根據第 424 (b) (5) 條提交

註冊號 333-273460

 

本初步招股説明書補充文件中的信息不完整,可能會更改。證券交易委員會已宣佈與這些證券有關的註冊聲明生效。本初步招股説明書補充文件和隨附的基本招股説明書不是出售這些證券的要約,我們也不會在任何不允許要約或出售的司法管轄區徵求購買這些證券的要約。

待竣工,日期為 2024 年 2 月 27 日

初步招股説明書補充文件

(截至 2023 年 7 月 26 日的招股説明書)

$350,000,000

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1607678/000095017024021420/img60149894_0.jpg 

普通股

____________________

我們將在本次發行中發行3.5億美元的普通股。

我們的普通股在納斯達克資本市場上市,股票代碼為 “VKTX”。2024年2月26日,我們在納斯達克資本市場上公佈的普通股最後一次銷售價格為每股38.48美元。

投資我們的普通股涉及高度的風險。有關在投資我們的普通股之前應考慮的某些風險的討論,請參閲本招股説明書補充文件第S-7頁開頭的標題為 “風險因素” 的部分,以及本招股説明書補充文件和隨附的基本招股説明書中以引用方式納入的文件中的類似標題。

 

 

 

 

每股

總計

公開發行價格

$

$

承保折扣和佣金 (1)

$

$

扣除開支前的收益

$

$

 

 

 

(1) 有關承銷商薪酬的更多信息,請參閲第 S-15 頁開頭的 “承銷商”。

我們已授予承銷商在30天內以上述公開發行價格(減去承保折扣和佣金)向我們額外購買最多5,250萬美元的普通股的期權。

承銷商預計將於2024年左右在紐約交付股票。

美國證券交易委員會和任何州證券委員會均未批准或不批准這些證券,也未確定本招股説明書補充文件或隨附的基本招股説明書是否真實或完整。任何與此相反的陳述均屬刑事犯罪。

 

____________________

 

摩根士丹利 Leerink 合作伙伴

威廉·布萊爾雷蒙德·詹姆斯·斯蒂菲爾信託證券

 

 

 

2024 年 2 月

 


 

目錄

 

 

招股説明書補充文件

頁面

關於本招股説明書補充文件

S-1

招股説明書補充摘要

S-2

本次發行

 

 

S-5

 

風險因素

S-7

有關前瞻性陳述的披露

S-9

市場和行業數據

S-11

所得款項的用途

S-12

稀釋

 

 

S-13

承銷商

 

 

S-15

法律事務

 

 

S-25

 

專家

 

 

S-25

 

以引用方式納入的信息

 

 

S-26

 

在哪裏可以找到更多信息

 

 

S-26

 

 

招股説明書

頁面

摘要

 

 

1

 

風險因素

 

 

3

 

有關前瞻性陳述的披露

 

 

4

 

所得款項的用途

 

 

6

 

資本存量描述

 

 

7

 

債務證券的描述

 

 

11

 

認股權證的描述

 

 

18

 

權利描述

 

 

20

 

單位描述

 

 

21

 

存托股份的描述

 

 

22

 

證券的合法所有權

 

 

25

 

分配計劃

 

 

28

 

法律事務

 

 

30

 

專家

 

 

30

 

在哪裏可以找到更多信息

 

 

30

 

以引用方式納入的重要信息

 

 

31

 

 

 

i


 

關於本招股説明書補充文件

本招股説明書補充文件和隨附的基本招股説明書是我們在S-3表格上的 “自動上架” 註冊聲明的一部分,該聲明是我們作為經修訂的1933年《證券法》或《證券法》第405條所定義的 “知名經驗豐富的發行人”,使用 “貨架” 註冊程序向美國證券交易委員會(SEC)提交的。本招股説明書補充文件描述了本次發行的具體條款。隨附的基本招股説明書,包括其中以引用方式納入的文件,提供了有關我們的一般信息,其中一些信息,例如其中標題為 “分配計劃” 的部分,可能不適用於本次發行。通常,當我們提及本招股説明書時,我們指的是本招股説明書補充文件和隨附的基本招股説明書的總和。

我們敦促您在購買本招股説明書補充文件下發行的任何證券之前,仔細閲讀本招股説明書補充文件、隨附的基本招股説明書、此處及其中以引用方式納入的文件以及 “以引用方式納入的信息” 和 “在哪裏可以找到更多信息” 標題下的其他信息。這些文件包含您在做出投資決策時應考慮的信息。

您應僅依賴本招股説明書補充文件和隨附的基本招股説明書中包含或以引用方式納入的信息。我們沒有,承銷商也沒有授權任何人向您提供不同的信息。如果有人向您提供不同或不一致的信息,則不應依賴這些信息。本招股説明書補充文件可能會添加、更新或更改隨附的基本招股説明書中包含的信息。如果本招股説明書補充文件中的任何信息與隨附的基本招股説明書不一致,則應依賴本招股説明書補充文件中的信息。本招股説明書補充文件中的信息將被視為修改或取代隨附的基本招股説明書以及其中以引用方式納入的文件中的信息,但我們在本招股説明書補充文件發佈之日之後向美國證券交易委員會提交的以引用方式納入的文件除外。

您不應假設本招股説明書補充文件和隨附的基本招股説明書封面上規定的日期之後的任何日期,或以引用方式納入文件之日後的任何日期(如適用),本招股説明書補充文件及隨附的基本招股説明書中包含或以引用方式納入的基本招股説明書中包含或以引用方式納入的信息都是準確的。自那時以來,我們的業務、財務狀況、經營業績和前景可能發生了變化。

我們僅在允許要約和出售的司法管轄區出售本招股説明書補充文件中描述的證券,並尋求購買要約。本招股説明書補充文件的分發和某些司法管轄區的證券發行可能會受到法律的限制。持有本招股説明書補充材料的美國境外人士必須瞭解在美國境外發行證券和分發本招股説明書補充文件的任何限制,並遵守與之相關的任何限制。本招股説明書補充文件不構成任何人在本招股説明書補充文件中提供的任何證券的出售要約或購買要約,也不得與該人提出此類要約或招標非法的任何司法管轄區內的任何證券一起使用。

我們還指出,我們在任何協議中做出的陳述、擔保和承諾,這些陳述、擔保和承諾僅是為了該協議的各方的利益,包括在某些情況下為此類協議的各方分配風險,不應被視為對您的陳述、擔保或承諾。此外,此類陳述、保證或承諾僅在作出之日時才是準確的。因此,不應依賴此類陳述、保證和承諾來準確地代表我們當前的事務狀況。

在本招股説明書補充文件中,除非上下文另有説明或要求,否則 “Viking”、“我們”、“我們的” 和 “公司” 等術語是指Viking Therapeutics, Inc.及其合併子公司。

S-1


 

招股説明書補充摘要

本摘要包含有關我們和本產品的基本信息。本摘要重點介紹了本招股説明書補充文件中其他地方包含或以引用方式納入的精選信息。本摘要不完整,可能不包含對您可能很重要的所有信息,也可能不包含您在決定是否投資我們的證券之前應考慮的所有信息。為了更全面地瞭解維京和本次發行,您應仔細閲讀本招股説明書補充材料,包括本招股説明書補充文件中以引用方式包含的全部信息。投資我們的證券涉及本招股説明書補充文件 “風險因素” 標題下的 “第1A項” 下描述的風險。風險因素” 載於我們截至2023年12月31日止年度的10-K表年度報告以及我們向美國證券交易委員會提交的其他文件中。

概述

我們是一家臨牀階段的生物製藥公司,專注於開發針對代謝和內分泌失調的新型、同類首創或同類最佳療法。

 

我們主要臨牀項目的候選藥物 VK2809 是一種可口服的甲狀腺激素受體 β(tRβ)組織和受體亞型選擇性激動劑。2019 年 11 月,我們啟動了 VOYAGE 研究,這是一項針對經活檢確認的非酒精性脂肪性肝炎(NASH)患者的 VK2809 的 2b 期臨牀試驗。

 

VOYAGE 研究是一項隨機、雙盲、安慰劑對照的多中心試驗,旨在評估 VK2809 對活檢確診的 NASH 和纖維化患者(從 F1 到 F3 階段)的療效、安全性和耐受性。根據磁共振成像、質子密度脂肪分數(MRI-PDFF)的評估,該研究的主要終點將評估接受 VK2809 治療的受試者與安慰劑相比,從基線到第 12 周肝脂肪含量的相對變化。次要目標包括評估給藥52周後通過肝活檢評估的組織學變化。

 

2023 年 1 月,我們宣佈完成了 VOYAGE 研究的患者入組。2023 年 5 月,我們報告説 VOYAGE 研究成功實現了其主要終點,與安慰劑相比,接受 VK2809 的患者的肝脂含量從基線到第 12 周都有統計學上的顯著降低。給藥52周後的活檢結果預計將於2024年上半年公佈。

VK2809 已在八項已完成的臨牀研究中進行了評估,共招收了 300 多名受試者。在這些已完成的研究中,在接受 VK2809 的受試者中未觀察到嚴重的不良事件或 SAE,總體耐受性仍然令人鼓舞。此外,該化合物已在持續長達12個月的慢性毒性研究中進行了評估。

 

2022年1月,我們宣佈啟動針對胰高血糖素樣肽 1(GLP-1)和葡萄糖依賴性促胰島素多肽(GIP)受體的新型雙重激動劑 VK2735 的1期單一遞增劑量(SAD)和多重遞增劑量(MAD)臨牀試驗。VK2735 正在開發中,可能用於治療各種代謝性疾病。

 

2023 年 3 月 28 日,我們宣佈完成第一階段試驗。該研究是一項針對健康成人的隨機、雙盲、安慰劑對照、SAD 和 MAD 研究。該研究的主要目標包括評估皮下注射的單劑量和多劑 VK2735 的安全性和耐受性,以及確定適合進一步臨牀開發的 VK2735 劑量。研究人員還評估了單劑量和多劑量 VK2735 的藥代動力學。根據這項 1 期研究的結果,我們於 2023 年 9 月啟動了 VENTURE 研究,這是一項針對肥胖患者的 VK2735 的二期臨牀試驗。

 

2 期 VENTURE 研究是一項隨機雙盲安慰劑對照研究,旨在評估皮下給藥每週一次 VK2735 的安全性、耐受性、藥代動力學和減肥功效。這項為期 13 周的研究將招收肥胖(BMI >= 30 kg/m2)的成年人或體重過重(BMI >= 27kg/m2)且至少存在一種與體重相關的合併發病症的成年人。該研究的主要終點是從基線到第13周的體重變化百分比,次要終點和探索性終點評估了一系列額外的安全性和有效性措施。2024 年 2 月,我們公佈了該研究的主要結果,以下標題為 “——最新進展” 的部分將對此進行討論。

 

2023 年 3 月 28 日,我們宣佈啟動一期臨牀研究,以評估 VK2735 的新型口服制劑。該研究是我們最近完成的 VK2735 皮下給藥 1 期評估的延伸,正在評估 28 天的每日口服劑量。這項研究的結果預計將在2024年第一季度公佈。

S-2


 

 

我們還在開發用於 X 連鎖腎上腺白質營養不良的 tRβ 的口服組織和受體亞型選擇性激動劑 VK0214 或 X-ALD,一種罕見的 X 連鎖遺傳性神經系統疾病,其特徵是大腦和神經細胞周圍的保護屏障破裂。這種疾病尚無批准的治療方法,是由超長鏈脂肪酸(VLCFA)的過氧化物酶體轉運蛋白(VLCFA)(稱為 ABCD1)的突變引起的。結果,轉運蛋白功能受損,患者無法有效代謝 VLCFA。眾所周知,Trse 受體可以調節另一種名為 ABCD2 的 VLCFA 轉運蛋白的表達。各種臨牀前模型表明,ABCD2 表達的增加可以導致 VLCFA 代謝的正常化。初步數據表明,VK0214 刺激 ABCD2 在體外模型中的表達,並降低 X-ALD 體內模型中的 VLCFA 水平。

 

2021 年 6 月,我們啟動了一項針對 X-ALD 患者的 VK0214 的 1b 期臨牀試驗。該試驗是一項多中心、隨機、雙盲、安慰劑對照的研究,針對的是患有腎上腺髓神經病(AMN)形式的X-ALD的成年男性患者。該研究最初的目標是三個隊列的入學人羣:安慰劑、VK0214 每天20毫克和每天40毫克 VK0214。在對初步安全性、耐受性和藥代動力學數據進行盲目審查之前,可能會尋求額外的劑量隊列。1b期研究的結果預計將在2024年上半年公佈。

 

該研究的主要目標是評估在 28 天給藥期內每天給藥一次 VK0214 的安全性和耐受性。次要和探索性目標包括評估該人羣給藥 28 天后 VK0214 的藥代動力學和藥效學。

 

其他臨牀項目包括 VK5211,一種口服的非甾體選擇性雄激素受體調節劑,即 SARM。2017年11月,我們公佈了一項針對108名非選擇性髖部骨折手術康復患者的2期概念驗證臨牀試驗的積極結果。頂級數據顯示,該試驗達到了其主要終點,表明與安慰劑相比,使用 VK5211 治療後,瘦體重和頭部減少的劑量依賴性增加,具有統計學意義。該研究還達到了某些次要終點,表明與安慰劑相比,所有劑量 VK5211 的闌尾瘦體重和總瘦體重都有統計學上的顯著增加。VK5211 在這項研究中顯示出令人鼓舞的安全性和耐受性,沒有報告與藥物有關的 SAE。我們的意圖是在進行更多臨牀研究之前,繼續為 VK5211 尋求合作或許可機會。

我們的開發管道

下表重點介紹了我們當前的開發流程:

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1607678/000095017024021420/img60149894_1.jpg 

關鍵:tRβ,甲狀腺受體 β;NASH,非酒精性脂肪肝炎;GLP-1,胰高血糖素樣肽 1,GIP,葡萄糖依賴性促胰島素多肽;X-ALD,X 連鎖腎上腺白質營養不良。

我們還有另外三個針對代謝性疾病和貧血的計劃。最先進的是 VK0612,這是同類首款口服可口服 2 型糖尿病的 2b 期候選藥物。初步臨牀數據表明,與現有的 2 型糖尿病療法相比,VK0612 有可能提供顯著的降糖作用,具有極具吸引力的安全性和便利性。我們的臨牀前項目側重於開發二酰甘油酰基轉移酶-1(即 DGAT-1)抑制劑,用於潛在的肥胖和血脂異常治療,並確定口服的促紅細胞生成素或EPO、受體或EPOR 激動劑,用於潛在的貧血治療。

S-3


 

有關我們的業務、財務狀況、經營業績和其他重要信息的完整描述,請您參閲我們向美國證券交易委員會提交的文件,這些文件以引用方式納入本招股説明書補充文件中,包括我們截至2023年12月31日的10-K表年度報告。有關如何查找這些文件副本的説明,請參閲本招股説明書補充文件中標題為 “以引用方式納入的信息” 和 “在哪裏可以找到更多信息” 的部分。

最近的事態發展

2024 年 2 月 27 日,我們宣佈,每週接受 VK2735 劑量的患者在 13 周後表現出統計學上的顯著減輕,與基線相比高達 14.7%。與安慰劑相比,接受 VK2735 的患者還表現出統計學上的顯著降低,幅度高達 13.1%。從第一週開始,在整個13周的治療期內,觀察到所有劑量與基線和安慰劑相比具有統計學上的顯著差異。在整個研究過程中,體重的減輕是漸進的,在13周時沒有觀察到體重減輕的穩定期。在評估體重減輕至少 10% 的患者比例的關鍵次要終點上,所有劑量的 VK2735 也顯示出與安慰劑相比的顯著統計學差異。在 VK2735 治療組中,多達 88% 的患者體重減輕了 ≥ 10%,而安慰劑的這一比例為 4%。根據為期 13 周的每週一次給藥研究的中期數據,VK2735 的耐受性良好。在接受 VK2735 的患者中,大多數(92%)報告了與藥物相關的急救不良事件的嚴重程度為輕度或中度。

 

公司和其他信息

我們於 2012 年 9 月 24 日根據特拉華州法律註冊成立。我們的主要行政辦公室位於加利福尼亞州聖地亞哥太平洋高地大道9920號350號套房92121,我們的電話號碼是 (858) 704-4660。我們的網站地址是 www.vikingtherapeutics.com。我們不會將我們網站上或可通過我們的網站訪問的信息納入本招股説明書補充文件中,您不應將我們網站上的任何信息視為本招股説明書補充文件的一部分,也不要將通過我們網站訪問的任何信息視為本招股説明書補充文件的一部分。我們在本招股説明書補充文件中僅將我們的網站地址作為非活躍的文本參考資料。

自2024年1月1日起,我們不再是經修訂的1934年《證券交易法》第12b-2條或《交易法》中定義的 “小型申報公司”。我們此前選擇在根據《交易法》提交的文件中利用小型申報公司的某些按比例披露的優勢,包括截至2023年12月31日的10-K表年度報告。

 

S-4


 

這份報價

我們提供的普通股

350,000,000股股票

選擇向我們購買額外股票

我們已授予承銷商自本招股説明書補充文件發佈之日起30天的期限,從中額外購買最多5,250萬美元的普通股。

普通股將在本次發行後立即流通

股份(如果承銷商行使全額購買額外股份的選擇權,則為股份)

所得款項的使用

我們估計,在扣除承保折扣和佣金以及我們應付的估計發行費用後,本次發行的淨收益約為100萬美元,如果承銷商行使全額購買額外股票的選擇權,則約為100萬美元。

我們目前打算將本次發行的淨收益用於繼續開發我們的 VK2809、VK2735 和 VK0214 計劃,以及一般研發、營運資金和一般公司用途。有關更多詳情,請參閲 “所得款項的使用” 部分。

風險因素

投資我們的證券涉及高度的風險。有關在投資普通股之前應仔細考慮的因素的討論,請參閲第S-7頁開頭的標題為 “風險因素” 的部分以及本招股説明書補充文件中包含或以引用方式納入的其他信息。

納斯達克資本市場交易代碼

“VKTX”

本次發行後將立即流通的普通股數量以截至2023年12月31日的100,113,770股已發行普通股為基礎,根據與Stifel、Nicolaus & Company、Incorporated、Truist Securities, Inc.簽訂的市場股票發行銷售協議,在2024年2月13日至2024年2月27日期間發行和出售1,426,303股普通股生效 H.C. Wainwright & Co.2021 年 7 月 28 日的 LLC,經2023年7月26日修訂,或銷售協議,不包括:

截至2023年12月31日,我們在行使已發行期權時可發行的5,248,682股普通股,加權平均行使價為每股6.79美元;
截至2023年12月31日,我們在已發行限制性股票單位歸屬後為未來發行預留的2,855,656股普通股;
根據我們的2014年股權激勵計劃,截至2023年12月31日為未來發行預留的6,526,433股普通股,該計劃包含在2024年1月1日(含當日)每年可能增加其股票儲備的條款,根據該條款,2024年1月1日將3,503,981股普通股添加到儲備中;以及
根據我們的2014年員工股票購買計劃,截至2023年12月31日我們為未來發行預留了4,251,444股普通股。該計劃包含的條款可能會在2024年1月1日之前每年增加其股票儲備,根據該計劃,2024年1月1日將1,001,137股普通股添加到儲備中。

S-5


 

除非另有説明,否則本招股説明書補充文件中的所有信息均假設承銷商未行使向我們購買額外普通股的期權,不假設未行使或結算上述已發行期權和限制性股票單位,不反映自2023年12月31日以來期權或限制性股票單位的發行情況,也不反映截至本招股説明書補充文件發佈之日我們仍可出售的普通股的潛在發行情況 “市場” 提供計劃,依據在本招股説明書補充文件中標題為 “承銷商” 的章節中描述的適用於我們的封鎖期到期或豁免後,我們可以根據銷售協議不時出售普通股,剩餘總收益不超過1.519億美元。

S-6


 

