附件97.1
委員會一致同意的書面同意
康斯托克公司董事會。

根據內華達州修訂章程的78.315條款,簽署人是內華達州一家公司康斯托克公司的所有董事,自2023年11月28日起,特此通過以下決議。
採取追討賠償政策
鑑於紐約證券交易所已採用上市準則,要求上市公司(包括該公司)在2023年12月1日或之前採用追討薪酬的政策,規定在符合資格的財務報表重述時,某些受保障高級人員須追討以獎勵為基礎的薪酬;以及
鑑於,董事會已獲呈交符合紐約證券交易所要求的建議追討補償政策(“該政策”),並相信採納該政策符合本公司及其股東的最佳利益。
因此,現經議決,董事會現批准本保單於本決議生效之日起實質上以該等決議案附件A所載形式呈交董事會採納。
現以公司名義並代表公司授權、授權和指示公司的高級人員或他們中的任何一人採取公司或他們中的任何一人認為必要的、適當的或適宜的行動,以實施上述決議;以及
本公司高級職員的任何和所有符合上述每項決議的目的和意圖的行動和行為均已在各方面得到授權、批准、批准和確認;
一般決議
議決:(I)本董事會在此通過公司高級人員認為必要或適當的與本文所述事項有關的標準格式的決議,猶如該等決議已在本文件中完整列出一樣,(Ii)任何該等決議的交付、確認、提交或公佈,即為該高級人員交付、確認、提交或發表該決議認為必要或適當的確鑿證據,及(Iii)該等決議的副本須存檔於公司的會議紀錄簿內;及
一般批准
議決人員迄今為推進上述決議所述事項而採取的任何和所有行動,在各方面均予以批准和批准;
1
4885-6546-1395.7


一般授權
議決授權高級人員以公司名義及代表公司採取任何及所有行動,支付任何及所有有關費用、費用及開支,以及籤立、交付、確認、公佈及存檔高級人員認為為達致前述決議的目的及意圖而必需或適當的任何及所有該等協議、申請、文書、報告、證書及其他文件。
2
4885-6546-1395.7


這份一致的書面同意應與董事的會議紀要一起存檔。
董事


/S/Corrado de Gasperis_
科拉多·德·加斯佩里斯



/s/ Leo M. Drozelovi__
利奧·M德羅日



凱文·E.克萊斯勒
凱文·E Kreisler



沃爾特·A. Marting_
Walter A.馬丁



/s/ William J. Nance_
威廉·南斯



馬亞圭茲·薩利納斯
蓋斯薩利納斯



/s/ Kristin M. Slanina__
克里斯汀·M斯拉尼納














3
4885-6546-1395.7    



附件A

康斯托克公司補償恢復政策生效2023年11月28日
1.Purpose.本補償恢復政策(本“政策”)的目的是描述康斯托克公司在何種情況下,(the本公司(“本公司”)須追討支付予若干僱員的若干補償。在薪酬計劃、協議、股權獎勵或其他政策中,凡提及公司的“補償”、“追回”或類似名稱的政策,均指本政策。
2.要求賠償。如果公司被要求編制會計重述,公司應合理及時地收回錯誤授予的賠償金額。

3.定義。就本政策而言,下列術語大寫時應具有下列含義:
(A)“會計重述”是指由於公司重大不遵守證券法規定的任何財務報告要求而需要進行的任何會計重述,包括為更正以前發佈的財務報表中對以前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤而需要進行的任何會計重述,或者如果該錯誤在當期得到糾正或在當期沒有得到糾正將導致重大錯報的任何會計重述。

(b)“相關官員”是指公司的首席執行官、總裁、首席財務官、首席會計官(或如果沒有這樣的會計主管,則為財務總監);負責主要業務單位、部門或職能的公司副總裁(如銷售、行政或財務);履行重要決策職能的任何其他官員;或任何其他為本公司履行類似重大決策職能的人士。如果公司的母公司或子公司(如有)的執行官員為公司履行此類決策職能,則應將其視為“相關官員”。本政策中執行官的身份至少應包括根據法規S-K第401(b)項確定的執行官。

(c)“生效日期”是指2023年10月2日,即紐約證券交易所美國上市規則第811條的採納日期。

(D)“錯誤判給的薪酬”是指超過以下數額的數額:(1)某人(A)在開始擔任代管人員服務後,(B)在績效期間的任何時間擔任代管人員,以換取基於獎勵的薪酬;(C)當公司有一類證券在國家證券交易所或其他證券交易所上市時
4
4885-6546-1395.7


