數字 每個美國人

存托股份代表

一股的二分之一

摩根大通銀行,北卡羅來納州

美國存託憑證

證據

美國存托股

代表普通股

Teleperformance SA

(根據法國法律註冊成立)

作為 存託人(以下簡稱 “存管人”)的北美摩根大通銀行特此證明(i)在本文件發佈之日 已將上述股份存入存管機構或其代理人、被提名人、託管人或代理人,或證據 有權獲得此類股份;(ii) 在本收據當日 代表每股美國存托股票此後不時根據上文 (i) 條的規定存入或視為存入上述證券的金額,本收據所證明的每股美國存托股份應代表存管機構持有的 數量的股份以及存管機構在其原地 中持有的任何其他股份、股票、證券、現金和/或其他財產(統稱為 “存管證券”),以及 (iv) _________________ 是本收據所證明的_____________________美國存托股份的持有人。在 遵守本文規定的條款和條件的前提下,經存管人為此目的可能要求的指定辦公室或其 指定代理人交出經正式背書 轉賬的這張收據,持有人有權在支付本收據背面規定的費用和收費後,根據適用的 法律和政府法規,在交貨時選擇 (1) 存管人的代理人、被提名人、託管人或 對個人的代理人的辦公室由持有人指明存管機構已經設定分配記錄日期的存入證券(金錢 和/或財產除外)的金額,哪些貨幣和/或 財產將按照本文件所設想的方式分配給該記錄日期持有人)或證明 有權獲得相同證券,或 (2) 持有 的存款證券(金錢和/或財產除外)存管人已經設定了分配的記錄日期,將是哪些金錢和/或財產向存管人的 指定辦公室或其指定代理人轉交給該持有人(按本文件所設想的方式)分發給該持有人,費用和風險由該持有人承擔,由存管人選擇。 只能按發行人全部股份的倍數交出收據以供註銷。

1

“受益 所有者” 一詞是指在本憑證的任何美國存托股份中擁有實益權益的任何人。 美國存托股份的受益所有人不必是證明此類美國存託 股票的收據持有人。如果美國存托股份的受益所有人不是持有人,則必須依賴證實此類美國存托股份的收據持有人 來主張該收據下的任何權利或獲得任何利益。 美國存托股份的受益所有人與相應收據的持有人之間的安排(如果有)可能會影響受益所有人行使其可能擁有的任何權利的能力。“託管人” 一詞應指 託管人的一個或多個代理人(視情況而定,單獨或集體)以及任何額外或替代 託管人。“持有人” 一詞是指不時在存管機構的 賬簿上登記本收據的一個或多個人。出於本收據下的所有目的,以本收據名義 註冊的持有人應被視為擁有代表本收據證明的美國 存托股份的所有受益所有人行事的所有必要權力。“1933 年證券法” 一詞是指不時修訂的 1933 年美國 證券法。術語 “股份” 是指Teleperformance S.A.(“發行人”)迄今為止有效發行和流通並已全額支付、不可估值的已發行股份持有人的任何 優先購買權, 不可估值, 不可估值,且不存在代表 此類股份的已發行股份或臨時證書持有人的任何先發制人的權利。此處提及的司法管轄區法律應包括對該司法管轄區及其所有社區、省份和州的任何和所有法律、法規和 條例的提及。持有人應聯繫 保管機構,瞭解有關保管機構指定辦公室或其指定代理人所在地的信息。

1. 收據. 本收據是持續發行的收據之一,所有收據都證明瞭存入證券 的同等權利,所有收據均根據本文規定的條款和條件發行或待發行,這些條款和條件應管轄存管機構 在初始存款方面的持續安排以及 此類存款之後的收據持有人和受益所有人的權利和義務。

2. 暫停 提取存入證券。只有在以下情況下才能暫停交還未償收據和提取存入證券 ,原因是:(i) 關閉存託人或發行人的過户賬簿或存入與股東大會投票或支付股息有關的股份 ,(ii) 支付費用、税款和 類似費用,(iii) 遵守與收據或 有關的任何美國或外國法律或政府法規 br} 撤回存入證券,或 (iv) 任何其他可能隨時的原因不時生效的 F-6表格一般説明第I (A) (1) 段或其任何後續條款中規定。

2

3. 轉賬 收據;收據的合併和拆分。在根據本收據條款交出本收據之前, 存管機構或其代理人將保留一份收據轉讓登記冊,收據持有人 可以在正常工作時間內檢查存管機構 保存的轉賬簿或收據持有人名單。本收據的轉讓可由本收據持有人親自 或由經正式授權的律師在存管機構的轉賬簿上登記,前提是交出經適當背書的轉讓收據,或者附有足以支付存管人費用和開支以及任何適用税收和其他政府 費用的適當資金轉移和支付工具 ,並遵守存管人為此目的可能制定的法規(如果有)。該收據可以分成 其他此類收據,也可以與其他此類收據合併為一張收據,代表的存款證券總數 與交出的收據或收據所證明的美國存托股份所代表的存託證券總數 相同。 在保管人認為與 履行本協議項下的職責有關的權宜之計時,可以隨時或不時關閉轉讓賬簿,但須遵守本協議第 2 條的規定。

