附件10.25

根據法規S-K第601(b)(10)項,本文件的某些部分已被省略,並在適用時標有“[*]“指出遺漏之處。省略標記的信息是因為它(i)不重要,(ii)是註冊人視為私人或機密的類型。


執行版本


擔保

擔保書(以下簡稱“擔保書”),日期為2023年12月7日,由Thermo Funding II,LLC(一家科羅拉多州有限責任公司,位於1735 19 Street,#200,Denver,CO 80202)(以下簡稱“Thermo Funding”)以Globalstar,Inc.為受益人,特拉華州公司位於1351假日廣場大道。Covington,Louisiana 70433(“Globalstar”),並且僅為第23條和第24條之目的, [*] (“[*]”).

茲提述(i)於2019年10月21日簽訂的若干關鍵條款協議(根據其條款不時修訂、重述、修訂和重述、補充、放棄或以其他方式修改,包括其下的所有附件、附件、工作説明書和其他書面協議,下稱“KTA”), [*]及Globalstar訂立及(ii)若干二零二三年預付款項協議(根據其條款不時經修訂、重列、經修訂及重列、補充、豁免或以其他方式修改,統稱“二零二三年預付款項協議”),日期為二零二三年二月二十七日,由 [*]全球之星本報告所用而本報告並無另行界定之詞彙將具有KTA或2023年預付款協議(如適用)賦予彼等之各自涵義。

特此參考Thermo Funding於2023年2月27日做出的某些擔保擔保,以支持 [*](as根據本擔保條款,Thermo Funding同意對擔保義務(該條款在合作伙伴擔保中定義)(以下簡稱“合作伙伴擔保”)進行擔保(以下簡稱“合作伙伴擔保”);

鑑於,根據Globalstar第三次修訂和重述的公司註冊證書的要求,與Thermo Funding和Globalstar戰略審查委員會無關聯的Globalstar大多數股東均已批准本擔保書和據此擬進行的交易;

鑑於此,根據本協議的條款和條件,Thermo Funding已同意保證在Globalstar到期應付時支付以下義務:(i)償還由 [*]根據並按照2023年預付款協議;及(ii)Globalstar根據Globalstar與Macdonald,Dettwiler and Associates Corporation(“MDA”)於2022年2月22日簽訂的衞星採購協議(GINC-220210)、Globalstar之間於2022年2月22日簽訂的衞星採購協議附函的付款義務, [*]和MDA,以及Globalstar就採購、運輸和發射此類衞星訂立的任何其他協議(根據其條款不時修訂、重述、修訂和重述、補充、放棄或以其他方式修改,統稱為“MDA衞星協議”);以及

鑑於Thermo Funding的上述擔保,Globalstar已同意在某些情況下根據本協議規定的條款和條件向Thermo Funding發行面值為0.0001美元的Globalstar普通股(“普通股”)。

因此,鑑於Thermo Funding的上述和其他利益,特此確認其收據和充分性,Thermo Funding,Globalstar,僅為第23和24條之目的, [*],特此協議如下:

1. 擔保

(a) 2023預付款協議。Thermo Funding在此作為主要義務人而不僅僅是擔保人,絕對、無條件地向Globalstar保證,Globalstar及其繼承人和受讓人在到期時(無論是在規定的到期日,還是通過加速或其他方式)及時全額支付Globalstar的所有現有和未來義務, [*]關於2023年預付款協議,幷包括Globalstar的義務[*]關於預付款餘額(如其中的定義)和由於Globalstar違反任何條款而可能產生的任何損害
合作伙伴機密
1




2023年預付款協議(包括根據2023年預付款協議的條款和條件不時修訂或補充的美國聯邦破產法的規定將產生的任何利息、費用、成本或收費)。

(B)丙二醛衞星。本基金作為主要債務人,而不僅僅是擔保人,在此絕對、無條件和不可撤銷地保證Globalstar在下列情況下全額償還[*]所支付的任何款項,[*]糾正Globalstar在履行或在到期時按時支付所有Globalstar根據MDA衞星協議的付款義務方面的任何違約。[*]對於未能付款的Thermo Funding,Thermo Funding將在5個工作日內向Globalstar或直接向P2資本支出供應商支付此類款項((A)-(B),“擔保債務”)。

(C)術語;不得重複。無論是Globalstar根據2023年預付款協議和MDA衞星協議、Thermo根據本協議條款或合作伙伴擔保或其他方式(視情況而定)履行擔保義務,上述對擔保義務的擔保將終止,且不再具有任何效力和效力。如果Thermo Funding已根據合作伙伴擔保就任何合作伙伴擔保義務進行付款(“合作伙伴付款”),則Thermo Funding沒有義務就本協議下的擔保義務支付任何款項,只要該合作伙伴付款滿足該擔保義務。

