附件10.17

修訂和重述第三條的第八項修正案

應收款採購協議

於二零二四年二月八日對第三次經修訂及重述的應收賬款購買協議(“本修訂”)作出的第八項修訂由Arch應收賬款公司LLC(“賣方”)、Arch煤炭銷售公司Inc.簽訂。(“服務機構”)、協議各方金融機構(定義見下文)、管道買家(“管道買家”)、相關承諾買家(“相關承諾買家”)、信用證參與者(“LC參與者”)、買方代理(“買方代理”)和PNC銀行,全國協會(“PNC”)、管理人(“管理人”)和信用證銀行(“LC銀行”;連同管道買家、相關承諾買家和LC參與者,稱為“買家”)。

獨奏會

1.本協議雙方是日期為2016年10月5日的第三份修訂和重新簽署的應收款採購協議(截至本協議日期經修訂、重述、補充或以其他方式修改的《協議》)的締約方。
2.同時,賣方、ACI、PNC作為原始定期貸款信用協議的行政代理,與管理人簽訂了自本協議之日起生效的特定無訴訟函件協議(“無訴訟函件”)。
3.本協議各方希望按下文所述修改本協定。

因此,現在,出於善意和有價值的對價,雙方同意如下:

第一節。某些已定義的術語。使用但未在本協議中定義的大寫術語應具有本協議中規定的含義。
第二節。《協定》修正案。現對本協議進行修訂,以納入本協議作為附件A所附的標記頁上所示的更改。
第三節。申述及保證。賣方和服務商各自特此向管理人、買方代理人和買方作出如下聲明和保證:
(A)申述及保證。*該人士在本協議及其他每份交易文件中所作的陳述及保證,於本協議日期均屬真實及正確(除非聲明僅與較早日期有關,在此情況下,該等陳述或保證在該較早日期均屬真實及正確)。
(B)可執行性。由該人執行和交付本修正案,以及履行本修正案和經修正的本協議規定的各項義務,均在其各自的組織權力範圍內,並已由其採取一切必要的行動予以正式授權。本修正案和經修正的《協定》


因此,該人的有效和具有法律約束力的義務可根據其各自的條款強制執行。
(C)沒有失責。在本修正案及擬進行的交易生效之前及之後,不存在或將不存在任何終止事件或未到期的終止事件。
第四節。修訂的效力;批准。-經本修正案明確修訂和修改的本協議的所有條款應繼續完全有效。“本修訂生效後,本協議(或任何其他交易文件)中對”應收款採購協議“、”本協議“、”本協議“或具有類似效力的詞語的所有提法,在每種情況下均應被視為對經本修訂修訂的本協議的提法。本修正案不得被視為放棄、修改或補充本協議中除本協議明確規定外的任何條款,無論是明示的還是默示的。經本修正案修正的本協定現予批准,並在各方面予以確認。
第五節。有效性。本修正案自本修正案之日起生效,管理人在收到(A)本修正案和(B)免訴函的正式簽署副本後生效。
第六節。同行。本修正案可由任何數量的副本簽署,也可由不同的各方在單獨的副本上籤署,當如此籤立時,每一副本應被視為正本,而當所有副本合併在一起時,應僅構成一份相同的文書。以傳真或電子傳輸方式交付本修正案簽字頁的簽署副本,應與交付人工簽署的副本有效。
第7條。治國理政法。本修正案應受紐約州國內法管轄,並按照紐約州國內法解釋(為此,包括紐約州一般義務法第5-1401條和第5-1402條)。
第8條。章節標題。本修正案的各個標題僅為方便起見,不應影響本修正案、本協議或本協議或其任何規定的含義或解釋。
第9條。繼承人和受讓人。-本修正案對本合同雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,並符合其利益。
第10條。批准。*在本修正案及本修正案預期的交易生效後,履約保證的所有條款應保持完全效力,履約擔保人特此批准並確認履約保證,並承認履約保證已繼續,並應繼續按照其條款充分有效和有效。
第11條。交易單據。為免生疑問,雙方同意本修正案構成交易文件。

2


第12條。可分割性。-為了確定本修正案任何條款的法律可執行性,本修正案的每一條款應與本修正案的所有其他條款分開,本修正案的一項或多項條款在一個司法管轄區不可執行,不應使該等條款在任何其他司法管轄區不可執行。

[故意將頁面的其餘部分留空]

