附件10.17

分離 協議和釋放

本《離職協議與解除協議》(以下簡稱《協議》)於2023年12月14日(“交貨日期”)生效,規定了Phoebe Monts(“您”或“您的”)從CorMedex Inc.(“本公司”)的僱傭關係中離職的條款。如果您理解並同意這些條款,請 在下面提供的空白處簽名。如果您和公司在下面簽署,這將是一份具有法律約束力的文件,代表您和公司之間關於其涵蓋主題的整個協議 。我們將把這份文件稱為“協議”。

終止和終止日期。您和公司 已達成協議,您在公司工作的最後一天為2023年12月31日(“終止日期”)。自2023年12月12日起,不再擔任總法律顧問、公司祕書職務;自2023年12月31日起,不再擔任總裁常務副主任職務。在終止日期之前,您將繼續向公司首席執行官報告,並提供適當的服務,以促進您的職責和責任的過渡。您在此確認, 您在公司及其附屬公司的所有高級管理人員和董事職位(視情況而定)可能已於2023年12月31日終止 ,您將於終止日期起不再是公司員工,雙方均不會採取進一步行動 。

考慮一下。作為對本協議所載義務的交換,並根據您與公司於2019年3月19日簽訂的僱傭協議(“僱傭協議”)的條款,如果您(I)在交付日期(“第一次發佈”)和終止日期(“第二次發佈”)後21天內簽署並未撤銷本協議,公司將向您支付或提供以下款項: (Ii)在您的職位過渡到終止日期期間與公司合作,並如下文“合作” 中所述,(Iii)在終止日期之前或在公司要求的較早時間歸還您所擁有的所有公司財產以及保密和專有信息(如僱傭協議中的定義),以及(Iv)遵守本協議的所有條款以及僱傭協議的保密、發明、競業禁止、禁止徵求和非貶損條款:

a)支付相當於終止日期(“離職期”)後九(9)個月內您的月基本工資(每月31,250美元)的金額 ,應根據公司的薪資 做法和程序,不遲於30日開始支付這是終止日期後的第二天。第一次付款將包括從終止日期到第一次付款日期期間的 未付分期付款。

b)2023年的年度獎金相當於您的2023年目標年度獎金,應在向公司高管支付 2023年年度獎金的日期支付。

c)計劃在終止日期一週年或之前授予的所有基於時間的股票期權應加快速度,並視為自終止日期起已歸屬。您的績效股票期權在終止日未授予 ,不得加速,並將在終止日起被沒收。您可以在終止日期之後的12個月內行使任何已授予的期權 (但在任何情況下不得晚於適用的 期權的期限屆滿之日)。本公司將在終止日期後五天內向您提供您的既得股票期權時間表。

不考慮本協議的付款。無論您是否簽署且不撤銷第一次發放或第二次發放,您都將收到(I)支付任何應計但未支付的工資 和截至終止日期的帶薪假期,(Ii)支付在終止日期之前發生的任何可報銷的業務費用 ,以及(Iii)支付根據任何福利計劃或計劃在終止日期之前根據其 條款到期的任何金額(“應計補償”)。應根據任何適用福利計劃或公司政策的條款,在終止日期後儘快支付應計補償 。

發佈索賠。作為“對價”部分所述的付款和福利的交換,您特此放棄根據聯邦、州或當地法律 對公司、其母公司、合作伙伴和附屬公司、公司及其各自的董事、高級管理人員、員工、代理人、保險公司和再保險公司、員工福利計劃(以及此類計劃的受託人、管理人、受託人、保險公司和再保險公司)、過去、現在和將來及其繼承人、遺囑執行人、管理人、代表、繼承人和受讓人(統稱為“受助人”)提出的所有索賠。 因您受僱於本公司或終止僱傭而引起的所有索賠,包括但不限於根據《就業年齡歧視法》、《老年工人福利保護法》、《美國殘疾人法》、《1991年民事權利法》、《僱員退休收入保障法》、《同工同酬法》、《遺傳信息非歧視法》、《家庭和醫療假法》、《美國法典》1981年條款、《民權法》第七章以及所有州和地方類似法規提出的索賠。包括《新澤西州反歧視法》、《新澤西州同工同酬法案》、《新澤西州民權法》、《新澤西州安全和金融授權法案》;新澤西州良心員工保護法,新澤西州家庭假法案,新澤西州獲得病假,新澤西州工資和工時法,新澤西州警告法律:新澤西州米爾維爾達拉斯空氣動力工廠失業通知 法案(a/k/a新澤西州警告法案),新澤西州工人補償法的報復條款,新澤西州工資歧視法,新澤西州臨時殘疾福利和家庭假保險法,新澤西州家庭夥伴法,新澤西州工資支付法,新澤西州工資偷竊法,新澤西州職業安全和健康法,新澤西州虛假申報法,新澤西州虛假申報法新澤西州吸煙者權利法、新澤西州遺傳隱私法、新澤西州公平信用報告法、新澤西州緊急響應人休假法、新澤西州同情使用醫療大麻法案和新澤西州安全選擇儲蓄計劃,以及 錯誤終止索賠、違約索賠、歧視索賠、騷擾索賠、報復索賠、舉報人索賠 (根據適用法律可以最大限度地釋放)、誹謗或其他侵權索賠,以及律師費用和費用索賠。

