附件3.2

2014年《公司法》

指定活動股份有限公司

憲法

愛爾蘭首都指定活動公司

麥肯 菲茨傑拉德

律師

河濱一號

約翰·羅傑森爵士和S碼頭

都柏林2


《憲法》

AerCap愛爾蘭資本 指定活動公司

組織章程大綱

1.

本公司名稱為AerCap愛爾蘭資本指定活動公司。

2.

本公司是一家指定的股份有限公司,即根據2014年《公司法》第16部分登記的私人股份有限公司。

3.

本公司的成立宗旨為:

(a)

(i)

經營控股公司的業務,併為此以本公司的名義或任何信託、代名人或代理人的名義收購及持有任何公司發行或擔保的任何股份、股額、債券、債權證或債權股證(不論是否永久)、貸款股額、票據、債務或其他證券或資產(不論有形或無形(在本段中稱為證券)),以及類似地收購及持有由任何政府、國家、統治者、官員或其他公共機構或當局(主權、附屬、行政長官或其他公共機構或機關)發行或擔保的任何證券國家、地區、地方或市政),並以原始認購、合約、投標、購買、交換、包銷、參與銀團或其他方式收購任何證券(不論是否已繳足股款),認購相同證券,並按其認為合適的條款及條件(如有)認購,以及行使及執行任何證券所有權所賦予或附帶的所有權利及權力。

(Ii)

參與成立、管理、監督或控制任何公司或企業的業務或營運,併為此委任及向任何董事、會計師或其他專家及代理人支付酬金,以辦理或經營各類代理業務,尤其是與金錢投資、出售財產及收受金錢有關的業務。

(Iii)

收購(不論以購買、租賃、包租、租賃、批租、交換或其他方式)及持有及/或擁有任何類型或種類的飛機、直升機、船舶、船隻、手工藝品、引擎、車輛、機器及設備或於其中擁有任何權益。

(Iv)

以其認為合適的方式借款及籌集資金,並擔保或解除本公司的任何債務或債務或對本公司具有約束力的任何債務或義務,尤其是以業務及本公司現時及未來的全部或任何財產及權利(包括其商譽及未催繳股本)設定押記或按揭(不論法定或衡平法)或浮動押記,或按其認為合宜的條款及條件設立及發行任何種類的債權證、債權股證或其他證券。

1 愛爾蘭航空資本指定活動公司


(v)

在法律允許的範圍內,為購買或認購本公司或S控股公司當時的股份(定義見二零一四年公司法第8節)或就購買或認購本公司或本公司股份提供財務援助,並以法律允許的任何方式 提供有關協助。

(Vi)

作為本公司本身的宗旨及本身或其他方面的追求,向任何人士或公司提供信貸或成為該等人士或公司的擔保人或擔保人,並按其認為合宜的條款為任何人士或公司提供各種形式的擔保及彌償,而不論本公司是否因此收取任何代價及/或 利益。

(Vii)

出租、出售、許可、出租、包租或以其他方式處置任何類型或種類的飛機、直升機、船舶、船隻、船隻、飛機、引擎、車輛、機器及設備或其中的任何權益。

(Viii)

建造、裝備、保養、維修、改裝或改進任何類型或種類的航空器、直升機、船舶、船隻、各類船隻、引擎、車輛、機器及設備或對其有任何利害關係。

(Ix)

經營空運、陸運或水運承運人、航空器代理商或管理人及航空運輸服務的全部或任何業務。

(x)

擔任包租代理、商人、貨運承辦商、倉庫管理人、碼頭、駁船、裝卸工及貨運代理,以及任何類型或種類的航空器、直升機、船舶、船舶、飛機、引擎、車輛、機器及設備及各類貨物及其他財產的承保人及保險人,以及航空及海事顧問,以及各類管理及培訓服務的提供者。

(Xi)

擁有、管理、工作及買賣任何類型或種類的飛機、直升機、船舶、船隻、飛機、引擎、各類車輛、機器及設備及所有必要及方便的設備,或於飛機、直升機、船舶、船隻、飛機、引擎、車輛、機器及設備中的任何股份或權益,包括擁有或擁有各類飛機、直升機、船舶、船舶、工藝、引擎、車輛、機器及設備的公司的股份、股額或證券。

(Xii)

