附件97.1
運輸服務公司

賠償追討政策

承運服務股份有限公司(“本公司”)的本補償追回政策(下稱“本政策”)於2024年1月10日生效,符合《交易法》第10D條和《紐約證券交易所上市公司手冊》第303A.14條的規定。某些術語應具有以下“第三節定義”中所給出的含義。

第一節--恢復的要求

在本政策第4節的規限下,如果本公司被要求編制會計重述,則委員會特此指示本公司在適用法律允許的最大範圍內,向每位高管追回該高管收到的錯誤賠償金額(如有),並在與該會計重述相關的重述日期後合理迅速地追回。

委員會可按照適用法律的任何方式進行追回,包括但不限於:(A)要求償還執行幹事以前收到的全部或部分錯誤判給的賠償金,以及追回這種錯誤判給的賠償金所合理發生的任何費用,如下所述;(B)取消先前給予的獎勵,不論是既得的還是非既得的、受限制的或遞延的、或已支付的或未支付的,並沒收以前既得的股權獎勵;(C)取消或抵銷今後按計劃給予的獎勵;(D)從本公司應付予該主管人員的任何其他酬金中扣除全部或任何部分該等錯誤判給的補償,及(E)適用法律或合約授權的任何其他方法。

如執行董事未能向本公司償還所有錯誤判給的賠償,本公司應採取一切合理及適當的行動,向執行董事追討該等錯誤判給的賠償。執行主任須向本公司償還本公司因追討根據上一次判刑錯誤判給的賠償而合理招致的任何及所有開支(包括律師費)。

第二節實行本政策規定的激勵性薪酬。

本政策適用於每位高管在生效日期或之後收到的所有基於激勵的薪酬:

(I)如果該人是在成為公司高管之日及之後收到這種基於獎勵的薪酬;

(2)如果該執行幹事在業績期間的任何時間擔任該獎勵薪酬的執行幹事;

(Iii)當公司有某類證券在全國性證券交易所或全國性證券協會上市時;及
    
(Iv)在緊接本公司須編制會計重述的日期之前的三個已完成的會計年度內(包括因本公司在該三個已完成的財政年度內或緊接該三個已完成的財政年度之後的會計年度的變動而導致的任何過渡期;但9至12個月的過渡期被視為已完成的財政年度)。

無論任何文件、計劃或協議中有任何相反或補充的條款或條件,包括但不限於任何僱傭合同、賠償協議、股權或獎金協議、股權或獎金計劃文件中的任何相反或補充條款或條件,本政策應適用並管轄任何執行幹事收到的基於激勵的薪酬。

1

附件97.1
第三節規則定義:

就本政策而言,下列術語的含義如下:

·“會計重述”是指由於本公司重大不遵守適用證券法的任何財務報告要求而導致的會計重述,包括為糾正先前發佈的財務報表中對先前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤而要求的任何會計重述(通常稱為“大R”重述),或如果錯誤在本期內得到糾正或在本期未予糾正將導致重大錯報的會計重述(通常稱為“小R”重述)。

·“董事會”是指公司董事會。

·“委員會”指董事會薪酬委員會。

“生效日期”是指2023年10月2日。

·“錯誤授予的薪酬”是指收到的激勵性薪酬金額超過了執行官根據會計重述中的重述金額(計算時不考慮任何已付税款)確定的激勵性薪酬金額。 對於基於股票價格或股東總回報(“TSR”)的激勵性薪酬,如果錯誤授予的薪酬金額不直接根據會計重述中的信息進行數學重新計算,則公司應:(i)基於對會計重述對股票價格或股東總回報的影響的合理估計,計算該金額,激勵基於該影響--(ii)保留確定合理估計的文件,並將該等文件提供給紐約證券交易所,或者如果公司的某類證券不再在紐約證券交易所上市,則提供給公司的某類證券當時上市交易的其他國家證券交易所或國家證券協會。

·“執行官”是指任何現任或前任首席執行官、首席運營官、總裁、首席財務官、首席會計官(或如果沒有這樣的會計人員,則為控制人)、任何執行副總裁、負責主要業務單位、部門或職能的公司高級副總裁(如銷售、行政或財務)或為公司履行類似重要決策職能的任何其他人員(包括母公司或子公司的執行官),包括根據法規S-K第401(b)項確定的任何執行官

·“財務報告指標”是指根據編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的指標,以及全部或部分源自此類指標的任何指標。 股票價格和股東總回報率也是財務報告指標。 財務報告措施不需要在公司的財務報表中提出,也不需要包括在公司向SEC提交的任何文件中。

