附件2.5
各類證券權利説明
根據1934年《證券交易法》第12條登記
(《交易所法案》)
美國存托股份(“美國存托股份”)代表BOSS直聘(“我們”、“我們”、“我們公司”或“我們”)的兩股A類普通股,在納斯達克全球精選市場上市及買賣,而與本次上市(但不用於交易)相關的普通股已根據交易所法令第12(B)節登記。本展品介紹了(I)普通股持有人和(Ii)美國存托股份持有人的權利。美國存託憑證相關股票由花旗銀行作為存託機構持有,美國存託憑證持有人不會被視為股份持有人。
普通股的説明
以下為本公司目前經修訂及重述的組織章程大綱及細則(“組織章程大綱及細則”),以及開曼羣島公司法(經修訂)與本公司普通股的重大條款有關的主要條文摘要。儘管如此,由於這是一個摘要,它可能不包含您認為重要的所有信息。欲瞭解更完整的信息,請閲讀完整的組織章程大綱和章程細則,它已作為我們F-1表格註冊聲明的證物(文件編號333-256391)提交給美國證券交易委員會。
證券種類及類別(表格20-F第9.A.5項)
每股A類普通股和B類普通股的面值為0.0001美元。截至本公司財政年度最後一天已發行及發行的A類及B類普通股數目載於本公司年報20-F表格(下稱“20-F表格”)的封面。
優先購買權(表格20-F第9.A.3項)
我們的股東沒有優先購買權。
限制或資格(表格20-F第9.A.6項)
我們採用雙層投票權結構,我們的普通股由A類普通股和B類普通股組成。就須由股東投票表決的事項而言,以投票方式表決時,每股A類普通股有權就本公司股東大會上表決的所有事項投一票,而B類普通股則有權在本公司基於雙層股權結構的股東大會上就所有須表決的事項投十(10)票,但A類普通股及B類普通股的持有人有權在股東大會上就(A)本公司章程大綱及章程細則的任何修訂以投票方式表決。包括更改任何類別股份所附帶的權利,(B)委任、選舉或罷免任何獨立非執行董事;(C)核數師的委任或免職;或。(D)本公司的自動清盤或清盤。由於賦予我們B類普通股持有人的超級投票權,我們A類普通股持有人的投票權可能會受到實質性限制。
其他權利(表格20-F第9.A.7項)
不適用。
普通股的權利(表格20-F第10.B.3項)
普通股。我們的普通股分為A類普通股和B類普通股。我們A類普通股和B類普通股的持有者將擁有相同的權利,但投票權和轉換權除外。我們的普通股是以登記的形式發行的,並在我們的成員(股東)登記冊上登記時發行。我們可能不會向無記名發行股票。我們的非開曼羣島居民股東可以自由持有和投票他們的股份。
轉換。B類普通股可隨時由其持有人轉換為相同數量的A類普通股,而A類普通股在任何情況下都不能轉換為B類普通股。B類普通股只能由我們的創始人、董事長兼首席執行官趙鵬先生或我們的組織章程大綱及章程細則所界定的“董事控股工具”持有。在香港上市規則或其他適用法律或法規的規限下,每股B類普通股應在以下情況下自動轉換為一股A類普通股:(A)該B類普通股的持有人去世(或,如持有人是董事控股工具,則創始人去世);(B)該B類普通股的持有人因任何原因不再是董事或董事控股工具;(C)該B類普通股的持有人(或如持有人為董事控股工具,則為創辦人)被香港聯合交易所有限公司視為無行為能力以執行其作為董事的職責;。(D)該B類普通股的持有人(或如持有人為董事控股工具,則為創辦人)被香港聯合交易所有限公司視為不再符合上市規則所載董事的規定;。或(E)直接或間接出售、轉讓、轉讓或處置有關B類普通股的實益擁有權或經濟權益,或透過投票代表或其他方式對有關B類普通股所附帶的投票權的控制權予任何人士,包括因董事控股工具不再符合香港上市規則,但創辦人將有關B類普通股的法定所有權轉讓予其全資擁有及全資控制的董事控股工具、或由董事控股工具轉讓予創辦人或由創辦人全資擁有及全資控制的另一家董事控股公司除外。
紅利。本公司普通股持有人有權獲得本公司董事會宣佈或本公司股東以普通決議宣佈的股息(條件是本公司股東宣佈的股息不得超過本公司董事建議的數額)。我們的組織章程大綱和章程規定,股息可以從我們已實現或未實現的利潤中宣佈和支付,也可以從我們董事會認為不再需要的利潤中預留的任何準備金中支付。根據開曼羣島的法律,我公司可以從利潤或股票溢價賬户中支付股息,但在任何情況下,如果這會導致我公司無法償還在正常業務過程中到期的債務,則不得支付股息。
投票權。A類普通股和B類普通股的持有者在任何時候都應就股東在我公司任何股東大會上表決的所有事項作為一個類別一起投票。每股A類普通股在本公司股東大會上表決的所有事項上享有一票表決權,每股B類普通股在我公司股東大會上表決的所有事項上享有十(10)票的投票權,但每股B類普通股的持有人有權在股東大會上就下列決議投一票:(A)對本公司組織章程大綱和章程細則的任何修訂,包括更改任何類別股份所附權利;(B)任命、選舉或罷免任何臨時非執行董事董事;(C)核數師的委任或免職;或。(D)本公司的自動清盤或清盤。於任何股東大會上的表決應以投票方式決定,惟大會主席可真誠地準許以舉手方式表決純粹與香港上市規則所規定的程序或行政事宜有關的決議案。
股東在會議上通過的普通決議需要會議上普通股所投的簡單多數票的贊成票,而特別決議需要不少於會議上已發行普通股所投票數的四分之三的贊成票。如更改名稱或更改我們的組織章程大綱和章程細則等重要事項,將需要特別決議。除其他事項外,我們的股東可以通過普通決議分拆或合併他們的股份。
股東大會。作為開曼羣島的豁免公司,我們沒有義務根據公司法召開股東周年大會。吾等的組織章程大綱及細則規定,吾等將於該財政年度結束後六個月內(或香港上市規則或香港聯合交易所有限公司準許的其他期間)舉行股東大會,作為本公司每個財政年度的股東周年大會。股東周年大會須於召開股東周年大會的通告中列明,而股東周年大會的舉行時間及地點則由本公司董事決定。
股東大會可以由我們的董事長或董事會的多數成員召集。召開年度股東大會需要不少於21天的提前通知,並且
如欲召開其他股東大會,須提前不少於14天發出通知。任何股東大會所需的法定人數包括至少一名出席或由受委代表出席的股東,相當於本公司有權在股東大會上投票的已發行及已發行股份所附所有投票權的不少於10%。
