附件1.1

2023年7月17日

席增先生

董事長兼首席執行官

房多多集團有限公司

深圳灣生態科技園12B1棟4106室

深圳市南山區,518057

人民Republic of China

尊敬的曾先生:

本函件(“協議”) 構成Maxim Group LLC(“Maxim”或“配售代理”)與開曼羣島獲豁免公司(“本公司”)Fangdd Network Group Ltd.之間的協議,根據該協議,配售代理須 擔任本公司的配售代理,按“合理最大努力”基準,就擬配售的本公司美國存托股份(“美國存托股份”)(“配售”)(每股相當於本公司375股A類普通股)進行配售。每股票面價值0.0000001美元(“普通股”),以及用於購買本公司美國存托股份的認股權證(“美國存托股份認股權證”)(“美國存托股份認股權證”相關的美國存托股份認股權證)。美國存托股份、認股權證和認股權證股票統稱為證券。配售及證券的條款須由本公司及買方(各自為“買方”及統稱為“買方”)共同商定,本協議並不構成配售代理將有權或授權約束本公司或任何買方,或本公司有義務發行任何證券或完成配售。本協議以及公司和買方簽署和交付的與配售相關的文件,包括但不限於購買協議(定義如下)、美國存托股份認股權證格式和鎖定協議,在本協議中統稱為 交易文件。安置的結束日期在本文中稱為“結束日期(Br)”。本公司明確承認並同意,配售代理在本協議項下的義務僅以合理的 盡力為基礎,本協議的執行並不構成配售代理購買證券的承諾,也不保證配售代理成功配售證券或其中任何部分,或配售代理代表公司獲得任何其他融資的成功。配售代理可保留其他經紀商或交易商作為其與配售相關的子代理或選定交易商。向任何買方出售證券將由本公司與該買方以本公司及配售代理合理接受的 格式訂立的證券購買協議(“購買協議”)作為證明。本文中未另行定義的大寫術語的含義與《採購協議》中賦予此類術語的含義相同。在簽署任何購買協議之前,公司管理人員將可以 回答潛在買家的詢問。

第1節。公司的陳述和保證;公司的契諾。

A.公司的陳述。本公司在購買協議中就配售向買方作出的每項陳述和擔保(連同任何相關披露附表)和契諾在此以引用的方式併入本協議(如同在本協議中完全重述),並於本協議日期及截止日期向配售代理作出 並以其為受益人。除上述事項外,本公司聲明並保證:

1. 註冊聲明。本公司已編制並向證監會提交表格F-3(註冊號:第333-267397號)的註冊説明書及其修訂本,以便根據經修訂的1933年證券法(“證券法”)註冊證券,經如此修訂的註冊説明書(包括生效後的修訂本,如有)於2022年9月29日生效。該登記聲明,包括在本協議簽訂之日修訂的登記聲明,在下文中稱為“登記聲明”。在提交申請時,該公司符合證券法規定的F-3表格的要求。註冊聲明符合證券法第415(A)(1)(X)條規定的要求,並符合上述規則。本公司將根據證券法第424(B)條及據此頒佈的證監會規則及規例(“規則及規例”),向證監會提交有關證券配售及其分銷計劃的招股説明書表格補充文件 ,並已向配售代理提供其中所載有關本公司的所有其他資料(財務及其他資料)。該招股説明書以其在註冊説明書中出現的形式在下文中被稱為“基礎招股説明書”;根據規則424(B)向委員會提交的補充形式的招股説明書(包括如此補充的基本招股説明書)在下文中被稱為“招股説明書補充”。 本協議中對註冊聲明、基本招股説明書或招股説明書補充的任何提法均應被視為根據表格F-3第(Br)項第(Br)項在本協議日期或之前提交的通過引用併入其中的文件(“公司文件”)。或基礎招股説明書或招股説明書補編(視具體情況而定)的發佈日期;在本協議中,凡提及與註冊聲明、基礎招股章程或招股説明書副刊有關的“修訂”、“修訂”或“補充”一詞,應被視為 指幷包括在本協議日期或基礎招股章程或招股章程副刊(視屬何情況而定)發佈日期(視屬何情況而定)以引用方式併入交易所法案下的任何文件。本協議中提及的所有財務報表和附表以及註冊説明書、基本招股説明書或招股説明書(以及所有其他類似進口的引用)中“包含”、“包括”、“描述”、“引用”、“陳述”或“陳述”的其他信息應被視為指幷包括所有該等財務報表和附表,以及 通過引用方式併入註冊説明書、基本招股説明書或招股説明書中的其他信息。並無發出暫停註冊聲明或基本招股章程或招股章程副刊的效力的停止令,亦無就任何該等目的而提出的法律程序待決或已啟動,或據本公司所知,證監會並無威脅該等法律程序。

