附錄 2.1

企業合併 協議的第一修正案

業務合併協議的第一修正案(本 “修正案”)於 2024 年 3 月 11 日由 (a) 特拉華州的一家公司 ExcelFin 收購公司(“SPAC”)、(b) Betters Medical Investment Holdings Limited、開曼 羣島豁免公司(“Betters”)、(c) 貝爾德醫療投資控股有限公司、開曼羣島豁免公司 公司和Betters(“PubCo”)的直接全資子公司,(d)Betters Medical Merger Sub, Inc., 一家特拉華州公司和PubCo的直接全資子公司(“Merger Sub”),以及 (e) Tycoon Choice Global Limited,這是一家根據英屬維爾京羣島法律註冊成立的股份商業有限公司,也是Betters的直接全資子公司 (“公司” 以及SPAC、Betters、PubCo和Merger Sub合稱 “雙方” ,個人為 “一方”)。此處使用但未定義的所有大寫術語應具有企業合併協議(定義見下文)中 賦予它們的含義。

演奏會

鑑於 雙方於2023年6月26日簽訂了該特定業務合併協議(“業務合併 協議”);

鑑於 於2023年10月26日,保薦人將所有5,75萬股SPAC B類普通股轉換為相同數量的SPAC A類普通股 股;

鑑於 股票出資已於2023年8月3日完成,截至該日,向Betters發行了29,411,764股PubCo普通股;

鑑於 根據《企業合併協議》第 12.11 節,只有所有各方根據《企業合併協議》第 12.8 節中提及企業合併協議的 規範 簽署的正式授權書面協議,才能對企業合併協議的全部或部分進行修改或修改; 和

鑑於 雙方希望根據企業 合併協議第 12.11 節修改業務合併協議,如下所示。

現在, 因此,考慮到前述內容以及本修正案中規定的相應協議,特此確認這些協議的接收和充足性 ,並打算在此受法律約束,雙方特此協議如下:

1。對第 1.1.97 節的修正 。特此將《企業合併協議》第 1.1.97 節全部替換為以下 :

“1.1.97 “SPAC B類普通股” 是指截至本協議簽訂之日已發行和流通的SPAC的B類 普通股(“原始SPAC B類普通股”)的面值每股0.0001美元的股票轉換後發行的SPAC A類普通股;但是,前提是本協議或任何輔助協議中提及 “自 “本協議簽訂之日” 或 “本協議生效之日” 或類似進口詞語簽訂的 SPAC B 類普通股” 是指原始的 SPAC B 類普通股股票。”

2.對第 4.11 節的修正。 特此修訂《企業合併協議》第 4.11 節,刪除了以下 語言:

SPAC的收盤現金足夠 使SPAC能夠支付截至收盤時應計和未付的所有SPAC交易費用。

3.對第 7.12 節的修正。 特此對《企業合併協議》第 7.12 節進行了全文修訂 ,內容如下:

7.12 封鎖 協議。在收盤之前,PubCo和Betters應立即簽訂Betters鎖定協議。 本協議中所有提及封鎖協議的內容均指本修正案附錄 A 所附形式的封鎖協議

4.對第 9.9 節的修正。 特此修訂《企業合併協議》第 9.9 節的第一句全文 ,內容如下:

9.9 延長 SPAC 業務合併截止日期 。如果交易未在2023年10月25日(“SPAC業務 合併截止日期”)之前完成,則SPAC應盡其所能,並促使其關聯公司盡其合理的最大努力獲得 股東的批准,批准將SPAC業務合併截止日期延長至SPAC與Betters雙方商定 且完成交易的合理必要日期(日期不得遲於 2024 年 5 月 25 日)(“延期”,此類日期為 “最長延期日期”)。

5.對第 10.3 節的修正。 特此修訂《企業合併協議》第 10.3 節,刪除了以下 語言:

(e) SPAC 期末現金。特殊目的收購公司期末現金不得少於15,000,000美元。

6。引用 分享貢獻。 應在收盤前通過採取此類行動來履行雙方在股份出資之前採取任何行動的所有義務,前提是尚未採取行動。

7。有效性。 本修正案的所有條款自本修正案各方執行本修正案之日起生效。除本修正案中規定的 外,企業合併協議的所有條款和規定均應完全有效。

8。 對企業合併協議的引用。本修正案生效後,商業合併協議 中凡提及 “本協議”、“本協議”、“下文” 或提及企業合併 協議的類似措辭均指經本修正案修訂的商業合併協議,輔助協議 中所有提及 “協議” 的內容均指經本修正案修訂的企業合併協議。儘管有上述規定, 在企業合併協議或披露信函中提及 “本協議日期” 或(b)商業合併協議或輔助協議中提及 “ 商業合併協議日期” 或 “協議日期” 或類似措辭的所有內容均指2023年6月26日 商業合併協議中提及的 “在本協議簽訂之日之前” 或類似 import 的詞語應指企業合併協議之前於 2023 年 6 月 26 日被處決(不考慮本修正案)。

9。整個 協議。本修正案、業務合併協議(包括其附表和附錄)和附加 協議共同規定了雙方就此處和其中 中包含的標的的達成的完整協議,並取代和廢除先前與本協議及其標的有關的任何性質 的任何性質的草案、協議、承諾、保證和安排,無論是否為書面形式。

2

10。其他。 第十二條的規定 (雜項) 在本修正案中尚未規定的範圍內 應適用 作必要修改後本修正案以及經本 修正案修改的《企業合併協議》,合併為一項單一協議,反映了本修正案的條款。

[頁面的其餘部分故意將 留空]

3

為此,雙方 已促使本修正案自上述第一份撰寫之日起正式執行,以昭信守。

空間:
ExcelFin收購公司
來自://Joe Ragan
姓名:喬·拉根
職務:首席執行官

[ 企業合併協議第一修正案的簽名頁]

為此,雙方 已促使本修正案自上述第一份撰寫之日起正式執行,以昭信守。

更好的:
百特斯醫療投資控股有限公司

來自:

/s/ 吳海梅

姓名:吳海梅職稱: 董事

公司:
Tycoon Choice 全球有限公司

來自:

/s/ 吳海梅

姓名:吳海美
標題: 董事

PUBCO:
貝爾德醫療投資控股有限公司

來自:

/s/ 吳海梅

姓名:吳海美
標題: 董事

合併子公司:
貝特斯醫療合併子公司

來自:

/s/ 吳海梅

姓名:吳海美
標題: 董事

[ 企業合併協議第一修正案的簽名頁]

附錄 A

封鎖協議

本封鎖協議(此 “協議”)自訂立之日起生效 [●],2024年,由開曼羣島豁免公司(“持有人”)Betters Medical Investment Holdings Limited和Betters(“PubCo”)的直接全資子公司Betters Medical Investment Holdings Limited和Betters的直接全資子公司Betters Medical Investment Holdings Limited由Betters使用的大寫術語但未在此處另行定義的 應具有企業合併協議(定義見下文)中此類術語的含義。

鑑於 PubCo、特拉華州的一家公司(“SPAC”)ExcelFin Acquisition Corp.、Betters Medical Merger Sub, Inc.、特拉華州的一家公司和PubCo的直屬全資子公司,以及Tycoon Choice Global Limited,一家根據英屬維爾京羣島法律註冊成立的 股份有限責任公司,也是持有人的直接全資子公司(“公司”), 簽訂了截止日期為 2023 年 6 月 26 日的企業合併協議(“業務合併協議”), 其中除其他外規定了業務SPAC與公司合併,此類交易完成後, 持有人將持有29,411,764股PubCo普通股(以及任何以股息或分派形式支付的與 此類證券或此類證券交易或轉換成此類證券的股息或分配支付的證券,即 “股票”);以及

鑑於 根據企業合併協議,鑑於持有人將獲得寶貴的對價,PubCo 和持有人希望簽訂本協議,根據該協議,股票將受到處置限制、 沒收風險和其他限制的約束。

因此,現在, 考慮到上述前提,這些前提已納入本協議,如下所述,並打算 在此受法律約束,本協議各方特此協議如下:

1。定義。 就本協議而言:

(a) 術語 “控制權變更” 是指在截止日期之後發生的以下任何事件:(i) 任何 個人或根據《交易法》第 13 (d) 條共同行動的 “團體” 的任何個人或任何羣體是或成為佔其 合併投票權50%以上的PubCo證券的受益所有人,或PubCo當時未償還的有表決權證券的經濟利益;(ii) PubCo 已完成 與任何其他公司的合併或合併,或其他實體,並且,在此類合併 或合併完成後,(A) 合併或合併前的PubCo董事會不構成合並中倖存的公司董事會的至少多數,或者,如果尚存的公司是另一人 人的子公司,則不構成其最終母公司,或 (B) PubCo在此類合併前夕的有表決權證券或合併 不會繼續代表或未轉換為總投票權的50%以上此種合併或合併產生的該人當時未償還的有表決權證券 ,或者,如果尚存的公司是他人的子公司,則為其最終 母公司;或 (iii) PubCo 的股東批准了對 PubCo 的全面清算或解散計劃,或已完成 一項或一系列相關協議,要求PubCo直接或間接出售、租賃或其他處置 50% 以上 PubCo及其子公司的資產,按整體計算。

1

(b) 對任何自然人而言, “直系親屬” 一詞是指以下任何一項:(i) 該人的 配偶;(ii) 該人及其配偶的兄弟姐妹;以及 (iii) 該人及其配偶和兄弟姐妹的直系後代和長親(包括 領養子女和繼子女和父母);

(c) 術語 “封鎖期” 是指自股份出資完成之日起至 截止日期(以較早者為準)(i)截止日期後六個月的日期;或(ii)PubCo 控制權變更 的完成之日(以較早者為準)的期限;

(d) 術語 “鎖倉股” 是指股票,為避免任何疑問,應排除 (i) 截止日之後在公開市場上收購的PubCo普通股 以及 (ii) 在截止日期之後根據證券法免於 註冊的交易收購的PubCo普通股;

(e) 術語 “允許的受讓人” 是指根據第 3 (a) 條允許持有人在 封鎖期到期之前向其轉讓鎖倉股份的任何人;以及

(f) 術語 “轉讓” 是指 (i) 出售、要約出售、合同或協議出售、抵押、授予 任何購買或以其他方式處置的期權,或同意處置、設立或增加看跌等價頭寸 或清算或減少看漲等價頭寸, , 關於任何證券,(ii) 訂立任何互換或其他安排,將全部或部分轉移給他人 的任何經濟後果任何證券的所有權,無論任何此類交易是通過交付此類證券來結算, 現金或其他形式,或 (iii) 公開宣佈有意進行第 (i) 或 (ii) 條規定的任何交易。

2。賺取 股票。本協議雙方特此同意,(x) 20,588,235股PubCo普通股,佔持有人在生效後立即持有的PubCo普通股的70%,應完全歸屬並可自由交易,但僅受 《證券法》中規定的或此處規定的限制的約束,以及 (y) 8,823,529股PubCo普通股,代表剩餘的 30% 持有人在生效後立即持有的PubCo普通股應按如下所述進行歸屬和沒收 (”盈利股票”)。

(a) 如果在任何30天交易期內(“觸發事件”)內的任何 20個交易日內,PubCo普通股的VWAP在任何 20個交易日內(“觸發事件”)的VWAP大於或等於12.50美元(“目標股價”),則 盈利股份應全部歸屬;前提是目標價格 } 應根據影響PubCo普通股的任何股票分割、股票分紅、重組、合併、資本重組和類似交易 進行公平調整。就本文而言,對於截至任何日期的任何證券,“VWAP” 是指彭博 在紐約時間上午 9:30:01 開始至下午 4:00:00 結束的時段內,該證券在主要證券交易所或證券市場上的美元 成交量加權平均價格,據彭博社 通過 “惠普” 功能報道(設置為加權平均值),或者,如果前述規定不適用,則使用電子公告上此類證券在場外交易市場上的美元成交量加權平均值 價格據彭博社報道,在紐約時間上午 9:30:01 開始 到紐約時間下午 4:00:00 結束的時段內此類證券的董事會;或者,如果彭博社沒有報告此類證券的交易量加權平均價格,則按OT公佈的所有做市商對此類證券的最高收盤價和最低 收盤價的平均值 C Markets Group Inc