《公司法》只賦予股東要求召開股東大會的有限權利,而不賦予股東向股東大會提出任何建議的任何權利。然而,這些權利可以在公司的公司章程中規定。本公司的組織章程大綱及章程細則規定,倘本公司任何一名或多名股東提出要求,而該等股東合共持有合共不少於本公司已發行及已發行股份所附全部投票權十分之一的股份,而該等股份於交存日期有權於本公司的股東大會上投票表決,則本公司董事會將召開特別股東大會,並於會上表決所要求的決議案。然而,吾等的組織章程大綱及細則並無賦予吾等股東任何權利向非該等股東召開的股東周年大會或特別股東大會提交任何建議。
普通股轉讓。在本公司組織章程大綱及章程細則所載限制的規限下,本公司任何股東均可透過通常或普通形式或本公司董事會批准的任何其他形式的轉讓文書,轉讓其全部或任何普通股。
本公司董事會可行使其絕對酌情權,拒絕登記任何未繳足股款或本公司有留置權的普通股的轉讓。我們的董事會也可以拒絕登記任何普通股的轉讓,除非:
· | 轉讓書提交我行,並附上與之相關的普通股證書以及我公司董事會可能合理要求的其他證據,以證明轉讓人有權進行轉讓; |
· | 轉讓文書僅適用於一類股份; |
· | 如有需要,轉讓文書已加蓋適當印花; |
· | 轉讓給聯名持有人的,普通股轉讓給的聯名持有人人數不超過四人; |
· | 吾等將就此向吾等支付納斯達克全球精選市場可能決定須支付的最高金額或吾等董事不時要求的較低金額的費用。 |
如果我們的董事拒絕登記轉讓,他們應在提交轉讓文書的日期後三個日曆月內,向轉讓人和受讓人各自發送關於拒絕的通知。
轉讓登記可根據納斯達克全球精選市場的規則,在有關一份或多份報紙上刊登廣告、以電子方式或任何其他方式發出十個日曆日的通知後,在本公司董事會不時決定的時間和期限內暫停登記和關閉登記,但在任何日曆年暫停轉讓登記或關閉登記所的時間不得超過30個日曆日。
清算。於本公司清盤時,如本公司股東可供分配的資產足以於清盤開始時償還全部股本,則盈餘將按清盤開始時股東所持股份的面值按比例分配,但須從應付款項的股份中扣除應付本公司未繳催繳股款或其他款項。如果我們可供分配的資產不足以償還所有股本,則該等資產的分配應儘可能使損失由我們的股東按其所持股份的面值比例承擔。
催繳股份及沒收股份。本公司董事會可不時向股東發出至少十四個日曆的通知,要求股東收回任何未支付的股款。
在指定的付款時間和地點之前的幾天。已被贖回但仍未支付的股票將被沒收。
贖回、購回及交出股份。我們可按吾等之選擇權或該等股份持有人之選擇權,按吾等董事會或吾等股東以普通決議案於發行股份前所釐定之條款及方式發行股份。本公司亦可按本公司董事會或本公司股東普通決議案批准的條款及方式回購本公司任何股份,惟任何該等購買只可根據香港聯合交易所有限公司或香港證券及期貨事務監察委員會不時發出的任何相關守則、規則或規例進行。根據公司法,任何股份的贖回或回購可從本公司的利潤中支付,或從為贖回或回購目的而發行的新股的收益中支付,或從資本(包括股份溢價賬户和資本贖回儲備)中支付,前提是本公司能夠在付款後立即償還其在正常業務過程中到期的債務。此外,根據《公司法》,不得贖回或回購此類股份:(A)除非全部繳足,(B)如果贖回或回購將導致沒有流通股,或(C)如果公司已開始清算。此外,本公司可接受免費交出任何已繳足股款的股份。
修訂要求(表格20-F第10.B.4項)
股權變動。如果在任何時間,我們的股本被分成不同類別的股份,則任何類別股份所附帶的權利,在當時附屬於任何類別股份的任何權利或限制的規限下,可在持有該類別已發行股份至少四分之三投票權的持有人的書面同意下,或在該類別股份持有人的單獨會議上通過的特別決議的批准下,予以更改。除當時附帶於該類別股份的任何權利或限制外,授予任何類別股份持有人的優先或其他權利不得被視為因本公司增設、配發或發行與該現有類別股份相同或之後的其他股份,或贖回或購買任何類別股份而被視為改變。
對擁有股份的權利的限制(表格20-F第10.B.6項)
根據開曼羣島法律或組織章程大綱及細則,並無限制非居民或外國擁有人持有或行使我們股份投票權的權利。
影響控制權任何更改的條文(表格20-F第10.B.7項)
反收購條款。我們的組織章程大綱和細則中的一些條款可能會阻礙、推遲或阻止股東可能認為有利的公司或管理層的控制權變更,包括以下條款:
· | 在本公司的組織章程大綱及章程細則及香港上市規則的規限下,授權本公司的董事會發行一個或多個系列的優先股,並指定該等優先股的價格、權利、優先、特權及限制,而無須本公司股東進一步投票或採取任何行動;及 |
· | 限制股東要求和召開股東大會的能力。 |
然而,根據開曼羣島法律,我們的董事只能出於正當目的以及他們真誠地認為符合我們公司的最佳利益的情況下,行使我們的組織章程大綱和章程細則授予他們的權利和權力。
擁有權門檻(表格20-F第10.B.8項)
根據開曼羣島適用於本公司的法律或本公司的組織章程大綱及章程細則,並無條文要求本公司披露任何特定所有權門檻以上的股東擁有權。
不同司法管轄區之間的法律差異(表格20-F第10.B.9項)
公司法在很大程度上源於英國的舊公司法,但並不遵循英國最近的成文法,因此,公司法與英國現行公司法之間存在重大差異。此外,《公司法》不同於適用於美國公司及其股東的法律。以下是適用於我們的《公司法》條款與適用於在美國註冊成立的公司及其股東的可比法律之間某些重大差異的摘要。
合併和類似的安排。《公司法》允許開曼羣島公司之間以及開曼羣島公司和非開曼羣島公司之間的合併和合並。就此等目的而言,(I)“合併”指兩間或以上的組成公司合併,並將其業務、財產及法律責任歸屬其中一間公司,作為尚存的公司;及(Ii)“合併”指將兩間或以上的組成公司合併為一間綜合公司,並將該等公司的業務、財產及法律責任歸屬該綜合公司。為了進行這種合併或合併,每個組成公司的董事必須批准一份合併或合併的書面計劃,然後必須通過(A)每個組成公司的股東的特別決議和(B)該組成公司的組織章程細則中規定的其他授權(如果有)授權。合併或合併的書面計劃必須連同關於合併或尚存公司的償付能力的聲明、每個組成公司的資產和負債聲明以及承諾將向每個組成公司的成員和債權人提供一份合併或合併證書副本,以及關於合併或合併的通知將在開曼羣島公報上公佈,一併提交開曼羣島公司註冊處。按照這些法定程序進行的合併或合併不需要法院批准。
