附件2.1

證券説明

我們是根據開曼羣島法律註冊成立的獲豁免有限責任公司 ,我們的事務受我們不時修訂的組織章程大綱及章程細則、《公司法》及開曼羣島普通法管轄。

公司股本由普通股 股組成。於本年報日期,本公司之法定股本為港幣7,500,000元,分為每股面值港幣0.01元之750,000,000股股份。截至本年度報告日期,已發行和已發行普通股為13,250,000股。以下是我們的組織章程大綱和章程細則以及《公司法》中與我們普通股的重要條款有關的重要條款的摘要。

普通股

將軍。於本年報的日期,本公司的法定股本為港幣7,500,000元,分為每股面值港幣0.01元的750,000,000股股份。 本公司所有已發行的普通股均已繳足股款,毋須繳税。代表普通股的股票以 登記形式發行。我們的股東,無論他們是否是開曼羣島的非居民,都可以根據我們的組織章程大綱和章程細則自由持有和轉讓他們的普通股。

紅利。我們普通股的持有者 有權獲得董事會宣佈的股息。我們的公司章程規定,股息可以宣佈並從我公司合法可用的資金中支付。根據開曼羣島的法律,本公司可從溢利及/或股份溢價賬中支付股息,但在任何情況下均不得從上述溢價中支付股息 如果這會導致本公司無法償還在正常業務過程中到期的債務 。

投票權。我們普通股的持有者 對提交給我們股東投票的所有事項進行投票,除非法律另有要求。對於需要股東投票的事項,每股繳足股款的普通股有權投一票。在任何股東大會上,交大會表決的決議案應以舉手方式決定,除非要求以投票方式表決。可通過以下方式要求進行投票:

該會議的主席;

當其時有權在會議上投票的至少三名親自出席或委派代表出席的股東。

由股東(S)親自或委派代表 不少於全體有表決權股東總表決權的十分之一;以及

股東(S)親身或委派代表出席,並 持有本公司賦予於大會上表決權利的股份,而已繳足股款總額不少於賦予該項權利的所有股份已繳足股款總額的十分之一。

股東於大會上通過的任何普通決議案 均須獲得會議上所投普通股所附票數的簡單多數贊成票,而特別決議案則須獲得會議上所投普通股所附票數的不少於三分之二的贊成票。

修改我們的組織章程大綱和章程、更改公司名稱、減少我們的股本或公司的清盤等重要事項將需要特別決議。

章程大綱和章程細則對非居民或外國股東持有或行使外國法律或我公司章程或其他組成文件規定的普通股投票權沒有限制。然而,任何人士將無權在任何股東大會或普通股持有人的任何單獨會議上投票,除非該人士已於該 會議的記錄日期(如有)登記,且該人士目前就本公司普通股應付的所有催繳股款或其他款項均已支付。

股東大會。作為開曼羣島的豁免公司,我們沒有義務根據《公司法》召開股東年度大會。我們的備忘錄和公司章程規定,如果公司法要求,我們應每年舉行一次股東大會,作為我們的年度

股東大會,並應在召開大會的通知中指明會議 ,年度股東大會應在本公司董事決定的時間和地點舉行。 股東大會,包括年度股東大會,可以在本公司董事會決定的時間和地點在世界上的任何地點舉行。股東大會或任何班級會議也可以通過電話、電子或其他通信設施舉行,以允許所有參加會議的人相互交流,參加此類會議即構成出席此類會議。

股東大會可以由本公司董事會主席召開,也可以由本公司董事會多數成員召開。除非滿足某些要求以允許 較短時間通知召開股東大會,否則召開我們的年度股東大會(如果有)和任何股東特別大會都需要提前至少十四個整天的通知。任何股東大會所需的法定人數 由兩名持有股份的股東組成,該兩名股東在整個會議期間持有合計不少於本公司已發行有表決權股份面值的三分之一 。

《公司法》不賦予股東要求召開股東大會或向股東大會提交任何提案的任何權利。

普通股轉讓。在符合下列限制的情況下,本公司任何股東均可透過轉讓文件,以通常或普通形式,或以納斯達克指定的形式或本公司董事會批准的任何其他形式,轉讓其全部或任何普通股。儘管有上述規定,普通股也可以根據納斯達克的適用規則和規定進行轉讓。

