附錄 10.1

僱傭協議

本僱傭協議(“協議”) 自2023年3月1日第一天(“生效日期”)起由開曼羣島公司Jowell Global Ltd.(“公司”)與李海庭(“高管”)簽訂和簽訂。

目擊者:

鑑於 雙方 希望簽訂本協議,規定高管與 公司之間僱傭關係的條款和條件。

因此, 現在,考慮到上述前提以及其中包含的共同契約和協議,本協議雙方達成以下協議:

1。就業。

1.1 僱用協議。 公司特此同意僱用高管,高管特此同意在遵守本協議規定的前提下作為公司的 高管和僱員任職。

1.2 職責和時間表。 高管應擔任公司的首席執行官(“首席執行官”)。高管 的職責應受公司章程的約束,並由公司董事會(“董事會”)決定。 高管應直接向董事會報告,並應承擔公司董事會指定的職責,但此類責任不得與所有適用的法律、法規和規章相牴觸。高管應將其最大努力 和所有工作時間投入到公司的職位上。

2。僱用期限。 除非根據第 4 條提前終止高管的聘用,否則公司應從生效日期(“任期”)開始聘用高管一年 ,該任期經公司和 高管雙方同意,經董事會批准,可延期。

3.補償。

3.1 工資。高管在任期內的 年薪為人民幣1,200,000元(“工資”),按月支付。

3.2 獎金。由董事會或董事會正式指定並授權採取行動的任何委員會全權酌情決定,高管有資格 獲得年度現金獎勵。

3.3 度假。行政人員 每年有權享受 5 天的帶薪休假。如果高管在公司任職 3 年或更長時間, 高管有權享受 10 天的帶薪休假。

3.4 業務費用。 高管應由公司報銷高管產生的所有普通和必要費用;前提是這些費用是 產生的,並根據公司的支出政策獲得書面批准。

3.5 好處。在 任期內,應允許高管在與公司其他員工相同的基礎上參與所有普通員工 福利計劃和計劃,包括對該計劃和計劃的改進或修改,這些計劃和計劃可能自生效之日起或之後 存在,由公司向其所有或幾乎所有員工提供。此類福利、計劃和計劃可能包括但不限於任何健康和牙科保險(如果和何時設立)。在生效日期之後, 公司目前存在或制定的任何福利計劃均可由公司自行決定隨時修改、更改或終止,對高管不承擔任何性質的 義務。除非本協議另有明確規定,否則本協議中的任何內容均不得解釋或解釋 以任何方式增加或更改此類福利計劃或計劃下的權利、參與、承保範圍或福利,但不包括根據此類福利計劃和計劃的條款和條件向其他員工提供的權利、參與、承保範圍或福利。

4。終止。

4.1 死亡。本 協議將在高管去世後立即終止,高管的遺產或高管的法定代表人(視情況而定)應有權獲得高管自高管去世之日起的應計和未付工資,以及截至高管去世之日歸屬的所有 其他薪酬和福利。

4.2 殘疾。 如果 高管出現殘疾,本協議即告終止,高管有權獲得 (a) 自確定傷殘之日起的應計和未付工資 和休假;(b) 在 確定殘疾的第一天之前歸屬的所有其他薪酬和福利。“殘疾” 是指 董事會真誠地認定,高管在連續九十 (90) 個日曆日內或在任何三百六十 (360) 天內在一百二十 (360) 天內在一百二十 (120) 天內無法令人滿意地履行其職責 ,此類認定基於由以下機構簽發的有關此類身體或精神殘疾的證明經高管和公司共同同意的持牌醫生和/或 精神科醫生(視情況而定)。

4.3 公司 因故解僱。公司可以因故解僱高管,此類解僱應在 高管收到解僱通知後生效。自因故解僱生效之日起,高管有權在該生效日期之前獲得應計 和未付工資。“原因” 指:(i) 從事任何對公司或關聯公司造成損害的行為、不作為或不當行為 ;(ii) 與履行職責有關的重大過失或故意不當行為; (iii) 被定罪(輕微交通違法行為除外);(iv) 欺詐、侵吞或挪用公司或關聯公司的資金或財產 ;(v) 對行政部門與行政部門之間任何僱傭或其他服務、保密、知識產權 或非競爭協議(如果有)的任何條款的重大違反公司或關聯公司;(vi) 由 任何對 公司或關聯公司具有管轄權的監管機構(包括聯邦、州和地方監管機構和自律機構)正式發佈的命令,要求將該高管從公司的任何辦公室撤職,或禁止高管 參與公司或任何關聯公司的業務或事務;或 (vii) 撤銷或威脅撤銷任何一項 公司或關聯公司的政府許可、許可或批准,即主要是由於高管的行動 或不作為,這種撤銷或威脅的撤銷將在任何實質方面通過終止 高管在公司或關聯公司的僱傭或服務而得到緩解或減輕。