風險因素

投資我們的普通股涉及高度的風險。我們截至2023年12月31日止年度的10-K表年度報告以引用方式納入本招股説明書補充文件,以及我們向美國證券交易委員會提交的其他文件,包括與我們的業務相關的重大風險因素。這些風險和不確定性以及下文描述的風險和不確定性並不是我們面臨的唯一風險和不確定性。我們目前未知或我們目前認為不重要或並非我們特有的其他風險和不確定性,例如總體經濟狀況,也可能對我們的業務和運營產生重大不利影響。如果任何風險和不確定性或下述風險和不確定性確實發生,我們的業務、財務狀況、經營業績或前景可能會受到重大損害。在這種情況下,我們普通股的交易價格可能會下跌,您可能會損失全部或部分投資。在就我們的普通股做出投資決策之前,您應仔細考慮下述風險和不確定性,以及本招股説明書補充文件中提及的風險和不確定性以及本招股説明書補充文件中包含的其他信息。另請仔細閲讀以下標題為 “前瞻性陳述披露” 的部分。

與本次發行相關的風險

本次發行的普通股購買者的投資賬面價值將立即大幅減少。

本次發行中普通股的每股公開發行價格大大高於本次發行生效之前我們普通股的每股淨有形賬面價值。因此,如果您在本次發行中購買普通股,則將立即大幅攤薄約每股美元,即普通股每股公開發行價格與截至2023年12月31日調整後的有形賬面淨值之間的差額。此外,如果我們的未償還期權被行使、限制性股票單位歸屬和結算,或者我們籌集額外資金,您可能會面臨進一步的稀釋。有關本次發行後您將立即經歷的稀釋的進一步描述,請參閲 “稀釋” 部分。

我們普通股的未來出售,或者認為未來可能發生這種銷售,可能會導致我們的股價下跌。

 

此次發行後,我們在公開市場上出售大量普通股,或者認為可能進行此類出售,可能會導致我們普通股的市場價格下跌。我們普通股的絕大多數已發行股票是,本次發行時出售的普通股將不受限制地自由交易,也不會根據《證券法》進一步註冊。根據未來一次或多次單獨發行,我們可能會隨時出售大量普通股。我們無法預測普通股或其他股票相關證券的未來銷售會對我們普通股的市場價格產生什麼影響。

 

我們將來可能會發行額外的股票或可轉換債務證券,這可能會導致您的進一步稀釋。

 

為了籌集更多資金,我們預計將來會額外發行普通股或其他可轉換為普通股或可兑換成普通股的證券。我們無法向您保證,我們將能夠以等於或高於投資者在本次發行中支付的每股價格出售任何其他發行中的股票或其他證券,並且未來購買股票或其他證券的投資者可能擁有優於現有股東的權利。我們在未來交易中出售額外普通股或其他證券的每股價格可能高於或低於本次發行的每股價格。

我們的管理層將有廣泛的自由裁量權來決定如何使用本次發行的淨收益,並可能以投資者可能不同意或可能不會提高我們的經營業績或普通股價格的方式使用或投資這些收益。

我們的管理層將對本次發行所得收益的使用擁有廣泛的自由裁量權,我們可以以投資者可能不同意或根本無法產生有利回報的方式使用本次發行的收益。我們打算將本次發行的淨收益用於繼續開發我們的 VK2809、VK2735 和 VK0214 項目,以及一般研發、營運資金和一般公司用途。但是,我們對這些收益的使用可能與我們目前的計劃有很大不同。如果我們不以改善經營業績的方式投資或使用本次發行的淨收益,我們可能無法實現預期的財務業績,這可能會導致我們的股價下跌

S-7

 


 

並可能損害我們的業務、財務狀況、經營業績和前景。有關更多詳情,請參閲本招股説明書補充文件第S-12頁開頭的標題為 “所得款項的使用” 的部分。

我們預計在可預見的將來不會派發股息。因此,您必須依靠股票升值來獲得任何投資回報。

 

我們預計在可預見的將來不會為普通股支付現金分紅。任何現金分紅的支付還將取決於我們的財務狀況、經營業績、資本要求和其他因素,並將由董事會自行決定。因此,您將必須依靠我們普通股市值的未來升值(如果有)來獲得對我們普通股的投資回報。無法保證我們的普通股會升值甚至維持投資者購買普通股的價格。

S-8


 

有關前瞻性陳述的披露

本招股説明書補充文件以及本招股説明書補充文件中以引用方式納入的文件包含《證券法》第27A條和《交易法》第21E條所指的前瞻性陳述,這些陳述涉及重大風險和不確定性。前瞻性陳述通常與未來事件或我們未來的財務或經營業績有關。在某些情況下,您可以識別前瞻性陳述,因為它們包含 “可能”、“將”、“應該”、“期望”、“計劃”、“預期”、“可能”、“打算”、“目標”、“項目”、“考慮”、“相信”、“估計”、“預測”、“潛在” 或 “繼續” 等詞語,或者這些詞語或其他與我們有關的類似術語或表述的否定之處期望、戰略、計劃或意圖。本招股説明書補充文件中包含的前瞻性陳述以及本招股説明書補充文件中以引用方式納入的文件包括但不限於有關以下內容的陳述:

 

與我們的研發活動(包括我們的臨牀試驗和臨牀前研究)相關的風險和不確定性;
我們的候選藥物的監管申請和批准或替代監管途徑的時間或可能性;
將我們的候選藥物商業化的潛在市場機會;
如果獲準用於商業用途,我們對候選藥物的潛在市場規模和患者羣體規模的期望,以及我們為此類市場服務的能力;
對我們的支出、未來收入、資本要求和我們對額外融資的需求的估計;
我們開發、收購候選藥物並將其推進到臨牀試驗和臨牀前研究併成功完成臨牀試驗和臨牀前研究以及獲得監管部門批准的能力;
我們的業務模式和業務和候選藥物戰略計劃的實施;
未來和當前臨牀前研究和臨牀試驗的啟動、成本、時間、進展和結果,以及我們的研發計劃;
新候選產品;
未來許可安排的條款,以及我們是否可以簽訂此類安排;
許可和里程碑收入(如果有)的時間和收款或付款;
我們能夠為涵蓋候選藥物的知識產權建立和維持的保護範圍,以及我們在不侵犯他人知識產權的情況下經營業務的能力;
美國和國外的監管發展;
我們的第三方供應商和製造商的表現;
我們維持和建立合作關係或獲得額外資金的能力;
目前或可能推出的競爭療法的成功;
我們對本次發行所得收益的預期用途;
我們未來的財務表現;
與我們的競爭對手和行業相關的發展和預測;以及
其他風險和不確定性,包括 “風險因素” 部分中列出的風險和不確定性。

 

我們提醒您,上面強調的前瞻性陳述並不包括本招股説明書補充文件或本招股説明書補充文件中以引用方式納入的文件中作出的所有前瞻性陳述。

 

本招股説明書補充文件和本招股説明書補充文件中以引用方式納入的文件中包含的前瞻性陳述主要基於我們當前對未來事件和趨勢的預期和預測,我們認為這些事件和趨勢可能會影響我們的業務、財務狀況、經營業績和前景。這些前瞻性陳述中描述的事件的結果受風險、不確定性和其他因素的影響,這些因素可能導致實際業績和經驗與預期有所不同,包括但不限於此處描述的風險因素以及我們在2024年2月7日向美國證券交易委員會提交的截至2023年12月31日年度的10-K表年度報告以及文件中其他地方的第一部分——第1A項 “風險因素” 中列出的風險因素以引用方式納入本招股説明書補充文件。此外,我們在競爭激烈和充滿挑戰的環境中運營。新的風險和不確定性不時出現,我們無法預測所有可能影響本招股説明書補充文件和本招股説明書補充文件中以引用方式納入的前瞻性陳述的風險和不確定性。我們無法向您保證前瞻性陳述中反映的結果、事件和情況將會實現或發生,實際結果、事件或情況可能與前瞻性陳述中描述的結果存在重大差異。

S-9

 


 

本招股説明書補充文件以及本招股説明書補充文件中以引用方式納入的文件中包含的前瞻性陳述僅涉及截至聲明發表之日的事件。我們沒有義務公開發布對此類前瞻性陳述的任何修訂,以反映本招股説明書補充文件發佈之日之後的事件或情況或反映意外事件的發生。實際上,我們可能無法實現前瞻性陳述中披露的計劃、意圖或預期,您不應過分依賴我們的前瞻性陳述。我們的前瞻性陳述不反映我們未來可能進行的任何收購、合併、處置、合資企業、其他戰略交易或投資的潛在影響。

S-10


 

市場和行業數據

 

本招股説明書補充文件以及此處以引用方式納入的信息包含有關我們的行業、業務和某些疾病市場的統計數據、估計、預測、預測和其他信息,包括有關這些市場的估計規模以及某些疾病的發病率和流行率的數據。基於統計數據、估計、預測、預測、市場研究或類似方法的信息本質上會受到不確定性的影響,實際事件或情況可能與這些信息中反映的事件和情況存在重大差異。除非另有明確説明,否則我們從報告、研究調查、醫學和一般出版物、政府數據、研究以及市場研究公司和其他第三方準備的類似數據中獲得了該行業、業務、市場和其他數據。這些第三方將來可能會改變他們對我們經營業務的市場進行調查和研究的方式。本招股説明書補充文件中包含的市場和其他估計以及此處以引用方式納入的信息與預測有關,涉及許多假設,受風險和不確定性的影響,可能會因各種因素而發生變化,包括本招股説明書補充文件中題為 “風險因素” 的部分中討論的因素以及本招股説明書補充文件中包含或以引用方式納入的其他信息。

S-11

 


 

所得款項的使用

我們估計,本次發行中出售普通股的淨收益約為
在扣除承保折扣和佣金以及我們應付的預計發行費用後,如果承銷商行使全額購買額外股票的選擇權,則約為百萬美元。

我們目前打算將本次發行的淨收益用於繼續開發我們的 VK2809、VK2735 和 VK0214 項目,以及一般研發、營運資金和一般公司用途。儘管我們目前沒有計劃、承諾或安排,但我們也可能將淨收益的一部分用於收購或投資與我們自身互補的其他業務、產品和技術。

我們使用本次發行的淨收益的金額和時間將取決於許多因素,例如我們研發工作的時間和進展、任何合作和商業化努力的時機和進展、技術進步以及我們產品的競爭環境。截至本招股説明書補充文件發佈之日,我們無法確定本次發行完成後將獲得的淨收益的所有特定用途。此外,我們的管理層將對這些收益的時間和用途擁有廣泛的自由裁量權。在使用上述淨收益之前,我們打算將本次發行的收益投資於貨幣市場基金、存款證和公司債務證券。

S-12

 


 

稀釋

本次發行的普通股購買者將立即受到稀釋,其範圍是普通股每股公開發行價格與本次發行後調整後的每股普通股有形賬面淨值之間的差額。

截至2023年12月31日,我們的有形賬面淨值約為3.482億美元,合普通股每股3.48美元。每股淨有形賬面價值的確定方法是將有形資產總額減去總負債的淨額除以截至2023年12月31日已發行普通股的總數。

截至2023年12月31日,我們的預計淨有形賬面價值約為3.948億美元,合每股普通股3.89美元。在根據2024年2月13日至2024年2月27日銷售協議共發行1,426,303股普通股後,扣除我們應付的銷售佣金後,預計每股有形資產淨額減去總負債的淨額除以截至2023年12月31日的已發行普通股總數,確定每股有形資產淨額減去總負債。

在 (i) 前段所述的形式調整和 (ii) 我們出售的商品生效之後
按普通股每股公開發行價格計算的普通股,扣除承保折扣和佣金以及預計的發行費用後,截至2023年12月31日,我們調整後的有形賬面淨值預計約為百萬美元,合每股普通股美元。這意味着我們現有股東的預計淨有形賬面價值立即增加到每股美元,並且向在本次發行中購買普通股的投資者發行的普通股每股立即稀釋了每股美元。

下表説明瞭這種每股攤薄情況:

普通股每股公開發行價格

 $

 

截至2023年12月31日的每股有形賬面淨值

$

3.48

根據銷售協議,每股淨有形賬面價值的增加歸因於我們在2024年2月13日至2024年2月27日期間共發行了1,426,303股普通股

$

0.41

截至2023年12月31日的每股預計淨有形賬面價值

 

$

3.89

 

 

 

 

本次發行可歸因於本次發行的每股預計淨有形賬面價值增加

 

$

 

 

 

 

 

預估值為本次發行後調整後的每股淨有形賬面價值

 $

 

向參與本次發行的投資者進行每股攤薄

 $

 

如果承銷商行使全額購買額外股票的選擇權,則在本次發行中購買普通股的投資者按調整後的每股淨有形賬面價值的攤薄幅度為每股美元。

上述表格和計算結果(歷史有形賬面淨值除外)基於截至2023年12月31日的100,113,770股已發行普通股,不包括:

截至2023年12月31日,我們在行使已發行期權時可發行的5,248,682股普通股,加權平均行使價為每股6.79美元;
截至2023年12月31日,我們在已發行限制性股票單位歸屬後為未來發行預留的2,855,656股普通股;
根據我們的2014年股權激勵計劃,截至2023年12月31日為未來發行預留的6,526,433股普通股,該計劃包含在2024年1月1日(含當日)每年可能增加其股票儲備的條款,根據該條款,2024年1月1日將3,503,981股普通股添加到儲備中;以及

S-13

 


 

根據我們的2014年員工股票購買計劃,截至2023年12月31日我們為未來發行預留了4,251,444股普通股。該計劃包含的條款可能會在2024年1月1日之前每年增加其股票儲備,根據該計劃,2024年1月1日將1,001,137股普通股添加到儲備中。

只要根據我們的股權激勵計劃行使期權、限制性股票單位歸屬、發行新期權或限制性股票單位,如果承銷商行使購買更多普通股的選擇權,或者我們將來額外發行普通股或其他股票或可轉換證券,則參與本次發行的投資者可能會進一步稀釋。上表和計算結果也未反映自2023年12月31日以來期權或限制性股票單位的發行情況,也未反映截至本招股説明書補充文件發佈之日根據我們的 “市場” 發行計劃仍可供出售的普通股的潛在發行情況。根據該計劃,我們可以在適用封鎖期到期或豁免後不時出售普通股,剩餘總收益不超過1.519億美元致我們並在本招股説明書的部分中進行了描述標題為 “承銷商” 的補編。此外,即使我們認為我們有足夠的資金來執行當前或未來的運營計劃,我們也可能會出於市場狀況或戰略考慮而選擇籌集額外資金。如果我們通過出售股票或可轉換債務證券籌集額外資金,這些證券的發行可能會導致股東的進一步稀釋。

S-14


 

承銷商

根據本招股説明書補充文件發佈之日的承銷協議中的條款和條件,以下列出的承銷商,摩根士丹利公司為這些承銷商有限責任公司和Leerink Partners LLC作為代表,已分別同意收購普通股,我們也同意向他們分別出售如下所示的普通股數量:

姓名

股票數量

摩根士丹利公司有限責任公司

 

Leerink Partners

 

威廉·布萊爾律師事務所,L.L.C.

 

雷蒙德·詹姆斯及合夥人公司

 

Stifel、Nicolaus & Company, In

 

Truist 證券有限公司

 

總計:

 

 

承銷商和代表分別統稱為 “承銷商” 和 “代表”。承銷商發行普通股的前提是他們接受我們的股票,並須事先出售。承保協議規定,幾家承銷商支付和接受本招股説明書補充文件所發行普通股的交割的義務須經其律師批准某些法律事務,並須遵守某些其他條件。如果收購了本招股説明書補充文件中提供的所有普通股,承銷商有義務收購併支付此類股票。但是,承銷商無需購買或支付承銷商購買額外股票的選擇權所涵蓋的普通股,如下所述。

承銷商最初提議按本招股説明書補充文件封面上列出的發行價格直接向公眾發行部分普通股,部分向某些交易商發行。普通股首次發行後,代表們可能會不時更改發行價格和其他銷售條款。

我們已向承銷商授予期權,該期權自本招股説明書補充文件發佈之日起30天內可行使,以本招股説明書補充文件封面上列出的公開發行價格購買最多額外的普通股,減去承保折扣和佣金。在行使期權的範圍內,每位承銷商都有義務在某些條件下購買額外普通股的百分比,其比例與上表中承銷商名稱旁邊列出的數量占上表中所有承銷商名稱旁邊列出的普通股總數的百分比大致相同。

下表顯示了每股和公開發行總價格、承保折扣和佣金以及扣除費用前的收益。這些金額是在承銷商沒有行使或全部行使最多額外購買我們普通股的選擇權的情況下顯示的。

 

 

總計

 

Per
分享

沒有
運動

完整
運動

公開發行價格

$

$

$

承保折扣和佣金將由我們支付

$

$

$

扣除開支前的收益

$

$

$

 

不包括承保折扣和佣金,我們應支付的預計發行費用約為美元。我們已同意向承銷商償還與金融業監管局公司批准本次發行相關的費用,最高為25,000美元。

我們的普通股在納斯達克資本市場上市,股票代碼為 “VKTX”。

我們已與每位承銷商達成協議,未經摩根士丹利公司事先書面同意。LLC和Leerink Partners LLC代表承銷商,在本招股説明書補充文件發佈之日起的90天內或限制期內,我們不會也不會公開披露以下意向:

S-15

 


 

(1)
要約、質押、出售、簽訂銷售合同、出售任何期權或合約、購買任何期權或賣出合約、授予任何期權、權利或認股權證,直接或間接地轉讓或處置我們的任何普通股或任何可轉換為普通股或可行使或可交換的證券,直接或間接地進行任何賣空或以其他方式轉讓或處置,包括根據銷售協議進行的任何銷售,或者根據以下規定向美國證券交易委員會提交或祕密提交註冊聲明《證券法》涉及本公司與本次發行中發行的股票基本相似的任何證券,包括但不限於購買我們普通股的任何期權或認股權證,或任何可轉換為普通股或可兑換成或代表獲得我們普通股或任何此類實質相似證券的權利,或公開披露提出任何要約、出售、質押、處置或申報的意向的證券;或
(2)
簽訂任何互換或其他協議,全部或部分轉移我們普通股或任何此類其他證券所有權的任何經濟後果,

上述任何此類交易是否應通過以現金或其他方式(A)在本次發行中向承銷商出售的股票交割我們的普通股或此類其他證券來結算,(B)發行期權、限制性股票單位、認股權證或其他股權獎勵,以收購根據本招股説明書補充文件或隨附的基本招股説明書中描述的股票計劃授予的普通股,此類計劃可以修改,(C)在行使時發行我們的普通股或授予任何此類期權、限制性股票單位、認股權證或其他權益獎勵以收購我們的普通股,(D)在行使未償認股權證時發行的普通股,(E)根據我們的股票計劃在S-8表格上提交一份或多份註冊聲明,(F)發行我們的任何普通股或任何可轉換為我們發行的普通股或可行使的證券與主要目的不在於的合資企業或其他戰略商業交易的關係在我們公司與非關聯第三方之間籌集資金;前提是,就第(F)條而言,根據第(F)條我們可以出售、發行或同意出售或發行的普通股總數不得超過本次發行所設交易完成後立即發行和流通的普通股總數的5%),並規定,任何新任命的董事或在限制期限內任命的執行官員我們的普通股或根據本條款(F)可轉換為普通股或可行使的證券應執行並交付給摩根士丹利公司。LLC和Leerink Partners LLC簽訂了涵蓋剩餘限制期限的封鎖協議,以及(G)根據《交易法》第10b5-1條代表股東、高級管理人員或董事制定普通股轉讓的交易計劃提供便利,前提是(i)任何執行官或董事的此類計劃均不規定在限制期內轉讓普通股,以及(ii) 在要求我們根據《交易法》(如果有)就以下事項進行公開公告或申報的範圍內此類計劃的制定、此類公告或備案應包括一份聲明,大意是在限制期內不得根據該計劃轉讓我們的普通股,也不得自願發佈其他公開公告)。

未經摩根士丹利公司事先書面同意,我們的董事和高級管理人員已同意這一點。LLC和Leerink Partners LLC代表承銷商,在限制期內不會,也不會公開披露以下意向:

要約、質押、出售、簽訂銷售合同、出售任何期權或合約、購買任何期權或賣出合約、授予任何期權、權利或認股權證,以直接或間接地轉讓或處置此類封鎖方實益擁有的任何普通股(如《交易法》第13d-3條中使用該術語)或任何其他由該持有的可轉換為或可行使或可交換為股票的證券我們的普通股或封鎖證券;
訂立任何互換或其他安排,將我們普通股所有權的任何經濟後果全部或部分轉移到他人;

