展品 (a)

認購權:根據日本目前的慣例, 有時會發行額外標的證券的認購權,金額各不相同,認購價格 有時低於證券的當前市場價格。在未根據經修訂的1933年《美國證券法》( )進行註冊的情況下,存託人打算努力按照本文第12段的規定,為收據持有人和受益所有人 的利益處置這些權利。任何權利的處置都可能大幅削弱收據持有人和受益所有人 的權益。有關詳情可向保存人索取。

本美國存託憑證所代表的美國存託憑證所代表的發行人普通股(定義見下文 )的發行人普通股可能僅限於公司章程可能不時指定為 “股份單位” 或其整數倍數的 普通股的單位。只能撤回全部股份。

[提交這份經修訂的美國存託憑證表格的目的是反映 發行人更改了美國存託憑證與股票的比例,該變更將於 2023 年 4 月 3 日生效]

數字
__________________
每個美國存託機構
份額代表一 (1) 股
東方置地有限公司普通股

德意志銀行美洲信託公司

美國存託憑證

證據

美國存托股

對於普通股

東方置地有限公司

(根據日本法律註冊成立)

作為存託機構(以下簡稱存託人)的德意志銀行信託公司 美洲信託公司 在此證明,(i) 截至本文發佈之日,已有 向存託機構或其代理人、被提名人、託管人或代理人存入上述股份或 有權獲得此類股份的證據;(ii) 截至本收據證明的每份美國存托股份代表此類股份的金額上面顯示的 證券在 之前不時按照上文 (i) (iii) 條的規定存入或視為根據本協議存放此後,以本憑證為憑證的每股美國存托股份應代表此處規定的股份數量以及存託機構代替其持有的全部和所有其他股票、 股票、現金和/或其他財產(統稱為 “存款 證券”),以及 (iv) 或註冊受讓人是本收據證明的 美國存托股份的持有人,除非如本文另有明確規定,在保管人辦公室(“保管人辦公室”)交出後,有權 本收據經正式認可,可在支付 本收據背面規定的費用和收費後,根據適用的法律和政府法規, 由持有人選擇,(1) 在存託機構的代理人、被提名人、託管人或代理人的辦公室, 向持有人指定的人員交付特此代表的存託證券金額或有權收到 相同或 (2) 在存託機構轉發此類存託證券,費用和風險由該持有人承擔的辦公室。

“受益 所有者” 一詞是指在本收據證明的任何美國存托股份中擁有實益權益的任何人。 術語 “持有人” 是指不時 在存託機構賬簿上以其名義登記本收據的一個或多個人。“1933 年證券法” 一詞是指不時修訂 的 1933 年美國證券法。“股份” 一詞是指東方置地有限公司(“發行人”) 迄今為止有效發行和流通的普通股,已全額支付,不可估税,且不具有任何優先購買權,或此後已有效發行和流通並已全額支付,不可評估且不具任何先發制人的權利 已發行股份或臨時憑證持有人的任何先發制人權利代表此類股票。

1.           收據.此 收據是持續發行的收據之一,所有收據均證明與存託證券的期限相似,以及根據此處規定的條款和條件發行或發行的所有 ,這些條款和條件將適用於存託機構 有關初始存款的持續安排以及此類存款後收據的持有人和受益所有人的權利。除非有關此類股票的註冊聲明生效,否則 存託機構不會故意接受根據1933年《證券法》規定必須註冊的任何股票進行存款。

2.           提取 存入證券並取消收據。可以交出收據以提取存放證券 ,並且只能以發行人全部股份的倍數註銷收據。只有在以下情況下才能暫停未清收據的交出和存放 證券的提取:(i) 存託機構或發行人的過户賬簿或 與股東大會投票或股息支付相關的股份存款的結算,(ii) 支付 費用、税款和類似費用,(iii) 遵守與收據相關的任何美國或外國法律或政府法規 } 或提款存放證券或 (iv) 任何其他可能隨時出現的理由在 第I (A) (1) 段中指明瞭不時生效的 F-6 表格一般説明或其任何後續條款。如果憑證所證明的美國存託銀行 股票可與代表發行人股份的美國存托股份互換,並由另一家 存託銀行就該存託銀行和/或該存託銀行持有的其他財產發行,則存託機構有權取消任何 收據,並要求在未經持有人同意的情況下使用相當數量的美國 存托股份的收據替換該收據另一家存託銀行,此後可以按照另一家存託銀行的規定交還該存款銀行收據,為此 不同存託銀行發行的美國存託銀行在統一安全識別程序編號和/或交易代碼上擁有相同的委員會 ,則應被視為可互換。如上文 所述,保管機構應在存管機構(或其任何關聯公司)取消和更換任何收據之前不少於30天通知持有人 存管機構的變動。任何此類取消和更換費用均由存託人承擔,持有人不承擔任何費用。