2.登記聲明 (以及將提交給委員會的任何其他文件)包含《證券法》所要求的所有證物和附表。註冊聲明及其生效後的任何修正案在生效時在所有重要方面都符合證券法和交易法以及適用的規則和法規,並且不會、經修訂或補充的 不會包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述必須在其中陳述的重大事實或使其中的陳述不具誤導性所必需的陳述。註冊聲明、基本招股説明書和招股説明書附錄均在各自的日期起 在所有重要方面均符合證券法和交易法以及適用規則和 規定。經修訂或補充的註冊説明書、基本招股章程及招股章程副刊並無 亦不會於其日期載有任何重大事實的失實陳述或遺漏陳述重大事實,以便 根據作出該等陳述的情況,作出該等陳述不具誤導性。公司文件在提交給證監會時,在所有重要方面都符合交易所法案和適用的規則和條例的要求,並且這些文件在提交給委員會時,沒有包含任何關於重大事實的不真實陳述,也沒有遺漏陳述其中所述陳述所需的重要事實(關於通過引用納入基本招股説明書或招股説明書補編中的公司文件);在向證監會提交此類文件時,將在所有實質性方面符合交易所法案和適用的規則和條例的要求,並且不會包含對重大事實的任何不真實陳述,也不會遺漏作出陳述所需的重大事實。不具誤導性。 任何反映註冊聲明日期後發生的任何事實或事件的事後修訂,如個別或整體而言,其中所載資料的根本改變,則無須向證監會提交。 並無任何文件須就擬進行的交易向證監會提交,即(X)未按證券法的規定提交 ,或(Y)將不會在必要的時間期限內提交。沒有 合同或其他文件需要在註冊説明書、基本招股説明書或招股説明書附錄中描述,或 未按要求描述或歸檔的合同或其他文件或 在必要的期限內提交。

3.根據證券法第164條和第433條,本公司有資格使用與配售相關的免費撰寫招股説明書。根據《證券法》規則433(D),公司必須提交的任何免費書面招股説明書已經或將根據《證券法》的要求和委員會在此項下適用的規則和規定提交給委員會。根據《證券法》第433(D)條,本公司已提交或被要求提交的每份自由書面招股説明書,或由本公司編制或代表本公司或由其使用的每份免費書面招股説明書,在所有重大方面均符合或將符合證券法的要求及其適用的委員會規則和條例。未經配售代理事先同意,本公司不會準備、使用或參考任何免費撰寫的招股説明書。

2

4.本公司的高級管理人員、董事或據本公司所知為本公司任何百分之十(10.0%)或以上的股東與任何FINRA成員公司並無關聯 ,但註冊聲明和美國證券交易委員會報告中另有規定者除外。

5.本公司已諮詢律師及進行本身的盡職調查,並獲悉配售代理將介紹參與配售的潛在投資者之一Sabby Management LLC(“Sabby”)及Sabby的管理合夥人Hal D.Mintz被美國證券交易委員會 指控至少於2017年3月至2019年5月期間涉嫌與一項濫用裸賣空計劃有關的欺詐行為。美國證券交易委員會訴Hal D.Mintz and Sabby Management LLC,第2號:23-cv-03201(D.N.J.)(“投訴”). 正如起訴書中指控的那樣,Sabby在明知或魯莽地不知道自己沒有借入或找到股票的情況下,故意和不正當地進行賣空,然後未能及時交付股票 ,從而從事了非法的“裸賣空”活動。根據起訴書,Sabby和Mintz欺詐計劃的目的是賺取他們無法通過合法交易獲得的利潤。本公司知悉上述事項及法律問題,並承認並同意該等事項或任何類似事項對交易文件及配售及契諾所考慮的交易並無影響,並同意不會使用任何該等資料或法律理論作為履行交易文件下其義務的辯護或任何企圖避免、修改、減少、撤銷或廢止該等義務。

B.公司的契諾。本公司已向或將於切實可行範圍內儘快向配售代理交付經配售代理合理要求的數量及補充數量的註冊説明書及每份同意書及專家證書(如適用)的完整符合本副本,以及經配售代理合理要求的數量及地點的符合本註冊説明書(無證物)、註冊説明書、基本招股章程及招股章程副刊的副本。本公司及其任何董事及高級管理人員概無派發,且彼等概不會於截止日期前派發任何與根據配售事項發售及出售證券有關的發售材料,但註冊説明書、基本招股章程、招股章程副刊、註冊説明書、以參考方式併入其中的文件副本及證券法許可的任何其他材料除外。