4. 公民身份或居留證明 ;利益披露。存管人可以不時要求任何收據持有人或受益所有人、 或任何出示證券以抵押發票的人提供公民身份 或居住證明,並通過宣誓書或其他形式提供其他信息,並簽署存管人認為必要或適當的證書和其他文書 。每位收據持有人和受益所有人同意遵守上述規定, 和存管機構可以拒絕向任何持有人、受益所有人或其他人(視情況而定)簽發或登記任何收據的分拆或組合, 支付股息或分配,或者根據本協議第 2 條的規定,在交出 任何收據後交付存入證券(視情況而定)提供此類證明、證書 或其他文書。如果任何存入證券的規定或管理任何存款證券的條款可能要求披露存款證券、其他股票和其他證券的受益人或其他所有權或權益,或對其施加 限制,並可能規定 阻止轉讓、投票或其他權利以強制執行此類披露或限制,則收據持有人和受益所有人同意 遵守所有此類披露要求和所有權限制。每位持有人和受益所有人同意存管人披露 根據本條提供的所有信息。

5. 可轉移性 和記錄所有權。這是本收據的一個條件,本收據 的每位繼任持有人和受益所有人接受或持有相同的同意和同意,本收據的所有權經適當背書或附有適當的 轉讓憑證後,可通過交付轉讓,其效力與紐約州法律 規定的可轉讓票據相同; 提供的, 然而,在按本協議第 3 條的規定按本收據登記 到期出示本收據之前,在不違反本協議第 13 條規定的前提下,儘管有 發出任何相反的通知,但存管人仍可將該收據在存管機構賬簿上登記的人視為本收據的絕對所有者 的絕對所有者,以確定有權獲得股息或其他分配或任何通知的人 根據本協議的條款和所有其他目的,保存人將沒有任何義務或者根據本收據向任何受益所有人承擔任何責任 ,除非該受益所有人是本收據的持有人。

3

6. 對執行和交付、轉移和交還收據的限制 。在不違反本協議第 2 條規定的前提下,在存管機構過户簿關閉的任何時期,或者如果存管機構認為有必要或 採取任何此類行動,則可以暫停交付 收據的轉讓 或合併或拆分收據的登記,通常或特別是 由於法律或任何法律的要求,隨時或不時保管人政府或政府 機構或委員會,或根據本收據的任何規定,或出於任何其他原因。

在發放、登記、登記 轉讓、交付、分拆或組合任何收據之前,交付有關收據的任何分配,或者在 不違反本協議第 2 條的前提下提取任何存管證券,對於本款 (B) (ii) 條款, 存管人或託管人可能會不時要求:(A) 為此支付 (i) 任何股票轉讓或其他税收或其他政府 費用,(ii) 為登記股份轉讓而生效的任何股票轉讓或註冊費或任何適用登記冊上的其他存款證券 以及 (iii) 本協議第 19 條規定的任何適用費用;(B) 出示令其滿意 的證據,即 (i) 任何簽署人的身份和任何簽名的真實性,以及 (ii) 此類其他信息,包括不受 限制的公民身份、居住地、外匯管制批准、任何證券的受益人或其他所有權的信息, 遵守適用的信息法律、法規、或管理存入證券的規定以及本收據的條款 認為必要或適當;以及 (C) 遵守存管機構可能制定的符合本收據 條款的法規。

7. 持有人的納税責任 。存管機構不承擔任何可能因存入的 證券或收據或其任何分配而應繳納的任何政府税款、評估或費用(包括罰款 和/或利息)或公司攤款或費用,但不承擔任何此類税款、評估 或費用的應分攤部分,無論此類税收、評估 或費用是由於當前或未來的任何税收、法規、章程條款、章程、條例而應繳納的否則, 應由本收據的持有人支付給存管人根據要求,持有或持有美國 存托股份或收據,本協議的持有人和所有受益所有人以及本協議的所有先前持有人和先前的受益所有人 隨時同意就此向每位存託人及其代理人提供賠償、辯護和免受損害。本收據的每位 持有人和特此證明的美國存托股份的每位受益所有人,以及本收據的每位先前持有人和 受益所有人(統稱為 “税收補償人”),通過持有或持有本收據或 美國存托股份權益,承認並同意,存管人有權要求任何人支付本收據根據第7條應付的與本收據有關的 款項一個或多個税收補償人,由存管人 自行決定,不含任何税收補償人有義務向任何其他納税補償人尋求付款。如果本收據的持有人 未能支付任何此類款項,則存管機構可以拒絕進行任何登記、轉讓登記、分割 或本收據的組合,也可以在不違反本收據第2條的前提下拒絕提取存入證券。存管機構 也可以扣留股息或其他分配,或者可以為該持有人出售由本收據所證明的美國存托股份所代表的存款 證券的全部或任何部分,並可以將此類股息或其他分配 或任何此類出售的收益用於支付此類税款、評估或費用,本發行的持有人仍應對任何 缺陷負責。如果存管人確定現金以外的任何分配(包括但不限於股份和權利) 均需繳納存管人或託管人有義務預扣的任何税款,則存管人可以通過公開 或私下出售以存管人認為必要和可行的方式處置此類財產的全部或部分 ,存管人應分配任何此類財產的淨收益此類出售或在 向有權持有權利的持有人扣除此類税款後的任何此類財產的餘額此。每位持有人和受益所有人同意並應賠償 存管人、託管人及其各自的每位高管、董事、員工、代理人和關聯公司免受 因任何退税、降低源頭預扣税率或其他税收優惠而產生的税收、增税(包括適用的利息和罰款 )方面的任何索賠,並使他們免受任何索賠 br} it。持有人和受益所有人在本第7條下的義務將在美國存託人 股份的任何轉讓或交出或本收據所證明的協議終止後繼續有效。