3


特此證明,雙方已於上文第一次寫明的日期簽署了本修正案。

ARCH應收賬款公司,LLC作為賣方

作者:S/馬修·C·吉爾姆​ ​​ ​​ ​​ ​
姓名:馬修·C·吉爾賈姆

職務:司庫、副總裁

Arch煤炭銷售公司作為服務商

作者:S/馬修·C·吉爾姆​ ​​ ​​ ​​ ​
姓名:馬修·C·吉爾賈姆

職務:司庫、副總裁

Arch Resources,Inc.作為業績擔保人

作者:S/馬修·C·吉爾姆​ ​​ ​​ ​​ ​
姓名:馬修·C·吉爾賈姆

職務:高級副總裁、首席財務官兼財務主管

S-1

A&R RPA第八修正案

(Arch煤炭)


PNC銀行,國家協會,

作為管理員

通過:/s/ Deric Bradford​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​ Name:zhang cheng

職務:高級副總裁

PNC銀行,國家協會,

作為買家代理

通過:/s/ Deric Bradford​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​ Name:zhang cheng

頭銜:高級副總裁

PNC銀行,國家協會,

作為信用證銀行和信用證參與者

通過:/s/ Deric Bradford​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​ Name:zhang cheng

頭銜:高級副總裁


​​

PNC銀行,國家協會,

作為相關承諾的購買者

通過:/s/ Deric Bradford​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​ Name:zhang cheng

頭銜:高級副總裁

S-2

A&R RPA第八修正案

(Arch煤炭)



地區銀行,作為買家代理


作者:S/史蒂夫·麥克格里維​ ​
姓名:史蒂夫·麥克格里維
標題:經營董事

地區銀行,作為關聯承諾買家


作者:S/史蒂夫·麥克格里維​ ​
姓名:史蒂夫·麥克格里維
標題:經營董事


地區銀行,作為LC參與者


作者:S/史蒂夫·麥克格里維​ ​
姓名:史蒂夫·麥克格里維
標題:經營董事

S-3

A&R RPA第八修正案

(Arch煤炭)


[附件A]

應收款購買協議修訂

[附加的]

S-1

A&R RPA第八修正案

(Arch煤炭)


執行版本

附件A至第七次修訂,日期為2022年8月3日至2024年2月8日

第三份經修訂及重列的應收款項購買協議

日期:2016年10月5日

隨處可見

公司名稱:YANGJIANG COMPANY,LLC
作為賣方,

煤炭銷售公司,
作為初始服務員,

各種行為買方、相關承諾買方、信用證參與人和買方代理人,

PNC銀行,國家協會,
作為管理員和LC銀行


“利息部分”將等於該等票據到期時應計的利息金額)或(b)在承擔協議或轉讓補充協議或其他文件中指定為該等管道買方的“CP利率”的任何其他利率,根據該等文件,該等人士成為本協議的管道買方的一方,或該等管道買方向賣方提供的任何其他書面或協議,服務商和適用的買方代理不時。終止事件或未到期終止事件存在期間任何一天的“可換股債券利率”應為等於以下兩者中較高者的利率:(a)在該日生效的基本利率之上的每年3.0%;及(b)根據其定義計算的替代利率。

“信貸協議”是指(I)由ACI、其他借款人PNC Capital Markets LLC(作為唯一牽頭安排人和唯一簿記管理人)、不時的貸款方、不時的貸款方、作為行政代理和抵押品代理的瑞士信貸股份公司、開曼羣島分行和PNC作為行政代理和抵押品代理(以此等身份,連同其繼任者,稱為“原始定期貸款代理”),於20172024年2月8日簽訂的特定定期貸款信用協議(經延長、續簽、修訂、修訂、重述、補充或以其他方式修改)。與下文第(Iii)款所述任何其他協議項下的行政代理或抵押品代理(“定期貸款代理”),(Ii)由ACI、貸款方不時與地區銀行作為行政代理(及其繼任者,“原ABL代理”,以及下述第(Iii)款所指任何其他協議項下的行政代理或抵押品代理)簽訂的、截至2017年4月27日的某些信貸協議(經延長、續簽、修訂、修訂、重述、補充或以其他方式修改)。“ABL代理人”;ABL代理連同定期貸款代理、“代理”),或(Iii)ACI、任何發起人和/或其任何關聯公司不時簽訂的任何其他貸款協議、信貸協議、契約或其他協議,這些協議與債務(或與其有關的承諾)的產生或發行有關,以交換或替換原始定期貸款信貸協議或原始ABL信貸協議或為原始ABL信貸協議再融資,在每種情況下,無論是否與相同或不同的貸款人、安排人、代理或其他投資者簽訂,也不論本金總額較大或較小和/或期限較長或較短,這項規定或擔保,除其他外,包括對任何發起人與該發起人的採礦業務或礦頭有關的任何不動產權益或提取的抵押品(或其任何收益)的任何權益的抵押、擔保權益或其他不利債權。

