附件97.1
貝萊德股份有限公司
基於高管激勵的薪酬追回政策
貝萊德股份有限公司(“本公司”)董事會(“董事會”)已通過本“高管獎勵返還薪酬政策”(“本政策”),自生效之日起適用於本公司受保高管。本政策旨在滿足可能不時修訂的《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》第954條以及美國證券交易委員會或紐約證券交易所頒佈的任何相關規則或條例的要求,包括在生效日期後生效的任何附加或新要求,並應根據該等意圖進行解釋和解釋。
就本政策而言,應適用以下定義:
如發生會計重述,在回溯期間收到的任何錯誤判給補償(A)當時尚未支付但尚未支付的補償將自動和立即被沒收,以及(B)已支付給任何人的補償應根據本政策第3節合理地迅速償還給本公司集團。除下列規定外,委員會必須根據本政策第3條要求(且無權放棄)沒收和/或償還該等錯誤判給的賠償。追討任何錯誤判給的款項
本政策下的賠償不得依賴於任何人在會計重述方面的欺詐或不當行為。
儘管如上所述,如果委員會確定,由於下列任何情況,沒收和/或追回錯誤判給的賠償金是不可行的:(I)支付給第三方以協助執行本政策的直接費用(例如,合理的法律費用和諮詢費)將超過應追回的金額(在公司集團合理嘗試追回此類錯誤判給的賠償金、此類嘗試的文件以及向紐約證券交易所提供此類文件),或(Ii)追回可能會導致任何其他税務合格的退休計劃,則委員會可決定不對任何人進行沒收和/或追回錯誤判給的賠償金。在這種情況下,公司集團的員工可以廣泛獲得福利,但不能滿足《美國法典》第26篇第401(A)(13)條或《美國法典》第26篇第411(A)條的要求及其規定。
如果委員會確定任何人應償還任何錯誤判給的賠償,委員會應通過電子郵件或掛號信向該人提供書面通知,通知該人在公司集團存檔的實際地址,該人應按委員會要求的方式和條款償還該款項,公司集團有權將償還金額與公司集團欠該人的任何金額相抵銷,要求沒收公司集團授予該人的任何賠償,或採取任何和所有必要行動,合理地迅速向該人追回還款金額,在每一種情況下,在適用法律允許的最大範圍內,包括但不限於《國税法》第409a條及其下的條例和指導。如果委員會在上述書面通知中沒有具體説明償還時間,適用人員應被要求在收到通知後三十(30)天內以電匯、現金或本票向公司集團償還錯誤判給的賠償。
任何人不得因任何人根據本保單而蒙受的任何賠償損失獲得賠償、保險或報銷,任何人也不得因該人根據本保單發生的任何賠償損失而獲得任何預支費用,任何人也不得因該人為本保單項下的潛在追償義務而支付的任何第三方保險費獲得本公司集團的支付或報銷。為此目的,“賠償”包括對現行賠償安排或其他手段的任何修改,這將等同於事實上的賠償(例如,向當事人提供新的現金賠償,該賠償將被取消,以追回任何錯誤判給的賠償)。在任何情況下,如果任何會計重述會導致更高的激勵性補償支付,公司集團都不需要向任何人支付額外的付款。
這項政策一般將由委員會管理和解釋。委員會關於本政策的任何決定應是最終的、決定性的,並對所有利害關係方具有約束力。委員會根據本政策作出的任何酌情決定不必對所有人都是一致的,可以在個人之間有選擇地作出決定,無論這些人是否處於類似的位置。
本政策中的規定旨在最大限度地適用法律。如果本政策的任何條款在任何適用法律下被認定為不可執行或無效,則該條款將在允許的最大範圍內適用,並應自動被視為以符合其目標的方式進行了修訂,以符合適用法律所需的程度。本政策任何條款的無效或不可執行性不應影響本政策任何其他條款的有效性或可執行性。本政策項下錯誤判給的賠償的賠償不取決於公司集團是否滿足本政策中的任何條件,包括向紐約證券交易所提供適用文件的任何要求。
本政策項下本公司集團尋求沒收或補償的權利是根據本公司任何法律、政府法規或證券交易所上市要求或任何其他政策、行為守則、僱員或僱傭相關文件、股權獎勵協議或其他計劃或協議的條款向本公司集團提供的任何補償權利或補償或權利以外的任何權利的補充,而非取代。
在適用法律允許的範圍內,並以符合包括美國證券交易委員會和紐約證券交易所規則在內的適用法律的方式,委員會可酌情隨時終止、暫停或修訂本政策。儘管本文有任何相反的規定,但與可能不時修訂的多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法第954條有關的任何額外或新要求,或美國證券交易委員會或紐約證券交易所根據其頒佈的任何規則或條例在生效日期後生效,應被視為在該生效日期後自動修訂本政策,以遵守該等額外或新要求。
本政策對所有個人及其各自的受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法律代表具有約束力,並可強制執行這些個人或實體授予、授予或支付或管理的任何補償。