對信貸協議的第六次修訂
本信貸協議第六條修正案(“修正案”)於2024年2月8日由ARCH RESOURCES,Inc.、特拉華州一家ARCH公司(“ARCH”)、ARCH的直接和間接子公司(連同ARCH,統稱為“借款人”,每個單獨為“借款人”)、地區銀行作為某些金融機構(統稱為“貸款人”)的代理人(以其代理身份,“行政代理”)和貸款人簽署並於2024年2月8日生效。
獨奏會:
借款人、行政代理及貸款人是日期為2017年4月27日的某項信貸協議(於任何時間經修訂、重述、修改或補充,“信貸協議”)的訂約方,根據該協議,貸款人已向借款人作出若干貸款及其他財務安排。
借款人、行政代理和貸款人希望根據以下規定的條款和條件修改信貸協議。
因此,現在,對於手頭支付的10美元(10.00美元)以及其他善意和有價值的對價,本合同各方擬在此具有法律約束力,同意如下:
1.定義。除非本修正案另有規定,否則本修正案中使用的大寫術語具有信貸協議中賦予該等術語的各自含義。
2.對信貸協議的修訂。《信貸協議》自本合同之日起生效,特此修訂如下:(A)刪除刪除的文本(以與以下示例相同的方式顯示),並增加分別作為本合同附件A和(B)本合同附件8.23所列的信貸協議各頁中所列的雙下劃線文本(以與以下示例相同的方式表示:雙下劃線文本)。
3.批准和重申。每個借款人在此批准並重申貸款文件下的義務、每份貸款文件以及借款人在貸款文件下的所有契諾、義務、債務和負債。
4.承認和規定。*每個借款人承認並規定,本修正案和該借款人所屬的每個其他貸款文件構成該借款人的一項法律、有效和有約束力的義務,可根據本修正案或其適用的條款對該借款人強制執行,但本修正案或其任何部分的可執行性可能受到破產、破產、重組、暫停或其他類似法律的限制,這些法律一般影響債權人權利的可執行性或限制具體履約權;在貸款文件規定的範圍內,所有債務都是欠款和應付債務,沒有抗辯、抵銷或反索償(只要在本合同日期存在任何此類抗辯、抵銷或反索償,每一借款人在知情的情況下自願放棄);借款人授予管理代理人的擔保權益和留置權是完全完善的構成ABL優先抵押品的貸款方的第一優先擔保權益和留置權(僅受允許留置權的限制)和構成定期貸款優先抵押品的貸款方的第二優先留置權(僅受允許留置權的限制)和構成定期貸款優先抵押品的貸款方的資產(在每種情況下,均受信用證第9.20節可能要求的任何剩餘行動的約束
截至2024年2月5日營業之日,未償還貸款本金總額為0美元,未償還信用證總額為26 200 060美元。
5.申述及保證。每一借款人向行政代理和貸款人陳述並向其保證,在本修改之日不存在違約或違約事件;本修改的執行、交付和履行已得到借款人所有必要的公司或公司訴訟的正式授權,並且本修改已由該借款人正式簽署和交付;且該借款人在信貸協議中作出的所有陳述及保證於本協議生效日期在各重要方面均屬真實及正確(但任何有關“重要性”、“重大不利變化”或類似措辭的陳述或保證於該生效日期在各方面均屬真實及正確(在生效日期生效後),但明確與較早日期有關的陳述或保證除外,在此情況下,該等陳述或保證於該較早日期在所有重大方面均屬真實及正確。
6.對信貸協議的參考。*本修訂生效後,信貸協議中凡提及“本協議”、“本協議下的”或類似含義的字眼,均指經本修訂修訂的信貸協議。
7.符合信貸協議的貸款文件。本修正案是根據信貸協議簽署的貸款文件,應按照信貸協議的所有條款和規定進行解釋、管理和應用。*違反本修正案中的任何陳述或保證應構成信貸協議第12.1節規定的違約事件。
8.條件先例。除非行政代理人以書面形式明確放棄,否則本條款第二節中所包含的修改的有效性取決於滿足行政代理人滿意的形式和實質上的下列每個先例條件:
2
9.結束後的契諾。*借款人應在本協議日期後三十(30)天(或行政代理酌情以書面形式商定的較後日期)或之前,向行政代理交付(或安排交付)一份關於在地區銀行保存的賬户編號x9829的控制協議,並由協議各方正式簽署;
10.費用及開支。借款人共同及各別同意支付行政代理人因本修正案及本文提及或預期的其他文件及文書的準備、談判、執行、交付及執行而產生的所有自付費用,包括但不限於行政代理人的法律顧問的費用及支出,在信貸協議所規定的範圍內。
11.依法治國。本修正案由紐約州法律管轄,不適用任何衝突的法律原則或其他法律規則,從而導致適用紐約州法律以外的任何司法管轄區的法律。
12.不得創新等。除非本修正案另有明確規定,否則本修正案中的任何規定不得被視為修改、修改信貸協議或任何其他貸款文件的任何條款,這些條款中的每一項應保持完全有效。本修正案不打算,也不應被解釋為創造一種更新或協議並得到滿足,經本修正案修改後的信貸協議將繼續完全有效。
13.繼承人及受讓人。根據信貸協議第14.1節的規定,本修正案對本合同雙方及其各自的繼承人和受讓人的利益具有約束力並符合其利益。
14.整份協議。本修正案構成本合同各方對本合同標的的全部諒解,並取代先前就此達成的任何書面或口頭協議。本書面協議是各方之間的最終協議,不得與雙方先前、同時或隨後的口頭協議的證據相牴觸。*各方之間沒有不成文的口頭協議。
15.雜項。本修正案可在任何數量的副本中執行,並可由本修正案的不同當事方在單獨的副本上執行,當如此執行時,
3
被視為原件,但所有此類副本應構成一個相同的協議。任何一方通過傳真或其他電子傳輸方式提交的本修正案的任何手動簽署頁應被視為本修正案的原始簽名。-本修正案中使用的章節標題和參考文獻不應具有任何實質性意義或內容,也不是本修正案各方協議的一部分。
16.放棄陪審團審訊。在適用法律允許的最大範圍內,各方特此放棄在因本修正案引起或與之相關的任何訴訟、訴訟、反索賠或訴訟中接受陪審團審判的權利。
17.發放申索。考慮到行政代理人和貸款人同意按照本協議的規定修改信貸協議,每個借款人特此免除、宣告和永遠解除行政代理人、每個信用證發行人和每個貸款人及其各自的高級管理人員、董事、代理人、僱員、代表、關聯公司和受託人以及任何前述各項的任何繼承人和受讓人(每個人,“獲釋受讓人”,以及統稱為“獲釋受讓人”)的任何和所有責任、索賠、要求、訴訟或任何類型或性質的訴訟(如果有),無論是絕對的或有的、有爭議的或無爭議的、法律上或衡平法上的、或已知的或未知的、任何借款人根據或與貸款文件有關而產生的、全部或部分基於本修訂日期或之前存在的事實(統稱為“索賠”)的事實(不論現是否為人所知)而對任何獲寬免人有或曾經有任何債權。*每名借款人特此聲明並向受讓人保證,借款人從未向任何個人或實體轉讓或轉讓該借款人對任何受讓人曾經擁有或聲稱擁有的任何債權。
[頁面的其餘部分故意留空;簽名從下一頁開始。]
4
茲證明,本協議簽字人已促使其各自的正式授權人員於文首所述日期簽署本修正案。
Arch Resources,Inc.
作為“借款人代理人”和“借款人”
作者:S/馬修·C·吉爾姆
姓名:馬修·C·吉爾賈姆
職務:首席財務官兼財務主管高級副總裁
ACI終端有限責任公司
阿勒格尼地產有限責任公司
Arch煤炭銷售公司
阿奇煤炭集團有限責任公司
阿奇煤炭運營有限責任公司
Arch Coal West,LLC
Arch Energy Resources,LLC
Arch Land LLC
懷俄明州拱門有限責任公司
ARCH填海服務有限責任公司
阿奇西部收購公司
Arch Western Acquisition,LLC
Arch Western瀝青集團有限責任公司
Arch Western Resources,LLC
方舟置地有限責任公司
方舟置地有限責任公司
方舟之地LT有限責任公司
方舟置地有限責任公司
阿什蘭碼頭公司
Bronco礦業公司LLC
接觸網煤炭控股有限責任公司
CoalQuest開發有限責任公司
霍桑煤炭公司
亨特嶺煤炭有限責任公司
亨特里奇控股公司
Hunter Ridge LLC
ICG Beckley,LLC
ICG East Kentucky,LLC
ICG東方置地有限責任公司
ICG East,LLC
作為“借款者”
作者:S/馬修·C·吉爾姆
姓名:馬修·C·吉爾賈姆
職務:副司庫總裁
[簽名繼續在下面的頁面上。]
信貸協議第六修正案(Arch Coal)
ICG自然資源有限責任公司
ICG Tygart Valley,LLC
ICG,LLC
國際能源集團
鄭州礦業公司公交車
河北省煤炭有限責任公司
MAIDSVILLE LANDING MANTAL,LLC
海洋煤炭銷售有限責任公司
Meadow Coal Holdings,LLC
洛陽煤炭公司公交車
明戈洛根煤炭有限責任公司
山西煤炭公司公交車
Mountain Gem Land LLC
Mountain Mining LLC
登山者土地有限責任公司
Otter Creek Coal,LLC
河南礦業公司公交車
Prairie Holdings,Inc.
深圳市鑫鼎礦業公司公交車
雷霆盆地煤炭公司
Triton煤炭公司
Upshur Property LLC
Vindex Energy LLC
西部能源有限責任公司
白狼能源有限責任公司
Wolf Run Mining LLC
作為“借款者”
作者:S/馬修·C·吉爾姆
姓名:馬修·C·吉爾賈姆
職務:副司庫總裁
[簽名繼續在下面的頁面上。]
信貸協議第六修正案(Arch Coal)
地區銀行
作為“行政代理”、“信用證發行商”和作為唯一的“貸款人”
作者:S/史蒂夫·麥克格里維
姓名:史蒂夫·麥克格里維
頭銜:執掌董事
信貸協議第六修正案(Arch Coal)
附件A
反映變化的標記版本
根據信用證協議第五十六次修訂
添加了帶下劃線的文本
刪除的文本顯示為刪除線
_____________________________________________________________________________________
信貸協議1
隨處可見
ESPRINGS,INC.,
原名阿奇煤炭公司
及其某些子公司,
作為“借款人”,
金融機構方在此不時作為“貸款人”
地區銀行,作為“行政代理人”
和
地區資本市場,地區銀行的一個部門
作為唯一的圖書經營者和唯一的首席出版商
2017年4月27日
根據2018年11月19日第一修正案,
經2020年6月17日第二修正案進一步修正,
經2020年9月30日第三修正案進一步修正,
經2021年5月27日第四修正案進一步修正,
經2022年8月3日第五修正案進一步修正,
經2024年2月8日第六修正案進一步修正
____________________________________________________________________________________
1此標記版本與日期為2017年4月27日的信貸協議進行了對比,符合日期為2018年11月19日的第一修正案、2020年6月17日的第二修正案、2020年9月30日的第三修正案、2021年5月27日的第四修正案和2022年8月3日的第五修正案。
目錄表
頁面
i
II
三、
四.
v
附錄、證物及附表
附錄
附錄A貸款方、承付款和承付款百分比
附錄B通知信息
展品
附件A-1循環票據的格式
附件A-2旋轉線附註的格式
附件B轉讓協議的格式
附件C借款通知書的格式
附件D轉換/延續通知的格式
附件E借用基礎證書的格式
附件F符合證書的格式
附件G合併及承擔協議書格式
附件H擔保方指定通知的格式
附件I-1至I-4納税證明表格
附表
附表1.1(A)除外財產
附表1.1(B)現有的準許留置權
附表8.2關於借款人資本化的某些信息和
他們的子公司
附表8.6訴訟
附表8.10税費
附表8.13保險
附表8.18關於環境事宜的某些披露
附表8.23合夥協議;有限責任公司協議
附表10.1現有債務
附表10.4允許的處置
附表10.5某些關聯交易
附表10.11現有投資
VI
信貸協議
本信貸協議(本《協議》)的日期為2017年4月27日,由以下各方簽署:(A)ARCH RESOURCES,Inc.,前身為Arch Coal,Inc.,是特拉華州的一家公司(“母公司”);(B)在本協議簽名頁上註明的母公司的子公司,以及根據第9.12節可能成為本協議借款人的母公司的任何其他子公司(每個此類子公司與母公司共同和各自的“借款人”和各自的“借款人”);(C)不時訂立本協議的金融機構(各自為“貸款人”及統稱為“貸款人”);(D)以Swingline貸款人(定義見下文)及LC Issuer(定義見下文)的身分行事的阿拉巴馬州地區銀行(“Regions Bank”);及(E)以貸款人、LC Issuer及其他擔保方(定義見下文)的行政代理及抵押品代理身份行事的地區銀行(Regions Bank,以該等身分行事,並於下文進一步定義為“行政代理”或“代理”)。
W I T N E S S E T H:
鑑於貸款方已要求行政代理和貸款人建立以借款人為受益人的循環信貸安排,並要求信用證發行方為借款人的賬户設立信用證分安排,所有這些都是出於本協議規定的目的;以及
鑑於,行政代理、貸款人和信用證發行人願意在符合本合同規定的條款和條件的前提下,向借款人提供此類信用貸款和信用證分貸款。
因此,現在,考慮到前述前提,併為了其他良好和有價值的對價,在此相互確認其收受和充分性,每一借款人、行政代理、每一貸款人和信用證出借人,每一人均受法律約束,特此訂立契約並達成如下協議:
“ABL優先抵押品”應具有“債權人間協議”中規定的含義。
“賬户控制期”是指(A)存在違約事件的任何期間;以及(B)從行政代理收到任何借款基礎證書的第一天開始,表明流動性已在任何時候降至低於225,000,000美元的第一天開始,到(幷包括)行政代理收到表明流動性已超過225,000,000美元的借款基礎證書的第一天結束的其他期間;前提是承認並同意沒有賬户控制期開始或在第四修正案日期生效。
“經營中的物業”是指向任何貸款方或任何貸款方的任何子公司發放的未發放環境健康和安全許可證的所有物業。
“調整後期限SOFR”是指任何利息期間的年利率,等於(A)期限SOFR加上(B)SOFR調整。*儘管本協議中包含任何相反的規定,如果如此確定的調整後期限SOFR低於每年0.75%(75bps),則就本協議和其他協議而言,調整後期限SOFR應被視為每年0.75%(75bps)
貸款文件。*行政代理對調整後的期限SOFR的每一次計算都應是決定性的,對所有目的都具有約束力,沒有明顯的錯誤。
“行政代理”、“抵押品代理”或“代理”是指地區銀行,其作為行政代理、抵押品代理或貸款人、信用證發行人和對方擔保方及其繼承人和受讓人的代理。
“行政代理人受償人”是指行政代理人、其關聯方和所有行政代理人專業人員。
“行政代理專業人員”是指行政代理根據本協議或任何其他貸款文件的條款隨時或不時聘用的律師、會計師、評估師、審計師、企業評估專家、環境工程師或顧問、週轉顧問以及其他專業人員和專家。
“行政調查問卷”是指每個貸款人向行政代理提供的與本合同有關的行政調查問卷,其格式由行政代理為此目的提供或批准。
“預付率(煤炭庫存)”指的是等於85%的百分比。
“受影響的金融機構”指(I)任何歐洲經濟區金融機構,以及(Ii)任何英國金融機構。
“受影響的貸款人”具有第15.1(B)節規定的含義。
“受影響貸款”具有第15.1(B)節規定的含義。
任何人士的“聯屬公司”指(I)直接或間接控制、由該人士控制或與該人士共同控制的任何其他人士,(Ii)實益擁有或持有該人士任何類別的投票權或其他股權的10%或以上,或(Iii)該人士直接或間接實益擁有或持有的任何類別的投票權或其他股權的10%或以上。在本定義中使用的控制,應指直接或間接擁有直接或間接地指導或導致指示某人的管理層或政策的權力,無論是通過具有投票權的證券的所有權、合同還是其他方式,包括選舉公司或信託的大多數董事或受託人的權力(視情況而定)。
“代理方”具有第16.1(D)節規定的含義。
“協議”具有本協議序言中規定的含義。
“協議貨幣”具有第16.22節規定的含義。
“循環債務總額”是指在任何確定的時間,(A)所有貸款的未償還本金金額和(B)所有信用證債務的未償還金額之和(無重複)。
“可分配量”具有第5.7(C)(Ii)節中賦予該術語的含義。
2
“反腐敗法”係指《反腐敗法》(《美國法典》第15編第78dd-1節及其後)、英國2010年《反賄賂法》以及適用於任何貸款方或其任何附屬機構的所有其他司法管轄區不時涉及或有關賄賂或腐敗的所有其他法律、規則和條例。
“反恐怖主義法”係指與防止恐怖主義或洗錢有關的任何法律,包括《愛國者法》和外國資產管制處的所有規則和條例,包括13224號行政命令。
“適用保證金”是指在符合本定義條款的情況下,就任何類型的貸款而言,在任何確定時間,年利率等於下表所列的年利率的百分率,該百分率是參照截至每個確定日期(定義如下)前一個日曆月的最後一日的流動資金確定的,如下所述:
水平 | 流動性 | 基本利率貸款 | 定期SOFR指數貸款 | 定期SOFR貸款 |
I | 少於1.75億美元 | 2.50% | 3.50% | 3.50% |
3
第二部分: | 大於或等於$175,000,000但小於$225,000,000 | 2.00% | 3.00% | 3.00% |
(三) | 大於或等於$225,000,000 | 1.25% | 2.25% | 2.25% |
適用保證金應在每個確定日期按月減少或增加(如適用),並如上表所述,任何此類減少或增加應自動進行,且無需通知任何人。 在不限制行政代理人或必要貸款人調用違約率的權利的情況下,如果(a)借款基礎證書(連同規定流動性的相關計算)未在第9.16(a)條(如適用)規定的適用日期或之前由行政代理人收到,或(b)發生違約事件,在任何一種情況下,行政代理人或必要貸款人如此選擇,那麼,在每種情況下,從要求交付借款基礎證書之日或違約事件發生之日(如適用)起,適用保證金應根據行政代理人或必要貸款人的選擇,在行政代理人收到借款基礎證書和相關報告,且任何違約事件(無論是由於未能及時交付借款基礎證書還是其他原因造成的)根據本協議的條款被免除之前,利率應保持在最高水平。
本協議所用的“確定日期”是指借款人代理人根據第9.16(a)條為其每個財政月提供借款基礎證書之日後的第一個日曆月的第一天。
如果任何借款基礎證書顯示不準確(無論發現該不準確性時本協議或任何承諾是否仍然有效),且該不準確性如果得到糾正,將導致在任何期間應用更高的適用保證金(以下簡稱“適用期”)比實際適用於該適用期的適用保證金高,則(A)借款人應立即向行政代理人提交一份正確的適用期間的借款基礎證明;(B)該適用期間的適用保證金應參照該借款基礎證明確定;及(C)借款人應立即按要求向行政代理人支付因適用保證金增加而在該適用期間內所欠的應計額外利息,以及全部或部分基於適用保證金的任何其他額外費用或收費,根據本協議條款,行政代理人應立即將該款項用於自己的賬户以及貸款人和信用證開證人的賬户(如適用)。 如果確定流動性的任何不準確的借款基礎證書或其他報告(如果得到糾正)將導致在已支付利息的任何期間應用較低的適用保證金,則不要求任何擔保方退還或返還該利息的任何部分。
4
“核準基金”指在正常業務過程中從事發放、購買、持有或投資於銀行貸款和類似信貸擴展的任何基金,並由(a)銀行、(b)銀行的關聯公司或(c)管理或經營銀行的實體或實體的關聯公司經營或管理。
“第9條控制”是指,對於其中的擔保權益通過擔保權人對其的“控制”而完善的任何資產、權利或財產,(無論是根據協議條款還是通過存在某些事實和情況),行政代理人或代理人(如適用)對該資產、權利、根據UCC第9條的規定,在不受上述限制的情況下,只要區域銀行是行政代理人,行政代理人應被視為對區域銀行或區域銀行的任何關聯公司持有的任何證券賬户或存款賬户擁有“控制權”,包括由或通過區域銀行或代表區域銀行行事的任何代理人或往來行持有的任何證券賬户或存款賬户。
“資產出售”具有第9.16(f)條中規定的含義。
“轉讓協議”是指由受讓人和合格受讓人(經第14.1(b)條要求同意的任何一方同意)簽訂並由行政代理人接受的轉讓協議,其實質上採用附件B的形式或行政代理人不時批准的任何其他形式(包括MarkitClear或其他電子平臺生成的電子文檔)。
“汽車借用協議”具有第4.1(b)(iii)條規定的含義。
“可用性”指在任何確定時間,(a)(i)借款基數和(ii)承付款中的較小者超過(b)循環債務總額的數額(如有的話)。
“平均成本”是指借款人在正常業務過程中計算的GAAP下的平均成本會計方法,或行政代理明確批准的其他平均成本會計方法。
“可用期限”指在任何確定日期,就當時的基準而言,適用時,該基準的任何期限或參照該基準計算的利息的支付期,適用時,用於或可能用於確定截至該日期根據本協議的利息期長度。
“自救行動”指由適用的處置機構就適用的處置機構行使任何減記和轉換權力。
“自救立法”是指(A)就執行歐洲議會和歐盟理事會指令2014/59/EU第55條的任何歐洲經濟區成員國而言,歐盟自救立法附表中不時描述的針對該歐洲經濟區成員國的實施法律、法規或要求;(B)就英國而言,指英國《2009年聯合王國銀行法》(經不時修訂)和適用於英國的任何其他與解決不健全或破產銀行有關的法律、法規或規則。投資公司或其他金融機構或其關聯公司(通過清算、管理或其他破產程序以外)。
“銀行產品協議”是指一個或多個貸款方與銀行產品提供者之間的任何協議,證明該銀行產品提供者向該貸款方提供任何銀行產品。
5
“銀行產品債務”是指任何貸款方在銀行產品項下、根據銀行產品或與銀行產品相關而產生的對任何銀行產品供應商的債務、債務和其他義務。
“銀行產品提供者”是指提供銀行產品的任何貸款人或其附屬機構。就本協議而言,術語“貸款人”應被視為包括行政代理。
“銀行產品準備金”是指行政代理根據其允許的酌情決定權不時確定的數額,作為銀行產品義務準備金。
“銀行產品”是指任何銀行產品提供商向任何貸款方提供或提供的所有銀行、銀行、金融和其他類似或相關的產品、服務和便利,包括(A)商務卡服務、信用卡或儲值卡和公司購物卡;(B)現金管理、金庫及相關產品和服務,包括存款和支票服務、存款賬户(無論是運營賬户、貨幣市場賬户、投資賬户、託收賬户、工資賬户、信託賬户、支付賬户或其他存款賬户)、自動轉賬中心資金轉賬和任何其他轉賬服務、遠程繳存、密碼箱、賬户對賬和信息報告、受控支付、電匯和其他電子轉賬、電子支付、透支保護、止付服務和防欺詐服務(本條(B)項所述的所有產品和服務,統稱為“金庫服務”);和(C)銀行承兑匯票、匯票、單據服務、外幣兑換服務;(D)互換協議;(E)供應鏈融資安排;(F)信用證以外的租賃和其他銀行產品或服務。
“破產法”係指迄今及以後修訂的1978年破產改革法,並編為“美國法典”第11編第101條。ET SEQ序列.