本公司董事會可行使其絕對酌情權,拒絕登記任何未繳足股款或本公司有留置權的普通股的轉讓。我們的董事會也可能拒絕登記任何普通股的轉讓,除非:

轉讓書提交我行,並附上與之相關的普通股證書和董事會可能合理要求的其他證據,以證明轉讓人有權進行轉讓;

轉讓文書僅涉及一類普通股

如有需要,轉讓文書已加蓋適當印花;

轉讓給聯名持有人的,普通股轉讓給的聯名持有人人數不超過四人;

我們已就此向吾等支付納斯達克釐定的最高金額的費用 或董事不時要求的較少金額。

如果我們的董事拒絕登記轉讓 他們應在提交轉讓文書之日起兩個月內向轉讓方和受讓方發送拒絕通知。

轉讓登記在符合納斯達克規則要求的任何通知後,可在董事會不時決定的時間和期限 暫停登記和關閉登記;但條件是轉讓登記在任何一年不得超過30天。如股東以普通決議案批准,30天的期限可就任何年度再延長 一個或多個不超過30天的期限。

清盤;清盤受適用於任何一個或多個 類股份的關於清算時可用剩餘資產分配的任何特殊權利、特權或限制的限制(1)如果我們被清盤,可供股東分配的資產超過 足以償還清盤開始時已繳足的全部資本,則超出的部分應予以分配平價通行證 在我們的股東中,分別按清盤開始時他們所持股份的實繳金額的比例 和(2)如果我們被清盤,可供股東分配的資產不足以償還全部實收資本,則這些資產的分配應儘可能使損失由我們的股東 按照他們分別持有的股份在清盤開始時已繳足或本應繳足的資本按比例承擔。

2

催繳普通股和沒收 普通股。 本公司董事可不時在指定付款時間 前至少14整天向本公司股東發出通知,要求股東就其股份未支付的任何款項,包括任何溢價向該等股東發出通知。任何已被催繳但仍未支付的普通股將被沒收。

普通股的贖回。《公司法》以及我們的公司章程大綱和章程允許我們購買自己的股票。根據我們的組織章程細則 ,只要已獲得必要的股東或董事會批准,並已滿足公司法 的要求,我們可按董事會決定的條款和方式,按我們可選擇的贖回條款發行股票。

檢查賬簿和記錄。 根據開曼羣島法律,我們的普通股持有人 無權查閲或獲取我們的股東名單或公司 記錄的副本。然而,我們的組織章程大綱和細則規定,我們的股東有權免費查閲我們的股東登記冊,並收到我們的年度審計財務報表。

發行額外股份。 本公司的 組織章程大綱及細則授權董事會可根據董事會 的決定,不時發行額外的普通股,但以現有的授權但未發行的股份為限。發行這些股份可能會稀釋普通股持有人的投票權。

反收購條款。 我們的組織章程大綱和細則的某些 條款可能會阻礙、延遲或阻止股東可能認為有利的公司或管理層控制權變更 。我們的授權但未發行的普通股可在未來發行,無需股東 批准,並可用於各種公司目的,包括未來發行以籌集額外資本、收購 和員工福利計劃。我們的組織章程大綱和細則還授權我們的董事會不時 設立一類或多類優先股,並就任何系列優先股確定 該系列優先股的條款和權利,其中包括。

該系列的名稱

該系列的股份數量

股息權、股息率、轉換權、投票權,以及

贖回和清算優先權的權利和條款。

我們的董事會可以發行優先股 ,而無需我們的股東採取行動,但在授權但未發行的範圍內。授權但未發行和未保留的股份 的存在可能會使通過代理競爭、要約收購、合併或其他方式獲得我們控制權的嘗試更加困難或受挫。

此外,根據我們的組織章程大綱和章程細則,股東將無權要求和召開股東大會。

然而,根據開曼羣島法律,我們的董事 只能出於正當目的以及他們真誠地認為最符合我們公司利益的情況下,行使我們的組織章程大綱和章程細則授予他們的權利和權力。

豁免公司 根據《公司法》,我們 是一家獲得豁免的有限責任公司。《公司法》區分了普通居民公司和豁免公司。任何在開曼羣島註冊但主要在開曼羣島以外開展業務的公司都可以申請註冊為豁免公司。對獲豁免公司的要求基本上與對普通公司的要求相同,但獲豁免公司:

無須向公司註冊處處長提交股東周年申報表。

不需要打開其成員登記冊以供檢查;

3

無需召開年度股東大會;

不得發行流通股和無記名股票,但可以發行無面值的股票;

可獲得不徵收任何未來税收的承諾(這種承諾通常首先給予20年);

可在另一司法管轄區繼續登記,並在開曼羣島註銷登記。

可註冊為存續期有限的公司;及

可註冊為獨立的投資組合公司。

“有限責任”是指每個股東的責任僅限於股東在本公司股票上未支付的金額(除特殊情況外,如涉及欺詐、建立代理關係或非法或不正當目的,或法院可能準備揭開公司面紗的其他情況)。

反洗錢-開曼羣島

為了遵守旨在防止洗錢的立法或法規 ,我們被要求採用並保持反洗錢程序,並可能要求認購人 提供證據以核實其身份和資金來源。在允許的情況下,在符合某些條件的情況下,我們還可以將我們反洗錢程序的維護(包括獲取盡職調查信息)委託給合適的人。

我們保留要求提供驗證訂户身份所需的信息的權利。在某些情況下,董事可能信納不需要進一步的資料 因為豁免適用於經不時修訂的開曼羣島反洗錢條例(經修訂)(“條例”)或任何其他適用法律。根據每個應用程序的情況,在以下情況下可能不需要詳細的身份驗證:

(a)認購人通過在公認金融機構以認購人名義開立的賬户支付投資費用;

(b)訂户受公認的監管機構監管,並以公認的司法管轄區為基礎或在該司法管轄區註冊成立,或根據該司法管轄區的法律成立;或

(c)申請是通過中介機構提出的,該中介機構由公認的監管機構監管,並以公認司法管轄區的法律為基礎或在該司法管轄區註冊成立,或根據該司法管轄區的法律成立,並就相關投資者所採取的程序提供保證。

就這些例外情況而言,對金融機構、監管當局或司法管轄區的認可 將參照開曼羣島金融管理局認可為具有同等反洗錢法規的司法管轄區,根據《條例》確定。

如果訂户延遲或未能提供驗證所需的任何信息,我們可以拒絕接受申請,在這種情況下,收到的任何資金都將無息退還到最初從其借記的賬户。

如果我們的董事或管理人員懷疑或被告知,向股東支付款項可能導致任何相關司法管轄區的任何人違反適用的反洗錢或其他法律或法規,或者如果我們認為這種拒絕是必要的或適當的,以確保我們在任何適用司法管轄區遵守任何此類法律或法規,我們也保留拒絕向該股東支付任何 款項的權利。

如果開曼羣島的任何人知道或懷疑 或有合理的理由知道或懷疑另一人從事犯罪行為或洗錢或參與恐怖主義或資助恐怖主義和財產,並且他們在受管制部門或其他行業、專業、業務或就業的業務過程中注意到這種知識或懷疑的信息,該人將被要求向(i)開曼羣島財務報告局(“FRA”)報告 此類知識或懷疑,依據《犯罪收益法》(經修訂)開曼羣島,如果披露涉及犯罪行為或洗錢,或(ii)警察或更高級別的警察,或FRA,根據開曼羣島《反恐怖主義法》(修訂本),如果披露 涉及恐怖主義或恐怖主義融資和財產。此類報告不得被視為違反保密 或違反任何法規或其他規定對信息披露施加的任何限制。

4

開曼羣島的數據保護-隱私 聲明

本隱私聲明解釋了本公司根據開曼羣島2017年《數據保護法》(經不時修訂)以及據此頒佈的任何法規、業務守則或命令(“DPA”)收集、處理和維護本公司投資者個人信息的方式。

本公司致力於根據DPA處理個人 數據。在使用個人數據時,根據DPA,我們公司將被定性為“數據控制者”,而我們公司的某些服務提供商、附屬公司和代表可能會根據DPA擔任“數據處理者”。這些 服務提供商可能會出於與向我們提供的服務相關的合法目的處理個人信息。

本隱私聲明向我們的股東發出通知 ,通過對公司的投資,公司和公司的某些服務提供商可以收集、記錄、存儲、傳輸和以其他方式處理個人數據,通過這些數據可以直接或間接識別個人身份。