2

(b) 如果 在生效時間之後和生效時間八週年之前,PubCo的控制權發生變更,以及該控制權變更所暗示的PubCo普通股的相應估值(考慮到此類控制權變更所產生的 收益股以及在此類 變更時可發行或歸屬的所有其他 PubCo 普通股)控制權)大於或等於目標股價,即收益份額(在尚未完全歸屬與 a相關的範圍內)觸發事件)應在此類控制權變更前立即完全歸屬,因此,如果Earnout Shares 的持有人在該控制權變更完成之前立即持有Earnout股份 ,則有權在該控制權變更 中獲得本應發行或應付給他們的對價(包括選擇接受不同形式對價的權利)。

(c) 在觸發事件或PubCo控制權變更導致Earnout股份歸屬後的五個工作日內, PubCo應要求其過户代理在其股票分類賬記錄中記錄適當數量的Earnout股份的歸屬。

(d) 如果 在生效時間八週年之前,任何盈利股份均未歸屬,則此類盈利股份將被沒收, 應以認證或賬面記賬形式交付給PubCo進行取消,且應停止代表PubCo的任何 權益,自該日起生效。

3.封鎖 條款。

(a) 儘管 第 3 (b) 節的規定,持有人或其任何允許的受讓人可以在封鎖期內將除未歸還的盈利股份(“不可沒收的封鎖股份”)以外的部分或全部 股份轉讓給持有人的高管、董事、經理或管理委員會成員;(ii) 給任何關聯公司持有人 或此類關聯公司的高級職員、董事、經理或管理委員會成員的;(iii) 如果任何此類獲準的 受讓人是個人,則通過向其成員贈送禮物此類個人的直系親屬或信託基金,其受益人 是該個人的直系親屬或慈善組織的成員;(iv) 如果任何此類獲準的 受讓人是個人,則根據其血統和死亡後的分配法;(v) 對於 ,根據合格的家庭關係令,任何此類許可受讓人為個人;(v) 對於 ,任何此類許可受讓人為個人;(vi) 持有人的任何合夥人(普通 或有限合夥人)、成員、股東或類似股權證券的持有人(或者,在每個合夥人中)案例,其被提名人或託管人) 或其各自的任何關聯公司;(vii) 根據適用法律或持有人在清算 或解散持有人時的管理文件;(viii) 與向一家或多家貸款機構質押、抵押或以其他方式授予 不可沒收鎖定股份的擔保權益作為任何借款的抵押品或擔保或出現任何 持有人的債務(前提是此類借款或負債由資產組合或 擔保)由多個發行人發行的股權證券);(ix)根據向所有PubCo普通股持有人提出的真誠要約、合併、合併或其他類似的 交易,涉及控制權變更(包括談判和簽署 訂立規定任何此類交易的協議);前提是,如果此類要約、合併、合併 或其他此類交易未完成,所有不可沒收的鎖倉股份應繼續受第 3 (b) 節的規定約束; 或 (x) 對持有人適用;但是,就第 (i) 至 (ix) 條而言,任何此類獲準的 受讓人應在轉讓 之前或同時簽訂書面協議,同意受本第 3 節中規定的約束。

(b) 持有人特此同意,在封鎖期內不得轉讓 (i) 任何鎖定股份 ,或 (ii) 在此類盈利股份仍未歸屬的情況下不得轉讓 (i) 任何未歸屬的盈利股份,也應使其任何允許的受讓人不得轉讓 (i) 任何未歸屬股份。

3

(c) 在 封鎖期內,除了任何其他適用的圖例外,證明任何鎖倉股份的每份證書(如果有)均應蓋章或以其他方式印有 圖例,基本上採用以下形式:

“ 本證書所代表的證券受封鎖協議中規定的轉讓限制,該協議的日期為 [●],2024年, 此類證券的發行人(“發行人”)與經修訂的發行人證券持有人之間及之間。發行人將根據書面要求向本協議持有人免費提供此類封鎖協議的副本 。”

在封鎖期到期後, PubCo應立即採取所有必要的合理措施,從封鎖股份的憑證中刪除此類圖例,包括為封鎖股份發放 份新股證書(如果已發行)。

(d) 在 一份 Earnout 股份完全歸屬之前,除了任何其他適用的圖例外,證明該盈利份額的每份證書(如果有)均應蓋章或以其他方式在 上蓋章或以其他方式印上 的圖例:

“根據封鎖協議的規定, 本證書所代表的證券將被沒收,該封鎖協議的日期為 [●],2024年,由此類證券的發行人 (“發行人”)與其中指定的發行人的證券持有人之間以及這些證券的發行人之間,經修訂。發行人將根據書面要求向本協議持有人免費提供此類 封鎖協議的副本。”

在Earnout股份歸屬後, PubCo應立即採取一切必要的合理措施,從證明Earnout股份的證書中刪除此類圖例,包括為Earnout股份發行新股票證書(如果已發行)。

(e) 為避免任何疑問,持有人應保留其作為PubCo股東在 (i) 封鎖期內鎖定 股票的所有權利,包括對任何封鎖股份的投票權,以及 (ii) 在 歸屬期間的收益股份,包括對任何盈利股份的投票權。

4。雜項。

(a) 調整。 由於在截止日期之後 通過股票分割、股票分紅、合併或重新分類,或通過合併、合併、重組、 資本重組或業務合併或任何其他方式發生的PubCo股權證券的任何變化,將對封鎖股票的股價進行公平調整。

(b) 轉賬。 如果進行或企圖進行任何違背本協議條款的轉讓,則此類轉讓無效並且 從一開始就無效, 和PubCo應出於任何 目的拒絕承認任何此類封鎖股份或盈利股份的受讓人為其股東之一。為了執行本第 4 (b) 節,PubCo 可視情況對 (i) 任何 相關鎖定股份(以及任何允許的受讓人和受讓人)發出停止轉讓指令,直至封鎖期到期 和 (ii) 任何相關的盈利股份(以及任何允許的受讓人和受讓人)(視情況而定),直至盈利股份 已完全歸屬。

4

(c) 綁定 效果;賦值。未經本協議另一方 事先書面同意,本協議任何一方均不得轉讓本協議或其任何部分,未經事先書面同意的任何此類轉讓均無效。在遵守上述規定的前提下,本協議對 雙方及其各自允許的繼承人和受讓人具有約束力,並使其受益。

(d) 第三方 方。本協議或本協議任何一方簽訂的與本協議所設想的 交易相關的任何文書或文件中的任何內容均不在任何不是 非本協議或協議當事方的個人或該方的繼任者或獲準的轉讓人中產生任何權利,或被視為為其利益而執行的。

(e) 適用 法律;管轄權。本協議以及所有基於本協議或 本協議或 此處考慮的交易引起或與之相關的索賠或訴訟理由均應受特拉華州法律管轄,並根據特拉華州法律進行解釋, 在此類原則或規則要求或允許 適用其他司法管轄區的法律的範圍內,不適用法律衝突的原則或規則。任何基於、由本協議或特此設想的交易 提起的訴訟都必須向特拉華州財政法院(或者,如果該法院沒有屬事管轄權,則向紐卡斯爾縣特拉華州高等法院複雜商業訴訟分庭 提起),或者,如果具有或可以獲得管轄權,則在美國特拉華特區地方法院提起 ,本協議各方不可撤銷地服從每個此類法院在任何 中的專屬管轄權此類訴訟,放棄其現在或將來可能對個人管轄權、地點 或法庭便利性提出的任何異議,同意與訴訟有關的所有索賠只能在任何此類法院審理和裁決,並且 同意不在任何其他法院提起任何因本協議或本協議所設想的交易引起或相關的訴訟。 此處包含的任何內容均不應被視為影響本協議任何一方以適用的 法律允許的任何方式送達訴訟程序的權利,或在任何其他司法管轄區對任何其他方提起訴訟或以其他方式提起訴訟的權利,以執行根據本第 4 (e) 節提起的任何訴訟中獲得的判決 。