如果一家開曼羣島母公司與其一家或多家開曼羣島子公司之間的合併不需要該開曼羣島子公司股東的決議授權,除非該成員另有同意,否則合併計劃的副本將分發給該開曼羣島子公司的每一名成員。就此而言,如果一家公司持有的已發行股份合計至少佔該子公司股東大會投票權的90%(90%),則該公司是該子公司的“母公司”。
除非開曼羣島的一家法院放棄這一要求,否則必須徵得對組成公司擁有固定或浮動擔保權益的每個持有人的同意。
除非在某些有限的情況下,開曼羣島組成公司的股東如對合並或合併持不同意見,則只要持不同意見的股東嚴格遵守公司法所載的程序,該股東即有權獲得支付其股份的公平價值。持不同政見者權利的行使將使持不同意見的股東不能行使他或她因持有股份而有權享有的任何其他權利,但以合併或合併無效或非法為理由而尋求濟助的權利除外。
除有關合並及合併的法定條文外,《公司法》亦載有法定條文,以安排計劃的方式促進公司的重組及合併,但有關安排鬚獲得(A)價值75%的股東或類別股東(視屬何情況而定)或(B)相當於價值75%的債權人或將與之作出安排的每類債權人(視屬何情況而定)的多數批准,而在每種情況下,該等債權人須親自或由受委代表出席為此目的而召開的會議或會議並進行表決。會議的召開和隨後的安排必須得到開曼羣島大法院或大法院的批准。雖然持不同意見的股東或債權人有權向法院表達不應批准交易的觀點,但大法院通常會認為受影響的利益相關者(股東和/或受該計劃影響的債權人)是其自身商業利益的最佳法官,並通常會批准該計劃,前提是該計劃會議已遵循規定的程序,並已達到必要的法定多數。
大法院在行使是否批准該計劃的自由裁量權時,通常會考慮以下因素:
· | 關於所需多數票的法定規定已經得到滿足; |
· | 股東在有關會議上得到了公平的代表,法定多數人真誠行事,沒有受到少數人的脅迫,以促進與該類別的利益背道而馳的利益; |
· | 該項安排可由該類別中一名就其利益行事的聰明而誠實的人合理地批准。 |
《公司法》還包含一項強制收購的法定權力,這可能有助於在收購要約時“排擠”持不同意見的少數股東。收購要約在四個月內提出並被90%受影響股份的持有人接受時,要約人可以在該四個月期限屆滿後的兩個月內,要求剩餘股份的持有人按照要約條款將該股份轉讓給要約人。可以向開曼羣島大法院提出異議,但如果要約已如此獲得批准,則不太可能成功,除非有欺詐、惡意或串通的證據。
如果這樣批准了一項安排和重組,或者如果提出並接受了一項收購要約,持不同意見的股東將沒有可與評估權相媲美的權利,否則,特拉華州公司的持不同意見的股東通常可以獲得這種權利,從而有權獲得現金支付司法確定的股票價值。
股東訴訟。原則上,我們通常會是起訴我們作為一家公司的不當行為的適當原告,一般情況下,小股東不得提起衍生品訴訟。然而,非控股股東可能被允許以公司的名義對其提起集體訴訟和/或衍生訴訟,以挑戰:
· | 對公司違法或者越權,不能獲得大股東批准的行為; |
· | 構成對股東個人權利的侵犯的行為,包括但不限於表決權和優先購買權; |
· | 雖然不越權,但需要獲得尚未獲得多數的合格(或特殊)多數(即,多於簡單多數)的授權的行為;以及 |
· | 這一行為構成了對少數人的欺詐,其中違法者自己控制了公司。 |
董事和高級管理人員的賠償和責任限制。開曼羣島法律沒有限制公司的組織章程大綱和章程細則對高級管理人員和董事作出賠償的程度,除非開曼羣島法院認為任何這類規定與公共政策相違背,例如就民事欺詐或犯罪後果提供賠償。本公司的組織章程大綱及章程細則規定,本公司將就董事或董事因本公司業務或事務的處理(包括任何判斷失誤)或在執行或履行其職責、權力、授權或酌情決定權時所招致或蒙受的一切行動、法律程序、費用、費用、開支、損失、損害或法律責任作出賠償,但因該等人士的不誠實、故意失責或欺詐行為除外,包括在不損害前述條文的一般性的原則下,董事或其高級職員因在開曼羣島或其他地方的任何法院就涉及本公司或其事務的任何民事訴訟進行抗辯(無論是否成功)而招致的損失或責任。這一行為標準通常與特拉華州公司法允許的特拉華州公司的行為標準相同。
此外,我們還與我們的董事和高管簽訂了賠償協議,為這些人提供了除我們的組織章程大綱和章程細則規定之外的額外賠償。
鑑於根據證券法產生的責任的賠償可能允許吾等的董事、高級管理人員或根據上述條款控制吾等的人士,我們已獲告知,美國證券交易委員會認為,此類賠償違反證券法所表達的公共政策,因此不可強制執行。
董事的受託責任。根據特拉華州公司法,特拉華州公司的董事對公司及其股東負有受託責任。這一義務有兩個構成要件:注意義務和忠實義務。注意義務要求董事本着誠實信用的原則行事,謹慎程度與通常謹慎的人在類似情況下的謹慎程度相同。根據這一義務,董事必須告知自己並向股東披露與重大交易有關的所有合理可用的重要信息。忠實義務要求董事以他合理地認為符合公司最佳利益的方式行事。他不得利用自己的公司職位謀取私利或利益。這一義務禁止董事進行自我交易,並要求公司及其股東的最佳利益優先於董事、高管或控股股東擁有的、一般股東未分享的任何權益。一般來説,董事的行為被推定為在知情的基礎上本着善意並真誠地相信所採取的行動符合公司的最佳利益。然而,這一推定可能會因違反其中一項受託責任的證據而被推翻。如果董事就交易提交此類證據,董事必須證明交易在程序上是公平的,並且交易對公司來説是公平的。
根據開曼羣島法律,開曼羣島公司的董事是該公司的受信人,因此被視為對該公司負有下列責任--本着該公司的最佳利益真誠行事的義務、不因其作為董事的地位而獲利的義務(除非公司允許他這樣做)、不使自己處於公司利益與他的個人利益或他對第三方的義務相沖突的地位的義務,以及為行使該等權力的目的行使權力的義務。開曼羣島一家公司的董事對該公司負有行使其實際擁有的技能以及一個合理審慎的人在類似情況下會行使的謹慎和勤勉的義務。以前人們認為,董事人員在履行職責時所表現出的技能,不需要高於對其知識和經驗的合理期望。然而,英國和英聯邦法院在所需技能和照顧方面已朝着客觀標準邁進,開曼羣島很可能也會遵循這些規定。
股東書面同意訴訟。根據特拉華州一般公司法,公司可以通過修改其公司註冊證書來消除股東通過書面同意採取行動的權利。開曼羣島法律及吾等的組織章程大綱及細則規定,吾等的股東可透過由每名股東或其代表簽署的一致書面決議案批准公司事宜,而該等股東將有權在股東大會上就該等事項投票而無須舉行會議。