上述任何此類交易是否應通過以現金或其他方式交割我們的普通股或其他證券來結算。上述規定禁止封鎖方參與任何旨在或意圖進行或可以合理預期會導致或導致出售或處置我們的普通股或可轉換為普通股或可行使或可兑換成我們普通股的證券的任何套期保值或其他交易,即使任何此類出售或處置交易或交易是由封鎖方以外的其他人進行或執行的。

S-16


 

前一段所述的限制不適用於:

(1) 根據任何股票期權、股票獎勵、股權激勵或其他股票計劃或安排,封鎖方授予或行使任何期權、限制性股票單位獎勵、認股權證或其他權利,以收購我們的普通股或購買我們普通股的期權或根據其條款轉換為普通股或可行使的任何證券;前提是標的股份應繼續受轉讓限制在封鎖協議中規定,並進一步規定根據《交易法》第16(a)條就本條款提交的任何申報均應在其腳註中明確表明該申請與本條款所述情況有關,不得自願公開申報、報告或公告;

 

(2) 任何出於善意財務和遺產規劃目的的封鎖證券的轉讓,包括但不限於向封鎖方的直系親屬或任何信託、合夥企業、有限責任公司或通常用於遺產規劃目的的其他法律實體的轉讓,以使封鎖方或封鎖方的直系親屬直接或間接受益;

 

(3)如果鎖倉方是信託,則交給該信託的受益人;

 

(4) 任何善意的禮物;

 

(5) 任何通過遺囑或無遺囑繼承方式轉讓鎖定證券;

 

(6) 合夥企業向其合夥人或前合夥人進行的任何分配或其他轉讓,或有限責任公司向其成員或退休成員進行的任何分派或其他轉讓,或公司向其股東或前股東或向該公司的任何全資子公司進行的任何分派或其他轉讓;

 

(7) 將我們的普通股轉讓或處置給任何公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體,所有由封鎖方和/或封鎖方的直系親屬持有的實益所有權權益;

 

(8) 任何與出售、合併或轉讓封鎖方全部或基本上全部資產或封鎖方的任何其他控制權變更有關的轉讓,不是為了避開封鎖協議規定的限制;前提是如果此類交易未完成,則封鎖證券應繼續受封鎖協議中規定的限制的約束;

 

(9) 向封鎖方的關聯公司(定義見《證券法》頒佈的第405條)或向封鎖方控制或管理的任何投資基金或其他實體進行的任何轉讓;

 

(10) 通過法律實施的任何轉移,例如根據合格的家庭關係令或與離婚協議有關的轉移;

 

(11) 本次發行完成後在公開市場交易中收購的任何普通股或其他證券;前提是,任何一方都無需或自願根據《交易法》或其他公開公告進行申報;

 

(12) 根據向我們所有股本持有人進行的涉及公司控制權變更的善意第三方要約、合併、合併、清算或其他類似交易進行的任何封鎖證券的轉讓;前提是 (i) 按上述方式轉讓的封鎖證券的每股對價應高於本次發行的每股公開發行價格,(ii) 所有受封鎖協議約束但未如此轉讓的封鎖證券、已出售、投標或以其他方式處置的仍受封鎖協議以及 (iii) 如果此類要約、合併、合併或其他此類交易未完成,則封鎖方的封鎖證券應繼續受封鎖協議中規定的限制的約束,這應是轉讓、出售、招標或其他處置的條件;

 

(13) 任何以沒收或其他轉讓、出售或處置的形式向我們轉讓鎖定證券,以履行封鎖方與股權獎勵或類似的歸屬或行使有關的預扣税義務

S-17


 

根據我們的股權激勵計劃或未償還的認股權證購買我們的普通股或任何可轉換為普通股或可行使或可交換為普通股的證券的權利;前提是與歸屬或行使本條款所述的股權獎勵或認股權證相關的任何封鎖證券均應遵守封鎖協議中規定的限制;

 

(14) 封鎖方根據我們的股權激勵計劃或未償還認股權證的行使(包括淨行使或無現金行使)向我們轉讓任何鎖定證券;前提是通過淨行使或無現金行使本條款所述的股權獎勵獲得的任何封鎖證券均應遵守封鎖協議中規定的限制;

 

(15) 涉及封鎖方根據10b5-1交易計劃出售我們的普通股,該計劃或旨在遵守《交易法》第10b5-1條(該規則在任何此類交易計劃通過時生效)的10b5-1交易計劃,該計劃是封鎖方在封鎖協議簽訂之日之前簽訂並提供給摩根士丹利公司的。有限責任公司和Leerink Partners LLC及其法律顧問,前提是要求封鎖方或我們公司根據《交易法》(如果有)就任何此類銷售進行公告或提交,則此類公告或申報應包括一份聲明,説明任何銷售都是根據此類10b5-1交易計劃進行的,並且不得自願發佈與此類銷售有關的其他公開公告;或

 

(16) 與我們根據協議回購封鎖證券或其他證券相關的任何轉讓,該協議規定了與終止封鎖方在我方的僱傭或諮詢服務相關的上述回購權;

 

前提是,如果根據上述第 (2)、(3)、(4)、(5)、(6)、(7)、(8)、(9) 或 (10) 條進行任何轉讓、贈與或其他處置,受讓人、信託、受贈人或其他接收人同意在此類轉讓之前以書面形式受封鎖協議條款的約束,並且任何一方(捐贈者、受贈人、受贈人、《交易法》下的轉讓人(或受讓人)必須或應自願進行此類轉讓(《交易法》第16(a)條和第13(d)或13(g)條規定的申報以及提交的任何申報除外限制期到期後);並進一步規定,就上述第 (13) 或 (14) 條而言,封鎖方根據《交易法》第16 (a) 條提交的與此類交易相關的任何報告均應在該報告中包括一項聲明,大意是此類轉讓的目的是 (A) 支付封鎖方與此類歸屬或行使相關的預扣税義務,或 (B) 與無現金或淨額行使股權獎勵有關。

 

儘管此處有任何相反的規定,但只要在限制期內沒有根據此類新計劃或修訂後的計劃出售封鎖證券,此處的任何內容均不得阻止封鎖方制定10b5-1交易計劃或修改現有的10b5-1交易計劃。

 

此外,未經摩根士丹利公司事先書面同意,每個封鎖方均同意。LLC和Leerink Partners LLC代表承銷商,封鎖方不會也不會公開披露在限制期內要求註冊我們的任何普通股或任何可轉換為普通股或可行使或可交換為我們普通股的證券的註冊或行使任何權利的意圖。除非遵守上述限制,否則封鎖方同意並同意向我們的過户代理人和註冊機構發出停止轉讓指令,禁止其轉讓我們的普通股。

為了促進普通股的發行,承銷商可以進行穩定、維持或以其他方式影響普通股價格的交易。具體而言,承銷商出售的股票可能超過承銷協議規定的購買義務,從而形成空頭頭寸。如果空頭頭寸不超過承銷商根據購買額外股票的期權可供購買的股票數量,則賣空即被保障。承銷商可以通過行使購買額外股票或在公開市場上購買股票的期權來結束擔保賣空交易。在確定完成擔保賣空的股票來源時,除其他外,承銷商將考慮股票的公開市場價格與購買額外股票期權下的可用價格的比較。承銷商還可能出售超過期權的股票,從而形成赤裸的空頭頭寸。承銷商必須通過在公開市場上購買股票來平倉任何空頭頭寸。如果承銷商擔心普通股定價後公開市場上可能面臨下行壓力,這可能會對在本次發行中購買的投資者產生不利影響,則更有可能形成赤裸空頭寸。作為促進本次發行的另一種手段,承銷商可以在公開市場上競標和購買普通股以穩定局面

S-18


 

普通股的價格。這些活動可能會將普通股的市場價格提高或維持在獨立市場水平之上,或者防止或延緩普通股市場價格的下跌。承銷商無需參與這些活動,並且可以隨時終止任何此類活動。

我們和承銷商已同意互相賠償某些負債,包括《證券法》規定的負債。

電子格式的招股説明書補充文件可在參與本次發行的一家或多家承銷商維護的網站上提供,或銷售集團成員(如果有)。代表們可以同意將一些普通股分配給承銷商,出售給其在線經紀賬户持有人。互聯網發行將由代表分配給承銷商,承銷商可以在與其他分配相同的基礎上進行互聯網分配。

承銷商及其關聯公司是提供全方位服務的金融機構,從事各種活動,其中可能包括證券交易、商業和投資銀行、財務諮詢、投資管理、投資研究、本金投資、套期保值、融資和經紀活動。某些承銷商及其各自的關聯公司不時為我們提供各種財務諮詢和投資銀行服務,並將來可能會為我們提供各種財務諮詢和投資銀行服務,為此他們收到了或將要收取慣常的費用和開支。

此外,在各種業務活動的正常過程中,承銷商及其關聯公司可以進行或持有各種各樣的投資,為自己的賬户和客户的賬户積極交易債務和股權證券(或相關的衍生證券)和金融工具(包括銀行貸款),並且可以隨時持有此類證券和工具的多頭和空頭頭寸。此類投資和證券活動可能涉及我們的證券和工具。承銷商及其各自的關聯公司還可以就此類證券或工具提出投資建議或發表或表達獨立的研究觀點,並可隨時持有或向客户推薦他們收購此類證券和工具的多頭或空頭頭寸。

銷售限制

致歐洲經濟區潛在投資者的通知

對於歐洲經濟區的每個成員國,或每個成員國,在普通股招股説明書發佈之前,該成員國的普通股招股説明書已獲得該成員國的主管當局批准或在適當情況下獲得另一成員國的批准並通知該成員國的主管當局,尚未或將要根據該成員國向公眾發行任何普通股。符合《招股説明書條例》,普通股報價除外根據《招股説明書條例》,可在以下豁免條件下隨時在該成員國向公眾發行股票:

(i)
披露給《招股説明書條例》所定義的任何合格投資者的法律實體;

 

(ii)
向少於150名自然人或法人(《招股説明書條例》中定義的合格投資者除外),但須事先獲得承銷商的同意;或

 

(iii)
在《招股説明書條例》第1(4)條範圍內的任何其他情況下,

前提是,任何此類普通股要約都不得要求我們或任何承銷商根據《招股説明書條例》第3條發佈招股説明書或根據招股説明書條例第23條補充招股説明書,最初收購任何股票或向其提出任何要約的每個人將被視為已代表、承認和同意,並與每位承銷商和我們一起認為它是內部的 “合格投資者”《招股説明書條例》第2(e)條的含義。如果向《招股説明書條例》中使用的金融中介機構發行任何普通股,則每家此類金融中介機構將被視為已陳述、承認並同意,其在要約中收購的普通股不是在非全權基礎上代表個人收購的,也不是為了向其要約或轉售給可能導致要約的人進行收購

S-19


 

向公眾公開的任何普通股,但在成員國向合格投資者進行要約或轉售,或者在每項此類提議的要約或轉售均獲得承銷商事先同意的情況下除外。

 

就本條款而言,與任何成員國股票有關的 “向公眾要約” 一詞是指以任何形式和任何方式就要約條款和擬發行的任何普通股的足夠信息進行溝通,以使投資者能夠決定購買或認購任何普通股,而 “招股説明書條例” 一詞是指(歐盟)2017/1129號法規。

致英國潛在投資者的通知

在金融行為監管局批准的普通股招股説明書發佈之前,英國尚未或將要發行任何普通股,但普通股可以隨時在英國向公眾發行:

(i)
向《英國招股説明書條例》第 2 條定義的合格投資者的任何法律實體披露;

 

(ii)
向少於150名自然人或法人(《英國招股説明書條例》第2條所定義的合格投資者除外),但任何此類要約都必須事先獲得承銷商代表的同意;或

 

(iii)
在屬於 FSMA 第 86 條範圍內的任何其他情況下,

 

前提是此類普通股要約不得要求我們公司或任何承銷商根據FSMA第85條發佈招股説明書或根據英國《招股説明書條例》第23條補充招股説明書。就本條款而言,與英國普通股有關的 “向公眾要約” 一詞是指以任何形式和任何方式就要約條款和擬發行的任何普通股的充分信息進行溝通,以使投資者能夠決定購買或認購任何普通股,而 “英國招股説明書條例” 一詞是指(歐盟)2017/1129號法規根據2018年《歐盟(退出)法》,構成國內法的一部分。

 

此外,在英國,本招股説明書補充文件僅分發給且僅針對這些人,隨後提出的任何要約只能針對 “合格投資者”(定義見招股説明書條例)(i)在與經修訂的2005年《金融服務和市場法(金融促進)令》或該令第19(5)條所涉投資相關事項上具有專業經驗的人員,和/或(ii) 誰是高淨值公司(或以其他方式可以合法與之溝通的人)屬於該命令第49(2)(a)至(d)條的範圍,或者將所有這些人統稱為相關人員,或者在沒有和將來都不會導致2000年《金融服務和市場法》所指的英國公眾股票要約的情況下。

 

在英國,任何非相關人員都不應採取行動或依賴本招股説明書補充文件中包含的信息,也不得將其用作採取任何行動的依據。在英國,本招股説明書補充文件所涉及的任何投資或投資活動只能由相關人員進行或進行。

致加拿大潛在投資者的通知

根據National Instrument 45-106招股説明書豁免或《證券法》(安大略省)第73.3(1)分節的規定,普通股只能出售給作為合格投資者購買或被視為購買的買方,並且是國家儀器31-103註冊要求、豁免和持續註冊人義務中定義的允許客户。任何普通股的轉售都必須符合適用證券法的豁免規定,或者在不受招股説明書要求的交易中進行。

如果本招股説明書補充文件(包括其任何修正案)包含虛假陳述,加拿大某些省份或地區的證券立法可能會為購買者提供撤銷或損害賠償補救措施,前提是買方在證券立法規定的時限內行使撤銷或損害賠償補救措施

S-20


 

買方所在省份或地區。購買者應參考買方所在省份或地區的證券立法的任何適用條款,瞭解這些權利的詳細信息或諮詢法律顧問。

根據國家文書33-105承保衝突(NI 33-105)的第3A.3節,承銷商無需遵守NI 33-105關於承銷商與本次發行有關的利益衝突的披露要求。

致俄羅斯潛在投資者的通知

根據俄羅斯法律,普通股可以被視為外國發行人的證券。我們、本招股説明書補充文件以及我們的普通股均未根據1996年4月22日第39-FZ號 “證券市場” 聯邦法(經修訂的 “俄羅斯證券法”)在俄羅斯聯邦中央銀行註冊,我們的普通股均未打算或可能直接或間接地發行、出售或交付,也沒有打算直接或間接發行、出售或交付、發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行或發行的普通股直接或間接出售給俄羅斯聯邦境內任何人進行再出售或轉售,或出售給俄羅斯聯邦境內的任何居民俄羅斯聯邦,除非根據俄羅斯聯邦的適用法律和法規。

本招股説明書補充文件中提供的信息不構成對本招股説明書補充文件的任何接收者根據俄羅斯聯邦法律(包括但不限於俄羅斯證券法和其他適用立法)收購我們普通股的資格的任何陳述。

本招股説明書補充材料的接收者不得在俄羅斯聯邦分發或複製(全部或部分)本招股説明書補充文件。本招股説明書補充文件的接收者承諾,除非根據俄羅斯聯邦的適用法律和法規,否則不會直接或間接向任何人或俄羅斯聯邦的任何居民要約、出售或交付,或要約或出售給俄羅斯聯邦境內的普通股。

本招股説明書補充材料的接收者明白,從俄羅斯法律的角度來看,我們普通股的相應接收/收購受適用的限制和法規的約束。

 

致瑞士潛在投資者的通知

普通股不得在瑞士公開發行,也不會在瑞士證券交易所或SIX上市,也不會在瑞士的任何其他證券交易所或受監管的交易機構上市。本招股説明書補充文件不構成《瑞士債務守則》第 652a 條或第 1156 條規定的發行招股説明書披露標準,也未考慮《瑞士債務守則》第 27 條及其後各條規定的上市招股説明書披露標準或瑞士任何其他證券交易所或受監管交易機構的上市規則。本招股説明書補充文件以及與普通股或本次發行有關的任何其他發行或營銷材料均不得在瑞士公開發行或以其他方式公開發行。

本招股説明書補充文件以及與本次發行、我們或普通股相關的任何其他發行或營銷材料均未或將要向任何瑞士監管機構提交或獲得其批准。特別是,本招股説明書補充文件將不會提交給瑞士金融市場監管局(FINMA),也不會受到瑞士金融市場監管局(FINMA)的監督,普通股的發行過去和將來都沒有獲得瑞士聯邦集體投資計劃法(CISA)的授權。根據CISA向集體投資計劃權益的收購者提供的投資者保護不適用於普通股的收購者。

致迪拜國際金融中心(DIFC)潛在投資者的通知

本招股説明書補充文件涉及根據迪拜金融服務管理局(DFSA)2012年市場規則提出的豁免要約。本招股説明書補充文件僅用於分發給DFSA2012年市場規則中規定的類型的人。不得將其交付給任何其他人或受其信賴。DFSA沒有責任審查或驗證與豁免優惠有關的任何文件。DFSA尚未批准本招股説明書補充文件,也未採取措施核實此處規定的信息,對本招股説明書補充文件不承擔任何責任。本招股説明書補充文件所涉及的證券可能流動性不足和/或受轉售限制。

S-21


 

所發行證券的潛在購買者應對證券進行自己的盡職調查。如果您不瞭解本招股説明書補充文件的內容,則應諮詢授權的財務顧問。

就其在DIFC中的使用而言,本招股説明書補充文件是嚴格保密和保密的,分發給數量有限的投資者,不得提供給除原始收件人以外的任何人,也不得複製或用於任何其他目的。證券權益不得在DIFC中直接或間接地向公眾提供或出售。

致香港潛在投資者的通知

除了 (i) 向《證券及期貨條例》(香港法例第571章)或《證券及期貨條例》以及根據該條例制定的任何規則所界定的 “專業投資者”,或(ii)在其他不導致該文件成為 “招股説明書” 的情況下以外的文件在香港發售或出售普通股定義見香港《公司(清盤及雜項條文)條例》(第 32 章)或《公司條例》,或不構成向公眾提出的要約在《公司法》的含義範圍內任何人為了發行目的已經或可能發佈過或可能持有任何與普通股有關的廣告、邀請或文件,這些廣告、邀請函或文件是針對香港公眾或其內容可能被香港公眾訪問或閲讀的(除非香港證券法允許這樣做),但與普通股有關的廣告、邀請函或文件除外,與普通股有關的廣告、邀請函或文件除外,不論是在香港還是在其他地方僅向香港以外的人士出售,或僅向中定義的 “專業投資者” 出售《證券及期貨條例》及根據該條例制定的任何規則。

致日本潛在投資者的通知

根據《金融商品交易法》第4條第1款,普通股過去和將來都不會註冊。因此,不得直接或間接地向日本的任何 “居民”(此處使用的術語是指居住在日本的任何人,包括根據日本法律組建的任何公司或其他實體)或向他人直接或間接地向日本或向日本居民或為其利益向日本居民再發行或轉售任何普通股或其中的任何權益,除非根據金融工具註冊要求的豁免,以及以其他方式符合金融工具的要求以及《外匯法》和日本在相關時間生效的任何其他適用法律、規章和部長級指導方針。

致新加坡潛在投資者的通知

新加坡SFA產品分類——關於SFA第309B條和2018年《CMP條例》,除非在普通股發售前另有規定,否則我們已確定並特此通知所有相關人員(定義見SFA第309A(1)條),普通股是 “規定的資本市場產品”(定義見2018年CMP條例)和排除在外的投資產品(定義見新加坡金融管理局SFA通知),並特此通知所有相關人員(定義見新加坡金融管理局SFA通知)FA 04-N12:關於銷售投資產品的通知和新加坡管理局通知 FAA-N16:關於以下方面的建議的通知投資產品)。