(f) 放棄陪審團審判。在適用法律允許的最大範圍內,本協議各方特此放棄由陪審團審理 任何訴訟的權利 (I) 根據本協議或 (II) 與本協議各方就本協議或本協議所設想的任何交易 進行交易有關或相關或附帶的任何方式,無論是現在存在的 還是此後出現的,以及是否為合同、侵權行為、股權或其他行為。本協議各方特此同意並同意,任何此類 訴訟均應由沒有陪審團的法庭審判決定,並且協議各方可以向任何法院提交本協議 副本的原件,作為本協議各方同意放棄陪審團審判 權利的書面證據。本協議各方證明並承認 (I) 本協議任何其他方的代表均未明確表示 或其他任何一方的代表在訴訟中不會尋求強制執行上述豁免,(II) 本協議各方 理解並考慮了本豁免的影響,(III) 本協議各當事方均自願作出本豁免 ,以及 (IV) 每方都這樣做除其他外,相互豁免 和本第 4 (F) 節中的認證誘使本協議一方簽訂本協議。

5

(g) 口譯。 (i) 除非本協議另有要求或除非另有規定:(A) 任何性別的詞語 均應視情況解釋為陽性、陰性、中性或任何其他性別;(B) 使用單數或複數的詞語 在適用時也分別包括複數或單數;(C) “此處” 一詞,” “特此”、 “隨函附上”、“此處” 和衍生詞語或類似詞語均指整個協議;(D) “部分” 一詞指本協議的特定部分;(E) “包括” 一詞包含” 或 “包括” 的意思是 “包括但不限於”;(F) “在... 範圍內” 一詞中的 “範圍” 一詞是指主體或事物的延伸程度,該短語不應僅指 “如果”;(G) “或” 一詞應是分離的,但不是排他性的;(H) 對給定個人的任何提及均包括該人的繼承權和允許的 分配。(ii) 除非本協議的內容另有要求,否則提及的法規應包括根據該協議頒佈的所有法規,提及的法規或規章應解釋為包括合併、 修改或取代此類法規或法規的所有法律和監管條款。(iii) 每當本協議提及天數時,除非指定工作日,否則該數字 應指日曆日。(iv) 根據本協議 採取任何行動的時限或之後計算方法是:排除期限開始的日曆日,包括 期限結束的日曆日,如果期限的最後一個日曆日不是工作日,則將期限延長至下一個工作日。(v) 所有提及合同(包括本協議)的內容均指可不時修改 或補充,或免除或修改其條款,但以本協議向適用方提供的範圍為限。(vi) 此處各節正文之前的 標題僅為方便起見,不應被視為本協議的一部分,也不得視為 對本協議的解釋具有任何作用。

(h) 通知。 本協議各方之間的所有通知和其他通信均應以書面形式進行,並應被視為已按時發送(i) 親自送達,(ii)在美國郵寄後寄出掛號郵件或掛號郵件後,要求退回 收據,郵資預付;(iii)如果由聯邦快遞或其他國家認可的隔夜 配送服務發送,則在郵寄第二天發送,或 (iv) 在正常工作時間內通過電子郵件發送到收件人所在地時,否則在 下面工作日,地址如下:

如果是持有人,則發給:

永樂街 77 號 Ovest 18 樓

香港上環 電子郵件:Quan Qiu
注意:Qiuquan@baidemed.com

將副本(不構成通知)寄至:

Dechert LLP
北京嘉裏中心北塔24樓
朝陽區光華路1號
中國北京 100020
電子郵件:yang.wang@dechert.com;

stephen.leitzell@dechert.com
注意:王洋;斯蒂芬·萊策爾

如果是給 PubCo,那就是:

貝爾德醫療投資控股有限公司
11號樓百德大廈二樓202室

廣州市越秀區融通街15號

注意:Quan Qiu

電子郵件:Qiuquan@baidemed.com

6

將副本(不構成通知)寄至:

Dechert LLP
北京嘉裏中心北塔24樓
朝陽區光華路1號
中國北京 100020
電子郵件:yang.wang@dechert.com
注意:王洋

或發送到本 當事方可能根據本第 4 (h) 節不時以書面形式指定的其他一個或多個地址。

(i) 可分割性。 如果本協議的任何條款或條款被適用法律認定為禁止或無效、非法或不可執行,則此 條款或規定僅在該禁止、無效、非法或不可執行的範圍內無效,並且本協議的所有其他 條款和規定均應完全有效。雙方進一步同意,如果本協議中包含的任何條款或條款 在任何程度上被適用法律禁止或無效、非法或不可執行,則本協議各方 應採取一切必要行動,使本協議的其餘條款和規定在適用法律允許的最大 範圍內有效和可執行,並在必要的情況下,修改或以其他方式修改本協議以替換任何條款或條款 此處包含的被視為禁止或無效、非法或不可執行的條款具有有效、合法和可執行的條款或 條款,使協議各方的初衷生效。

(j) 特定的 性能。本協議雙方同意,如果本協議 的任何條款未按照其具體條款執行或以其他方式遭到違反,則可能造成無法彌補的損失。因此,經商定,除了法律或衡平法有權獲得的任何其他補救措施外,PubCo 有權獲得一項或多項禁令、具體履約或其他衡平救濟措施,以防止實際或威脅違反本協議 並執行本協議的條款和規定。 如果為執行本協議的規定而提起任何平權訴訟,則持有人不得聲稱法律上有足夠的補救措施, 持有人在此放棄辯護,並且持有人同意放棄對 擔保或存入與之相關的任何債券的任何要求。

(k) 整個 協議。本協議構成本協議各方之間與本協議所設想的交易有關的完整協議 ,取代本協議任何一方 可能已經達成或簽訂的與本協議所設想的交易有關的任何其他書面或口頭協議;前提是,為避免疑問,前述內容不影響 雙方在商業合併協議或任何協議下的權利和義務輔助協議。儘管有上述規定,但本協議中的任何內容均不限制 PubCo 的任何權利或補救措施或持有人在 持有人與 PubCo 之間的任何其他協議,或持有人簽發的任何有利於 PubCo 的證書或文書下的任何義務,任何其他協議、證書或文書 中的任何內容均不限制 PubCo 的任何權利或補救措施或 持有者的任何義務根據本協議。除非本協議中明確規定或提及,否則雙方之間不存在與 本協議所設想的交易有關的口頭或其他陳述、保證、契約、諒解或協議。

(l) 更多 保證。在不作進一步考慮的情況下,本協議各方應執行和交付或促使執行和交付 附加文件和文書,並採取所有可能合理必要的進一步行動,以完成本協議 所設想的交易。

7

(m) 成本 和費用。除非本協議另有規定,否則與本協議以及本協議中設想的交易 有關的所有成本和開支均應由本協議一方支付,無論此處設想的交易是否完成,均應由本協議一方支付,從而產生此類成本和開支。

(n) 對應方。 本協議可以在兩個或多個對應方中執行,也可以由本協議的不同當事方在不同的對應方中執行,具有同等效力 ,就好像本協議所有各方簽署了同一份文件一樣,但所有協議共同構成同一份文書。通過電子傳輸(包括通過電子郵件或.pdf 格式)或傳真 傳輸的本協議已執行對應方的副本 以及以電子或數字方式執行的副本(例如 DocuSign)應與原始簽名 具有相同的法律效力,應被視為本協議的原始簽署對應方。

[頁面的其餘部分故意留空 ]

8

見證的是,截至上文首次寫明的日期,本協議雙方已執行本協議。

持有人:
百特斯醫療投資控股有限公司

來自:

姓名: 吳海美

標題:董事

PUBCO:
貝爾德醫療投資控股有限公司

來自:

姓名: 吳海美

標題:董事

[封鎖協議的簽名頁面]