4

8. 陳述、 擔保和協議。每個存入股份進行存款的人均應被視為陳述並保證 (a) 此類股份及其證書(如適用)已獲得正式授權、有效發行和未償還、已全額支付、不可估税 且該人合法獲得 (b) 與此類股份有關的所有先發制人和類似權利(如果有)均已有效放棄或行使,(c) 此類股份的人存款已獲得正式授權,(d)出示存款的股票是免費的 ,沒有任何留置權、負債、擔保、擔保權益、費用,抵押貸款或不利索賠,以及 (e) 該人或持有人或 受益所有人不是發行人或發行人的高級職員、董事(或履行類似職能的人),不直接 或間接控制,不受發行人直接或間接控制且不受發行人的共同控制,且 不打算向上述任何人交付證明此類股份的收據。每位此類人員也應被視為代表 ,根據1933年《證券法》,股票在美國的要約或出售 無需註冊,也不是《證券法》第144條定義的 “限制性證券” ,除非在存款時符合規則144 (c)、(e)、(f) 和 (h) 段的要求因為 可能會不時對其進行修改)不適用,此類股份可以自由轉讓,也可以在其他情況下自由發行和出售美國 州。所有此類陳述和擔保在股份的存入和提取、美國存托股份的發行和取消 以及此類美國存托股份的轉讓後繼續有效。如果任何此類陳述 或擔保以任何方式是虛假的,則應授權存託人 採取一切必要行動來糾正由此產生的後果,費用和費用由存入股票的人承擔。通過出示任何美國存托股份和/或 存託證券的轉讓、註銷和/或提取收據,出示持有人及其每位受益所有人 共同和單獨同意向 任何人賠償存託人及其高級職員、董事、員工、 代理人和關聯公司及其各自的繼任人和受讓人(統稱 “受保人”),使他們免受損害索賠、訴訟、訴訟、要求、判決、負債、損失、損害賠償、罰款、税收、成本和任何受保人或其中任何人所承擔的費用 (包括律師費用和開支)(包括律師費用和開支), 直接或間接源於存託人或其代理人根據轉讓規定採取的任何作為或不作為、 由該持有人和/或受益所有人提供的或代表該持有人和/或受益所有人提供的 的取消和/或撤回指示,和/或據稱 或實際不當或未經授權的陳述用於轉讓、註銷和/或提款的存托股份。

5

9. 更多 條件。本收據的簽發受本收據兩面規定的條款和條件的約束,持有人及其每位受益所有人 的所有權利和義務均明確受本收據兩面規定的條款和條件的約束和管轄,所有這些條款和條件構成本收據所證明的協議的 部分,持有人和每位受益所有人通過接受或持有本收據或此證明的美國存托股而同意和同意 。

10. 可用的 信息。截至存託機構發行票據計劃建立之日,存託機構 有合理的誠意信念(經過有限的調查),發行人在其互聯網網站(http://www.teleperformance.com)上發佈了維持經修訂的1934年《證券交易法》(“1934年證券 交易法”)第12g3-2(b)條規定的註冊豁免所需的英文信息() 或通過通常 向公眾開放的電子信息傳送系統,主要是通過電子信息傳送系統交易市場。如果發行人受到 1934 年《證券交易法》規定的定期報告或其他信息 要求的約束,則必須根據該法向美國證券交易委員會提交報告和其他信息 。存託機構不承擔任何責任來確定發行人是否遵守了1934年《證券交易法》第12g3-2(b)條的當前要求,也沒有義務在發行人 不遵守這些要求時採取任何行動。

北卡羅來納州摩根大通銀行作為存託人
作者: ______________________________

證明:

保管人辦公室目前位於 ,紐約州紐約麥迪遜大道383號,11樓,10179。

6

(收據的反面)

11. 通知; 投票權。除非另有明確規定,否則存管機構沒有義務向本 收據的持有人或任何受益所有人發出任何股東大會、發行人的任何報告或信函或與發行人 事務有關的任何其他事項的通知。存管機構承諾在存管機構的指定辦公室將存管人或任何代理人、 被提名人、保管人或代理人從發行人那裏收到的任何報告和通信提供給存管人 ,供收據持有人 查閲,以及 (b) 發行人向此類存管證券的持有人普遍提供。此類報告 和通信將以存管人從發行人收到時使用的語言提供,但在 範圍內,存管機構自行決定選擇 (i) 將存管機構收到時任何非英文的報告或通信 翻譯成英文,以及 (ii) 提供任何此類翻譯以供 收據持有人查閲。保存人沒有任何義務翻譯任何此類報告或信函,或者 提供任何此類譯文供查閲。存管人不得因存管人提供的任何此類翻譯而對任何持有人或受益所有人 承擔任何責任,無論該譯文是否由存管人編寫,也不 對於存管人或存託人從發行人那裏收到並由存管人向持有人提供的 的任何報告或通信中的任何錯誤陳述或遺漏,存管人也不承擔任何責任。在任何情況下,發行人均應是任何此類報告 或通信中有關其自身的所有信息的官方來源,存管人對其內容或其中的任何錯誤概不負責。

根據持有人的書面要求 ,並且持有人向存管人支付了存管人確定的費用,以及存管機構在執行此類請求時產生的任何費用、開支和成本 ,保管人可以自行決定,但沒有義務 在切實可行的範圍內努力對一定數量的存入股份行使當時存在的任何表決權 } 根據此類要求特此表示。除非根據持有人的書面要求,否則存管機構不得對存放證券 行使表決權。

