附件10.3

僱傭協議格式

本僱傭協議(“協議”)日期為 , 20(“生效日期”),由於開曼羣島註冊成立的公司ZEEKR Intelligence Technology Holding Limited(“本公司”,連同其附屬公司及合併的 關聯實體“ZEEKR集團”)與(“行政人員”)訂立。

鑑於, 本公司和高管希望達成一項僱傭協議,根據該協議,本公司將按照下列條款和條件聘用該高管。

現在, 因此,雙方同意如下:

文章 1

就業, 職責

第 1.01節。就業。執行人員應擔任公司的負責人。行政人員在此接受此類聘用,並同意將行政人員的大部分時間和精力用於促進ZEEKR集團的利益。

第 1.02節。職責和責任。在本公司董事會的監督和指示下,高管應履行與上述職位通常相關的職責和服務的性質類似的職責。

第 1.03節。作戰基地。高管履行其在本協議項下的職責和責任的主要運營基地應為公司在杭州的辦事處、中國,以及為履行高管在本協議項下的義務而不時合理需要的其他地點。

文章 2

術語

第 2.01節。學期。(A)除本協議的其他條款和條件另有規定外,本協議項下的僱傭期限 (“僱傭”)應自生效之日起生效,併為無限期,除非 根據本協議的條款或經本協議雙方同意而終止。

(B) 高管聲明並向公司保證,本協議的簽署、交付或執行本協議項下的職責均不違反或將違反高管作為締約方或受高管約束的任何其他協議的規定。

(C) 不言而喻,如本公司其中一間附屬公司或綜合關聯實體已與行政人員訂立僱傭協議(“有效僱傭協議”),且有效僱傭協議因任何原因而根據協議條款終止,則除非雙方同意,否則僱傭亦應被終止。

文章 3

薪酬 和費用

第 3.01節。工資、報酬和福利。行政人員的薪金、薪酬及福利由本公司釐定,並於生效僱傭協議或本公司或其任何附屬公司或合併關聯實體與行政人員訂立的任何其他協議中列明。高管的工資、薪酬和福利應由公司董事會(或其指定的薪酬委員會)和/或管理層根據公司不時採取的相關政策進行審查。

第 3.02節費用。公司將補償高管在受僱期間因履行本協議項下的職責而發生的合理的有據可查的業務相關費用,但須遵守公司在受僱期間不時生效的有關業務相關費用的政策和指導方針。提供執行人員應向公司提供所有適當的收據和憑證。

第 節3.03。員工福利計劃。在受僱期間,行政人員有權參與本公司不時生效的僱員福利計劃、計劃及安排,包括但不限於任何股份獎勵計劃、全面健康保險及退休計劃,但須受該等計劃的條款及條文、本公司與行政人員之間的獎勵協議及其他相關協議的執行,以及生效僱傭協議所載的條款及條件(如適用)所規限。

第 節3.04賠償的付款人。在有效僱傭協議所載條款及條件的規限下,如適用,本協議的所有薪酬、薪金、福利及酬金可由本公司或其任何附屬公司或綜合關聯實體支付,由本公司全權酌情決定。

文章 4

排他性, 競業禁止和無徵集

第 4.01節。排他性。行政人員同意有效並盡其所能地履行其在本協議項下的職責、責任和義務。行政人員同意,在整個聘用期內,行政人員將投入行政人員的全部工作時間、關懷和關注,並盡最大努力履行這些職責、責任和義務。管理人員同意其作為公司僱員的所有活動應符合公司目前和未來的所有政策、規則和法規以及與本協議和有效僱傭協議(如適用)不相牴觸的指示。