每位承銷商都承認,本招股説明書補充文件尚未在新加坡金融管理局註冊為招股説明書。因此,每個承銷商均表示並同意,它沒有發行或出售任何普通股,也沒有使普通股成為認購或購買邀請的主題,不會發行或出售任何普通股,也不會導致普通股成為認購或購買邀請的主題,也沒有流通或分發,也不會分發或分發本招股説明書補充文件或任何其他相關的文件或材料通過報價或銷售,或訂閲邀請或向新加坡境內的任何人直接或間接購買普通股,但以下情況除外:

(i)
根據SFA第274條,向機構投資者(定義見不時修改或修訂的新加坡《證券及期貨法》(第289章)第4A條或SFA);

 

(ii)
根據《SFA》第 275 (1) 條和《SFA》第 275 條規定的條件,向相關人士(定義見 SFA 第 275 (2) 條);或

 

S-22


 

(iii)
否則,根據SFA的任何其他適用條款並符合其條件。

如果相關人員根據SFA第275條認購或購買普通股,即:

(i)
一家公司(不是合格投資者(定義見SFA第4A條)),其唯一業務是持有投資,其全部股本由一個或多個個人擁有,每個人都是合格投資者;或

 

(ii)
其唯一目的是持有投資的信託(如果受託人不是合格投資者),信託的每位受益人是合格投資者、該公司的證券或證券衍生品合約(每個條款定義見SFA第2(1)節)或該信託中受益人的權利和利益(無論如何描述),不得在該公司或該信託收購股份後的六個月內轉讓根據根據SFA第275條提出的要約,但以下情況除外:

 

(a)
向機構投資者或相關人士,或因SFA第276(4)(i)(B)條所述要約而產生的任何人,

 

(b)
如果轉讓沒有考慮或將不予考慮,

 

(c)
如果轉讓是依法進行的,

 

(d)
如 SFA 第 276 (7) 條所規定,或

 

(e)
如《2018年證券及期貨(投資要約)(以證券及證券為基礎的衍生產品合約)條例》第37A條所規定。

 

致以色列潛在投資者的通知

在以色列國,本招股説明書補充文件不應被視為根據5728—1968年《以色列證券法》向公眾提出的購買普通股的提議,該法要求招股説明書必須經以色列證券管理局發佈和授權,前提是該招股説明書符合5728—1968年以色列證券法第15條的某些規定,包括,除其他外,如果:(i) 該要約是向更多人提出、分發或直接向更多人提出、分發或直接向更多人提出超過35名投資者(視特定條件而定)或目標投資者;或(ii)要約已提出,向符合特定條件的《以色列證券法》(5728—1968)第一附錄中定義的某些合格投資者或合格投資者分發或定向這些合格投資者。在計算目標投資者時,不應考慮合格投資者,除35名目標投資者外,還可以要求他們購買證券。該公司過去和將來都不會採取任何要求其根據並遵守第5728—1968年《以色列證券法》發佈招股説明書的行動。除合格投資者和最多35名固定投資者外,我們沒有也不會向以色列國境內的任何人分發本招股説明書補充文件,也不會向以色列國內的任何人提出、分發或直接提出認購我們的普通股的要約。

合格投資者可能必須提交書面證據,證明他們符合第5728—1968年《以色列證券法》第一附錄中規定的定義。特別是,作為發行普通股的條件,我們可能會要求合格投資者分別向我們和/或代表我們行事的任何人陳述、擔保和證明:(i)其是屬於5728—1968年《以色列證券法》第一附錄所列類別之一的投資者;(ii)5728—1968年《以色列證券法》第一附錄中列出的有關合格投資者的類別中哪些適用於它;(iii)它將遵守第5728—1968年《以色列證券法》中規定的所有條款以及據此頒佈的與普通股發行要約有關的條例;(iv) 根據第5728—1968年《以色列證券法》的豁免,將要發行的普通股是:(a) 自有賬户;(b) 僅用於投資目的;(c) 除根據以色列證券法的規定外,發行的普通股不是為了在以色列國境內轉售,5728 — 1968;以及(v)它願意為其合格投資者身份提供進一步的證據。受訪投資者可能必須提交有關其身份的書面證據,並且可能必須簽署和提交一份聲明,其中除其他外包括地址投資者的姓名、地址和護照號碼或以色列身份證號碼。

致澳大利亞潛在投資者的通知

本招股説明書補充文件:

S-23


 

 

不構成《2001年公司法》(聯邦)(公司法)第6D.2章規定的披露文件或招股説明書;

 

過去和將來都不會作為《公司法》目的的披露文件向澳大利亞證券和投資委員會(ASIC)提交,並且不打算包括《公司法》所要求的披露文件所要求的信息;以及

 

只能在澳大利亞提供給能夠證明自己屬於《公司法》第708條 “豁免投資者” 規定的一種或多種投資者類別的精選投資者。

 

不得直接或間接發行普通股以供認購,也不得購買或出售普通股,也不得發出認購或購買普通股的邀請,也不得在澳大利亞分發任何與任何股票相關的草稿或最終發行備忘錄、廣告或其他發行材料,除非《公司法》第6D章沒有要求向投資者披露信息,或者符合所有適用的澳大利亞法律法規。提交普通股申請,即表示您向我們陳述並保證您是豁免投資者。

由於根據《公司法》第6D.2章,本招股説明書補充文件下的任何普通股要約都將在澳大利亞不經披露的情況下提出,根據公司法第707條,如果第708條中的豁免均不適用於轉售,則在12個月內在澳大利亞轉售的這些證券可能需要根據第6D.2章向投資者進行披露。申請普通股即表示您向我們承諾,自普通股發行之日起的12個月內,您不會向澳大利亞投資者發售、轉讓、轉讓或以其他方式轉讓這些普通股,除非公司法第6D.2章未要求向投資者披露信息,或者已準備並向澳大利亞證券投資委員會提交了合規的披露文件。

致新西蘭潛在投資者的通知

特此發行的普通股未在新西蘭直接或間接發行或出售,也不會直接或間接地在新西蘭發行或出售,也沒有分發與新西蘭任何股票要約相關的發行材料或廣告,除了:

(i)
適用於主要業務為金錢投資的人,或者在業務過程中和為業務目的經常性地進行資金投資的人;或

 

(ii)
適用於在任何情況下均可正確地視為非公眾成員被選中的人士;或

 

(iii)
向在分配這些股份之前每人必須為這些股票支付至少500,000新西蘭元的最低認購價的人(不考慮發行人或發行人任何關聯人借出的款項中應付或支付的任何應付或支付的金額);或

 

(iv)
在沒有違反新西蘭1978年《證券法》(或新西蘭1978年《證券法》的任何法定修改、重頒或法定替代品)的其他情況下。

S-24


 

法律事務

位於加利福尼亞州帕洛阿爾託的保羅·黑斯廷斯律師事務所將向我們傳遞本招股説明書補充文件中提供的普通股的有效性。位於加利福尼亞州舊金山的Cooley LLP是承銷商與本次發行有關的法律顧問。

專家們

獨立註冊會計師事務所Marcum LLP已經審計了我們的財務報表,這些財務報表包含在截至2023年12月31日的10-K表年度報告中,該報告以引用方式納入本招股説明書補充文件以及本招股説明書補充文件所屬註冊聲明的其他地方。我們的財務報表是根據Marcum LLP的報告以引用方式合併的,該報告是根據他們作為會計和審計專家的授權提供的。

S-25

 


 

以引用方式納入的信息

美國證券交易委員會允許我們以引用方式納入我們向其提交的信息和報告,這意味着我們可以通過向您推薦這些文件來向您披露重要信息。以引用方式納入的信息是本招股説明書補充文件的重要組成部分。我們以引用方式整合了下面列出的文件,我們已經向美國證券交易委員會提交了這些文件:

我們的 截至 2023 年 12 月 31 日的財政年度 10-K 表年度報告,於 2024 年 2 月 7 日向美國證券交易委員會提交;
我們於2023年5月1日向美國證券交易委員會提交的附表14A的最終委託書中以引用方式特別納入我們截至2022年12月31日財年的10-K表年度報告中的信息;以及
我們於2015年4月23日向美國證券交易委員會提交的8-A表註冊聲明(文件編號001-37355)中規定的普通股描述,包括為更新此類描述而提交的任何修正案或報告,包括2023年2月1日向美國證券交易委員會提交的截至2022年12月31日財年的10-K表年度報告附錄4.2中包含的普通股描述。

在本招股説明書補充文件發佈之日當天或之後,我們根據《交易法》第13(a)、13(c)、14或15(d)條提交的所有文件也將以引用方式納入本招股説明書補充文件中描述的證券發行完成以及(2)(如果適用),任何承銷商停止根據本招股説明書補充文件發行的日期(以較晚者為準)從提交此類文件之日起。根據要求,我們將向向其交付招股説明書補充文件的任何或全部信息的副本,包括任何受益所有人,提供本招股説明書補充文件中以引用方式納入但未隨本招股説明書補充文件一起交付的任何或全部信息的副本。

儘管如此,除非另有明確的相反説明,否則我們根據2.02或7.01披露的任何信息,或者我們可能不時向美國證券交易委員會提供的任何8-K表最新報告的第2.02或7.01項或第9.01項,均不會以引用方式納入本招股説明書補充文件或以其他方式包含在本招股説明書補充文件中。此處以引用方式納入的每份文件中包含的信息僅反映截至該文件發佈之日的信息。就本招股説明書補充文件而言,以引用方式納入或視為以引用方式納入的文件中包含的任何聲明或本招股説明書補充文件中包含的任何聲明均應被視為已修改或取代,前提是本招股説明書補充文件或隨後提交的任何文件或報告中包含的聲明修改或取代了此類聲明。除非經過修改或取代,否則經如此修改或取代的任何此類聲明均不應被視為本招股説明書補充文件的一部分。

在這裏你可以找到更多信息

我們向美國證券交易委員會提交年度、季度和其他報告、委託書和其他信息。我們的美國證券交易委員會文件可通過互聯網在美國證券交易委員會的網站向公眾公開,網址為 http://www.sec.gov。我們的10-K表年度報告、10-Q表季度報告和8-K表最新報告,包括對這些報告的任何修改,以及我們根據《交易法》第13(a)或15(d)條向美國證券交易委員會提交或向美國證券交易委員會提供的其他信息,也可以在我們的網站www.vikingtherapeutics.com上免費查閲。這些網站地址以及此處以引用方式納入的任何文件中包含的網站地址均無意用作超鏈接,此類網站和美國證券交易委員會網站上包含的信息未以引用方式納入本招股説明書補充文件和隨附的基本招股説明書,因此您不應將其視為本招股説明書補充文件和隨附的基本招股説明書的一部分。在我們以電子方式向美國證券交易委員會提交此類材料或將其提供給美國證券交易委員會之後,這些文件將在合理可行的情況下儘快公佈。

我們已根據《證券法》向美國證券交易委員會提交了與發行這些證券有關的註冊聲明。註冊聲明,包括所附證物,包含有關我們和證券的其他相關信息。本招股説明書補充文件不包含註冊聲明中規定的所有信息。您可以按規定費率通過上面列出的地址從美國證券交易委員會獲得註冊聲明的副本。註冊聲明和上述文件也可在我們的公司網站www.vikingtherapeutics.com上免費查閲。除非上面特別列出,否則美國證券交易委員會網站或我們網站上包含的信息未以引用方式納入本招股説明書補充文件,您不應將該信息視為本招股説明書補充文件的一部分。您可以通過以下地址寫信或致電我們,免費獲得其中任何文件的副本:

S-26

 


 

Viking Therapeutics,
太平洋高地大道 9920 號,350 號套房
加利福尼亞州聖地亞哥 92121
電話:(858) 704-4660

本招股説明書補充文件可能包含更新、修改本招股説明書補充文件中以引用方式納入的一份或多份文件中的信息或與之相矛盾的信息。您應僅依賴以引用方式納入或本招股説明書補充文件中提供的信息。我們未授權其他任何人向您提供不同的信息。除了本招股説明書補充文件發佈之日或本招股説明書補充文件以引用方式納入本招股説明書補充文件之日以外,您不應假設本招股説明書補充文件中的信息在任何日期都是準確的。

S-27


 

 

招股説明書

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1607678/000095017024021420/img60149894_2.jpg 

 

Viking Therapeutics,

 

普通股

優先股

債務證券

認股證

權利

單位

存托股票

我們可能會不時通過一次或多次發行發行發行和出售上述證券的任意組合,既可以單獨出售,也可以與其他證券組合出售。我們還可能在債務證券轉換時發行普通股或優先股,在轉換優先股時發行普通股,或在行使認股權證、權利、單位或存托股份時發行普通股、優先股或債務證券。

每次我們發行和出售證券時,我們都將提供本招股説明書的補充,其中包含有關發行以及證券金額、價格和條款的具體信息。我們還可能授權向您提供一份或多份與這些產品相關的免費撰寫招股説明書。招股説明書補充文件和任何相關的免費寫作招股説明書還可能添加、更新或更改本招股説明書中包含的與該發行有關的信息。在投資我們的任何證券之前,您應仔細閲讀本招股説明書和適用的招股説明書補充文件和任何相關的免費書面招股説明書,以及任何以引用方式納入的文件。

我們可以向或通過一家或多家承銷商、交易商和代理人發行和出售本招股説明書和任何招股説明書補充文件中描述的證券,也可以直接向買方發行和出售這些證券,或通過這些方法的組合。如果任何承銷商、交易商或代理人蔘與任何證券的出售,則他們的名稱以及他們之間或他們之間任何適用的購買價格、費用、佣金或折扣安排將在適用的招股説明書補充文件中列出,或者可以根據所列信息進行計算。有關更多信息,請參閲本招股説明書中標題為 “關於本招股説明書” 和 “分發計劃” 的部分。在未交付本招股説明書和描述此類證券發行方法和條款的適用招股説明書補充文件之前,不得出售任何證券。

投資我們的證券涉及高度的風險。您應仔細閲讀本招股説明書第3頁、適用的招股説明書補充文件和任何適用的免費寫作招股説明書中 “風險因素” 標題下描述的風險和不確定性,以及以引用方式納入本招股説明書的文件中類似標題下描述的風險和不確定性。

我們的普通股目前在納斯達克資本市場上市,股票代碼為 “VKTX”。2023年7月25日,我們上次公佈的普通股銷售價格為每股14.49美元。適用的招股説明書補充文件將包含適用的招股説明書補充文件所涵蓋的納斯達克資本市場或任何證券市場或其他證券交易所(如果有)的任何其他上市信息(如果有)。

美國證券交易委員會和任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有確定本招股説明書是否真實或完整。任何相反的陳述都是刑事犯罪。

本招股説明書的發佈日期為2023年7月26日。

 

 


 

目錄

頁面

摘要

1

風險因素

3

有關前瞻性陳述的披露

4

所得款項的用途

6

資本存量描述

7

債務證券的描述

11

認股權證的描述

18

權利描述

20

單位描述

21

存托股份的描述

22

證券的合法所有權

25

分配計劃

28

法律事務

30

專家

30

在哪裏可以找到更多信息

30

以引用方式納入的重要信息

31

 

29


 

關於這份招股説明書

本招股説明書是我們在S-3表格上的 “自動上架” 註冊聲明的一部分,該聲明是 “知名的經驗豐富的發行人”,按照經修訂的1933年《證券法》或《證券法》第405條的定義,使用 “貨架” 註冊程序向美國證券交易委員會(SEC)提交的。在此貨架註冊程序下,我們可以在一次或多次發行中發行和出售本招股説明書中描述的證券的任意組合。本招股説明書向您概述了我們可能提供的證券。

每次我們根據本招股説明書發行證券時,我們都會提供一份招股説明書補充文件,其中將包含有關這些證券和該次發行條款的更具體信息。我們還可能授權向您提供一份或多份免費撰寫的招股説明書,其中可能包含與這些產品相關的重要信息。招股説明書補充文件以及我們授權用於特定發行的任何相關免費寫作招股説明書也可以添加、更新或更改本招股説明書或我們以引用方式納入本招股説明書的文件中包含的任何信息。我們敦促您在購買任何所發行證券之前,仔細閲讀本招股説明書、適用的招股説明書補充文件和我們授權用於特定發行的任何免費書面招股説明書,以及此處以 “以引用方式納入的重要信息” 部分所述的以引用方式納入的信息。

除非附有招股説明書補充文件,否則本招股説明書不得用於完成證券的銷售。

您應僅依賴本招股説明書、適用的招股説明書補充文件和任何免費撰寫的招股説明書中包含或以引用方式納入的信息,以及我們授權與特定產品相關的任何免費寫作招股説明書中包含的信息。我們未授權任何人向您提供其他或額外的信息。本招股説明書是僅出售特此發行的證券的提議,但僅限於合法的情況下和司法管轄區。

本招股説明書、適用的招股説明書補充文件或任何相關的自由寫作招股説明書中出現的信息僅在文件正面日期準確無誤,並且無論本招股説明書、適用的招股説明書補充文件或任何相關的免費寫作招股説明書的交付時間如何,我們以引用方式納入的任何信息都僅在以引用方式納入的文件之日準確無誤,無論本招股説明書、適用的招股説明書補充文件或任何相關的免費寫作招股説明書的交付時間如何。自那時以來,我們的業務、財務狀況、經營業績和前景可能發生了變化。

本招股説明書包含此處描述的某些文件中包含的某些條款的摘要,但要獲得完整的信息,請參考實際文件。所有摘要全部由實際文件作了限定。此處提及的某些文件的副本已經提交、將要提交或將作為本招股説明書一部分的註冊聲明的證物併入其中,您可以按下文 “在哪裏可以找到更多信息” 標題下所述獲得這些文件的副本。

除非上下文另有要求,否則本招股説明書中的 “Viking”、“公司”、“我們” 和 “我們的” 等術語是指Viking Therapeutics, Inc.及其合併子公司。

30


 

摘要

本摘要重點介紹了本招股説明書其他地方詳細介紹或以引用方式納入本招股説明書中的選定信息。由於它只是一個摘要,因此它不包含您在投資我們的普通股、優先股、債務證券、認股權證、權利、單位或存托股份之前應考慮的所有信息,並且完全受本招股説明書其他地方包含的更詳細信息的限制,應與之一起閲讀。在決定是否購買我們的普通股或優先股,或我們的債務證券、認股權證、權利、單位或存托股份之前,您應仔細閲讀整份招股説明書、適用的招股説明書補充文件和任何相關的自由撰寫招股説明書,包括在適用的招股説明書補充文件和任何相關的免費寫作招股説明書中包含的 “風險因素” 標題下討論的投資我們證券的風險,以及類似標題下的相關標題以引用方式納入本文件的其他文件招股説明書。您還應仔細閲讀本招股説明書中以引用方式包含的信息,包括我們的財務報表以及本招股説明書所含註冊聲明的附錄。

該公司

我們是一家臨牀階段的生物製藥公司,專注於開發針對代謝和內分泌失調的新型、同類首創或同類最佳療法。

我們主要臨牀項目的候選藥物 VK2809 是一種可口服的甲狀腺激素受體 β(tRβ)組織和受體亞型選擇性激動劑。2019 年 11 月,我們啟動了 VOYAGE 研究,這是一項針對經活檢確認的非酒精性脂肪性肝炎(NASH)患者的 VK2809 的 2b 期臨牀試驗。

VOYAGE 研究是一項隨機、雙盲、安慰劑對照的多中心試驗,旨在評估 VK2809 對活檢確診的 NASH 和纖維化患者(從 F1 到 F3 階段)的療效、安全性和耐受性。該研究的主要終點將評估接受 VK2809 治療的受試者與安慰劑相比,通過磁共振成像(質子密度脂肪分數)評估的肝脂含量的相對變化。次要目標包括評估給藥52周後通過肝活檢評估的組織學變化。2023 年 1 月,我們宣佈完成了 VOYAGE 研究的患者入組,2023 年 5 月,我們報告説 VOYAGE 研究成功實現了其主要終點,與安慰劑相比,接受 VK2809 的患者的肝脂含量從基線到第 12 周都有統計學上的顯著降低。給藥52周後的活檢結果預計將在2024年的某個時候公佈。