4.4 行政人員自願解僱 。高管可以出於任何原因自願終止其工作,此類解僱應在公司收到解僱通知後的 30 天 天后生效。自此類解僱生效之日起,高管有權獲得 (a) 在該解僱日期之前的應計和未付工資和休假;以及 (b) 在該解僱日期之前歸屬 的所有其他薪酬和福利。如果高管在沒有通知的情況下被解僱, 公司應視其為因故解僱。

4.5 終止通知。 公司或高管的任何終止僱傭關係均應根據本協議 第 8.4 節通過通知(“解僱通知”)進行通知。此類通知應 (a) 指明本協議中依據的具體解僱 條款,以及 (b) 如果是因故解僱,則説明終止高管僱用的日期 。

4.6 遣散費。 高管無權在本協議第 4 節規定的任何解僱時獲得遣散費。

5。員工的陳述。 高管向公司陳述並保證:(a) 他不受任何可能影響其履行本協議職責的合同、信託或其他義務的約束;(b) 他已根據協議條款終止了任何可能影響他在本協議下履行的合同義務 ;以及 (c) 他在本公司的僱用不會要求他使用或披露 所有權或任何其他個人或實體的機密信息。

2

6。機密信息 除非公司董事會以書面形式允許或指示,否則在高管受僱於 公司期間或其後的任何時候,高管不得將任何機密或機密信息用於個人目的,也不得向任何人泄露、提供或訪問 或以任何方式(在公司的正常業務過程中除外)使用任何機密或機密信息 或知識公司的,無論是自己開發還是由他人開發。本 第 6 節所涵蓋的此類機密和/或機密信息包括但不限於公司的客户和供應商名單、業務計劃、軟件、系統以及 財務、營銷和人事信息。高管同意在根據本協議任職期間以及 終止僱用後的任何時候,不採取任何會降低任何機密或祕密知識或信息對公司價值的行為或不作為。行政部門根據本第 6 節承擔的保密義務不適用於現已公開發布或隨後廣為人知的任何知識 或信息,但因行政部門違反本協議而直接或間接 導致的知識或信息除外。

7。禁止競爭: 不招標;發明。

7.1 不競爭。 在根據本協議聘用高管期間,以及該僱傭關係終止後的六 (6) 個月內, 高管在任何時候都不得代表自己或代表任何其他個人或實體與公司或其任何 關聯公司在公司開展業務的所有地區內與公司或其任何 關聯公司的業務競爭(視該業務而定)在本協議發佈之日或根據本協議聘用高管期間進行。高管對公司、合夥企業或其他企業不超過 5% 的 所有權不構成違規行為。

7.2 非拉客。在 根據本協議聘用高管期間,以及此後,高管在任何時候都不得 (i) 以其本人或任何其他個人或實體的名義招攬或誘導公司或其任何關聯公司的任何員工離開 公司或其任何關聯公司的僱員;或 (ii) 以自己或任何其他個人或實體的名義招攬或誘導、公司或其任何關聯公司的任何客户 或潛在客户,以減少與公司或其任何關聯公司的業務。 就本協議而言,“潛在客户” 是指已經(a)與公司或任何公司子公司或關聯公司簽訂保密協議,或(b)在過去 12 個月內從公司或 任何子公司或關聯公司收到目前待處理且未被拒絕的合理詳細書面提案的任何個人、公司、信託或其他企業 實體。

7.3 發明和專利。 對於高管在為公司服務期間可能做出或發現的產品、工藝或 其他方面的任何發明或改進,以及與之相關的所有專利,公司應享有獨家權益和獨家所有權。在 任期內,高管應採取公司必要或要求的所有行動以使本節生效,並在任期結束後,高管 應採取公司合理必要或要求的所有行動,以使本節生效。在任何情況下,公司 均應支付與高管此類行為相關的所有費用和費用。

7.4 歸還財產。 高管同意,高管在公司工作期間獲得或分配的所有財產,包括但不限於所有文件、報告、手冊、備忘錄、客户名單、信用卡、鑰匙、門禁 卡以及以任何方式與公司業務相關的所有其他財產,均為公司的專有財產,即使 高管授權、創建或協助創作或創建此類財產。高管應在解僱後立即或在公司要求的更早時間將所有此類財產 歸還給公司。