股東提案。根據《特拉華州普通公司法》,股東有權在年度股東大會上提出任何提案,前提是該提案符合管理文件中的通知規定。董事會可以召集臨時股東會會議,也可以召集臨時股東會會議。
《公司法》只賦予股東要求召開股東大會的有限權利,而不賦予股東向股東大會提出任何建議的任何權利。然而,這些權利可以在公司的公司章程中規定。本公司的組織章程大綱及章程細則允許任何一名或多名持有合共不少於本公司所有已發行股份總數十分之一投票權的股東,以及於繳存日期持有本公司已發行股份的流通股有權在股東大會上投票,在此情況下,本公司董事會有責任召開特別股東大會,並於會上表決所要求的決議案。除要求召開股東大會的權利外,本公司的組織章程大綱及章程細則並無賦予本公司股東向股東周年大會或特別大會提交建議的任何其他權利。作為一家獲開曼羣島豁免的公司,我們並無法律責任召開股東周年大會。
累積投票。根據特拉華州公司法,除非公司的公司註冊證書明確規定,否則不允許對董事選舉進行累積投票。累積投票制潛在地促進了小股東在董事會中的代表性,因為它允許小股東在單一董事上投出股東有權投的所有票,這增加了
股東在選舉該董事方面的投票權。開曼羣島的法律沒有禁止累積投票,但我們的組織備忘錄和章程細則沒有規定累積投票。
董事的免職。根據特拉華州公司法,設立分類董事會的公司的董事只有在有權投票的已發行和流通股的多數批准的情況下才能被除名,除非公司註冊證書另有規定。根據組織章程大綱及細則,董事可由本公司股東以普通決議案罷免,不論是否有理由。董事如(I)破產或與其債權人作出任何債務償還安排或債務重整協議;(Ii)身故或被發現精神不健全或變得不健全;(Iii)以書面通知本公司辭任其職位;(Iv)未經本公司董事會特別許可而連續缺席本公司董事會會議三次,而本公司董事會議決罷免其職位;或(V)根據吾等組織章程大綱及章程細則任何其他條文被免職。
與感興趣的股東的交易。特拉華州一般公司法包含一項適用於特拉華州公司的企業合併法規,根據該法規,除非公司通過修訂其公司註冊證書明確選擇不受該法規管轄,否則在該人成為利益股東之日起三年內,禁止該公司與該“有利害關係的股東”進行某些商業合併。感興趣的股東通常是指在過去三年內擁有或擁有目標公司15%或以上已發行有表決權股份的個人或集團。這將限制潛在收購者對目標提出兩級收購要約的能力,在這種情況下,所有股東都不會得到平等對待。除其他事項外,如果在該股東成為有利害關係的股東之日之前,董事會批准了導致該人成為有利害關係的股東的企業合併或交易,則該章程不適用。這鼓勵特拉華州公司的任何潛在收購者與目標公司的董事會談判任何收購交易的條款。
開曼羣島的法律沒有類似的法規。因此,我們不能利用特拉華州商業合併法規提供的保護類型。然而,儘管開曼羣島法律不規範公司與其大股東之間的交易,但公司董事必須遵守開曼羣島法律規定他們對公司負有的受託責任,包括確保他們認為此類交易必須本着公司的最佳利益和適當的公司目的真誠地進行,而不是對少數股東構成欺詐的影響。
解散;結束。根據特拉華州公司法,除非董事會批准解散的提議,否則解散必須得到持有公司總投票權100%的股東的批准。只有由董事會發起解散,才能獲得公司流通股的簡單多數批准。特拉華州法律允許特拉華州公司在其公司註冊證書中列入與開曼羣島法院命令或董事會發起的解散有關的絕對多數表決要求。
根據開曼羣島法律,公司可通過開曼羣島法院的命令或其成員的特別決議進行清盤,如果公司無法償還到期債務,則可通過其成員在股東大會上的普通決議進行清盤。法院有權在若干特定情況下下令清盤,包括法院認為這樣做是公正和公平的。
股權變更。根據《特拉華州一般公司法》,除非公司註冊證書另有規定,否則公司可在獲得該類別流通股的多數批准的情況下更改該類別股票的權利。根據吾等的組織章程大綱及章程細則,倘吾等的股本分為多於一個類別的股份,則在任何類別當時附帶的任何權利或限制的規限下,任何該等類別的權利只可在持有該類別股份至少四分之三投票權的持有人的書面同意下,或在該類別股份持有人的另一次會議上通過的特別決議案批准下,才可作出重大及不利的更改。除當時附帶於該類別股份的任何權利或限制外,授予任何類別股份持有人的優先或其他權利不得被視為因本公司增設、配發或發行與該等股份相同或其後的其他股份,或贖回或購買任何類別的股份而產生重大不利影響。
管理文件的修訂。根據特拉華州一般公司法,公司的管理文件可在有權投票的流通股的多數批准下進行修改,除非公司註冊證書另有規定。根據公司法及本公司的組織章程大綱及章程細則,本公司的組織章程大綱及章程細則只可由本公司股東通過特別決議案修訂。
非居民或外國股東的權利。本公司的組織章程大綱及章程細則對非居民或外國股東持有或行使本公司股份投票權的權利並無任何限制。此外,我們的組織章程大綱及組織章程細則並無條文規定股東的持股量必須在多大程度上予以披露。
資本變動(表格20-F第10.B.10項)
吾等可不時以普通決議案增加股本,按決議案所規定的金額分為若干類別及數額的股份。
我們可以通過普通決議:
· | 以我們認為合適的數額的新股增加我們的股本; |
· | 合併並將我們的全部或任何股本分成比我們現有股份更大的股份; |
· | 將吾等的股份或任何股份細分為數額低於《組織章程大綱及章程細則》所定數額的股份,但在拆分中,就每股減持股份支付的款額與未繳款額(如有的話)的比例,須與衍生減持股份的股份的比例相同;及 |
· | 註銷於決議案通過當日尚未被任何人認購或同意認購的任何股份,並將本公司的股本金額減去如此註銷的股份金額。 |
我們可以通過特別決議以公司法授權的任何方式減少我們的股本和任何資本贖回準備金。
債務證券(表格20-F第12.A項)
不適用。
權證及權利(表格20-F第12.B項)
不適用。
其他證券(表格20-F第12.C項)
不適用。
美國存托股份(表格20-F第12.D.1及12.D.2項)
北卡羅來納州花旗銀行是美國存托股份的託管人。花旗銀行的託管辦事處位於紐約格林威治街388號,郵編:10013。美國存托股份通常被稱為“美國存託憑證”,代表存託證券的所有權權益。美國存託憑證可由通常稱為“美國存託憑證”或“美國存託憑證”的憑證代表。託管人通常會指定託管人來保管存放的證券。在本案中,託管人為花旗銀行,N.A.-Hong Kong,位於香港九龍觀塘海濱道83號第一灣東1號花旗大廈9樓。