VK2809 已在八項已完成的臨牀研究中進行了評估,共招收了 300 多名受試者。在這些已完成的研究中,在接受 VK2809 的受試者中未觀察到嚴重的不良事件或 SAE,總體耐受性仍然令人鼓舞。此外,該化合物已在持續長達12個月的慢性毒性研究中進行了評估。

2022年1月,我們宣佈啟動針對胰高血糖素樣肽 1(GLP-1)和葡萄糖依賴性促胰島素多肽(GIP)受體的新型雙重激動劑 VK2735 的1期單一遞增劑量(SAD)和多重遞增劑量(MAD)臨牀試驗。VK2735 正在開發中,可能用於治療各種代謝性疾病。

2023 年 3 月 28 日,我們宣佈完成第一階段試驗。該研究是一項針對健康成人的隨機、雙盲、安慰劑對照、SAD 和 MAD 研究。該研究的主要目標包括評估皮下注射的單劑量和多劑 VK2735 的安全性和耐受性,以及確定適合進一步臨牀開發的 VK2735 劑量。研究人員還評估了單劑量和多劑量 VK2735 的藥代動力學。基於這些 1 期結果,我們計劃在 2023 年啟動一項針對肥胖患者的 VK2735 的二期研究。

2023 年 3 月 28 日,我們宣佈啟動一期臨牀研究,以評估我們的雙 GLP-1 和 GIP 受體激動劑 VK2735 的新型口服制劑。該研究是我們最近完成的 VK2735 皮下給藥 1 期評估的延伸,將評估 28 天的每日口服劑量。

我們還在開發用於 X 連鎖腎上腺白質營養不良的 tRβ 的口服組織和受體亞型選擇性激動劑 VK0214 或 X-ALD,一種罕見的 X 連鎖遺傳性神經系統疾病,其特徵是大腦和神經細胞周圍的保護屏障破裂。這種疾病尚無批准的治療方法,是由超長鏈脂肪酸(VLCFA)的過氧化物酶體轉運蛋白(VLCFA)(稱為 ABCD1)的突變引起的。結果,轉運蛋白功能受損,患者無法有效代謝 VLCFA。眾所周知,Trse 受體可以調節另一種名為 ABCD2 的 VLCFA 轉運蛋白的表達。各種臨牀前模型表明,ABCD2 表達的增加可以導致 VLCFA 代謝的正常化。初步數據表明,VK0214 刺激 ABCD2 在體外模型中的表達,並降低 X-ALD 體內模型中的 VLCFA 水平。

2021 年 6 月,我們啟動了一項針對 X-ALD 患者的 VK0214 的 1b 期臨牀試驗。該試驗是一項多中心、隨機、雙盲、安慰劑對照的研究,對象是患有X-ALD腎上腺髓神經病的成年男性患者。這項研究最初是

1


 

目標是三個隊列的入組:安慰劑、VK0214 每天 20 毫克和每天 VK0214 40 毫克。在對初步安全性、耐受性和藥代動力學數據進行盲目審查之前,可能會尋求額外的劑量隊列。

該研究的主要目標是評估在 28 天給藥期內每天給藥一次 VK0214 的安全性和耐受性。次要和探索性目標包括評估該人羣給藥 28 天后 VK0214 的藥代動力學和藥效學。

其他臨牀項目包括 VK5211,一種口服的非甾體選擇性雄激素受體調節劑。2017年11月,我們公佈了一項針對108名非選擇性髖部骨折手術康復患者的2期概念驗證臨牀試驗的積極結果。頂級數據顯示,該試驗達到了其主要終點,表明與安慰劑相比,使用 VK5211 治療後,瘦體重和頭部減少的劑量依賴性增加,具有統計學意義。該研究還達到了某些次要終點,表明與安慰劑相比,所有劑量 VK5211 的闌尾瘦體重和總瘦體重都有統計學上的顯著增加。VK5211 在這項研究中顯示出令人鼓舞的安全性和耐受性,沒有報告與藥物有關的 SAE。我們的意圖是在進行更多臨牀研究之前,繼續為 VK5211 尋求合作或許可機會。

我們於 2012 年 9 月 24 日根據特拉華州法律註冊成立。自成立以來,我們將大部分精力用於開展與 VK2809、VK2735、VK0214 和 VK5211 計劃相關的某些臨牀試驗和臨牀前研究,以及籌集資金和建設基礎設施。根據與Ligand Pharmicals Incorporated(Ligand)簽訂的獨家許可協議,我們獲得了 VK2809、VK0214 和 VK5211 以及某些其他資產的全球獨家許可權。本許可協議的條款詳見我們於2014年5月21日與Ligand簽訂的經修訂的主許可協議或主許可協議。主許可協議摘要可在第一部分 “第 1 項” 下的 “與 Ligand 的協議—主許可協議” 標題下找到。我們於2023年2月10日向美國證券交易委員會提交的10-K表年度報告中的業務”。

企業信息

有關我們的業務、財務狀況、經營業績和其他重要信息的完整描述,請參閲本招股説明書中以引用方式納入的向美國證券交易委員會提交的文件,包括截至2022年12月31日止年度的10-K表年度報告以及截至2023年3月31日和2023年6月30日的季度的10-Q表季度報告。有關如何查找這些文件副本的説明,請參閲本招股説明書中標題為 “在哪裏可以找到更多信息” 的部分。

 

 

2


 

風險因素

投資根據本招股説明書、適用的招股説明書補充文件和任何相關的免費書面招股説明書發行的任何證券都涉及高風險。在做出投資決策之前,您應仔細考慮適用的招股説明書補充文件、任何相關的免費寫作招股説明書和我們最新的10-K表年度報告,或我們的10-Q表季度報告中的任何更新 “風險因素” 下描述的風險,以及本招股説明書、適用的招股説明書補充文件和任何相關的免費寫作招股説明書中出現或以引用方式納入的所有其他信息,然後再決定是否購買所發行的任何證券。任何這些風險都可能對我們的業務、財務狀況或經營業績產生重大不利影響。任何這些風險的發生都可能導致您損失對所發行證券的全部或部分投資。

 

3


 

有關前瞻性陳述的披露

本招股説明書、任何隨附的招股説明書補充文件以及本招股説明書中以引用方式納入的文件均包含經修訂的1933年《證券法》第27A條、經修訂的《證券法》和1934年《證券交易法》第21E條或《交易法》所指的前瞻性陳述,這些陳述涉及重大風險和不確定性。前瞻性陳述通常與未來事件或我們未來的財務或經營業績有關。在某些情況下,您可以識別前瞻性陳述,因為它們包含 “可能”、“將”、“應該”、“期望”、“計劃”、“預期”、“可能”、“打算”、“目標”、“項目”、“考慮”、“相信”、“估計”、“預測”、“潛在” 或 “繼續” 等詞語,或者這些詞語或其他與我們有關的類似術語或表述的否定之處期望、戰略、計劃或意圖。本招股説明書中包含的前瞻性陳述以及本招股説明書中以引用方式納入的文件包括但不限於有關以下內容的陳述:

與我們的研發活動(包括我們的臨牀試驗和臨牀前研究)相關的風險和不確定性;
我們的候選藥物的監管申請和批准或替代監管途徑的時間或可能性;
將我們的候選藥物商業化的潛在市場機會;
如果獲準用於商業用途,我們對候選藥物的潛在市場規模和患者羣體規模的期望,以及我們為此類市場服務的能力;
對我們的支出、未來收入、資本要求和我們對額外融資的需求的估計;
我們開發、收購候選藥物並將其推進到臨牀試驗和臨牀前研究併成功完成臨牀試驗和臨牀前研究以及獲得監管部門批准的能力;
我們的業務模式和業務和候選藥物戰略計劃的實施;
未來和當前臨牀前研究和臨牀試驗的啟動、成本、時間、進展和結果,以及我們的研發計劃;
新候選產品;
未來許可安排的條款,以及我們是否可以簽訂此類安排;
許可和里程碑收入(如果有)的時間和收款或付款;
我們能夠為涵蓋候選藥物的知識產權建立和維持的保護範圍,以及我們在不侵犯他人知識產權的情況下經營業務的能力;
美國和國外的監管發展;
我們的第三方供應商和製造商的表現;
我們維持和建立合作關係或獲得額外資金的能力;
目前或可能推出的競爭療法的成功;
我們對根據本招股説明書出售證券所得收益的使用;
我們的財務業績;以及
與我們的競爭對手和行業相關的發展和預測。

 

我們提醒您,上面強調的前瞻性陳述並不包括本招股説明書或本招股説明書中以引用方式納入的文件中作出的所有前瞻性陳述。

 

4


 

本招股説明書、適用的招股説明書補充文件和任何相關的免費招股説明書以及本招股説明書中以引用方式納入的文件中包含的前瞻性陳述主要基於我們當前對未來事件和趨勢的預期和預測,我們認為這些事件和趨勢可能會影響我們的業務、財務狀況、經營業績和前景。這些前瞻性陳述中描述的事件的結果受風險、不確定性和其他因素的影響,這些因素可能導致實際業績和經驗與預期有所不同,包括但不限於我們在2023年2月10日向美國證券交易委員會提交的截至2022年12月31日年度的10-K表年度報告中第一部分——第1A項 “風險因素” 中列出的風險因素,該季度10-Q表季度報告中截至 2023 年 3 月 31 日,根據我們於 2023 年 4 月 26 日向美國證券交易委員會提交的 10-Q 表季度報告截至2023年6月30日的季度,如2023年7月26日向美國證券交易委員會提交的那樣,以及本招股説明書中以引用方式納入的文件的其他地方。此外,我們在競爭激烈和充滿挑戰的環境中運營。新的風險和不確定性不時出現,我們無法預測所有可能影響本招股説明書、適用的招股説明書補充文件和任何相關的自由撰寫招股説明書以及本招股説明書中以引用方式納入的文件中包含的前瞻性陳述的風險和不確定性。我們無法向您保證前瞻性陳述中反映的結果、事件和情況將會實現或發生,實際結果、事件或情況可能與前瞻性陳述中描述的結果存在重大差異。

本招股説明書、適用的招股説明書補充文件和任何相關的免費招股説明書以及本招股説明書中以引用方式納入的文件中包含的前瞻性陳述僅涉及截至聲明發表之日的事件。我們沒有義務公開發布對此類前瞻性陳述的任何修訂,以反映本招股説明書發佈之日之後的事件或情況或反映意外事件的發生。實際上,我們可能無法實現前瞻性陳述中披露的計劃、意圖或預期,您不應過分依賴我們的前瞻性陳述。我們的前瞻性陳述不反映我們未來可能進行的任何收購、合併、處置、合資企業、其他戰略交易或投資的潛在影響。

 

5


 

所得款項的使用

除非適用的招股説明書補充文件或我們授權用於特定發行的任何免費招股説明書中所述,否則我們目前打算將本招股説明書下出售證券的淨收益(如果有)用於營運資金和一般公司用途,其中可能包括但不限於支持資產增長和參與收購或其他業務合併。

根據本招股説明書,我們使用證券銷售淨收益的金額和時間將取決於許多因素,例如我們研發工作的時間和進展、任何合作和商業化努力的時機和進展、技術進步以及我們產品的競爭環境。截至本招股説明書發佈之日,我們無法明確説明根據本招股説明書或任何適用的招股説明書補充文件出售證券所得淨收益的所有特定用途。因此,我們的管理層將對這些收益的時間和用途擁有廣泛的自由裁量權。在使用上述淨收益之前,我們打算將所得款項暫時投資於計息工具。

6


 

股本的描述

普通的

以下描述總結了我們資本存量中最重要的條款。由於它只是我們經修訂和重述的公司註冊證書以及經修訂和重述的章程條款的摘要,因此它不包含對您可能很重要的所有信息。有關本 “股本説明” 中規定的事項的完整描述,您應參閲我們修訂和重述的公司註冊證書以及修訂和重述的章程,每項章程均作為本招股説明書一部分的註冊聲明的附錄以及特拉華州法律的適用條款。我們的法定股本包括3億股普通股,每股面值0.00001美元,以及1,000萬股未指定優先股,每股面值0.00001美元。

截至2023年6月30日,我們的已發行普通股共有100,028,828股,由大約七名登記在冊的股東持有,不包括以自己名義持有股份的受益持有人。除非納斯達克股票市場有限責任公司的規則和上市標準要求,否則我們的董事會有權在未經股東批准的情況下發行更多股本。

普通股

股息權

根據可能適用於當時已發行的任何優先股的優惠,如果我們董事會自行決定發行股息,那麼我們普通股的持有人有權從合法可用的資金中獲得股息,然後只能在董事會可能確定的時間和金額上發放股息。

投票權

我們普通股的持有人有權就所有提交股東投票的事項對持有的每股進行一票。我們經修訂和重述的公司註冊證書沒有規定董事選舉的累積投票,它設立了一個機密的董事會,該董事會分為三類,每三年任期錯開。在每次股東年會上,只有一個類別的董事需要選舉,其他類別的董事將延續各自三年任期的剩餘任期。

沒有優先權或類似權利

我們普通股的持有人無權獲得優先權,我們的普通股不受轉換、贖回或償債基金條款的約束。

獲得清算分配的權利

如果我們面臨清算、解散或清盤,合法分配給股東的資產將按比例分配給我們的普通股和當時已發行的任何參與優先股的持有人,但前提是事先清償了所有未償債務和負債,以及任何已發行優先股的優先權和清算優先權(如果有)的支付。

全額支付且不可徵税

我們的所有已發行普通股均為,根據本招股説明書發行的普通股或在轉換或交換規定轉換或交換優先股或債務證券時,或在行使根據本招股説明書發行的認股權證、單位或權利時可能發行的普通股將全額支付且不可估税。

優先股

在特拉華州法律規定的限制下,我們的董事會有權在一個或多個系列中發行最多10,000,000股優先股,不時確定每個系列中應包含的股票數量,並確定每個系列股票的名稱、權力、優先權和權利及其任何資格、限制或限制,在任何情況下,均無需股東進一步投票或採取行動。我們的董事會還可以增加或減少任何系列優先股的數量,但不得低於該系列當時已發行的股票數量,而無需股東進行任何進一步的投票或行動。我們的董事會可能會授權發行具有投票權或轉換權的優先股,這可能會對我們普通股持有人的投票權或其他權利產生不利影響。優先股的發行雖然為可能的收購和其他公司目的提供了靈活性,但除其他外,可能會推遲、推遲或阻止我們公司控制權的變化,並可能對我們普通股的市場價格以及普通股持有人的投票權和其他權利產生不利影響。

7


 

股權獎勵

截至2023年6月30日,以每股6.66美元的加權平均行使價購買5,161,107股普通股的期權尚未兑現;共計183,095股普通股的限制性股票獎勵未歸屬和流通;代表我們普通股2,855,656股的限制性股票單位已流通。

反收購條款

特拉華州法律的某些條款,以及我們修訂和重述的公司註冊證書以及修訂和重述的章程中的某些條款,可能會推遲、推遲或阻止他人獲得我們公司的控制權。預計這些條款將阻止強制性收購行為和不當的收購要約。這些條款還旨在鼓勵尋求獲得我們公司控制權的人首先與董事會進行談判。但是,這些規定可能會推遲、阻止或阻止收購我們的企圖,這可能會剝奪我們的股東以高於現行市場價格的價格出售普通股的機會。

特拉華州法

我們受規範公司收購的《特拉華州通用公司法》(DGCL)第203條的規定約束。通常,這些條款禁止特拉華州上市公司在股東成為利益股東之日起的三年內與任何利益股東進行任何業務合併,除非:

 

該交易在有關股東獲得該地位之日之前獲得董事會的批准;
在交易完成後,股東成為感興趣的股東,利益相關股東至少擁有交易開始時公司已發行有表決權的股份的85%;或
在交易之日當天或之後,該交易由董事會批准,並在股東大會上獲得授權,但不是經書面同意,由利益相關股東未擁有的已發行有表決權的股票的至少66 2/ 3%投贊成票。

一般而言,DGCL第203條將業務合併定義為包括以下內容:

 

任何涉及公司和利益相關股東的合併或合併;
涉及利害關係股東的公司10%或以上資產的任何出售、轉讓、質押或其他處置;
除某些例外情況外,任何導致公司向利益相關股東發行或轉讓公司任何股票的交易;
任何涉及公司的交易,其效果是增加利益相關股東實益擁有的公司任何類別或系列股票的比例份額;或
感興趣的股東收到公司或通過公司提供的任何貸款、預付款、擔保、質押或其他財務利益的收益。

一般而言,DGCL第203條將利益股東定義為實益擁有公司15%或以上的已發行有表決權股票的實體或個人,或在確定利益股東身份之前的三年內確實擁有公司以及與任何此類實體或個人有關聯或控制或控制的任何實體或個人。

特拉華州公司可以通過其原始公司註冊證書中的明確規定或通過修訂其股東批准的公司註冊證書或章程來選擇退出本條款。但是,我們尚未選擇退出該條款,目前也不打算選擇退出該條款。該法規可能會禁止或推遲合併或其他收購或控制權變更的嘗試,因此可能會阻止收購我們公司的企圖。

 

8


 

經修訂和重述的公司註冊證書以及經修訂和重述的章程

 

我們修訂和重述的公司註冊證書以及修訂和重述的章程包括許多條款,這些條款可能會阻止敵對收購或推遲或阻止與董事會或管理團隊控制權相關的變更,包括:

 

董事會空缺。我們修訂和重述的公司註冊證書以及修訂和重述的章程僅授權董事會填補空缺的董事職位,包括新設立的席位。此外,組成董事會的董事人數只能通過全體董事會多數票通過的決議來確定。這些條款將防止股東擴大董事會規模,然後通過用自己的提名人填補由此產生的空缺來獲得對董事會的控制權。這使得更改董事會的組成變得更加困難,並促進了管理的連續性。
機密委員會。我們修訂和重述的公司註冊證書以及修訂和重述的章程規定,我們的董事會分為三類董事。第三方可能不願提出要約或以其他方式試圖獲得對我們公司的控制權,因為股東更換機密董事會的多數董事更加困難和耗時。
股東行動;股東特別會議。我們修訂和重述的公司註冊證書規定,經書面同意,我們的股東不得采取行動,但只能在股東的年度會議或特別會議上採取行動。因此,如果不根據我們修訂和重述的章程召開股東會議,控制我們大部分股本的持有人將無法修改我們修訂和重述的章程或罷免董事。我們修訂和重述的章程進一步規定,股東特別會議只能由董事會的多數成員、董事會主席、首席執行官或總裁召開,因此禁止股東(以股東身份)召開特別會議。這些條款可能會延遲我們的股東強制考慮提案或控制我們大部分股本的股東採取任何行動(包括罷免董事)的能力。
股東提案和董事提名的預先通知要求。我們修訂和重述的章程為尋求在我們的年度股東大會之前開展業務或提名候選人蔘加年度股東大會的董事候選人的股東提供了提前通知程序。我們修訂和重述的章程還規定了有關股東通知的形式和內容的某些要求。如果不遵循適當的程序,這些條款可能會阻止我們的股東將事項提交我們的年度股東大會或在我們的年度股東大會上提名董事。我們預計,這些條款還可能阻止或阻止潛在的收購方進行代理人招標,以選舉收購方自己的董事名單或以其他方式試圖獲得對我們公司的控制權。
沒有累積投票。DGCL規定,如果公司的公司註冊證書允許這種機制,股東可以在董事選舉中累積選票。我們修訂和重述的公司註冊證書不提供累積投票。
董事僅因故被免職。我們修訂和重述的公司註冊證書規定,股東只能有理由罷免董事。

 

9


 