“信用證和託收政策”根據上下文可能需要,指發起人和轉讓人在截止日期有效並在本協議附表一中描述的、根據本協議進行修改的應收款信用證和託收政策和做法。

“信用保險單”是指以賣方為被保險人,管理人為附加被保險人或損失收款人的信用保險單,該保險單為一個或多個債務人所欠的聯營應收賬款提供保險。

“信用保險人”是指向賣方提供信用保險單的每家保險公司。

8


利息、任何獎金競標和特許權使用費支付,以及擔保子公司,統稱為每一家擔保子公司。

對任何人來説,“外國子公司”是指此人的每一家子公司(貸款方除外),即(A)1986年“國內税法”第957條所指的“受控外國公司”(a“cfc”),(B)cfc的子公司,或(C)其幾乎所有資產構成cfc或本條(C)所述子公司的股權(或股權和債務)的子公司。

“證券化附屬公司”指美國國際集團之附屬公司(除優先股及董事之合資格股份外,其所有已發行股權均由中國國際集團直接或間接擁有),該附屬公司為收購及融資美國國際集團或其任何附屬公司不時發起、收購或以其他方式擁有之應收賬款(包括任何匯票)及相關資產及財產,以及美國國際集團或其任何附屬公司於其中所擁有之權益,並從事附屬業務而設立。

“營運資金安排”指ACI為一般營運資金目的而訂立的任何循環信貸安排,包括原始的ABL信貸協議。

“流動資金代理”是指作為各流動資金協議項下各種流動資金提供者的代理的任何銀行或其他金融機構。

“流動資金協議”指與本協議有關的任何協議,根據該協議,流動資金提供者同意向任何管道買方進行購買或墊款,或向任何管道買方購買資產,以便為該等管道買方的購買提供流動性。

“流動資金提供者”是指根據流動資金協議條款向任何管道買方提供流動資金支持的每家銀行或其他金融機構。

“有限責任公司協議”是指賣方的有限責任公司協議。

Graphic

“貸款單據”的含義與原“定期貸款信用協議”中規定的含義相同。

“鎖箱賬户”是指本協議附表二所列的每個賬户(在每一種情況下,均以賣方的名義,並根據鎖箱協議在鎖箱銀行開立以收取收款)。

“鎖箱協議”是指賣方、服務商、管理人和鎖箱銀行之間以令管理人合理滿意的形式和實質管理相關鎖箱賬户條款的每份協議。

23


(e)任何擔保當事人在交易單據下的權利和補救辦法。

“最低稀釋準備金”是指在任何一天,相當於:(A)總資本加上服務機構在該日營業結束時調整後的LC參與額的總和乘以(B)(I)最低稀釋準備金百分比除以

(Ii)100%減去該日的最低稀釋儲備率。

“最低稀釋儲備百分比”是指在任何一天,(A)最近十二個日曆月的平均稀釋比率乘以(B)稀釋水平。

“最低流動資金”是指2.75億美元。

“最低流動性期限”指自流動性低於最低流動性之日起至流動性不再低於最低流動性之日(但不包括該日)止的各期限(如有)。

“每月結算日”指每個公曆月的第21日(如果該日不是營業日,則為下一個營業日);但是,在任何終止事件發生和持續之後,每月結算日應為管理人選定的日期(經多數買方代理同意或在多數買方代理的指示下)不時(不言而喻,管理人員(經多數買方代理人同意或指示)可選擇每月結算日,頻率為每日一次),或在沒有任何此類選擇的情況下,選擇根據本定義的每月結算日)。

“穆迪”指穆迪投資者服務公司。及其任何繼承人。“抵押”指以任何人為受益人的任何不動產抵押或信託契約

任何發起人的全部或任何部分,是該發起人採礦的地點

行動或雷區。

“淨集中度”指在任何時候:(a)當時集中度中合格集中度的未清餘額,減去(b)過度集中。

“無訴訟協議”指(a)管理人、定期貸款代理人、賣方和ACI之間於2017年3月7日至2024年2月8日簽訂的某些無訴訟協議書,(b)管理人、ABL代理人、賣方和ACI以及(c)管理人以其合理的自由裁量權書面同意的、由代理人根據任何信貸協議和ACI簽訂的任何其他替代或後續協議。

“票據”指任何管道買方發行或將要發行的短期期票,用於為其應收賬款或其他金融資產的投資提供資金。

25