根據一項存款協議,我們已指定花旗銀行為託管銀行。存款協議的副本已在美國證券交易委員會的F-6表格登記聲明的封面下存檔。你可以拿到一份押金複印件
協議可從位於華盛頓特區20549號NE.100F Street的美國證券交易委員會公共資料室以及美國證券交易委員會網站(www.sec.gov)獲得。當檢索該副本時,請參考註冊號333-256721。
我們向您提供美國存託憑證的實質性條款以及您作為美國存託憑證所有人的實質性權利的概要説明。請記住,摘要的性質缺乏摘要信息的準確性,美國存託憑證所有人的權利和義務將根據存款協議的條款而不是本摘要來確定。我們敦促您全面審查存款協議。存管協議已於2021年12月13日作為S-8表格登記説明書(檔號333-261609)的證物4.3在美國證券交易委員會備案。本簡要説明的斜體部分描述了可能與美國存託憑證的所有權有關但可能不包含在存款協議中的事項。
每一股美國存托股份代表接受及行使兩股存放於託管及/或託管人的A類普通股的實益所有權權益的權利。美國存托股份還代表接受託管人或託管人代表美國存托股份所有人收到的、但由於法律限制或實際考慮而未分配給美國存託憑證所有人的任何其他財產的權利,並對這些財產行使實益權益。我們和託管銀行可能會同意通過修改存管協議來改變美國存托股份對A類普通股的比例。這項修訂可能會引起或改變美國存托股份所有者應支付的存託費用。託管人、託管人及其各自的代名人將為美國存託憑證持有人和實益所有人的利益持有所有存放的財產。交存財產不構成保管人、保管人或其代理人的專有資產。根據存款協議的條款,存款物業的實益擁有權將歸屬美國存託憑證的實益擁有人。託管人、託管人及其各自的代名人將是美國存託憑證所代表的存入財產的記錄持有人,以使相應美國存託憑證的持有人和實益所有人受益。美國存託憑證的實益所有人可能是也可能不是美國存託憑證持有人。根據存款協議的條款,美國存託憑證的實益擁有人只能通過美國存託憑證的登記持有人、美國存託憑證的登記持有人(代表適用的美國存托股份所有人)以及託管人(代表相應美國存託憑證的擁有人)直接或間接地接收存入的財產,並對存入財產行使實益所有權權益。
如果您成為美國存託憑證的所有者,您將成為存款協議的一方,因此將受其條款和代表您的美國存託憑證的任何美國存託憑證條款的約束。存款協議和美國存託憑證規定了我們的權利和義務,以及您作為美國存託憑證所有人和託管機構的權利和義務。作為美國存托股份持有人,您指定託管機構在某些情況下代表您行事。存款協議和美國存託憑證受紐約州法律管轄。然而,我們對A類普通股持有人的義務將繼續由開曼羣島的法律管轄,這可能與美國的法律不同。
此外,在某些情況下,適用的法律和法規可能要求您滿足報告要求並獲得監管部門的批准。您完全有責任遵守此類報告要求並獲得此類批准。託管人、託管人、我們或他們或我們各自的任何代理人或關聯公司都不需要代表您採取任何行動,以滿足此類報告要求或根據適用的法律和法規獲得此類監管批准。
作為美國存託憑證的所有者,我們不會將您視為我們的股東之一,您也不會擁有直接的股東權利。託管人將代表您持有與您的美國存託憑證相關的A類普通股所附帶的股東權利。作為美國存託憑證的持有者,您只能在存款協議規定的範圍內,通過託管機構行使您的美國存託憑證所代表的A類普通股的股東權利。要行使存款協議中沒有考慮到的任何股東權利,您作為美國存托股份的所有者,需要安排註銷您的美國存託憑證,併成為直接股東。
您擁有美國存託憑證的方式(例如,在經紀賬户中或作為登記持有人,或作為有證書的美國存託憑證持有人或無證書的美國存託憑證持有人)可能會影響您的權利和義務,以及向您提供託管服務的方式和程度。作為美國存託憑證的所有人,您可以通過以下方式持有您的美國存託憑證:以您的名義登記的美國存託憑證、經紀賬户或保管賬户,或者通過託管銀行以您的名義設立的賬户,該賬户直接反映了未經證明的美國存託憑證在託管銀行賬簿上的登記(通常稱為“直接登記系統”或“DRS”)。直接登記制度反映了保存人對美國存託憑證所有權的未經證明(簿記)登記。在直接指導下
在登記制度下,存管人向美國存託憑證持有人發出的定期聲明證明瞭美國存託憑證的所有權。直接登記系統包括託管人和託管信託公司(“DTC”)之間的自動轉賬,DTC是美國股權證券的中央簿記結算和結算系統。如果您決定通過您的經紀或保管賬户持有您的美國存託憑證,您必須依靠您的經紀人或銀行的程序來維護您作為美國存托股份所有者的權利。銀行和經紀商通常通過DTC等清算和結算系統持有美國存託憑證等證券。此類清算和結算系統的程序可能會限制您行使作為美國存託憑證所有人的權利的能力。如果您對這些限制和程序有任何疑問,請諮詢您的經紀人或銀行。所有通過DTC持有的美國存託憑證將登記在DTC被提名人的名下。本摘要説明假定您已選擇通過在您名下注冊的美國存托股份直接擁有美國存託憑證,因此,我們將您稱為“持有人”。當我們提到“您”時,我們假設讀者擁有美國存託憑證,並將在相關時間擁有美國存託憑證。
以託管人或託管人的名義登記A類普通股,應在適用法律允許的最大範圍內,將A類普通股的記錄所有權歸屬於適用的A類普通股,而A類普通股的實益所有權權利及權益始終歸屬於代表A類普通股的美國存託憑證的實益擁有人。託管人或託管人在任何時候都有權行使對所有已交存財產的實益所有權,在每一種情況下只能代表代表已交存財產的美國存託憑證的持有人和實益所有人行使。
股息和分配
作為美國存託憑證的持有者,您通常有權收到我們對存放在託管人的證券進行的分配。然而,由於實際考慮和法律限制,您對這些分發的接收可能會受到限制。美國存託憑證持有人將根據存款協議條款,在扣除適用的費用、税項和支出後,按截至指定記錄日期所持美國存託憑證數量的比例獲得此類分配。
現金分配
每當我們對託管人存放的證券進行現金分配時,我們都會將資金存入托管人。在收到存款所需資金的確認後,託管人將根據開曼羣島的法律和法規,安排將收到的美元以外的資金兑換成美元,並將美元分配給持有人。
只有在可行的情況下,美元才能兑換成美元,而且美元可以轉移到美國。保管人將對託管人持有的任何財產(如未分配權)的銷售收益適用相同的方法來分配保管人持有的證券。
