展品:10.57

限制性股票單位協議
根據《
Genco船務貿易有限公司2015年股權激勵計劃

* * * * *

參與者:

授予日期:2023年5月16日

已批出的限制性股票單位數目:7,288個

* * * * *

鑑於,本限制性股票獎勵協議(本“獎勵協議”)日期為上述授出日期,是由馬紹爾羣島的Genco Shipping&Trading Limited(“本公司”)與上述參與者根據Genco Shipping&Trading Limited 2015股權激勵計劃(“該計劃”)簽訂的;以及

鑑於,根據該計劃,向參與者授予此處提供的限制性股票單位(“RSU”)將符合本公司的最佳利益。

現,鑑於下文所述的相互契約和承諾以及其他良好和有價值的對價,本協議雙方特此相互契約並達成如下協議:

1.參照成立;計劃單據收據。

本授標協議在各方面均受本計劃條款和條款的約束(包括但不限於在任何時間和不時採用的對本授標協議的任何修改,除非此類修改明確不適用於本授標協議項下的RSU授予),所有這些條款和條款均作為本授標協議的一部分並納入本授標協議,就好像它們在本授標協議中明確闡述一樣,但在未經參與者書面同意的情況下,對本計劃的任何後續修改不得對參與者在本授標協議項下的權利產生不利影響。參賽者特此確認已收到本計劃的真實副本,且參賽者已仔細閲讀並充分理解本計劃的內容。如果本授標協議的條款與本計劃的條款有任何衝突,應以本計劃的條款為準。參賽者特此確認,董事會關於本計劃、本授標協議和RSU的所有決定、決定和解釋均為最終定論。本授標協議中未定義的任何大寫術語的含義與本計劃中賦予該術語的含義相同。

1


2.授予限制性股票單位獎。

公司特此向參賽者授予上述指定的授予日所指定的RSU數量。除本計劃另有規定外,參賽者同意並理解,本獎勵協議中包含的任何內容均不向參賽者提供或意在為參賽者提供任何保護,以防止參賽者在公司的權益在未來因任何原因可能受到稀釋。參賽者在按照第4款將普通股股份交付給參賽者之前,不享有股東對本獎勵所涉及的普通股的權利。

3.歸屬。

(A)一般規定。除本第3款或本計劃另有規定外,受本獎勵約束的RSU應於上午12:01授予。於授出日期後本公司首次股東周年大會日期與授出日期後十四個月內(以較早者為準),惟參與者於適用該日期為董事會員。

(B)終止服務。一旦作為董事的服務終止,除死亡或殘疾外,所有未歸屬的RSU應立即終止並被沒收。

(C)因死亡或殘疾而終止工作。當參與者的董事服務因參與者的死亡或殘疾而終止時,參與者當時未償還和未歸屬的RSU應立即完全歸屬於終止之日。

4.股份的交付。

(A)在參與者終止董事服務後30天內,應向參與者發行普通股,以換取每個既得的支付寶單位,但參與者不得決定在30天內何時發行普通股。

(B)停電期。儘管有上述規定,但如果參與者在根據本協議第(A)節進行分發的日期受到公司的任何“封殺”政策或公司施加的其他交易限制,則此類分發應在(I)參與者不受任何此類政策或限制的日期和(Ii)參與者終止董事服務的日曆年度的最後一天和(2)第(4)(A)節規定的30天期限結束時進行,兩者以較晚的日期為準。

5.股息及其他分派。

參與者應有權獲得等同於所有股息和其他分配的付款,這些股息和其他分派是與RSU相關的普通股股份支付的。以現金支付的任何該等金額應構成額外RSU的金額,相當於該股息或分派的金額除以普通股在向普通股持有人支付該股息或分派之日的收盤價。*此類附加RSU的條款應與基礎RSU相同,包括在以下方面

2


根據第3節規定的歸屬要求、第4節規定的支付時間和第5節規定的股息。如果就未歸屬的RSU以普通股股份支付任何此類金額,普通股股份應由公司保留,並應受到與支付該等股份的RSU相同的可轉讓性和可罰性限制。

6.不可轉讓。

(I)參與者(或參與者的任何受益人)不得在任何時間以任何方式出售、交換、轉讓、轉讓或以其他方式處置RSU,但參與者的遺囑處分或繼承法和分配法除外;(Ii)參與者(或參與者的任何受益人)不得在任何時間以任何方式質押或抵押;以及(Iii)不應受到執行、扣押或類似法律程序的約束。*違反本授標協議和/或計劃的條款,任何出售、交換、質押、轉讓、轉讓、阻礙或以其他方式處置RSU的企圖,或對RSU徵收任何執行、扣押或類似法律程序的企圖,均應無效,沒有法律效力或效力。

7.整份協議;修訂

本授標協議和本計劃是本合同雙方之間關於本合同所含標的的完整協議,並取代雙方之間關於該標的的所有先前協議或先前的諒解,無論是書面的還是口頭的。*委員會有權根據本計劃的規定隨時修改或修改本授標協議,但不得以任何方式或程度對參與者不利,除非當時未經參與者書面同意。本獎勵協議也可通過公司和參與者雙方簽署的書面形式進行修改或修改。*公司應在公司採納本授標協議後,在切實可行的範圍內儘快向參與者發出書面通知,説明雙方同意對本授標協議進行修改或修訂。