7

12. 分佈。 在本收據中證明的協議根據本收據條款終止之前,存管機構應 在所確定的時間和方式,向本收據持有人分配或以其他方式向本收據持有人分發或以其他方式提供與所證明的美國存托股份所代表的存管證券有關的任何現金分紅、 其他現金分配、股份分配、認購或其他權利,或任何其他證券或其他 財產的分配特此,在扣除後 或在支付費用和開支後存管人及/或其代理人,以及預扣與之相關的任何税款; 提供的, 然而,存管人不得進行律師認為可能違反 1933 年《證券法》或任何其他適用法律的任何分配,也不得在 方面得到遵守此類法律或法律的充分保證,也不得在存管機構以其他方式確定分配不可行和/或不可行的情況下進行分配, ,在這種情況下,存管機構可以出售此類股票、認購權或其他權利、證券或其他財產。如果 存管人選擇不進行任何此類分配,則存管人只需要將其 的處置情況以及任何此類出售的淨收益(如果有)通知持有人。存管機構以美元以外的貨幣 收到的任何股息或其他分配,均應根據下一款的規定和本協議第20條的規定,將 轉換為美元,然後按本文規定的美元分配。 存管機構可以自行決定出售等於任何部分股份總額的證券或財產,而不是分配部分股份。 存管機構應自行決定向任何持有人 提供認購權或其他權利,或者代表任何持有人處置此類權利並將淨收益提供給該持有人時應遵循的程序,前提是,如果根據 提供此類權利的條款或出於任何其他原因,存管人向任何持有人提供 此類權利 或處置此類權利是非法的出售此類持有人可獲得的此類權利的淨收益,則 存管人可能會允許這樣做失效的權利。存管人 可以在存管人認為可取的時間和方式出售認購權或其他權利、證券或其他財產,在這種情況下,存管機構應將扣除存管人和/或其代理人的費用和開支以及與之相關的任何適用的 預扣税或其他政府費用後的淨收益分配給本協議持有人。

如果存管機構在其唯一的 判決中認定,任何現金分配都不能全部或部分收據 持有人在合理的基礎上兑換為紐約市可用的美元,或者如果此類轉換所需的任何 政府或機構的批准或許可被拒絕或無法在合理的時間內以合理的成本獲得,則 可自行決定在可能的範圍內以美元向持有人進行此類轉換和分配根據存管機構認為合適的時間和兑換率,存管人應按其認為適當的時間和兑換率,對於任何不可兑換或不可兑換的貨幣 ,應 (i) 將此類外幣分配給有權獲得此類外幣的持有人,或 (ii) 為此類持有人的相應賬户持有此類貨幣 ,未進行投資且不承擔利息,並分配適當的 認股權證或其他證明有權獲得此類外幣的工具。存託人保留利用 北卡羅來納州摩根大通銀行(連同其部門、分行和關聯公司, 分別為 “摩根大通”)指導、管理和/或執行本協議下任何公開和/或私下出售證券的權利。這種 部門、分支機構和/或關聯公司可以向存管機構收取與此類銷售有關的費用,這筆費用被視為上述和/或本協議第19條規定的存管機構開支 。任何可用的美元都將通過在美國銀行開具 的整數美元和美分的支票進行分配。部分美分將被扣留,不承擔任何責任,並由存管機構按照當時的做法處理 。所有證券的購買和銷售將由存管機構 根據其當時的現行做法和政策處理,這些做法和政策目前載於 https://www.adr.com, the 的位置和內容,存管人應全權負責,但可能發生變化。

8

13. 記錄 日期。每當支付任何現金分紅或其他現金分配或進行現金以外的任何分配,或者每當發行與存託證券有關的權利時,或者每當存管人收到有關上述任何情況或任何股票或其他存管證券持有人會議的通知 ,或者存管人認為必要或方便時 確定收據持有人,存管機構都將確定記錄日期供一般持有人或持有人決定 收款人有權獲得此類股息、分配或權利,或 出售此類股息的淨收益,有權指示在任何此類會議上行使表決權,或者以其他方式 對存管機構徵收的任何費用、收費和/或開支負責 。交出本收據以便在任何此類記錄日期之後以及付款、分配或會議之日之前登記 轉讓,不得影響本協議持有人在該記錄日收到此類付款或分配的權利 ,也不會影響本協議持有人在不違反本協議第 11 條的前提下指示以 方式對特此代表的存入證券進行表決的權利。

14. 轉發 和交付存入證券。存管機構可隨時自行決定將任何或所有存入的 證券轉交給存管人辦公室或存管機構的任何代理人、被提名人、 託管人或該代理人、被提名人、 託管人或代理人, 在這種情況下,本協議持有人應擁有代替規定的期權在本文第 正面第一段第 (1) 和 (2) 條中,(i) 在保管人辦公室免費收取款項的權利或代理人、被提名人、託管人 或代理人的辦公室(視情況而定),或(ii)已在持有人以書面形式指定的地址向該持有人以書面形式指定的地址 持有人在交出本收據時以書面形式向該持有人轉交此收據時 所代表的存管證券,該收據經適當背書或附有適當的轉賬憑證 br} 適用的費用、税費和收費。存管機構不得因任何此類轉發或未能轉發任何或所有存入證券而對此 收據的任何持有人或受益所有人承擔任何責任。