發行、購買、收購、交易、交易、持有、管理或以其他方式達成一項安排,構成 任何金融資產,包括但不限於股份、單位、次級單位(或其他股票或證券)、債券、資產支持證券和其他證券、各類期貨、期權、掉期、衍生工具和類似工具、發票和所有類型的應收款、債務證明義務(包括貸款和存款)、租賃和貸款及租賃組合、分期付款合同、承兑信用證以及與貨物移動、匯票、商業票據、本票及所有其他種類的可轉讓或可轉讓票據,及/或購買、取得、交易、交易、持有、管理或以其他方式訂立構成任何金融資產的任何資產或任何金融資產的權益或合約權利的安排。

2 愛爾蘭航空資本指定活動公司


(Xiii)

按本公司董事認為合適的條款及方式,以任何方式購買、轉讓、投資及收購任何涉及向任何人士、團體、法人團體或實體提供信貸的貸款、債券、票據、債權證及其他義務,以及按董事認為合適的條款及方式,以任何方式購買、轉讓、投資及收購任何人士、一個或多個團體、法人團體或實體就該等貸款、債券、債券而提供或提供的任何證券。按本公司董事認為合適之條款及方式持有、管理及處理、出售、轉讓或以其他方式處置所有或任何有關貸款、債券、票據、債權證及債務及/或相關抵押。

(Xiv)

按本公司董事認為合適的條款及條件,就本公司的業務及業務委任及透過世界任何地方的任何代理人、管理人、承包商或代表行事。

(Xv)

擔任投資控股公司及統籌本公司當時擁有權益的任何公司的業務,並收購(不論以原始認購、投標、購買、交換或其他方式)全部或任何部分股額、股份、債權證、債權股證、債券及 由於世界任何地方成立或經營業務的法人團體或由任何政府、主權統治者、專員、公共機構或當局發行或擔保的其他證券,以及持有該等證券作為投資,以及出售、交換、攜帶及處置該等證券、股份、債權股證、債券及其他證券。

(十六)

作為本公司的一項宗旨及本身的追求或其他目的,無論是為了賺取利潤或避免虧損或任何其他目的,購買、收購、出售、交易、訂立、從事或以其他方式交易信用違約互換、信用衍生工具、信用保護及/或信用出售。

(b)

經營所有上述業務或任何一項或多項業務,作為一項獨立或獨立的業務或作為本公司的主要業務,經營本公司可能認為能夠就上述或任何一項方便地進行製造或其他方面的任何其他業務,或直接或 間接計算以提升本公司任何S財產或權利的價值或使其更有利可圖。

(c)

擔任其他公司或企業的經理、顧問、監事及代理,併為該等公司或企業提供管理、諮詢、技術、採購、銷售及其他服務,並訂立與上述事項有關的必要或適宜的協議。

(d)

以認購、購買、交換、投標或其他方式收購,並接受及持有或持有證券,或出售由任何性質的公司、公司、政府、國家、自治領、殖民地、主權、統治者、專員、信託、市政、地方或其他當局或機構發行或擔保的任何種類的股份、股額、債權證、債權股證、債券、票據、按揭、債務及證券。

3 愛爾蘭航空資本指定活動公司


(e)

就本公司僱員及未來僱員及 其他人士的教育及培訓作出本公司可能認為直接或間接有利或旨在促進本公司或其任何成員利益的規定。

(f)

參與組建、管理、監督或控制任何公司或企業的業務或業務,併為此任命和支付任何董事、會計師或其他專家和代理人的報酬。

(g)

購買、承租或交換、或以其他方式收購及持有任何土地、建築物、地役權、權利、特權、特許權、授權書及任何類別的任何不動產及非土地財產中的任何產業權或權益。

(h)

投資和處理本公司的資金不是立即需要的,並以不時至 時間的方式確定。

(i)

按本公司認為合適的條款出售、改善、管理、發展、交換、租賃、出租、按揭、處置、利用或以其他方式處理本公司的全部或任何部分業務、財產及權利,特別是(但不限於)本公司收取或不收取任何代價或利益。

(j)

設立、規範和終止特許經營和代理業務,承辦和辦理一般個人依法可以從事的各類信託、代理和特許經營業務。

(k)

購買、收購、出售、製造、修理、改裝、改裝、出租、出租及買賣機器、廠房、廠房、工具、工具、車輛、貨物及任何種類的物品。

(l)