您的個人數據將被公平地處理,並 用於合法目的,包括(a)處理對於我們履行您作為一方的合同或 應您的要求採取合同前步驟是必要的;(b)處理對於遵守我們所承擔的任何法律、税務或監管 義務是必要的;或(c)數據處理是為了公司 或接收數據的服務提供商追求的合法利益。作為數據控制者,我們將僅將您的個人數據用於我們收集數據的目的。如果我們需要將您的個人數據用於不相關的目的,我們將與您聯繫。

我們預計我們將出於本隱私聲明中規定的目的與我們的服務提供商共享您的個人 數據。我們還可以在 合法且為遵守我們的合同義務或您的指示所必需的情況下,或者在與任何監管報告義務相關的情況下, 需要或適宜這樣做的情況下,共享相關的個人數據。在特殊情況下,我們會將您的個人數據分享給任何國家或地區的監管機構、 檢察機關和其他政府機構或部門,以及訴訟當事人(無論是未決的還是受到威脅的),包括我們負有公共或法律責任(例如,協助檢測和防止欺詐、逃税和金融犯罪或遵守法院命令)的任何其他人。

出於數據處理的目的,我們不應將您的個人信息保留超過所需的時間。

我們不會出售您的個人數據。任何個人數據在開曼羣島以外的轉移均應符合《税務局》的要求。如有必要,我們將 確保與數據接收方簽訂單獨和適當的法律協議。

我們將僅根據《DPA》的要求傳輸個人數據,並將應用適當的技術和組織信息安全措施,以保護 免受未經授權或非法處理的個人數據以及個人數據的意外丟失、破壞或損壞。

如果您是自然人,這將直接影響 您。如果您是公司投資者(為此,包括信託或豁免有限合夥等法律安排) ,向我們提供與您有關的個人個人數據,而這些個人數據與您對我們公司的投資有關,則此 將與這些個人相關,您應將內容告知此類個人。

根據《隱私保護法》,您擁有某些權利,包括: (A)有權獲知我們如何收集和使用您的個人數據(本隱私聲明履行了公司在這方面的義務);(B)有權獲得您的個人數據的副本;(C)有權要求我們停止直接銷售;(D)有權更正不準確或不完整的個人數據;(E)有權撤回您的同意,並 要求我們停止處理或限制處理,或不開始處理您的個人數據;(F)收到數據泄露通知的權利(除非違規行為不太可能造成損害);(G)有權獲得關於開曼羣島以外我們直接或間接向其轉讓、打算轉讓或希望轉讓的任何國家或領土的信息;(Br)我們為確保個人數據的安全而採取的一般措施以及我們可獲得的關於您個人數據來源的任何信息;(H)向開曼羣島監察員辦公室投訴的權利;以及(I)在某些有限情況下, 要求我們刪除您的個人數據的權利。

5

如果您認為您的個人信息未得到正確處理,或者您對我們對您提出的任何有關使用您的個人信息的請求的答覆不滿意, 您有權向開曼羣島申訴專員投訴。監察員可以通過電話+1(345)946-6283或電子郵件INFO@ombusman.ky聯繫。

公司法中的差異

《公司法》是以英國法律為藍本的,但並不遵循許多最近的英國法律成文法。此外,《公司法》不同於適用於美國公司及其股東的法律。以下是適用於我們的《公司法》條款與適用於在特拉華州註冊成立的公司的法律之間的一些重大差異的摘要。

合併和類似的安排。《 公司法》允許開曼羣島公司之間以及開曼羣島公司與非開曼羣島公司之間的合併和整合。為此目的,“合併”是指兩個或兩個以上的組成公司合併,並將其 事業、財產和債務歸屬於其中一個作為存續公司的公司,“合併”是指兩個或兩個以上的組成公司合併為一個合併公司,並將這些 公司的事業、財產和債務歸屬於合併公司。

為了實現合併或整合, 每個組成公司的董事必須批准合併或整合的書面計劃,然後必須由每個組成公司的股東通過特別決議授權,以及該組成公司的公司章程中規定的其他授權(如果有的話)。開曼羣島母公司與其開曼羣島子公司之間的合併 不需要該開曼羣島子公司的股東通過決議授權,只要合併計劃的副本 已交給擬合併的該開曼羣島子公司的每個成員,除非該成員另有同意。為此目的,子公司是指母公司至少擁有百分之九十(90%)有權投票的已發行股份的公司。