3.           轉賬 收據;收據的合併和拆分。在根據本 條款交出本收據之前,存管機構將在紐約市曼哈頓自治市的指定過户辦公室保存 收據轉讓登記和登記登記簿,收據持有人可以在正常工作時間內檢查 存託機構保存的轉賬簿或收據持有人名單。本收據的轉讓 可由持有人親自或 經正式授權的律師在紐約市存管辦公室的存託機構轉讓賬簿上登記 ,在交出經適當批准的轉賬憑證或附有適當的轉讓文書 並支付足以支付存託人的費用和開支以及任何適用的税款和其他政府費用 併合規的前提下以及保存人為此目的可能制定的條例 (如果有的話).該收據可以拆分 成其他此類收據,也可以與其他此類收據合併成一張收據,其存款 證券的總數與交出的收據所證明的美國存托股份所代表的存款 證券的總數相同。對於不涉及轉賬的任何 此類拆分或合併,均可按此處的規定收取費用。保存人可隨時或不時關閉轉讓 賬簿,但須遵守本協議第 2 條的規定,但須遵守本協議第 2 條的規定。

2

4.           公民身份、居留權等證明 存託機構可以不時要求任何收據持有人或受益所有人,或在發行收據時出示證券進行存款的任何 個人提交公民身份或居住證明 ,通過宣誓書或其他方式提供其他信息,並簽署 或適當的證書和其他文書,以遵守發行人的憲法文件或與所有權有關的任何法律或法規股份、 收據的發行或轉讓、收據或分配股息或其他財產的税收或收據或 存款證券。每位收據持有人和受益所有人同意遵守前述規定,存託人可以拒絕 向任何持有人、受益人 所有人或其他人(視情況而定)簽發或登記此類股息的任何收據或付款或此類財產的交付,這些人不得提交此類證據、證書或其他文書。

每位持有人和受益人 所有者同意保管人披露其根據本條提供的所有信息。

5.           可轉移性 和記錄所有權。這是本收據的一個條件,本收據 的每位連續持有人和受益所有人只要接受或持有相同的同意和同意,本收據的所有權經適當背書或附有適當的轉讓文書 即可通過交付進行轉讓,其效力與可轉讓票據相同; 提供的, 然而, 在按本協議第3條的規定到期交付本收據進行轉讓登記之前,在遵守本協議第13條的 規定的前提下,無論有任何相反的通知,存託人都可以將這份 收據在存託機構賬簿上登記的人視為本收據的絕對所有者,以確定有權 獲得分紅或其他分配的人根據本協議條款發出的任何通知以及用於所有其他目的的通知。

6.           對執行和交付、轉移和交還收據的限制 。在不違反本協議第 2 條規定的前提下,在存管機構過户簿關閉的任何時期,或者如果存管機構過户簿關閉的任何時期 ,或者 的轉讓登記可能會被拒絕,或者在存管機構過户簿關閉的任何時期 的未償還收據的轉讓登記或收據組合或拆分 的登記通常可以暫停保存人隨時或不時認為有必要、權宜或可取時間是由於法律或 任何政府或政府機構或委員會的任何要求,或根據本收據的任何規定,或出於任何其他原因。