根據存款協議的條款,現金的分配將扣除持有者應支付的費用、開支、税款和政府收費。託管人將持有其不能為美國存託憑證的適用持有人和實益所有人的利益而在無息賬户中分配的任何現金金額,直到可以進行分配或根據美國有關州的法律必須將託管人持有的資金作為無人認領的財產進行欺詐為止。
A類普通股的分配
每當我們為託管人存放的證券免費分配A類普通股時,我們將向託管人存放適用數量的A類普通股。在收到此類存款的確認後,託管銀行將向持有人分發新的美國存託憑證,相當於所交存的A類普通股,或修改美國存托股份與A類普通股的比例,在這種情況下,您持有的每一股美國存托股份將代表您所交存的額外A類普通股的權利和利益。只有全新的美國存託憑證才會發放。零碎的權利將被出售,這種出售的收益將與現金分配的情況一樣分配。
分配新的美國存託憑證或在分配A類普通股後修改美國存托股份與A類普通股的比例,將在扣除應付的費用、費用、税款和政府收費後計算
由持有者根據存款協議條款支付。為支付此類税款或政府收費,託管人可以出售全部或部分如此分配的新A類普通股。
如果新的美國存託憑證違反法律(例如,美國證券法)或在操作上不可行,則不會進行此類分發。如果託管人沒有如上所述分配新的美國存託憑證,它可以按照存款協議中描述的條款出售收到的A類普通股,並將按照分配現金的情況分配出售所得款項。
權利的分配
每當吾等擬分配認購權以認購額外A類普通股時,吾等將事先通知託管銀行,並協助託管銀行決定向持有人分配額外美國存託憑證認購權是否合法及合理可行。
如果我們要求向美國存託憑證持有人提供認購額外美國存託憑證的權利,向美國存託憑證持有人提供這些權利是合法且合理可行的,並且如果我們提供存款協議中預期的所有文件(例如處理交易合法性的意見),則託管銀行將建立程序,將認購額外美國存託憑證的權利分配給持有人,並使這些持有人能夠行使該等權利。在行使您的權利時,您可能需要支付費用、費用、税款和其他政府費用才能認購新的美國存託憑證。託管人沒有義務制定程序,以便利持有人分配和行使認購非美國存託憑證形式的新A類普通股的權利。
在下列情況下,託管機構不會將權利分配給您:
· | 我們沒有及時要求將權利分配給您,或者我們請求不將權利分配給您; |
· | 我們未能向保管人交付令人滿意的單據;或 |
· | 合理地分配權利是不可行的。 |
保管人將出售未行使或未分配的權利,但這種出售是合法和合理可行的。這種出售的收益將與現金分配的情況一樣分配給持有者。如果託管機構無法出售權利,它將允許權利失效。
可選分配
每當我們打算在選擇股東時以現金或額外股份的形式分配應支付的股息時,我們將事先通知託管人,並將表明我們是否希望向您提供選擇性分配。在這種情況下,我們將協助託管機構確定此類分發是否合法和合理可行。
只有在我們提出要求並且合理可行,並且我們已經提供了存款協議中設想的所有文件的情況下,託管人才會向您提供選擇。在這種情況下,託管人將建立程序,使您能夠選擇接受現金或額外的美國存託憑證,每種情況下都如存款協議所述。
如果您無法進行選擇,您將獲得現金或額外的美國存託憑證,這取決於開曼羣島的股東在未能進行選擇時將獲得什麼,如存款協議中更全面的描述。
其他分發內容
每當我們打算分配現金、A類普通股或認購額外A類普通股的權利以外的財產時,我們將提前通知託管人,並將表明我們是否希望向您進行此類分配。如果是這樣的話,我們將協助託管機構確定向持有人進行此類分發是否合法和合理可行。
如果將此類財產分配給您是合理可行的,並且如果我們要求向您提供此類權利並向託管機構提供存款協議中設想的所有文件,託管機構將以其認為可行的方式將該財產分配給持有人。
根據存款協議的條款,分配將扣除持有者應支付的費用、開支、税款和政府收費。為了支付這種税費和政府收費,保管人可以出售全部或部分收到的財產。
在下列情況下,託管人不會將財產分配給您,並將出售財產:
· | 我們不要求將財產分配給您,或者如果我們要求不將財產分配給您; |
· | 我們不向保管人交付令人滿意的單據;或 |
· | 託管人確定向您分發的全部或部分內容在合理情況下並不可行。 |
這種出售的收益將與現金分配的情況一樣分配給持有者。
救贖
每當我們決定贖回任何存放在託管人的證券時,我們都會提前通知託管人。如果可行,並且如果我們提供了存款協議中設想的所有文件,託管機構將向持有人提供贖回通知。
託管人將被指示在支付適用的贖回價格時交出正在贖回的股份。託管人將根據存款協議的條款將以美元以外的貨幣收到的贖回資金兑換成美元,並將建立程序,使持有人在將其美國存託憑證交還給託管人時,能夠獲得贖回的淨收益。在贖回您的美國存託憑證時,您可能需要支付費用、費用、税款和其他政府費用。如果贖回的美國存託憑證少於全部美國存託憑證,則須註銷的美國存託憑證將由保管人決定按批或按比例選擇。
影響A類普通股的變動
為您的美國存託憑證存放的A類普通股可能會不時發生變化。例如,此類A類普通股的面值或面值可能發生變化、拆分、註銷、合併或任何其他重新分類,或本公司資產的資本重組、重組、合併、合併或出售。
如果發生任何此類變化,您的美國存託憑證將在法律和存款協議允許的範圍內,代表接受與以存款形式持有的A類普通股有關的收受或交換財產的權利。在此情況下,託管銀行可向閣下交付新的美國存託憑證,修訂存入協議、美國存託憑證及適用的F-6表格的註冊説明書(S),要求以閣下現有的美國存託憑證換取新的美國存託憑證,並採取任何其他適當行動以反映該等美國存託憑證對股份的影響。如果託管人不能合法地將財產分配給您,則託管人可以出售該財產並將淨收益分配給您,就像現金分配的情況一樣。
存入A類普通股後發行美國存託憑證
當您存入A類普通股時,您將負責將良好和有效的所有權轉移給託管人。因此,您將被視為代表並保證:
· | A類普通股是正式授權、有效發行、足額支付、不可評估和合法獲得的。 |
· | 有關該A類普通股的所有優先(及類似)權利(如有)均已有效放棄或行使。 |
· | 你被正式授權存放A類普通股。 |
· | 提交供存放的A類普通股不受任何留置權、產權負擔、擔保權益、押記、按揭或不利申索的影響,且不屬於“受限制證券”(定義見存款協議),亦不屬於“受限制證券”。 |
· | 提交供存放的A類普通股並未被剝奪任何權利或權利。 |