合併或整合計劃必須提交 開曼羣島公司註冊處,同時提交一份關於合併或存續 公司償付能力的聲明,每個組成公司的資產和負債清單,並承諾合併證書副本 或合併的通知將發給各組成公司的成員和債權人,並將在開曼羣島公報上公佈合併和合並通知 。持異議的股東如果 遵循《公司法》規定的程序,則有權獲得其股份的公允價值,但某些例外情況除外。如果各方無法達成一致意見,股份的公允價值將由開曼羣島法院 確定。按照這些法定程序進行的合併或合併不需要法院批准。

此外,還有促進公司重組和合並的法律規定,但該安排鬚經代表每類股份價值四分之三 的股東或每類債權人的多數批准,而每類債權人須另外代表每類股份價值四分之三 (視情況而定)與之作出安排的人,親自或委託代表出席為此目的召開的會議並投票。會議的召開和隨後的安排必須得到 開曼羣島大法院的批准。雖然持異議的股東有權向法院表達不應批准交易的觀點,但如果法院確定:

關於所需多數票的法定規定已得到滿足。

股東在有關會議上得到了公平的代表 ;

該項安排是該類別中一名明智而誠實的人 為他的利益行事時會合理地予以批准的;及

根據《公司法》的某些其他條款,這一安排不會受到更恰當的制裁。

6

《公司法》還包含強制收購的法定權力 ,這可能有助於在收購要約時“擠出”持不同意見的少數股東。 當收購要約在四個月內提出並被持有不少於90.0%股份的股東接受時,要約人可在該四個月期限屆滿後的兩個月內發出通知,要求剩餘股份的持有者 按照要約條款轉讓這些股份。可以向開曼羣島大法院提出異議,但這不太可能成功,除非有欺詐、惡意或串通的證據。

如果安排及重組因此獲得批准、 及批准,或如提出收購要約及接納收購要約,則持不同意見的股東 將不會擁有與評價權相若的權利,除非收購要約的反對者可向開曼羣島大法院申請開曼羣島大法院擁有廣泛酌情權的各種命令,否則該等命令通常可供持不同意見的特拉華州公司的股東 使用,從而提供權利收取現金付款以支付經司法釐定的 股份價值。

《公司法》還載有法定條款 ,其中規定,公司可向開曼羣島大法院提出請求,要求任命一名重組官員,理由是:(A)公司無法或很可能無法償還《公司法》第93條所指的債務;以及(B)打算根據《公司法》,根據外國法律或以雙方同意的重組方式,向其債權人(或其類別)提出妥協或安排。請願書可以由其董事代理的公司提出,而無需其成員的決議或其公司章程中的明示權力。開曼羣島法院在審理這類請願書時,除其他事項外,可下令任命一名重組官員,或作出法院認為適當的任何其他命令。

股東訴訟。在 原則中,我們通常是適當的原告,作為一般規則,小股東不得提起派生訴訟。 然而,根據開曼羣島極有可能具有説服力的英國當局,上述原則也有例外 ,包括以下情況:

公司違法或越權的行為或提議 ,因此不能得到股東的認可;

被投訴的法案雖然沒有越權,但只有在獲得未經獲得的簡單多數票授權的情況下,才能正式生效;以及

那些控制公司的人是在對少數人進行欺詐。

董事和高級管理人員的賠償和責任限制。開曼羣島法律不限制公司的章程大綱和公司章程對高級管理人員和董事作出賠償的程度,除非開曼羣島法院認為任何這類規定與公共政策相違背,例如就民事欺詐或犯罪後果提供賠償。在沒有欺詐或故意違約的情況下,我們的組織章程大綱和組織章程細則允許高級職員和董事賠償費用、損失、損害和開支,這些費用、損失、損害和開支可能會因董事或高級職員以董事身份簽訂的任何合同或做出的任何行為或事情而招致或承擔責任,而董事和高級職員在執行與以董事身份引發的法律、行政或調查程序有關的職責時,可能會以任何方式履行職責。此行為標準與《特拉華州公司法》對特拉華州公司的許可基本相同。只要及時向美國國税局(IRS)提供某些必要的信息,作為對持有人退款的補償。建議持有者諮詢他們自己的税務顧問,以瞭解備份預扣的適用情況,以及在其特定情況下是否有獲得備份預扣豁免的程序。

