PAR Pacific Holdings,Inc.修正案#1高級人員的遣散計劃

Par Pacific Holdings,Inc.的這項修正案#1《高級軍官遣散計劃》(本《修正案》)自2017年5月1日起制定施行。

獨奏會:

A.鑑於,本公司希望根據本文所載條款修訂日期為2017年3月7日的Par Pacific Holdings,Inc.高級管理人員離職計劃(“協議”),以澄清某些事項。
協議:
1.定義的術語。本協議中使用但未另行定義的所有大寫術語應具有本協議中賦予該術語的含義。

2.對協議的修訂現將本協議第2.16節中關於執行的定義全部刪除,代之以:

“高管”是指公司集團直接聘用的定期、全職的個人,就公司而言,此人是首席執行官、首席財務官、首席運營官、併購部門的高級副總裁、總法律顧問或首席人力資源官。高管的定義還應包括本公司或其附屬公司僱用的、經董事會特別批准參加PAR Pacific Holdings,Inc.高級管理人員離職計劃的任何其他人員。

3.協定的批准。除本修正案明確規定外,本協議應保持完全效力,並在所有方面得到批准和確認。

4.依法治國。本修正案應根據特拉華州的法律進行解釋、解釋和解釋,而不考慮其與法律條款的衝突,但可能被美國適用法律所取代的情況除外。

茲通過本修正案,自上述規定之日起生效,特此為證。
PAR太平洋控股公司


作者:/S/James Matthew Vaughn。
姓名:詹姆斯·馬修·沃恩_
職務:高級副總裁,總法律顧問兼
*