15. 影響存入證券的變更 。在 (i) 任何存入證券的名義或面值發生任何變化,或任何分割、合併或任何其他 重新分類,或 (ii) 任何資本重組、重組、資產出售、清算、破產、破產、 破產、合併或合併後,在任何此類情況下,存管機構均應有權交換或交出此類存管證券,代替本協議接受並持有其他股份、證券、 現金或財產,以代替或交付兑換、分發或支付此類存款 證券,特此授權存管機構自行決定在其認為適當的地點和條件下出售其通過公開或私下 出售獲得的任何財產。在進行任何此類交換或交出後, 有權自行要求交出本收據,以換取(在支付存管人的費用和開支以及任何 適用税款和政府或其他費用後)購買一張或多張與本收據相同形式和期限的新收據,特別是 描述此類新股票、證券、現金或其他財產。在任何此類情況下,存管機構均有權確定日期 ,在此之後,該收據僅使持有人有權收到此類新的收據或收據。

9

如果任何存管證券可贖回, 存管機構應享有前款規定的權利。存管機構應將贖回 存入證券的通知郵寄給收據持有人,前提是,如果贖回的存款 證券少於所有存款 證券,則存管機構應以確定等值數量的美國存托股份的方式提取贖回通知, 只能全部或部分郵寄給收據持有人。在郵寄任何此類贖回通知後,證明指定用於贖回 的美國存托股份的收據持有人的唯一權利是,在向存託人交出證明此類美國存托股份的收據後(並在支付了存管人的費用和開支以及任何適用的税款以及 政府或其他費用)後,獲得適用於 的現金、權利和/或其他財產。

16. 保管人的限制 和責任。存管人及其任何董事、高級職員、員工、代理人或關聯公司 均不承擔任何義務,也不對本收據的任何持有人或受益所有人承擔任何責任(包括 但不限於與存入證券的有效性或價值、任何第三方 的信用價值、與收購存管證券權益相關的投資風險、任何作為或不作為方面的責任)存管機構或其代理人的 部分在和的時間、費率方面將任何外幣兑換成 美元的方式,允許任何權利根據本收據的條款失效,在針對任何股票存款發行 美國存托股份方面存在任何不作為或延遲,或者由於託管人或 發行人)發出的任何通知的失效或及時性,除非託管人同意在沒有重大過失或 故意不當行為的情況下履行本收據中特別規定的義務。本收據中的任何內容均不得視為導致存管人、 託管人、持有人或受益所有人之間建立合夥企業或合資企業,也不得視為在存管人、 託管人、持有人或受益所有人之間建立信託關係或類似關係。無論哪種情況,存管人、託管人及其各自的董事、高級職員、 員工、代理人或關聯公司均不得是受託人,也不得對持有人或受益人 所有者承擔任何信託義務。此外,如果出於美利堅合眾國或其任何州、 任何其他國家或司法管轄區或政治分支機構的任何 現行或未來法律、規則、法規、法令、命令或法令的任何條款,則存管人及其任何董事、高級職員、員工、代理人或關聯公司均不得對本收據的任何持有人或受益所有人或任何其他個人或實體承擔任何 責任其或任何政府實體或監管機構或股票 交易所、市場或自動報價系統,或由於任何存管證券的規定或管理髮行人章程或註冊證書、備忘錄或公司章程、章程、 規章守則、章程或決議的現有或未來的任何 條款,應防止、延遲或禁止 因做或執行 的任何行為或事情而受到任何民事或刑事處罰或開支本協議的條款應予訂立或履行;存管人或其董事、高級職員,員工、代理人或關聯公司因任何天災、戰爭、 恐怖主義、國有化、徵用、貨幣限制、停工、罷工、內亂、革命而延遲履行或不履行根據本協議條款應或可能實施或實施的任何行為 而對本協議的任何持有人或受益所有人承擔任何責任 lions、 爆炸、計算機故障或超出其直接和直接控制範圍的任何情況,或由於行使或 而導致的任何情況未能行使本文規定的任何自由裁量權(包括但不限於未能確定任何分發 或行動是合法或可行的)。儘管本收據中有任何其他相反的規定,但存管人 及其任何代理人均不對任何個人或實體(包括但不限於 持有人和受益所有人)發生的任何間接、特殊、懲罰性或後果性賠償(包括但不限於 法律費用和支出)或利潤損失承擔責任,無論此類索賠的訴訟類型如何可能會帶來。

10

保存人不對 未能執行任何表決請求或指示,對任何表決的方式,無論是否提出請求而作出的任何 表決的結果,或未行使任何表決權,不承擔任何責任。存管機構沒有義務 出庭、起訴或辯護任何與任何存託證券或與收據或美國存托股份 有關的訴訟、訴訟或其他程序。存管人依靠法律顧問、會計師、任何 出示股票存款的人、任何持有人或受益所有人或其認為有能力提供 此類建議或信息而採取的任何作為或不作為,對收據的任何持有人或受益所有人 不承擔任何責任。存管機構沒有義務向持有人和受益所有人或其中任何人 提供有關發行人税收狀況的任何信息。存管人及其任何代理人(包括但不限於 託管人)均不對任何持有人和/或受益人 所有者因擁有或處置收據或美國存托股份而可能產生的任何税收或税收後果承擔任何責任。存管人和 託管人均不對任何持有人或受益所有人無法或未能獲得外國税收 抵免或其他抵免、降低的預扣税率或退還為税收或其他任何税收優惠預扣或支付的款項所帶來的好處,存管人和 託管人均不承擔任何責任。 存託人及其任何關聯公司均可成為任何類別的發行人或其 關聯公司的證券和收據的所有者和交易。