國家證券協會和(D)在恢復期間;(Ii)重新計算的賠償。

(E)“基於激勵的薪酬”是指完全或部分基於財務報告措施的實現而給予、賺取或授予的任何薪酬。財務報告措施是根據編制公司財務報表時使用的會計原則以及完全或部分源自此類措施的任何措施確定和列報的措施,無論這些措施是在財務報表中列報還是在提交給證券交易委員會的文件中列報。股票價格和股東總回報的每一項都被認為是財務報告的指標。為免生疑問,受本政策約束的基於獎勵的薪酬不包括股票期權、限制性股票、限制性股票單位或類似的基於股權的獎勵,其授予不取決於實現任何財務報告指標業績目標,而授予僅取決於完成指定的僱傭期或達到一項或多項非財務報告指標。
(F)“重新計算的補償”是指在不考慮已支付的任何税款的情況下,根據會計重述中重述的數額確定的基於獎勵的補償金額。對於以股票價格或股東總回報為基礎的激勵性薪酬,如果錯誤授予的賠償金額不直接根據會計重述中的信息進行數學重新計算,則重新計算的賠償金額必須基於對會計重述對收到賠償的股票價格或股東總回報(視情況而定)的影響的合理估計。公司必須保存合理估計的確定文件,並向其證券上市所在的國家證券交易所或協會提供此類文件。
(G)即使獎勵薪酬的支付或發放是在該期間結束後支付或發放的,在公司達到獎勵獎勵中規定的財務報告措施的財務期內,獎勵薪酬仍被視為“收到”。
(H)“回收期”是指緊接公司被要求編制會計重述之日之前的三個完整的公司會計年度;但回收期不得在生效日期之前開始。就確定回收期限而言,本公司被視為“需要編制會計重述”,以下列較早日期為準:(I)本公司董事會、其委員會或授權採取該行動的一名或多名本公司高級管理人員(如果董事會無需採取行動)得出或理應得出結論認為本公司需要編制會計重述之日,或(Ii)本公司須編制會計重述的日期
5
4885-6546-1395.7


法院、監管機構或其他合法授權機構指示公司準備會計重述。如果本公司變更其會計年度,則在該三個已完成的會計年度內或緊隨其後的過渡期也應包括在恢復期內,但如果本公司上一個會計年度結束的最後一天與其新的會計年度的第一天之間的過渡期為9至12個月,則該過渡期應被視為三個已完成的會計年度之一,且不得延長恢復期的長度。
4.例外情況。儘管本政策有任何相反的規定,但只要負責高管薪酬決定的公司獨立董事委員會(或在該委員會缺席的情況下在公司董事會任職的大多數獨立董事)已確定這種補償是不可行的,並且滿足以下條件之一,則不需要追回錯誤判給的補償:
(A)為協助執行本政策而支付給第三方的直接費用將超過應追回的金額;但在得出結論認為追回任何基於執行費用的基於激勵的錯誤判給賠償金額是不可行之前,公司必須做出合理嘗試追回該等錯誤判給的賠償,記錄此類合理嘗試(S),並將該文件提供給紐約證券交易所美國證券交易所。

(B)如果在2022年11月28日之前通過了關於基於獎勵的補償的法律,則追回將違反母國法律;但在得出結論認為追回任何基於違反母國法律的基於獎勵的錯誤判給的補償數額是不可行的之前,公司必須獲得母國法律顧問的意見,該意見被其證券上市的國家證券交易所或協會接受,即追回將導致這種違規行為,並必須向交易所或協會提供此類意見。
(C)追回可能會導致符合税務條件的退休計劃未能符合《美國法典》第26篇第401(A)(13)條或第26篇《美國法典》第411(A)條及其規定的要求,而根據該計劃,本公司僱員可獲得廣泛的福利。
5.恢復的方式。除法律或合同允許的任何其他行動外,公司可採取下列任何或所有行動追回任何錯誤判給的補償:(A)要求承保人員償還該金額;(B)從公司或其任何關聯公司欠承保人員的任何其他補償中抵銷該金額,無論該等其他補償的合同或其他文件是否明確允許或明確禁止這種抵消;及/或(C)在符合第4(C)條的規定下,只要錯誤判給的補償被推遲到遞延補償計劃中,不論是否如此
6
4885-6546-1395.7


無論該計劃是明確允許還是明確禁止這種沒收,都可以從該計劃中的受保人員餘額中沒收該金額(以及該金額的收入)。如果錯誤判給的補償包括本公司普通股的股份,而承保人員仍擁有該等股份,則公司可要求承保人員將該等股份轉回本公司,以履行其追回責任。
6.其他。

(A)本政策應由本公司董事會或董事會可根據本公司證券上市所在國家證券交易所或協會的適用上市標準全權酌情轉授其權力的任何委員會執行和解釋,並可不時修訂,而董事會或該委員會的決定對所有涵蓋的高級職員均具約束力。
(B)公司不得就因錯誤判給補償而蒙受損失向任何代保人員作出賠償。

(C)公司應根據聯邦證券法的要求提交與本政策有關的所有披露,包括適用的證券交易委員會文件所要求的披露。

(D)本保單項下的任何追索權應為本公司可享有的任何其他追索權的補充,而非取代該等追索權。
7

4885-6546-1395.7