如果任何陳述或擔保有任何不正確之處,我們和保管人可以採取任何必要的行動糾正失實陳述的後果,費用和費用由您承擔。
藥品不良反應的轉讓、合併與拆分
作為美國存託憑證持有人,您將有權轉讓、合併或拆分您的美國存託憑證及其所證明的美國存託憑證。對於美國存託憑證的轉讓,您必須將美國存託憑證移交給託管機構,而且還必須:
· | 確保交出的美國存託憑證有適當的背書或以適當的形式轉讓; |
· | 提供保管人認為適當的簽名的身份和真實性證明; |
· | 提供紐約州或美國要求的任何轉賬印花;以及 |
· | 在美國存託憑證轉讓時,根據存款協議的條款,支付美國存託憑證持有人應支付的所有適用費用、收費、費用、税款和其他政府收費。 |
要合併或拆分您的美國存託憑證,您必須將有問題的美國存託憑證連同您的合併或拆分請求一起交給託管機構,並且您必須根據存款協議的條款支付ADR持有人在合併或拆分ADR時應支付的所有適用費用、收費和開支。
美國存託憑證註銷時A類普通股的退出
作為持有人,您將有權向託管人出示您的美國存託憑證以進行註銷,然後在託管人辦公室領取相應數量的A類普通股。您撤回與美國存託憑證有關的A類普通股的能力可能受到美國和開曼羣島法律規定的限制。為了提取您的美國存託憑證所代表的A類普通股,您將被要求向存託管理人支付註銷美國存託憑證的費用以及轉讓A類普通股時應支付的任何費用和税款。您承擔提款時所有資金和證券的交付風險。一旦取消,美國存託憑證將不再擁有存款協議下的任何權利。
如果您持有以您的名義登記的美國存託憑證,在註銷您的美國存託憑證之前,託管人可能會要求您提供任何簽名的身份和真實性證明以及託管人認為適當的其他文件。您的美國存託憑證所代表的A類普通股的退出可能會被推遲,直到託管機構收到符合所有適用法律和法規的令人滿意的證據。請記住,託管人只接受代表整個存入證券數量的美國存託憑證註銷。
您將有權隨時提取您的美國存託憑證所代表的證券,但以下情況除外:
· | 由於(一)A類普通股或美國存託憑證的轉讓賬簿關閉,或(二)A類普通股因股東大會或支付股息而被凍結,可能出現的臨時延誤。 |
· | 支付費用、税款和類似費用的義務。 |
· | 因適用於美國存託憑證或提取存款證券的法律或法規而施加的限制。 |
除非遵守法律的強制性規定,否則不得修改存款協議以損害您提取由您的美國存託憑證代表的證券的權利。
投票權
作為持有人,您通常有權根據存託協議指示託管機構行使您的美國存託憑證所代表的A類普通股的投票權。A類普通股持有人的表決權在《股本説明書》中有説明。
在我們的要求下,託管人將向您分發從我們收到的任何股東大會通知,以及解釋如何指示託管人行使美國存託憑證所代表證券的投票權的信息。作為分發此類材料的替代,保存人可應請求向ADSS持有人分發關於如何檢索此類材料的説明。
如果託管機構及時收到美國存託憑證持有人的投票指示,它將努力對該持有人的美國存託憑證所代表的證券進行表決,具體如下:
· | 在該事件中舉手錶決時,託管人將根據多數美國存託憑證持有人及時提供表決指示的投票指示,對當時存放的所有A類普通股進行表決(或安排託管人表決)。 |
· | 在該事件中在以投票方式投票的情況下,託管人將根據從美國存託憑證持有人收到的投票指示投票(或安排託管人投票)以投票方式持有的A類普通股。 |
沒有收到投票指示的證券將不會被表決(除非(A)在舉手錶決的情況下,(B)在投票表決的情況下,如果沒有收到及時的投票指示,美國存託憑證持有人將被視為已指示託管機構向我們指定的人提供全權委託,以投票該持有人的美國存託憑證所代表的A類普通股;然而,如吾等告知託管銀行(I)吾等不希望給予委託書,(Ii)存在重大反對意見,或(Iii)A類普通股持有人的權利可能受到不利影響,及(C)存款協議另有預期,則吾等不得就將予表決的任何事項給予該等全權委託。請注意,託管人執行表決指示的能力可能受到實際和法律限制以及託管證券的條款的限制。我們不能向您保證,您將及時收到投票材料,使您能夠及時將投票指示退還給託管機構。
修訂及終止
我們可以在沒有您同意的情況下,與託管機構達成協議,隨時修改存款協議。我們承諾,如有任何更改會對持有人在存款協議下的任何重大權利造成重大損害,我們會提前30天通知持有人。我們不會認為任何修改或補充對您的實質性權利有實質性損害,這些修改或補充對於根據證券法註冊ADS或有資格進行簿記結算是合理必要的,在每種情況下都不會徵收或增加您必須支付的費用。
此外,我們可能無法向您提供為符合適用法律規定所需的任何修改或補充的事先通知。
如果您在存款協議的修改生效後繼續持有您的美國存託憑證,您將受到存款協議修改的約束。存款協議不能被修改以阻止您提取您的美國存託憑證所代表的A類普通股(法律允許的除外)。
我們有權指示託管人終止存款協議。同樣,保管人在某些情況下可以主動終止存管協議。在任何一種情況下,保管人必須至少在終止前30天通知持有人。在終止之前,您在存款協議下的權利不受影響。
終止後,託管人將繼續收取收到的分派(但在您請求註銷您的美國存託憑證之前,不會分派任何此類財產),並可以出售以存款形式持有的證券。出售後,託管銀行將持有出售所得款項以及當時為美國存託憑證持有人持有的任何其他資金。
無息賬户。在這一點上,除了説明當時持有的美國存託憑證持有人仍未償還的資金(在扣除適用的費用、税收和費用後)外,託管人將不再對持有人負有進一步的義務。
關於存託協議的任何終止,託管機構可向美國存託憑證的持有者提供一種手段,以提取由美國存託憑證代表的A類普通股,並將此類A類普通股的託管機構直接納入由該託管機構設立的無擔保的美國存托股份計劃。在存託協議終止時能否獲得無擔保的美國存托股份,將取決於是否滿足適用於創建無擔保的美國存托股份的某些美國監管要求,以及支付適用的存託費用和開支。
存託之書
託管銀行將在其託管辦公室維護美國存托股份持有人記錄。閣下可於正常辦公時間內於該辦事處查閲該等紀錄,但僅為與其他持有人就與美國存託憑證及存款協議有關的業務事宜進行溝通的目的。
託管機構將在紐約設立設施,記錄和處理美國存託憑證的發行、註銷、合併、拆分和轉讓。這些設施可以在法律不禁止的範圍內不時關閉。
對義務和法律責任的限制
存款協議限制了我們和託管人對您的義務。請注意以下事項:
· | 我們和保管人只有義務採取存款協議中明確規定的行動,不得有疏忽或惡意。 |