“基本利率”是指任何一天的年利率,等於(A)該日生效的最優惠利率;(B)該日生效的聯邦基金利率加0.5%(1/2%)年利率;(C)調整後期限SOFR,在該日生效的一個月期限加1%(1%)年利率。由於最優惠利率、聯邦基金利率或調整後期限SOFR的變化而導致的基本利率的任何變化,應分別在最優惠利率、聯邦基金利率或調整後期限SOFR的此類變化生效之日起自動生效,且不通知任何人。儘管本協議有任何相反規定,但如果如此確定的基本利率低於每年0.75%(75bps),則就本協議和其他貸款文件而言,基本利率應被視為每年0.75%(75bps)。
“基準利率貸款”是指以基準利率加適用保證金為基準計息的貸款。
“基準”最初是指SOFR參考匯率;或者,如果根據第15.1條將任何基準替換納入本協議,則“基準”是指適用的基準替換。
“符合基準的變化”是指,就術語SOFR的使用、管理或與術語SOFR有關的任何約定或基準替代的任何實施而言,任何技術、行政或操作變化(包括對“基本利率”的定義、“術語SOFR”的定義、“調整後的術語SOFR”的定義、“術語SOFR指數”的定義、“術語SOFR參考利率”的定義、“SOFR調整”的定義、“營業日”的定義、“美國政府證券營業日”的定義、“利息期”的定義、“決定利率和支付利息的時間和頻率、借款請求或提前還款的時間、轉換或繼續通知的時間、回顧期限的長短、違反條款的適用性以及其他技術、行政或操作事項)
6
行政代理以其合理的酌情權決定該適用利率的採用和實施可能是適當的,並允許行政代理以與市場慣例基本一致的方式對其進行管理(或者,如果行政代理以其合理的酌情權決定採用該市場慣例的任何部分在行政上是不可行的,或者如果行政代理以其合理的酌情權確定不存在用於管理該適用費率的市場慣例,則以行政代理決定的與本協議和任何其他貸款文件的管理相關的合理必要的其他管理方式)。
“基準違法性/不切實際事件”是指由於貸款人真誠地遵守任何法律、條約、政府規則、條例、準則或命令(或將與任何不具有法律效力的條約、政府規則、條例、準則或命令相沖突,即使不遵守這些條約、政府規則、條例、準則或命令,但不遵守這些條約、政府規則、條例、準則或命令),訂立、維持或延續當時的基準(I)已成為非法的。或(Ii)該基準的已公佈屏幕利率的任何繼任管理人或對行政代理具有管轄權的政府當局或該基準的管理人已發表公開聲明,確定一個特定日期(無論是明示的或憑藉該公開聲明),在該日期之後,該基準的可用期限或該基準的已公佈的屏幕利率應具有或將不再具有代表性或可用,或用於確定貸款利率,或應停止或將以其他方式停止,只要在作出該聲明時,沒有令行政代理滿意的繼任管理人。將在該特定日期之後繼續提供該基準的代表性利息期,或(Iii)由於在該日期之後發生的或有事件對貸款人以當時的基準(包括但不限於任何相關期限的該基準的已公佈屏幕利率不可獲得或按當前基礎公佈,且該情況不大可能是臨時性的)作出、維持或繼續其貸款的能力產生重大不利影響而變得不可行,或(Iv)當時的基準(包括與之有關的任何數學或其他調整)將不能充分和公平地反映該等貸款人的貸款成本,為其貸款提供資金或將其維持在當時的基準。為免生疑問,如果就任何基準(或在其計算中使用的已公佈的組成部分)的每個當時可用的基準期(或用於計算該基準的已公佈的組成部分)已作出上述公開聲明或發佈信息,則就任何基準而言,將被視為發生了“基準違法性/不切實際事件”。
“基準替代”是指在每種情況下,可由行政代理決定的計算利息的任何付款期的第一個可用替代方案,如下所示,無需對本協議或任何其他貸款文件進行任何修改、採取進一步行動或徵得其同意:
(x)(I)每日簡單SOFR和(Ii)相關基準替換調整的總和;以及
(y)(I)由行政代理及借款人代理選擇的替代基準利率,並已適當考慮(A)任何替代基準利率的選擇或建議,或相關政府機構釐定該利率的機制,或(B)任何發展中的或當時盛行的市場慣例,以釐定基準利率以取代當時美元銀團信貸安排的現行基準,以及(Ii)相關的基準替代調整。
“基準替換調整”是指,對於用未經調整的基準替換來替換當時的基準、利差調整或用於計算或確定這種利差調整的方法(可以是正值、負值或零),由管理代理和借款人代理在適當考慮到(A)任何選擇或
7
建議利差調整或計算或確定利差調整的方法,以便由有關政府機構以適用的未經調整的基準取代該基準,或(B)任何發展中的或當時盛行的確定利差調整的市場慣例,或用於計算或確定利差調整的方法,以美元計價的銀團信貸安排的適用的未經調整的基準取代該基準。
“基準更換日期”具有第15.1(B)(Ii)節規定的含義。
“受益所有權證明”是指根據《受益所有權條例》的要求對任何貸款方的受益所有權的證明,並在其他方面的形式和實質令行政代理人滿意。
“實益所有權條例”係指美國聯邦法規第31編1010.230節。
“福利安排”是指ERISA第3(3)節所指的“僱員福利計劃”,它既不是計劃,也不是多僱主計劃,由任何貸款方維護、贊助或出資。
“黑肺法”是指經修訂的1977年黑肺福利收入法案和經修訂的1977年黑肺福利改革法。
“理事會”指的是聯邦儲備系統的理事會。
“擔保附屬公司”指借款人的附屬公司,其唯一目的是在出租人並非借款人的聯營公司的情況下擁有煤炭租約的租賃權益(但不經營任何採礦業務),並訂立擔保或類似安排,向出租人提供有關收購該租賃權益的成本、任何獎金競標及據此支付特許權使用費的付款保證,而擔保附屬公司應統稱為每一家擔保附屬公司。
“借款人”和“借款人”的含義與前言相同,但外國子公司不得成為借款人。
“借款人代理人”具有第4.3節中給出的含義。
“借款人股份”的含義見第8.2節。
“借款”是指同日發放或者同日轉換為同種貸款的一組貸款。
“借款基數”是指在任何確定日期,以美元計算的數額,等於:
(a)符合條件的煤炭庫存中NOLV百分比的預付款(煤炭庫存);
(b)(I)合格零部件和用品庫存中NOLV百分比的85%;和(Ii)根據本定義(A)款確定的金額的35%,兩者以較小者為準;但在任何借款基數調整期內,本條(B)款的金額應被視為等於0美元;
(c)合格現金的100%;減去
8
(d)預備隊。
“借款基準調整期”是指行政代理收到任何借款基準證書的第一天,表明流動性已在任何時候降至200,000,000美元以下(“初始調整事件”),以及此後的所有日子,直至(包括)此後第一天,行政代理收到借款基礎證書,表明在該初始調整事件後的連續三十(30)天內,流動性已超過200,000,000美元。
“借用基礎證書”是指基本上採用附件E形式的借用基礎證書或行政代理可隨時酌情接受的其他形式的借用基礎證書。
“營業日”指(A)週六、週日以外的任何日子,以及紐約州、佐治亞州、阿拉巴馬州法律規定為法定假日的任何日子,或法律或其他政府行動授權或要求位於該州的銀行機構關閉的日子,但條件是,就與SOFR定期貸款或定期SOFR指數貸款相關的通知和決定以及與SOFR定期貸款或定期SOFR指數貸款相關的本金和利息支付而言,該日也是美國政府證券營業日。
“案件”或“案件”是指母公司及其子公司於2016年1月11日根據破產法第11章向密蘇裏州東區美國破產法院自願提出的救濟請願書。
“現金抵押”係指,向行政代理、LC發行人或Swingline貸款人(如適用)質押和存入或交付給行政代理、LC發行人或Swingline貸款人(視情況而定),作為LC義務或Swingline貸款(如適用)的抵押品,或貸款人對與此有關的資金參與的義務、現金或存款賬户餘額,或(如果行政代理、LC發行人或Swingline貸款人(視適用情況而定)可自行決定各自同意其他信貸支持,在每種情況下均依據文件的形式和實質,金額(但不少於應繳金額的105%),在每個情況下,均合理地令行政代理滿意,該信用證發行人和/或Swingline貸款人(視情況而定)可自行決定。“現金抵押品”、“現金抵押”和“現金抵押”應具有與前述相關的含義,並應包括此類現金抵押品和其他信貸支持的收益,包括任何現金和由此賺取的任何利息或其他收入
“法律變更”係指在本協定日期後發生下列任何情況:(A)任何法律、規則、條例或條約的通過或生效,(B)任何政府當局對任何法律、規則、條例或條約或其行政、解釋、執行或適用的任何改變,或(C)任何政府當局提出或發佈任何請求、規則、準則或指令(不論是否具有法律效力);但即使本協議有任何相反規定,(I)《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》及其下的或與之相關的所有要求、規則、指導方針或指令,(Ii)由國際清算銀行、巴塞爾銀行監管委員會(或任何後續機構或類似機構)或美國或外國監管機構根據《巴塞爾協議III》頒佈的所有請求、規則、指導方針或指令,在任何情況下,均應被視為“法律變更”,不論制定、通過或發佈的日期如何;及(Iii)所有請求、規則、在上述第(I)、(Ii)或(Iii)款中的每一種情況下,政府當局就貸款人根據第12 C.F.R.第225.8條提交或重新提交資本計劃發佈的指南或指令或政府當局對其進行的評估,均應被視為“法律變更”,而不論其頒佈、通過或發佈的日期。
“控制變更”具有第12.1(J)節中賦予該術語的含義。
9
“CIP條例”具有第13.15(B)節規定的含義。
“索賠”係指所有責任、義務、損失、損害賠償、罰款、判決、訴訟、利息、費用、支出和任何種類的費用(包括律師和律師助理、專家、代理人、顧問和顧問的費用、成本和開支,以及非常費用(在法律費用的情況下,限於行政代理的一名主要法律顧問加任何相關司法管轄區的一名當地律師加任何特別律師的合理和有據可查的費用),以及在發生實際或被認為存在利益衝突的情況下,如果這些被賠付者努力事先通知父母此類利益衝突,在任何時間(包括在結算日之前或之後、在全額支付債務之後、或在行政代理人辭職或更換之後),任何因下列原因或引起或與之有關的貸款、信用證、貸款文件、或其使用或與之有關的交易而對任何受賠人產生的或針對其提出的或強加於任何受賠人的律師事務所;(B)任何受償方就任何貸款文件採取或遺漏採取的任何行動;(C)任何留置權的存在或完善,或任何抵押品的變現;(D)任何貸款文件或法律規定的任何權利或補救措施的行使;或(E)任何貸款方未能履行或遵守任何貸款文件的任何條款,在每種情況下,包括與任何調查、訴訟、仲裁或其他程序(包括破產程序或上訴程序)有關的所有費用和開支,無論適用的受償人是否為其中一方。
“截止日期”具有第7.1節中賦予該術語的含義。
“煤炭法”是指經修訂的1992年煤炭工業退休人員健康福利法。
“煤炭供應協議”是指對任何借款人或其任何子公司而言,在成交之日或之後就煤炭的銷售、購買、交換、加工或處理訂立的、初始期限超過一年的協議或合同。
“守則”係指可不時修訂或補充的1986年國內收入法典。
“抵押品”是指任何證券文件中定義的所有“抵押品”和“質押抵押品”,以及受(或聲稱受)證券文件不時產生的留置權約束的所有其他資產。
“承諾”是指在任何確定的時間,就每個貸款人而言,該貸款人發放貸款、參與Swingline貸款和參與LC債務的義務,“承諾”是指在任何確定的時間,所有貸款人的此類承諾的總金額。*每家貸款人承諾的金額(如果有)載於附錄A或適用的轉讓協議,可根據本協議的條款和條件進行任何增加、調整或減少。*截至截止日期的承付款總額為4000萬美元(4000萬美元)。*在實施日期為2018年11月19日的信貸協議第一修正案預期的承諾增加後,截至2018年11月19日的承諾總額為5000萬美元(5000萬美元)。
“承諾費百分比”是指(I)(A)就任何日曆月而言,(A)在該日曆月內每一天的循環債務總額(不包括Swingline貸款)的平均金額超過該日曆月內每一天的承付款總額的50%(50%),即每年0.50%(50bps),(B)就任何其他日曆月而言,每年0.75%(75bps)。
10
“增加承諾”的含義與第2.1(F)節中給出的含義相同。
“承諾終止日期”是指下列日期中最早出現的日期:(A)所述承諾終止日期;(B)借款人根據第2.1(C)條終止承諾的日期;(C)根據第12.2條終止承諾的日期;以及(D)第六十(60)條規定的終止承諾的日期。這是)日到期、終止或全額償還;但行政代理人可酌情要求借款人以行政代理人酌情決定的金額在第三十(30)日及之後對債務進行現金抵押。這是)在本條(d)項所述的到期、終止或償還後的第日。
“商品交易法”是指《商品交易法》(7 U.S.C.§ 1 ET SEQ序列.),並不時修改,以及任何後續法規。
“通信”具有第16.1(D)節規定的含義。
“合規證書”由高級官員簽署的借款人代理人證書,主要以附件F的形式簽署:(I)聲明當時不存在違約或違約事件,或如果存在違約或違約事件,則説明其性質和持續時間以及貸款方對此的意圖;(Ii)包含每個重要子公司和每個非貸款方子公司(以及該子公司是擔保子公司、非實質性子公司、外國子公司或非全資子公司)的清單;除附表8.2和(Iii)確認各重要子公司已按照第9.12節的要求加入貸款文件外。
“集中賬户”指貸款方在地區銀行設立或維護的存款賬户,該存款賬户僅用於接收證券化子公司根據允許的應收款融資向該證券化子公司出售應收款資產所支付的款項(包括根據應收款採購文件支付的每筆款項),行政代理應擁有第9條規定的控制權,並在賬户控制期持續期間的任何時候,獨家控制提取或以其他方式指示處置存放在該賬户中的資金。
“關聯所得税”是指對淨收入(無論其面額如何)徵收或計量的其他關聯税,或者是特許經營税或分支機構利潤税。
“綜合淨收入”是指在任何確定日期,母公司及其子公司的綜合淨收入(或虧損),不包括最近完成的計量期的綜合基礎上的綜合淨收入(或虧損);但綜合淨收入應不包括(不重複):(A)該期間發行給僱員的普通股和其他股權證券相關的非現金補償支出的影響;(B)該期間的非常或非經常性損益;(C)該期間因停止經營或處置非持續經營而產生的損益,或與關閉任何礦山(包括任何回收或處置義務)有關的成本和開支;(D)附屬公司的權益收益或虧損(母公司或母公司的任何附屬公司的收益或虧損除外)。(E)任何附屬公司在該期間的淨收益,但如該附屬公司的組織文件或適用於該附屬公司的任何協議、文書或法律的實施條款不允許該附屬公司在該期間宣佈或支付股息或類似的分配,則該期間的淨收益,但借款人在該期間任何該附屬公司的任何淨虧損中的權益,須計入計算綜合淨收益;及(F)任何人在該期間的任何收入(或虧損),如該人不是附屬公司,則該期間的任何收入(或虧損),但借款人在上述期間的淨收入中的權益,須包括在綜合淨收入內,但不得超過實際現金總額。
11
由該人在該期間向借款人或附屬公司派發股息或其他分派(如向附屬公司派發股息或其他分派,則該附屬公司並不被阻止按本但書(E)款所述向借款人進一步分派該款額)。
“綜合有形資產淨額”是指在任何特定時間,在根據母公司及其子公司的公認會計原則編制的最近一份綜合資產負債表中,在從下列金額中扣除所有流動負債(包括長期債務的當期到期日和資本租賃項下債務的當期到期日)後,出現在母公司及其子公司最近一份可獲得財務信息的綜合資產負債表(減去適用準備金和其他適當可扣除項目)的總額(資本租賃項下長期債務的當期到期日和資本租賃項下債務的當期到期日,但不包括相關借款人或相關子公司選擇以後到期、可更新或可延期的部分)。於釐定日期起計12個月內)及(B)母公司及其附屬公司根據公認會計原則被正式分類為無形資產的所有資產(包括商譽、商號、商標、專利、未攤銷債務貼現及開支及其他類似無形資產)的賬面淨值合計。
“污染”是指在任何貸款方或貸款方的任何子公司的不動產內、不動產上、不動產之下或不動產發出的受管制物質的釋放或釋放的威脅,無論該不動產是自有的還是租賃的,根據環境健康和安全法要求通知或報告政府主管部門,或根據環境健康和安全法要求採取補救行動,或以其他方式構成違反環境健康和安全法的行為。
“合同義務”對任何人而言,指該人出具的任何擔保的任何規定,或該人作為當事一方的任何協議、文書或其他承諾的任何規定,或該人或其任何財產受其約束的任何協議、文書或其他承諾的任何規定。
“控制”(以及任何相關術語,包括“共同控制”、“控制”和“控制”)是指通過所有權、股權表決、合同或其他方式,指導或控制個人或任何財產的管理或政策,或對其具有控制性影響的權力。
“控制協議”是指,就任何存款賬户、證券賬户、商品賬户、證券權利或商品合同而言,在管理代理人、金融機構或其他人之間,在管理代理人、金融機構或其他人之間,在管理代理為了被擔保方的利益,有效地將第9條規定的對該賬户(以及存入該賬户或貸記該賬户的所有資產)的控制權授予行政代理人。
“可轉換債務”是指根據本協議條款允許產生的母公司債務,該債務可以(a)可轉換為母公司的普通股(及現金代替零碎股份)及/或現金(金額參照該普通股的價格確定)和/或其任何組合或(b)作為具有認購期權的單位出售,可行使母公司普通股和/或現金的認股權證或購買權(或實質等同的衍生交易)(金額參照該普通股的價格確定)。
“相應期限”指,就任何可用期限而言(如適用),期限(包括隔夜)或與該可用期限大致相同長度(不考慮任何營業日調整)的付息期。
“每日簡單SOFR”是指任何一天的SOFR,管理代理人根據該費率的慣例(包括回顧)確定該費率的慣例,
12
相關政府機構為確定商業貸款的“每日簡單SOFR”而選擇或推薦的利率;前提是,如果行政代理人決定任何此類慣例對行政代理人而言在行政上不可行,則行政代理人可根據其合理的自由裁量權制定另一慣例
“債務”是指任何人在任何確定日期的任何和所有債務、義務或責任的總和,不得重複,該人的債務、義務或責任包括:(i)所有借入款項的債項(包括但不限於所有後償債務),(ii)根據任何票據購買或承兑信貸安排籌集的所有金額或與之有關的所有負債,(iii)任何其他交易的所有債項(包括生產付款(不包括特許權使用費)、分期付款購買協議、遠期銷售或購買協議、資本化租賃、有條件銷售協議、財產或服務的遞延購買價格以及由該人擁有或購買的財產上的留置權擔保的債務,無論該債務是否由該人承擔或追索權有限),具有該人為資助其運營或資本需求而借款的商業效力,(iv)償還義務(或有或無)任何信用證項下,(v)每個證券化子公司與任何允許的可轉讓證券融資有關的所有債務和其他義務,(vi)在提前終止的情況下,該人士必須在該債務終止之日就未完成的掉期協議支付的所有款項,(vii)該人士就不合格股權的所有義務或(viii)所有債務的金額(不論到期或未到期、已結算或未結算、直接或間接、絕對或或有,或共同或個別)的所有擔保(“擔保人”)的債務所述的第(一)至(七)款的其他人(每個此類其他人均為“主要貸款方”,且主要貸款方受擔保人擔保約束的義務為“主要義務”)(不言而喻,如果主要貸款方的主要債務不構成債務,則擔保人對主借款方主債務的擔保不構成債務)。雙方明確同意,在正常業務過程中產生的任何當前貿易負債(在正常業務過程中產生的,且不是由本票或其他債務證據代表的)和當前公司間負債(但不是任何再融資、延期、續期或置換)的義務不得視為本協議中的“債務”。 為了確定任何時間根據任何允許的可償還債務融資的未償還債務,該等未償還債務的金額應等於(i)(x)已投資於現有債務融資項下應收款項的承諾的提取金額之和(或任何類似結構的經許可的融資)在該時間或(y)在該時間,根據另一種結構的許可證融資的貸款本金額,加上(ii)在該時間,根據該融資發出的信用證的未提取金額的總和
“債務人救濟法”是指美國《破產法》以及美國或其他適用司法管轄區不時生效的所有其他清算、監管、破產、債權人利益轉讓、延期償付、重新安排、接管、破產、重組或類似債務人救濟法。
“違約”是指任何事件或條件,在通知或時間推移,或兩者兼而有之,將構成違約事件。
“違約率”是指任何債務(在法律允許的範圍內,包括到期時未支付的利息),2.0%的年利率加上其他適用於該債務的利率,或者,如果沒有適用於該債務的利率,且符合第3.1(H)條的規定,則指基本利率加基本利率貸款的最高適用保證金加2.0%的年利率。
“違約借款人”指根據第4.2(b)條的規定,任何借款人(a)未能(i)在貸款被要求償還之日後的兩(2)個營業日內為其全部或部分貸款提供資金,
13
根據本協議提供資金,除非該借款人以書面形式通知行政代理人和借款人代理人,該未提供資金是由於該借款人決定提供資金的一個或多個先決條件(其中每個先決條件,連同任何適用的違約或違約事件,應在該書面文件中明確指出)未得到滿足,或(ii)向行政代理人,信用證發行人,Swingline公司或任何其他公司根據本協議要求支付的任何其他金額(包括其參與信用證或Swingline貸款)在到期日後兩(2)個營業日內,(b)已通知借款人代理,行政代理,信用證發行人或Swingline書面聲明其不打算遵守本協議項下的融資義務,或已就此作出公開聲明,除非該書面或公開聲明與該等事項有關。的義務,並指出,這種立場是基於這樣的業主的決定,一個先決條件,以供資(該先決條件連同任何適用的違約或違約事件,應在此類書面或公開聲明中明確説明)無法滿足),(c)在行政代理人或借款人代理人提出書面請求後三(3)個營業日內,以書面形式向行政代理人和借款人代理人確認,其將遵守本協議項下的預期供資義務(前提是,在收到行政代理人和借款人代理人的書面確認後,根據本條款(c),該違約方應不再是違約方),或(d)擁有或擁有一個直接或間接母公司,該母公司(i)已成為任何破產程序的主體,或(ii)已為債權人的利益指定了接管人、保管人、保管人、受託人、管理人、受讓人或類似的負責其業務或資產重組或清算的人,包括聯邦存款保險公司或任何其他州或聯邦監管機構以這種身份行事,或(iii)已成為自救行動的主體;但是,只要政府機構擁有或收購該違約方或其任何直接或間接母公司的任何股權,該違約方不應成為違約方,只要該所有權不會導致或提供該違約方免於美國境內法院的管轄權,或執行對其資產的判決或扣押令,或允許該公司(或該政府機構)拒絕、拒絕、否認或否認與該公司簽訂的任何合同或協議。 行政代理人根據上述第(a)至(d)款中的任何一項或多項條款確定借款人為違約借款人的任何決定應具有決定性和約束力,且在沒有明顯錯誤的情況下,此類借款人應被視為違約借款人(根據第4.2(b)條),在向借款人代理人、各信用證發行人、各Swingline借款人和各借款人交付此類決定的書面通知後。
“指定非現金對價”指任何借款人或其任何子公司收到的與指定為“指定非現金對價”的處置有關的非現金對價的公平市場價值(由借款人善意合理確定)。
“指定部件和供應品”應具有“庫存”定義中規定的含義。
“處置”應具有第10.4節中規定的含義。
“不合格股權”指根據其條款(或根據可轉換或可交換的任何證券的條款),或於任何事件發生時,(a)到期(不包括因發行人選擇性贖回而到期的債券)或根據償債基金義務或其他規定可強制贖回的債券,或可根據持有人的選擇全部或部分贖回,或要求支付任何現金股息或構成資本返還的任何其他預定付款,在每種情況下,在聲明承諾終止日期後九十一(91)天或之前的任何時間(b)可轉換為或可交換為(除非發行人全權選擇)以(i)現金、(ii)債務證券或(iii)上文(a)項所述的任何股本權益,在每種情況下,在承諾終止日期(自發布之日起確定)後九十一(91)天之前的任何時間。 儘管有上述規定,任何將構成
14
僅因股權持有人有權在控制權發生變更或資產出售時要求該等股權的發行人回購該等股權而被取消資格的股權,如果該等股權的條款規定發行人不得根據該等條款回購或贖回任何該等股權,則不構成取消資格股權,除非該等回購或贖回或出售該等股權,本協議的條款允許贖回。
“分立”指的是不是自然人的任何人,是指將該人分成兩(2)個或兩個以上獨立的這樣的人,分立人作為這種分立的一部分繼續存在或終止其存在,包括根據特拉華州法律成立的有限責任公司的特拉華州有限責任法案第18-217條所設想的那樣,或根據任何其他適用法律對任何公司、有限責任公司、合夥企業或其他實體採取的任何類似行動。“Divide”一詞大寫時應具有相關含義。
“美元”和符號“$”是指美利堅合眾國的合法貨幣。
在任何確定期間,“EBITDA”是指母公司及其合併子公司在該確定期間;:(A)綜合淨收入,加上(B)在確定綜合淨收入時扣除但不重複的下列各項之和:(1)利息支出(扣除利息收入)、(2)所得税支出、(3)折舊、損耗、攤銷(包括但不限於無形資產攤銷、遞延融資費和包括在養卹金或其他僱員福利支出中的任何攤銷)和減少綜合淨收入的所有其他非現金項目(包括但不限於財產、廠房、設備和無形資產、其他長期資產的減記和減值,購進會計和資產報廢債務增加費用的影響,但不包括代表未來任何期間潛在現金項目的應計或準備金或前期已支付的預付現金項目攤銷的任何此類非現金費用),(4)非現金債務清償費用,(5)非現金減值費用或資產註銷和非現金費用,包括因會計原則變化的累積影響而產生的非現金費用(但不包括代表任何未來期間潛在現金項目的應計或準備金或在先前期間已支付的預付現金項目攤銷的任何此類非現金費用),以及(Vi)與案件和完成重組計劃以及完成該期間預期的交易有關的任何成本和支出,(Vii)因重新開始報告不影響借款人及其子公司現金流的調整而產生的任何費用,以及(Vii)包括費用在內的成本和支出。因完成貸款單據下的預期交易而直接發生的,加上(C)從關聯公司收到的現金股息或分配(從借款人或借款人的任何子公司收到的除外),減去(D)以下各項之和(無重複且在確定綜合淨收入時包括在內),(1)非現金債務抵銷收益,和(2)非現金收益(不包括任何非現金收益,其範圍為沖銷本協議項下前一期間減少EBITDA的潛在現金項目的應計或準備金),包括因會計原則及所得税優惠變動的累積影響而產生的非現金收益及(Iii)不影響借款人及其附屬公司現金流的新起點報告調整所產生的任何收益。EBITDA定義中所列的所有項目應根據公認會計準則在確定期間為適用人員在合併的基礎上逐一確定。