第二節安置代理的陳述。配售代理代表並保證其(I)是FINRA信譽良好的成員,(Ii)根據《交易法》註冊為經紀/交易商,(Iii)根據適用於該配售代理提供和銷售證券的州法律獲得經紀/交易商許可,(Iv)是並將是根據其註冊地法律有效存在的法人團體,以及(V)擁有訂立和履行本協議項下義務的完全權力和授權。 配售代理將立即以書面形式通知公司其地位的任何變化。安置代理承諾,它將盡其合理的最大努力,按照本協議的規定和適用法律的要求進行本協議項下的安置。

第三節補償。 考慮到本合同項下將提供的服務,公司應就配售代理正在配售的證券向配售代理或其指定人支付下列補償:

答:現金費用(“Cash 費用”)相當於配售籌集的總收益的8%(8.0%)的總和,包括任何超額配售 認購。現金費用應在配售結束時支付。

B.在遵守FINRA規則5110(F)(2)(D)的情況下,公司還同意向安置代理償還最高50,000美元的合理且已核算的法律顧問費用和開支。本公司將在配售結束後直接向配售代理報銷。

C.安置代理保留 在FINRA確定安置代理的總補償超過FINRA規則或其條款需要調整的情況下,減少任何補償項目或調整此處規定的條款的權利。

3

第4節賠償。 公司同意本協議附件《賠償條款》(以下簡稱《賠償條款》)中規定的賠償和其他協議,作為附錄A,其條款通過引用併入本協議,在本協議終止或到期後繼續有效。

第5節。聘用條款。根據本協議,配售代理的聘任日期為:(I)配售的最終截止日期, 及(Ii)自2023年6月30日,即本公司與配售代理髮出聘書之日起一個月(該日期為“終止日期”),兩者以較早者為準。在(I)安置結束後,或(Ii)如果公司出於任何原因選擇終止安置代理在本合同項下的聘用,即使安置代理 準備繼續進行安置(原因除外),則公司將在此類 融資結束或收到此類收益後向安置代理支付本協議第3節規定的補償。對於協議而言, 是指安置代理在收到書面通知後,在接到此類行為的書面通知後, 指安置代理的嚴重疏忽、故意不當行為或重大違反協議行為,且未在接到此類指控不當行為通知後的十(10)個業務 天內糾正此類指控行為。儘管本協議有任何相反規定,本協議中包含的關於保密、賠償、出資、公司支付費用和報銷費用的義務以及賠償條款中所包含的公司義務的條款將繼續有效, 本協議到期或終止時, 本協議第6節所述的原因和終止除外。安置代理同意不將公司向安置代理提供的有關公司的任何機密信息用於本協議規定之外的任何目的。

第6節.安置 代理信息。儘管本協議有任何相反規定,如在配售代理履行盡職調查的過程中,配售代理認為有必要終止本協議,配售代理可在接到即時書面通知後隨時終止本協議(但在本公司授權配售代理帶領投資者過關後,任何情況下不得終止)。為免生疑問,如果安置代理根據本節終止本協議,則安置代理無權 獲得第3(A)節規定的任何賠償、第5節規定的權利或第9節規定的任何優先購買權。本公司同意,配售代理提供的任何與本次聘用相關的信息或建議僅供公司在評估配售時保密使用,除非法律另有要求,否則未經配售代理事先書面同意,本公司不會 以任何方式披露或以其他方式提及該建議或信息。

第7節。無信託關係。本協議不產生、也不應解釋為產生可由非本協議締約方的任何個人或實體強制執行的權利,但根據本協議的賠償條款有權享有本協議的個人或實體除外。本公司確認且 同意,配售代理不是也不應被解釋為本公司的受託機構,且不會因本協議或保留本協議項下的配售代理而對股權持有人或公司債權人或任何其他人負有任何責任或責任,所有這些均在此明確免除。

第8節.成交。 配售代理的義務和證券銷售的成交,取決於在成交日期和成交日期,本公司及其子公司在本購買協議和購買協議中的陳述和擔保的準確性,本公司及其子公司根據本協議條款在任何證書中所作陳述的準確性,本公司及其子公司履行本協議項下義務的情況,以及下列每個附加條款和條件的準確性,除非另外向安置代理披露,並由安置代理確認和放棄。