· | 保管人不承擔任何未能執行表決指示、任何表決方式或任何表決效果的責任,只要它本着善意和按照存款協議的條款行事。 |
· | 保管人不承擔任何未能執行表決指示、任何表決方式或任何表決效果的責任,只要它本着善意和按照存款協議的條款行事。 |
· | 對於未能確定任何訴訟的合法性或實用性、代表吾等轉發給閣下的任何文件的內容或此類文件譯文的準確性、與投資A類普通股相關的投資風險、A類普通股的有效性或價值、因美國存託憑證的所有權而導致的任何税務後果、任何第三方的信譽、根據存款協議條款允許任何權利失效、我們的任何通知的及時性或未能發出通知,託管銀行不承擔任何責任。 |
· | 對於任何美國存託憑證或存款證券的任何清算或結算系統(及其任何參與者)的任何行動或不作為,吾等和託管銀行也不承擔任何責任。 |
· | 如因存款協議條款、任何法律或法規的任何條文、現時或未來的任何條文,或吾等的組織章程大綱及組織章程細則的任何條文、或任何存款證券的任何條文或管限,或任何天災、戰爭或其他非吾等所能控制的情況,以致吾等或託管銀行被阻止、禁止或受任何民事或刑事懲罰或約束,或延遲作出或執行任何存款協議條款所規定的任何行為或事情,或因任何法律或法規的任何條文、現時或未來的任何條文,或因任何天災、戰爭或其他非吾等所能控制的情況而被阻止、被禁止或須受任何民事或刑事懲罰或約束,吾等及託管銀行概不承擔任何責任。 |
· | 吾等及託管銀行不會因行使或未能行使存款協議或吾等的組織章程大綱及細則所規定的任何酌情權,或任何有關存款證券的條文或管限該等證券的條文而承擔任何責任。 |
· | 吾等及託管銀行進一步不承擔任何因依賴從法律顧問、會計師、任何提交股份以供存放的人士、任何美國存託憑證持有人或其授權代表、或吾等任何一位真誠地相信有資格提供該等意見或資料的其他人士所提供的意見或資料而採取的任何行動或不採取任何行動的任何責任。 |
· | 對於持有人無法從A類普通股持有人可獲得但根據存款協議條款不能向您提供的任何分派、要約、權利或其他利益中獲益,吾等和託管銀行也不承擔任何責任。 |
· | 我們和託管人可以信賴任何書面通知、請求或其他被認為是真實的、由適當各方簽署或提交的文件,而不承擔任何責任。 |
· | 對於違反存款協議條款的任何間接或懲罰性損害賠償,我們和託管銀行也不承擔任何責任。 |
· | 存款協議的任何條款均無意免除任何證券法責任。 |
· | 存款協議中的任何條款都不會建立合夥企業或合資企業,也不會在我們、託管人和您作為美國存托股份持有人之間建立受託關係。 |
· | 存款協議並無阻止花旗銀行(或其聯屬公司)從事與吾等或美國存托股份所有人有利害關係的交易,而存款協議亦無任何規定花旗銀行有義務向吾等或美國存托股份所有人披露該等交易或在該等交易過程中獲得的任何資料,或就作為該等交易一部分而收取的任何款項作出交代。 |
税費
您將負責美國存託憑證和美國存託憑證所代表的證券的應付税費和其他政府費用。我們、託管人和託管人可以從任何分配中扣除持有人應支付的税款和政府費用,並可以出售任何和所有存款財產,以支付持有人應繳納的税款和政府費用。如果銷售收入不能支付應繳税款,您將對任何不足之處負責。
在適用持有人支付所有税費之前,託管人可以拒絕發行美國存託憑證,拒絕交付、轉讓、拆分和合並美國存託憑證,也可以拒絕以存款形式發行證券。託管人和託管人可以採取合理的行政措施,為您的任何分配獲得退税和減少預扣税款。但是,您可能需要向寄存人和託管人提供納税人身份和住所的證明,以及託管人和託管人履行法律義務所需的其他信息。根據為您獲得的任何税收優惠,您需要賠償我們、託管人和託管人關於税收的任何索賠。
外幣兑換
如果實際可行,託管人將安排將收到的所有外幣兑換成美元,並將根據存款協議的條款分配美元。您可能需要支付在兑換外幣時產生的費用和開支,例如因遵守貨幣兑換管制和其他政府要求而產生的費用和開支。
如果兑換外幣不切實際或不合法,或者任何所需的批准被拒絕或無法以合理費用或在合理期限內獲得,則保管人可酌情采取下列行動:
· | 在實際合法的範圍內兑換外幣,並將美元分配給兑換和分配合法和實用的持有者。 |
· | 將外幣分配給合法和實際的持有人。 |
· | 為適用的持有人持有外幣(不承擔利息責任)。 |
適用法律/放棄陪審團審判
存款協議、美國存託憑證和美國存託憑證將根據紐約州的法律進行解釋。A類普通股(包括由美國存託憑證代表的A類普通股)持有人的權利受開曼羣島法律管轄。
作為存款協議的一方,在適用法律允許的最大範圍內,您不可撤銷地放棄您在因存款協議或美國存託憑證或其中預期的交易而引起的或與之相關的任何法律程序中,對美國和/或託管銀行進行陪審團審判的權利。
這種放棄您接受陪審團審判的權利將適用於根據美國聯邦證券法提出的任何索賠。豁免繼續適用於持有人持有美國存託憑證期間產生的申索,不論美國存托股份持有人是在是次發售或第二次交易中購買美國存託憑證,即使美國存托股份持有人其後撤回相關的A類普通股。如果我們或保管人反對基於放棄的陪審團審判要求,法院將根據適用的判例法,根據適用案件的事實和情況來確定放棄是否可強制執行。但是,如果您同意存款協議的條款,則不會被視為放棄了我們或託管機構遵守美國聯邦證券法或根據其頒佈的規則和條例的義務。
管轄權
吾等已同意保管人的意見,即美國紐約南區地區法院(或如美國紐約南區地區法院對某一特定爭議缺乏標的管轄權,則為紐約州的州法院)應擁有專屬司法管轄權,以聆訊及裁定任何因存款協議、美國存託憑證、美國存託憑證或因此而擬進行的交易而引起或有關的爭議。
存款協議規定,您持有美國存托股份或其權益,即不可撤銷地同意,任何由存款協議、美國存託憑證、美國存託憑證或據此或憑藉其所有權而產生或以任何方式相關的針對我們或託管人的法律訴訟、訴訟或訴訟,包括但不限於根據1933年證券法提出的索賠,只能在美國紐約南區地區法院(或如果紐約南區對特定糾紛缺乏標的管轄權,則在紐約州紐約縣法院)提起,持有美國存托股份或其權益,即表示您不可撤銷地放棄您現在或將來可能對任何該等法律程序提出的反對,並不可撤銷地接受該等法院在任何該等訴訟、訴訟或程序中的專屬司法管轄權。存款協議還規定,上述協議和豁免在您擁有美國存託憑證或其中的權益後繼續有效。