借款人及其附屬公司的EBITDA應被視為:(I)截至2016年3月31日的財政季度的EBITDA為(6,170,000美元),(Ii)截至2016年6月30日的財政季度的EBITDA為(7,752,000美元),(Iii)截至2016年9月30日的財政季度的EBITDA為90,039,000美元,以及(Iv)截至2016年12月31日的財政季度的EBITDA為95,559,000美元,每一金額均可根據形式進行調整。
15
為了確定本協議項下的總淨槓桿率,如果任何借款人或任何借款人的任何子公司:
A.在允許的收購或根據本協議允許的任何其他收購或投資中,在任何確定期間,總公平市場價值(由借款人善意合理確定)超過3,000,000美元(“被收購人”)的收購,則借款人及其子公司的EBITDA應在該確定期間由被收購人的EBITDA增加,但須符合下列條件:
(1)被收購人的EBITDA應基於行政代理人合理接受的財務報表(“被收購人的EBITDA”);以及
(2)允許的被收購人的收購應被視為發生在確定期的第一天,並以被收購人的財務報表為基礎,以被收購人的EBITDA為基礎,在實際完成日期之前的一段時間內,並以行政代理合理接受的金額和被收購人的EBITDA,在被允許的收購完成之日或之後的一段時間內,根據被收購人在該允許收購生效後的實際經營業績計算;或
B.根據本協議第10.4節處置公允市場總價值(由借款人善意合理確定)超過3,000,000美元的任何資產,則借款人及其子公司的EBITDA應在可歸屬於該等處置資產的EBITDA確定期間內酌情增加或減少,但須符合下列條件:
(1)可歸屬於此類資產的EBITDA應基於行政代理合理接受的財務報表(“被處置企業EBITDA”);以及
(2)該等資產的處置應被視為發生在發生處置的期間的第一天,並以行政代理合理接受的方式計算,並根據該處置業務的實際經營結果計算適用的處置業務EBITDA。
“歐洲經濟區金融機構”是指(A)在任何歐洲經濟區成員國設立的、受歐洲經濟區決議機構監管的任何信貸機構或投資公司,(B)在歐洲經濟區成員國設立的、作為本定義(A)款(A)項所述機構的母公司的任何實體,或(C)在歐洲經濟區成員國設立的任何金融機構,該金融機構是本定義(A)或(B)款所述機構的子公司,並受與其母公司的合併監管。
“歐洲經濟區成員國”是指歐盟、冰島、列支敦士登和挪威的任何成員國。
“歐洲經濟區決議機構”是指任何歐洲經濟區成員國的任何公共行政當局或任何受託負責歐洲經濟區金融機構決議的任何人(包括任何受權人)。
“合格受讓人”是指符合第14.1條規定的貸款人受讓人要求的任何人,但須符合該條款所要求的任何同意和陳述(如有)。
16
“合格現金”是指借款人不時存放在地區銀行的存款賬户中的現金,行政代理對該賬户擁有(A)第9條第一優先控制權,以及(B)提取或以其他方式指示存款資金處置的專屬控制權。
“合格煤炭庫存”是指借款人的庫存,包括地面開採的煤炭,但不包括任何庫存,而不包括以下任何庫存:
17
在計算借款基數時,合格煤炭庫存的價值應根據平均成本和市場價值中的較低者確定。
“合格庫存”是指合格的煤炭庫存和合格的零部件和用品庫存。
“合格零部件和用品庫存”是指借款人的庫存,包括用於採煤或其他相關採礦活動的零部件和用品,但不包括下列任何庫存:
18
在計算借款基數時,應根據平均成本確定符合條件的零部件和用品庫存值。
“強制執行行動”是指為收回任何債務或強制執行任何貸款文件或在任何抵押品上變現的任何行動(無論是通過司法行動、自助、通知賬户債務人、行使抵銷或補償或其他方式)。
“環境健康與安全索賠”係指與任何環境健康與安全法律、任何環境健康與安全許可證、任何受管制物質、任何受管制物質、任何污染或任何補救行動的執行有關的任何行政、監管或司法行動、訴訟、索賠、違規或違規的書面通知、書面調查通知、責任或潛在責任的書面通知或訴訟。
《環境健康和安全法》統稱為任何聯邦、州、地方或外國成文法、法律(包括但不限於《綜合環境反應、補償和責任法》(CERCLA)、《美國聯邦法典》第42編第9601節及其後、《資源保護和恢復法》(RCRA)、第42美國法典第6901節及其後)、《危險材料運輸法》[49《美國法典》第1801節及其後各編、《有毒物質控制法》、《美國聯邦法典》第15篇第2601節及其後)、《聯邦水污染控制法》、《聯邦安全飲用水法》、《聯邦安全飲水法》、《聯邦空氣污染控制法》、《聯邦空氣污染控制法》、《石油污染法》、《聯邦殺蟲劑、殺菌劑和滅鼠法》、《聯邦殺蟲劑、殺真菌劑和滅鼠法》、《職業安全和健康法》、《職業安全和健康法》、《美國法典》第29卷,第651節及以後各節。《礦山安全和健康法》,《露天採礦控制和復墾法》,《露天採礦控制和復墾法》,《原子能法》,《國家歷史保護法》,《瀕危物種法》,《野生和風景河流法》,《野生和風景河流法》,同意法令、和解協議、指令或任何具有約束力的司法或機關解釋、政策或指導意見,在每一種情況下都規定:(A)污染或污染控制;(B)污染或補救行動;(C)保護人體健康不受接觸
19
(D)保護自然資源或環境,包括瀕危或受威脅物種或環境敏感地區;(E)工作場所的僱員健康安全和防止僱員在工作場所接觸管制物質(但不包括工人補償和工資和工時法);(F)管制物質的存在、使用、管理、生成、製造、加工、提取、採礦、處理、回收、精煉、回收、貼標籤、運輸、儲存、收集、分配、處置或釋放或釋放管制物質的威脅。
“環境健康和安全令”是指由政府主管部門發佈或與政府主管部門簽訂的與污染、環境健康和安全法、環境健康和安全許可證、受管制物質或補救行動有關的所有法令、命令、指令、判決、意見、裁決令、禁令、和解協議或同意令。
“環境健康與安全許可證”係指任何環境健康與安全法律所要求的任何適用許可證。
“環境敏感區”是指(A)適用的環境健康和安全法界定的任何濕地;(B)根據適用的環境健康和安全法指定為沿海地帶的任何區域;(C)適用的環境健康和安全法界定或指定的具有歷史或考古意義的任何區域或風景名勝區;(D)適用的環境健康和安全法指定的瀕危物種或受威脅物種的棲息地;(E)根據任何適用的環境健康和安全法界定的泛濫平原或其他洪水危險區;(F)被歸類、指定或以其他方式保護為漁業、具有特殊或高質量或高價值或具有娛樂用途的溪流、河流或其他水體或泉水;(G)任何被適用的環境衞生和安全法分類、指定或保護為不適合採礦的區域;(H)任何根據適用的環境衞生和安全法分類、指定或保護不受幹擾、爆破、下沉和採礦作業影響的人造或自然產生的地貌特徵。
“僱員退休收入保障法”指可不時修訂或補充的1974年《僱員退休收入保障法》,以及任何類似的後續法規及其下的規則和條例,不時有效。
“錯誤付款代位權”具有第13.10(D)節中賦予該術語的含義。
“ERISA集團”是指在任何時候,貸款方和受控集團公司的所有成員,以及所有行業或企業(無論是否合併),在守則第414(B)、(C)、(M)或(O)節下處於共同控制或被視為單一僱主的情況下,與任何貸款方。
“歐盟自救立法時間表”是指貸款市場協會(或任何繼承人)公佈的、不時生效的歐盟自救立法時間表。
“違約事件”具有第12.1節中賦予該術語的含義。
“交易法”係指修訂後的1934年證券交易法。
“除外賬户”是指(A)在每種情況下僅用於支付僱員或前僱員的工資、獎金、其他補償和相關費用的任何存款賬户;(B)在本協議允許使用此類代管資金的範圍內的代管賬户,以及與任何意向書有關的存款金額是與合理預期會導致允許收購或其他允許投資的購買有關的;(C)受託賬户或信託賬户;(D)零餘額賬户,只要賬户在每個賬户結束時餘額為零
20
(E)所有該等存款户口於每個營業日結束時每日結餘總額少於3,000,000美元的任何其他存款户口及(F)受“準許留置權”定義第(L)款準許留置權規限的資產。
“除外財產”是指(A)那些資產,包括但不限於任何未開發的土地,這些資產(I)存在於截止日期,並在行政代理的合理酌情決定權下列入附表1.1(A)或(Ii),對其進行留置權是不切實際的、法律禁止的或在商業上不合理的;(B)受所有權證書約束的資產;(C)任何非貸款方子公司的資產;(D)任何外國子公司的有表決權股權,超過該外國子公司所有未償還有表決權股權的65%;(E)任何質押或擔保權益將會被(I)法律禁止,或(Ii)如屬非全資附屬公司或獲準合營公司的股權,則為該等非全資附屬公司或獲準合營公司的組織文件所禁止的資產,但如該項禁止是無效的或根據適用法律(包括合營公司)不能強制執行的,則屬例外(但為免生疑問,騎士鷹控股有限公司的股權只要(1)不是母公司的全資附屬公司,即構成除外財產,(2)根據與該等權益有關的經營協議,禁止質押該等權益的規定仍然有效,(3)其股權擁有人是合營控股公司,而(4)該合營控股公司是擔保人,而該合資控股公司的股權構成抵押品),(F)受“準許留置權”定義第(I)(A)款所準許的留置權所限制的資產,但僅限於行政代理人(作為擔保方)或其代表提交的UCC財務報表中對適用貸款方的抵押品除外的範圍,(G)除外賬户,但條件是:為免生疑問,任何此等除外賬户中不時持有的抵押品收益不應僅因為該等收益保存在例外賬户中而停止作為抵押品,(H)在截止日期後獲得的公平市值不超過3,000,000美元的任何自有房地產,只要該房地產不受允許留置權以外的任何留置權的約束,(I)在截止日期後與作為承租人的貸款方簽訂的任何房地產租賃,且出租人不是貸款方或其關聯方的人,每年的最低特許權使用費、租金或任何類似的付款義務不超過3,000,000美元,只要該不動產不受允許留置權以外的任何留置權的約束,(J)任何合同或租賃協議(為免生疑問,包括任何證明第9.9節但書中所述租賃權益的租賃協議,只要適用的貸款方在使用商業上合理的努力獲得所需的第三方同意後無法獲得所需的第三方同意),如果此類合同或租賃協議的條款禁止授予擔保權益,或將要求另一方同意,或將給予另一方當事人任何終止或加速的權利,除非(X)根據適用法律(包括《統一商法典》第9-406至9 409條)或衡平法原則,此類合同或租賃中規定的禁止、終止或加速權利的條款無效或無法強制執行,或(Y)已獲得任何同意或豁免,允許行政代理人的擔保權益或留置權附加,儘管該合同或租賃協議中的質押或擔保權益受到禁止或限制,(K)受允許留置權定義(在第(G)款的情況下)第(G)或(J)款允許的留置權約束的任何財產,不包括任何庫存),在每種情況下,如果管理文件禁止適用的貸款方對該財產授予任何其他留置權,或在授予該財產的擔保權益將違反或使該文件無效或將產生有利於該文件任何其他一方的終止權的範圍內(除非根據UCC第9-406至9-409條或任何其他適用法律或衡平法原則,任何此類禁止將使無效,並且除非已獲得行政代理對該財產的留置權的設立、扣押和完善的所有必要同意),並且在任何情況下,在無效後立即生效。禁止貸款方對該財產授予任何其他留置權的條款的失效或終止,或獲得該同意以創建、扣押和完善行政代理人對該財產的留置權,該財產應不再構成排除財產、(L)在提交和美國接受之前的任何打算使用的商標申請
21
專利商標局就其提交的《使用説明書》或《聲稱使用的修正案》(如果有)的範圍,僅限於在該申請和接受之前授予該使用意向商標申請或由此產生的商標註冊的有效性或可執行性會損害該等意向商標申請或根據適用的聯邦法律進行的商標註冊的有效性或可執行性的期間內,以及(M)(A)任何帳户、文書、動產紙或任何類型的任何到期、欠下或屬於的任何義務或財產,受制裁人或受制裁國家或(B)承租人是受制裁人或受制裁國家的任何租約;但“除外財產”(1)不包括本定義(A)至(L)款所指明的除外財產的任何及所有收益、產品、替代物及更替物,但該等收益、產品、替代物及更替物本身並不構成本定義(A)至(L)款所指的除外財產,而(2)亦不包括(M)款所指明的除外財產的任何收益。
“除外互換義務”指,就任何貸款方而言,如果該借款方的全部或部分擔保,或該留置權借款方根據貸款文件授予擔保的任何互換義務,該互換義務(或其任何擔保)根據《商品交易法》(或其適用或官方解釋)是違法的,原因是該借款方在該借款方的擔保或由該留置權的該借款方提供的擔保對該互換義務生效時,因任何原因未能構成《商品交易法》所界定的“合資格合同參與者”(在本條例第5.7節生效後確定),以及其他貸款方對該借款方的互換義務的任何和所有擔保。如果根據管理一個以上掉期協議的主協議產生掉期義務,則這種排除僅適用於可歸因於此類擔保或留置權非法的掉期協議的掉期義務部分。
“除外税”是指對收款方徵收的或與收款方有關的任何税收,或要求從向收款方的付款中扣繳或扣除的任何税項,(A)對淨收入(無論面值如何)、特許經營税和分行利潤税徵收的税,在每種情況下,(I)由於收款方根據法律組織,或其主要辦事處或(對於任何貸款人)其適用的貸款辦事處位於徵收此類税(或其任何政治分支)的管轄區內而徵收的税,或(Ii)其他關聯税,(B)在貸款人的情況下,美國聯邦預扣税適用於(I)貸款人獲得貸款或承諾中的該權益(不是根據借款人根據第15.4條提出的轉讓請求)之日,或(Ii)該貸款人變更其貸款辦公室,但在每種情況下,除非根據第15.3條,與該等税項有關的款項須於緊接該貸款人成為本協議當事一方之前支付予該貸款人的轉讓人,或在緊接該貸款人更改其借貸辦事處之前支付予該貸款人;(C)因該受款人未能遵守第15.3(G)及(D)條而徵收的任何税項。
“現有應收款融資”是指根據下列協議進行的應收賬款融資,每個協議的日期均為2016年10月5日,這些協議在截止日期進行了修訂,並且在每個情況下均可不時進一步修訂、重述、補充或以其他方式修改:(A)Arch Coal Sales Company,Inc.、作為其發起人的某些母公司子公司與母公司之間簽訂的第二份修訂和重新簽署的買賣協議,(B)由母公司和Arch應收公司之間簽訂的第二份修訂和重新簽署的銷售和貢獻協議,(C)由Arch Receivables Company LLC、Arch Coal Sales Company Inc.、作為LC參與者的某些金融機構、作為管道購買者的某些金融機構、相關承諾購買者和購買者代理人以及代表購買者(定義在其中)的PNC銀行和國家協會作為管理人(定義在其中)的第三份修訂和重新簽署的應收款購買協議,以及它們之間的第三份修訂和重新簽署的履約擔保,
22
(E)修訂和重新制定的發起人履約擔保,日期為2016年10月5日,母公司的某些子公司作為發起人(如其中的定義),PNC銀行全國協會作為管理人(如其中的定義),以及(F)其他相關協議和文件。
“非常費用”是指在貸款方發生違約或破產程序懸而未決期間,行政代理人可能產生的所有自付費用、開支或墊款(或在現場審查的情況下,指行政代理人內部實地審查小組的標準費用)(包括直接向借款人開具發票以代替行政代理人付款的此類費用、開支或墊款),包括與以下有關的費用:(A)任何審計、檢查、實地審查、收回、儲存、修理、評估、保險、製造、準備或廣告銷售、銷售、收集、或任何抵押品的其他保全或變現;(B)以任何方式與任何抵押品(包括行政代理人對任何抵押品的留置權的有效性、完善性、優先權或可廢性)、貸款文件、信用證或義務有關的任何訴訟、仲裁或其他法律程序(不論是由行政代理人、任何貸款人、任何貸款方、任何貸款方的債權人代表或任何其他人提起的)、或與義務有關的任何訴訟、仲裁或其他程序;。(C)行政代理人在任何破產程序中行使、保護或強制執行任何權利或補救辦法,或監察任何無力償債程序;。(D)就任何抵押品的任何税項、收費或留置權的結算或清償;(E)任何強制執行行動;(F)就任何貸款文件或義務進行的任何修訂、重述、補充、修改、豁免、擬定、重組或寬免的談判及文件記錄;及(G)保護性墊款。此類費用、費用和墊款包括轉讓費、其他税費、儲存費、保險費、許可費、公用事業預訂費和備用費用、律師費(不包括內部律師的所有費用)、評估費、經紀人費用和佣金、拍賣商費用和佣金、會計師費用、週轉和財務顧問和專家費用、環境研究費用和補救反應費用、支付給任何借款方或獨立承包商員工清算任何抵押品的工資和薪金,以及差旅費用。
“FATCA”係指截至本協定之日的守則第1471至1474條(或實質上具有可比性且遵守起來並不繁瑣的任何修訂或後續版本)、任何現行或未來的條例或其官方解釋、根據守則第1471(B)(1)條訂立的任何協定以及與此相關的任何政府間協定(以及依據或與此類政府間協定有關的任何立法、規章或其他官方指導意見)。
“FDPA”係指經修訂的1973年洪水災害保護法,包括國家洪水保險計劃對其施加的所有要求。
“聯邦基金利率”是指任何一天的年利率(以十進制表示,如有必要,向上舍入至下一個較高的百分之一百分之一(百分之一)),等於紐約聯邦儲備銀行在該日下一個營業日公佈的與聯邦儲備系統成員進行隔夜聯邦基金交易的加權平均利率;但條件是:(A)如果該日不是營業日,則該日的聯邦基金利率應為在下一個營業日公佈的該等交易的利率,與下一個營業日公佈的利率相同;(B)如果在該下一個營業日沒有公佈該利率,則該日的聯邦基金利率應為行政代理人在該日就該等交易向地區銀行或任何其他貸款人收取的平均利率。儘管本協議有任何相反規定,但如果聯邦基金利率低於每年0.75%(75個基點),則聯邦基金利率應被視為每年0.75%(75個基點)。
23
“收費函”是指行政代理與借款人之間的任何收費函協議。
“第五修正案日期”是指2022年8月3日。
“財務契約”係指第11節中規定的財務契約。
“財政年度”、“財政季度”和“財政月份”是指母公司的財政年度、財政季度和財政月份(視情況而定)。
“防洪法”是指與政策和程序有關的所有適用法律,這些政策和程序涉及1994年《國家洪水保險改革法案》和其他相關法律對受聯邦監管的貸款人的要求,包括但不限於《聯邦洪水保險法》。
“公平勞動標準法”指1938年的“公平勞動標準法”。
“外國貸款人”是指根據美國或其任何州或地區的法律以外的司法管轄區的法律組織的任何貸款人。
對任何人來説,“外國子公司”是指此人的每一家子公司,即(A)守則第957條所指的“受控外國公司”(a“cfc”),(B)cfc的子公司,或(C)其幾乎所有資產構成cfc或本條(C)所述子公司的股權(或股權和債務)的子公司。
“第四修正案日期”是指2021年5月27日。
“重新開始報告”是指根據美國註冊會計師協會立場聲明(90-7)編制母公司的合併財務報表,反映了重組計劃所設想的交易的完成。
“前置風險”是指,在任何時候有違約貸款人,(A)對於LC Issuer,該違約貸款人在LC Issuer出具的信用證未償還LC債務中的比例份額(LC義務除外),該違約貸款人的參與義務已被重新分配給其他貸款人或根據本協議條款擔保的現金;以及(B)對於Swingline貸款人,該違約貸款人在Swingline貸款機構(Swingline貸款除外)未償還Swingline貸款中的比例份額,即該違約貸款人的參與義務已再分配給其他貸款人。
“公認會計原則”是指在不違反第1.2節規定的情況下不時生效的公認會計原則,並在項目和金額分類方面一致適用。
“政府當局”是指任何聯邦、州、市、外國或其他政府部門、機構、委員會、董事會、局、法院、法庭、機構、政治部、或為任何政府或法院行使行政、立法、司法、監管、税務或行政權力或職能或與之有關的其他實體或官員,無論是與美國、其州、地區或領土或外國實體或政府有關的。
“擔保人付款”具有第5.7(C)(Ii)節給出的含義。
24
“擔保人”是指借款人在截止日作為擔保方的每個重要子公司,或在截止日之後按照第9.12節的規定交付連帶協議和擔保的借款人的重要子公司,但任何外國子公司不得擔保付款或履行任何義務。
“擔保”是指擔保人以行政代理人為受益人簽署的每一份擔保協議。
“歷史陳述”具有第8.7(A)節中賦予該術語的含義。
“非實質性子公司”是指,在任何日期,非貸款方的任何子公司(A)其資產在母公司最近結束的會計季度的最後一天,其財務報表已根據第9.16(B)或9.16(C)條提供給行政代理人,其賬面總價值低於3,000,000美元,以及(B)其資產與所有其他非實質性子公司的資產合計,根據第9.16(B)或9.16(C)節向行政代理提供的財務報表,截至母公司會計季度最後一天的賬面總價值不到3,000,000美元,而最近一次終了的財務報表已提供給行政代理。
“遞增定期債務”具有在“遞增定期債務上限”的定義中給予該術語的含義。
“增量定期債務上限”是指就根據第10.1節(L)第(2)款將發生的任何定期貸款債務和/或將發生的增量定期票據(此類債務統稱為“增量定期債務”)確定的數額,相當於(A)150,000,000美元和(B)(I)(I)(如果此類增量定期債務是(或打算由擔保定期貸款債務的留置權擔保的)抵押品以擔保定期貸款債務的留置權擔保(或就允許的再融資而言,(2)如果在實施這種允許的再融資之前,抵押品以與定期貸款債務相同的基準提供擔保),則在實施此類增量定期債務及其任何允許和同時使用的收益以及所有其他適當的備考調整後,如果有擔保的淨槓桿率在備考基礎上等於或小於1.75至1.00,(Ii)如果此類增量定期債務是以定期貸款債務的初級留置權為抵押品或無擔保的,則額外金額,如果,於計入該等遞增定期債務及其任何準許及同時使用的收益及所有其他適當的備考調整後,總淨槓桿率按備考基準等於或低於3.00:1.00。
“增額定期票據”具有第10.1(C)節中賦予該術語的含義。
“增額有擔保定期票據”是指根據第10.1(C)(B)或(C)款產生的任何增額定期票據。
“保證税”係指(A)對任何貸款方在任何貸款單據下的任何義務或因任何貸款單據下的任何義務所作的任何付款而徵收的税(不包括的税),以及(B)在(A)項中未另有描述的範圍內的其他税。
“受賠方”是指行政代理受賠方、貸款人受賠方、信用證發行人受賠方和地區銀行受賠方,以及他們各自的所有關聯方。
“信息”係指從貸款方或其任何子公司收到的與貸款方或任何此類子公司或其各自業務有關的所有信息,但不包括
25
在貸款方或其任何子公司披露之前,行政代理或任何擔保方在非保密基礎上可獲得的此類信息。
“破產程序”對任何人來説,是指(A)與該人有關的案件、訴訟或程序,(I)根據現在或以後生效的任何破產、破產、重組或其他類似法律,在任何法院或任何其他政府當局面前,或(Ii)為任何貸款方的接管人、清盤人、受託人、扣押人、保管人(或類似官員)的任命,或與該人的清算、解散、清盤或救濟有關的任何一般轉讓,或(B)為債權人的利益、資產的重組、為債權人或其他人整理資產而進行的任何一般轉讓。根據任何法律對該人的一般債權人或其任何主要部分的債權人作出的類似安排。
“知識產權”是指個人的所有知識產權和類似財產,包括(A)發明、設計、專利、專利申請、版權、商標、服務標誌、商號、商業祕密、機密或專有信息、客户名單、專有技術、軟件和數據庫;(B)其所有實施或固定裝置以及所有相關文件、申請、註冊和特許經營權;(C)使用上述任何內容的所有許可證或其他權利;以及(D)與前述有關的所有簿冊和記錄。
“債權人間協議”是指各地區之間的某些債權人間協議,日期為2017年4月27日,銀行作為初始ABL代理(定義如下)、瑞士信貸股份公司開曼羣島分行作為初始定期貸款代理(定義如下)、由日期為2020年7月2日的某些附加合併協議修訂及補充,根據該協議,作為受託人的花旗銀行成為額外定期債務代理(一如其中所界定),並經日期為第六修訂日期的終止函件進一步修訂,據此,初始定期貸款代理(一如該協議所界定)承認及同意其不再是該債權人間協議的一方,而該協議經日期為第六修訂日期的該附加合併協議進一步修訂及補充,據此,定期代理根據該協議成為額外定期債務代理(一如該協議所界定),在第六修正案日期之後進一步修訂和補充,根據該日期,任何額外的定期債務代理(如其中所界定的)成為其中一方,並由母公司和/或貸款各方(如適用)確認,視具體情況而定不時修訂、重述、補充或以其他方式修改。
“付息日期”指(A)任何基本利率貸款、任何SOFR指數貸款和任何Swingline貸款,(I)每個日曆月的第一天,從截止日期之後的第一個這樣的日期開始,(Ii)承諾終止日期;(B)任何SOFR定期貸款,(I)適用於該貸款的利息期的最後一天,以及(Ii)承諾終止日期。
“利息期”是指,就定期SOFR貸款而言,借款人代理人在適用的借款通知或轉換/延續通知中選擇的一(1)或三(3)個月的利息期,(A)最初從供資日期或轉換/延續日期(視屬何情況而定)開始;(B)之後,從前一個利息期屆滿之日開始;但(I)如利息期間在非營業日的日期屆滿,則該利息期間應在下一個營業日屆滿,但如該月份並無其他營業日,則該利息期間應在緊接的前一個營業日屆滿;(Ii)在公曆月的最後一個營業日(或在該日曆月的最後一個營業日內並無在數字上相對應的日期)開始的任何利息期間,除本定義第(Iii)款另有規定外,應於公曆月的最後一個營業日終止;(3)任何部分貸款的利息期限均不得超過承諾終止日期。
26
“利率決定日”,就任何利息期間而言,是指該利息期間第一天前兩(2)個營業日的日期。