答:不得發佈暫停《註冊説明書》有效性的停止令 ,也不得為此目的提起訴訟或受到證監會的威脅,證監會對補充信息的任何要求(將包括在《註冊説明書》、《基本招股説明書》、《招股説明書》或其他文件中)均應得到遵守,並達到配售代理合理滿意的程度。公司要求提交的與配售相關的任何文件都應及時提交給委員會。

4

B.安置代理在截止日期或之前不得發現並向公司披露註冊説明書、基本招股説明書、招股説明書副刊或其任何修正案或補充材料中包含一項事實的不真實陳述,而該事實是安置代理的律師 認為是重要的或遺漏陳述的,而該律師認為該事實是重要的並且需要在其中陳述或使其中的陳述不具誤導性。

C.所有與本協議、證券、註冊聲明、基本招股説明書和招股説明書附錄的授權、格式、籤立、交付和有效性相關的公司訴訟和其他法律事項,以及與本協議和 擬進行的交易有關的所有其他法律事項,在所有重要方面都應令配售代理的律師合理滿意,並且公司應已向該律師提供他們可能合理要求的所有文件和信息,使他們能夠就該等事項通過 。

D.安置代理應 已完成其對公司的盡職調查,使安置代理及其律師滿意。

E.安置代理 應已收到外部法律顧問向公司提交的書面意見,這些意見應以安置代理合理滿意的形式和實質內容寫給安置代理和 買方,並註明截止日期。安置代理還應收到外部律師的否定保證函。

F.在截止日期,安置代理應收到一封由審計聯盟有限責任公司寫給安置代理的《安慰信》,其格式為 ,內容令安置代理和安置代理的律師在各方面滿意。

例如,在成交日期,配售代理應已收到公司首席執行官的證書,該證書的日期為該成交日期,如適用,表明截至本協議日期和適用日期,本協議和採購協議中包含的本公司的陳述和保證在所有重要方面都是準確的,但本協議預期的變化和明確限於適用截止日期之前的事實狀態的陳述和保證除外。並且,截至適用日期,本公司在本協議項下應於當日或之前履行的義務已在所有實質性方面得到全面履行。

H.在成交日期,配售代理應已收到本公司高級管理人員的證書,該證書的日期為該成交日期(如適用),證明 與本公司的證券配售有關的組織文件和董事會決議等。

I.在成交日期,配售代理應已收到公司首席執行官的證書,該證書的日期為成交之日(如適用),其中包括某些監管事項和某些事項的證明。

J.在成交日期,配售代理應已收到公司財務總監的證書,該證書的日期為成交之日(如適用),其中包括證明財務信息。

K.截止日期,配售代理應已收到本公司首席執行官兼財務總監的證書(如適用),日期為截止日期 ,證明本公司有資格使用註冊聲明。

L.禁售協議。在本合同日期或之前,配售代理應已收到本合同附件A所列人員以本合同附件B 規定的形式提交的鎖定協議,且本公司應已安排將其交付給本合同附件A所列人員。

5

M.本公司或其任何附屬公司(I)自注冊説明書、基本招股章程及招股章程副刊所載或納入的最新經審核財務報表的日期起,不得因火災、爆炸、洪水、恐怖行為或其他災難(不論是否在保險範圍內),或因任何勞資糾紛或法院 或政府行動、命令或法令而蒙受任何損失或幹擾,但註冊説明書、基本招股章程及招股章程副刊所載或預期的除外。或(Ii)自該日起,本公司或其任何附屬公司的股本或長期債務將不會有任何變動,或本公司及其附屬公司的一般事務、管理、財務狀況、股東權益、營運結果或前景將不會有任何變動,或涉及業務或影響業務的任何預期變動, 除登記聲明、基本招股章程及招股章程副刊所載或預期外,其效力 在第(I)或(Ii)款所述的任何情況下,根據配售代理的判斷,如 般重大及不利,以致按註冊説明書、基本招股章程及招股章程副刊所預期的條款及方式繼續出售或交付證券並不切實可行或不可取。

本公司的美國存托股份(每股相當於375股普通股)已根據交易所法令登記,且於截止日期,本公司已向交易市場或其他美國適用的全國性交易所提交包括美國存托股份及認股權證股份在內的額外股份上市的 通知,且並未收到任何資料顯示美國存托股份及認股權證股份的上市將被拒絕,而 有關行動的令人滿意的證據須已提供予配售代理。本公司不應採取任何旨在或可能造成根據《交易法》終止美國存托股份註冊或將美國存托股份或認股權證股票從交易市場或其他適用的美國國家交易所退市或暫停交易的行動,也沒有收到任何信息 暗示委員會或交易市場或其他美國適用的國家交易所正在考慮終止此類註冊或上市 。

