附件97.1

海峯能源公司

基於激勵的薪酬補償政策

(本《政策》)

這項政策只規定了基於獎勵的補償的補償。雖然本政策於2023年12月1日由HighPeak Energy,Inc.(“本公司”)採用,但只有在公司向任何被保險人授予基於激勵的補償的情況下,才能收回可追回的補償。

1.賠償。如果公司被要求準備重述,委員會應採取合理迅速的行動,向任何被保險人追回所有可追回的賠償,除非委員會認為這是不可行的。本政策是根據適用法律或其他方式(無論是在採用本政策之前或之後實施)可獲得的任何償還、沒收或抵銷任何被保險人的權利的補充(而不是取代)。董事會薪酬委員會(“委員會”)在行使其商業判斷時,可全權酌情決定是否以及在多大程度上採取額外行動,以處理與重述有關的任何可追回賠償的相關情況,並施加其認為適當的其他紀律。

2.追回方式。在適用法律的規限下,委員會可透過(I)要求承保人向本公司償還有關款項;(Ii)抵銷承保人的其他補償;或(Iii)委員會全權酌情決定適當的其他方法或方法組合,以追討可追回的賠償。如果承保人未能向本公司償還根據本政策確定的所有可追回賠償,本公司應採取一切合理和適當的行動追回該金額,但須符合適用法律的規定。適用的被保險人應被要求向公司償還公司為追回該金額而合理發生的任何和所有費用(包括法律費用)。

3.政策的管理。委員會有全權管理、修改或終止本政策。在符合本政策規定的前提下,委員會應就本政策作出其認為必要、適當或可取的決定和解釋,並採取與本政策有關的行動。委員會作出的所有決定和解釋都是終局的、具有約束力的和具有決定性的。即使本第3款有任何相反規定,如果本政策的修訂或終止(在考慮本公司在修訂或終止的同時採取的任何行動後)會導致公司違反任何聯邦證券法、美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)的規則或公司證券當時在其上上市的任何國家證券交易所或國家證券協會(“交易所”)的規則,則本政策的任何修訂或終止均無效。委員會應根據需要與公司審計委員會、首席財務官和首席會計官進行磋商,以便適當管理和解釋本政策的任何規定。

4.行政人員致謝。委員會可向每位執行幹事發出通知,並要求其書面確認本政策;但未能提供此類通知或未獲得此類確認,不應影響本政策的適用性或可執行性。為清楚起見,此類通知和確認可包含在單獨的協議中(如僱用、遣散費、留任、獎金、激勵性薪酬、股權獎勵或類似協議),該協議可能全部或部分受本政策的約束。

5.無彌償。儘管本公司的任何組織文件、任何公司政策或任何合同中都有規定,本公司不應就任何可追回賠償的損失向任何承保人員進行賠償。

6.披露及備存紀錄。公司應就本政策進行所有披露和備案,並保存美國證券交易委員會適用規則和表格(包括但不限於1934年《證券交易法》(以下簡稱《交易法》)第10D-1條)和任何適用的交易所上市標準所要求的所有文件和記錄。

7.依法治國。本政策的有效性、解釋和效力以及與本政策有關的任何決定應根據特拉華州的法律進行解釋,而不考慮其法律衝突原則。


8.繼承人。本政策對所有被保險人及其受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人具有約束力並可強制執行。

9.定義。除本政策中另有定義的術語外,下列術語在本政策中使用時應具有以下含義:

“適用期間”指在以下較早的三個完整會計年度之前的三個會計年度:(I)委員會或在委員會不需要採取行動的情況下授權採取行動的一名或多名公司高級人員得出結論認為公司需要準備重述的日期;或(Ii)法院、監管機構或其他合法授權機構指示公司準備重述的日期。適用期間還應包括在完成的三個會計年度內或緊隨其後的任何少於九個月的過渡期(因公司會計年度的變化而產生);但九至十二個月的過渡期應被視為完成的會計年度。就本政策而言,委員會應被視為在本公司審核委員會或本公司首席會計官(視何者適用而定)以書面通知委員會將需要重述之日作出合理結論,除非審核委員會通知委員會為釐定適用期間而另訂日期更為準確。

