附件10.14

https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1817713/000095017024028659/img192204503_0.jpg

 

2021年1月1日託馬斯·迪雷蒙多

回覆: 僱傭條款

親愛的湯米:

Janux治療公司(“本公司”)很高興為您提供從2021年1月1日(“開始日期”)開始的工作。

職位

你最初的職位是董事研究部,負責履行不時分配給你的職責,向公司首席執行官總裁報告。您將主要在我們位於加利福尼亞州聖地亞哥的辦公室工作,儘管有時可能會合理地要求您在主要辦公地點以外的地方履行職責,並進行合理的商務旅行。公司可隨時酌情更改您的職位、職責和工作地點。

作為一名獲得豁免的全職員工,您將被要求按照公司的正常工作時間工作,以及您的工作性質所要求的額外工作時間,並且您將沒有資格獲得加班補償。

薪酬和福利

你將獲得每年172,414美元的年度基本工資,減去工資扣減和扣繳,按照公司的正常工資計劃支付。

你還將有資格獲得年度可自由支配獎金,目標是基本工資的20%(或年化基本收入,視情況而定)。這筆獎金的數額將由本公司自行決定,部分依據您的表現和本公司在該歷年的表現,以及本公司認為相關的任何其他標準。獎金在支付之前不會被支付,如果您的僱傭在支付日期之前因任何原因終止,則不會支付按比例計算的金額。

在您受僱期間,您將有資格參加公司不時為處境相似的員工提供的福利計劃,但須遵守計劃條款和一般適用的公司政策。您可以查看當前福利的完整描述。目前,獲得豁免的員工不會獲得假期。主管將根據員工在工作目標或里程碑方面的進展、項目狀態、對工作團隊的公平性以及員工的生產率和效率來批准帶薪休假申請。由於假期不是分配或累積的,因此沒有“未使用的”假期可以從一年結轉到下一年,也沒有在終止時支付的假期。您可以查看當前福利的完整描述。本公司可隨時酌情更改薪酬、福利。

機密信息和公司政策

 

作為一名公司員工,您應該遵守公司的規章制度。作為僱用條件之一,您必須簽署並遵守所附的《員工保密信息和發明轉讓協議》,該協議禁止未經授權使用或披露本公司的專利


附件10.14

信息,以及其他義務。

通過簽署這封信,您表示您完全有權接受這一職位並履行該職位的職責,而不與任何其他義務衝突,並且您沒有捲入任何可能造成或似乎造成與您對公司的忠誠或職責有關的利益衝突的情況。您明確保證您不受僱傭協議或限制性契約的約束,不會妨礙您全面履行對公司的職責。您同意在履行您在公司的職責時,不向公司攜帶或使用前僱主的任何材料或文件,除非您已獲得前僱主的明確書面授權,以擁有和使用這些材料或文件,而這些材料或文件通常不向公眾開放。您還同意在您受僱於公司期間履行對前僱主的所有義務。

任意性就業

你在公司的工作將是“隨意的”。您只需通知本公司,即可隨時以任何理由終止與本公司的僱傭關係。同樣,本公司可隨時終止您的僱傭關係,不論是否有理由或事先通知。您的隨意僱傭狀態只能在您和公司高管簽署的書面協議中進行修改。

條件、爭議解決和完整協議

這一提議取決於令人滿意的推薦人核查和令人滿意的你有權在美國工作的證明。如果公司通知您需要完成背景調查,這一提議取決於您對背景調查的滿意程度。您同意根據需要提供協助,並應公司要求填寫任何文件以滿足這些條件。