“債權人間協議“指截至2017年4月27日,區域間的某些債權人間協議,即銀行作為初始ABL代理(定義)、瑞士信貸股份公司開曼羣島分行作為初始定期貸款代理(定義)、以及在簽署附加合併協議(如其中所定義的)之後,每個附加的對等債務代理(如其中所定義的),並由貸款各方確認,視情況而定不時修訂、重述、補充或以其他方式修改。
“庫存”係指從不動產中提取的所有“庫存”(根據UCC的定義)、所有提取的抵押品以及所有煤炭、煤炭產品和其他礦物,無論是否構成UCC項下的“庫存”或“提取的抵押品”,並在任何情況下,包括(A)每單位成本低於10,000美元或(B)屬於在借款人業務正常運營的十八(18)個月期間投入使用或消耗的所有零部件和供應品(第(A)和(B)款),“指定零件和用品”);但“庫存”不應包括(X)與機械或其他設備(指定部件和供應品除外)有關的軟件,或(Y)在確定的任何時間併入或安裝在任何機械或其他設備(指定部件和供應品除外)中,或安裝在任何機械或其他設備(指定部件和供應品除外)中的部件或供應品,包括但不限於嵌入該等機械或其他設備(指定部件和供應品除外)並作為其一部分的知識產權和軟件的所有有形體現。
“庫存儲備”是指行政代理在其允許的酌情決定權下不時確定的數額,作為在正常業務過程中任何符合條件的庫存的適銷性變化或可能對符合條件的庫存的價值產生負面影響的其他因素的儲備,包括適銷性、陳舊、季節性、盜竊、縮水、不平衡、成分或組合的變化、降價、供應商退款、損壞,或者,如果此類庫存包括商品,其價格可從一個或多個認可交易所確定、公佈或報價,則任何此類交易所的價格下降。
“投資”是指與任何人有關的下列所有事項:(A)任何貸款方或其附屬公司對該人的資本的投資或貢獻,(B)任何貸款方或其附屬公司對該人的貸款,(C)任何貸款方或任何貸款方的任何附屬公司直接或間接對該人的債務或其他義務的任何擔保,(D)任何貸款方或其附屬公司向該人支付的其他款項(與以公允價值銷售貨物或服務的交易有關的除外)。或(E)任何貸款方向該人或為該人的利益而進行的信用增強。如果投資的性質是有形財產,則此類投資的金額應按照貸款方過去的慣例按公允價值進行評估,該公允價值應合理地令行政代理滿意。為計算此類投資的未償還總金額,總金額應減去貸款方從成交之日起至確定日(包括該日)期間就此類投資收到的任何可量化的回扣、股息、回報或其他財務利益的總金額。
“美國國税局”指美國國税局。
“互聯網服務供應商”指,就任何信用證而言,由國際銀行法與慣例協會出版的“1998年國際備用慣例”(或在簽發該信用證時有效的較新版本)。
27
“加盟協議”是指由將成為借款人或擔保人的重要子公司以附件G形式或行政代理人根據第9.12節不時接受的其他形式提交的加盟協議。
“判定貨幣”的含義見第16.22節。
“合營控股公司”指任何擔保人,(A)其唯一資產為借款人直接或間接擁有的單一非全資附屬公司或獲準合營企業的股權,及(B)除税務責任及義務外,並無任何重大債務、負債或義務。
“勞動合同”是指任何貸款方或其子公司與其員工的任何工會或其他代表之間的所有集體談判或其他集體勞動協議。
“法律”係指任何法律(S)(包括普通法)、憲法、成文法、條約、規章、規則、條例、裁決、命令、行政命令、禁令、令狀、法令、保證書、判決、授權或批准或與任何外國或國內政府當局通過協議、同意或其他方式達成的任何和解安排,包括但不限於所有反腐敗法、反恐怖主義法、實益所有權條例、法典、商品交易法、所有債務救濟法、任何自救法律、所有環境健康和安全法、ERISA、交易法、FATCA、防洪法、外匯法、和UCC。
“信用證申請”是指借款人代理人向信用證發行人提出的開出信用證的申請,其形式和實質應令信用證發行人和行政代理人滿意。
“信用證條件”是指開立信用證的每一項先決條件:(A)第7.2節規定的開立該信用證的每項先決條件(僅在信用證於截止日期開具的情況下,第7.1節)應已得到滿足;(B)信用證發行人應已收到信用證請求書、信用證申請書以及信用證發行人為開具類似用途和金額的信用證通常要求的其他票據、文件或協議,在每種情況下,均應在信用證開具請求日期(或信用證發行人酌情以書面形式允許的較短期限)前至少兩(2)個工作日收到;(C)信用證開具後,信用證義務不得超過信用證的價值,且不得存在超支現象;(D)此種信用證的到期日應為:(I)就備用信用證而言,自簽發之日起不超過365天;(Ii)就跟單信用證而言,自簽發之日起不超過一百二十(120)天;(Iii)在所述承諾終止日期之前至少二十(20)天;(E)出具該信用證的日期應至少在所述承諾終止日期前三十(30)天;(F)該信用證及其項下的付款應以美元計價;(G)該信用證的格式應為行政代理和信用證發行人各自酌情接受,且該信用證的目的應得到第2.4(A)(Iii)節的許可;及(H)在任何貸款人當時為違約貸款人的情況下,LC Issuer已與借款人或該違約貸款人訂立令LC發行人(其酌情決定)合理滿意的安排,以消除LC Issuer對該貸款人的預先風險(在第4.2(A)(Iv)條及違約貸款人提供的任何現金抵押品生效後),包括Cash以行政代理酌情決定合理滿意的方式抵押該違約貸款人在LC債務未償還金額中按比例分攤的份額。
“信用證文件”是指任何借款人、借款人代理人或任何其他人向信用證提交的所有文件、文書、證書和協議(包括信用證請求和信用證申請)
28
與任何信用證的簽發、修改、延期或續期或根據任何信用證付款有關的開證人或行政代理。
“信用證發行人”是指任何地區銀行或地區銀行的附屬公司,以及其繼承人和以這種身份行事的允許受讓人。
“信用證發行人”是指信用證發行人及其關聯方。
“信用證義務”是指在任何時候,(A)假設符合信用證中所提及的所有提款要求,當時未償還的信用證項下可提取的最大金額,加上(B)借款人根據本協議和信用證文件尚未償還的信用證項下所有提款的總金額。“就本協議的所有目的而言,(I)信用證項下可提取的金額將按照第2.4(A)(V)節的規定計算,以及(Ii)如果信用證已按其條款到期,但由於互聯網服務提供商第3.14條的實施,仍可根據信用證提取任何金額,則該信用證應被視為”未清償“的剩餘可提取金額。
“信用證請求”是指借款人代理向行政代理和信用證簽發人提出的、形式和實質均令行政代理和信用證簽發人滿意的開立信用證的請求。
“信用證昇華”指50,000,000美元,可根據本條款和條件進行任何增加、調整或減少。
“LCA選舉”具有第1.5(A)節規定的含義。
“生命週期評價試驗日期”具有第1.5(A)節規定的含義。
“貸款人受償人”是指貸款人及其各自的關聯方。
“貸款人”具有本協議序言中給出的含義,在任何情況下,包括Swingline貸款人作為Swingline貸款提供者的身份,以及此後根據轉讓協議成為“貸款人”的任何其他人。初始貸款人在本合同的簽名頁上註明,並在附錄A中列出。
“放款辦公室”對於任何貸款人來説,是指該放款人在成為本協議一方時或之後通過通知行政代理和借款人代理而在本協議附件B中指定為其“放貸辦公室”的辦公室。
“信用證”是指由信用證發行人為借款人開具的任何備用信用證或跟單信用證。
“許可證”是指任何授權借款方使用知識產權的許可證或協議,涉及(A)任何抵押品的製造、營銷、分銷或處置,(B)提供任何服務,或(C)任何其他財產用途或其業務行為。
“留置權”係指自願或非自願給予的任何性質的任何按揭、信託契據、質押、留置權、擔保權益、押記或其他產權負擔或擔保安排,包括任何有條件出售或所有權保留安排,以及任何擬用作抵押或具有抵押效力的轉讓、存款安排或租賃,以及任何已提交的財務報表或任何其他通知。
29
(不論在提交申請時是否產生或存在留置權或其他產權負擔),但為免生疑問,不應包括任何經營租賃。
“有限條件收購”是指借款人或一家或多家子公司已根據合同承諾完成的任何許可收購或其他投資,其條款並未規定該借款人或該子公司有義務以第三方融資的可獲得性為條件來完成該許可收購或其他投資。
“流動性”是指,在任何確定日期,(A)母公司及其子公司(證券化子公司和債券子公司除外)在該日不是外國子公司的不受限制的現金或允許投資(為免生疑問,不時存入行政代理優先的賬户的現金和允許投資應包括在本條款(A)款中)的總和,(B)截至該日期可從借款人的經紀賬户中提取的資金,(C)在該日期可用,以及(D)根據任何允許應收賬款融資的條款,截至該日期可供母公司提取的任何未使用的承諾。為免生疑問,根據本協議向行政代理提供的任何現金抵押品均不包括在“流動性”中。
“有限責任公司權益”的含義見第8.2節。
“貸款”是指根據第2.1節發放的貸款,以及任何SWINGLINE貸款、超支貸款或保護性貸款。
“貸款文件”係指本協議、收費函件、每張票據、擔保協議、其他擔保文件、信用證文件、第三方協議、完善證書、任何汽車借款協議、任何次級債務的從屬協議、債權人間協議、任何其他債權人間協議、任何借款基礎證書、符合證書以及根據本協議或與本協議有關而籤立或交付的其他文件、文書、協議、證書和時間表,或任何其他貸款文件,或本協議預期進行的交易,不論是現在或以後發生的(但在任何情況下,明確排除任何銀行產品協議,除非其明文規定,它們被視為本協議下的“貸款文件”),連同所有附件、附表、附件、附錄和其他附件,在每一種情況下,可根據本文件或附件不時進行補充、修訂、重述、替換或以其他方式修改,“貸款文件”是指任何貸款文件。
“貸款方”是指借款人和擔保人。
“損失”指,就任何財產而言,(A)該財產的損失、被盜、損壞或毀壞,或與該財產有關的其他傷亡,或(B)任何政府當局對該財產的譴責或被徵用。
“重大不利變化”是指下列情況或事件:(A)對本協議或任何其他重大貸款文件的有效性或可執行性產生或可合理預期產生任何重大不利影響的任何情況或事件;(B)或可合理地預期對借款人及其子公司的整體業務、財產、資產、財務狀況或經營結果產生重大不利影響;(C)對貸款方作為一個整體支付貸款文件規定的到期債務的能力造成重大損害或可合理預期的重大損害;(D)在允許的範圍內,對代理人或任何貸款人根據本協議或任何其他貸款文件強制執行其法律補救措施的能力造成重大損害,或有理由預計會造成重大損害;或(E)對ABL優先權抵押品的任何重大部分的價值、行政管理的有效性或優先權造成重大損害或合理預期
30
代理人對ABL優先抵押品的任何重要部分的留置權,或行政代理或任何貸款人對ABL優先抵押品的任何重要部分變現的能力。
“實質性合同”統稱為根據交易法頒佈的S-K法規第601(B)(10)項所述的所有合同、協議或其他文書,母公司必須在交易法規定母公司提交的任何年度、季度或其他報告中提交這些合同、協議或其他文書作為證據。
“重大子公司”是指母公司的任何子公司,在任何時候(A)的毛收入在合併基礎上等於或超過母公司及其子公司總收入的5%(5%),或(B)總資產等於或超過母公司及其子公司總資產的5%(5%),這兩種情況都是根據GAAP確定和合並的。
“測算期”是指在任何確定日期,母公司最近完成的四(4)個會計季度,其財務報表已根據第9.16節交付。
“礦業法”係指與採礦作業和活動有關的任何和所有適用的聯邦、州、地方和外國法規、法律、法規、指導意見、條例、規則、判決、命令、法令、許可證、特許權、授予、特許經營權、許可證、協議或其他政府限制或普通法訴訟理由,或石油、天然氣、礦物和其他碳氫化合物及其組成、生產作業和活動。採礦法應包括但不限於經修訂的1920年《礦地租賃法》、《聯邦煤炭租賃修正案法》、《露天採礦控制和復墾法》、所有其他與煤礦開採有關的土地復墾和使用法規、聯邦煤礦健康和安全法、《黑肺法》和《煤炭法》、《礦山安全和健康法》和《職業安全和健康法》,以及州和地方的對應法律或同等法律。
“採礦作業”是指(A)通過任何地面或地下采礦方法從自然礦藏或廢物或儲存堆中清除煤炭和其他礦物;(B)在地下或地面上進行的與地下或露天礦山的準備、開發、作業、維護、開放和重開有關的作業或活動;已開採材料的儲存或儲存、充填、封存和與礦山有關的其他關閉程序或任何採礦設備的移動、組裝、拆解或準備;(C)碾磨;(D)選煤、煤炭加工或測試;(E)煤炭垃圾處置、煤粉處置或蓄水池的操作和維護;。(F)任何礦場排水系統的操作;。(Vii)填海活動和操作;或。(G)煤炭碼頭、河流或鐵路卸貨點或任何其他運輸設施的操作。
“採礦權”是指對地表和/或煤炭的簡單所有權或對費用的不可分割權益,或對地表和/或煤炭的全部或不可分割權益的租賃權益,以及不少於以目前運營的方式開採、移走、加工和運輸煤炭所需的不動產、地役權、許可證、特權、權利和附屬設施。
“穆迪”指穆迪投資者服務公司及其後繼者。
“抵押”是指借款方授予行政代理人對借款方擁有的不動產的留置權作為債務擔保的每一筆抵押、信託契據或債務擔保契據。
“多僱主計劃”指任何僱員福利計劃,該計劃是《僱員退休保障條例》第4001(A)(3)節所指的“多僱主計劃”,任何借款人或僱員退休保障管理局任何成員均可參加該計劃
31
集團當時正在承擔或累積作出貢獻的義務,或在前五個計劃年度內已作出或有義務作出此類貢獻,並繼續對其有未清償的負債。
“多僱主計劃”是指有兩個或多個出資發起人(包括母公司或ERISA集團的任何成員)的計劃,其中至少有兩個不受共同控制,如ERISA第4063和4064節所述。
“現金淨收益”是指任何借款人或任何附屬公司(擔保子公司或證券化子公司除外)在截止日期後從(A)任何財產出售中以現金形式收到的收益,扣除(I)與此相關而支付或必須支付的直接自付現金成本、費用和開支(包括與此相關的所有合理費用、律師費、經紀費、佣金、費用和其他費用),(Ii)因此而支付的税款或合理估計應支付的税款,以及(Iii)由受債務約束的財產(A)根據許可留置權(優先於行政代理人的留置權)或(B)此類財產構成設備(為免生疑問,不構成庫存)或不構成抵押品(根據任何允許留置權)而要求支付或預付的任何債務(欠任何貸款方的債務和債務除外);及(B)任何出售或發行股權或產生債務(在每種情況下均扣除經紀費、顧問及投資銀行手續費及其他慣常自付承銷折扣、佣金及其他慣常自付現金成本、手續費及開支),於每宗交易中產生;但根據公認會計準則就與上述任何交易相關的任何彌償責任或購買價格調整項下的任何負債撥備的準備金,不應構成現金收益淨額,除非任何該等款項已從該準備金中撥出。
“保險/譴責收益淨額”指相等於:(A)任何借款人或任何附屬公司(擔保附屬公司或證券化附屬公司除外)(I)根據任何意外傷害保險單就其下的承保損失而收到的任何現金付款或收益,或(Ii)由於任何人依據徵用權、沒收或其他方式接管任何借款人或任何該等附屬公司的任何資產的結果,或依據將任何該等資產出售給具有該等權力的購買人的情況而收取的現金或收益,減去(B)(I)任何借款人或任何該等附屬公司因調整或結算任何借款人或該附屬公司就其提出的任何申索而招致的任何實際及合理的成本,及(Ii)與出售本定義(A)(Ii)段所指的該等資產有關而招致的任何真誠的直接成本,包括因任何與此相關而確認的收益而須支付的所得税。
“NOLV”是指對於任何符合條件的庫存,在行政代理接受的對這種符合條件的庫存的最近一次合格評估中,扣除所有業務費用、佣金和其他清算費用後,在有序出售這類符合條件的庫存時預期實現的美元金額。
“NOLV百分比”是指(A)對於合格煤炭庫存,其NOLV(以合格煤炭庫存的平均成本和市場價值中較小者的百分比表示),以及(B)對於合格零部件和用品庫存,其NOLV(以此類合格零部件和用品庫存的平均成本的百分比表示),在每種情況下,如行政代理接受的對此類合格庫存的最新合格評估中所述。他説:
對於第16.2(A)條下的任何同意、修改或豁免(包括對行政代理或任何貸款人的權利和補救措施的任何容忍),“非同意貸款人”是指需要徵得同意、放棄或修改(或容忍)但出於任何原因未能提供此類同意的任何貸款人。
32
“非貸款方子公司”是指借款人的任何子公司,即擔保子公司、非實質性子公司、證券化子公司、外國子公司或非全資子公司。
“非違約貸款人”是指在任何時候並非違約貸款人的每個貸款人。
“票據”是指借款人簽署的每張循環本票、週轉本票和任何其他本票,或其中任何一張,以證明任何經不時修訂、重述、補充或以其他方式修改的義務。
“借用通知”是指以附件C或行政代理不時接受的其他形式發出的借用通知。
“轉換/延續通知”是指基本上採用附件D形式或行政代理不時接受的其他形式的通知。
“債務”係指在任何貸款文件或銀行產品協議(包括互換義務,但須受下列但書約束)項下,每一貸款方不時欠行政代理(包括任何前行政代理)、任何信用證發行人、任何貸款人(包括以其身份出借的前貸款人)和任何銀行產品供應商的所有義務、債務和其他債務,以及前述各項的所有續展、延期、修改或再融資,無論是由於信用證的延期、信用證的簽發、承兑、貸款、擔保、賠償或其他,也不論是直接或間接的、絕對的或有的,到期或將到期、主要或次要、連帶或數個,具體包括但不限於:(A)貸款的全部本金和溢價(如有);(B)貸款方在信用證方面的LC義務和其他義務;(C)貸款方根據本協議或其他貸款文件應支付的利息、費用、費用和其他款項(包括任何貸款方在任何破產程序開始後產生的請願前義務的任何利息,無論該破產程序是否允許);和(D)貸款方根據貸款文件進行索賠的任何賠償義務;但“債務”一詞應排除(1)任何被排除的掉期債務,以及(2)欠定期代理人或任何定期貸款人的任何掉期債務。
“外國資產管制辦公室”是指美國財政部外國資產管制辦公室或其任何後繼機構。
“組織文件”是指對任何人而言,其章程、公司章程或章程、章程、組織章程、有限責任協議、經營協議、成員協議、股東協議、合夥協議、合夥企業證書、成立證書、有表決權的信託協議或管理該人成立或經營的類似協議或文書。
“其他連接税”對任何接受者來説,是指由於該接受者現在或以前與徵收此類税收的司法管轄區之間的聯繫而徵收的税款(不包括僅因該接受者籤立、交付、成為任何貸款或貸款文件的當事人、履行其義務、根據任何貸款文件接受付款、根據任何貸款文件接受或完善擔保權益、根據或強制執行任何其他交易、或出售或轉讓任何貸款或貸款文件的權益而單獨產生的聯繫)。
33
“其他税項”是指所有現有或未來的印花、法院或單據、無形、記錄、存檔或類似税項,這些税項是根據任何貸款文件的籤立、交付、履行、強制執行或登記、根據任何貸款文件收取或完善擔保權益、或以其他方式收取的任何付款所產生的,但就轉讓(根據15.4條作出的轉讓除外)而徵收的其他相關税項除外。
“超支”是指在任何確定時間,當時的循環債務總額超過當時借款基數的數額(包括因借款基數調整期開始而產生的任何此類數額)。
“超支貸款”指基礎利率貸款,或在符合3.1(H)節規定的情況下,在存在超支貸款或因超支融資而發放的定期SOFR指數貸款。
“父母”一詞的含義與本協議序言中的含義相同。
“參與者”具有第14.1(D)節給出的含義。
“參賽者名冊”具有第14.1(D)節中賦予該術語的含義。
“合夥利益”具有第8.2節規定的含義。
“愛國者法案”指的是通過提供攔截和阻撓恐怖主義所需的適當工具來團結和加強美國。國標107-56號,115號第272(2001)號已經或以後將被續期、延期、修訂或取代。
“付款項目”是指向貸款方支付的每一張支票、匯票或其他付款項目,包括構成任何抵押品收益的那些。
“全額支付”和“全額支付”是指,就任何債務而言,(A)全額和不可行的現金支付,包括破產程序(不論是否允許在程序中)期間產生的任何利息、手續費和其他費用和收費,但與任何銀行產品協議和其他或有債務有關的債務除外,因為該債務並未提出索賠;(B)如果該等債務是信用證債務,則現金抵押(或交付行政代理酌情可接受的備用信用證,金額為所需的現金抵押品);以及(C)終止承諾。
“收款方”具有第8.2節中規定的含義。
“PBGC”是指養老金福利擔保公司。
“完善性證書”是指父母在截止日期向行政代理交付的完善性證書,以及以本文規定的形式交付給行政代理的每一份其他完善性證書;但只有貸款方持有賬面總價值超過2,500,000美元的有形個人財產的地點,才應列入在截止日期後交付的任何此類其他完善性證書的第3(A)節中。
“許可證”是指任何和所有許可證、批准、許可證、登記、同意、通知、識別號、債券、豁免或豁免以及任何其他監管授權,在每一種情況下,都是指對適用活動具有管轄權的政府主管部門。
“許可收購”應具有第10.3(B)節中賦予該術語的含義。
34
“準許債券對衝交易”指母公司就發行任何可換股債務而購買的有關母公司普通股的任何認購或有上限認購期權(或實質上同等的衍生工具交易),且非作投機用途;惟該等準許債券對衝交易的買入價減去母公司出售任何相關認股權證交易所得款項後,不得超過母公司出售與準許債券對衝交易有關而發行的該等可換股債務所得款項淨額。
“允許的酌情決定權”是指本着善意和合理的商業判斷(從向類似企業提供類似金額和類型信貸的有擔保的、以資產為基礎的貸款人的角度)作出的決定。
“獲準投資”指:
35
“獲準合資企業”是指以下任何人:(A)借款人或借款人的任何子公司對其股權的所有權按照公認會計原則的“權益法”核算;(B)從事第10.7節允許的行業;(C)借款人或借款人的子公司在公平交易中獲得其股權的任何人。
“允許留置權”是指:
36
37
“許可地點”是指(A)提交給行政代理人的最近一份完美證書第3節所述的任何地點,以及(B)借款人代理人已向行政代理人提供至少30天書面通知且行政代理人在該地點成為“準許地點”之前已書面同意的任何其他地點。
“允許應收賬款融資”是指證券化子公司從母公司或任何子公司購買應收賬款資產或其中的權益的一項或一系列交易
38
通過發行債務或股權或通過出售此類應收賬款資產或其中的權益,為母公司的應收賬款資產或其中的權益提供資金;但(A)母公司董事會應已批准該項交易;(B)證券化子公司的任何部分債務不受任何借款人或其任何其他子公司的擔保或向其追索(追索慣例陳述、擔保、契諾、彌償和其他慣例事項除外,這些事項不得涉及該等應收賬款資產的可收回性);及(C)任何借款人或其任何其他子公司均無義務維持或維持該證券化子公司的財務狀況。*現有應收賬款融資於結算日生效,屬準許應收賬款融資。
“獲準再融資”是指,就任何債務、作出貸款或墊款的承諾、現有信用證、信用證方面的承諾或信用證方面的未償還金額,其任何再融資、退款、續期、替換或延期,只要(1)上述允許的再融資、退款、續期、替換或延期不得(A)除該債務的債務人和/或擔保人外,沒有任何債務人和/或擔保人正在延期、續期、替換、退款或再融資,(B)不得以任何資產(如有)擔保所延長的債務,續期、替換、退款或再融資,(C)至少與正在延期、續期、替換、退款或再融資的債務一樣從屬於債務(如果正在延期、續期、替換、退款或再融資的債務是無抵押的,則為無抵押債務);(D)本金不超過正在續期、延期、替換、退款或再融資的債務,加上就該等修改、再融資、再融資、續期、替換或延期而允許的任何再融資增加,及(E)就根據定期貸款協議產生的債務進行允許再融資的情況下,此類允許再融資須受債權人間協議或另一債權人間協議的規限,(Ii)除就任何資本租賃(按照公認會計原則釐定)或借款人及其附屬公司以購買貨幣抵押權益作抵押的債務的準許再融資外,其加權平均到期日的年期大於或等於正進行再融資、退款、續期、更換或延期的債務的最終到期日。及(Iii)就定期貸款協議項下產生的債務進行準許再融資的情況下,(A)該等債務的最終規定到期日不得早於正進行再融資、退款、續期、更換或延期的債務的最後到期日,(B)該等債務不受任何強制性預付、回購或贖回條款的約束(除根據慣常的資產出售(ABL優先抵押品除外)、損失(ABL優先抵押品除外)、超額現金流(按與母公司於2017年3月7日訂立的信貸協議所載超額現金流預付條款實質上一致的條款)外,借款方和瑞士信貸股份公司開曼羣島分行或行政代理合理接受的其他條款)或控制權變更、預付款條款和違約事件發生後的慣常加速),在第10.9節允許的範圍內,以及(C)在該等債務發生時不會發生或繼續發生,或不會由此導致任何違約或違約事件。
“允許的再融資增加”是指,就任何債務的再融資、再融資、續期、替換或延期、貸款或墊款的承諾、現有信用證、信用證的承付款或信用證的未償還金額而言,等於(A)與這種再融資、再融資、續期、替換或延期有關的任何溢價或其他合理金額以及合理發生的費用和支出,(B)貸款或墊款、現有信用證、信用證承諾、信用證未償還金額的債務承諾的任何未付應計利息和費用。和再融資、退款、續期、替換或延期的信用證借款,以及(C)任何現有的未使用的貸款或墊款承諾、現有的信用證、未使用的承諾
39
信用證方面,或與債務再融資、退款、續期、替換或延期有關的信用證未償還金額。
“允許的有擔保信用證融資”應具有第10.1(G)節中賦予該術語的含義。
“許可認股權證交易”指母公司在實質上與母公司購買相關許可債券對衝交易同時出售的任何認購期權、認股權證或購買母公司普通股的權利(或實質等值的衍生交易),且並非為投機目的而訂立。
“個人”是指任何個人、公司、合夥企業、有限責任公司、協會、股份公司、信託、非法人組織、合資企業、政府或其政治分支機構,或者任何其他實體。
“計劃”是指在任何時候僱員退休金福利計劃(包括多僱主計劃,但不包括多僱主計劃),該計劃由僱員退休保障制度第四章所涵蓋,或須遵守守則第412節規定的最低籌資標準,並且(I)由僱員退休保障制度小組的任何成員為僱員退休保障制度小組的任何成員贊助或維持,或(Ii)在過去五年內的任何時間由當時是僱員退休保障制度小組成員的任何實體維持或向其繳費,以供當時是僱員退休保障制度小組成員的任何實體的僱員使用。