支付在公司發起和成立過程中發生或持續的所有費用、費用和開支,或公司認為是初步費用、費用和開支。

(m)

與任何公司、商號、合夥或人士合併或訂立合夥或任何共同目的或分紅安排,以及以任何方式與任何公司、商號、合夥或人士合作或協助或補貼任何公司、商號、合夥或人士,以及購買或以其他方式收購及承擔任何 有關團體或人士的全部或任何部分業務、財產及債務,經營本公司獲授權經營或擁有適合本公司用途的任何投資或其他財產的任何業務,以及經營或經營或清盤及清盤任何有關業務。

(n)

聘請專家調查和審查任何商業企業和企業以及一般資產、財產或權利的狀況、前景、價值、性質和情況 。

(o)

申請及取得、購買或以其他方式取得任何可能對本公司S宗旨有用的商標、設計、專利、版權或祕密程序,並授予使用該等商標、設計、專利、版權或祕密工藝的許可。

(p)

以其認為合適的條款及方式擔保或以其他方式抵押本公司的任何債務或債務,不論本公司是否收到任何代價或利益,不論是否透過本公司的個人契諾,或以按揭、押記、質押、轉讓、信託或任何其他方式,涉及對本公司的全部或任何部分的業務、資產、財產、權利、商譽、未催繳資本及收入設定擔保,不論現時及未來的任何種類,或以任何其他抵押方式,包括但不限於,以轉讓任何該等業務、資產、資產、財產、權利、商譽、未催繳資本和收入。

4 愛爾蘭航空資本指定活動公司


(q)

擔保任何公司或組織或企業或任何人士的任何債務或履行任何合約或義務,並提供各類彌償,並以任何方式取得任何該等擔保及任何該等彌償,特別是(但不限於)在本公司收取或不收取任何 代價或利益的情況下,設定押記或按揭(不論法定或衡平法)或浮動押記或發行以本公司現時及未來所有或任何業務、資產、物業、權利、商譽、未催繳股本及 收入作為押記的債權證。

(r)

開出、開立、承兑、背書、貼現、議付、籤立、簽發及買賣匯票、本票及其他可轉讓或可轉讓票據。但本協議所載任何條文均不得授權本公司擔任股票經紀或交易商。

(s)

在本公司收取或不收取任何代價或利益的情況下,就其認為適當的抵押而墊付及借出款項或提供信貸及財務通融,或不為此採取任何抵押。

(t)

以現金支付或配發入賬列作繳足股款或其他入賬列作繳足股款之本公司股份或證券的方式,向任何人士或公司提供或將提供服務,不論是在經營或管理其業務,或配售或協助配售或擔保配售本公司任何股份或本公司任何債權證或其他證券,或參與或關於成立或發起本公司。

(u)

為受僱於本公司或其業務前身、本公司任何董事或前董事,以及該等人士的妻子、遺孀及家人、受養人或其親屬的人士提供福利,併為任何該等人士的利益而成立退休金、公積金或福利基金或利潤分享或共同合夥計劃,併為該等人士的利益而成立退休金、公積金或福利基金或利潤分享或共同合夥計劃及向該等人士供款, 並向該等人士提供福利。醫療及其他出席,以及本公司認為合適的其他協助,以及成立、募捐或以其他方式協助慈善、慈善、宗教、科學、國家或其他機構、展覽或宗旨,而該等機構、展覽或宗旨應由本公司因其營運地點或其他原因而有任何道義上或其他要求予以支持或協助。

(v)

促使本公司在該州以外任何地方的法律下注冊或註冊成立。

(w)

為收購本公司的全部或任何財產、權利及債務或可能直接或間接計算使本公司受益的任何其他目的而設立或發起或同意設立或發起任何一間或多間公司,並配售或擔保配售、承銷、認購或以其他方式收購任何該等其他公司的全部或任何部分股份、債權證或其他證券。

5 愛爾蘭航空資本指定活動公司


(x)