O.未採取任何行動,也未由任何政府機構或機構制定、通過或發佈任何法規、規則、法規或命令,以阻止證券的發行或銷售,或對公司的業務或運營產生重大不利影響或潛在不利影響。截至截止日期,任何具有司法管轄權的聯邦或州法院不得發佈任何其他性質的禁令、限制令或任何其他性質的命令,以阻止證券的發行或銷售,或對公司的業務或運營造成重大和不利影響或潛在和不利影響。

P.公司應已準備好 並向委員會提交了外國私人發行人關於安置的表格6-K的報告,包括作為本協議的證據。

K.本公司應已與各買方訂立購買協議,而該等協議應具有十足效力,並須載有本公司與買方所協定的本公司的陳述、 保證及契諾。

R.FINRA不應對本協議條款和安排的公平性和合理性提出任何異議。此外,如果配售代理提出要求,公司應根據FINRA規則5110向FINRA公司融資部提交或授權配售代理律師代表公司向FINRA公司財務部門提交有關配售的任何申請,並支付與此相關的所有備案費用。

在截止日期或之前以及自初始截止日期起三(3)年內,本公司擁有並將保留Maples Group作為其轉讓代理和註冊商,或根據修訂的1934年證券交易法第17A(C)條在委員會註冊並授權、有經驗和有能力提供此類服務的另一轉讓代理和註冊商。

自初始截止日期起計三(3)年內,在截止日期或之前,本公司擁有並將自費保留審計聯盟有限責任公司作為其獨立註冊會計師或另一家獨立註冊會計師事務所,該獨立註冊會計師事務所是PCAOB註冊審計師,經授權、經驗豐富且有能力提供該等服務,並應安排該獨立註冊會計師事務所審計本公司的年度財務報表及審核本公司於該期間的中期財務報表。

U.在截止日期之前,公司應向安置代理提供安置代理可能 合理要求的進一步信息、證書和文件。

6

如果本協議規定的第8條中規定的任何條件未得到滿足,或者根據第8條向安置代理或安置代理的律師提供的任何證書、意見、書面聲明或信函在形式和實質上對安置代理和安置代理的律師都不能令人合理地滿意,則安置代理可在結算完成時或之前的任何時間取消本協議項下安置代理的所有義務。取消通知應以書面或口頭形式通知本公司。此後,任何此類口頭通知應立即以書面形式確認。

第9條。[已保留]

第10節.管轄法律。本協議將受紐約州適用於完全在該州簽訂和履行的協議的紐約州法律管轄和解釋。未經另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓本協議。本協議對本協議雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力並符合其利益。對於本協議項下產生的任何爭議或與本協議相關的任何交易或行為,放棄任何由陪審團進行審判的權利。根據本協議產生的任何爭議均可提交紐約州法院或由位於紐約的聯邦法院審理,通過簽署和交付本協議,公司特此接受上述法院對其自身及其財產的管轄權。本協議各方不可撤銷地放棄以面交方式送達法律程序文件,並同意在任何此類訴訟、訴訟或法律程序中以隔夜遞送(附遞送證據)的方式將法律程序文件的副本交付給該方當事人,該地址是根據本協議向其發出通知的有效地址,並同意此類送達應構成對法律程序文件及其通知的良好和充分的送達。此處包含的任何內容均不應被視為以任何方式限制以法律允許的任何方式送達過程的任何權利。如果任何一方啟動訴訟或訴訟程序以強制執行交易文件的任何規定,則該訴訟或訴訟程序的勝訴方應由 另一方賠償其律師費和其他費用以及因調查、準備和起訴該訴訟或訴訟程序而產生的費用。

第11節完整的 協議/其他本協議(包括所附的賠償條款)包含本協議雙方之間的完整協議和諒解,並取代與本協議標的有關的所有先前協議和諒解,但訂約函除外。如果本協議的任何條款在任何方面被確定為無效或不可強制執行,則該決定 不會影響該條款或本協議的任何其他條款,這些條款將保持完全的效力和效力。 除非通過配售代理與公司簽署的書面文件,否則不得修改或以其他方式修改或放棄本協議。本文中包含的陳述、擔保、協議和契諾在證券配售和交割結束後仍然有效。本協議可簽署兩份或兩份以上的副本,所有副本合在一起應視為同一份協議,並在雙方簽署副本並交付給另一方時生效。 雙方無需簽署同一副本。如果任何簽名是通過傳真傳輸或.pdf格式文件交付的,則該簽名應為簽約方(或其代表簽署該簽名 )產生有效且具有約束力的義務,其效力和效力與該傳真或.pdf簽名頁為其正本一樣。