“重組計劃”是指母公司及其某些子公司的第11章重組計劃,實質上以債務人第四次修訂的聯合重組計劃的形式進行,該計劃是根據《破產法》第1334號附錄A第11章在共同管理的第11章債務人的主要案件第16-40120號案件中提交的,並經不時修訂、補充或以其他方式修改。
“平臺”具有第16.1(D)節規定的含義。
“質押協議”是指貸款方和行政代理人之間簽訂的質押協議,日期為截止日期。
“最優惠利率”指行政代理以銀行個人身份不時公開宣佈為其最優惠貸款利率的年利率,與不時生效的利率相同。管理代理的最優惠貸款利率是參考利率,不一定代表向客户收取的最低或最優利率。儘管本協議有任何相反規定,如果所確定的最優惠利率低於每年0.75%(75個基點),則最優惠利率應被視為每年0.75個百分點(75個基點)。
“主要辦事處”,對於行政代理、Swingline貸款人和LC發行人而言,是指附錄B中規定的個人的“主要辦事處”,或它可能不時以書面形式指定給借款人代理和各貸款人的其他辦事處。
“按比例”是指就任何貸款人而言,一個百分比(按小數點後九位計算),該百分比決定(A)在未償還承諾額時,將貸款人的承諾額除以承諾額,以及(B)在任何其他時間,將該貸款人的貸款和LC債務的未償還本金總額除以所有貸款和LC債務的未償還本金總額。貸款人的初始按比例股份載於附錄A。
40
“按比例分攤”指,就任何款額而言,以及就任何貸款人而言,該等款額中可按比例分配給該貸款人的部分。
“被禁止的交易”是指美國勞工部沒有發佈個人或類別豁免的任何被禁止的交易,如法典第4975節或ERISA第406節所定義的。
“預測”是指在任何會計期間,母公司及其子公司合併和合並的資產負債表、經營結果和現金流在任何會計期間的預測,所有這些都應以行政代理合理滿意的形式進行。
“保護性預付款”具有第2.1(E)節中賦予該術語的含義。
“購買貨幣擔保權益”是指對有形動產的留置權,保證向貸款方或借款方的任何子公司提供貸款,或該借款方或子公司為購買此類有形動產而延期付款。
“合格評估”是指就任何財產而言,由行政代理根據其允許的酌情決定權挑選或接受的評估師以行政代理可接受的方式、範圍和方法對該財產進行的評估。
“合格ECP擔保人”就任何掉期義務而言,是指在其擔保(或留置權授予,視情況而定)就該掉期義務生效或將生效之時,總資產超過10,000,000美元的每一貸款方,或根據商品交易法構成“合資格合同參與者”的其他貸款方,並且可能導致另一人在此時通過簽訂商品交易法第1A(18)(A)(V)(Ii)條下的保留條款而有資格成為此類掉期義務的“合資格合同參與者”。
“不動產”是指構成不動產的任何財產的所有權利、所有權和權益(無論是作為所有者、出租人還是承租人);但“不動產”不包括(I)排除財產,(Ii)根據第13.2條從與本協議相關的留置權中解除的任何資產,或(Iii)任何“建築物”、“構築物”或“活動房屋”(均由聯邦儲備委員會根據洪水法頒佈的法規H中的定義)。
“應收賬款資產”是指由母公司或母公司的任何子公司不時產生、獲得或以其他方式擁有的應收賬款(包括任何匯票)及相關資產和財產。
“應收賬款採購協議”是指2016年10月5日在Arch Receivables Company、LLC、Arch Coal Sales Company,Inc.、PNC Bank、National Association和其他各方之間修訂和重新簽署的特定第三方應收賬款採購協議。
“應收款採購單據”是指交易單據(定義見“應收款採購協議”)。
“收款人”指(A)行政代理、(B)任何貸款人和(C)信用證發行人(視情況而定)。
“參考時間”是指,就當時基準的任何設置而言,由行政代理以其合理的酌情決定權確定的時間。
41
“復墾法律”係指與採礦復墾或復墾責任有關的所有法律,包括經修訂的1977年《露天採礦控制和復墾法案》及其州和地方對應法律或同等法律,包括適用於西弗吉尼亞州和懷俄明州的法律。
“再融資定期票據”具有第10.1(D)節賦予該術語的含義。
“地區銀行”是指地區銀行、阿拉巴馬州的一家銀行及其繼承人和受讓人。
“地區銀行賠償對象”是指地區銀行及其關聯方。
“登記冊”具有第14.1(C)節中賦予該術語的含義。
“受管制物質”是指任何物質、材料或廢物,不論其形式或性質,在環境健康和安全法中被定義、列出或管制為“危險物質”、“污染物”、“污染”、“污染物”、“危險或有毒物質”、“極端危險物質”、“有毒化學品”、“有毒物質”、“有毒廢物”、“危險廢物”、“特殊處理廢物”、“工業廢物”、“殘留廢物”、“固體廢物”或“受管制物質”或任何其他材料、物質或廢物。不論其形式或性質,因其放射性、易燃性、腐蝕性、反應性、爆炸性、毒性、致癌性或感染性而受環境衞生和安全法監管,包括但不限於煤矸石、普通煤、酸性礦山排水、石油和石油產品(包括原油及其任何部分)、天然氣、煤層氣、合成氣及其任何混合物、石棉、尿素甲醛、多氯聯苯、汞和放射性物質。
“規則U”是指由聯邦儲備系統理事會頒佈並經不時修訂的規則U、T或X。
“償付日期”的含義與第2.4(B)節中給出的含義相同。
“關聯方”對任何人而言,是指此人的關聯方以及此人及其關聯方的合夥人、董事、高級職員、僱員、代理人、受託人、管理人、經理、律師、會計師、顧問、顧問和代表。
“釋放”是指根據CERCLA或RCRA(在環境、健康和安全法的定義中定義)下定義為“釋放”的任何東西。
“相關政府機構”是指聯邦儲備系統理事會或紐約聯邦儲備銀行理事會,或由聯邦儲備系統理事會或紐約聯邦儲備銀行理事會或其任何後續機構正式認可或召集的委員會。
“補救行動”是指任何調查、鑑定、初步評估、表徵、劃定、可行性研究、清理、糾正行動、清除、補救、風險評估、去向和運輸分析、原地處理、排放或滲漏的處理、遏制、操作和維護或就地管理、控制、減少或其他對受管制物質的反應行動和任何關閉或關閉後措施,或與之相關的回收活動。
“清除生效日期”具有第13.7節中規定的含義。
42
“租金和收費儲備”是指行政代理在其允許的自由裁量權下不時合理確定的數額,作為(A)借款人欠任何第三方(包括任何鐵路)的租金、運輸費、費用、收費和其他金額的準備金,除非該第三方已簽署並交付第三方協議,該協議規定行政代理行使其在該第三方協議下的權利不需要支付該等租金、運輸成本、費用、收費和其他金額,以及(B)不重複根據(A)款保留的金額。所有應計但未付或逾期的租金、運輸費、費用、收費或借款人欠第三方的其他款項的數額。
“報告”具有第13.2(C)節中賦予該術語的含義。
“可報告事件”是指ERISA第4043節及其下的法規中描述的與計劃或多僱主計劃有關的可報告事件(免除了30天通知期的任何此類事件除外),但如果是與多僱主計劃有關的任何此類可報告事件,則只有在母公司知道此類事件的情況下,此類事件才應被視為本協議的可報告事件。
根據第4.2節的規定,“所需貸款人”是指至少有兩(2)個貸款人(除非只有一(1)個貸款人,在這種情況下為該貸款人),其(A)承付款超過總承付款的50%,或(B)如果承諾已經終止,總循環債務超過所有未償還循環債務總額的50%;但在確定所需貸款人時,不得忽略違約貸款人所持有的承付款和總循環債務。
“準備金”係指(無重複)(A)庫存準備金;(B)租金和收費準備金;(C)銀行產品準備金;(D)特許權使用費準備金;(E)構成優先於行政代理人留置權的合格存貨的任何ABL優先抵押品的留置權擔保的負債總額(但任何此種準備金的徵收不應免除由此產生的違約或違約事件);(F)價格調整準備金和損害準備金,在此種準備金與合格庫存所列存貨有關的範圍內,包括退貨、折扣、索賠(包括質量調整)、抵扣和任何性質的津貼;(G)特別訂單貨物和延遲裝運銷售準備金,但此種準備金與合格存貨所包括的存貨有關;(H)準備金,以反映行政代理在其允許的酌情決定權下確定的對ABL優先抵押品(作為整體)、其價值(作為整體)、或行政代理可能從出售或以其他方式處置或變現此類ABL優先抵押品(作為整體)可能收到的金額產生不利影響或將有合理可能性產生不利影響的事件、狀況、或意外情況或風險;(I)未通過允許適用資格標準解決的範圍內的準備金,以反映作為行政代理人定期現場檢查的一部分而確定的測試差異或收縮,或根據合格評估的結果或未能獲得合格評估來調整任何庫存的價值;以及(J)行政代理人可能不時為行政代理人在其允許的酌情決定權中認為必要的目的而建立的其他準備金。除非(本定義或本定義中使用的任何相關定義)或本協議另有明確規定(包括但不限於第4.7條),否則行政代理機構可根據其允許的酌情決定權實施準備金並(不時)確定其數額。行政代理可以按任何適用金額的百分比或以金額的形式建立準備金。
“受限支付”應具有第10.8節中賦予該術語的含義。
“決議機構”指歐洲經濟區決議機構,或就任何英國金融機構而言,指聯合王國決議機構。
43
在任何日期的“循環信貸風險”,是指每個貸款人的未償還貸款總額(無重複)及其參與(A)Swingline貸款(或就Swingline貸款人而言,其Swingline貸款(扣除其他貸款人的任何參與)和(B)該日期的未償還LC債務)。
“週轉票據”是指借款人以貸款人為受益人,以附件A-1形式開立的本票,其金額應與貸款人的承諾額相同,並應證明貸款人的貸款。
“特許權使用費”是指貸款方根據許可證或與任何財產的採礦權有關而應支付的所有特許權使用費、費用、費用報銷和其他金額。
“售後回租交易”的含義見第10.12節。
“受制裁國家”是指(A)一個國家、領土或一個國家或領土的政府,(B)一個國家或領土的政府機構,或(C)一個國家、領土或其政府直接或間接擁有或控制的組織,在每一種情況下,都受到全國或區域範圍的制裁(截至本協定之日,古巴、伊朗、朝鮮、敍利亞、烏克蘭克里米亞地區、所謂的****和所謂的盧班斯克人民共和國)。
“受制裁人員”是指(A)在OFAC、美國國務院、聯合國安全理事會、歐盟或任何歐盟成員國維持的“特別指定國民”名單或任何其他與制裁有關的指定人員名單上被指名的人,(B)在受制裁國家活動、組織或居住的任何人,或(C)由上述(A)或(B)款所述的任何一人或多人擁有或控制的任何人。
“制裁”是指由(A)美國政府,包括由OFAC或美國國務院實施的經濟或金融制裁或貿易禁運,(B)聯合國安全理事會,(C)歐盟,(D)任何歐盟成員國,(E)聯合王國的財政部或(F)任何其他相關制裁機構實施、管理或執行的經濟或金融制裁或貿易禁運。
“美國證券交易委員會”是指美國證券交易委員會或替代其的任何政府機構。
“有擔保的淨槓桿率”是指在任何確定日期,下列條款(A)和(B)項下的數額的比率:
(A)(I)債務總額(按照公認會計原則確定)(不包括(X)定義第(Iii)款所述類型的債務,構成就任何貸款方或任何貸款方的子公司收購任何美國聯邦煤炭租約而向美國聯邦土地管理局支付或將向其支付的款項,這些款項是與任何此類租約有關的遞延購買價格付款或獎金投標付款,以及(Y)其定義第(Iv)款所述類型的債務,但不包括在母公司最近一次根據第9.1(B)條或第9.1(C)條提交財務報表之日,母公司及其子公司(在組成子公司的範圍內,允許合資企業除外)由母公司或其任何子公司的任何資產擔保的任何未報銷提取的範圍減去(Ii)截至該日期的無限制現金總額(但不包括構成任何債務收益的任何此類無限制現金,該有擔保的淨槓桿率需要測試)。至
44
(B)截至該等財務報表日期止連續四個會計季度的母公司及其附屬公司(以組成附屬公司而言,準許合資公司除外)的EBITDA總額。
雙方明確同意,為確定有擔保的淨槓桿率,在確定債務時,實際融資負債與財務會計準則委員會第141號聲明所要求的融資負債公平市場價值之間的差額將不計入負債。
“擔保方”是指行政代理、每個信用證發行方、每個貸款人和每個銀行產品提供者;而“擔保方”是指所有這些人。
“擔保方指定通知”是指銀行產品提供商以附件H(或行政代理滿意的其他書面形式和實質內容)的形式向行政代理髮出的通知,表明該銀行產品提供商持有有權由抵押品擔保的銀行產品義務,(I)描述並闡明(A)抵押品應擔保的最高金額(該銀行產品提供商可通過隨後的擔保方指定通知增加或減少該抵押品的最高金額),以及(B)用於計算該金額的方法,以及(Ii)同意受第13.13節的約束。
“證券化子公司”是指母公司的子公司(除De Minimis優先股和董事的合格股外,其所有已發行股權均由母公司直接或間接擁有),其設立的目的是有限地收購和融資母公司或其任何子公司的應收賬款資產和其中的權益,並從事與其相關的活動。
“擔保協議”是指貸款方和行政代理之間簽訂的擔保協議,日期為截止日期。
“擔保文件”是指“擔保協議”,連同向任何適用的備案機關或登記處提交或將提交的所有其他擔保協議和知識產權擔保權益通知、控制協議、任何質押協議以及現在或以後由貸款方為擔保(或打算擔保)或完善(或打算完善)任何義務的留置權而簽署或交付給任何擔保方的所有其他文件、文書和協議。
“高級職員”就任何貸款方或附屬公司而言,指該貸款方或附屬公司的行政總裁、首席財務官總裁、財務主管、司庫及任何副總裁總裁,就截止日期交付的任何文件而言,應包括與該貸款方或附屬公司實質上具有同等責任的任何祕書或助理祕書或任何其他個人或類似官員。
“抵銷方”具有第16.6節規定的含義。
“結算報告”是指行政代理向貸款人提交的一份報告,總結截至給定結算日在貸款人之間按比例分配的未償還信用證債務的貸款和參與情況。
“重大子公司”單獨指母公司除非貸款方子公司以外的任何子公司,重大子公司統稱為母公司除非貸款方子公司以外的所有子公司。
“第六修正案日期”指2月[__], 2024
45
“SOFR”指就任何營業日而言,相當於SOFR管理人在緊接的下一個美國政府證券營業日在SOFR管理人網站上公佈的該營業日的有擔保隔夜融資利率的年利率;前提是,如果該公佈的利率隨後由SOFR管理人或SOFR管理人的網站在首次公佈該利率的較長時間內更正並提供,並且SOFR管理人在SOFR基準方法中指定的SOFR的重新發布截止時間(如果有),則該營業日的有擔保隔夜融資利率將以該等修正為準。
“SOFR調整”表示0.1%(10bps)。他説:
“SOFR管理人”指紐約聯邦儲備銀行(或有擔保隔夜融資利率的繼任管理人)。
“SOFR管理人網站”是指紐約聯邦儲備銀行的網站,目前位於http://www.newyorkfed.org,或SOFR管理人不時確定的擔保隔夜融資利率的任何後續來源。
“償付能力”是指在某一特定日期對任何人而言,在該日期(A)該人財產的公允價值大於該人的負債總額,包括但不限於或有負債,(B)該人資產的當前公允可出售價值不少於該人在其債務變為絕對債務和到期時可能承擔的債務所需的金額;(C)該人有能力變現其資產,並在其債務和其他負債、或有債務和其他債務在正常業務過程中到期時予以償付。(D)該人不打算亦不相信會在該等債項或債務到期時招致超出該人償還能力的債項或債務,及。(E)該人並沒有從事業務或交易,亦不會即將從事該業務或交易,而就該業務或交易而言,在適當考慮該人所從事的行業的現行慣例後,該人的財產會構成不合理的小額資本。在計算任何時候的或有負債數額時,其目的是根據當時存在的所有事實和情況,按照可以合理預期成為實際負債或到期負債的數額來計算這種負債。
“特定貸款方”是指在擔保(或留置權授予)對互換義務生效時,公司、合夥企業、獨資企業、組織、信託或其他實體的任何貸款方,如果沒有5.7(F)節的規定,該公司、合夥企業、獨資企業、組織、信託或其他實體當時不會成為商品交易法下的“合格合同參與者”。
“標準普爾”係指S全球公司的子公司標準普爾金融服務有限責任公司及其任何繼任者。
“約定終止日期”係指2025年8月3日。
“子公司”對於任何人(本文中稱為“母公司”)是指任何公司、合夥企業、協會或其他商業實體,其證券或其他所有權權益在作出任何決定時,直接或間接由母公司或母公司的一家或多家子公司擁有、控制或持有,其證券或其他所有權權益佔股本的50%以上,或普通合夥企業的50%以上,或(B)其賬户與母公司或子公司的美國證券交易委員會備案文件中母公司或其一個或多個子公司的賬户合併。除文意另有所指外,附屬公司指借款人的附屬公司。
46
“子公司股份”具有第8.2節規定的含義。
“掉期協議”係指(A)任何及所有利率掉期交易、基差掉期、信用衍生交易、遠期匯率交易、商品掉期、商品期權、遠期商品合約、股票或股票指數掉期或期權、債券或債券價格或期權、遠期債券或遠期債券價格或遠期債券指數交易、利率期權、遠期外匯交易、貨幣掉期交易、交叉貨幣匯率掉期交易、貨幣期權、上限交易、下限交易、領口交易、現貨合約或任何其他類似交易或前述任何交易的任何組合(包括訂立上述任何協議的任何期權或認股權證)。(B)受國際掉期及衍生工具協會不時發表的任何形式的主協議(或類似文件)、任何“國際外匯總協議”或任何其他主協議(連同任何相關附表,包括任何主協議項下的任何此等義務或法律責任)的條款及條件所規限或管限的任何及所有任何種類的交易或安排,以及相關的確認書。
“互換義務”是指對任何貸款方而言,構成商品交易法第1a(47)節所指的“互換”的任何協議、合同或交易項下的任何付款或履行義務。
“Swingline貸款”是指根據第2.3節由Swingline貸款人的資金提供資金的基本利率貸款或定期Sofr指數貸款的任何借款,直至此類借款根據第2.3(C)節在貸款人之間結清為止。
“擺動貸款機構”是指地區銀行及其繼承人和受讓人。
“Swingline票據”是指借款人以Swingline貸款人為受益人以附件A-2的形式簽署的本票,該票據應為Swingline貸款人根據第2.3(A)節同意向借款人發放的Swingline貸款的最高金額,並應證明Swingline貸款機構發放的Swingline貸款。
“Swingline Rate”是指基本利率或定期Sofr指數加適用於基本利率貸款或定期Sofr指數貸款的適用保證金(或根據汽車借款協議提供的任何Swingline貸款,借款人和Swingline貸款人單獨以書面約定的其他利率)。
“税”是指任何政府當局徵收的所有當前或未來的税、扣減、預提(包括備用預扣)、評估、費用或其他費用,包括適用於其的任何利息、附加税或罰款。
“定期代理人”係指瑞士信貸股份公司、開曼羣島BranchPNC銀行、根據定期貸款協議以行政代理人和抵押品代理人身份的全國協會及其繼承人和受讓人。
“定期貸款人”是指不時以貸款人身份簽訂定期貸款協議的金融機構。
“定期貸款協議”是指日期為3月7日至2月7日的某些信貸協議[__],20172024,經修訂、重述、補充或以其他方式修改,或經再融資或以任何其他定期貸款協議取代
47
在每種情況下,允許再融資,但不得超出《債權人間協定》所禁止的範圍。
“定期貸款單據”是指定期貸款協議中定義的貸款單據。
“定期貸款義務”是指(A)所有義務(在定期貸款協議中的定義,在第六次修訂之日生效,或以不擴大其範圍的方式修訂)。及(B)與根據定期貸款協議對債務進行的任何準許再融資有關或與根據第10.1節(L)產生的任何增量定期債務有關的所有其他義務(將以慣常方式定義(其範圍不得從第六修正案日有效的定期貸款協議中“義務”的定義範圍大幅擴大))。
“定期貸款優先抵押品”應具有“債權人間協議”中規定的含義。
對於定期SOFR貸款的任何計算,“SOFR期限”是指與適用利息期相當的期限SOFR參考利率,該日(該日,“定期SOFR確定日”)是該利率期間第一天之前兩(2)個美國政府證券營業日,因為該利率是由SOFR管理人公佈的;但是,如果截至下午5:00。(紐約市時間)在任何定期期限SOFR確定日,適用期限SOFR參考利率尚未由SOFR管理人發佈,則SOFR期限將是SOFR管理人在之前的第一個美國政府證券營業日發佈的該期限SOFR參考利率,該期限SOFR參考利率由SOFR管理人發佈,符合第15.1節的規定。
“SOFR管理人”指CME Group Benchmark Administration Limited(CBA)(或由管理代理以其合理的酌情決定權選擇的SOFR參考率的繼任管理人)。
“SOFR期限指數”指的是,對於任何SOFR指數期限貸款,在確定的任何時間,年利率等於此時一個月的利息期間的調整後期限SOFR。期限SOFR指數應由行政代理在每個美國政府證券營業日每天確定,並應在每次確定日期自動增加或減少(視情況而定),而無需通知任何人。管理代理對術語SOFR索引的每一次計算都應是決定性的,並且對所有目的都具有約束力,沒有明顯的錯誤。
“長期SOFR指數貸款”是指以SOFR指數為基準計息的貸款;前提是,如果根據第15.1條納入本協議,則“SOFR指數貸款”是指在適用的基準替換後,以當時的基準為基礎計息的貸款。
“定期SOFR貸款”是指按調整後的SOFR期限(“基本利率”定義第(C)款除外)計息的貸款(SOFR指數貸款除外);前提是,如果根據第15.1條納入本協議,則“SOFR定期貸款”是指按照適用基準替換後的當時基準利率計息的貸款。
“期限SOFR參考利率”是指基於SOFR的前瞻性期限利率。
“第三修正案生效日期”係指2020年9月30日。
48
“第三方”是指任何出租人、抵押權人、機械師或修理工、倉庫操作員或倉庫管理人、加工商、包裝商、收貨人、託運人、海關經紀人、貨運代理、受託保管人或其他可能擁有任何庫存或提取的抵押品或留置權人對任何庫存或提取的抵押品的執法權的第三方。
“第三方協議”是指一項形式和實質合理地令行政代理滿意的協議,根據該協議,第三方(視情況而定)放棄或從屬於行政代理對任何ABL優先抵押品可能擁有的任何留置權;(B)允許行政代理訪問可能位於該第三方場所或由該第三方保管、照管或佔有的ABL優先抵押品,以允許行政代理檢查、移走或收回、出售、存儲或以其他方式行使其在本協議下的權利或與該ABL優先抵押品有關的任何其他貸款文件;或(C)對於房東以外的第三方,應請求同意將ABL優先權抵押品交付給行政代理人,或按照行政代理人的指示,在每種情況下,在支付適用的費用和收費後。
“總淨槓桿率”是指截至任何確定日期,下列條款(A)和(B)項下的數額的比率:
(a)(I)債務總額(按照公認會計原則確定)(不包括(X)定義(C)款所述類型的債務,構成就任何貸款方或任何貸款方的子公司收購任何美國聯邦煤炭租約而已向或將向美國聯邦土地管理局支付的款項,而這些款項要麼是延期支付的購買價格付款,要麼是與任何此類租約有關的獎金投標付款;及(Y)其定義(D)款所述類型的債務,但未償還的部分除外在母公司根據第9.16(B)節或第9.16(C)節最近一次發佈財務報表的日期減去(Ii)截至該日期的非限制性現金總額(但不包括構成總淨槓桿率的任何債務的收益的非限制性現金),至
(B)母公司及其附屬公司(組成附屬公司的獲準合資公司除外)截至該等財務報表日期止連續四個財政季度期間的EBITDA總額。
雙方明確同意,為了確定總淨槓桿率,在確定債務時,實際資金負債與財務會計準則委員會第141號聲明(截止日期有效)要求記錄的資金負債公平市場價值之間的差額將從債務中排除。
“受讓人”是指任何實際的或潛在的合格受讓人或參與者。
“財政部服務”具有在“銀行產品”的定義中所賦予的含義。
“類型”是指具有相同利息選項的任何類型的貸款,就定期SOFR貸款而言,具有相同的利息期限。
“統一商法典”是指紐約州或任何其他州不時生效的統一商法典,其法律要求適用於完善適用的擔保文件所設定的擔保權益。
49
“英國金融機構”是指任何BRRD業務(該術語在英國審慎監管局頒佈的PRA規則手冊(經不時修訂的形式)中定義)或屬於英國金融市場行為監管局頒佈的FCA手冊(經不時修訂)IFPRU 11.6範圍內的任何個人,包括某些信貸機構和投資公司,以及這些信貸機構或投資公司的某些附屬公司。
“英國清算機構”是指英格蘭銀行或任何其他負責英國金融機構清算的公共行政機構。
“未調整基準置換”是指適用的基準置換,不包括相關基準置換調整。
“United States”或“U.S.”是指美利堅合眾國。
“美國政府證券營業日”指除(I)星期六、(Ii)星期日或(Iii)證券業和金融市場協會建議其會員的固定收益部門全天關閉以進行美國政府證券交易的任何日子。
“無限制現金”指在計算總淨槓桿率時,借款人及其子公司的綜合資產負債表賬户中持有的現金和允許投資總額不超過300,000,000美元,只要法律或任何合同或其他協議不禁止使用此類現金用於支付債務或其他債務,且允許投資不受任何留置權的限制(行政代理人留置權除外,根據許可留置權定義(O)允許的留置權,是指關於受債權人間協議約束的被允許擔保債務的術語代理人或任何其他代理人或代表,其形式和實質為行政代理所合理接受)。
“美國人”係指本守則第7701(A)(30)節所指的“美國人”,或就本守則而言被視為美國人的任何人。
“美國税務符合證書”具有15.3(G)(Ii)(B)(Iii)節所規定的含義。
“可撤銷轉讓”的含義見第16.24節。
“加權平均到期壽命”是指在任何日期適用於任何債務的年數,除以:(A)乘以(I)每筆當時剩餘的分期付款、償債基金、連續到期日或其他需要支付的本金(包括在最終到期日支付的本金)的金額乘以(Ii)從該日期到支付該債務之間的年數(計算到最接近的十二分之一);再乘以(B)該債務當時的未償還本金金額。