2

第 4.02節。競業禁止和不徵求意見。

(A)競業禁止。執行董事同意,在受僱期間及因任何原因終止受僱後的二十四(24)個月內,除非本公司另有協議,否則他或她不會直接或間接(不論作為控權人、代理商、董事、僱員、合夥人、股東、 管理層或其他身份):(I)受僱或自僱、從事或擁有任何權益、或向任何競爭企業提供任何諮詢、技術及其他服務或任何協助;(Ii)投資於任何競爭業務;(Iii)成立從事任何競爭業務的實體;或(Iv)向本公司或其任何附屬公司或合併關聯實體向本公司或其任何附屬公司或合併關聯實體的任何前、現或潛在客户提供與本公司或其任何附屬公司或合併關聯實體提供的服務構成競爭的任何服務。此處所用的 “競爭業務”是指與本公司或其任何附屬公司或合併關聯實體所開展的任何業務,包括但不限於本公司或其任何附屬公司或合併關聯實體與高管之間的協議或任何其他協議所列明的實體所開展的業務,或與之直接或間接競爭的任何業務,或可能與之競爭的任何業務。高管還同意,在整個聘用期內及此後的所有 次,他或她不會也將不會導致其關聯公司不從事任何可能損害公司聲譽的行為。

(B) 請勿徵集。在僱傭期間及僱傭因任何原因終止後二十四(24)個月內,執行董事不得直接或間接(以其本人名義或代表任何其他 方)招攬或試圖招攬任何身為本公司或其任何附屬公司及合併關聯實體的客户、供應商、聯營公司、僱員或顧問的人士、商號或公司,以終止其與本公司或本公司任何該等附屬公司或合併關聯實體的關係。

文章 5

保密 和知識產權

第 5.01節。保密協議。在根據本協議受僱於本公司的整個期間以及此後的任何時間,高管應嚴格保密,不得使用與ZEEKR集團的技術、業務、財務狀況和其他方面有關的所有非公開信息,包括但不限於任何專有和機密的技術、財務、營銷、分銷和商業信息以及其他商業祕密、ZEEKR集團任何成員的商業訣竅和融資計劃。除經本公司授權或根據適用法律法規或根據法院或其他政府實體的命令要求外,不得向任何個人、公司、公司或實體披露或提供該等非公開信息,且不得將該等非公開信息用於除履行其職責以維護ZEEKR集團的最佳利益之外的任何目的。執行人員還應遵守公司的公司政策以及執行人員可能與公司或其任何子公司或合併關聯實體簽訂的任何其他保密協議。本條款和此類其他保密政策和協議在下文中統稱為“保密條款”。執行人員應在整個聘用期內及此後的所有 次遵守保密條款。

3

第 5.02節。知識產權的轉讓。行政人員特此同意根據適用的法律和法規,將受僱期間創作的作品的所有知識產權或被視為職業性作品的其他知識產權轉讓給公司和/或其子公司 及其合併關聯實體(“職業性作品”)。本協議中所稱的“知識產權”是指所有當前和 未來的知識產權,包括但不限於專利權、商標或版權在任何國家/地區,無論是否已註冊。行政人員同意,在受僱期間及其後的任何時間,行政人員 應簽署必要的文件並採取必要的行動,將職業工程移交給本公司或其合併的關聯實體。行政人員承認,在適用法律和法規允許的情況下,公司應持有職業作品的所有權利和利益,包括任何專利或版權。高管還同意,在僱傭期間以及此後的任何時間,高管及其繼承人、受讓人和代表將根據公司的要求,將任何權利專門轉讓給公司或其任何子公司和合並的關聯實體,根據適用的法律和法規,協助準備和執行所有申請和文書,並執行公司在任何適用司法管轄區獲得和維護專利和其他知識產權和/或保護本公司和/或其任何子公司和合並附屬實體在職業工作中的權益所需的其他任務或程序。

文章 6

終端

第 6.01節。由公司終止。根據本合同條款,公司有權隨時以“因由” 以書面形式終止僱傭,並立即生效,無需支付代通知金。就本協議而言,“因”應具有生效僱傭協議或本公司或其任何附屬公司或合併關聯實體與高管之間的任何其他協議所賦予的含義。就本條而言,行政人員的任何作為或沒有采取任何行動,均不得被視為“故意”,除非行政人員並非本着善意且沒有合理地相信行政人員的作為或不作為符合ZEEKR集團的最佳利益。此外,本公司可向行政人員發出30個歷日的事先書面通知,或(如適用)在生效僱傭協議或本公司或其任何附屬公司或合併關聯實體與行政人員之間的任何其他協議所規定的試用期內,向行政人員發出提前 個歷日的書面通知,隨時終止僱傭關係。如無任何理由終止僱傭關係,本公司並無責任根據生效僱傭協議或本公司或其任何附屬公司或合併附屬公司與行政人員之間的任何其他協議,支付任何累積薪酬及福利中未支付的部分以外的任何額外補償。