論壇的選擇。我們經修訂和重述的章程規定,除非我們書面同意選擇替代法庭,否則特拉華州衡平法院或衡平法院應是任何股東(包括受益所有人)代表我們提起任何衍生訴訟或訴訟的唯一專屬論壇,(b) 針對違反信託義務的索賠提起任何訴訟或訴訟的唯一專屬論壇向我們或我們股東提出的公司任何董事、高級管理人員或其他員工,(c) 對我們、我們的董事提出索賠的任何訴訟,根據我們修訂和重述的章程、我們經修訂和重述的公司註冊證書或DGCL提起的高級管理人員或員工,(d)對我們或我們的董事、高級管理人員或受內務原則管轄的僱員提出索賠的任何訴訟,或(e)為解釋、適用、執行或確定我們修訂和重述的章程或我們經修訂和重述的公司註冊證書的有效性而採取的行動,每項條款除外(a) 通過 (e) 分庭認定存在的任何索賠 (i)不可或缺的一方不受大法官的管轄(且不可或缺方在作出此類裁定後的10天內不同意大法官的屬人管轄權),或(ii)大法官沒有屬事管轄權的當事方。該專屬法庭條款不適用於根據《證券法》或《交易法》提起的任何訴訟。《交易法》第27條為執行《交易法》或其規則和條例規定的任何義務或責任而提起的所有訴訟規定了專屬的聯邦管轄權。因此,排他性法庭條款將不適用於為執行《交易法》規定的任何義務或責任而提起的訴訟或聯邦法院擁有專屬管轄權的任何其他索賠。但是,我們修訂和重述的章程並不能免除我們遵守聯邦證券法及其規章制度的責任,我們的股東也不會被視為放棄了我們對這些法律、規章和條例的遵守。我們修訂和重述的章程中的這一專屬法庭條款可能會限制股東在司法論壇上提出其認為有利於與我們或我們的董事、高級管理人員或其他員工的糾紛的索賠的能力,這可能會阻礙對我們以及我們的董事、高級管理人員和其他員工提起此類訴訟。此外,確實向特拉華州財政法院提出索賠的股東在提出任何此類索賠時可能會面臨額外的訴訟費用,特別是如果他們不居住在特拉華州或其附近。此外,其他公司管理文件中類似的法院選擇條款的可執行性在法律訴訟中受到質疑,法院可能會認定這類條款不適用或不可執行
章程條款的修正。對我們修訂和重述的公司註冊證書中上述條款的任何修訂,除董事會能夠發行優先股並指定優先股的任何權利、優惠和特權外,都需要獲得當時已發行普通股中至少66 2/ 3%的持有人的贊成票的批准。
發行未指定優先股。我們的董事會有權在股東不採取進一步行動的情況下發行最多1,000萬股未指定優先股,其權利和優惠包括投票權,由董事會不時指定。授權但未發行的優先股的存在將使我們董事會更加困難或阻止通過合併、要約、代理競賽或其他手段獲得對我們公司的控制權的企圖。

過户代理人和註冊商

我們普通股的過户代理人和註冊機構是美國股票轉讓與信託公司有限責任公司。過户代理人和註冊商的地址是紐約布魯克林第15大道6201號11219。

清單

我們的普通股在納斯達克資本市場上市,股票代碼為 “VKTX”。

10


 

債務證券的描述

本招股説明書描述了我們債務證券的一般條款和條款。當我們提議出售特定系列的債務證券時,我們將在本招股説明書的補充文件中描述該系列的具體條款。我們還將在補充文件中説明本招股説明書中描述的一般條款和條款是否適用於特定系列的債務證券。如果招股説明書補充文件中包含的信息與本摘要描述不同,則應依賴招股説明書補充文件中的信息。

除非本招股説明書的補充文件中另有規定,否則債務證券將是我們的直接無抵押債務,並將與我們所有其他無抵押和無次級債務同等地位。如果任何系列的債務證券將從屬於我們未償還或可能產生的其他債務,則次級債券的條款將在與次級債務證券相關的招股説明書補充文件中列出。

債務證券將根據維京與招股説明書補充文件中指定的受託人之間的契約發行。我們在下面總結了契約的部分內容。摘要不完整。契約的形式已作為註冊聲明的附錄提交,您應閲讀契約,瞭解可能對您重要的條款。摘要中使用的大寫術語具有契約中規定的含義。

普通的

每系列債務證券的條款將由或根據我們董事會的決議確定,並以董事會決議、高級管理人員證書或補充契約中規定的方式列出或確定。每個系列債務證券的特定條款將在與該系列相關的招股説明書補充文件中描述,包括任何定價補充文件或條款表。

我們可以根據契約發行無限數量的債務證券,這些債務證券可以分為一個或多個系列,期限相同或不同,也可以按面值、溢價或折扣發行。我們將在招股説明書補充文件(包括任何定價補充文件或條款表)中列出與所發行的任何系列債務證券、本金總額和以下債務證券條款相關的內容(在適用範圍內):

債務證券的標題;
我們將發行債務證券的一個或多個價格(以本金的百分比表示);
對債務證券本金總額的任何限制;
我們支付債務證券本金的一個或多個日期;
債務證券的形式;
每年的一個或多個利率(可以是固定利率或可變利率)或用於確定債務證券計息的一個或多個利率(包括任何商品、商品指數、證券交易所指數或金融指數)的方法、計息的起計日期或日期、開始和支付利息的一個或多個日期,以及任何利息支付日應付利息的任何常規記錄日期;
償還債務證券本金和利息的一個或多個地點;
任何擔保的適用性;
我們可以贖回債務證券的條款和條件;
我們是否以及在什麼情況下(如果有),我們將為非美國人持有的任何債務證券支付額外款項,以用於税收目的,以及如果我們必須支付此類額外款項,我們是否可以贖回債務證券;
根據任何償債基金或類似條款,或債務證券持有人的選擇,我們有義務贖回或購買債務證券;
我們根據債務證券持有人的選擇回購債務證券的日期和價格以及這些回購義務的其他詳細條款和規定;
發行債務證券的面值(如果不是面額為1,000美元)及其任何整數倍數;
債務證券將以憑證債務證券或全球債務證券的形式發行;

 

11


 

如果該系列的債務證券將全部或部分以全球債務證券的形式發行,則此類全球債務證券可以全部或部分交換為最終註冊形式的其他個人債務證券的條款和條件(如有)、此類全球證券的存託機構(定義見適用的招股説明書補充文件)以及除或之外任何此類全球證券應承擔的任何傳説或傳説的形式代替契約中提到的傳説;
到期時到期的本金,以及債務證券是否會以原始發行折扣發行;
宣佈加速到期日時應支付的債務證券本金部分(如果不是本金);
債務證券的面值貨幣;
指定用於支付債務證券本金和利息的貨幣、貨幣或貨幣單位;
如果債務證券的本金或利息將以債務證券計價的貨幣或貨幣單位以外的一種或多種貨幣或貨幣單位支付,則將以何種方式確定這些付款的匯率;
確定債務證券本金或利息金額的方式,前提是這些金額可以參照基於債務證券計價或指定應付貨幣以外的一種或多種貨幣的指數來確定,或者參照大宗商品、商品指數、證券交易所指數或金融指數;
與為債務證券提供的任何擔保有關的任何條款;
任何系列債務證券的從屬條款;
對債務證券的轉讓、出售或其他轉讓的限制(如果有);
如果在規定到期日之前的任何一個或多個日期無法確定該系列債務證券在規定到期日的應付本金,則出於任何目的將被視為截至該等日期的本金金額,包括在規定到期日以外的任何到期日到期時到期時應付的本金,或在任何此類日期(或任何此類情況下,方式)被視為未償還的本金應以何種方式確定此類被視為的本金),並在必要時採用何種方式確定以美元計算的等值金額;
延長利息支付期限或推遲支付利息的權利(如果有)以及任何此類延期的最大期限;
關於不計利息的債務證券,向受託人提交某些必要報告的日期;
在特定事件發生時賦予持有人特殊權利的任何條款;
對有關或處理失敗的條款的任何補充或更改;
本招股説明書或契約中描述的債務證券違約事件的任何補充或變更,以及本招股説明書或契約中描述的債務證券加速條款的任何變動;
本招股説明書或契約中描述的與債務證券有關的契約的任何補充或變更;
債務證券的任何其他條款,這些條款可能補充、修改或刪除契約中適用於該系列的任何條款;以及
與債務證券有關的任何存款人、利率計算代理人、匯率計算代理人或其他代理人。

此外,該契約不限制我們發行可轉換或次級債務證券的能力。特定系列債務證券的任何轉換或從屬條款將在我們董事會的決議、高管證書或與該系列債務證券相關的補充契約中列出,並將在相關的招股説明書補充文件中進行描述。此類條款可能包括強制性的、由持有人選擇或由我們選擇的轉換條款,在這種情況下,債務證券持有人收到的普通股或其他證券的數量將按招股説明書補充文件中規定的時間和方式計算。

 

12


 

在根據契約條款宣佈加速到期後,我們可能會發行債務證券,規定其到期和應付金額低於其規定本金的金額。我們將在適用的招股説明書補充文件中向您提供有關適用於任何此類債務證券的聯邦所得税注意事項和其他特殊考慮因素的信息。

如果我們以一種或多種外幣或外幣單位對任何債務證券的購買價格進行計價,或者如果任何系列債務證券的本金和利息以外幣或外幣單位支付,我們將向您提供有關該債務證券和此類外幣或貨幣或外幣單位的限制、選擇、一般税收考慮、具體條款和其他信息的信息或適用單位中的單位招股説明書補充資料。

轉賬和交換

每種債務證券將由一種或多種以存託信託公司名義註冊、作為存託人或被提名人的全球證券(我們將全球債務證券代表的任何債務證券稱為賬面記賬債務證券)或以最終註冊形式發行的證書(我們將由認證證券代表的任何債務證券稱為認證債務證券)代表,如適用的招股説明書補充文件所述。除非下文 “—全球債務證券和賬面記賬系統” 標題下另有規定,否則賬面記賬債務證券將不能以認證形式發行。

認證債務證券。您可以根據契約條款在我們為此目的設立的任何辦公室轉移或交換經認證的債務證券。任何有證債務證券的轉讓或交換均不收取任何服務費,但我們可能要求支付一筆足以支付與轉讓或交換相關的任何税款或其他政府費用的款項。

只有通過交出代表這些認證債務證券的證書,由我們或受託人向新持有人重新發行證書,或者由我們或受託人向新持有人發行新證書,您才能實現有證債務證券的轉讓以及獲得認證債務證券本金和利息的權利。

全球債務證券和賬面錄入系統。每種代表賬面記賬債務證券的全球債務證券將存放在存託人或代表存託人,並以存託人或託管機構的名義註冊。

我們將要求存託人同意對賬面記賬債務證券遵循以下程序。

賬面記賬債務證券的實益權益的所有權將僅限於在相關全球債務證券存託機構開立賬户的人(我們稱之為參與者)或可能通過參與者持有權益的人。發行全球債務證券後,存託機構將在其賬面記賬登記和轉賬系統中,將由此類參與者實益擁有的此類全球債務證券所代表的賬面記賬債務證券的相應本金存入參與者的賬户。貸記賬户將由參與賬面記賬債務證券分銷的任何交易商、承銷商或代理人指定。賬面記賬債務證券的所有權將顯示在相關全球債務證券的存託機構保存的記錄(涉及參與者的權益)和參與者的記錄(涉及通過參與者持有的個人的權益)上,並且此類所有權權益的轉讓只能通過這些記錄進行。一些州的法律可能要求某些證券購買者以明確的形式實際交割此類證券。這些法律可能會損害擁有、轉讓或質押賬面記賬債務證券的實益權益的能力。

只要全球債務證券的存託人或其提名人是該全球債務證券的註冊所有者,則無論出於何種目的,存託人或其被提名人(視情況而定)將被視為該全球債務證券所代表的賬面記賬債務證券的唯一所有者或持有人。除下文所述外,賬面記賬債務證券的受益所有人無權以其名義註冊證券,不會收到或有權收到代表證券的最終形式的實物交割證書,也不會被視為契約下這些證券的所有者或持有人。因此,每個實益擁有賬面記賬目債務證券的人都必須依賴相關全球債務證券的存託人的程序,如果該人不是參與者,則必須依賴參與者擁有其權益的程序,才能行使契約持有人的任何權利。

但是,據我們瞭解,根據現行行業慣例,存託人將授權其代表持有全球債務證券的人行使債務證券持有人的某些權利,契約規定,我們、受託人和我們各自的代理人將把存託機構關於該全球債務證券的書面聲明中指定的人員視為債務證券的持有人,以獲得持有人要求的任何同意或指示契約規定的債務證券。

我們將視情況向作為相關全球債務證券註冊持有人的存託人或其被提名人支付賬面記賬債務證券的本金、溢價和利息。Viking、我們的受託人和我們的任何其他代理人或受託人的代理人對與全球債務證券的實益所有權權益有關的記錄或因受益所有權權益而支付的款項,或維護、監督或審查與實益所有權權益有關的任何記錄均不承擔任何責任或義務。

 

13


 

我們預計,存託機構在收到全球債務證券的任何本金、溢價或利息後,將立即向參與者賬户存入與該存託機構記錄中顯示的每位參與者持有的賬面記賬債務證券相應金額成比例的款項。我們還預計,參與者向通過這些參與者持有的賬面記賬債務證券實益權益的所有者支付的款項將受常設客户指示和慣例的約束,現在以不記名形式或以 “街道名稱” 註冊的客户賬户持有的證券也是如此,並將由這些參與者負責。

如果存託機構在任何時候不願或無法繼續擔任存託機構,或者不再是根據《交易法》註冊的清算機構,並且我們在90天內沒有任命根據《交易法》註冊為清算機構的繼任存託人,我們將發行有證債務證券以換取每張全球債務證券。此外,我們可以隨時自行決定不讓任何系列的賬面記賬債務證券由一種或多種全球債務證券代表,在這種情況下,我們將發行認證債務證券以換取該系列的全球債務證券。如果全球債務證券所代表的賬面記賬債務證券違約事件已經發生並且仍在繼續,則持有人還可以將全球債務證券兑換成認證債務證券。任何為換取全球債務證券而發行的有證債務證券都將按照託管人指示的一個或多個名稱進行登記。我們預計,此類指示將基於存託人從參與者那裏收到的有關與此類全球債務證券相關的賬面記賬債務證券所有權的指示。

我們從我們認為可靠的來源獲得了有關保管人和保管人賬面記錄系統的上述信息,但我們對這些信息的準確性不承擔任何責任。

控制權變更時不提供保護

除非我們在適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則債務證券將不包含任何可以在我們控制權變更或可能對債務證券持有人產生不利影響的高槓杆交易(無論此類交易是否導致控制權變動)的情況下為債務證券持有人提供保護的條款。

盟約

我們將在適用的招股説明書補充文件中列出適用於任何債務證券發行的任何限制性契約。

從屬關係

在與之相關的招股説明書補充文件中規定的範圍內,系列債務證券(我們稱之為次級債務證券)可以從屬於優先債務(定義見適用的招股説明書補充文件)。就我們通過子公司開展業務而言,債務證券(無論是否次級債務證券)的持有人在結構上將從屬於我們子公司的債權人。

合併、合併或出售資產

我們不得與任何人(我們稱之為繼承人)合併、合併或向其轉讓、轉讓或租賃我們的全部或基本上所有的財產和資產,除非:

我們是倖存的公司或繼承人(如果不是我們的公司)是一家根據任何美國國內司法管轄區的法律組建和有效存在的公司,並明確承擔我們在債務證券和契約下的義務;
在交易生效後,不得立即發生任何違約事件,也不得根據契約發生任何在通知或時間流逝後或兩者兼而有之,將成為違約事件的事件;以及
某些其他條件得到滿足。

儘管如此,我們的任何子公司都可能將其全部或部分財產與我們合併、合併或轉讓給我們。

 

14


 

違約事件

就任何系列的債務證券而言,違約事件是指以下任何一項:

在該系列的任何債務證券到期應付時違約支付任何利息,並將違約行為持續30天(除非我們在30天期限到期之前將全部還款金額存入受託人或付款代理人);
拖欠支付該系列任何債務證券的到期應付本金;
違約履行或違反我們在契約或任何債務證券(契約中僅為該系列以外的一系列債務證券利益而包含的契約或擔保)中的任何其他契約或擔保,在我們收到受託人的書面通知或我們和受託人收到本金不少於25%的書面通知後的60天內,這種違約行為仍未得到解決契約中規定的該系列的未償債務證券為何;
我們公司的某些破產、破產或重組事件;以及
本招股説明書附帶的適用招股説明書補充文件中描述的與該系列債務證券相關的任何其他違約事件。

任何與特定系列債務證券有關的違約事件(某些破產、破產或重組事件除外)不一定構成任何其他系列債務證券的違約事件。根據我們不時出現的某些其他未償債務,某些違約事件或契約加速事件的發生可能構成違約事件。

如果當時任何系列未償債務證券的違約事件發生並仍在繼續,則受託人或該系列未償債務證券本金不少於25%的持有人可以通過向我們(如果持有人向受託人發出,則向受託人)發出書面通知,宣佈本金到期並立即支付(或者,如果該系列的債務證券是折扣證券,則該部分本金)(可能在該系列條款中規定的金額)以及應計和未付利息,如果有,適用於該系列的所有債務證券。如果因某些破產、破產或重組事件而發生違約事件,則所有未償債務證券的本金(或指定金額)、應計和未付利息(如果有)將立即到期並支付,受託人或任何未償債務證券持有人無需作出任何聲明或採取其他行動。在宣佈加速處理任何系列的債務證券之後,但在受託人作出支付到期款項的判決或法令之前,如果除不支付該系列債務證券的加速本金和利息(如果有)以外的所有違約事件,該系列未償債務證券本金佔多數的持有人均可撤銷和取消加速債券已按照契約的規定治癒或免除。我們建議您參閲與任何折扣證券系列債務證券相關的招股説明書補充文件,瞭解與違約事件發生時加速支付此類折扣證券部分本金有關的特定條款。

契約規定,受託人沒有義務行使契約規定的任何權利或權力,除非受託人獲得令其滿意的任何損失、責任或開支的賠償。在受託人的某些權利的前提下,任何系列未償債務證券本金過半數的持有人將有權指示為受託人可用的任何補救措施進行任何訴訟的時間、方法和地點,或行使授予受託人與該系列債務證券有關的任何信託或權力。

任何系列債務證券的持有人都無權就契約、接管人或受託人的任命或契約下的任何補救措施提起任何司法或其他訴訟,除非:

該持有人此前曾就該系列債務證券的持續違約事件向受託管理人發出書面通知;以及
該系列未償債務證券本金不少於25%的持有人已書面要求受託人以受託人身份提起訴訟,並提供了合理的賠償,受託人沒有從該系列未償債務證券本金不少於25%的持有人那裏收到與該請求不一致的指示,也沒有在60天內提起訴訟。

儘管如此,任何債務證券的持有人都有絕對和無條件的權利在該債務證券規定的到期日當天或之後獲得該債務證券的本金和任何利息,並提起訴訟要求強制付款。

契約要求我們在財政年度結束後的120天內向受託人提交一份契約遵守情況的聲明。該契約規定,如果受託人真誠地確定預扣通知符合債務證券持有人的利益,則可以不向債務證券持有人通知該系列債務證券的任何系列違約或違約事件(該系列的任何債務證券的付款除外)。

15


 

修改和豁免

經受修改或修正影響的每個系列未償債務證券中至少佔多數本金的持有人的同意,我們可能會修改和修改契約。未經每份尚未償還的受影響債務證券持有人的同意,如果該修正案符合以下條件,我們不得進行任何修改或修改:

減少持有人必須同意修訂、補充或豁免的債務證券的金額;
降低任何債務證券的利息(包括違約利息)的支付利率或延長支付時間;
減少任何債務證券的本金或更改其固定到期日,或減少償債基金或任何系列債務證券的類似債務的支付金額或推遲其固定日期;
減少加速到期時應付的折扣證券的本金;
免除任何債務證券本金或利息的違約支付(但撤銷持該系列當時未償還債務證券本金總額至少佔多數的持有人對任何系列債務證券的加速支付以及對此類加速所導致的付款違約的豁免);
規定任何債務證券的本金或利息以債務證券中規定的貨幣以外的貨幣支付;
對契約中與債務證券持有人獲得這些債務證券本金和利息的權利有關的某些條款進行任何修改,以及提起訴訟要求執行任何此類付款以及豁免或修正案;或
放棄任何債務證券的贖回付款。

除某些特定條款外,任何系列未償債務證券本金至少佔多數的持有人均可代表該系列所有債務證券的持有人免除我們對契約條款的遵守。任何系列未償債務證券本金過半數的持有人均可代表該系列所有債務證券的持有人免除契約下過去與該系列有關的任何違約行為及其後果,但拖欠支付該系列任何債務證券的本金或任何利息除外;但是,任何系列未償債務證券本金佔多數的持有人均可撤銷任何系列未償債務證券本金的持有人加速及其後果,包括任何相關付款加速導致的默認值。