董事的受託責任。根據特拉華州一般公司法,特拉華州公司的董事對公司及其股東負有受託責任。這項義務有兩個組成部分:注意義務和忠誠義務。注意義務要求董事具有誠實信用的行為,具有通常謹慎的人在類似情況下會行使的謹慎。根據這一義務,董事必須告知自己,並向股東披露關於重大交易的所有合理可用的重大信息。忠誠義務要求董事以他合理地認為最符合公司利益的方式行事。他不得利用公司職位謀取私利或謀取利益。這一義務禁止董事進行自我交易,並規定公司及其股東的最佳利益優先於董事、高管或控股股東擁有的、一般不由 股東分享的任何利益。一般來説,董事的行為被推定為在知情的基礎上,本着真誠和誠實的信念,認為所採取的行動符合公司的最佳利益。然而,這一推定可能會被違反其中一項受託責任的證據推翻。如果董事就交易提交此類證據,董事必須 證明交易在程序上是公平的,並且交易對公司具有公允價值。

7

根據開曼羣島法律,開曼羣島公司的董事 是該公司的受託人,因此被認為對該公司負有以下責任--採取行動的義務善意的為了公司的最佳利益,開曼羣島公司的董事有義務 不得因其作為董事的身份而獲利(除非公司允許他或她這樣做),以及 不得使自己 處於與公司利益相沖突的境地,或其對第三方的義務。 開曼羣島公司的董事對公司負有謹慎行事的義務。以前人們認為,董事人員在履行職責時所表現出的技能水平,不需要高於他或她所具備的知識和經驗的合理期望。然而,英國和英聯邦法院在所需技能和照顧方面已朝着客觀標準邁進,開曼羣島可能也會遵循這些規定。

股東書面同意訴訟。根據《特拉華州公司法》,公司可以通過修改其公司註冊證書來消除股東書面同意採取行動的權利。開曼羣島法律規定,股東可通過由每名股東或其代表簽署的一致書面決議批准公司事項,該等股東本應有權在股東大會上就該事項投票而無需舉行會議。我們的組織章程細則規定,在任何年度或特別股東大會上要求或允許採取的任何行動,只能在股東根據我們的組織章程細則和公司法正式通知並召開的年度或特別股東大會上表決後才能採取 ,在沒有召開會議的情況下,不得通過股東書面決議採取。

股東提案。根據《特拉華州公司法》,股東有權在年度股東大會上提交任何提案,條件是該提案符合管理文件中的通知條款。董事會或管理文件中授權召開特別會議的任何其他人可召開特別會議,但股東不得召開特別會議。

開曼羣島法律並無賦予股東 任何權利於會議上提出建議或要求召開股東大會。作為開曼羣島的豁免公司,我們沒有法律義務 召開股東周年大會。

累積投票。 根據 《特拉華州普通公司法》,除非公司註冊證書 特別規定,否則不允許對董事選舉進行累積投票。累積投票可能有助於少數股東在 董事會中的代表性,因為它允許少數股東對一名 董事投出其有權投出的所有選票,增加股東選舉該董事的投票權。《公司法》沒有禁止累積投票,但我們的公司章程沒有規定累積投票。

罷免董事。 根據 《特拉華州普通公司法》,除非公司註冊證書另有規定,否則只有在獲得有權投票的大多數已發行股份的批准後,才能出於正當理由罷免具有分類董事會的公司的董事。根據我們的公司章程 ,董事可以通過股東的普通決議被無故或無故罷免。

與感興趣的股東進行交易。 《 特拉華州普通公司法》包含適用於特拉華州公司的業務合併法規,除非公司 通過修訂其註冊證書明確選擇不受該法規管轄,否則禁止 在該人 成為利益相關股東之日起三年內與“利益相關股東”進行某些業務合併。感興趣的股東通常是在過去三年內擁有或擁有目標公司15%或以上的已發行投票權股份的個人或團體。這會限制潛在 收購方對目標公司進行兩級收購的能力,因為在這種情況下,所有股東都不會得到平等對待。如果 除其他事項外,在該股東成為利益相關股東之日之前,董事會批准了導致該人成為利益相關股東的企業合併或交易,則該法規不適用。這鼓勵特拉華州公司的任何潛在 收購方與目標公司的董事會協商任何收購交易的條款。