7.5 法院下令 修訂。如果具有司法管轄權的法院認定本第 7 節的任何部分無效或不可執行, 但如果修改將是有效和可執行的,則本第 7 節應適用,並進行必要的修改,以使本第 7 節的有效和可執行。本第 7 節中無需進行此類修改的任何部分均應保持完全效力, 不受此影響。

7.6 特定性能。 行政部門承認,對任何違反第7節任何規定的行為的法律補救措施是不夠的, 公司除了法律或衡平法上的任何補救措施外,還有權獲得初步和永久的禁令救濟以及具體的 業績。

3

8。雜項。

8.1 賠償。 公司及其每家子公司應在適用法律規定的最大範圍內,賠償因公司僱用 而產生的任何費用,包括合理的律師費、判決、罰款、和解以及其他法律允許的 金額(“損失”),並使高管 免受損害,但由此產生的任何此類損失除外高管的疏忽或故意不當行為造成的。 公司應或應促使其子公司在適用法律允許的最大範圍內向高管預付任何費用,包括律師費和 和解費用。高管為任何此類訴訟進行辯護而產生的此類費用和開支 應在公司收到 (a) 書面付款請求;(b) 證明所尋求付款的費用和開支的發生、金額和性質的適當文件 後立即由公司或相應子公司在該訴訟的最終 處置之前支付;以及 (c) 根據適用法律作出的充分 的承諾由行政部門或代表行政部門償還預付的款項(如果最終確定)根據 任何不可上訴的判決或和解,高管無權獲得公司或其任何子公司的賠償。 公司將為高管提供其在 任期內生效的所有董事和高級管理人員責任保險保單的保險,高管沒有免賠額。

8.2 適用法律。 除非此處另有規定,否則本協議應受開曼 羣島法律管轄並根據其解釋,在適用時不考慮法律衝突原則。雙方特此不可撤銷地服從開曼羣島法院的專屬管轄權 。

8.3 修正案。本 協議不可修改或修改,除非由協議雙方或其各自的繼任者 或法定代表人簽署的書面協議。

8.4 通知。本協議下的所有 通知和其他通信均應採用書面形式,並應通過親自交付給另一方、通過國際 郵件快遞員或掛號信或掛號信發送,申請退貨收據,郵費預付,地址如下:

如果對行政部門説:

李海亭
上海市江浦路285號二樓
上海楊浦區
中國 200082

如果是給公司:

上海市江浦路285號二樓

上海楊浦區

中國 200082

收件人:董事會

或者發送到任何一方均應 根據本文件以書面形式向另一方提供的其他地址。通知和通信應在送達 給收件人時生效。

8.5 預扣税。 公司可以從協議項下的任何應付金額中預扣根據任何適用的 法律或法規要求預扣的聯邦、州和地方收入、失業、社會保障 和類似的就業相關税款和類似的就業相關預扣款。

8.6 可分割性。本協議任何條款的 無效或不可執行性均不影響本協議任何其他條款 的有效性或可執行性,任何無效或不可執行的此類條款應在法律允許的最大範圍內執行 。

8.7 字幕。本協議的標題 不是條款的一部分,不具有任何效力或效力。

4

8.8 完整協議。 本協議包含各方之間關於本協議主題的完整協議,並取代雙方先前就該協議達成的所有協議、 諒解、討論、談判和承諾,無論是書面還是口頭的。

8.9 生存。在本協議終止或高管根據本協議 受僱後,本協議各方各自的 權利和義務應在必要範圍內繼續有效,但以預期維護此類權利和義務所必需的範圍為限。

8.10 豁免。 一方未能執行本協議的任何一項或多項規定,不得以任何方式解釋為對任何此類或多項條款的放棄,也不得阻止該方此後執行本協議的所有其他條款。

8.11 繼任者。本 協議是高管個人的,未經公司事先明確書面同意,高管不得轉讓。 本協議應為高管的遺產、繼承人、受益人和/或法定代表人提供保障,並可由其強制執行。 本協議應使公司及其繼承人和受讓人受益並具有約束力。

8.12 聯合努力/對應方。 本協議的擬定應被視為本協議各方的共同努力,不得對任何一方做出更嚴厲的解釋。本協議可以在兩個或多個對應方中籤署,每份對應協議均應被視為原件,所有 共同構成同一份文書。

8.13 由 律師作陳述。各方特此聲明,在本協議的談判和執行中,其有機會由自己選擇的法律顧問代表 。

為此,雙方自上述第一天和第一天起執行了 本協議,以昭信守。

行政人員: 喬威爾環球有限公司
/s/ 李海亭 /s/ 陸茜
李海亭 陸茜
首席財務官

5