8.參賽者的確認。

除根據本獎勵協議授予的福利外,本次RSU獎勵並不使參與者有權獲得任何其他福利。根據本獎勵協議發放的任何福利不屬於參賽者的普通補償,在發生遣散、裁員或辭職時,不應被視為此類補償的一部分。參賽者理解並接受,根據本獎勵協議授予的利益完全由公司酌情決定,公司保留隨時修改或終止本獎勵協議和計劃的權利,但在未經參賽者當時書面同意的情況下,不得以任何方式或在任何程度上對參賽者不利。

9.安全問題。本公司無義務根據經修訂的1933年《證券法》(以下簡稱《1933年法》)對本計劃中的任何權益或根據該計劃發行的任何普通股進行登記或進行類似的登記

3


遵守任何州的法律。本公司並無責任安排發行任何股份,不論是以股票或適當的賬簿記賬方式,除非及直至本公司獲其律師告知,發行該等股份符合所有適用法律、政府當局的規定及普通股股份買賣所的任何證券交易所的規定。作為根據本章程條款發行普通股的一項條件,董事會可要求該等股票的接受者作出其認為必要或適宜的契諾、協議和陳述,並要求任何股票上載有董事會認為必要或適宜的圖例和賬面記錄的電子編碼。參與者明確理解並同意,普通股股票如果發行,則可能是“受限證券”,這一術語在修訂後的1933年證券法第144條中有定義,因此,參與者可能被要求無限期地持有股票,除非它們是根據該法登記的,或者可以獲得此類登記的豁免。
10.延誤或疏忽。任何一方因本授標協議項下的任何違約或違約而延遲或遺漏行使本合同任何一方的任何權利、權力或補救措施,不得損害該方的任何此類權利、權力或補救,也不得解釋為放棄任何此類違約或違約,或放棄此後發生的任何類似違約或違約,也不得將放棄任何單一違約或違約視為放棄之前或之後發生的任何其他違約或違約。任何一方對本授標協議項下的任何違反或違約行為的任何類型或性質的任何放棄、許可、同意或批准,或任何一方的任何放棄或本授標協議的任何條款或條件,均必須以該方簽署的書面形式作出,並且僅在書面明確規定的範圍內有效。

11.依法治國。本授標協議應受紐約州法律管轄,並按照紐約州法律解釋,不涉及紐約州的法律衝突原則。

12.沒有繼續服務的權利。本授標協議中的任何條款不得以任何方式幹擾或限制公司隨時終止參與者的僱用或服務的權利,不論是否出於任何原因。

13.通知。本授標協議可能要求或允許的任何通知應以書面形式發出,並應親自或通過傳真、隔夜快遞服務或掛號信、要求回執、預付郵資、適當地址如下方式送達:

(A)如該通知是發給本公司的,則通知本公司的總裁或本公司不時以書面通知參與者而指定的其他地址。

(B)如該通知是發給該參與者的,則按本公司記錄所示的該參與者的地址,或該參與者不時向本公司發出的書面通知所指定的其他地址。

4


14.遵守法律。根據本授標協議發行的RSU(以及作為RSU基礎的普通股)應遵守任何外國和美國聯邦及州證券法律、規則和法規的任何適用要求(包括但不限於1933年法案、1934年證券交易法的規定,以及在每個情況下頒佈的任何相應規則和法規)以及適用於此的任何其他法律或法規的任何適用要求。公司沒有義務根據本授予協議發行這些RSU或任何普通股,如果任何此類發行將違反任何此類要求。

15.有約束力的協議;轉讓。本授標協議應符合公司及其繼承人和受讓人的利益,對其具有約束力,並可由其強制執行。未經公司事先明確書面同意,參賽者不得轉讓本授標協議的任何部分(本授標協議第5條規定的除外)。除本計劃另有規定外,未經參與者事先書面同意,公司不得轉讓本獎勵協議的任何部分。

16.對口單位。本授標協議可簽署一份或多份副本,每份副本應視為原件,但所有副本應構成一份相同的文書。

17.標題。本授標協議各章節的標題和標題僅供參考,不應視為本授標協議的一部分。

18.進一步保證。本合同各方應作出和履行(或應促使作出和履行)所有其他行動,並應簽署和交付本合同任何一方可能合理要求的所有其他協議、證書、文書和文件,以實現本授標協議和計劃的意圖和目的,以及完成本授標協議和計劃項下預期的交易。

19.可分割性。本授標協議的任何條款在任何司法管轄區的無效或不可執行性不應影響本授標協議的其餘部分在該司法管轄區的有效性、合法性或可執行性,也不得影響本授標協議的任何條款在任何其他司法管轄區的有效性、合法性或可執行性,其目的是在法律允許的最大範圍內強制執行各方在本授標協議項下的所有權利和義務。

[頁面的其餘部分故意留空]

5


茲證明,本授標協議雙方已於上文第一次寫明的日期簽署。

Genco船務貿易有限公司發信人:姓名:Apostolos Zafolias職位:首席財務官

參與者姓名:

6