作為本公司的一項宗旨及本身的追求或其他目的,不論是為了賺取 利潤或避免虧損或出於任何其他目的,不論本公司是否收取任何代價或利益,從事貨幣及利率交易及任何其他性質的金融或其他交易,包括為避免、減少、最小化、對衝或以其他方式管理所產生或可能直接或間接產生的任何虧損、成本、開支或負債的風險而進行的任何交易。由於任何利率或貨幣匯率或任何物業、資產、商品、指數或負債的價格或價值的變動或變動,或影響本公司S業務的任何其他風險或因素, 包括但不限於以外幣和愛爾蘭貨幣進行的交易、即期和遠期匯率合約、遠期匯率協議、上限、下限和上下限、期貨、期權、掉期、以及任何其他貨幣利率和其他對衝安排以及類似於上述任何事項的其他工具或其衍生工具。

(y)

接受任何其他公司的股額或股份,或任何其他公司的債權證、按揭或其他證券,以支付 或部分付款予任何該等公司,或就任何該等公司作出的任何出售或所欠的債務,不論該等股份是全部或僅部分繳足,並持有及保留或重新發行或在無擔保的情況下重新發行,或出售、按揭或處理如此收取的任何股額、股份、債權證、按揭或其他證券,以及作為對上述任何作為及事情、或所取得的任何股額、股份、債權證的代價。該公司或任何其他公司的抵押貸款或其他證券。

(z)

取得任何部長級法令或牌照或任何臨時法令或憲章,以使本公司能夠實施其任何宗旨,或對S公司章程作出任何修訂,或為任何其他可能認為合宜的目的,並反對可能直接或間接旨在損害本公司S利益的任何法律程序或申請。

(Aa)

與任何政府或地方當局或其他當局訂立任何可能有利於S公司目標或其中任何目標的安排,並從任何該等政府或當局取得本公司可能認為適宜取得及執行、行使及遵守的任何權利、特權及特許權。

(Bb)

以實物或其他方式在其股東之間分配本公司的任何資產, 特別是為接管本公司全部或任何部分資產或負債而成立的任何其他公司的股份、債權證或其他證券。

(抄送)

在愛爾蘭共和國的任何地方或 世界的任何地方,單獨或與任何其他公司或個人聯合,或作為任何其他公司或個人的承包商、代理人、受託人或代理人,或通過或通過任何代理人、受託人或代理人,執行本協議授權的所有或任何事項。

(Dd)

進行所有其他可能被認為是附帶於或有助於上述宗旨或任何宗旨的事情。

(EE)

處理和處置公司的任何’資產,無論是通過禮物還是其他方式,用於任何 目的,包括與公司或AerCap Holdings N. V.集團公司(AerCap集團)成員的任何其他公司的資金有關的安排“”,以及製作和/或接受禮物(無論是通過 出資還是其他方式),包括但不限於,向AerCap Global Aviation Trust或AerCap集團其他成員提供的與AerCap集團收購100%已發行和未償還 根據AIG Capital Corporation、American International Group,Inc. AerCap Holdings N.V.和AerCap Ireland Limited。

6 愛爾蘭航空資本指定活動公司


特此聲明,本條款前述各段所述的公司宗旨(除非任何段落另有明確規定)應是本公司的獨立和獨特的宗旨,不得在任何方面受任何其他段落或 (b)在任何宗旨中,任何明示陳述(即其為本公司的宗旨)不得被視為意指或暗示任何並無明示陳述的宗旨並非本公司的宗旨。

4.

成員的責任是有限的。

5.

本公司股本為100,000. 00美元,分為100,000股每股面值1. 00美元的股份。

7 愛爾蘭航空資本指定活動公司


《公司章程》

1.

2014年《公司法》的規定已被採納,但《公司法》中確定的可選規定 除外,除非本章程另有規定或另有説明(明確或通過進口)。

2.

本章程中的下列用語具有下列含義:

(a)

《公司法》是指《2014年公司法》以及與該《公司法》一起閲讀的所有其他法規;

“電子地址”是指用於通過電子方式發送或 接收文件或信息的任何地址或號碼;

“電子手段”是指由電子設備提供或 便利的任何過程或手段,用於數據的處理(包括數字壓縮)、存儲和傳輸,採用有線、無線電、光學技術或任何其他電磁手段;以及

(b)

本章程中使用的任何詞語或短語,其定義包含在公司法中或在公司法中提及,應被解釋為具有在本章程對公司具有約束力之日,公司法賦予其的含義。

(c)  (i) 除非出現相反的意圖,本章程中任何涉及書面的表述(或任何同源詞):

(A)