“退出責任”是指因完全或部分退出多僱主計劃而對多僱主計劃承擔的任何責任,這些術語在ERISA第四章中有定義。
“扣繳代理人”是指任何貸款方和行政代理人。
“沖銷和轉換權力”是指:(A)就任何歐洲經濟區決議當局而言,指根據適用的歐洲經濟區成員國的自救立法,該歐洲經濟區決議當局不時具有的沖銷和轉換權力,其沖銷和轉換權力為
50
歐盟自救立法附表中描述的,以及(B)就聯合王國而言,自救立法下適用的決議機構取消、減少、修改或改變任何英國金融機構的負債或產生該負債的任何合同或文書的形式,將該負債的全部或部分轉換為該人或任何其他人的股份、證券或義務的任何權力,本條例旨在規定任何該等合約或文書的效力,猶如某項權利已根據該合約或文書行使一樣,或暫時吊銷與該等權力有關或附屬於該等權力的任何法律責任或該自救法例所賦予的任何權力的任何義務。
51
包括本協議和任何其他貸款文件,連同本協議或其中的附表和附件,文件或文書是指經修改、修改、替換、替換、取代或重述的協議、文件或文書,但僅限於本協議或任何適用的債權人間協議不禁止此類修改、修改、替換、替換或重述的範圍;(Vi)就任何期限的確定而言,“從”指幷包括,“到”指“至”但不包括,以及“通過”指“通過幷包括”;(Vii)“資產”和“財產”應被解釋為具有相同的含義和效力,並指任何和所有有形和無形資產和財產,包括現金、證券、賬户和合同權利,(Vii)為方便起見,此處和其他貸款文件中包含的章節標題均為方便起見,不影響對本協議或該貸款文件的解釋,(Ix)除非另有規定,本協議和任何其他貸款文件中對時間的所有提及均指佐治亞州亞特蘭大的一天中的時間,(X)本貸款文件及任何其他貸款文件中對法規及相關條例的所有提及,應包括所有相關的規則和實施條例以及對其和任何後續法規、規則和條例的任何修訂,以及(Xi)本文件和任何其他貸款文件中對行政代理或貸款人的“酌情決定權”(而不是允許的酌情決定權)的所有提及應指行政代理或貸款人的唯一和絕對酌情決定權(視情況而定)。借款基數計算應與歷史估值和計算方法一致,並在其他方面令行政代理滿意(不一定按照GAAP計算)。任何貸款單據的條款不得因任何一方已經或被視為已經起草、組織或口述而被解釋或解釋為對本合同任何一方不利。任何由高級官員代表貸款方或借款人代理人簽署的任何貸款文件,應最終推定為已由貸款方或借款人代理人一方採取一切必要行動授權,且該高級官員應最終推定為代表該方行事。自違約或違約事件發生之日起至根據本協議以書面形式放棄違約或違約事件之日起的期間內,違約或違約事件應一直被視為“繼續”、“持續”、“存在”或“存在”,或在違約的情況下,在本協議明確規定的任何補救期間內得到補救。
52
53
循環債務總額超過承諾額的任何金額應(A)立即到期並在要求時支付,一旦支付給管理代理,應首先用於支付任何Swingline貸款;其次用於支付所有其他為基本利率貸款或定期Sofr指數貸款的貸款;第三用於支付任何其他為SOFR定期貸款的貸款;以及第四,將任何LC債務變現;(B)構成抵押品擔保的債務;以及(C)有權獲得貸款文件的所有好處。在任何情況下,如果循環債務總額超過承諾,或在實施貸款後,循環債務總額將超過承諾,則行政代理不需要兑現任何貸款請求。
任何超支應(A)立即到期並在要求時支付,一旦支付給管理代理,應首先用於支付任何Swingline貸款;其次用於支付所有其他貸款,即基本利率貸款或定期Sofr指數貸款;第三用於支付任何屬於SOFR定期貸款的貸款;以及第四,將當時未償還的任何LC債務變現;(B)構成抵押品擔保的債務;以及(C)有權獲得貸款文件的所有好處;
除非被要求的貸款人另有書面指示,否則行政代理可以要求貸款人履行借款人的超支貸款請求(在這種情況下,即使本協議中有任何相反規定,貸款人應繼續按其承諾的比例發放貸款),並在以下情況下禁止要求借款人糾正超支:(1)超支不會持續更長時間
54
超過連續三十(30)天,此後至少連續三十(30)天內不存在超支,即(2)在任何時候未償還的循環債務總額不超過當時承諾的總額,(3)任何個別貸款人在任何時間的循環信貸風險敞口不超過該貸款人的承諾,以及(4)超支不超過承諾總額的百分之十(10%)。在任何情況下,任何借款人或任何其他貸款方均不得被視為本第2.1(D)條的受益人或被授權執行本第2.1(D)條的任何規定。
任何超支貸款的資金或超支貸款的持續存在,均不構成行政代理或任何貸款人對超支貸款發放時可能存在的或由此導致的任何違約事件的任何豁免。第2.1(D)條規定的每一貸款人的義務是絕對的、無條件的和不可撤銷的,不受任何反索賠、抵銷權、退款、折扣、抗辯、資格或例外的約束,無論承諾是否終止、是否存在超支或發放貸款的任何先決條件未得到滿足,每一貸款人都應履行這些義務。
所有超支貸款應作為基本利率貸款,或受3.1(H)節,SOFR指數定期貸款的約束。
55
56
信用證發行人沒有義務開具任何信用證,除非信用證的每個條件都已得到滿足(由信用證發行人和行政代理決定)。
如果信用證發行人在信用證簽發前至少五(5)個工作日收到行政代理或貸款人的書面通知,表示任何信用證條件尚未得到滿足,則在行政代理或該貸款人以書面形式撤回該通知之前,或在被要求的貸款人按照本協議放棄適用的信用證條件之前,信用證發行人沒有義務開具所要求的信用證(或任何其他信用證)。在收到任何此類通知之前,信用證發行人不應被視為知曉任何未能滿足信用證條件的情況。
借款人可以為任何借款人或其任何子公司的賬户申請和使用信用證;但是,信用證發行人在本協議項下沒有義務也不應簽發任何信用證:(I)所得款項將用於資助在受制裁個人或受制裁國家的任何業務,資助在受制裁個人或受制裁國家的任何投資或活動,或向受制裁個人或受制裁國家支付任何款項,或以任何方式導致本協定任何一方違反任何制裁,(Ii)如果任何政府當局的任何命令、判決或法令的條款旨在重新訓練或禁止信用證發行人普遍或特別是此類信用證的開具,或與信用證發行人有關的任何適用法律,或對信用證發行人有管轄權的任何政府當局的任何請求或指示(無論是否具有法律效力),應禁止或要求信用證發行人不開立一般信用證或任何此類信用證,或對信用證發行人施加在截止日期不有效的任何限制、準備金或資本要求(根據本協議,信用證發行人不會因此而獲得賠償),或對信用證發行人施加在截止日期不適用的任何未償還的損失、費用或費用,包括,在每種情況下,但不限於法律的任何變更,或(Iii)任何此類信用證的開具將違反信用證發行人適用於一般信用證的一項或多項政策。任何信用證的續期或延期應被視為新信用證的簽發,但適用的一個或多個借款人不需要提交新的信用證申請,除非信用證發行人要求這樣做。即使本信用證項下籤發或未付的信用證用於支持借款人的子公司的任何義務,或用於借款人的賬户,借款人仍有義務償還本信用證項下的信用證發放人的任何和所有提款。借款人
57
特此承認,為借款人的任何子公司的賬户簽發信用證應使借款人受益,借款人的業務將從該等子公司的業務中獲得實質性利益。
在管理和執行任何信用證或信用證文件下的權利或補救措施時,信用證發行人應有權採取行動,並在採取行動時受到充分保護,只要信用證發行人真誠地相信任何形式的證明、文件或通信是真實和正確的,並已由適當的人簽署、發送或作出。信用證發行人可諮詢並聘請法律顧問、會計師和其他專家,包括行政代理專業人員(費用由借款人承擔),就其與信用證和信用證文件的簽發和管理有關的義務、權利和補救措施向其提供建議,並有權採取(或拒絕採取行動)該等人提供的任何建議,並在真誠地採取(或拒絕採取)這些人提供的任何建議時受到充分保護。信用證發行人可在與信用證或信用證單據有關的任何事項上僱用代理和代理律師,對經合理謹慎挑選的代理和代理律師的疏忽或不當行為不負責任。
除非本合同另有規定,在任何時候,信用證的金額應被視為該信用證當時有效的規定金額(在根據該信用證的條款對該信用證規定的金額進行永久性減少後);然而,就任何信用證而言,如其條款或任何相關信用證單據的條款規定一次或多次自動增加其規定的金額,則該信用證的金額應被視為在實施所有該等增加後的該信用證的最高規定金額,無論該最高規定金額在當時是否有效。
除非信用證簽發人和借款人代理人在開具信用證時另有明確約定,否則(I)國際服務提供商的規則應適用於每份信用證,(Ii)國際商會在開具時最近公佈的跟單信用證統一慣例規則應適用於每份商業信用證。
如果本協議的條款與任何信用證文件的條款有任何衝突,則以本協議的條款為準,除非行政代理和信用證發行人另有約定。
在不限制上述規定的情況下,如果任何貸款人當時是違約貸款人,信用證發放人沒有義務簽發任何信用證,除非信用證發放人已與借款人或該違約貸款人達成令LC發放人滿意的安排,以消除該LC發行人對該違約貸款人的預先風險(在使違約貸款人提供的任何現金抵押品生效後),包括通過Cash以該違約貸款人按比例抵押該LC債務的未償還金額的方式。
在信用證出票人承兑信用證下的任何提款之日(每個該日期均為“償還日”),借款人應向信用證出票人償還信用證出票人因此而支付的金額,連同自還款之日起至借款人支付為止的利息(按基本利率貸款的利率,或根據第3.1(H)條的規定,按SOFR指數定期貸款的利率)。他説:
58
借款人對信用證項下開具的任何提款的償付義務是絕對的、無條件的和不可撤銷的,借款人應在不考慮信用證的有效性或可執行性的情況下,或在任何時候借款人對信用證受益人可能享有的任何索賠、抵銷、抗辯或其他權利的存在的情況下進行償付。在每個償還日,借款人應被視為已申請基本利率貸款或定期SOFR指數貸款,金額為支付該日應付給LC發行人的金額所必需的金額(無論借款人代理人是否為此提交借款通知),每個貸款人應按比例為其借款份額提供資金,無權抵銷、反索償、貼現、退款或其他抗辯,無論承諾是否已終止、是否存在超支或發放貸款的任何先決條件未得到滿足。
在信用證簽發後,每一貸款人應被視為已不可撤銷地無條件地從信用證發行人處購買了不可分割的權益,並參與了與該信用證有關的所有信用證義務,金額相當於該貸款人在信用證中的比例份額,沒有追索權或擔保。如果信用證出票人承兑信用證項下的任何提款,而借款人在償付日沒有償還其金額,行政代理(應信用證出票人的要求)應立即通知貸款人,每個貸款人應立即(在一個工作日內)無條件地向行政代理付款,為信用證出票人的利益,該貸款人在行政代理主要辦公室按比例支付該筆提款的份額。應已經或正在支付任何此類款項的貸款人的要求,信用證發行人應向該貸款人提供其當時擁有的任何信用證和信用證單據的副本。
每一貸款人在信用證下承兑信用證項下的任何開票時,必須為信用證發行人的賬户向行政代理支付款項的義務是絕對的、無條件的、不可撤銷的,不受任何反索賠、抵銷權、抗辯、貼現、退款、資格或例外的約束,且該貸款人應在適用的情況下履行下列義務:(A)無論任何貸款單據是否缺乏有效性或不可執行性;(B)無論承諾是否已終止、是否存在超額預付款,任何貸款發放的先決條件均未得到滿足;(C)無論信用證項下提交的任何匯票、證書或其他單據在任何方面是否被確定為偽造、欺詐性、無效或不充分,或其中的任何陳述在任何方面都是不真實或不準確的;以及(D)無論是否存在任何抵銷或任何貸款方可能對任何義務提出的抗辯。對於任何借款人或其他人違反任何信用證文件下的任何義務,信用證發行人不承擔任何未能或延遲履行義務的責任。信用證發行人不對抵押品、信用證文件或任何貸款方作出任何明示或默示的陳述、擔保或擔保。信用證發行人不對(A)任何信用證文件中包含的任何敍述、聲明、信息、陳述或擔保,或對任何信用證文件的執行、有效性、真實性、有效性或可執行性負責;(B)任何抵押品的有效性、真實性、可執行性、可收集性、價值或充分性或其中任何留置權的完善;或(C)任何貸款方的資產、負債、財務狀況、經營結果、業務、信譽或法律地位。
對於任何信用證文件所採取或遺漏採取的任何行動,信用證發行方賠償人不對行政代理、任何貸款人或任何其他人負責,除非是由於其實際的嚴重疏忽或故意的不當行為,這是由有管轄權的法院通過最終的和不可上訴的判決確定的。如果信用證發行人在收到所需貸款人的書面指示之前不根據任何信用證或信用證文件採取任何行動,或拒絕採取任何行動,則信用證發行人對任何貸款人不承擔任何責任。
59
60
借款人可在任何營業日,在遞交轉換/延續通知(該通知可通過電子郵件傳送,但須受第16.1(D)節所述限制的限制)和第3.1(H)節的條款下,選擇(A)將任何基本利率貸款或定期SOFR指數貸款的全部或任何部分轉換為定期SOFR貸款;(B)將任何定期SOFR貸款的全部或任何部分轉換為基本利率貸款或定期SOFR指數貸款;或(C)將定期SOFR指數貸款轉換為基本利率貸款;或(D)在其利息期結束時,繼續將任何定期SOFR貸款作為SOFR定期貸款;但是,如果管理代理可以不時對任何部分轉換或延續的金額施加進一步限制,並且進一步條件是,在任何違約或違約事件期間,管理代理可以(並在所需貸款人的指示下)宣佈任何貸款不得作為SOFR定期貸款或SOFR指數貸款進行發放、轉換或繼續。
當借款人希望將任何貸款轉換為定期SOFR貸款或繼續任何貸款作為定期SOFR貸款時,借款人代理應在上午11:00之前向管理代理髮出轉換/繼續貸款的通知(該通知可通過電子郵件發送,但受第16.1(B)條規定的限制的限制)。在此類轉換或延續的請求日期之前至少三(3)個美國政府證券工作日。行政代理收到通知後,應立即通知各貸款人。每份轉換/續展通知均不可撤銷,並須註明需要轉換或續展的貸款金額、轉換或續展的日期(該日期為營業日),以及利息期限(如未指明,則視為一(1)個月)。如果在任何SOFR定期貸款的任何利息期到期時,借款人未能就該SOFR定期貸款遞交轉換/延續通知或請求,則借款人應被視為已選擇將該SOFR定期貸款轉換為基本利率貸款,或在第3.1(H)節規定的範圍內,轉換為SOFR指數貸款。
每一利息期應從貸款發放或繼續作為SOFR定期貸款或轉換為定期SOFR貸款之日開始,並應在最後一個日曆月中數字上對應的日期到期;
如果任何計息期開始於最後一個日曆月中沒有相應日期的一天,或者如果該相應日期在該月的最後一個營業日之後,則該計息期應在該月的最後一個營業日屆滿,如果任何計息期將在非營業日的一天屆滿,則該計息期應在下一個營業日屆滿;以及
利息期限不得超過規定的承諾終止日期。
61
62
63
任何債務的到期應被視為申請基本利率貸款,或在符合第3.1(H)條的情況下,在到期日申請SOFR指數定期貸款,金額為此類債務的金額,一旦作出此類貸款,行政代理應將其收益用於直接支付此類債務。
如果借款人已在管理代理(或其任何附屬公司)建立了受控支出存款賬户,則在存款賬户上存款資金不足以支付的任何支票或其他付款項目提交付款時,應被視為要求基本利率貸款,或根據第3.1(H)條的規定,在提交日期以支票和該等其他付款項目的金額提交定期SOFR指數貸款。*這類貸款的收益可直接支付到受控支出存款賬户或其他適當的存款賬户。
為了促進Swingline貸款的借款,借款人和Swingline貸款人可在其全權酌情決定權下,就借款人、Swingline貸款人和行政代理滿意的形式和實質內容達成一項汽車借款協議(“汽車借款協議”),規定Swingline貸款人根據汽車借款協議中規定的條件自動墊付Swingline貸款,但須遵守其中和本協議中規定的條件。*在汽車借用協議生效的任何時候,汽車借用協議項下的墊款在本協議的所有目的下均應被視為Swingline貸款,但汽車借用協議項下的Swingline貸款應根據汽車借用協議進行。用於確定汽車借款期間任何時間的未償還貸款總額
64
協議生效時,所有Swingline貸款的未償還金額應被視為當時未償還金額加上根據該汽車借款協議當時可借入的最高金額的總和。
豁免和修訂。該違約貸款人批准或不批准與本協議有關的任何修訂、放棄或同意的權利應按照第16.2(A)條的規定加以限制。
違約貸款人瀑布。行政代理根據第4.2(A)(Iii)條收到的本金、利息、費用或其他金額(違約貸款人根據第4.2(A)(Iii)節無權收取的費用除外)(無論是自願或強制性的,作為預定付款或預付款,根據第12.2條或其他規定在到期日支付,包括違約貸款人根據第16.6條向行政代理提供的任何金額),應在行政代理決定的時間或時間用於支付:第一,該違約貸款人根據本協議向行政代理支付的任何金額;第二,按比例支付違約貸款人在本協議項下欠LC發行人或Swingline貸款人的任何款項;第三,根據第4.6條,將LC發行人對該違約貸款人的預先風險進行現金抵押;第四,借款人代理人可以要求(只要不存在違約或違約事件),為違約貸款人未能按照本協議規定為其提供其部分資金的任何貸款提供資金,由管理代理人確定;第五,如果行政代理人和借款人代理人決定將其存放在無息存款賬户中,並予以解除,以便(X)履行違約貸款人對本協議項下貸款的潛在未來融資義務,以及(Y)根據第4.6節的規定,將LC發行人對該違約貸款人未來在本協議下籤發的信用證的未來風險進行抵押;
65
第六,任何貸款人、LC發行者或Swingline貸款人因違約貸款人違反其在本協議下的義務而獲得的具有管轄權的法院對該違約貸款人作出的任何判決而應向貸款人、LC Issuer或Swingline貸款人支付的任何款項;第七,只要不存在違約或違約事件,該借款人或任何借款人因違約貸款人違反本協議項下的義務而獲得的針對該違約貸款人的任何判決而應向借款人或其中任何借款人支付的任何款項;第八,向違約貸款人或有管轄權的法院另有指示;但如果(X)此類付款是對違約貸款人沒有為其適當份額提供全部資金的任何貸款或信用證債務的本金的付款,並且(Y)此類貸款或信用證債務是在滿足或免除第7.2節規定的條件時作出的,則此類付款應僅用於按比例償還所有非違約貸款人的貸款和對其所欠的信用證債務,然後再用於償還以下各項的任何貸款或信用證債務:在所有貸款以及LC債務和Swingline貸款的有資金和無資金參與的時間之前,該違約貸款人將根據其承諾按比例持有,而不會使第4.2(A)(Iv)條生效。支付或應付給違約貸款人的任何款項、預付款或其他金額,如根據第4.2(A)(Ii)節用於(或持有)償付違約貸款人所欠金額或投寄現金抵押品,應被視為已支付給違約貸款人(以及在該付款範圍內履行的基礎債務)並由該違約貸款人重新定向,且每個貸款人均不可撤銷地同意本協議。
一定的費用。
(A)該違約貸款人無權獲得任何承諾費、任何與信用證有關的費用(以下第(B)款規定的除外)或在該貸款人為違約貸款人期間的任何其他費用(借款人不應被要求向該違約貸款人支付任何該等費用)。
(B)每一違約貸款人有權在其作為違約貸款人的任何期間收取信用證費用,但僅限於其根據第4.6條為其提供現金抵押品的規定金額的信用證按比例分配的份額。
(C)對於根據上文第(A)或(B)款不需要向任何違約貸款人支付的任何費用,借款人應(X)向每一非違約貸款人支付任何該等費用的部分,否則應就該違約貸款人蔘與LC債務或Swingline貸款而支付給該違約貸款人,該部分已根據下文第(Iv)款重新分配給該非違約貸款人,(Y)向LC發行人或Swingline貸款人(視情況而定)支付以其他方式支付給該違約貸款人的任何此類費用的金額,以LC Issuer或Swingline貸款人對該違約貸款人的預先風險敞口可分配的範圍為限,以及(Z)無需支付任何該等費用的剩餘金額。
重新分配參與,以減少正面暴露。違約貸款人蔘與LC債務和Swingline貸款的全部或任何部分應根據其各自的按比例份額(在不考慮違約貸款人的承諾的情況下計算)在非違約貸款人之間重新分配,但僅限於(X)在重新分配時滿足第7.2節規定的條件(並且,除非借款人當時已以其他方式通知行政代理,否則借款人應
66
(Y)該等重新分配並不會導致該貸款人在該時間的循環信貸風險超過該非違約貸款人的承諾。本合同項下的任何再分配均不構成放棄或免除任何一方因違約貸款人成為違約貸款人而對該違約貸款人提出的任何索賠,包括非違約貸款人因該非違約貸款人在重新分配後風險敞口增加而提出的任何索賠。
現金抵押品,償還Swingline貸款。*如果上文第(Iv)款所述的重新分配不能或只能部分實現,借款人應在不損害其根據本條款或法律享有的任何權利或補救措施的情況下,(X)首先預付Swingline貸款,金額相當於Swingline貸款人的預付風險,以及(Y)第二,根據第2.4節規定的程序,將LC發行人的預付風險變現。
67
任何貸款方根據本協議或任何其他貸款文件交付的文件、證書、確認書、同意、指示、證明或任何其他行動。
68
但條件是:(X)借款方或其代表提供的現金抵押品不得在違約或違約事件持續期間解除(且第4.6節規定的後續申請可根據第5.5節的其他方式適用),但應在根據本協議條款免除該違約或違約事件時解除,並且(Y)提供現金抵押品的人和LC發行人或Swingline貸款人(視情況而定)可同意不解除現金抵押品,而是持有現金抵押品,以支持未來的預期預付風險或其他義務。
69
第一,因行政代理作為行政代理而產生的所有費用和開支,包括非常費用;
第二,借款人應償還給信用證發行人和貸款人的所有費用和開支;
第三,所有欠Swingline貸款機構的Swingline貸款金額(包括本金和利息);
70
第四,信用證項下構成未償還提款的那部分信用證義務中所有應付信用證出票人的金額;
第五,構成上述尚未支付的費用的所有債務(當時構成銀行產品債務的任何債務除外);
第六,構成上述尚未支付的利息的所有債務(當時構成銀行產品債務的任何債務除外);
第七,(A)所有貸款,(B)LC債務(包括構成未提取信用證項下未提取金額的LC債務部分的現金抵押),以及(C)銀行產品債務,如果其適用的銀行產品提供商已向行政代理提交了擔保方指定通知,則最高可達適用銀行產品提供商以書面形式要求行政代理在確定時(無論是否已實施任何此類準備金)執行的準備金的金額(如果有);
第八,對上文第(Vii)款(C)款所述的所有其他銀行產品債務,但以尚未償付的為限;
第九,根據第(Vii)款或第(Viii)款尚未償付的所有其他債務,包括銀行產品債務;以及
最後,在向借款人或適用法律或《債權人間協定》另有要求的情況下,向借款人全額償付所有債務後的餘額。
在適用於下列類別的債務之前,應按上述順序對上述每一類別的債務分配數額。*在適用的情況下,適用於某一類別的所有金額將按比例適用於有權在該類別中獲得付款的人。*在確定適用於任何給定類別的債務的金額時,每個銀行產品提供商的按比例份額應基於(X)該銀行產品提供商向行政代理提交的最近一份擔保方指定通知中的金額和(Y)該等債務的實際金額,該金額是根據該銀行產品提供商向行政代理提交併經其批准的方法計算的。行政代理沒有責任調查任何此類債務的實際金額,相反,有權在所有方面依賴銀行產品提供商合理詳細的書面賬目。*如果該銀行產品提供商沒有主動和及時地提交此類會計,行政代理可以轉而依賴其任何先前的會計。如果行政代理在違約事件發生期間(直到根據本協議條款免除違約事件為止)收到任何擔保方指定通知(包括任何增加其最高金額的通知),或在等於該金額的準備金(如果行政代理在生效後提出)將導致超支的範圍內,則該通知無效。本節規定的分配僅用於確定擔保當事人之間的權利和優先權,並可通過擔保當事人之間的協議改變,而無需任何貸款方的同意。“任何貸款方都無權享受本節規定的任何利益,也沒有資格強制執行本節規定。與任何借款方有關的被排除的互換債務不得用從該借款方或該借款方的資產收到的金額支付,但應對來自其他貸款方的付款進行適當調整,以保留對本第5.5(A)節中其他規定的債務的分配。
71
如果購買了任何這種參與,並收回了由此產生的全部或任何部分付款,則應撤銷這種參與,並將購買價格恢復到收回的程度,不計利息;
本款規定不得解釋為適用於(A)貸款方根據並按照本協議的明示條款支付的任何款項,或(B)貸款人因將其任何承諾、貸款或參與Swingline貸款或LC債務的參與轉讓或出售給任何受讓人而獲得的任何付款;和
除第16.6款規定外,任何貸款人或參與者不得行使任何抵銷權。
72
每一借款人明確放棄其現在或將來根據任何法規、普通法、衡平法或其他方式可能擁有的所有權利,即強制行政代理或任何其他擔保方在對借款人提起訴訟之前或作為其條件對任何貸款方、其他人或擔保提起訴訟,以支付或履行任何義務。*每個借款人放棄保證人、擔保人或住宿共同義務人的所有抗辯,但全額支付所有債務除外。每一借款人、行政代理人、信用證發行人和貸款人同意,本第5.7條的規定是貸款文件所考慮的交易的實質,如果沒有這些規定,行政代理人、信用證發行人和貸款人將拒絕發放貸款和簽發信用證。*每個借款人都承認,根據本節的規定,其擔保對其業務的開展和促進是必要的,並可預期使此類業務受益。
行政代理和貸款人可酌情尋求他們認為適當的權利和補救措施,包括通過司法止贖或非司法出售或強制執行實現抵押品,而不影響本條款5.7項下的任何權利和補救措施。如果在採取與行使任何權利或補救措施相關的任何行動時,行政代理人、LC發行人或任何貸款人應放棄任何其他權利或補救措施,包括作出針對任何貸款方或其他人的欠缺判決的權利,無論是因為任何與“選擇補救措施”有關的適用法律或其他原因,每個借款人都同意該訴訟並放棄基於該訴訟的任何索賠,即使該訴訟可能導致任何貸款方本來可能擁有的任何代位權的喪失。任何補救措施的選擇,導致行政代理、信用證發行人或任何貸款人尋求針對任何貸款方的欠缺判決的權利被拒絕或損害,不得損害任何借款人全額支付債務的義務。*每個借款人放棄因選擇補救辦法而產生的所有權利和抗辯,例如關於義務的任何擔保的非司法止贖,即使選擇補救辦法破壞了借款人對任何其他人的代位權。行政代理可以在任何止贖或受託人出售或任何私人出售中競標全部或部分債務,該競標的金額不需要由行政代理支付,但應記入債務的貸方。在任何此類出售中成功投標的金額,無論行政代理或任何其他人是成功投標人,應最終被視為抵押品的公平市場價值,該投標金額與債務餘額之間的差額應最終被視為本節5.7項下擔保的債務金額,即使目前或未來的任何法律或法院裁決可能會減少行政代理、LC發行人或任何貸款人在任何此類出售中如無此類投標可能有權提出的任何不足索賠的金額。