7.           持有人的税收責任 ;等等存託機構不對任何政府税款、攤款或費用或 公司評估或與存託證券或收據有關的費用負責,但任何 的應納税部分、評估或費用均應由本收據的持有人支付,無論此類税款、評估或費用是否因任何當前或未來的税收、法規、章程條款、 章程、法規或其他原因而支付可根據要求隨時通過持有 或持有美國存托股份的存託人或收據,持有人及本協議的所有先前持有人同意賠償, 為每位保管人及其代理人進行賠償, 並使其免受損害。如果本收據的持有人 未能支付任何此類金額,則存託人可以扣留股息或其他分配,也可以為該持有人賬户出售由本收據證明的美國存托股份所代表的存託證券的全部或 的任何部分,並可以將此類股息 或其他分配或任何此類出售的收益用於支付此類税款、評估或費用,以及本收據的持有人 應對任何缺陷負責。如果存託人確定除現金以外的任何分配(包括但不限於股份和 權利)均需繳納存託人或託管人有義務預扣的任何税款,則存託人可以通過公開或 私下出售的方式,以存託人認為繳納此類税款所必需和切實可行的金額和方式處置此類財產的全部或部分 應將任何此類出售的淨收益或任何此類財產在扣除 此類税款後的餘額分配給有資格的持有人此。對於任何持有人 或受益所有人未能根據針對該持有人或受益人 所有者的所得税應繳納的非美國税款獲得抵免權益的情況,存託人和託管人均不承擔責任。存託機構沒有義務向持有人和受益所有人提供 有關發行人納税狀況的任何信息。存託機構對持有人和受益所有人因擁有美國存托股份而可能產生的 任何税收後果承擔任何責任,包括但不限於發行人(或其任何子公司)被視為 “被動外國投資公司” (定義見美國國税法和據此發佈的法規)或其他原因產生的 税收後果。每位持有人和受益所有人 同意並應向存託人、託管人及其各自的每位高級職員、董事、員工、代理人 和關聯公司賠償因退税、降低源頭預扣税率或其他税收優惠而產生的任何税收、增税(包括適用的 利息和罰款),並使他們每人免受損害。

3

8.           可用的 信息。截至存託機構發行票據計劃建立之日,存託機構 真誠地相信(經過有限的調查),發行人在其互聯網網站(www.olol)上以英語發佈了維持經修訂的1934年《證券交易法》(“1934年證券交易法 法”)第12g3-2(b)條規定的註冊豁免 所需的英文信息 c.co.jp/en/) 或通過電子信息傳送系統 在其主要交易市場上向公眾開放。如果此類發行人受到 1934 年《證券交易法》規定的定期報告或其他信息要求 的約束,則必須根據該法案向 美國證券交易委員會提交報告和其他信息。存託機構不承擔任何責任來確定發行人是否遵守了 1934 年《證券交易法》第 12g3-2 (b) 條的當前要求,也沒有責任在發行人 不遵守這些要求時採取任何行動。

4

德意志銀行美洲信託公司,

作為保管人

來自:

證明:

保管人辦公室目前位於 ,紐約哥倫布圓環1號,紐約 10019。

(收據的反面)

9.           陳述、 擔保和協議。因此,每個出示股份存款的人均應被視為代表並保證 (i)此類股份及其每份證書(如果適用)均已獲得正式授權、有效發行、已全額支付、不可估税 並且是該人合法獲得的,(ii) 與此類股份有關的所有先發制人(和類似)權利(如果有)均已被有效放棄或行使,(iii) 與此類股份有關的所有先發制人(和類似)權利(如果有)已被有效放棄或行使,(iii) 進行此類存款的人已獲得正式授權,(iv) 以 存款而出示的股票是免費的,沒有任何留置權、抵押權、擔保權益、費用,抵押貸款或不利索賠,且未被剝奪 的任何權利或權利,並且 (v) 該人或持有人或受益所有人不是發行人或發行人的高級職員、董事 (或履行類似職能的人),不直接或間接控制,不受發行人直接或間接控制 ,也不受發行人共同控制,也不打算交付證明此類行為的收據與上述任何一項共享。 每位此類人員也應被視為表示,根據1933年 的《證券法》,無需為在美國的要約或出售股票進行註冊。此類陳述和擔保在存放 和提取股份、發行和註銷與之相關的美國存托股份以及轉讓此類美國 存托股份後繼續有效。如果任何此類陳述或擔保以任何方式是虛假的,則應授權存託人採取一切必要行動來糾正由此產生的後果,費用由存入股票的人承擔。持有人 和受益所有人應遵守發行人章程文件或適用的 法律對股份所有權的任何限制,就好像他們持有美國存托股份所代表的股份數量一樣。

10.         更多 條件。本收據的簽發前提是持有人和受益所有人的所有權利均明確受本收據兩面規定的條款和條件的約束, 所有條款和條件均構成本收據 所證明的協議的一部分,持有人和受益所有人接受本收據的同意和同意,也受所有這些條款和條件的約束。