在某些情況下對債務證券和某些契約的抗辯

法律辯護。該契約規定,除非適用系列債務證券的條款另有規定,否則我們可以免除與任何系列債務證券有關的所有義務(登記此類系列債務證券的轉讓或交換、替換該系列被盜、丟失或殘缺的債務證券、維持付款機構以及與付款代理人持有的資金處理有關的某些條款的某些義務除外)。我們將通過信託向受託人存入資金和/或美國政府債務,或者就以美元以外的單一貨幣計價的債務證券而言,外國政府債務即解除外國政府債務,通過根據其條款支付利息和本金,將提供足夠數額的資金,以支付和償還任何強制性償還的每期本金和利息資金付款根據契約條款尊重該系列債務證券的規定到期日以及這些債務證券。

除其他外,只有當我們向受託人提交了律師意見,指出我們已經收到美國國税局的裁決或已由美國國税局公佈了裁決,或者自契約執行之日起,適用的美國聯邦所得税法發生了變化,無論哪種情況,大意是,根據此類意見應確認美國國税局債務證券的持有人該系列將不確認美國聯邦收入的收入、收益或損失因存款、抗辯和解除債務而產生的納税目的,將按與未發生存款、抗辯和解除債務時相同的金額、方式和時間繳納美國聯邦所得税。

違背某些盟約。該契約規定,除非適用系列債務證券的條款另有規定,否則在遵守某些條件的情況下:

我們可以省略遵守 “——合併、合併或出售資產” 標題下描述的契約和契約中規定的某些其他契約,以及適用的招股説明書補充文件中可能列出的任何其他契約;以及
任何不遵守這些契約的行為都不構成該系列債務證券的違約或違約事件,也不構成違約事件。

 

16


 

條件包括:

向受託管理人存入資金和/或美國政府債務,如果是以美元以外的單一貨幣計價的債務證券,則存入外國政府債務,通過根據受託人的條款支付利息和本金,將提供足夠數額的資金,足以支付和清償該債務證券的每期本金和利息以及與該債務證券相關的任何強制性償債基金付款系列根據契約和這些債務證券的條款,這些款項的規定到期日;以及
向受託人提交律師的意見,其大意是,該系列債務證券的持有人將不會因存款和相關契約抗辯而確認美國聯邦所得税目的的收入、收益或損失,並將按未發生存款和相關契約抗辯時的相同金額、方式和時間繳納美國聯邦所得税。

盟約違約和違約事件。如果我們行使選擇權,對任何系列債務證券實行免除契約,並且該系列的債務證券因發生任何違約事件而被宣佈到期和應付款,則存入受託人的資金和/或美國政府債務或外國政府債務將足以支付該系列債務證券在規定的到期日時的到期金額,但可能不足以支付債務證券的到期金額當時那個系列的違約事件導致的加速。在這種情況下,我們將繼續對這些款項負責。

就以美元以外貨幣計價的任何系列債務證券而言,“外國政府債務” 是指:

發行或促成發行此類貨幣的政府的直接債務,其完全信譽和信貸是為了償還這些債務,發行人不能選擇贖回或兑換;或
受該國政府控制或監督或充當該國政府機構或部門的個人的債務,該政府無條件地保證按時支付這些債務是完全信貸和信貸債務,發行人不能選擇贖回或兑換。

關於受託人

契約規定,除非違約事件持續進行,否則受託人將僅履行契約中明確規定的職責。在違約事件發生期間,受託人將行使契約賦予的權利和權力,並在行使契約時使用與謹慎的人在處理自己的事務時所行使或使用的同樣程度的謹慎和技巧。

經修訂的1939年《信託契約法》的契約和條款以提及方式納入其中,對受託人如果成為我們的債權人之一,則受託人在某些情況下獲得索賠償付或變現其在任何此類索賠中獲得的某些財產(例如擔保或其他權利)的權利的限制。允許受託人與我們或我們的任何關聯公司進行其他交易;但是,如果受託人獲得任何利益衝突(定義見契約或經修訂的1939年《信託契約法》),則必須消除此類衝突或辭職。

關於付款和付款代理

除非我們在適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則我們將在任何利息支付日向在正常記錄的利息支付日營業結束時以其名義註冊債務證券的人支付任何債務證券的利息。

我們將在我們指定的付款代理人辦公室支付特定系列債務證券的本金和任何溢價和利息,但除非我們在適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則我們將通過郵寄給持有人或通過電匯方式向某些持有人支付利息。除非我們在適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則我們將指定債券受託人的公司信託辦公室作為我們支付每個系列債務證券的唯一付款代理人。我們將在適用的招股説明書補充文件中列出我們最初為特定系列的債務證券指定的任何其他付款代理人。我們將在每個支付地點為特定系列的債務證券設立付款代理。

我們為支付任何債務證券的本金或任何溢價或利息而向付款代理人或受託人支付的所有款項都將償還給我們,此後債務證券的持有人只能向我們償還,此後債務證券的持有人只能向我們償還這筆款項。

適用法律

契約和債務證券將受紐約州內部法律管轄,並根據該州內部法律進行解釋。

17


 

認股權證的描述

以下描述以及我們可能在批准與特定發行相關的適用的招股説明書補充文件和免費招股説明書中可能包含的其他信息,概述了我們在本招股説明書中可能提供的認股權證的實質性條款和條款,認股權證可能包括購買普通股、優先股或債務證券的認股權證,可能分一個或多個系列發行。

認股權證可以獨立發行,也可以與任何招股説明書補充文件提供的普通股、優先股或債務證券一起發行,也可以附在這些證券上或與這些證券分開。雖然我們在下文總結的條款將普遍適用於我們在本招股説明書中可能提供的任何認股權證,但我們將在適用的招股説明書補充文件以及我們授權與特定發行相關的任何適用的免費書面招股説明書中更詳細地描述我們可能提供的任何系列認股權證的特定條款。根據招股説明書補充文件提供的任何認股權證的條款可能與下述條款有所不同。

我們將作為本招股説明書一部分的註冊聲明作為證物提交,或者我們將以引用方式納入我們向美國證券交易委員會提交的報告中的認股權證協議形式(如果有),包括認股權證形式,描述我們提供的特定系列認股權證的條款。以下認股權證和認股權證協議的實質性條款摘要受認股權證協議和認股權證中適用於我們在本招股説明書中可能提供的特定系列認股權證的所有條款的約束,並通過引用這些條款進行了全面限定。我們強烈建議您閲讀與我們在本招股説明書中可能提供的特定系列認股權證相關的適用招股説明書補充文件,以及我們授權用於特定發行的任何相關免費招股説明書,以及包含認股權證條款的完整認股權證協議和認股權證證書。

一般事項

我們將在適用的招股説明書補充文件中描述與一系列發行認股權證有關的條款,包括:

此類證券的所有權;
認股權證的發行價格或價格和總數;
認股權證可以用來購買的一種或多種貨幣;
如果適用,發行認股權證的證券的名稱和條款,以及每種此類證券或該證券的每筆本金髮行的認股權證數量;
如果適用,認股權證和相關證券將在該日期及之後單獨轉讓;
可在任何時候行使的此類認股權證的最低或最高金額(如適用);
就購買債務證券的認股權證而言,行使一份認股權證時可購買的債務證券的本金以及行使該認股權證時可以購買的本金的價格和貨幣;
就購買普通股或優先股的認股權證而言,行使一份認股權證時可購買的普通股或優先股的數量(視情況而定),以及行使時可以購買這些股票的價格和貨幣;
我們業務的任何合併、合併、出售或其他處置對認股權證協議和認股權證的影響;
贖回或贖回認股權證的任何權利的條款;
任何強制行使逮捕令的權利的條款;
任何變更或調整行使認股權證時可發行的證券的行使價或數量的條款;
行使認股權證的權利的開始和到期日期;
修改認股權證協議和認股權證的方式;
討論持有或行使認股權證的任何重大或特殊的美國聯邦所得税後果;
行使認股權證時可發行的證券的條款;以及
認股權證的任何其他特定條款、優惠、權利或限制或限制。

 

18


 

在行使認股權證之前,認股權證持有人將不享有行使認股權證時可購買的任何權利,包括:

就購買債務證券的認股權證而言,有權收取行使時可購買的債務證券的本金或溢價(如果有)或利息,或者有權執行適用契約中的契約;或
就購買普通股或優先股的認股權證而言,有權獲得股息(如果有),或者在我們的清算、解散或清盤時獲得款項或行使投票權(如果有)。

行使認股權證

每份認股權證將授權持有人以我們在適用的招股説明書補充文件中描述的行使價購買我們在適用的招股説明書補充文件中規定的證券。除非我們在適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則認股權證持有人可以在我們在適用的招股説明書補充文件中規定的到期日的指定時間之前隨時行使認股權證。到期日營業結束後,未行使的認股權證將失效。

除非我們在適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則認股權證持有人可以通過交付代表待行使認股權證的認股權證以及特定信息來行使認股權證,並按照適用的招股説明書補充文件的規定,以即時可用的資金向認股權證代理人支付所需金額。我們將在認股權證的背面和適用的招股説明書補充文件中列出認股權證持有人在行使認股權證時必須向認股權證代理人提供的信息。

收到所需的款項以及認股權證在認股權證代理人的公司信託辦公室或適用的招股説明書補充文件中規定的任何其他辦公室正確填寫並正式執行後,我們將發行和交付行使此類證券。如果行使的認股權證少於認股權證所代表的所有認股權證,則我們將為剩餘金額的認股權證簽發新的認股權證。如果我們在適用的招股説明書補充文件中如此説明,則認股權證的持有人可以按認股權證行使價的全部或部分交出證券。

適用法律

除非我們在適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則認股權證和認股權證協議以及由認股權證或認股權證協議引起或與之相關的任何索賠、爭議或爭議,將受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋。

認股權證持有人權利的可執行性

根據適用的認股權證協議,每位認股權證代理人將僅充當我們的代理人,不會與任何認股權證的任何持有人承擔任何義務或代理或信託關係。一家銀行或信託公司可以充當多份認股權證的認股權證代理人。如果我們根據適用的認股權證協議或認股權證發生任何違約,包括提起任何法律或其他訴訟或向我們提出任何要求的義務或責任,認股權證代理人將不承擔任何義務或責任。未經相關認股權證代理人或任何其他認股權證持有人同意,任何認股權證持有人均可通過適當的法律行動強制執行其行使認股權證的權利,並獲得行使認股權證時可購買的證券。

根據《信託契約法》,認股權證協議將不符合條件

根據《信託契約法》,任何認股權證協議都不具有契約資格,也不要求認股權證代理人有資格成為受託人。因此,根據認股權證協議發行的認股權證持有人的認股權證將得不到《信託契約法》的保護。

計算代理

與認股權證相關的計算可以由計算代理人進行,我們為此目的指定該機構為我們的代理機構。特定認股權證的招股説明書補充文件將列出截至該認股權證最初簽發之日我們已指定擔任該認股權證計算代理人的機構。在未徵得持有人同意或通知的情況下,我們可能會在最初的發行日期之後不時指定其他機構作為計算代理人。

在沒有明顯錯誤的情況下,計算代理人對與認股權證相關的任何應付金額或可交付證券金額的決定將是最終決定的,具有約束力。

19


 

權利的描述

普通的

我們可能會發行購買普通股、優先股、債務證券、認股權證、單位和/或本招股説明書中描述的任何其他證券的權利。如適用的招股説明書補充文件所述,我們可能會以單位形式單獨或與一項或多項額外權利、優先股、普通股、債務證券、認股權證、單位或這些證券的任意組合一起出售。每系列權利將根據單獨的權利協議發行,該協議將由我們與作為版權代理人的銀行或信託公司簽訂。本招股説明書和任何隨附的招股説明書補充文件將包含每項權利的實質性條款和條件。隨附的招股説明書補充文件可能會添加、更新或更改本招股説明書中描述的權利條款和條件。

我們將在適用的招股説明書補充文件中描述所發股權的條款和條件、與權利相關的權利協議以及代表權利的權利證書,包括(如適用):

權利的標題;
確定有權獲得權利分配的股東的日期;
行使權利時可購買的標的證券的所有權、總數或金額;
行使價;
提供權利時使用的貨幣;
已發行的權利總數;
權利是否可轉讓,以及權利可單獨轉讓的日期(如果有);
行使權利的開始日期和行使權利的權利到期的日期;
權利持有人有權行使權利的方法;
完成發行的條件(如果有);
撤回、終止和取消權(如果有);
是否有支持或備用購買者或購買者及其承諾條款(如果有);
股東是否有權獲得超額認購權(如果有);以及
任何其他權利條款,包括與權利分配、交換和行使相關的條款、程序和限制(如適用),包括修改任何權利條款的任何條款。

 

權利的行使

每項權利將使權利持有人有權按適用的招股説明書補充文件中規定的行使價以現金購買普通股、優先股、債務證券、認股權證、單位或其他證券的本金。在適用的招股説明書補充文件中規定的權利的到期日營業結束之前,可以隨時行使權利。在到期日營業結束後,所有未行使的權利將無效。

持有人可以行使適用的招股説明書補充文件中所述的權利。在收到付款以及在權利或訂閲代理人的公司信託辦公室或招股説明書補充文件中指定的任何其他辦公室正確填寫並正式簽署的權利證書後,我們將盡快轉發可在行使權利時購買的普通股、優先股、債務證券、認股權證、單位或其他證券(如適用)。如果在任何供股中發行的權利少於所有權利,我們可以將任何取消認購的證券直接向股東以外的其他人發行,或通過代理人、承銷商、經紀人或交易商發行,或通過多種方法的組合,包括根據適用的招股説明書補充文件中所述的備用承保安排。

我們提供的任何權利的權利代理人將在適用的招股説明書補充文件中列出。

 

20


 

單位描述

我們可能會以一個或多個系列發行由根據本招股説明書提供的其他類型證券的任意組合組成的單位。我們可能會通過我們將在單獨的協議下頒發的單位證書來證明每個系列的單位。我們可能會與單位代理簽訂單位協議。每個單位代理人將是我們選擇的銀行或信託公司。我們將在與特定系列單位相關的適用招股説明書補充文件中註明單位代理人的姓名和地址。

以下描述以及適用的招股説明書補充文件中包含的其他信息,總結了我們在本招股説明書下可能提供的單位的總體特徵。您應閲讀任何招股説明書補充文件和我們授權用於特定單位發行的任何免費招股説明書,以及包含單位條款的完整單位協議。特定的單位協議將包含其他重要條款和條款,我們將作為本招股説明書一部分的註冊聲明的附錄提交,或者我們將從向美國證券交易委員會提交的另一份報告中以引用方式納入與本招股説明書中提供的單位有關的每份單位協議的形式。

如果我們提供任何單位,則將在適用的招股説明書補充文件中描述該系列單位的某些條款,包括但不限於以下內容(如適用):

系列單位的標題;
識別和描述構成這些單位的獨立成分證券;
單位的發行價格或價格;
該日期(如果有),在該日期及之後組成這些單位的成分證券將可單獨轉讓;
討論適用於這些單位的某些美國聯邦所得税注意事項;以及
單位及其成分證券的任何其他條款。

 

21


 

存托股份的描述

普通的

如適用的招股説明書補充文件所規定,我們可能會發行存托股票,每股存托股將代表特定系列優先股的部分權益。我們將向存託機構(稱為優先股存託機構)存放以存托股份為代表的每個系列的優先股。我們將不時與優先股存託機構和優先股存託機構簽發的作為存托股份證據的存託憑證的持有人簽訂存款協議。根據存款協議的條款,存託憑證的每位所有者將有權按持有人在優先股中的部分權益成比例獲得存托股份所代表的一系列優先股的所有權利和優惠,包括股息、投票、轉換、贖回和清算權。

在我們發行優先股並將其交付給優先股存託機構後,我們將立即讓優先股存託機構代表我們發行存託憑證。您可以根據要求向我們索取適用形式的存款協議和存託憑證的副本。本節中與存款協議和存託憑證有關的陳述僅為摘要。這些摘要不完整,我們可能會修改本招股説明書補充文件中描述的存托股份的任何條款。如果招股説明書補充文件中包含的信息與本摘要描述不同,則應依賴招股説明書補充文件中的信息。欲瞭解更多詳情,我們向您推薦存款協議,我們將把該協議作為附錄提交到註冊聲明中,或以引用方式納入註冊聲明。

股息和其他分配

優先股存託機構將按持有人擁有的存託憑證數量的比例向存託憑證的記錄持有人分配與優先股有關的所有現金分紅或其他現金分配,前提是持有人有義務提交證據、證書和其他信息,並向優先股存託機構支付某些費用和開支。

如果進行現金以外的分配,優先股存託機構將按持有人擁有的存託憑證數量的比例將其收到的財產分配給存託憑證的記錄持有人,除非優先股存託機構確定進行分配不可行,在這種情況下,優先股存託機構可以在我們的批准下出售財產並將出售的淨收益分配給持有人。

對於代表轉換為其他證券的任何優先股的任何存托股份,將不進行任何分配。

撤回股票

假設我們此前沒有要求贖回相關存托股份或將其轉換為其他證券,則在優先股存託機構的公司信託辦公室交出存託憑證後,持有人將有權在該辦公室交付全部或部分優先股數量以及存托股份所代表的任何金錢或其他財產。根據適用的招股説明書補充文件中的規定,存託憑證持有人將有權獲得相關優先股的股份,但優先股的持有人將不再有權獲得存托股份。

贖回存托股份

每當我們贖回優先股存託機構持有的優先股時,優先股存託機構將同時贖回代表所贖回優先股數量的存托股,前提是我們已經支付了贖回優先股的適用贖回價格外加相當於截至確定贖回日期的任何應計和未付股息的金額。每股存托股票的贖回價格將等於贖回價格的相應比例以及與優先股相關的任何其他每股應付金額。如果要贖回的存托股份少於所有存托股份,則將按比例或通過我們確定的任何其他公平方法選擇要贖回的存托股份。

自固定兑換日期起和之後:

與要求贖回的優先股相關的所有股息將停止累積;
要求贖回的存托股份將不再被視為已流通;以及
證明需要贖回的存托股份的存託憑證持有人的所有權利將終止,但獲得贖回時應付的任何款項的權利以及存託憑證持有人在贖回並向優先股存託機構交出時有權獲得的任何金錢或其他財產的權利除外。

我們在優先股存託機構存入的任何用於贖回持有人未能贖回的存托股份的資金將在資金存入之日起兩年後退還給我們。

22


 

優先股的投票

在收到優先股持有人有權投票的任何會議的通知後,優先股存託機構將把會議通知中包含的信息郵寄給存託憑證的記錄持有人。在記錄日期(與優先股的記錄日期相同),這些存託憑證的每位記錄持有人都有權指示優先股存託機構行使與持有人的存托股份所代表的優先股金額有關的表決權。優先股存託機構將根據指示對存托股份所代表的優先股數量進行投票,我們將同意採取一切必要的合理行動,使優先股存託機構能夠這樣做。如果優先股存託機構未收到證明存托股份的存託憑證持有人的具體指示,則優先股存託機構將不對存托股份所代表的優先股金額進行投票。優先股存託機構對任何未能執行任何投票指示或任何投票的方式或效果不承擔任何責任,只要該行動或不作為是出於善意的,並且不是由於優先股存託人的疏忽或故意不當行為造成的。

清算偏好

如果我們自願或非自願清算、解散或清盤,則根據適用的招股説明書補充文件的規定,每份存託憑證的持有人將有權獲得存托股份所代表的每股優先股的清算優先權的一部分。

存托股份的轉換

除非我們在與存托股份發行有關的適用招股説明書補充文件中另有規定,否則存托股份不能轉換為普通股或我們的任何其他證券或財產。

存款協議的修改和終止

通過與優先股存託機構的協議,我們可以隨時修改存託憑證的形式和存款協議的任何條款。但是,任何徵收或增加存託憑證持有人應付的任何費用、税款或其他費用,但下文 “優先股存託收費” 項下所述的税款和其他政府費用、費用和其他費用除外,或以其他方式損害存託憑證持有人現有任何實質性權利的修正案,在修正案通知發出後30天到期之前,不會對未償存託憑證生效發給傑出的紀錄保持者存託憑證。