儘管本協議有任何相反規定,每個借款人在本條款5.7項下的責任應限於以下兩項中較大的一項:(A)借款人負有主要責任的所有金額,如下所述;(B)借款人的可分配金額。
如果任何借款人根據第5.7條支付任何債務(該借款人負有主要責任的金額除外)(“擔保人付款”),考慮到任何其他借款人先前或同時支付的所有其他擔保人付款,
73
超過如果每個借款人按該借款人的可分配金額與所有借款人的可分配總金額相同的比例償還該擔保人支付的債務總額時,該借款人本應支付的金額,則該借款人有權從每個其他借款人獲得分擔和賠償款項,並根據緊接該擔保人付款前有效的各自可分配金額,按比例補償超出的數額。*任何借款人的“可分配金額”應為根據本第5.7節可向該借款人追回的最高金額,而不會根據《破產法》第548節或任何其他適用的債務人救濟法使該付款無效。
第5.7節中包含的任何內容不得限制任何借款人支付直接或間接向該借款人發放的貸款的責任(包括向任何其他借款人預付的貸款,然後重新發放或以其他方式轉讓給該借款人,或為該借款人的利益而支付的貸款)、與為支持該借款人的業務而簽發的信用證有關的LC義務,以及與此相關的所有應計利息、費用、費用和其他相關債務,該借款人應就本合同項下的所有目的承擔主要責任。
74
75
76
借款人的每一項貸款融資、信用證簽發或通融授予請求(或視為請求)均應構成貸款方的一項聲明,即在該等請求之日以及該等融資、信用證簽發或通融授予之日滿足上述條件。
為促使行政代理人、信用證簽發人和貸款人(如適用)簽訂本協議,提供各自的承諾,發放貸款,簽發信用證,並進行本協議或其他貸款文件中規定的任何其他信貸延期或財務通融,各貸款方做出以下聲明和保證,所有聲明和保證在本協議生效後繼續有效。
77
本協議和其他貸款文件的簽署和交付,且每一份文件均應視為在截止日期以及根據本協議或其他貸款文件申請貸款、簽發信用證或進行任何其他信貸或財務通融的日期完成:
78
79
由於存在許多貸款當事人無法控制的重大不確定性和意外情況,不能保證任何此類預測或預測將會實現,實際結果可能與任何此類預測或預測不同,這種差異可能是實質性的)。*截止日期交付的完美證書中所列的所有信息在截止日期時在所有重要方面都是真實和正確的,並且在截止日期之後交付給行政代理的任何完美證書中所列的所有信息在該完美證書交付之日在所有重要方面都是真實和正確的。
80
在任何貸款方或任何貸款方的子公司開展業務的所有司法管轄區內的所有其他適用法律(第8.18節具體涉及的環境健康和安全法除外,但包括所有采礦法(在第8.18節具體涉及的範圍內)),除非(在第(B)款的情況下)不這樣做不會合理地預計不會導致重大不利變化。
81
82
83
84
且不會也不會因完成本協議預期的融資(包括髮放所有貸款和簽發所有信用證)而終止、暫停、撤銷或以其他方式受到不利影響,前提是某些此類債券可以終止、暫停或撤銷,只要這些事件合在一起不能合理地預期該等事件會導致重大不利變化。該等擔保、回收及類似債券的所有所需擔保及信用證均完全有效,但如未能完全生效及未能完全生效,則不能合理地預期會導致重大不利變化。
直至全額償付債務和終止承諾:
85
導致實質性的不利變化。借款人應促使其附屬公司(非重要附屬公司除外)維持其在其物業所有權或租賃或其業務性質需要該等許可或資格的每個司法管轄區的執照或資格及良好地位,但如未能符合資格並不會合理地預期會導致重大不利變化,則屬例外。
86
或對該借款人或該借款人的附屬公司的業務的正常開展有幫助,在良好的工作狀態和條件下,正常的損耗除外(本協議另有明確允許的除外)。在不限制前述一般性的原則下,借款人應並應促使其各自的子公司全面維護和生效其財產和業務的所有權和運營所需的所有重大專利、商標、服務標誌、商號、版權、許可證和特許經營權,如果不這樣做將構成重大不利變化的話。
87
禁制令救濟總體上不能合理地預期會導致實質性的不利變化。
遵守適用的環境健康與安全法和環境健康與安全令;
取得、保持完全有效,並遵守所有環境健康和安全許可證的條款和條件;
採取合理的預防措施,防止污染任何貸款方或貸款方的任何子公司的不動產,無論是自有的還是租賃的;
採取合理預防措施,防止施加、扣押、存檔或記錄任何留置權(準許留置權除外),或環境健康和安全法授權對不動產或其中任何一方擁有或租賃的任何其他不動產施加、扣押、存檔或記錄的其他產權負擔(準許留置權除外);以及
執行或支付執行任何必要的補救行動,以(A)遵守環境健康和安全法,或迴應與任何貸款方或貸款方的任何子公司的房地產有關的任何環境健康和安全索賠和環境健康與安全令,或(B)控制任何貸款方或貸款方的任何子公司的房地產的污染、污染、污染或以其他方式影響房地產(無論是擁有的還是租賃的);但上文第(I)-(V)款中的每一項不能合理地預期會導致重大不利變化的情況除外;在每一種情況下,如果適用貸款方或適用子公司根據適用的環境健康和安全法在適用的司法管轄區內善意合理地對該事項提出異議,則未能採取上述行動並不違反本第9.8節。
88
在第10.14節允許的情況下,借款人在授予此類留置權之前,應以商業上合理的誠信努力,將此類股權的第三優先完善留置權授予行政代理,以使擔保當事人受益,但須遵守債權人之間的協議,協議的形式和內容應合理地令行政代理和母公司滿意。
89
90
流動性。*一份報告,列出截至借款基礎證書日期確定的流動性(連同以行政代理合理接受的形式提供的支持細節)。
庫存報告。-按地點和類型(就煤炭庫存而言,按噸計)的庫存摘要,以及行政代理可能合理要求的關於借款人庫存的其他信息,以及行政代理合理滿意的佐證細節和文件。
應付帳款報表。一份摘要報告(其形式和內容令行政代理人合理滿意),包括下列清單:(A)每一貸款方持有借款方庫存重要部分的任何供應商的應付帳款;(B)自該應付帳款的原始發票日期以來已過去的天數;(C)該應付帳款所欠的每一個人的姓名和地址;以及(D)行政代理人可不時合理要求的有關應付帳款的其他信息。
其他報道。行政代理人可不時合理要求的其他報告(每一份報告的形式和實質均須合理地令行政代理人滿意),每份報告均須按行政代理人不時合理要求的期間及資料和報告而擬備。
91
在任何借款人的任何高級官員獲悉發生任何違約或違約事件後立即採取行動;
在任何借款人的任何高級官員獲悉任何合理地預期會導致重大不利變化的事件後,應立即採取行動;
在任何借款人的任何高級官員得知流動資金不再等於或超過1.25億美元后,立即採取行動;
在第10.4條允許的交易(“資產出售”)(或構成資產出售的合併、合併或合併)完成前兩個工作日,或代理人可自行決定同意的較後日期,(I)借入基礎內所包括的抵押品,其總值超過2,500,000元(在出售資產時計算)予借款人以外的任何人,或(Ii)借款人向借款人以外的任何人所持有的任何股本或其他股權,而該等權益導致處置借款基礎內所包括的抵押品,而該抵押品的總價值超過2,500,000元(在
92
該資產出售的時間);
如果任何貸款方在任何時間收到或以其他方式獲知(A)存在超支,在這種情況下,該通知還應包括超支的金額,或(B)賬户控制期已經開始;
在收到通知或任何貸款方知悉任何超過5,000,000美元的ABL優先抵押品的任何損失、損壞或銷燬時,立即通知,無論是否在保險範圍內;
對任何受益所有權認證中確定的受益所有人名單的任何更改。
在賬户控制期間,根據第10.3節的規定,收購公平市場價值超過2500,000美元的資產;
帳户控制期內超過2,500,000美元的任何投資(不是依據第10.11(A)、(B)、(C)或(E)條);
帳户控制期內超過2,500,000美元的任何受限付款(不包括第10.8(B)或(D)節);
在帳户控制期內與次級債務有關的任何付款超過2,500,000美元;
賬户控制期內發生的任何超過2,500,000美元的債務;
帳户控制期內超過2,500,000美元的任何處置(不是依據第10.4(A)、(B)或(D)條);
根據第5.2(A)節的規定,任何借款人必須支付強制性預付款的事件的發生;
就任何定期貸款義務發生的任何強制性預付款;
對任何借款方的組織文件進行的任何實質性修改;以及
任何借款方在會計政策或財務報告實踐方面的任何重大變化。
93
母公司通常在不遲於提供給股東的日期向其股東分發的任何報告、通知或委託書,以及母公司或任何其他借款方向美國證券交易委員會提交的定期或定期報告,包括10-K、10-Q和8-K表格、登記聲明和招股説明書,但根據第9.16(D)節的規定,上述報告應被視為已於該報告在美國證券交易委員會網站www.sec.gov上發佈之日交付,且該張貼應被視為滿足本報告要求。
借款人或任何其他借款方是任何政府當局所發出的任何重要程序中的一方的任何重要命令的副本,一經獲得,即可立即獲得,
在每個月底三十(30)天內,母公司及其合併子公司的合併月度收入彙總,
應要求迅速提供代理人、任何信用證發行人或任何貸款人可能不時合理要求的其他報告和信息,以及
應任何貸款人的要求,該貸款人為遵守適用的“瞭解您的客户”和反洗錢規則和法規(包括“美國愛國者法”)規定的持續義務而合理要求的所有文件和其他信息。
94
95
直至全額償付債務和終止承諾:
96
(C)“定期貸款協議”第8.02(A)(三)節允許在截止日期生效的債務(“增額定期票據”);
(D)定期貸款協議第8.02(A)(Iv)節允許在截止日期生效的債務(“再融資定期票據”);
(G)母公司或母公司的任何子公司在信用證融資下的債務總額,當與當時未償還的承諾總額和第10.1(H)條規定的未償還債務總額相結合時,合計不得超過合併有形資產淨額的300,000,000美元和16.50%,只要:(A)這種融資的目的是提供母公司及其子公司業務所需的信用證,包括但不限於擔保和其他債券,以及(B)此類債務,
97
如果有擔保,只有在准予留置權定義(“准予擔保信用證融資”)的第(L)條允許的情況下才有擔保;
98
99
所收購的業務或其所有權權益被收購的人所經營的業務應與貸款方經營的一個或多個業務線基本相同,或應支持或補充該業務線,並應遵守第10.7節。在任何合併的情況下,貸款方在實施該交易後應為倖存實體,如果與該收購相關或作為該收購的結果而收購或組建了重要子公司,則貸款方應遵守第10.6節和第9.12節的規定,在取得的資產或業務構成抵押品的範圍內,貸款當事人應遵守第9.9節的規定;
100
在任何此類允許收購生效之前和之後,不應立即發生任何違約或違約事件;但在任何有限條件收購的情況下,在母公司的選擇下,只要該有限條件收購的最終協議簽訂之日不存在違約或違約事件,則第10.3(B)(Ii)條可被視為符合第1.5節的規定;
被收購的企業或其所有權權益被收購的人經營的企業應位於美國境內,被收購的人(如果適用)應根據美國任何州的法律組織;但母公司或其任何子公司應被允許完成不符合第(Iii)款要求的許可收購,總金額最高可達30,000,000美元和合並有形資產淨額的1.50%;
在任何獲準收購生效之前和之後,借款人都遵守了《財務公約》;
101
102
借款方)在緊接交易生效之前和之後,借款人均遵守《財務公約》,並且(3)此類交易是(A)按照公平合理的公平和合理的條款和條件進行的,或者(B)在沒有類似的第三方交易的情況下,將由處於母公司或該子公司(由母公司善意確定)的立場的審慎人士進行;但是,第10.5節不應禁止(I)完成本協議預期的交易(包括根據定期貸款協議進行的交易),(Ii)本協議未禁止的任何股息、分配或投資,(Iii)本協議未禁止的附表10.5所述的任何交易(包括按不低於該附表所述的交易條款對雙方有利的任何修改、延期或續期),(Iv)允許的應收賬款融資中規定或與之相關的任何交易,(V)貸款方之間或之間的任何交易;及(Vi)根據母公司或其子公司的組織文件或其他公司行動,或根據適用法律,向母公司及其子公司的董事和高級管理人員支付的款項,以各自的身份向該等人士支付任何和所有責任、義務、損失、損害、處罰、訴訟、判決、訴訟、費用、開支或支出(視情況而定)。
母公司或母公司的任何子公司均不得成為或同意成為任何合資企業的合資企業或持有合資企業的權益,但貸款方可對獲準合資企業進行投資,只要母公司及其子公司始終遵守下列(A)至(F)條的所有要求,或在第10.11節允許的範圍內:
103
104
將任何這類債務轉換(或交換)為借款人的普通股或其他股權(不符合資格的股權除外),或用發行普通股或其他股權的收益支付任何這類債務;
允許對其進行再融資;
只要借款人在緊接第10.9(A)(Iii)條規定的任何此類債務的預付款、贖回、購買或失效之前和之後,遵守財務公約,就任何此類債務進行償付或就任何此類債務進行償付;或
只要沒有發生違約事件,並且在緊接任何該等付款生效後仍在繼續或將會存在,則任何該等債務的其他付款或與任何該等債務有關的其他付款總額不得超過綜合有形資產淨值的30,000,000美元及1.50%兩者中較大者。
105
公司在任何其他人中的權益(不論是一般的或有限的)或有限責任公司的權益,或對任何其他人的任何其他投資或權益,或向任何其他人作出任何出資,或同意、成為或仍然有法律責任作出上述任何事情,但以下情況除外:
106
107
108
違約或違約事件應在符合下列條款的任何時間發生:(A)定期貸款協議或(B)任何其他協議,涉及借入的資金或信用的擴展,或任何借款方或借款方的子公司作為借款人、擔保人、對手方或其他方(包括銀行產品協議)可能承擔總計超過50,000,000美元的債務的任何債務,在每種情況下,此類違約或違約事件均包括未能在到期時(無論是在規定的到期日)償還任何債務或其他債務(超出允許的任何寬限期),如該等違約或違約事件準許或導致(或在發出通知的情況下)任何該等債務或其他債務加速或終止任何貸款承諾(X),或(Y)如任何其他債務的金額超過50,000,000美元,則(Y)該等違約或違約事件準許或導致任何該等債務或其他債務的加速或終止。
保證任何借款人或母公司任何子公司的義務的一種或多種擔保、回收或類似債券(或其所需的任何擔保或與之有關的任何必要的信用證),在任何借款人或母公司的任何子公司完全履行或履行此類義務之前,應實際終止、暫停或撤銷,且在終止、暫停或撤銷後30天內不得更換;但任何借款人或母公司的任何附屬公司,須獲準在該等保證債券所擔保的債務完全清償之前,以任何人所準許的範圍內,將該等保證債券替換為自擔保債務。
109
110
宣佈立即到期和應付的任何債務(借款方和行政代理或任何貸款人(或其各自的任何附屬機構)之間的任何互換協議下的債務除外,所有這些債務都應根據此類互換協議的規定到期並受其管轄),因此它們應是到期和應支付的,無需勤奮、出示、要求、抗辯或任何類型的通知,所有這些都由貸款方在適用法律允許的最大限度內免除;
拒絕發放貸款,簽發任何信用證,進行任何其他信貸擴展或為任何貸款方或為其利益提供任何其他財務通融;(B)終止、減少或限制任何承諾;(C)對借款基數進行任何調整(包括設立額外準備金);和(D)要求貸款方將LC債務、銀行產品債務和其他或有或有債務或尚未到期和應付的債務變現(如果貸款方出於任何原因沒有及時提供此類現金抵押品,行政代理可以用貸款的收益提供此類現金抵押品,每個貸款人應按比例為其份額提供資金,無論是否存在或將由此產生超支,或任何此類貸款的先決條件尚未得到滿足);以及
行使根據本協議、其他貸款文件以及與銀行產品有關的協議或適用法律(包括擔保方在UCC項下的權利)可能獲得的其他權利和補救措施,所有這些權利和補救措施都應是累積的。
111
用於其彙編或打印輸出。每一借款方對任何知識產權的權利和利益應符合行政代理人的利益。
112
113
114
115
法律對止贖銷售、UCC銷售或其他類似抵押品處置的信用出價。然而,儘管有上述規定,貸款人可以採取行動,在最後期限或時效期限適用的情況下,保全或強制執行其針對借款人的權利,如果沒有這種行動,將禁止強制執行貸款人所承擔的義務,包括在破產程序中提交索賠證明。
116
117
提交行政代理人認為適當的文件,以授予該代理人任何權利或補救措施。 如果任何附屬代理人或共同附屬代理人死亡或解散、喪失行為能力、辭職或被免職,則在適用法律允許的範圍內,該代理人的所有權利和補救措施應歸屬行政代理人並由行政代理人行使,直至任命新的代理人。
118
如果行政代理(X)通知貸款人、信用證出票人或擔保當事人,或代表貸款人、信用證出票人或擔保當事人收到資金的任何人(任何此等貸款人、信用證出票人、擔保當事人或其他收款人(及其各自的繼承人和受讓人),“付款收件人”)行政代理已酌情(無論是否在收到緊隨其後的第(Ii)款下的任何通知後)確定,該付款收款人從行政代理或其任何附屬公司收到的任何資金(如行政代理通知中所述)被錯誤或錯誤地傳輸到,或以其他方式錯誤地或錯誤地收到,該付款接受者(不論該貸款人、信用證發行者、擔保方或其代表的其他付款接受者是否知曉)(任何該等資金,不論是作為付款、預付或償還本金、利息、費用、分配或其他方式,個別或集體地,“錯誤付款”)和(Y)以書面形式要求退還該錯誤付款(或其一部分),該錯誤付款應始終保持為行政代理人的財產,直至其按照本第13.10(D)款的規定退還或償還,並以信託形式為行政代理人和該貸款人的利益而持有,信用證發行人或擔保方應(或就代表其收到此類資金的任何付款接受者而言,應促使該付款接受者)迅速,但在任何情況下不得遲於此後兩(2)個營業日(或行政代理可酌情以書面形式指定的較後日期),以同一天的資金(以如此收到的貨幣)向行政代理人退還任何該等錯誤付款(或其部分)的金額,連同其利息(除非行政代理人以書面形式豁免),自該付款收款人收到該等錯誤付款(或其部分)之日起計,直至該款項在同一天以聯邦基金利率及行政代理人根據當時不時生效的銀行同業賠償標準規則釐定的利率中較高者償還給行政代理人之日為止。根據本條款第(I)款向任何付款收件人發出的行政代理通知應是決定性的,不存在明顯錯誤。
在不限制前一條第(I)款的情況下,每一貸款人、信用證發行人、擔保方或代表貸款人、信用證發行方或擔保方(及其各自的繼承人和受讓人)收到資金的任何人同意,如果收到付款、預付款或償還(無論是作為本金、利息、費用的付款、預付款或償還,
119
(X)與本協議或管理代理(或其任何關聯公司)發送的付款、預付款或償還通知中規定的金額或日期不同,(Y)行政代理(或其任何關聯公司)發送的付款、預付款或還款通知之前或隨附的付款、預付款或還款通知,或(Z)該貸款人、信用證發行人或有擔保的一方或其他此類接收者以其他方式意識到錯誤或錯誤(全部或部分),則在每種情況下:
(A)承認並同意:(1)就緊接在前的第(X)或(Y)款而言,在上述付款、預付或償還方面,應推定有錯誤和錯誤(沒有行政代理的相反書面確認)或(2)在上述付款、預付或償還方面均已犯有錯誤和錯誤(就緊接在前的(Z)分款而言);和
(B)該貸款人、信用證發行人或有擔保的一方應在商業上合理的努力下,迅速(並應在商業上合理的努力促使代表其各自接受資金的任何其他接收方)迅速(在任何情況下,在其知道發生前一款第(X)、(Y)和(Z)款所述的任何情況的一(1)個營業日內)通知行政代理其收到此類付款、預付款或還款的情況、詳情(合理細節),並根據第13.10(D)條的規定通知行政代理。為免生疑問,未能根據本協議向行政代理遞交通知,不應對付款接受者根據本協議承擔的義務或是否支付錯誤款項產生任何影響。
每一貸款人、信用證出票人或擔保方特此授權行政代理隨時抵銷、淨額和運用任何貸款文件項下欠該貸款人、信用證出票人或擔保方的任何和所有金額,或以其他方式由行政代理根據任何貸款文件就本金、利息、手續費或其他金額的支付而支付或分配給該貸款人、信用證出票人或擔保方,以抵銷行政代理根據前一第(Ii)款要求退還的任何金額。
(A)In如果錯誤付款(或其部分)在根據前述第(i)款的要求後,行政代理人因任何原因未從收到該錯誤付款的任何代理人處收回(或部分)(和/或代表其各自收到此類錯誤付款(或部分錯誤付款)的任何付款人)(該未收回金額,稱為“錯誤的付款申報表不足”),在行政代理人隨時通知該等客户後,立即生效(雙方已確認對價),(A)該人須被視為已轉讓其貸款(但不是其承諾)的相關類別的錯誤付款(“錯誤付款影響類”),金額等於錯誤付款返回差額(或行政代理人酌情指定的較低金額)(這種轉讓的貸款(但不是承諾)的錯誤付款影響類,“錯誤的付款不足分配”)(在非現金基礎上,該金額按面值加上任何應計和未付利息計算(在這種情況下,行政代理人免除轉讓費)),並在此被視為(與借款人一起)簽署並交付轉讓協議(或在適用範圍內,根據MarkitClear或其他電子
120
(B)作為受讓人貸款人的行政代理人應被視為已獲得錯誤的欠款轉讓,(C)在該錯誤付款欠款轉讓後,作為受讓人貸款人的行政代理人應成為本協議項下適用的貸款人,且轉讓貸款人應終止為貸款人,視情況而定,對於此類錯誤的付款不足轉讓,為避免產生疑問,不包括其在本協議賠償條款下的義務及其對轉讓貸款人的適用承諾,(D)行政代理和借款人應被視為各自放棄了本協議要求的任何此類錯誤付款不足轉讓的同意,以及(E)行政代理將在登記冊中反映其在受錯誤付款不足轉讓約束的貸款中的所有權權益。為免生疑問,任何錯誤的付款不足轉讓都不會減少任何貸款人的承諾,根據本協議的條款,此類承諾仍應可用。
(B)在第14.1條的約束下(但在所有情況下,不包括任何轉讓同意或批准要求(無論是從借款人或其他方面),行政代理可以酌情出售根據錯誤的付款不足轉讓而獲得的任何貸款,在收到出售收益後,適用貸款人欠下的錯誤付款返還不足應減去出售該貸款(或其部分)的淨收益,行政代理應保留針對該貸款人(和/或代表其獲得資金的任何接受者)的所有其他權利、補救和索賠。此外,行政代理根據錯誤的付款不足轉讓從該貸款人獲得的任何此類貸款的預付款或償還本金和利息的收益或與本金和利息有關的其他分配應扣減適用貸款人(X)所欠的錯誤付款退還金額,以及(Y)行政代理可根據行政代理的單獨決定權,不時以書面形式向適用貸款人遞減任何金額。
雙方同意:(X)無論是否可以公平地代位代位,如果因任何原因無法從收到該錯誤付款(或其部分)的任何付款接受者處追回錯誤付款(或其部分),則行政代理人應代位於該付款接受者的所有權利和利益(如果是代表貸款人、信用證發行人或擔保方收到資金的任何付款接受者,則代位於該貸款人、信用證出票人或擔保方的權利和利益,(Y)錯誤付款不得支付、預付、償還、解除或以其他方式履行借款人或任何其他貸款方所欠的任何債務;但本第13.2(D)條不得解釋為增加(或加速)借款人相對於本應具有的債務的數額(及/或付款時間)的債務,或具有增加(或加速)借款人的債務的效果
121
如果該錯誤付款不是由行政代理支付的,則應支付;此外,為免生疑問,緊接在前的第(X)款和第(Y)款不適用於任何此類錯誤付款,且僅限於該錯誤付款的金額,即由行政代理為進行該錯誤付款而從借款人那裏收到的資金組成。
在適用法律允許的範圍內,任何收款人不得主張對錯誤付款的任何權利或索賠,特此放棄、並被視為放棄行政代理就退還收到的任何錯誤付款而提出的任何索賠、反索賠、抗辯或抵銷或追回的權利,包括但不限於基於“清償價值”或任何類似原則的任何抗辯。
雙方在本第13.2條下的義務、協議和豁免。(D)在行政代理人辭職或更換、貸款人或信用證發行人的任何權利或義務的轉移或替換、承諾終止和/或任何貸款文件下的所有義務(或其中任何部分)的償還、清償或解除後,各方仍應繼續。
122
除以貸款人身份(如有)外,服務提供者無權知悉任何訴訟,或同意、指示或反對根據本協議或任何其他貸款文件或以其他方式與抵押品有關的任何訴訟(包括任何抵押品的解除或減值,或對本協議或其他貸款文件條款的任何修訂、豁免或修改的任何通知或同意),但在任何情況下,僅限於本文或其中明確規定的權利除外。
123
124
最低限額。
(A)in轉讓人的承擔及當時欠付的貸款的全部餘額的轉讓(在每種情況下,關於任何信貸安排)或同時轉讓給核準基金,其總額至少等於本條第(b)(i)(B)款規定的金額),或轉讓給一家銀行,一個投資者或一個核準基金的關聯公司,不需要分配最低金額;以及
(B)在本節(B)(I)(A)款沒有描述的任何情況下,承諾額的總額(為此目的,包括根據該承諾書未償還的貸款和債務),或如任何承諾書當時尚未生效,則轉讓貸款人受每項此類轉讓約束的貸款和其他債務的本金餘額(自與該項轉讓有關的轉讓協議交付行政代理人之日起確定,或如轉讓協議中規定“交易日期”,則為截至交易日)不得少於5,000,000美元,在與任何承諾和/或貸款有關的轉讓的情況下,除非行政代理中的每一方,以及只要沒有違約事件發生且仍在繼續,借款人代理以其他方式同意(每種同意不得被無理扣留或延遲)。
成比例的數額。每一部分轉讓應作為轉讓貸款人在本協議項下關於所轉讓的承諾和貸款的所有權利和義務的按比例部分的轉讓。