第12節.保密。 配售代理(I)將對保密信息(定義見下文)保密,未經公司事先書面同意,不會(除適用法律或證券交易所要求、法規或法律程序要求的 外)向任何人披露任何保密信息,以及(Ii)不會將任何保密信息用於與配售有關的其他任何保密信息 。安置代理還同意僅向其代表(如下文中定義的術語 )披露保密信息,這些代表需要了解安置目的的保密信息,並且由安置代理告知保密信息的保密性質。“保密信息”是指公司向安置代理或其代表提供的與該安置代理對安置工作的評估有關的所有 保密、專有和非公開信息(無論是書面、口頭還是電子通信)。以口頭或非書面形式傳達的信息只有在披露時(或之後立即)被指定為機密信息,並在初次披露後立即以書面形式減少並向安置代理確認為機密信息,才應被視為機密信息。但“保密信息”一詞將不包括以下信息:(I)非由於安置代理或其代表違反本協議而公開獲得或變得可公開獲得的信息 ,(Ii)安置代理或其任何代表以非保密方式從第三方獲得或變為可從第三方獲得的信息,(Iii)安置代理或其任何代表在本公司或其任何代表披露之前已知的信息,(Iv)由安置代理和/或代表獨立開發,未使用公司向其提供的任何機密信息,或(V)根據適用的法律或 監管機構要求披露。“代表”一詞是指每個配售代理的董事、董事會委員會、高級職員、僱員、財務顧問、律師和會計師。本規定在(A)保密信息不再保密之日和(B)自本規定之日起兩(2)年內(以較早者為準)有效。

7

第13節通知。 根據本協議要求或允許提供的任何和所有通知或其他通信或交付應以書面形式進行,並應被視為在(A)發送日期(如果該通知或通信是在下午6:30之前發送到本協議所附簽名頁上指定的電子郵件地址的情況下)發出並生效。(紐約市時間),(B)發送之日後的下一個工作日,如果該通知或通信是在非工作日或晚於下午6:30的日期發送到本協議所附簽名頁上的電子郵件地址的話。(C)郵寄日期後的第三個工作日,如果是由美國國際公認的航空快遞服務公司發送的,或(D)收到通知的一方實際收到通知時。此類通知和通信的地址應與本合同簽名頁上所列地址相同。

第14節。按 公告。本公司同意,在任何交易結束後,安插代理有權在安插代理的營銷材料及其網站上參考該安插及安插代理的角色,並在財經及其他報刊上刊登廣告,費用自負。

[此頁的其餘部分已特意留空 。]

8

請簽署並將隨附的本協議副本返還給美心,以確認上述 條款正確闡述了我們的協議。

非常真誠地屬於你,
Maxim Group LLC

發信人:
姓名:
標題:

通知地址:
公園大道300號,16樓
紐約州紐約市,郵編:10022
注意:詹姆斯·西格爾,總法律顧問
電子郵件:

接受並同意,截至

上面第一個寫的日期:

房多多集團有限公司。
發信人:
姓名:
標題:

深圳灣生態科技園12B1棟4106室

深圳市南山區,518057

人民Republic of China

電話:+8675526998968

發信人:席增

電子郵件:

[安置代理協議的簽名頁

Fangdd網絡集團有限公司和Maxim Group LLC]

9

附錄A

彌償條款

關於開曼羣島豁免公司(“本公司”)房多多集團有限公司與本公司與本公司(下稱“本公司”)之間的配售代理協議(該協議可能會不時以書面形式修訂) 就開曼羣島豁免公司(下稱“本公司”)與Maxim Group LLC(“本公司”)的合約 ,本公司同意如下:

1.在法律允許的範圍內,公司將賠償牽頭經理及其每一位關聯公司、董事、高級職員、僱員和控制人(在修訂的1933年證券法第15節或1934年修訂的證券交易法第20節的含義內)與本協議或根據本協議進行的活動有關或產生的所有損失、索賠、損害賠償、費用和債務(包括合理費用和律師費用),但對牽頭經理的損失、索賠、損害賠償、費用和債務除外。任何損失、索賠、損害賠償、費用或責任(或與之有關的訴訟)在法院的最終判決(不得上訴)中被認定主要和直接由牽頭經理在履行此處所述服務時的故意不當行為或嚴重疏忽(視具體情況而定)造成的。