應解釋為包括提及印刷、平版印刷、攝影和任何其他以易讀和非暫時性形式表示或複製文字的方式;以及

(B)

根據第(Ii)款的情況和該法案的要求,不應包括電子形式的書面形式。

(Ii)

第(C)(I)款提到的情況(其中書寫(和同源詞)包括以電子形式書寫):

(A)

在本章程規定的情況下;以及

(B)

如通知、通訊、文件或資料將提供、送達或交付予 公司,而本公司已同意以電子形式收取,而該等通知、通訊、文件或資料是以董事不時指定的電子形式及方式發出、送達或交付的,則為發出、送達或交付電子形式的通知、通訊、文件或資料的時間。

(d)

在本憲法中的引用:

(i)

任何文件的籤立應包括任何蓋章或親筆簽署的籤立方式,或董事不時批准的任何電子簽名方式;

(Ii)

除另有説明外,對某一節的理解就是對該法某一節的理解;

8 愛爾蘭航空資本指定活動公司


(Iii)

如某人是法人團體,則性別包括中性。

(e)

如果通知、通信、文件或信息是通過電子方式(包括但不限於在網站上提供該通知、通信、文件或信息或通過電子郵件發送該通知、通信、文件或信息)發出、送達或交付的,則該通知、通信、文件或信息是以電子形式提供、送達或交付的。

3.

如某成員已向本公司提供電子地址,則該成員應被視為已同意本公司使用電子方式向該成員發送通知或其他通訊、信息或文件(包括但不限於財務報表)。會員可不時將該會員所使用的電子地址更改通知該公司。

留置權

4.

第80條賦予的留置權適用於繳足股款及部分繳足股款的股份,並適用於登記持有人或其遺產應立即付給本公司的所有款項。

分配

5.

董事在此獲一般及無條件授權行使本公司所有權力,以配發、發行、授出購股權及以其他方式處置第69條所指股份。根據本授權可配發的最高股份數目為本公司不時授權但未發行的股份的面值 。

6.

第69(6)條不適用於任何股份的分配。

股票

7.

在根據第105條行使收購本身股份的權力時,本公司或董事概不須 在同一類別股份持有人之間或在彼等與任何其他類別股份持有人之間或根據任何類別股份所賦予的股息或股本權利,按比例或以任何其他特定方式選擇將予購買的股份。即使本章程載有任何相反規定,任何類別股份所附帶的權利應視為不會因本公司根據本規例作出的任何事情而改變。

大會的議事程序

8.

在將第182(5)(B)(2)條適用於本章程時,應用解散會議等字取代出席會議的成員應達到法定人數。

9.

第187(6)條不適用,因此不需要就延期的會議發出任何通知。

10.

任何親自出席或委託代表出席的成員均可要求投票,第189條應相應修改 。

11.

就第183(6)條而言,該期限為會議開始前或進行投票前(視屬何情況而定)的任何時間。

9 愛爾蘭航空資本指定活動公司


一人公司

12.

如果並只要公司只有一名成員:

(a)

就股東大會而言,該會員的唯一會員或其代表或(如該會員為公司)該會員的正式授權代表即為法定人數;

(b)

唯一成員的委託書可以舉手錶決;

(c)

唯一成員或該成員的受委代表或(如該成員為公司)該成員的正式授權代表應為本公司任何股東大會的主席;及

(d)

經必要修改後,本章程的所有其他規定均適用(本章程另有明確規定的除外)。

董事

13.

董事人數不得少於二人,不得超過十人。

14.

除第148(1)條規定的情況外,董事的職位應自動離職 :

(a)

如果董事在國家或任何其他司法管轄區遭遇任何相當於或類似於破產的事件,或者他或她與其債權人一般作出了任何安排或和解;或

(b)

如果董事聯席董事認為S的健康狀況不再被合理地視為具有足夠的決策能力;或

(c)

董事連續六個月擅自缺席董事會會議,且在此期間代其出席的董事(如有)不得代行,董事決議撤職;

(d)

如果董事不是擔任任何執行職位的固定期限的董事,通過書面通知公司辭去其職位;或

(e)

如果董事被判犯有可公訴罪行,而董事在得知定罪後六個月內決定撤換其職位;或

(f)

如果根據該法案就董事作出或被視為已經作出限制聲明。

15.

除第144(1)條另有規定外,董事可議決委任一名人士加入董事會或填補臨時空缺。

16.