必需的意見。*除本節第(B)(I)(B)款所要求的範圍外,任何轉讓均無需同意,此外:
(A)必須徵得借款人代理人的同意(這種同意不得被無理地拒絕、附加條件或延遲),除非(X)違約事件在轉讓時已經發生並仍在繼續,或(Y)轉讓給貸款人、貸款人的關聯公司或核準基金;但除非借款人代理人在收到轉讓通知後五(5)個營業日內以書面通知行政代理人反對轉讓,否則應被視為同意轉讓;
(B)就循環信貸安排下的承付款作出的轉讓,如轉讓給的人並非貸款人、該貸款人的關聯公司或該貸款人的核準基金,則須徵得行政代理人的同意(同意不得無理拒絕、附加條件或延遲);
125
(C)就任何承諾而進行的任何轉讓,均須徵得信用證發行人的同意(該同意不得被無理拒絕、附加條件或延遲);及
(D)就任何承諾而進行的任何轉讓,均須徵得Swingline貸款人的同意(同意不得被無理扣留、附加條件或延遲)。
轉讓協議。*每項轉讓的當事人應簽署一份轉讓協議,並向行政代理交付一份3,500美元的處理和記錄費,除非行政代理酌情全部或部分放棄。如果受讓人不是貸款人,則應向行政代理提交一份行政調查問卷。
沒有分配給某些人的任務。任何貸款人不得向(A)任何借款人或其他貸款方或借款人或借款方的任何關聯公司或子公司、(B)任何違約貸款人或其任何子公司、或成為本條款(B)項所述任何前述人員的任何人、或(C)定期代理人或任何定期貸款人作出此類轉讓。
沒有給自然人的作業。任何出借人不得向自然人進行此類轉讓。
某些額外的付款。就本協議項下任何違約貸款人的權利和義務的任何轉讓而言,此類轉讓不得生效,除非且直到,除本協議規定的其他條件外,轉讓各方應在適當的分配(可以是直接付款、受讓人購買參與或次級參與或其他補償行動,包括經借款人代理人和行政代理人同意的情況下,按適用比例提供以前請求但不是由違約貸款人出資的貸款中的適用比例份額,適用受讓人和受讓人不可撤銷地同意),向行政代理人支付總額足夠的額外款項。(X)全額償付違約貸款人當時欠行政代理、每個LC發行人、每個Swingline貸款人和每個其他貸款人的所有付款債務(及其應計利息),以及(Y)獲取(並按適當情況為其提供資金)其在所有貸款和參與信用證和Swingline貸款中的全部按比例份額。儘管有上述規定,如果任何違約貸款人在本協議項下的任何權利和義務的轉讓,在未遵守本款規定的情況下根據適用法律生效,則就本協議的所有目的而言,該利息的受讓人應被視為違約貸款人,直到此類遵守發生為止。
根據本節第(C)款規定的行政代理的接受和記錄,自每份轉讓協議規定的生效日期起及之後,轉讓協議項下的受讓人應是本協議的一方,並在該轉讓協議所轉讓的利益範圍內,享有本協議項下貸款人的權利和義務,而在該轉讓協議所轉讓的利息範圍內,該轉讓協議項下的出借人應被解除其在本協議下的義務(如轉讓協議涵蓋轉讓貸款人在本協議項下的所有權利和義務,該貸款人應不再是本合同的一方),但應繼續享有第15.2條、15.3條和16.3條關於在該轉讓生效日期之前發生的事實和情況的利益;但除非受影響各方明確同意,否則違約貸款人的轉讓不會構成
126
放棄或免除任何一方因貸款人違約而產生的任何債權。借款人應要求自費簽署並向受讓人交付證明本合同項下以轉讓方式取得的利息的附註。貸款人對本協議項下權利或義務的任何轉讓或轉讓,如不符合本款的規定,就本協議而言,應視為該貸款人根據本節第(D)款出售對此類權利和義務的參與。
127
除第15.1(B)(Ii)款另有規定外,如果任何貸款人在任何日期確定(該決定應是最終和決定性的,對本合同各方均有約束力,但僅應在通知借款人和行政代理並與其協商後作出),該貸款人應為“受影響的貸款人”,並應在該日向借款人代理人和行政代理髮出通知(以電傳或電話確認)
128
該決定的代理(行政代理應立即將該通知傳遞給對方貸款人)。此後,(1)受影響貸款人作為SOFR定期貸款或SOFR指數定期貸款發放貸款或將貸款轉換為SOFR定期貸款或SOFR指數貸款的義務應暫停,直到受影響的貸款人撤回該通知;(2)如果受影響的貸款人的決定與借款人根據借款通知或轉換/繼續通知當時要求的SOFR定期貸款或SOFR指數貸款有關,受影響的貸款人應將此類貸款作為(或繼續此類貸款)或將此類貸款轉換為,(3)受影響貸款人維持其未償還定期SOFR貸款或定期SOFR指數貸款(“受影響貸款”)的責任,應於受影響貸款當時有效的利息期屆滿後或在法律規定時終止;及(4)受影響貸款應於終止之日自動轉換為基本利率貸款,而無須參考基本利率的經調整期限SOFR(或其他當時基準)組成部分。儘管如上所述,受影響的貸款人如上所述作出的決定涉及借款人代理根據借款通知或轉換/延續通知當時要求的定期SOFR貸款或定期SOFR指數貸款,借款人代理應具有選擇權,但須符合第3.1(A)節的規定,撤銷向所有貸款人發出的借款通知或轉換/延續通知,方法是在受影響的貸款人如上所述發出有關其決定的通知之日(以電報或書面確認的電話確認的方式)向管理代理髮出有關撤銷的通知(撤銷通知管理代理應立即轉發給其他貸款人)。除上一句所述外,本第15.1(B)(I)條的任何規定均不影響除受影響貸款人以外的任何貸款人根據本條款發放或維持貸款,或將貸款轉換為定期SOFR貸款或定期SOFR指數貸款的義務。如果發生基準違法性/不切實際事件,但僅涉及當時適用的期限利率基準(包括期限SOFR或調整期限SOFR)的有限但不是所有的基調,則(I)行政代理可在該時間或之後修改任何基準設置的“利息期限”的定義(或任何類似或類似的定義),以移除該非法或不切實際的基調,以及(Ii)如果根據本句子第(I)款被移除的基調不再或不再受制於基準非法性/不切實際事件,則管理代理可在該時間或之後修改所有基準設置的“利息期限”的定義(或任何類似或類似的定義),以恢復該先前移除的基準期。
儘管本協議或任何其他貸款文件中有任何相反的規定,但如果管理代理確定(該確定在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的),或者所需貸款人(單獨或共同)通知管理代理所需貸款人(視情況而定)已確定發生基準不合法/不可行事件,則在管理代理確定的日期和時間(任何此類日期,“基準更換日期”),該日期應為利息計算的利息期結束或相關付息日期(視情況而定)。在本文件和任何貸款文件下,將用基準替換替換當時的當前基準。
儘管本協議有任何相反規定,(I)如果管理代理確定基準替換定義第(X)款中規定的替代方案在基準替換日期或之前不可用,或(Ii)基準替換髮生了違法/不可行事件,則在每種情況下,管理代理和借款人代理均可在任何利息期限、相關付息日期或利息支付期結束時,僅出於替換當時基準的目的而修改本協議。
129
適用時,另一替代基準利率將適當考慮該等替代基準的任何演變或繼而存在的類似美元銀團信貸安排慣例,並在每種情況下,包括任何基準置換調整,適當考慮該等基準的任何演變或繼而存在的類似美元銀團信貸融通慣例,該等調整或基準置換調整的計算方法應在管理代理不時以其合理酌情權選擇的信息服務上公佈,並可定期更新。為免生疑問,任何該等建議的費率和基準替換調整均應構成基準替換。任何此類修正案將於下午5點生效。(紐約市時間)在該日期之後的第五個工作日(第5個工作日),只要管理代理尚未收到來自當時組成所需貸款人的貸款人的反對該基準替換的書面通知,則管理代理應已向所有貸款人和借款人代理張貼該建議的修訂,而無需對本協議或任何其他貸款文件進行任何修改,或任何其他方的進一步行動或同意。
管理代理將通知(在一個或多個通知中)借款人代理和每個貸款人任何基準替換的實施。
任何基準替代應以與市場慣例一致的方式應用;如果這種市場慣例對行政代理來説在行政上是不可行的,則該基準替代應以行政代理以其他方式合理確定的方式應用。
儘管本協議另有規定,如果在任何時間,根據本協議確定的任何基準置換將低於0.75%(75bps),則就本協議和其他貸款文件而言,基準置換將被視為0.75%(75bps)。
在實施基準替換時,管理代理將有權不時進行符合基準的更改,並且,即使本協議或任何其他貸款文件中有任何相反規定,實施該等符合基準的更改的任何修訂均將生效,而無需本協議的任何其他一方採取任何進一步行動或徵得其同意;但對於已實施的任何此類修訂,管理代理應在該修訂生效後合理地迅速將實施該符合基準的更改的每項此類修訂張貼至借款人代理和貸款人。
行政代理或任何貸款人(如適用)根據第15.1(B)(Ii)條作出的任何決定、決定或選擇,包括關於期限、利率或調整的任何決定,或關於事件、情況或日期的發生或不發生的任何決定,以及採取或不採取任何行動或任何選擇的任何決定,將是決定性的和具有約束力的,且無明顯錯誤,並可自行決定,且無需本協議或任何其他貸款文件的任何其他當事人的同意,但在每種情況下,按照本第15.1(B)(Ii)條的明確要求。
130
131
對任何貸款人或信用證發行人的資產、在任何貸款人或信用證發行人的賬户中的存款或為其提供的信貸施加、修改或視為適用的任何準備金、特別存款、強制貸款、保險費或類似要求;
使任何公司就其貸款、貸款本金、信用證、承諾或其他義務或其存款、儲備金、其他負債或可歸屬於其的資本繳納任何税項((除(A)賠償税、(B)除外税項定義中第(b)至(d)條所述的税項和(C)關聯所得税);或
對任何貸款人或信用證發行人或倫敦銀行間市場施加任何其他影響本協議或該貸款人提供的貸款或任何信用證或參與的條件、成本或費用(税費除外);
上述任何一項的結果應是增加該貸款人或該其他收款人在發放、轉換、繼續或維持任何貸款或維持其作出任何該等貸款的義務方面的成本,或增加該貸款人、該信用證發行人或該其他收款人蔘與、開立或維持任何信用證(或維持其參與或開立任何信用證的義務)的成本,或減少該貸款人、該信用證發行人或該其他收款人在本協議項下已收或可收的任何款項(不論本金、利息或任何其他金額)的金額,對於信用證發放人或其他收款人,貸款方將向該貸款人、信用證發行人或其他收款人(視屬何情況而定)支付額外的一筆或多筆款項,以補償該貸款人、信用證發行人或其他收款人(視屬何情況而定)所產生的額外費用或所遭受的減值。
132
133
(i)對於根據任何貸款文件支付的款項,任何有權免除或減少預扣税的借款人應在借款人代理人或行政代理人合理要求的時間向借款人代理人和行政代理人交付:借款人代理人或行政代理人合理要求的、正確填寫和簽署的文件,這些文件將允許在不預扣或降低預扣税率。 此外,如果借款人代理人或行政代理人合理要求,任何借款人應提供適用法律規定的或借款人代理人或行政代理人合理要求的其他文件,以使借款人代理人或行政代理人能夠確定該借款人是否受備用預扣税或信息報告要求的約束。 儘管前兩句有任何相反的規定,(除下文第(ii)(A)、(ii)(B)和(ii)(D)款規定的文件外),如果根據承包商的合理判斷,簽署或提交將使該投標人承擔任何重大的未償付成本或費用,或將嚴重損害該投標人的法律或商業地位。
(A)任何美國人士的借款人應在該借款人根據本協議成為借款人之日或之前(以及此後應借款人代理人或行政代理人的合理要求),向借款人代理人和行政代理人交付IRS表格W-9(或任何後續表格)的執行副本,證明該借款人豁免美國聯邦備用預扣税;
(B)任何外國銀行應在其法律上有權這樣做的範圍內,在該外國銀行成為本協議項下的借款人之日或之前(以及此後根據借款人代理人或行政代理人的合理要求),向借款人代理人和行政代理人交付(副本數量由收件人要求),以下列適用者為準:
134
美國國税局W-8ECI表格的簽署副本;
如果外國貸款人要求獲得守則第881(C)條規定的投資組合權益豁免的好處,(X)實質上採用附件I-1形式的證明,表明該外國貸款人不是守則第881(C)(3)(A)條所指的“銀行”,而是守則第881(C)(3)(B)條所指借款人的“10%股東”,或守則第881(C)(3)(C)節所述的“受控外國公司”(“美國税務合規證書”)和(Y)簽署的美國國税局表格W-8BEN(或W-8BEN-E,視情況適用,或任何後續表格)的副本;或
在外國貸款人不是受益者的情況下,簽署的IRS Form W-8IMY複印件、IRS Form W-8ECI、IRS Form W-8BEN(或W-8BEN-E,視情況而定)、基本上以附件I-2或Exhibit I-3、IRS Form W-9和/或每個受益者提供的其他證明文件形式的美國税務合規性證書;如果外國貸款人是合夥企業,並且該外國貸款人的一個或多個直接或間接合作夥伴要求免除投資組合利息,則該外國貸款人可代表每個該直接或間接合作夥伴以表I-4的形式提供基本上符合美國税務規定的證書;
(C)任何外國貸款人應在其合法有權這樣做的範圍內,在該外國貸款人成為本協議項下的貸款人之日或之前(此後應借款人代理人或行政代理人的合理要求不時地),向借款人代理人和行政代理人交付已簽署的任何其他表格的已執行副本(副本數量應由接受者要求),並已妥為填寫,以此作為申請免除或減少美國聯邦預扣税的依據。以及適用法律可能規定的補充文件,以允許借款人、代理人或行政代理人確定需要扣繳的扣繳或扣除;和
(D)如果根據任何貸款文件向貸款人支付的款項將被FATCA徵收美國聯邦預扣税,且該貸款人未能遵守FATCA的適用報告要求(包括守則第1471(B)或1472(B)節中所包含的要求,視情況而定),借款人應在法律規定的時間和借款人代理人或行政代理人合理要求的一個或多個時間向借款人代理人和行政代理人交付適用法律規定的文件(包括守則第1471(B)(3)(C)(I)條規定的文件),以及借款人或行政代理人合理要求的其他文件,以履行其在FATCA項下的義務,並確定該貸款人已履行FATCA項下的義務或確定扣除和扣留的金額。*僅就本條款(D)而言,“FATCA”應包括在本協定日期後對FATCA所作的任何修正。
各貸款人同意,如果其以前提交的任何表格或證明過期、過時或在任何方面不準確,則應更新該表格或證明,或及時書面通知借款人代理和行政代理其法律上無法這樣做。
135
136
如果發送給行政代理、借款人、借款人代理或任何其他貸款方,則發送至附錄B中指定的地址、複印機號碼、電子郵件地址或電話號碼:
如果是給任何貸款人,信用證發行商或Swingline貸款人,請寄到行政代理備案的行政調查問卷中的地址、複印件號碼、電子郵件地址或電話號碼。
通過專人或隔夜快遞服務發送的通知和其他通信,或通過掛號信或掛號信郵寄的通知和其他通信,在收到時應視為已發出;由傳真機發送的通知和其他通信在發送時應視為已發出(但在正常情況下未發出的除外
137
收件人的營業時間,應視為在收件人的下一個營業日開業時提供)。在以下(B)款規定的範圍內,通過電子通信交付的通知和其他通信應按照該(B)款的規定有效。
每一借款人同意,行政代理可以(但沒有義務)通過在債務域、INTRALINK、SyndTrak或實質上類似的電子傳輸系統(“平臺”)上張貼該通信,由借款人承擔費用,從而使該通信(定義見下文)可供LC發行人和貸款人使用。“通信”(在本第16.1(D)條中使用)統稱為指任何貸款方或其代表根據任何貸款文件或其中規定的交易提供的任何通知、要求、通信、信息、文件或其他材料,並分發給行政代理或其任何相關方,包括行政代理專業人員(單獨稱為“代理方”,和統稱為“代理方”)、任何貸款人或信用證發行方根據本第16.1條以電子通信方式提供的通知、要求、通信、信息、文件或其他材料,包括通過平臺。
代理各方(定義如下)不保證平臺的充分性,並明確表示對通信中的錯誤或遺漏不承擔任何責任。*任何代理方不會就通信或平臺作出任何明示、默示或法定的保證,包括但不限於適銷性、特定用途的適用性、不侵犯第三方權利或免受病毒或其他代碼缺陷的任何保證。在任何情況下,行政代理或其任何高級職員、董事、僱員、經理、附屬公司、代理、受託人和代表,包括行政代理專業人員(統稱為代理當事人),均不對借款人或其他貸款方、任何貸款人或任何其他個人或實體承擔任何責任,以賠償因下列原因引起的任何損害,包括但不限於直接或間接、特殊、附帶或後果性損害、損失或費用(無論是侵權行為、合同或其他方面)
138
任何借款人、任何其他借款方或行政代理通過平臺傳輸的通信。
每一貸款方還同意,某些貸款方可能不希望收到有關貸款方或其證券的重要非公開信息(在這種程度上,每個貸款方都是“公共貸款人”)。就美國聯邦和州證券法而言,貸款方應被視為已授權代理方和貸款方將任何標記為“PUBLIC”的通信視為不包含有關貸款方或其證券的任何重大非公開信息。所有標記為“PUBLIC”的通信均可通過指定為“PUBLIC Investor”(或另一個類似術語)的平臺部分提供。代理方、貸款方和貸款方應將任何未標記為“公共”的借款人材料視為僅適合在平臺未標記為“公共投資者”(或其他類似術語)的部分上發佈。
每個公共貸款人同意促使至少一名代表該公共貸款人的代表始終在平臺的內容聲明屏幕上選擇“私密方信息”或類似標識,以使該公共貸款人或其代表能夠根據該公共貸款人的合規程序和適用法律(包括美國聯邦和州證券法)參考借款人材料,這些材料不是通過平臺的“公共貸款人”部分提供的,並且可能包含關於任何借款方或其證券的重大非公開信息,以符合美國聯邦或州證券法的目的。
未經行政代理人事先書面同意,對貸款文件中與行政代理人的任何權利、責任或自由裁量權有關的任何條款的任何修改不得生效,未經Swingline貸款人和行政代理人事先書面同意,對第2.3節規定的任何修改或放棄不得生效;
未經信用證發行人和行政代理事先書面同意,不得對任何信用證義務、“信用證條件”或“違約貸款人”的定義(除非更多地包含導致貸款人成為違約貸款人的事實和情況)或第2.4條的條款或構成任何信用證條件的豁免的修改生效;
未經每個直接受此影響的貸款人(包括違約貸款人)的事先書面同意,任何修改均不得生效,以:(A)增加該貸款人的承諾(或恢復根據第2.1(C)條終止的任何承諾);(B)減少、免除或延遲支付應付給該貸款人的任何本金、利息或費用(第4.2條規定的除外);但只有獲得所需貸款人的同意,方可免除借款人在違約事件發生期間按違約利率支付利息的任何義務;(C)延長規定的適用承諾終止日期
139
該貸款人的責任;或(D)修訂第(Iii)款;及
未經所有貸款人(違約貸款人除外)的事先書面同意,任何修改均不得生效,以(A)修改、免除或改變行政代理、信用證發行人或任何貸款人在第5.5或5.6條下的付款或義務的應用(第4.2節規定的範圍除外);(B)修訂本第16.2條或“按比例計算”、“按比例分攤”或“所需貸款人”的定義(以及在每個此類定義中使用的定義的術語)或本協議的任何其他條款或其他貸款文件,具體説明貸款人放棄、修改或修改其項下任何權利的數目或百分比,或作出任何決定或給予任何同意;(C)免除所有或基本上所有抵押品;(D)免除任何貸款方對任何義務的責任,但本協議條款明確允許的範圍除外;(E)在合同上從屬於行政代理人在抵押品中的任何留置權,除非在本合同條款明確允許的範圍內,或從屬於任何債務的償付;或(F)如果修改的效果是增加借款的可用性,則增加預付率或修改“借款基礎”(或在該定義中使用的任何定義的術語)的定義。
儘管如此,(1)僅在徵得行政代理和借款人(或代表其行事的借款人代理)同意的情況下,本協議可被修改以提高本協議項下的利率或任何費用;(2)本協議和其他貸款文件可進行修改,以反映必要的定義、技術和符合性修改,以履行根據第2.1(F)節的任何承諾,事先徵得行政代理、借款人(或代表他們行事的借款人代理)和每個貸款人或合格受讓人的書面同意,並根據行政代理和借款人(或代表他們行事的借款人代理)合理滿意的文件,在未經任何其他貸款人或信用證發行人同意的情況下參與增加承諾;(3)只有在行政代理人和受影響的貸款方(或代表他們行事的借款人代理人)在沒有任何貸款人或信用證發行人同意的情況下,根據他們合理滿意的文件,才可對貸款文件進行必要的修改,以便在行政代理人和受影響的貸款方(或代表他們行事的借款人代理人)事先書面同意的情況下,向行政代理人授予額外抵押品的擔保權益,或為擔保當事人的利益增加擔保人;(4)僅需行政代理人的同意即可修改附錄A,以反映根據本協議進行的承諾和貸款的轉讓;(5)為糾正或糾正錯誤或遺漏、任何含糊、遺漏、缺陷或不一致或為實現行政變更,可由行政代理人和貸款當事人(或借款人代理人、未經貸款文件任何其他方同意),只要(A)此類修改不會對任何貸款人在任何實質性方面的權利產生不利影響,以及(B)所有貸款人應已收到至少五(5)個工作日的事先書面通知,且行政代理應在收到此類通知之日起五(5)個工作日內未收到來自所需貸款人的書面通知,説明所需貸款人反對此類修改;(6)如果本協議或任何貸款文件包含任何空白處,如日期或金額,借款人(代表他們自己和其他貸款方)和貸款方特此授權並指示行政代理,在借款人代理人的同意下,根據預期在此或由此進行的交易的條款填寫這些空白處;及(7)任何有關銀行產品的協議的任何修改,只須徵得收費函件或與銀行產品有關的任何協議各方的同意,而任何與銀行產品有關的協議的任何非貸款人均無權以任何方式參與修改任何其他貸款文件。
140
每個借款人、信用證發行者和每個貸款人向管理代理授予選擇權(但沒有任何義務),購買所有(但不少於)未經同意的貸款人部分的承諾、貸款、(B)支付應付給該非同意貸款人的貸款和信用證債務、其持有的任何票據及其在本協議和其他貸款文件項下的所有權利和義務,其價格等於應付給該非同意貸款人的貸款和信用證債務的未償還本金金額加上該等貸款的任何應計但未償還的利息,以及根據第3.2(B)條產生的任何應計但未支付的承諾費和根據第3.2(C)條產生的信用證費用,加上將該非同意貸款人出具的任何信用證進行抵押所需的金額(如有)。如果行政代理根據本節行使其選擇權,未經同意的貸款人應立即簽署並向行政代理交付任何轉讓協議和其他協議和文件,行政代理應合理地確定這些協議和文件是實現此類轉讓所必需的,並提供給該未經同意的貸款人。如果非同意貸款人在收到轉讓協議和其他文件後三(3)個工作日內出於任何原因未能簽署和交付該轉讓協議和其他文件,則行政代理有權作為該非同意貸款人的授權書籤署和交付該轉讓協議和其他文件,行政代理根據該授權書籤署和交付該轉讓協議和其他文件應對該非同意貸款人具有約束力。行政代理可將其在本節下的購買選擇權和權力轉讓給任何符合條件的受讓人,前提是此類轉讓在其他方面符合第14.1(B)條的要求。
借款人可根據15.4(B)節的規定,自行承擔費用和努力,更換未經同意的貸款人。
141
任何INDEMNITEE可能產生的或對其聲稱的“非常費用”(此類術語在第1.1節中定義),包括因INDEMNITEE疏忽而產生的索賠和費用。在任何情況下,本協議或任何其他貸款文件的任何一方均無義務就以下任何索賠、非常費用或其他損失、成本、費用或支出賠償、辯護或使其無害:(A)由有管轄權的法院在最終的、不可上訴的判決中確定是由於受賠方或受賠方的受控關聯公司的嚴重疏忽、惡意或故意不當行為或代表受賠方或受控關聯公司的明示指示而導致的;由有管轄權的法院通過最終的和不可上訴的判決確定,或(B)僅在受賠者中。除所有其他義務外,本第16.3節中描述的義務和責任應(A)構成義務;(B)作為本協議或任何其他貸款文件中其他規定的補充和累積;(C)由抵押品擔保;以及(D)在本協議終止後繼續存在。儘管第16.3節有任何相反規定,貸款當事人向被賠付者償還法律費用和開支的義務應限於一名律師的費用和開支(在必要的範圍內,加上(X)每個適用司法管轄區的一名當地律師和任何特別律師,以及(Y)在實際或被認為存在利益衝突的情況下,如果被賠付者努力向父母提供此類利益衝突的事先通知,則為所有受類似影響的被賠付者提供另一家律師事務所)。-本部分規定的所有到期款項應在提出要求後五(5)個工作日內支付。本第16.3條不適用於除代表非税索賠引起的損失、索賠、損害等的任何税以外的税。
142
發生的日期至付款之日(如適用,按默認匯率計算)。-行政代理根據本節支付的任何款項或採取的任何行動,不得損害主張違約事件或行使貸款文件下的任何其他權利或補救措施的任何權利。
143
144
行政代理、信用證發行方、貸款人、其關聯方和任何安排方可能從事涉及不同於貸款方及其關聯方的利息的廣泛交易,且沒有義務向任何借款方或任何該等關聯方披露任何該等權益。在適用法律允許的最大範圍內,每一貸款方特此放棄並免除其可能對行政代理、LC發行人、貸款人、其關聯公司和任何安排人就與本協議或任何其他貸款文件預期的任何交易的任何方面有關的任何違反或涉嫌違反代理或受託責任的索賠。
145
在其網站上或在行政代理、LC Issuer或此類貸款人的營銷材料中發佈類似的廣告材料。
146
147
身份證號碼,以及其他信息,使行政代理、信用證發行商和貸款人能夠根據《愛國者法案》、《受益所有權條例》和此類其他適用法律適當地識別它。行政代理、LC發行人和貸款人還可能要求提供有關每一貸款方的信息、文件和證明(如果有),並可能要求提供有關每一貸款方管理層和所有人的信息、文件和證明,如法定名稱、地址、社保號碼和出生日期。根據《愛國者法》、《受益所有權條例》和此類其他適用法律。
148
149
150
受支持的QFC和貸款文件受美國或美國一個州的法律管轄。在不限制前述規定的情況下,雙方理解並同意,各方關於違約貸款人的權利和補救措施在任何情況下都不影響任何承保方關於受支持的QFC或任何QFC信用支持的權利。
[在以下頁面上簽名。]
151
[簽名頁被故意省略了。]