當我們指示優先股存託機構這樣做時,優先股存託機構將終止存款協議,方法是在終止通知規定的終止日期前至少30天向所有未償還的存託憑證的記錄持有人郵寄終止存款協議。此外,如果優先股存託機構向我們發出書面辭職通知且繼任存託機構尚未被任命和接受其任命,則優先股存託機構可以在任何時候終止存款協議。如果任何存託憑證在終止之日後仍未兑現,則優先股存託機構此後將停止存託憑證的轉讓,將暫停向存託憑證持有人分派股息,除終止通知外,不會發出任何其他通知,也不會根據存款協議採取任何其他行動,除非下文另有規定,而且優先股存託機構將繼續收取優先股的股息和其他與優先股有關的分配和將繼續交付優先股以及任何股息和分配,以及出售任何權利、優惠、特權或其他財產的淨收益,不承擔相應的利息責任,以換取交出的任何存託憑證。自終止之日起兩年到期後的任何時候,優先股存託機構可以在其認為適當的地點或地點和條件下以公開或私下方式出售其當時持有的優先股,此後可以持有任何此類出售的淨收益以及其當時持有的任何金錢或其他財產,不承擔利息責任,以按比例向沒有此類出售的存託憑證持有人提供利益已投降。

 

23


 

此外,在以下情況下,存款協議將自動終止:

所有已發行存托股份均已贖回;或
與我們的清算、解散或清盤相關的優先股已經進行了最終分配,分配已分配給證明優先股存托股份的存託憑證持有人。

 

優先股存託的費用

我們將支付優先股存託機構履行存款協議的所有費用、費用和開支,但任何税款和其他政府費用除外,存款協議中另有規定除外。存託憑證持有人將支付優先股存託機構的費用和開支,以支付持有人要求履行的任何職責,但這些職責超出了存款協議中明確規定的範圍。

保管人辭職和免職

優先股存託機構可隨時通過向我們發出選擇辭職的通知來辭職,我們也可以隨時撤銷優先股存託機構。代理優先股存託機構的任何辭職或免職將在我們任命繼任優先股存託機構後生效。我們必須在辭職或免職通知交付後的45天內任命繼任優先股存託機構。

雜項

優先股存託機構將向存託憑證持有人提供優先股存託機構從我們那裏收到的與優先股有關的任何報告和通信,供存託憑證持有人查閲。

如果法律或我們無法控制的任何情況阻止或延遲履行存款協議規定的義務,我們將不承擔任何責任,優先股存託機構也不會承擔任何責任。我們在存款協議下的義務和優先股存託機構的義務將僅限於真誠地履行我們的職責,沒有疏忽或故意的不當行為。除非向我們提供令人滿意的賠償,否則我們沒有義務,優先股存託機構也沒有義務起訴或辯護任何與存託憑證、存托股份或以存托股份為代表的優先股有關的法律訴訟。我們可以依賴法律顧問或會計師的書面建議,或者由存托股份代表的優先股存託人、存託憑證持有人或我們真誠認為有能力提供此類信息的其他人提供的信息,以及我們真誠地認為真實且由適當方簽署的文件,優先股存託機構也可能依賴這些信息。

24


 

證券的合法所有權

我們可以以註冊形式發行證券,也可以以一種或多種全球證券的形式發行證券。我們在下面更詳細地描述了全球證券。我們將那些在我們或任何適用的受託人或存託機構為此目的保存的賬簿上以自己的名義註冊證券的人稱為這些證券的 “持有人”。這些人是證券的合法持有人。我們將那些通過他人間接擁有未以自己名義註冊的證券的受益權益的人稱為這些證券的 “間接持有人”。正如我們在下文討論的那樣,間接持有人不是合法持有人,以賬面記賬形式或街道名稱發行的證券的投資者將是間接持有人。

書籍持有人

正如我們將在適用的招股説明書補充文件中規定的那樣,我們只能以賬面記錄形式發行證券。這意味着證券可以由一種或多種以金融機構名義註冊的全球證券代表,該金融機構代表參與存託人賬面記錄系統的其他金融機構持有這些證券。這些參與機構被稱為參與者,反過來又代表自己或其客户持有證券的實益權益。

只有以其名義註冊證券的人才被承認為該證券的持有人。全球證券將以存託人或其參與者的名義登記。因此,對於全球證券,我們將只承認存管人為證券的持有人,我們將向存管機構支付證券的所有款項。存管機構將其收到的款項轉交給參與者,而參與者又將款項轉給作為受益所有人的客户。存管機構及其參與者是根據他們與彼此或與客户達成的協議這樣做的;根據證券條款,他們沒有義務這樣做。

因此,全球證券的投資者不會直接擁有證券。相反,他們將通過參與存管人賬面記錄系統的銀行、經紀人或其他金融機構擁有全球證券的實益權益,或通過參與者持有權益。只要證券以全球形式發行,投資者將是證券的間接持有者,而不是合法持有者。

街道名稱持有者

我們可能會在某些情況下終止全球證券,如 “—全球證券終止時的特殊情況” 中所述,或者發行非全球發行的證券。在這些情況下,投資者可以選擇以自己的名義或 “街道名稱” 持有證券。投資者以街道名義持有的證券將以投資者選擇的銀行、經紀商或其他金融機構的名義登記,而投資者只能通過其在該機構開設的賬户持有這些證券的實益權益。

對於以街道名義持有的證券,我們或任何適用的受託人或存託機構將僅承認以其名義註冊證券的中介銀行、經紀商和其他金融機構為這些證券的持有人,我們或任何此類受託人或存託機構將向他們支付這些證券的所有款項。這些機構將收到的款項轉交給作為受益所有人的客户,但前提是他們在客户協議中同意這樣做,或者因為法律要求他們這樣做。以街道名義持有證券的投資者將是這些證券的間接持有人,而不是持有者。

合法持有人

我們的義務以及我們或受託人僱用的任何適用受託人或第三方的義務僅適用於證券的合法持有人。對於以街名或任何其他間接方式持有全球證券實益權益的投資者,我們不承擔任何義務。無論投資者選擇成為證券的間接持有人,還是因為我們僅以全球形式發行證券而別無選擇,情況都將如此。

例如,一旦我們向法定持有人付款或發出通知,即使根據與其參與者或客户達成的協議或法律要求該合法持有人將付款或通知轉交給間接持有人,但沒有這樣做,我們對付款或通知不承擔進一步的責任。同樣,我們可能希望獲得持有人的批准才能修改契約,以減輕我們違約的後果或我們遵守契約特定條款的義務或用於其他目的。在這種情況下,我們只會尋求證券的合法持有人的批准,而不是間接持有人的批准。合法持有人是否以及如何聯繫間接持有人取決於合法持有人。

 

25


 

間接持有人的特殊注意事項

如果您通過銀行、經紀人或其他金融機構持有證券,無論是由於證券由一種或多種全球證券代表而採用賬面記賬形式,還是以街道名稱持有證券,則應向自己的機構查詢,以瞭解:

它如何處理證券付款和通知;
是否收取費用或收費;
如有需要,它將如何處理要求持有人同意的請求;
如果將來允許的話,你能否以及如何指示它向你發送以你自己的名義註冊的證券,這樣你才能成為持有人;
如果發生違約或其他事件導致持有人需要採取行動保護自己的權益,它將如何行使證券下的權利;以及
如果證券採用賬面記賬形式,則存管人的規則和程序將如何影響這些事項。

環球證券

全球證券是一種代表存管機構持有的一種或任何其他數量的個人證券的證券。通常,由相同全球證券代表的所有證券將具有相同的條款。

每種以賬面記賬形式發行的證券都將由我們發行、存入並以我們選擇的金融機構或其被提名人的名義註冊的全球證券代表。我們為此目的選擇的金融機構稱為存管機構。除非我們在適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則位於紐約州紐約的存託信託公司,即DTC,將作為所有以賬面記錄形式發行證券的存管機構。

除非出現特殊的終止情況,否則不得將全球證券轉讓給存管人、其指定人或繼承保管人以外的任何人或以其名義登記。我們將在下文 “——全球安全終止的特殊情況” 中描述這些情況。根據這些安排,存託人或其提名人將成為全球證券所代表的所有證券的唯一註冊所有人和合法持有人,投資者只能擁有全球證券的受益權益。受益權益必須通過在經紀人、銀行或其他金融機構開立賬户的方式持有,而經紀商、銀行或其他金融機構又在存託機構或其他有賬户的機構開立賬户。因此,以全球證券為其證券的投資者將不是該證券的合法持有人,而只是全球安全受益權益的間接持有人。

如果特定證券的招股説明書補充文件表明該證券將作為全球證券發行,則除非全球證券終止,否則該證券將始終以全球證券為代表。如果終止,我們可能會通過其他賬面記錄清算系統發行證券,或者決定不再通過任何賬面記錄清算系統持有證券。

 

26


 

全球證券的特殊注意事項

作為間接持有人,投資者與全球證券相關的權利將受投資者金融機構和存管機構的賬户規則以及與證券轉讓有關的一般法律的管轄。我們不承認間接持有人是證券持有人,而是隻與持有全球證券的存管機構打交道。

如果證券僅作為全球證券發行,則投資者應注意以下幾點:

投資者不能促使證券以其名義註冊,也不能為其在證券中的權益獲得非全球證書,除非在下文所述的特殊情況下;
如上所述,投資者將是間接持有人,必須向自己的銀行或經紀人尋求證券付款並保護其與證券相關的合法權利;
投資者可能無法將證券權益出售給某些保險公司和法律要求以非賬面記錄形式擁有證券的其他機構;
在必須向質押的貸款人或其他受益人交付代表證券的證書才能使質押生效的情況下,投資者可能無法質押其在全球證券中的權益;
存管機構的政策可能會不時發生變化,將管理與投資者在全球證券中的利益有關的支付、轉賬、交易和其他事項;
我們和任何適用的受託人對存管人行為的任何方面或其在全球證券中的所有權權記錄不承擔任何責任,我們或任何適用的受託人也不會以任何方式監督存管人;
存託機構可能會要求在其賬面記賬系統內購買和出售全球證券權益的人使用即時可用的資金,而您的經紀人或銀行可能會要求您也這樣做,我們也知道DTC會要求您這樣做;以及
參與存管機構賬面記錄系統並由投資者持有全球證券權益的金融機構也可能有自己的政策影響與證券有關的付款、通知和其他事項。

投資者的所有權鏈中可能有多個金融中介機構。我們不監控任何這些中介機構的行為,也不對這些中介機構的行為負責。

全球安全將被終止的特殊情況

在下文所述的幾種特殊情況下,全球證券將終止,其中的權益將換成代表這些利益的實物證書。交易之後,直接持有證券還是以街道名義持有證券的選擇將由投資者決定。投資者必須諮詢自己的銀行或經紀商,以瞭解如何將他們在證券中的權益轉移到自己的名下,這樣他們才能成為直接持有人。持有人和街道名稱投資者的權利如上所述。

當出現以下特殊情況時,全局安全將終止:

如果保管人通知我們它不願意、無法或不再有資格繼續擔任該全球證券的保管人,並且我們沒有在90天內指定另一機構作為保管人;
如果我們通知任何適用的受託人我們希望終止該全球證券;或
如果該全球證券所代表的證券發生了違約事件並且尚未得到補救或免除。

適用的招股説明書補充文件還可能列出終止全球證券的其他情況,這些情況僅適用於招股説明書補充文件所涵蓋的特定系列證券。當全球證券終止時,存託機構,無論是我們還是任何適用的受託人,都沒有責任決定將成為初始直接持有人的機構的名稱。

27


 

分配計劃

我們可能會根據承保的公開募股、直接向公眾銷售、“在場” 發行、協議交易、大宗交易或這些方法的組合來不時出售證券。我們可以將證券出售給或通過承銷商或交易商,通過代理人,直接出售給一個或多個購買者,或通過上述方法的任意組合。我們可能會不時通過一項或多筆交易分發證券:

 

以一個或多個固定價格,價格可能會改變;
按銷售時的市場價格計算;
以與該現行市場價格相關的價格計算;或
以議定的價格出售。

此外,我們可能會將證券作為股息或分配給現有證券持有人。

一份或多份招股説明書補充文件(以及我們可能已授權用於特定發行的任何相關免費寫作招股説明書)將描述證券的發行條款,包括在適用的範圍內:

 

代理商、交易商或承銷商的姓名(如果有);
證券或其他對價的購買價格,以及我們將從出售中獲得的收益(如果有);
承銷商可以向我們購買額外證券的任何超額配股選項;
任何代理費或承保折扣以及構成代理人或承銷商補償的其他項目;
任何公開發行價格;
允許或重新允許或支付給經銷商的任何折扣或優惠;以及
證券可能上市的任何證券交易所或市場。

只有招股説明書補充文件中提及的承銷商才是招股説明書補充文件所提供的證券的承銷商。

如果使用承銷商或代理人出售本招股説明書所涉及的證券,我們將在向他們出售時與他們簽訂承保協議或其他協議,我們將在與此類發行相關的招股説明書補充文件中列出承銷商或代理人的姓名以及與他們簽訂的相關協議的條款。

我們可能會直接徵求購買證券的要約,也可以指定代理人來徵求此類報價。我們將在與此類發行有關的招股説明書補充文件中,列舉任何可能被視為《證券法》承銷商的代理人,並描述我們必須支付的任何佣金。任何此類代理人將在任命期間盡最大努力行事,或者如果適用的招股説明書補充文件中指明,則在堅定承諾的基礎上行事。本招股説明書可用於通過任何這些方法或適用的招股説明書補充文件中描述的其他方法發行我們的證券。

根據規定在未來特定日期付款和交割的延遲交割合同,我們可以授權代理人或承銷商向某些類型的機構投資者徵求要約,以招股説明書補充文件中規定的公開發行價格向我們購買證券。我們將在招股説明書補充文件中描述這些合同的條件以及我們為招標這些合同而必須支付的佣金。

如果使用交易商出售招股説明書所涉及的證券,我們將以委託人身份向該交易商出售此類證券。然後,交易商可以向公眾轉售此類證券,價格由該交易商在轉售時確定。

 

28


 

我們可能會向代理人和承銷商提供民事責任賠償,包括《證券法》規定的責任,或者就代理人或承銷商可能就這些負債支付的款項提供補償。代理人和承銷商可以在正常業務過程中與我們進行交易或為我們提供服務。

為了促進證券的發行,任何承銷商都可以進行穩定、維持或以其他方式影響證券或任何其他證券價格的交易,這些證券的價格可用於確定此類證券的付款。具體而言,任何承銷商都可能在發行時超額配股,從而為自己的賬户創建空頭頭寸。此外,為了彌補超額配股或穩定證券或任何此類證券的價格,承銷商可以在公開市場上競標和購買證券或任何其他此類證券。最後,在通過承銷商集團發行證券時,如果承銷商或交易商在穩定交易或其他交易中回購先前為彌補辛迪加空頭頭寸而分發的證券,則承銷集團可以收回允許承銷商或交易商分配發行證券的銷售特許權。這些活動中的任何一項都可能將證券的市場價格穩定或維持在獨立市場水平以上。任何此類承保人無需參與這些活動,可以隨時終止任何此類活動。

這些證券可能是新發行的證券,可能沒有既定的交易市場。這些證券可能在國家證券交易所上市,也可能不在國家證券交易所上市。我們無法保證任何證券的流動性或交易市場的存在。

與任何特定發行相關的任何鎖倉條款的具體條款將在適用的招股説明書補充文件中描述。

29


 

法律事務

除非適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則本招股説明書及其任何補充文件所提供的證券的有效性將由位於加利福尼亞州帕洛阿爾託的保羅·黑斯廷斯律師事務所代為轉移。

專家們

我們的獨立註冊會計師事務所Marcum LLP已經審計了我們的財務報表,這些財務報表包含在截至2022年12月31日的10-K表年度報告中,該報告以引用方式納入本招股説明書以及本招股説明書所屬註冊聲明的其他地方。我們的財務報表是根據Marcum LLP的報告以引用方式合併的,該報告是根據他們作為會計和審計專家的授權提供的。

 

在這裏你可以找到更多信息

我們是一家報告公司,向美國證券交易委員會提交年度、季度和當前報告、委託書和其他信息。我們已根據《證券法》在S-3表格上向美國證券交易委員會提交了有關根據本招股説明書發行的證券的註冊聲明。本招股説明書不包含註冊聲明和註冊聲明證物中規定的所有信息。有關我們以及根據本招股説明書發行的證券的更多信息,請您參閲註冊聲明以及作為註冊聲明一部分提交的證物和附表。有關我們以及根據本招股説明書發行的證券的更多信息,請您參閲註冊聲明以及作為註冊聲明一部分提交的證物和附表。美國證券交易委員會維護着一個互聯網站點,其中包含有關以電子方式向美國證券交易委員會提交文件的發行人的報告、代理和信息聲明以及其他信息,包括Viking Therapeutics, Inc.。美國證券交易委員會的互聯網站點位於 http://www.sec.gov。

 

30


 

以引用方式納入的重要信息

美國證券交易委員會允許我們 “以引用方式納入” 本招股説明書中,這意味着我們可以通過向您推薦另一份單獨向美國證券交易委員會提交的文件來向您披露重要信息。本招股説明書中以引用方式納入的文件包含您應閲讀的有關我們的重要信息。

以下文件以引用方式納入本招股説明書:

 

(a)

我們於2023年2月10日向美國證券交易委員會提交了截至2022年12月31日財年的10-K表年度報告;

 

(b)

這些信息以引用方式特別納入了我們截至2022年12月31日財年的10-K表年度報告,該報告來自我們於2023年5月1日向美國證券交易委員會提交的附表14A的最終委託書;

 

(c)

我們於2023年4月26日向美國證券交易委員會提交了截至2023年3月31日的季度10-Q表季度報告;

 

(d)

我們於2023年7月26日向美國證券交易委員會提交了截至2023年6月30日的季度10-Q表季度報告;

 

(e)

我們於 (i) 2023 年 3 月 31 日、(ii) 2023 年 4 月 3 日、(iii) 2023 年 5 月 11 日和 (iv) 2023 年 6 月 14 日向美國證券交易委員會提交的 8-K 表最新報告;以及

 

(f)

我們於2015年4月23日向美國證券交易委員會提交的8-A表註冊聲明(文件編號001-37355)中列出的普通股描述,包括為更新此類描述而提交的任何修正案或報告,包括2023年2月10日向美國證券交易委員會提交的截至2022年12月31日財年的10-K表年度報告附錄4.2中包含的普通股描述。

我們還以引用方式納入未來根據《交易法》第13(a)、13(c)、14或15(d)條向美國證券交易委員會提交的任何文件(根據8-K表第2.02項或第7.01項提供的與此類項目相關的證物,除非表格8-K有明確的相反規定),包括在首次提交註冊聲明之日之後提交的與此類項目相關的證物招股説明書是其中的一部分,直到我們提交生效後的修正案,表明終止證券發行由本招股説明書制定,並將從向美國證券交易委員會提交此類文件的相應日期起成為本招股説明書的一部分。在此處或以引用方式納入或視為納入的文件中包含的任何聲明均應被視為已修改或取代,前提是此處或此處以引用方式納入的任何其他隨後提交的文件中包含的聲明修改或取代了此類聲明。除非經過修改或取代,否則經如此修改或取代的任何此類聲明均不應被視為本招股説明書的一部分。

我們可免費提供以引用方式納入的文件。您可以通過書面或電話向以下地址索取本招股説明書中以引用方式納入的文件:

Viking Therapeutics,

太平洋高地大道 9920 號,350 號套房

加利福尼亞州聖地亞哥 92121

電話號碼:(858) 704-4660

 

31


 

 

 

 

$350,000,000

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1607678/000095017024021420/img60149894_3.jpg

普通股

 

 

 

 


________________________________

招股説明書補充文件
________________________________

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

摩根士丹利 Leerink 合作伙伴

威廉·布萊爾雷蒙德·詹姆斯·斯蒂菲爾信託證券

 

2024 年 2 月