11.         通知; 投票權。除非此處明確規定,否則存託人沒有義務向 本股東大會收據、發行人的任何報告或通信或任何其他與發行人 事務有關的事項的持有人或任何受益所有人發出通知。存託機構承諾將存管機構或任何代理人、被提名人、託管人 或代理人從發行人那裏收到的任何報告和通信,供存託人辦公室查閲 的存託機構作為存託證券 的持有人收到並由發行人向此類存託證券的持有人公開。此類報告和通信將以存管機構從發行人那裏收到時使用的語言提供 ,除非存管機構 可自行決定將存管機構收到 時非英文的任何此類報告或通信翻譯成英文,並提供任何此類譯本供收據持有人查閲(如果有)。保存人 沒有任何義務翻譯任何此類報告或信函,也沒有義務提供任何此類譯本供查閲。 無論該譯本是否由存託人編寫,存託人均不得因存託人提供的任何此類譯本而對任何持有人或受益所有人承擔任何責任,對於存管機構或存託機構的任何代理人、被提名人、託管人或代理人從發行人那裏收到的任何報告或通信中的任何錯誤陳述或 遺漏 ,存託管理人均不承擔任何責任並由保存人提供給持有人.在任何情況下,發行人均應是任何此類報告或通信中有關其自身的所有信息的官方來源 ,存管機構對其中內容 或其中的任何錯誤概不負責。

5

根據本協議持有人 的書面要求以及持有人向存託人支付由存託人確定的費用以及所涉及的任何費用和成本 ,存託人將在切實可行的範圍內努力根據此類請求對本文代表的一定金額的 份存托股份行使當時存在的任何表決權。

12.         分佈。在 根據本收據條款終止本收據所證明的協議之前,存託機構應按照其確定的時間和方式,分配或以其他方式 向持有人提供的任何現金分紅、其他現金分配、股票分配 、認購或其他權利或任何其他分配,或與特此證明的美國 存托股份所代表的存託證券相關的任何其他分配,扣除中描述的存託人的費用和開支後或在支付後本法第19條以及與之相關的任何税款的預扣; 提供的, 然而,存託機構不得進行任何律師認為可能違反1933年《證券法》或任何其他適用法律的分配 且其在遵守此類法律或法律方面未獲充分保證的分配 ,或者如果存管機構以其他方式確定分配 不切實際,在這種情況下,存託機構可以出售此類股票、認購或其他權利、證券或其他財產。 如果存管人選擇不進行任何此類分配,則存管人只需將其 的處置情況以及任何此類出售的收益(如果有)通知持有人即可。在遵守下段規定的前提下,存託人以美元以外的貨幣 以現金獲得的任何股息或其他分配應轉換為美元,並按此處規定的 以美元進行分配。存託機構可以自行決定出售等於任何零碎股份總額的 的證券或財產,以代替分發部分股票。存託人應自行決定向任何持有人提供認購權或其他權利,或代表任何持有人處置此類權利以及 向該持有人提供淨收益時應遵循的程序 ,前提是,如果根據此類權利發售的條款或出於任何其他原因, 存託人向任何持有人提供此類權利或處置此類權利並提供網絡均屬非法 通過出售向該持有人提供的此類權利獲得收益,則存管人可以允許失效的權利。存託機構可以在存管機構認為可取的時間和方式出售認購 或其他權利、證券或其他財產,在這種情況下,存託機構應在扣除本協議第19條所述的存託機構的費用和開支 以及與此相關的任何適用的預扣税或其他政府費用後,將淨收益分配給本協議持有人。

如果存託機構自行裁定 任何現金分配均不可全部或在合理基礎上向其在紐約市可用的部分收款的持有人兑換成美元,或者如果任何 政府或機構拒絕或無法在合理期限內獲得任何必要的批准或許可,則存託人可自行決定 br} 儘可能以美元向有權兑換和分配的持有人進行此類兑換和分配, 兑換的時間和匯率應由存託人認為合適,對於任何未兑換或可兑換的貨幣,應向有權兑換的持有人分配 此類貨幣,或者為此類持有人的相應賬户持有該貨幣,並分發適當的 份認股權證或其他證券,以證明有權獲得此類外幣。小數美分將不承擔任何責任 ,並由存託人按照其當時的做法進行處理。