“被保險人”是指獲得可追回賠償的任何人。

“生效日期”指2023年10月2日。

“高管”包括本公司現任及前任總裁、主要財務總監、主要會計總監(或如無會計總監,則為主控人)、本公司任何負責主要業務單位、部門或職能(如銷售、行政或財務)的副總裁、任何其他執行決策職能的高級管理人員或任何其他為本公司執行類似決策職能的人士(包括本公司控股關聯公司的任何高管)。為清楚起見,“執行幹事”一詞至少應包括根據“聯邦法規”第17條229.401(B)款確定的執行幹事。

“財務報告指標”是指根據編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的指標(包括“非GAAP”財務指標,如收益發布中出現的財務指標),以及全部或部分源自此類指標的任何指標。股票價格和股東總回報(TSR)是財務報告指標。其他財務報告指標的例子包括基於以下指標的指標:收入、淨收入、營業收入、財務比率、息税折舊攤銷前利潤、流動性指標、回報指標(如資產回報率)、一個或多個部門的盈利能力、每平方英尺銷售額、同店銷售額、每用户收入或每員工成本。為免生疑問,財務報告措施不需要在公司的財務報表中提出,也不需要包括在公司向SEC提交的文件中。

“不可行”是指,在對所有相關事實和情況進行正常的正當程序審查並採取《交易法》第10 D-1條和任何適用的交易所上市標準要求的所有步驟後,委員會確定收回激勵性薪酬不可行,因為:(i)其已釐定本公司為協助收回以獎勵為基礎的補償而向第三方支付的直接開支將超過將予收回的金額;(ii)其已得出結論,收回基於激勵的補償將違反2022年11月28日之前採用的母國法律;或(iii)其已確定收回基於激勵的補償將導致符合税收資格的退休計劃,根據該計劃,福利廣泛提供給公司的員工,無法滿足26 U.S.C. 401(a)(13)或26 U.S.C. 411(a)及相關法規。

“基於激勵的薪酬”包括完全或部分基於達到財務報告指標而授予、賺取或歸屬的任何薪酬;但它不包括:(I)基本工資;(Ii)酌情現金獎金;(Iii)基於主觀、戰略或運營標準的獎勵(現金或股權);以及(Iv)完全根據時間推移授予的股權獎勵。

“已收到”--在任何達到基於激勵的薪酬獎勵中規定的財務報告措施的公司會計期間,即使基於激勵的薪酬的支付或發放發生在該期間結束之後,也被視為“已收到”。


“可收回的薪酬”指所有基於激勵的薪酬(按税前基準計算)在生效日期或之後,由以下人員收到:(i)開始擔任執行官之後;(ii)在該激勵性薪酬的執行期內的任何時間擔任執行官;(iii)公司擁有或曾經擁有在交易所上市的一類證券;及(iv)在適用期間內,超過或超過以其他方式根據財務報告措施確定的激勵性薪酬金額,如重述所反映。對於基於股票價格或TSR的激勵性薪酬,如果錯誤授予的薪酬金額不直接根據重述中的信息進行數學重新計算,則該金額必須基於對重述對股票價格或TSR(激勵性薪酬是根據其獲得的)的影響的合理估計(在此情況下,本公司須備存釐定該合理估計的文件,並將該等文件提供予本交易所)。

“重述”是指由於公司嚴重違反美國證券法規定的任何財務報告要求而對公司的任何財務報表進行的會計重述,包括為糾正之前發佈的財務報表中對之前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤而要求進行的任何會計重述(通常稱為“大R”重述),或倘錯誤於本期間更正或於本期間不更正將導致重大錯誤陳述(通常稱為“小R”重述)。自生效日期起(但受生效日期後會計原則和規則可能發生的變化的影響),重述不包括財務報表變更不是由於重大不遵守財務報告要求而導致的情況,例如但不限於追溯:(i)會計原則變更的應用;(ii)由於公司內部組織結構的變化而對可報告分部信息進行的修訂;(iii)由於終止經營而進行的重新分類;(iv)報告實體的變更,例如來自共同控制下實體的重組;(v)與先前業務合併有關的撥備金額調整;及(vi)因股票分拆、股票股息、反向股票分拆或資本結構的其他變動而作出的修訂。