2.在領隊經理收到任何索賠或根據本合同有權獲得賠償的任何訴訟或訴訟程序的通知後,領隊經理將立即以書面形式通知公司該索賠或該訴訟或訴訟程序的啟動,公司將為該訴訟或訴訟程序辯護,並將聘請令領隊經理合理滿意的律師,並支付該律師的費用和開支。儘管有前述規定,但如果主管經理的律師合理地認定,根據適用的專業責任規則,由同一名律師同時代表公司和主管律師是不合適的,則主管經理將有權在此類訴訟中聘請獨立於本公司和任何其他方的律師。在這種情況下,公司將支付不超過一名此類獨立律師的合理費用和支出 。公司將擁有解決索賠或訴訟的獨家權利,前提是公司不會在未經牽頭經理事先書面同意的情況下就任何此類索賠、訴訟或訴訟達成和解,該等索賠、訴訟或訴訟不會被無理扣留。

3.本公司同意將針對本公司或任何其他人的任何索賠或與本協議擬進行的交易有關的任何訴訟或程序的啟動及時通知牽頭經理 。

4.如果由於任何原因,主管經理無法獲得上述賠償,或賠償金額不足以使主管經理免受損害,則公司應按適當的比例,向主管經理支付或應付的損失、索賠、損害賠償或債務支付的金額 ,不僅反映本公司和主管經理收到的相對利益, 還應反映公司和主管經理的相對過錯,從而導致此類損失、索賠、損害或責任,以及任何相關的衡平法考慮。一方當事人就上述損失、索賠、損害賠償和債務支付或應付的金額應視為包括為任何訴訟、訴訟或其他訴訟或索賠辯護而產生的任何法律或其他費用和開支。儘管有本協議的規定,牽頭經理在本協議項下應承擔的責任份額 不得超過牽頭經理根據本協議實際收到或將收到的費用金額(不包括作為牽頭經理所發生費用的報銷而收到的任何金額)。

5.這些賠償條款 無論協議預期的交易是否完成,都將保持完全效力,並在協議終止後繼續有效,並且應是公司根據協議或其他規定可能對任何受賠償方 承擔的任何責任之外的責任。

[此頁的其餘部分已特意留空 。]

10

非常真誠地屬於你,
Maxim Group LLC

發信人:
姓名:
標題:

通知地址:
公園大道300號,16樓
紐約州紐約市,郵編:10022
注意:詹姆斯·西格爾,總法律顧問
電子郵件:

接受並同意,截至

上面第一個寫的日期:

房多多集團有限公司。
發信人:
姓名:
標題:

科興科技園B4單元602室

科技園科源路15號

深圳市南山區,518057

人民Republic of China

電話:+8675526998968

發信人:席增

電子郵件:

[賠償條款的簽字頁

根據配售代理協議

房多多與馬克西姆集團有限責任公司]

11

附件A

禁閉派對

董事及高級人員

習曾,聯合創始人、首席執行官兼董事長
董事首席運營官潘嬌榮
Li肖揚、總裁副總理、董事
董事聯合創始人段毅
楊Li,獨立董事
彭森林,獨立董事
謝震,獨立董事
財務總監陳水英

聯屬

ZX國際有限公司

12

附件B

鎖定協議的格式

七月[_], 2023

Maxim Group LLC公園大道300號,16樓,

紐約州紐約市,郵編:10022

回覆:房多多集團有限公司的配售。

女士們、先生們:

下列簽署人為開曼羣島豁免公司房多多(“本公司”)的證券持有人,明白您是日期為7月的函件協議中點名的配售代理(“配售代理”)。[]配售代理與本公司於2023年訂立的配售協議(“配售協議”),規定根據已提交或將提交給美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)的註冊聲明及相關招股章程及補充文件,配售(“配售”)美國存托股份及認股權證(統稱“證券”) 。此處使用的大寫術語和未另行定義的術語應具有配售協議中為其設定的含義。