11

存管機構對任何證券存管機構、清算機構或結算系統的行為 或疏忽或其破產概不負責。對於任何非摩根大通分支機構或關聯公司 的託管人的破產, 對破產概不負責,也不承擔任何與破產有關或由此產生的責任。存管人對因出售 證券而收到的價格、出售時機或任何延遲作為或不作為概不承擔任何責任,也不對因任何此類出售 或擬議出售而被保留的一方在任何此類出售 或擬議出售中出現的任何錯誤 或延遲行動、不作為、違約或疏忽承擔任何責任。保管人對保管人的任何作為或不作為概不負責,也不承擔與 有關的或由此產生的責任。保存人不對保存人 繼承人作出的任何作為或不作為承擔責任,無論是與保存人先前的作為或不作為有關,還是與完全在保存人繼承之後產生的 任何事項有關。保管人及其代理人可以依賴他們認為是真實的 由適當的一方或多方簽署、出示或發出的任何通知(書面或其他形式)、請求、指示、指示或文件,並在行事 時受到保護。存管機構沒有義務將任何國家或 司法管轄區或任何政府或監管機構或任何證券交易所或市場或自動報價系統的任何法律、規章或法規的要求或其中的任何變化通知持有人或 受益所有人。

儘管本收據中有任何相反的規定 ,但在 任何合法權威要求或要求提供此類信息的範圍內,保管人及其代理人均可全面迴應 或代表其保存的與本收據、任何持有人或與本收據持有人或與本收據相關的任何信息要求或請求,包括但不限於法律、規則、法規、 行政或司法程序,銀行、證券或其他監管機構。

儘管此處有任何相反的規定, 存管人和託管人可以就定價、代理投票、公司訴訟、集體訴訟和其他與此相關的服務 事宜使用第三方交付服務、當地代理人和信息提供商。儘管 存管人和託管人在選擇和保留此類第三方交付服務、 提供商和當地代理人時將採取合理的謹慎態度,但他們對他們在提供相關信息 或服務時犯下的任何錯誤或遺漏概不負責。

12

本收據僅供 存管人和持有人(及其每位繼任者)受益,除非本收據中特別規定 ,否則不得視為向任何其他人(包括但不限於發行人)提供任何法律或衡平法權利、補救措施 或任何索賠。持有人和受益所有人應不時受本收據所有條款的約束。 受益所有人只能通過證明該受益所有人擁有美國存托股份的收據 持有人行使本協議項下的任何權利或獲得任何收益。通過持有收據或其中的權益或美國 存托股份的權益,每位持有人和受益所有人承認並同意 (i) 存託人、其部門、分支機構和 關聯公司及其各自的代理人可能不時擁有有關發行人、 持有人、受益所有人和/或其各自關聯公司的非公開信息,(ii) 存管機構及其部門、分支機構和關聯公司可隨時持有有關發行人、 持有人、受益所有人和/或其各自關聯公司的非公開信息與發行人、持有人、受益所有人和/或發行人有多種銀行關係其中任何一方的關聯公司, (iii) 存管機構及其部門、分支機構和關聯公司可能不時參與對發行人或持有人或受益所有人不利的當事方 可能擁有利益的交易,(iv) 本收據中的任何內容均不妨礙存管人或其任何部門、分支機構或關聯公司參與此類交易或建立或維持 此類關係,或 (B) 責成存管機構或其任何部門、分支機構或附屬機構披露此類信息, 交易或關係,或説明此類交易或關係中獲得的任何利潤或收到的任何款項,(v) 不得視為存管人知道存管機構任何分支機構、部門或附屬機構持有的任何信息, 和 (vi) 發行人、存管人、託管人及其各自的代理人和控制人可能受美國以外司法管轄區的法律 和法規以及法院的管轄以及其他 司法管轄區的監管機構,因此,此類其他法律和法規的要求和限制,以及此類其他法院和監管機構的決定和 命令,可能會影響存管人以及持有人 和受益所有人在本收據條款下的權利和義務。發行人不是本收據的當事方,也沒有該收據的義務 ,也沒有與存託人就發行美國存托股份達成任何協議。除了本發給持有人的收據中特別規定的義務外,存管機構對存放證券沒有 的義務。

收據的發行人被視為本收據所證明協議產生的 法律實體。

17. 收據修正案 。存管人可以隨時不時在其認為必要或可取的任何方面 修改收據的形式。任何損害持有人現有實質性權利的修正案在向未償收據的持有人發出 通知後的三十 (30) 天到期之前, 不得對未償收據生效; 提供的, 然而,對於任何徵收或增加任何税收或其他政府費用、註冊 費用、有線電視、SWIFT 或傳真傳輸成本、送貨成本或其他此類費用的修正案,或與 不損害上文提及的持有人現有任何實質性權利有關的任何修正案,都無需提前三十 (30) 天發出通知。在任何修正案 生效時,收據的每位持有者如果繼續持有該收據,則應被視為同意並同意該修訂,並受本收據中經修訂的協議的約束 。對本條款進行任何修訂的通知均無需詳細描述 由此生效的具體修正案,未在任何此類通知中描述具體修正案不應 使此類通知無效,但是,在每種情況下,發給持有人的通知都指明瞭持有人檢索或接收此類修正案文本的手段 。在任何情況下,除非為了遵守適用法律的強制性規定,否則任何修正案均不得損害 任何收據持有人交出此類收據並因此收到由此證明的美國存托股票 所代表的存入證券的權利。 存託人認為 (i) 為使 (a) 根據1933年《證券法》在F-6表格上註冊美國存托股份或 (b) 僅以電子賬面記錄形式交易而且 (ii) 不徵收或增加持有人承擔的任何費用或收費, (ii) 任何修正案或補充均不應被視為不是損害 持有人的任何實質性權利。儘管如此,如果任何政府機構或監管機構通過新的 法律、規章或條例,需要修改或補充本協議的條款以確保其得到遵守, 保存人可以根據此類修改後的法律、規章或條例隨時修改或補充本協議的條款。在這種情況下,對本條款的這種 修正或補充可以在向持有人發出此類修正或補充 的通知之前生效,也可以在合規要求的任何其他時間段內生效。