13.         記錄 日期。每當需要支付任何現金分紅或其他現金分配,或進行任何除現金 以外的任何分配,或者每當發行權利時,或者每當存託人收到上述任何通知或股票或其他存託證券持有人會議的通知 時,或者當存託人在 的判決中認為確定收據持有人是必要或方便時,存託機構都將修訂一般確定持有人 或持有人的記錄日期有權獲得此類股息、分配或權利,或 出售此類股息的淨收益的收款人,或有權在任何此類會議上指示行使表決權的收款人。在任何此類記錄日期之後和付款、分配或會議日期之前交出本收據進行 轉賬登記的收據均不影響持有人在該記錄日期收到此類付款或分配的權利,也不得影響 在遵守本協議第11條的前提下,指示 以此代表的存託證券的投票方式進行表決的權利。

6

14.         轉發 和交付存入證券。存託機構可隨時自行決定將任何或全部存放 證券轉交給存託人辦公室或託管機構的任何代理人、被提名人、 託管人或代理人、被提名人、託管人或代理人持有,在這種情況下 情況下,本存託人應具有同等資格 eu 本文正文 第一款第 (1) 和 (2) 款中規定的備選方案,即 (i) 在不額外費用的情況下在保存人辦公室獲得的權利或此類代理人、被提名人、託管人 或代理人的辦公室(視情況而定),或者(ii)在交出本收據適當背書或附有適當轉賬憑證的適當轉賬憑證和付款後,已按持有人指定的書面地址向存託人轉交一定金額的存託證券 ,或者(ii)按持有人書面指定的地址向該持有人轉交一定金額的存託證券,但費用和風險由該持有人承擔 的適用費用、税費和收費。存託機構不得因任何此類轉發或未能轉發任何或全部存託證券而對本收據的任何持有人或受益所有人 承擔任何責任。

15.         影響存入證券的變更 。在 (i) 任何存託證券的名義或面值發生任何變化,或任何拆分、合併或任何 其他重新分類後,或 (ii) 任何影響發行人或其參與方的任何資本重組、重組、資產出售、清算、破產、合併或合併,則無論在任何此類情況下,存託機構均應有權交換或交還此類存款證券,並根據本協議接受和持有其他股票、證券、現金 或財產,以代替或交付兑換、分發或支付此類存託證券。 進行任何此類交換或交出後,存託機構有權自行決定要求交出本收據,以交換 (在支付存託機構的費用和開支以及任何適用的税收和政府或其他費用後)換取一份或多張與本收據相同形式和期限的新收據 ,特別描述此類新股、證券、現金或其他財產。在 任何此類情況下,存託機構均有權確定一個日期,在此日期之後,本收據僅使持有人有權收到這種 張新收據。

如果任何存託證券 是可贖回的,則存託機構應擁有前一段中規定的權利。存託機構應 向收據持有人郵寄任何贖回存託證券的通知,前提是,如果贖回的 少於所有存託證券,則存託機構應以確定同等數量的美國 存托股份的方式提取款項,並應僅將贖回通知郵寄給收據持有人,以證明全部或全部贖回的美國存托股份 在某種程度上。在郵寄任何此類贖回通知後,證明被指定為 贖回的美國存托股份的憑證持有人的唯一權利是在向存託機構交出證明此類美國存托股份的收據(並支付了存託機構的費用和開支以及任何適用的税款和 政府或其他費用)後,獲得適用於該存托股份的現金、權利和/或其他財產。