開曼羣島沒有類似的法規。 因此,我們無法利用特拉華州企業合併法規提供的保護類型。但是,儘管 開曼羣島法律不規範公司與其重要股東之間的交易,但它確實規定,此類交易 必須 善意的為了公司的最佳利益和適當的公司目的,而不是對小股東構成欺詐的效果。

8

解散;清盤。 根據 特拉華州普通公司法,除非董事會批准解散提議,否則解散必須得到持有公司100%總投票權的 股東的批准。只有在董事會發起解散的情況下,才可以由公司已發行股份的簡單多數批准。特拉華州法律允許特拉華州公司在其註冊證書中加入 與董事會發起的解散有關的絕對多數投票要求。根據 公司法,公司可通過開曼羣島法院的命令或通過其成員的特別決議案 清盤,或倘公司無法償還其債務,則通過其成員的普通決議案清盤。法院有權在 若干特定情況下命令清盤,包括法院認為如此做是公正和公平的情況。根據《公司法》和我們的公司章程,我們的公司可以通過股東的特別決議解散、清算或清盤。

股份權利的變更。 根據 《特拉華州普通公司法》,除非公司註冊證書另有規定,否則公司可以在獲得該類已發行 股多數批准的情況下變更該類股票的權利。根據《公司法》和我們的公司章程, 如果我們的股本分為一個以上類別的股份,我們可以改變任何類別的權利,但須在該類別股份持有人的單獨會議上以不少於三分之二的票數通過決議。

修改管理文件。 根據 《特拉華州普通公司法》,除非公司註冊證書另有規定,否則經有權投票的 大多數已發行股份的批准,可對公司的管理文件進行修訂。根據《公司法》的規定,我們的 組織章程大綱和細則只能通過股東的特別決議案進行修訂。

非居民或外國股東的權利。 我們的組織章程大綱和章程細則對非居民或外國股東持有我們股票或行使投票權的權利沒有任何限制 。此外,我們的組織章程大綱和章程細則中沒有規定 必須披露股東所有權的所有權門檻。

證券發行史

於2021年3月11日,我們向開曼羣島註冊辦事處提供商的代表Charlotte Cloete發行了一股普通股,該代表於同日將該普通股轉讓給Exceptional Engineering Limited,我們的董事會主席兼首席執行官Chan Ming Dave先生為該公司的唯一股東兼董事。於二零二一年四月十六日,我們向Exceptional Engineering Limited發行949股普通股。 於2021年4月29日,我們向古龍田先生發行25股普通股及向陳慧玲女士發行25股普通股。

於2023年2月27日,我們向Exceptional Engineering Limited發行8,550股普通股,並向顧連天先生發行450股普通股。同日,陳慧玲女士將其於本公司之全部權益轉讓予顧龍天先生。於2023年2月及3月,Exceptional Engineering Limited及古龍田先生亦進行一系列股份轉讓。於二零二三年六月二十日,我們向本公司現有股東發行合共11,990,000股普通股。於完成上述股份發行及股份轉讓後,陳明先生 透過Exceptional Engineering Limited及DC & Partners Incorporation Limited擁有本公司75.14%股權。 少數股東合計持有公司24.86%的股份。除陳明偉先生外,管理層成員合共擁有本公司8.06%股權,其中顧龍田先生擁有4.36%股權,江永輝先生擁有1.00%股權,歐陽偉傑先生、江偉倫先生、鄺海林女士及樑月偉先生分別擁有0.40%股權,朱漢偉先生、廖俊明先生及吳志強先生分別擁有0. 30%,而陳淑貞女士及周健德先生分別擁有0. 10%。

於2024年1月26日,我們完成了1,250,000股普通股的確定承諾 首次公開發售,公開發售價為每股4. 00美元,所得款項總額為5. 0百萬美元(扣除 承銷折扣、佣金及其他相關開支前)。

上市

我們的普通股在納斯達克資本 市場掛牌交易,代碼為“SUGP”。

轉會代理和註冊處

我們普通股 的轉讓代理和登記機構是TranShare公司。轉讓代理和登記員的地址是貝賽德中心1,17755美國駭維金屬加工19 N,套房 140,佛羅裏達州克利爾沃特33764。

9