13

18. 協議終止 並交出本收據;繼承和/或授權。存管機構可隨時終止本收據和所有其他收據所證明的 協議,方法是在此類終止通知中確定的日期前至少三十 (30) 天,向存管機構賬簿上顯示的所有收據 的持有人郵寄終止通知 。在終止之日及之後,本協議持有人在存管機構的指定 辦公室或其指定代理人交出本收據後,將有權按照存管人自行選擇按本協議規定的費率交付 在終止之日由美國存托股份所代表的存管證券金額 ,並按照本協議規定的費率支付費用在支付任何款項後,交出這張存入證券收據 適用的税收和政府或其他費用。存管人可以按照本文規定的方式 將其在終止日期之後收到的任何現金股息轉換為美元,並在從中扣除 存管人的費用和支出以及此處提及的税收和其他政府費用後,持有未投資的上述股息餘額 按比例計算相應收據持有人的利益。對於在終止之日後的三十 (30) 天內未交出的任何收據 ,存管人此後沒有義務收取或支付 隨後的任何股息或存入證券產生的任何認購或其他權利。 自終止之日起六個月到期後,存管人可以按其認為適當的方式出售任何剩餘的存放證券,然後可以持有未投資的任何此類出售或銷售的淨收益,以及 以及出售之前獲得的任何股息或兑換這些證券時獲得的美元,不分隔且不承擔利息 按比例計算受益於迄今尚未交出 取消的收據持有人,這些持有人因此成為存管機構對此類淨收益的普通債權人。在 進行此類出售之後,或者如果在自終止之日起兩年後仍無法進行此類出售,則存管人 應解除對收據持有人和受益所有人的所有義務,除非在無法出售的情況下分配 淨銷售收益和此類股息(扣除存託人的所有費用、費用和開支)或 存管證券在交出收據後。存管人可能合併或合併的任何公司或其他實體均應成為存管人的繼任者,無需執行或提交任何文件 或採取任何進一步行動。此外,保存人可根據協議中規定的條款和條件 將其在協議下的職責委託給將成為繼任保管人的人。如果存管機構委託其職責,則應將所有 存管證券和持有人登記冊交給繼任存管機構,此後 (i) 繼任存管機構應 成為存管人,應擁有此處規定的條款和條件 下的所有權利並承擔存管人的所有職責,(ii) 繼任者可以取消本收據(無需通知持有人或徵得持有人同意)並更換相同的 美國存托股份是根據其自己的條款和條件發行的,以及 (iii) 前身保存人應終止 的保管人,並應解除和解除此處規定的條款和條件下的所有義務。 繼任存管人應通知持有人其已成為繼任存管人,並已根據此處規定的條款和條件承擔 保管人的所有職責;前提是前任存管人對 的失敗不承擔任何責任。

14

19. 存管人的某些 費用和收費。存管人可以向存放股份的任何一方、轉讓或交出 收據的任何一方、向其發行收據的任何一方(包括根據股票分紅或股票拆分發行、合併、交易所 股票或分配、每股美國存托股份所代表的股份數量的變化或任何其他交易 或影響美國存托股份或存託證券的事件)、交出美國存托股份的任何一方收取費用 } 用於提取存入證券或其美國存管機構股票被取消或減少的原因或持有人, (如適用),(i)交付或交出美國存托股票和/或收據以及取消或減少 美國存托股份的費用,以及股票存入或提取的費用,(ii)分配現金、股票或其他證券 或因存入證券而收到的財產的費用,(iii)税收(包括適用的利息和罰款)和其他政府 } 費用,(iv) 註冊費或託管費或與股票有關的費用,(v)有線電視、SWIFT 和傳真傳輸費用 和交付費用,(vi) 外幣兑換費用和費用,(viii) 存託服務費,(viii) 在本收據中證明的 出售存管證券以及協議終止時分配現金收益的費用,以及 (ix) 存管機構和/或其任何代理人不時產生的任何其他費用、費用和開支 (包括但不限於託管人和代表持有人承擔的與合規有關的費用符合與收據計劃、 償還股票或其他存款證券、出售證券(包括但不限於存管證券)、 存款證券的交付或與存管人或其託管人遵守適用的 法律、規章或法規有關的外國 外匯管制法規或任何與外國投資有關的法律或法規。存管人可以通過從任何應付的現金分配中扣除或通過向有義務支付這些費用的持有人和/或受益所有人出售 任何待分配證券的一部分來收取任何費用。 存管人的費用和收費可能與其他存管機構的費用和收費不同。持有人和受益所有人請注意,在 將外幣兑換成美元時,摩根大通應從此類外幣中扣除其和/或其指定的代理人(可能是部門、分支機構或關聯公司)收取的與 此類兑換有關的費用、開支 和其他費用。欲瞭解更多詳情,請參閲下面的第20條和 https://www.adr.com。存管機構保留在提前三十 (30) 天通知持有人後修改、 減少或增加費用的權利。保管人將免費向提出請求的任何一方提供 最新費用和收費表的副本。