16.         保管人的責任 。存託機構及其任何代理人均不對本收據的任何持有人或受益所有人承擔任何義務,也不得承擔任何 責任(包括但不限於與收購或處置存託證券權益相關的任何投資 風險、有效性或價值,或與存託證券相關的權利或權利 或任何價值波動,對於發行人或代表發行人向其或託管人 提交的任何信息的內容,以及分發給持有人或受益所有人(包括其中的任何錯誤陳述或遺漏) 或因美國存托股票、股票或存託證券的所有權和/或 在將任何外幣兑換成美元的時間和匯率方面可能產生的任何税收後果),除非其同意履行本收據中明確規定的義務 ,且無重大過失或故意不當行為,也沒有默示的契約或承諾義務應在本協議中註明 向保管人或其代理人開具的收據。此外,如果由於 美利堅合眾國或其任何州 的任何現行或未來的法律、規則、法規、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令、法令,或任何外國或其任何政府實體的任何規定,則存託人或其任何 代理人均不對本收據的任何持有人或受益所有人或任何其他個人或實體承擔任何責任或監管機構 或證券交易所,或由於章程或證書的任何現行或未來條款發行人、存託機構或其代理人的公司、備忘錄或章程、章程、章程或決議 不得因從事或執行本協議條款規定的任何行為或事情 而被禁止或 承擔任何民事或刑事處罰或特別開支;存託人或其任何代理人也不得對任何持有人承擔任何責任 或因任何行為或事物的延遲履行或不履行而導致的受益所有人根據本文條款 的條款,這些行為應由上述原因造成或由任何天災、戰爭、恐怖主義、國有化、徵用、貨幣 限制、停工、罷工、內亂、革命、叛亂、爆炸、計算機故障或超出其控制範圍的情況所致, 或因行使或未能行使本協議規定的任何自由裁量權而導致的或者以其他方式。在任何情況下,保管人 或其任何代理人均不對任何間接、特殊、懲罰性或間接損害負責,也不得對除 持有人以外的任何人承擔責任。保管人對託管人的任何作為或 不作為概不負責,也不承擔與之有關或由此產生的責任。保管人及其代理人可以信賴並應受到保護,以根據他們認為是真實的,已由 有關當事方簽署、出示或提供的任何書面通知、請求、指示、指示或文件採取行動。存託人沒有義務向持有人或受益所有人告知任何法律、規章或法規的要求 或其中的任何變更。本收據中的任何內容均不得在雙方之間建立信託關係 。

7

保存人對未能執行任何表決請求或對有或未經請求進行的任何表決的方式或效果負責, 或未行使任何表決權。存託人沒有義務出庭、起訴或辯護針對任何存託證券或其認為可能涉及費用或責任的收據的任何 訴訟、訴訟或其他程序,除非儘可能頻繁地就所有費用和負債提供令其滿意的賠償。存託人不因其依據法律顧問、會計師、任何存入股票的人、任何持有人 或受益所有人或其認為有能力提供此類建議或信息的任何其他人的建議或信息而採取的任何行動或不作為 對任何收據持有人或受益所有人承擔任何責任。存託機構和 其任何關聯公司均可成為發行人任何類別的證券和收據的所有者並進行交易。

存管機構對任何證券存管機構、清算機構或結算系統的作為或不作為或破產不承擔任何責任。 存託機構對任何非存管機構分支機構或附屬機構的託管人 的破產不承擔任何責任,也不承擔與破產有關或因破產而產生的責任。存管機構對與任何證券出售有關的 所得價格、出售時間或任何延遲作為或不作為不作為不承擔任何責任,也不對受託方因任何此類出售或擬議的 出售而出現的任何錯誤或 延遲行動、不作為、違約或疏忽負責。保管人對託管人的任何作為或不作為 不承擔任何責任,也不承擔與之有關或由此產生的責任。

收據的發行人 被視為本收據所證明的協議所產生的法人實體。

17.         收據修正案 。保管人可隨時不時在其認為必要或可取的任何方面 對收據的形式進行修改。任何損害持有人任何實質性現有權利的修正案 在向未付收據的持有人發出該修正通知後的30天到期之前, 才對未付收據生效; 提供的, 然而,對於任何徵收或增加任何税收或其他政府費用、註冊費、電報、電報或傳真 傳輸費用、配送費用或其他此類費用的修正案,在任何情況下均不要求提前30天通知 。在任何修正案如此生效時,每位收據持有人應被視為通過繼續持有該收據即表示同意並同意此類修訂,並受本收據中證明的經修訂的協議 的約束。在任何情況下,除非為了遵守適用法律的強制性規定,否則任何修正均不得損害任何收據 持有人交出此類收據並據此獲得由美國存托股份代表的存託證券的權利 。存託機構認為 (i) 為使美國存托股份根據1933年《證券法》 在F-6表格上註冊或美國存托股份僅以電子賬面記賬形式交易以及 (ii) 在這樣的情況下 不徵收或增加應由持有人承擔的任何費用或收費,均應被視為不具有實質意義的修正或補充損害持有人或受益所有人的任何實質性權利 。儘管如此,如果任何政府或監管機構通過新的法律、法規或 條例,要求修訂或補充本協議的條款以確保其得到遵守,則保管機構可以根據此類變更後的法律、規章或條例隨時修改或 補充本協議的條款。對本條款的此類修訂或 補充可以在向持有人發出此類修訂或補充通知之前生效,也可以在遵守此類法律、法規或法規所需的任何 其他時間內生效。對本協議條款的任何修訂的通知 無需詳細描述由此生效的具體修訂,未在任何 此類通知中描述具體修正案都不會使該通知無效,但前提是,在每種情況下,向持有人發出的通知都指明瞭持有人檢索或接收此類修正案文本的一種方式。