4

第 6.02節。由行政人員終止。高管有權終止本協議:(A)如果公司嚴重違反本協議或有效僱傭協議的任何規定,而公司在收到高管就該違規行為發出的書面通知後三十(30)天內未能補救,且該違約行為在能夠補救的範圍內得到補救);或(B)在任何時候向公司發出不少於30天的書面通知。

第 6.03節。死亡。如果高管在受僱期間去世,本協議將自動終止,自高管去世之日起生效。

文章 7

雜類

第 節7.01。利益分配;利益分配;受益人。本協議適用於公司及其繼承人和受讓人的利益,並對其具有約束力,包括但不限於任何可能收購公司全部或基本上所有資產或業務的公司或個人,或公司可能合併或合併的公司或個人。本協議也適用於執行人和執行人的個人或法定代表、遺囑執行人、管理人、繼承人、繼承人、分配人、受遺贈人和受遺贈人,並可由他們執行。如果執行人去世,而在執行人繼續在世的情況下,仍有任何金額應支付給執行人,則應根據本協議的條款將所有此類金額支付給執行人的受益人、受遺贈人、受遺贈人或其他指定人,或如果沒有指定人,則支付給執行人的遺產。

第 7.02節。通知。本協議要求或允許的任何通知應以書面形式發出,如果是親自送達,或者通過掛號信或掛號信、全國通宵快遞或電子郵件發送,則應給予充分的通知。如為本公司,則發送至人力資源主管的辦公室或電子郵件帳户;如為高管,則發送至不時出現在公司僱傭記錄中的地址或電子郵件帳户。根據本協議發出的任何通知,應被視為在收到通知的人收到通知時 發出。

5

第 節7.03。整份協議;修正案本協議包含本協議雙方關於高管受僱於ZEEKR集團成員的條款和條件的完整協議,並取代雙方在 除生效僱傭協議外的所有情況下就此類受僱達成的任何和所有 先前協議和諒解,無論是書面或口頭的。為免生疑問,如本協議與有效僱傭協議就行政人員薪酬、行政人員受僱於ZEEKR集團成員的期限、行政人員的競業禁止、保密及禁止招標義務、有效僱用協議及其中預期的承諾有任何衝突,應以該協議及該協議中預期的承諾為準。除非經雙方簽署的書面文件,否則不得更改或修改本協議。

第 節7.04。棄權。任何一方對違反本協議任何規定的放棄不應被視為持續放棄或同意或放棄任何後續違反本協議的行為。

第 節7.05。標題。本協議中的條款和章節標題僅供參考,不構成本協議的一部分,不應被視為限制或影響本協議的任何規定。

第 7.06節。治國理政。本協定受中華人民共和國Republic of China香港特別行政區(下稱“香港”)法律管轄,並按香港特別行政區法律解釋和解釋。

第 節7.07。同意採取行動。本協議各方應簽署和交付此類文件、證書、協議和其他文書,並應採取合理必要或適當的其他行動,以履行其在本協議項下的義務或履行本協議的目的。

第 節7.08。爭議解決。本協議雙方之間關於本協議或其任何條款和條款的含義和意圖的任何爭議應提交香港法院的非專屬司法管轄權管轄。

第 節7.09。生存能力。本協議終止後,雙方在本協議項下各自的權利和義務應繼續有效,但不得超過預期保留此類權利和義務所需的範圍。

第 節7.10。可分性。本協議任何一項或多項規定的無效或不可執行性不應影響本協議任何其他一項或多項規定的有效性或可執行性,這些規定應保持完全有效。

第 節7.11。對應者。本協議可簽署一份或多份副本,每份副本應視為原件,但所有副本一起構成一份相同的文書。

第 節7.13。扣留。本協議項下向高管支付的所有款項應在適用法律要求的範圍內予以扣繳。

6