2

您沒有放棄以下權利:(I)公司401(K)計劃或任何其他員工或高管福利計劃的書面條款下的既得利益,(Ii)失業或工人補償福利的索賠,(Iii)公司贊助的團體健康計劃下可能出現的與醫療福利有關的任何醫療索賠或任何判決或金錢賠償或和解,(Iv)在您簽署本協議之日後產生的索賠,(V)根據適用法律不可放棄的索賠 ,或(Vi)根據僱傭協議第11節、本公司的公司章程或附例或本公司於2020年10月20日訂立的賠償協議或與本公司於2023年11月29日訂立的賠償協議(“賠償協議”)要求賠償。您確認 您未提出任何與性騷擾或性虐待有關的索賠或指控,且本 協議中規定的任何付款均與性騷擾或性虐待無關。

聯邦醫療保險免責聲明。您聲明,您未就疾病或傷害向公司提出索賠(您也不知道有任何事實支持向公司索賠),根據這些索賠, 公司有責任支付您在本協議簽署之前或之後發生的醫療費用。此外,您知道 本公司現在或將來不承擔或可能承擔由Medicare支付的任何醫療費用。您聲明並同意,據您所知,任何政府實體都不存在任何留置權,包括聯邦醫療保險條件付款的留置權。您同意根據《美國法典》第42篇第1395Y(B)(3)(A)節的規定,對本公司的醫療保險索賠、留置權、損害賠償、有條件付款和獲得付款的權利(如有)進行賠償、辯護並使其不受損害,包括律師費,並進一步同意放棄任何和所有要求損害賠償的私人訴訟理由。

對披露的限制。您不得向任何人(您的配偶或家庭/民事結合夥伴、律師和税務顧問除外)披露或促使 向任何人披露本協議的條款, 除非有合法傳票,如下文向政府實體報告部分所述,或法律允許的其他情況。 本條款無意限制您討論僱傭條款和條件的合法權利。

僱傭協議的條款仍然完全有效。您同意遵守《僱傭協議》中的保密、發明、非競爭、非邀約和非貶損條款,根據其條款,這些條款將繼續有效。本協議“對價”部分項下的所有付款和福利將停止,如果您違反僱傭協議的任何這些規定,您將被要求向公司退還之前根據本協議“對價”部分支付的任何付款和福利。本公司同意遵守僱傭協議第11節中的 賠償條款和賠償協議,如同在此完全納入了 一樣。

3

合作。在您受僱於公司期間和之後,您同意就與您受僱於公司直接相關的任何 事宜(包括任何訴訟、調查或政府程序),及時與公司及其法律顧問進行充分和及時的合作。 您同意隨時回答公司就過渡到新高管的合理要求提出的問題 副法律總法律顧問兼公司祕書,有一項諒解,即此類合作旨在有限的時間內進行,不會干擾您隨後可能獲得的任何工作。您還同意按公司的合理要求籤署與過渡有關的文件,包括與公司海外子公司清算有關的文件, 直至終止日期(如有必要,在離職期內)。如事先獲得本公司的批准,本公司將向您報銷與此類合作有關的合理的自付費用和開支,並安排雙方同意的會面時間。本公司將盡合理努力向您通報直接與您有關的現有公司股東集體訴訟和衍生訴訟的重大進展,並且您同意應本公司的要求,就本公司提供給您的與該等訴訟相關的任何文件提供及時的反饋。