考慮到配售代理同意繼續進行證券配售,並出於收到的其他良好和有價值的對價,以下籤署人 為本公司和配售代理的利益,同意在未經配售代理事先書面同意的情況下,在下一段規定的期間(禁售期)內,簽名人不會直接或 間接地(A)要約、出售、同意要約或出售、徵求購買、轉換、行使、 交換、授予任何看漲期權或購買任何看跌期權,質押、抵押、轉讓、借入或以其他方式處置或轉讓(每一種轉讓)任何相關證券(定義如下),或以其他方式公開披露這樣做的意圖。或(B)就任何相關證券設立或增加任何“看跌期權等值倉位”,或清算或減少任何“看漲期權等值倉位”(在每種情況下均屬1934年證券交易法(“交易法”)第16條及其下的規則和條例的涵義),或以其他方式訂立任何掉期、衍生工具或其他 交易或安排,將有關證券所有權的任何經濟後果全部或部分轉移給另一人, 不論該等交易是否以交付相關證券、其他證券、現金或其他代價的方式結算, 或以其他方式公開披露這樣做的意圖。本文所用的“相關證券”一詞,指任何美國存托股份、 購買美國存托股份或本公司任何其他實體的任何其他證券的認股權證,或可轉換為美國存托股份或可行使或可交換的公司任何其他股權證券的 認股權證,在任何情況下均由下述簽字人實益擁有或以其他方式擁有,該等證券或證券均由下文簽署人於與配售證券有關的最終招股章程封面所載日期(“生效日期”) 或由下文方在禁售期內收購。

禁售期將自本禁售協議之日起 ,並持續至配售結束後的一百二十(120)天。

此外,簽字人還同意,在未經配售代理事先 書面同意的情況下,在禁售期內,簽字人不會:(I)向美國證券交易委員會提交或參與提交任何登記聲明,或散發或參與散發任何初步或最終招股説明書或其他 披露文件,在任何情況下,均與任何擬議的發售或出售相關證券有關,或(Ii)行使任何權利 簽字人可能必須要求向美國證券交易委員會登記任何擬議的發售或出售相關證券。

為進一步履行簽字人在本協議項下的義務,簽字人授權本公司在禁售期內,拒絕相關證券的任何轉讓代理 轉讓相關證券的股票登記冊和其他相關記錄,並注意停止轉讓限制,如果簽字人是相關證券的記錄所有人,轉讓將違反本禁售協議,如果是相關證券的受益者,但不是記錄所有人,同意在禁售期內,記錄所有者將導致相關轉讓代理拒絕轉讓,並在此類轉讓違反本禁售協議的範圍內,註明對股票登記冊和與該等相關證券有關的其他記錄的停止轉讓限制。

13

儘管有上述規定,簽字人可以轉讓簽字人的相關證券:

(i) 作為一名善意的禮物或禮物,
(Ii) 為下列簽署人或其直系親屬的直接或間接利益而設立的任何信託,
(Iii) 如果簽字人是一家公司、合夥企業、有限責任公司、信託或其他商業實體(1)與另一家公司、合夥企業、有限責任公司、信託或其他商業實體有直接或間接的關聯關係(根據1933年證券法第405條的定義),(2)向有限合夥人、有限責任公司成員或簽字人的股東,或(3)與以下簽字人的全部或幾乎所有資產的出售、合併或轉讓有關,或(3)與以下簽字人的任何其他控制權變更有關,而不是為了避免本禁售協議施加的限制而進行的;
(Iv) 如下列簽署人為信託,則致該信託的受益人,
(v) 立遺囑或無遺囑繼承,或
(Vi) 通過法律實施,例如根據有條件的國內命令或與離婚協議有關的法律,

前提是,在第(I)-(Vi)條的情況下,(A)此類轉讓不涉及價值處置,(B)受讓人與配售代理和公司 書面同意受本鎖定協議條款的約束,以及(C)此類轉讓不需要根據《交易所法案》第16(A)條進行任何備案,且此類備案不是自願進行的。

就本禁閉協議而言,“直系親屬”指任何血緣關係、婚姻關係或領養關係,不比表親遠。

簽字人特此聲明並保證,簽字人 擁有訂立本禁售協議的全部權力和權限,且本禁售協議已獲得正式授權(如果簽字人不是自然人),並且構成簽字人的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其 條款強制執行。應要求,下列簽字人將簽署與執行本合同有關的任何必要的補充文件。簽字人的任何義務自本鎖定協議之日起對簽字人的繼承人和受讓人具有約束力。

簽字人理解,如果配售協議(終止後仍有效的條款除外)在支付和交付根據其出售的證券 之前終止或被終止,則簽字人將被免除本禁售協議項下的所有義務。

以下籤署人,不論是否參與配售,均明白配售代理依據本鎖定協議繼續進行配售。

本鎖定協議應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋,而不考慮其法律衝突原則。通過傳真或電子郵件/.pdf傳輸交付本鎖定協議的簽名副本,應與交付本協議正本一樣有效。

非常真誠地屬於你,

簽署:_

姓名(印刷體):_
職稱(如適用):_
實體(如適用):_

14