由董事委任以填補臨時空缺或作為董事會成員的董事,不得於獲委任後舉行的下一屆股東周年大會上退任 。

17.

儘管有第146條的規定,本公司可通過普通決議在任何董事 任期屆滿前罷免其職務。在第144(1)條的規限下,本公司可藉普通決議案委任另一人代替如此免任的董事。

10 愛爾蘭航空資本指定活動公司


18.

由替代董事簽署的決議或其他文件不需要也由其委任人簽署 ,如果是由已指定替代董事的董事簽署的,則在以該身份行事時無需由替代董事簽署。

19.

除非公司成員另有決定,並始終遵守本章程的其他規定,否則允許董事為自己的利益或其他任何人的利益使用S公司的任何財產,只要這種使用直接或間接與董事履行對公司的職責有關或已得到董事(明示或默示)授權

20.

董事人士可就其有利害關係的任何合約、委任或安排投票, 應計入出席會議的法定人數,並不得被視為違反公司法第228(1)(F)條所載的職責。該法第163條不適用。

21.

第161(6)條在下列情況下適用:

(a)

除非會議另有決定,否則會議應視為在當時的會議主席所在地舉行;以及

(b)

董事除非事先徵得會議主席的明確同意,否則不能通過切斷其電話或其他通訊手段而停止參加會議,且董事應被最終推定為在會議期間始終出席並構成法定人數的一部分,除非其事先已獲得會議主席的明確同意離開會議。

委員會

22.

在不影響第160條的情況下,董事可將其任何權力轉授予由其認為合適的一名或多名人士組成的委員會,而任何如此成立的委員會可將其任何權力轉授予由其認為合適的一名或多名人士(不論是否該委員會的一名或多名成員)組成的小組委員會。

23.

第22條所指的任何此類委員會或小組委員會的會議應定期在愛爾蘭舉行,此類會議僅偶爾在愛爾蘭境外舉行。

(a)

所有出席此類會議的董事應親自出席,即不得通過會議或任何視聽通訊設施出席,但須遵守下文第23(B)條的規定。

(b)

如果親自出席此類會議被認為不可行,任何此類會議應由位於愛爾蘭的董事發起,並且只有在愛爾蘭出席的董事才有投票權。

11 愛爾蘭航空資本指定活動公司


24.

為免生疑問,並在不損害第135條的情況下,任何董事會議或根據前述委任的任何委員會或小組委員會的會議或任何以董事身分行事的人士所作出的所有行為均屬有效,即使事後發現任何該等董事或該委員會或小組委員會的任何成員或以上述身分行事的任何人士的委任有欠妥之處,或他們中任何一人的資格被取消。

候補董事

25. (a)

董事應有權任命任何人作為其替任董事,並可隨時撤銷 如此作出的任何任命。在第144(1)條的規限下,任何該等委任或罷免須由委任人以書面通知生效,並於該通知送達本公司註冊辦事處 (或如使用電子方式,則送達本公司祕書的電子地址)後隨即生效。’

(b)

任何替任董事應有權收到董事會會議通知,有權作為董事出席其代理人未出席的任何會議,並作為該會議的 法定人數和投票,有權行使其代理人作為董事的所有職能(任命替任董事的權力除外)。作為 替任董事的每一個人對於其替任的每一個董事應有一票表決權(如果他或她也是董事,則除他或她自己的表決權外)。

(c)

代理董事在擔任代理董事時,應被視為公司的高級管理人員,而不是其代理人的代理人。替任董事無權向本公司收取其董事酬金的任何部分。’

(d)

如果替任董事的任命因任何原因被撤銷,或其代理人不再擔任董事,或替任董事出現第14條所述的任何情況,則替任董事應不再擔任替任董事。

執行辦公室

26.