為確保迅速、經濟地解決與您受僱於本公司有關的糾紛,您和本公司同意,因執行、違反、履行或解釋本協議、您受僱於本公司或終止您的僱傭關係而引起或與之相關的法律或衡平法上的任何和所有爭議、索賠或訴訟原因,包括但不限於法定索賠,應根據《聯邦仲裁法》第9編第1-16節,在法律允許的最大範圍內,通過JAMS或其繼任者進行的最終、具有約束力和保密性的仲裁來解決。根據JAMS當時適用的規則和程序,在單一仲裁員面前處理勞資糾紛(可根據請求獲得,目前也可在Http://www.jamsadr.com/rules-employment-arbitration/).您承認,通過同意本仲裁程序,您和公司均放棄通過陪審團或法官審判或行政訴訟來解決任何此類爭議的權利。此外,根據本條提出的所有索賠、爭議或訴訟,無論是由您還是公司提出,都必須以個人身份提出,不得以原告(或申索人)或團體成員的身份在任何所謂的集體或代表訴訟中提出,也不得與任何其他個人或實體的索賠合併或合併。仲裁員不得合併一個以上個人或實體的訴訟請求,也不得主持任何形式的代表人訴訟或集體訴訟。在前述有關班級索賠或訴訟的判決被發現違反適用法律或以其他方式被發現不可執行的範圍內,任何被指控或代表班級提起的索賠(S)應由法院進行,而不是通過仲裁進行。本款不適用於法律上不能強制仲裁的任何訴訟或索賠,包括但不限於根據2004年加州私人總檢察長法案(修訂本)、加州公平就業和住房法案(修訂本)以及加州勞動法(修訂本)提出的索賠,只要適用法律(S)不允許將這些索賠提交強制性仲裁,並且適用法律(S)沒有被聯邦仲裁法優先考慮或以其他方式無效(統稱為“除外索賠”)。如果您打算提出多項索賠,

第2頁

包括上述被排除的索賠之一,被排除的索賠可以向法院提出,而任何其他索賠仍將接受強制性仲裁。你將有權由法律代表


附件10.14

在任何仲裁程序中擔任律師。關於索賠是否應根據本協議進行仲裁的問題,應由仲裁員決定。同樣,由爭議產生並影響最終處理的程序性問題也是仲裁員的事項。仲裁員應:(A)有權強制適當的證據開示以解決爭議,並作出法律允許的救濟裁決;以及(B)發佈一份由仲裁員簽署的書面聲明,説明對每一項索賠的處理和就每一項索賠裁決的救濟(如有)、裁決的理由以及裁決所依據的仲裁員的基本調查結果和結論。仲裁員有權裁決您或本公司有權在法庭上尋求的所有救濟。如果爭議在法庭裁決,本公司應支付超出您所需支付的行政管理費的所有JAMS仲裁費。本書面協議的任何內容均無意阻止您或本公司在任何此類仲裁結束之前在法庭上獲得禁令救濟,以防止不可彌補的損害。此類仲裁中的任何裁決或命令均可作為判決在任何有管轄權的聯邦和州法院登記和執行。

這封信與您的員工保密信息和發明轉讓協議一起,構成了您與公司的僱傭協議的完整和獨家聲明。它取代任何人向您作出的任何其他協議或承諾,無論是口頭的還是書面的。除本函件中明確保留公司酌情決定權的更改外,您的僱傭條款的更改需要由公司的一名高級管理人員簽署的書面修改。如果本要約書協議的任何條款被確定為全部或部分無效或不可執行,則這一決定不應影響本要約書協議的任何其他條款,相關條款應進行修改,以使其在適用法律下儘可能以與各方意圖一致的方式執行。本信函可通過傳真、電子郵件(包括pdf或符合美國聯邦2000年ESIGN法案、統一電子交易法案或其他適用法律的任何電子簽名)或其他傳輸方式交付和簽署,並應被視為已正式有效地交付和簽署,並且在任何情況下均有效。

如果您願意接受根據上述條款繼續在本公司隨意僱用,請在這封信以及隨附的《員工保密信息和發明轉讓協議》上簽名並註明日期,並在2021年1月4日之前將它們歸還給我。

我們期待着您的回覆和富有成效和愉快的工作關係。

真誠地

 

 

撰稿S/David/坎貝爾

David·坎貝爾

總裁與首席執行官

 

理解並接受:

 

/S/託馬斯·迪雷蒙多2021年01月01日

託馬斯·迪雷蒙多

 

郵箱:TDiRaimondo@januxrx.com

電子郵件

附件:員工保密信息和發明轉讓協議

第3頁