·“激勵性薪酬”指全部或部分基於實現財務報告指標而授予、賺取或授予的任何薪酬(包括但不限於基於實現財務報告指標而授予、賺取或授予的任何現金獎金、績效獎勵、限制性股票獎勵或限制性股票單位獎勵)。以下內容不構成本政策中的激勵性薪酬:(a)股權獎勵,其中(1)授予不取決於實現任何財務報告指標績效目標,以及(2)歸屬僅取決於完成指定的僱傭期和/或實現一個或多個非財務報告指標,及(b)酌情或基於主觀目標或與財務報告措施無關的目標的獎金獎勵。

“NYSE”是指紐約證券交易所。
2

附件97.1

·“收到”:執行官應被視為在公司的財政期間內“收到”激勵性薪酬,在此期間,激勵性薪酬獎勵中規定的財務報告指標得以實現,即使激勵性薪酬的支付或授予發生在該財政期間結束後。

·“重述日期”指以下日期中較早發生的日期:(i)董事會或委員會(或如果不需要董事會採取行動,則授權採取此類行動的公司高級人員)得出結論,或合理地應該得出結論,公司需要編制會計重述,以及(ii)法院,監管機構,或其他法律授權機構指示公司編制會計重述。

·“SEC”指美國證券交易委員會。

第4款. 恢復期

儘管有上述規定,但只要委員會已認定追回並不可行,並且:

(i) 在公司做出合理努力以收回此類錯誤授予的賠償(已記錄在案,並已向紐約證券交易所提供此類文件)後,為協助執行本政策而支付給第三方的直接費用將超過應收回的金額;

(二)其他事項 恢復可能會導致一個在其他方面符合税收條件的退休計劃,根據該計劃,福利廣泛提供給本公司及其子公司的員工,無法滿足26 U.S.C. 401(a)(13)或26 U.S.C. 411(a)及其下的法規;或

(三) 《紐約證券交易所上市公司手冊》第303A.14節允許的任何其他例外情況。


第5款. 沒有賠償或保險的權利

本公司不應就因本公司執行本政策而提出的任何索賠所導致的錯誤判給賠償的損失或損失,向任何高管進行賠償。此外,本公司不應支付或補償任何執行人員購買的第三方保險單的任何保費,該第三方保險單由執行人員或任何其他將為執行人員根據本保單承擔的任何潛在追回義務提供資金的任何其他方支付。

第6款. 計劃文件和授標協議
委員會進一步指示公司在公司的每項激勵性薪酬計劃和任何獎勵協議中包括追回語言,以便根據這些計劃獲得激勵性薪酬的每個人理解並同意,公司可能會收回全部或任何部分此類激勵性薪酬,如果(i)本政策要求收回此類激勵性補償,(ii)該激勵性薪酬被確定為基於重大不準確的財務和/或業績信息(包括但不限於收益、收入或收益報表);或(iii)適用的聯邦或州證券要求償還此類激勵性補償。

第七節對本政策的解釋和修改

委員會有權自行解釋和作出有關本政策的任何決定。委員會作出或採取的任何解釋、決定或其他行動應是最終的、具有約束力的,並對所有利害關係方具有決定性作用。對於一名或多名主席團成員,委員會的決定不必是一致的。委員會可隨時酌情修改本政策,並應修改本政策以符合本委員會通過的任何規則或標準
3

附件97.1
紐約證券交易所或任何國家證券交易所,該公司的證券隨後在該交易所上市。本委員會可隨時終止本政策。

第8節:不符合備案要求。

公司應將本保單作為其Form 10-K年度報告的證物,並根據適用的聯邦證券法的要求進行與本保單有關的其他披露,包括適用的美國證券交易委員會備案文件所要求的披露。
第九節其他追償權利。

本公司將在法律允許的最大範圍內適用本政策。 本政策項下的任何追償權是對公司根據任何僱傭協議、股權獎勵協議或類似協議中的任何類似政策條款以及公司根據適用法律可獲得的任何其他補救措施而獲得的任何其他補救措施或追償權的補充,而非替代。 在不限制前述規定的前提下,在公司財務報表重述後,公司還有權收回首席執行官和首席財務官收到的任何補償,這些補償是根據2002年薩班斯-奧克斯利法案第304節要求收回的。

第十節.指定繼承人。

本政策對所有行政官員及其各自的受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人具有約束力並可強制執行。

4