董事會在行使第158條規定的權力時,可以:

(a)

不時任命一名或多名董事擔任公司 業務管理的任何行政職務,包括董事會決定的董事長或副董事長或常務董事或聯席常務董事或副常務董事或助理常務董事職務,任期固定或不受限制,並按其認為合適的薪酬和其他條款執行,被任命擔任任何行政職務的董事,如果 因任何原因停止擔任董事職務,應立即被視為停止擔任該行政職務(在不損害因違反其與公司之間的任何服務合同而提出的任何損害賠償索賠的情況下);

(b)

委託和授予任何被任命擔任行政職務的董事 其可行使的任何權力,但須遵守其認為適當的條款和條件以及限制,並可附帶或排除其自身的權力,且可隨時撤銷、撤回或更改所有或任何此類權力;及

12 愛爾蘭航空資本指定活動公司


(c)

任命任何經理或代理人管理公司在本州或 其他地方的任何事務,並可確定其報酬,可將授予董事的任何權力、權限和自由裁量權授予任何經理或代理人,並有權再授權,任何該等委任或轉授或轉授權力可按董事會認為合適的條款及條件作出,董事會可罷免任何如此委任的人,並可取消或更改任何該等轉授或再轉授,但任何真誠行事及未接獲任何該等取消或更改通知的人,均不受影響。

財務報表

27.

如果公司根據《公司法》或本章程有義務向股東發送(i) 公司財務報表、董事會報告和審計師報告的副本或(ii)任何其他文件,則此類副本或其他文件可通過電子方式發送至該人向 公司提供的電子地址或根據第36條在網站上提供的電子地址。’

中期股息

28.

董事根據第124(3)節支付的任何中期股息可全部或部分通過分配公司的特定資產支付。

通告

29.

在公司法的規限下,及除本章程另有明確規定外,根據本章程向本公司發出、送達或交付的任何通知、 通訊、文件或資料須以書面形式或(在第30條的規限下)以電子形式發出。

30.

根據《公司法》,除非本章程另有明確規定,否則僅當以董事會可能不時指定的以電子形式發出、送達或交付 通知、通訊、文件或信息的形式和方式進行時,才可以電子形式向本公司發出、送達或交付通知、通訊、文件或信息。董事可規定其認為適當的程序,以核實以電子形式向本公司發出、送達或交付的任何該等通知、通訊、文件或資料的真實性或完整性。

31.

在公司法的規限下,且除非本章程另有明確規定,否則本公司根據本章程發出、送達或交付的任何通知、 通訊、文件或信息均應以書面形式或電子形式發出。

32. (a)

在公司法的規限下及除本章程另有明確規定外,本公司根據本章程發出、送達或交付的任何通知、 通訊、文件或資料可由以下人士向任何股東發出、送達或交付:

(i)

將該文件交給他或她的授權代理人;

(Ii)

將該文件留在其登記地址;

(Iii)

通過郵寄或其他遞送服務將其以預付郵資的 封寄往其註冊地址;或

(Iv)

將通知、通訊、文件(股票除外)或 電子形式的資料發送至股東根據(E)分段不時提供的電子地址或在網站上提供(只要本公司通過上文第(I)至(Iii)項中的任何一種方式或以電子方式向 股東發送符合第36條規定的通知,告知該通知、通訊、文件或資料已放置在網站上)。

13 愛爾蘭航空資本指定活動公司


(b)

凡根據(A)(I)或(Ii)分段發出、送達或交付通知、通訊、文件或資料,則該通知、通訊、文件或資料的發出、送達或交付,應視為在該通知、通訊、文件或資料交予該成員或其授權代理人,或留在其註冊地址(視屬何情況而定)時已完成。

(c)

凡依據(A)(Iii)節發出、送達或交付通知、通訊、文件或資料,該通知、通訊、文件或資料的給予、送達或交付,須當作是在以紙張形式載有該通知、通訊、文件或資料的封面郵寄或送交遞送代理人(視屬何情況而定)後24小時屆滿時完成的。在證明上述給予、送達或交付時,只需證明該保險已正確註明地址、預付款項並已郵寄或交給投遞代理人,即已足夠。

(d)

凡依據(A)(Iv)節發出、送達或交付通知、通訊、文件或資料,該通知、通訊、文件或資料的發出、送達或交付須當作已完成:

(i)

如果以電子形式發送到電子地址,則在發送時間後24小時屆滿; 或

(Ii)

如果在網站上提供,則在(A)(Iv)分段括號中所指的通知被視為按照(B)、(C)或(D)(I)分段(視屬何情況而定)發出、送達或交付時。

(e)

如任何成員已向祕書提供其電子地址,則通過電子郵件向其交付任何通知、通信、文件或信息(無論是電子郵件正文還是作為電子郵件的附件),應被視為按以上(Br)(D)分段所列條款的良好交付。

(f)

如本公司於根據(A)(Iv)段以電子形式將通知、通訊、文件或其他資料發送至電子地址後收到送達失敗通知,本公司應以書面或電子形式(但非以電子方式)將該通知、通訊、文件或資料 交予、送達或交付予股東,或以郵遞或其他遞送服務寄往股東的登記地址或(如適用)將其留在該地址。這不應影響根據(D)項被視為收到通知、文件或資料的時間。

33.