8

18.        終止 協議並交出此收據。存託機構可隨時終止本 收據和所有其他收據所證明的協議,方法是在該終止通知中確定的日期前至少30天向存託機構賬簿上所有當時未清還的收據的持有人郵寄終止通知。在此 終止之日及之後,本收據持有人在存託人辦公室交出本收據後,將有權在 相同的條款和條件下交付 的美國存託證券所代表的存託證券金額的 ,前提是按照本文規定的交出本存託證券收據的費率支付費用,並在付款後任何適用的税費和政府費用或其他費用。存託機構可以在終止日期之後以現金形式收到的任何股息 轉換為美元,在從中扣除存託人 的費用和開支以及此處提及的税收和其他政府費用後,持有上述股息的餘額 按比例計算 相應收據持有人的利益。對於在終止之日後的30天內未如此交出的任何收據, 此後,存託機構沒有義務收取或支付任何後續股息或任何訂閲 或存託證券應計的其他權利。自終止之日起六個月到期後, 存託機構可以按其認為適當的方式出售任何剩餘的存託證券,此後可以將任何此類出售或出售的淨收益以及出售前獲得的任何股息或轉換後獲得的美元 不分隔且不承擔利息責任 按比例計算 迄今尚未交出以供註銷的收據持有人的受益,這些持有人因此成為存託人對此類淨收益的 的普通債權人。進行此類出售後,或者如果自終止之日起 到期兩年後仍無法進行此類出售,則存託人應免除對收據 的持有人和受益所有人承擔的所有義務,但分配銷售淨收益和此類股息(扣除 存託機構的所有費用、收費和開支後)或存託證券在無法出售的情況下分配存託證券的所有義務交出收據。

19.         存管人的某些 費用和收費。存託機構可以向任何存入或提取股票的一方、轉讓 或交出收據的任何一方、向其發行收據(包括根據股票分紅或股票拆分或 股票交易所或分配的發行或每份美國存托股份所代表的股份數量的變化)或持有人收取 (i) 美國存托股份和/或收據和存款的交付或交出的費用或提取股份,(ii) 分配現金、股票或其他財產的費用 收到的存託證券相關費用,(iii)税款(包括適用的利息 和罰款)和其他政府費用,(iv)註冊或託管費或與股票相關的費用,(v)有線電視, 電報和傳真傳輸費用和交付費用,(vii)外幣兑換費用和費用,(viii)存託 服務費,(viii)股票出售和分銷費用協議終止後由此產生的現金收益 (見本收據)以及(ix)任何及所有其他費用、收費、成本以及存管機構和/或其任何代理人可能不時 產生的費用(包括但不限於託管人以及代表持有人 在遵守外匯管制法規或任何與外國投資有關的法律或法規方面發生的費用),與 收款計劃、股票或其他存託證券的還本付息、證券的出售 (包括,(但不限於,存款證券),存款的交付證券或其他與存託機構 或其託管人遵守適用法律、規則或法規的情況有關的證券。存託機構的費用和收費可能與其他存管機構的費用和收費不同 。存託機構保留在向持有人提前 30 天的 通知後修改、減少或增加其費用的權利。存管機構將免費向任何提出要求的一方提供其最新費用和收費表的副本 。存託機構可以通過從任何應付的現金分配中扣除或向有義務支付這些費用的受益所有人出售 任何待分發證券的一部分來收取任何費用。

9

20.         管轄 法律;等等本收據應根據適用於在該州簽訂和將在該州履行的合同的紐約州法律進行解釋,本收據下的所有權利和義務以及本收據的條款 應受其管轄。