15

20. 貨幣 的兑換。為了便於管理各種存託憑證交易,包括支付股息 或其他現金分配和其他公司行為,存管人可以聘請北卡羅來納州摩根大通 銀行(“銀行”)和/或其關聯公司的外匯櫃枱,進行現貨外匯交易,將 外幣兑換成美元(“外匯交易”)。對於某些貨幣, 的外匯交易是以主要身份與銀行或關聯公司進行的(視情況而定)。對於其他貨幣, 外匯交易直接轉至非關聯的本地託管人(或其他第三方本地流動性提供商)並由其管理, 銀行及其任何關聯公司都不是此類外匯交易的當事方。

適用於外匯交易的外匯 匯率將是 (a) 已公佈的基準利率,或 (b) 由第三方本地 流動性提供者確定的匯率,在每種情況下均加上或減去點差(如適用)。存管人將在www.adr.com的 “披露” 頁面(或後續頁面)(存管機構不時更新 ,“adr.com”)上披露哪種外匯匯率 和點差(如果有)適用於該貨幣。此類適用的外匯匯率和點差可能(而且 存管機構、銀行或其任何關聯公司都沒有義務確保此類匯率沒有)不同於與其他客户進行可比交易的 匯率和點差或銀行或其任何關聯公司在相關貨幣對 進行外匯交易的外匯匯率區間 和點差外匯交易。此外,外匯交易的執行時間因當地市場 動態而異,其中可能包括監管要求、市場時間和外匯市場的流動性或其他因素。 此外,銀行及其關聯公司可以以他們認為 適當的方式管理其市場地位的相關風險,而不考慮此類活動對發行人、存託人、持有人或受益所有人的影響。適用的點差 不反映銀行及其關聯公司可能因風險 管理或其他對衝相關活動而賺取或產生的任何收益或損失。

儘管如此,持有人和受益所有人仍被告知,在存託人建立無擔保存託憑證 計劃之日之前,存託人可能需要使用另一家存託銀行確定的外匯匯率,該銀行為同一發行人的證券設立了無擔保存管機構 收據計劃。在這種情況下,存管機構為確定向相關持有人支付的美元 美元金額(為了他們的利益或轉賬給受益所有人)而適用的外匯匯率將是該其他存託銀行設定的外匯 匯率。出於自己的目的,存管人可以將其在任何此類計劃下收到的任何外幣按其自行確定的外匯匯率兑換成美元,這種兑換 不會對向持有人支付的任何款項(用於他們自己的賬户或轉賬給受益所有人)產生任何影響。

16

與適用的外匯匯率、適用點差和外匯交易的執行 有關的更多細節將由存託人 在ADR.com上提供。持有一股或多股美國存托股份的權益,本協議的持有人和受益所有人將 承認並同意,不時在ADR.com上披露的適用於外匯交易的條款將適用於存託人在此處執行的任何 外匯交易。

21. 管理法律。本收據應根據適用於在該州簽訂和將在該州履行的合同的紐約州法律進行解釋,本收據及其條款 下的所有權利和義務均受該州法律的管轄。

通過持有美國存托股份或收據 或其中的權益,所有持有人、受益所有人和受益所有人均不可撤銷地同意,任何因本協議條款、美國存託人 股票、收據、股票或其他存入證券,或此處、其中或特此考慮的任何交易而提起或涉及存管人的任何法律訴訟, 訴訟或訴訟,只能提起 在紐約、紐約的州或聯邦法院,通過持有美國存托股份或其中的利息 不可撤銷地放棄其現在或以後可能對任何此類訴訟地點的任何異議, 並不可撤銷地將任何此類訴訟、訴訟或程序置於此類法院的專屬管轄權之下。

在適用法律允許的最大範圍內,每位收據權益持有人和/或受益所有人和/或持有人 不可撤銷地放棄其在直接或間接因於 股票或其他存入證券、美國存托股份或收據或本協議所考慮的任何交易或 違反本協議而直接或間接產生或與之相關的任何訴訟、訴訟或訴訟中可能擁有的 接受陪審團審判的任何權利,包括但不限於關於存在、有效性或終止的任何問題(無論是基於合同、 侵權行為或任何其他理論)。

22. 雜項。 存託人可能會不時向向向存託人存入股票以發行存託憑證的經紀人(包括但不限於存託人附屬機構 的經紀人)支付回扣。存管機構不承擔任何義務 或責任,並明確否認因此類回扣而產生或與之相關的任何責任,包括但不限於 此類回扣或其任何部分是否由此類經紀人轉嫁給受益持有人。本收據的每位持有人或受益人 所有者特此承認,存管機構的關聯公司可以提供與本收據 相關的服務,也可以通過與本收據相關的交易賺取佣金或費用。

17

對於收到的價值,下列簽名人特此出售、 轉讓和轉讓給

請輸入社會保障或其他內容

識別受讓人人人數

(請打印或鍵入姓名

和受讓人的地址)

__________________________ 內的美國存託憑證及其代表的所有權利和利益,特此不可撤銷地構成和 任命

____________________________ 律師, 將其轉移到內部指定保管人的賬簿上,並擁有該場所的全部替代權。

日期 ________________ 簽名

注意:此處任何背書 的簽名必須與本收據正面所寫的姓名相對應,不得進行任何修改或放大, 也不得進行任何更改。

If the endorsement be executed by an attorney, executor, administrator, trustee or guardian, the person executing the endorsement must give his full title in such capacity and proper evidence of authority to act in such capacity, if not on file with the Depositary, must be forwarded with this Receipt.

All endorsements or assignments of Receipts must be guaranteed by an "eligible institution" as such term is defined in Rule 17Ad-15 under the United States Securities Exchange Act of 1934, having an office or correspondent in The City of New York.

18