凡因法律的施行、轉讓或其他方式而有權享有任何股份的人士,在其姓名或名稱及地址就該股份登記在登記冊上之前,已發給任何先前以其名義登記該股份的人士的每份通知或其他文件,均受該通知或其他文件的約束。

34.

按照第32條向成員發出、送達或交付的任何通知、通訊、文件或資料,即使該成員當時已去世,亦不論本公司是否知悉該成員已去世,均應被視為已就該成員單獨或與其他人聯名持有的任何股份妥為發出、送達或交付,直至其他人士登記為該等股份的持有人或聯名持有人為止,而就本章程的所有目的而言,該交付或交付應視為已充分送達或交付該通知、通訊、有關其遺囑執行人或遺產管理人及與其共同擁有任何該等股份權益的所有人士(如有的話)的文件或資料。

35.

公司發出的任何通知的簽名可以是書面的或印刷的。

14 愛爾蘭航空資本指定活動公司


在網站上發佈

36.

本章程所允許的在網站上發佈通知、通信、文件或信息的通知應説明:

(a)

在網站上發佈通知、通信、文件或信息的事實;

(b)

該網站地址,如有必要,在該網站上可查閲通知、通信、文件或信息的位置,以及如何查閲;以及

(c)

如屬會員大會或某類別會員大會的通知:

(i)

它涉及按照本章程或法院命令(視屬何情況而定)送達的會議通知;

(Ii)

會議的地點、日期和時間;及

(Iii)

該會議是年度股東大會還是特別股東大會;以及

(d)

陳述或促進投票程序的任何其他網站的地址(如果是這樣的話)。

37.

就會議通知而言,第36條所指通知、通信、文件或資料應在發出通知開始至會議結束為止的整個期間內在網站上公佈,在任何其他情況下,通知、通信、文件或資料應在通知發出後不少於一個月內在網站上公佈,但就第338(2)條所指文件而言,文件應在網站上公佈,直至有關會議結束。

38.

在下列情況下,第36或37條並不使會議的議事程序無效:

(a)

任何須按第37條所述刊登的公告,刊登的時間為該條所述期間的一部分,但並非全部;及

(b)

在此期間未能發佈該通知的原因是,本公司無法合理預期本公司能夠防止或避免的情況,包括但不限於系統、電信或電力中斷。

賠款

39.

公司的每名董事、董事管理人員、代理人、核數師、祕書或其他高級人員,均有權 就其執行職務所蒙受或招致的一切損失或法律責任,或因其執行職務所蒙受或招致的一切損失或法律責任,或因其他與此有關的損失或法律責任,包括該高級人員因就任何民事或刑事法律程序(不論民事或刑事法律程序)進行抗辯而招致的任何法律責任,而在該法律程序中作出有利於其本人的判決,或該高級人員獲無罪釋放,或與根據第233或234條提出的任何申請有關而招致的任何法律責任, 董事或其他高級管理人員對公司在執行其職責或與之相關的職責時發生或發生的任何損失、損害或不幸不負任何責任。本條例僅在其規定未被第235條廢止的情況下有效。

15 愛爾蘭航空資本指定活動公司


吾等(其姓名或名稱及地址已獲認購)希望根據本章程 成立一間公司,並同意認購與吾等各自姓名相對的本公司股本中的股份數目。

姓名、地址及描述

訂户

每個訂閲方取得的份額數。

愛爾蘭航空資本有限公司

大西洋大道4450號

西公園

香農

克萊爾上校

法人團體

/S/託馬斯·凱利           

董事

姓名:託馬斯·凱利

持有的股份總數:1

日期: 2013年11月19日

以上簽名見證人:

簽署:

/S/維爾瑪·奧馬利

姓名: 維爾瑪·奧馬利
地址: 西帕克大西洋大道4450號,香農公司

16 愛爾蘭航空資本指定活動公司