向政府實體提交報告。本協議中的任何內容,包括對披露或發佈索賠部分的限制,或僱傭協議都不限制或禁止您直接與 發起、迴應任何詢問、在此之前提供證詞、向舉報 可能違反法律或法規的行為(包括涉嫌的犯罪行為或性騷擾)、或提出任何類型的索賠、 指控或投訴,或直接與自律機構或政府機構或實體(包括美國平等就業機會委員會、勞工部、國家勞資關係委員會、司法部、證券交易委員會、國會和任何機構監察長(統稱為“監管機構”),或 不得進行受州或聯邦法律或法規的舉報人條款保護的其他披露。但是,在法律允許的最大範圍內,您同意並理解您放棄從受救濟人那裏獲得因此類索賠或行為而產生的任何個人金錢救濟的權利,無論您或另一方是否提出了此類索賠或行為,如果您獲得此類金錢救濟,則受救濟人將有權要求對根據本協議支付的款項進行補償。本 協議不限制您從提供與 潛在違法行為相關信息的獎勵的任何監管機構獲得獎勵的權利。您無需事先獲得本公司的授權即可從事本款保護的行為, 您也無需通知本公司您已從事此類行為。在法律允許的範圍內,在不限制上述規定的情況下,在收到強制披露公司任何機密信息或商業祕密的任何傳票、法院命令或其他法律程序後,您同意立即向公司發出書面通知,以允許公司在最大程度上保密地保護自己的利益。

4

請注意,聯邦法律為向律師、法院或政府官員披露商業祕密的個人提供刑事和民事豁免權,聯邦和州政府向其律師、法院或政府官員披露商業祕密的個人在某些保密情況下,與舉報或調查涉嫌違法行為有關,或與舉報涉嫌違法行為的報復訴訟有關。

不承認責任。本協議中的任何內容 均不表示承認您或公司的任何不當行為、責任或非法活動。

沒有其他到期的金額。您確認,公司 已向您支付所有工資、薪金、獎金、福利和其他賺取和應計的金額,減去適用的扣除額,並且公司 沒有義務支付除本協議“對價”和“不考慮本協議的付款”部分所述付款以外的任何額外金額。

退還記錄和設備。作為收到本協議項下對價的條件,您同意在終止日期或之前或在公司要求的較早時間將公司的所有財產(包括以電子或其他方式存儲的文件和信息)返還給公司,並且不保留公司的任何財產。在您受僱於公司期間允許使用您自己的個人計算設備和手機的範圍內,您將安排公司遠程查看和刪除該個人計算設備和手機中的所有公司財產和信息 。如果您在以後發現任何個人設備上有任何未歸還的財產或公司信息 ,您將盡快將其歸還或根據需要永久刪除。

對自願性和審查時間的確認。您確認 :

您閲讀本協議並理解它;

您自願簽署本協議,以解除您對公司的索賠 ,以換取比您原本收到的更多的付款;

您可以在交貨日期或終止日期起至少21天(視情況而定)考慮是否簽署本協議;

本公司建議您就本協議向律師諮詢;

如果您簽署並未撤銷第一份豁免,但未簽署(或隨後 撤銷)第二份豁免,上述“索賠豁免”部分的規定將繼續有效,但不會向您提供“對價”部分所述的付款和 福利。

5

您可以在每次簽署後7天內撤銷本協議,並且 該協議在7天撤銷期限過後才會生效。要撤銷,請向公司的Lauren Diaz提供書面撤銷通知,電子郵件地址為ldiaz@cormedix.com;以及

在本協議簽署之前對其進行更改,無論是重要的還是非重要的, 不會重新開始您的時間來審查本協議。

預扣税金。本協議項下的所有付款均需繳納適用的預扣税金。

整個協議。本協議闡述了本協議雙方的完整協議,並取代了關於本協議具體涵蓋的所有主題的任何和所有先前協議和諒解,但本協議中明確提及的持續有效的賠償協議和僱傭協議的條款除外。只有由您和公司授權代表簽署的書面文件才能更改本協議。

可分割性。如果法院、仲裁員或其他有管轄權的實體判定本協議的任何部分(一般放行部分除外)無效或不可執行, 本協議的其餘部分應保持完全效力和效力。

治國理政。本協議應受 新澤西州法律管轄,不參考該司法管轄區的法律選擇規則。

CorMedex Inc.
發信人: /S/約瑟夫·託迪斯科
標題: 首席執行官

6

首次發佈:(在交付後21天內簽署)

理解、同意和接受
意在受法律約束的:
/S/菲比坐騎
發信人: 菲比騎馬
日期: 2023年12月15日

第二次發佈:(在終止日期後21天內簽署)

理解、同意和接受
意在受法律約束的:
/S/菲比坐騎
發信人: 菲比騎馬
日期: 2023年1月3日

7