本收據的任何持有人或受益所有人或持有人因股票或 其他存入證券、美國存托股份或收據或本文所考慮的任何交易而對存託人提起的所有訴訟和訴訟 只能在位於紐約市曼哈頓區內的法院提起或與之相關的所有訴訟和訴訟 。

在適用法律允許的最大範圍內,每位持有人、受益所有人 和收據權益持有人不可撤銷地放棄其 因股份 或其他存託證券、美國存托股份或收據,或此處設想的任何交易或本協議中設想的任何交易或本協議違規行為而直接或間接針對存託人的訴訟、訴訟或訴訟中可能擁有的由陪審團審判的任何權利 OF,包括但不限於 任何有關存在、有效性或終止的問題(無論是基於合同、侵權行為或任何其他理論)。

21.         雜項。 存託機構可以不時向向存託機構存入股份以發行收據的經紀商(包括但不限於作為存託機構關聯公司的經紀商) 支付回扣。存託機構不承擔任何義務或責任,並明確表示 不承擔因此類回扣而產生或與之相關的任何責任,包括但不限於此類回扣或其任何部分 是否由此類經紀人轉嫁給受益所有人。本收據的每位持有人或受益所有人特此確認,存託機構的 關聯公司可以提供與本收據相關的服務,或以其他方式賺取與 與本收據相關的交易相關的佣金或費用。本協議雙方承認並同意,(i) 存託機構及其關聯公司可以隨時參與 參與與持有人或受益所有人不利的當事方可能有利益的交易,(ii) 本協議中包含的任何內容 均不應 (a) 阻止存託人或其任何關聯公司參與此類交易或建立或 維持此類關係,或 (b) 責成存託人或其任何成員承擔義務關聯公司披露此類交易或關係 或説明所獲得的任何利潤或收到的款項此類交易或關係,除非法律要求。

請注意,在 將外幣兑換成美元時,存託機構可以利用德意志銀行股份公司或其附屬公司(統稱為 “DBAG”) 通過尋求與DBAG進行外匯(“FX”)交易來實現此類兑換。在兑換貨幣時, 存託人不充當存託憑證持有人或受益所有人或任何其他人的信託人。此外, 在執行外匯交易時,DB AG將以主要身份行事,而不是代理人、信託人或經紀人,並且可能為自己的賬户持有與包括存託人在內的客户頭寸相同、相似、不同或相反的頭寸 。當 存託機構尋求執行外匯交易以完成此類轉換時,客户應注意,DBAG是所有外匯產品的全球外匯交易商 ,因此,與任何要求的外幣兑換 相關的匯率可能會受到DBAG為自己的賬户或與其他客户執行外匯交易的影響。此外,為了為與任何外幣兑換相關的任何外匯交易獲取 流動性,DBAG可以在內部與以銷售或交易身份為DBAG或其代理人行事的人員共享與 相關外匯交易相關的經濟條款。DBAG可能會向存託機構收取費用和/或 佣金,或增加與此類兑換相關的加價,這反映在外國 貨幣兑換成美元的匯率上。

存管人可能合併或合併的 的任何公司均應是存管人的繼任者,此外,存管人可將 在本協議下作為保管人的職能移交給其任何關聯公司,因此,該關聯公司應繼承並已將存管人的所有權利 和義務賦予其所有權利 和義務,無論是繼承還是轉移,不得執行或提交任何文件 或其他任何文件採取行動,除非法律要求。

10

對於收到的價值,下列簽名人 特此出售、轉讓和轉讓給

請輸入社會保障或其他內容

識別受讓人人人數

(請打印或鍵入姓名

和受讓人的地址)

_______________________ 美國存託憑證及其所代表的所有權利和利益,特此不可撤銷地構成和 任命

_________________________ 律師,在 上移交指定保管人的賬簿,並在該場所擁有完整的替代權。

日期 __________________ 簽名

注意:此處任何背書的簽名 必須與本收據正面所寫的姓名一致,不得更改、放大或作任何更改 。

如果背書由律師、 遺囑執行人、管理人、受託人或監護人執行,則執行背書的人必須以這種身份提供其全部所有權,並且必須隨本收據一起提交適當的 授權以這種身份行事的證據。

所有收據的背書或轉讓都必須由 “合格機構” 擔保,該術語定義見1934年《美國證券 交易法》第17Ad-15條,在紐約市設有辦事處或記者。

11