2.契諾。

(A)Thermo Funding特此同意,在得知Globalstar的現金餘額在任何日曆季度末因Globalstar在正常過程中付款或根據預付款協議就P2資本支出或償還義務而降至3,000萬美元以下的15天內,Thermo Funding將向Globalstar提供必要金額的資本金,使Globalstar的現金餘額超過該金額,如果Globalstar到那時仍未彌補赤字(“出資義務”)。除前文另有規定外,對於Globalstar的任何非常或非經常性付款,Thermo Funding不承擔任何出資義務。

(B)Thermo Funding特此為Globalstar的利益承諾,Thermo Funding將不會向Thermo Funding的任何直接或間接成員、或任何母實體或其他附屬公司支付任何股息、分配或轉移任何資產,如果此類股息、分配或轉移的影響將導致Thermo Funding未能維持本章第3節規定的最低資產水平。

3.最低資產水平。如果在任何時候,Thermo Funding的資產市值減去其債務,低於Thermo Funding根據本條款第1節擔保的債務總額的150%(“最低資產水平”),則Thermo Funding將在五個工作日內促使一家或多家附屬公司向Thermo Funding貢獻合格資產,以使Thermo Funding維持最低資產水平。“合格資產”指:(I)金德摩根公司(“Kinder Morgan Inc.”)公開交易的股票或在紐約證券交易所或納斯達克市場交易的其他股票;(Ii)現金;或(Iii)Globalstar可接受的其他證券。

4.保證金的報銷。

一旦股票付款已
合作伙伴機密
2




如已向Thermo Funding支付保證金,Globalstar將不再根據本協議就適用的擔保付款向Thermo Funding承擔任何進一步義務。

(B)自本協議之日起,在每個保修交付日,Thermo Funding特此向本公司作出如下聲明和保證:

(1)Thermo Funding(A)在財務和商業事務方面的知識和經驗足以評估擬進行的交易的優點、風險和適宜性,(B)能夠承擔其在普通股的投資全部虧損的風險,以及
(C)在充分了解所有條款、條件及風險的情況下完成本協議所擬進行的交易,並自願承擔該等條款、條件及風險;

Thermo Funding收購普通股純粹是為了其自身的受益賬户,用於投資目的,而不是為了預期或轉售與普通股的任何分配相關的任何內容。Thermo Funding理解,根據本擔保發行的普通股股票尚未根據證券法或任何州證券法登記,原因是其中規定的特定豁免在一定程度上取決於Thermo Funding的投資意圖和Thermo Funding在本擔保中做出的其他陳述。Thermo Funding瞭解,Globalstar依靠本擔保(以及任何補充信息)中包含的陳述和協議來確定這筆交易是否符合此類豁免的要求。

(3)Thermo Funding明白,根據適用的聯邦證券法,根據本協議發行的普通股股票是“受限證券”,並且證券法和美國證券交易委員會(下稱“委員會”)的規則實質上規定,Thermo Funding只有在根據證券法的有效註冊聲明或根據證券法的註冊要求豁免的情況下,才可以出售根據本協議發行的普通股股票。Thermo Funding進一步承認並同意:(I)Thermo Funding不會出售、轉讓、質押、給予、轉讓或以其他方式處置根據本協議發行的任何普通股或其中的任何權益,也不會提出任何要約或試圖做任何上述任何事情,除非交易是根據證券法登記的,並符合所有適用的州證券法的要求,或者交易不受證券法的登記條款和州證券法的所有適用要求的約束;(Ii)代表證券的任何證書將帶有參考上述限制的傳奇;及(Iii)除非符合前述限制,否則Globalstar及其聯屬公司將不會被要求實施根據本協議發行的普通股股份的任何據稱轉讓。

(C)Thermo Funding瞭解,根據修訂後的1933年《證券法》(下稱《證券法》)和適用的州證券法,每筆股票支付都是根據註冊或資格豁免而發行的,並且,除下文所述外,就每筆股票支付發行的股票應帶有任何州“藍天”法律所要求的任何圖例和基本上如下形式的限制性圖例(並且可以針對此類股票的轉讓下達停止轉讓令):

本證書所代表的證券尚未根據1933年修訂的《證券法》或適用的州證券法進行註冊。在以下情況下,證券不得出售、出售、轉讓或轉讓:(1)如果沒有(A)根據修訂後的1933年《證券法》有效的證券登記聲明,或(B)持有者的律師(如果公司要求)以公司合理接受的形式提出的意見,即根據上述法令不需要登記。

5.默認。根據本擔保,在發生下列任何事件或條件(“違約事件”)時,Thermo Funding將是違約的:(I)如果Thermo Funding破產,或為債權人的利益進行轉讓,或試圖與債權人達成和解,或為其本身或其財產(或其任何主要部分)指定接管人、受託人、保管人、扣押人、保管人或類似官員,或如果Thermo Funding成為破產、破產或重組的請願書,或已對其提出此類請願書;(Ii)或Thermo Funding的清盤或清算或如果Thermo Funding
合作伙伴機密
3




無力以書面形式承認其無力償還債務,或一般不能在到期時償還債務;(Iii)如果Thermo Funding未能在本擔保到期時支付任何擔保義務,且未在5個工作日內糾正,(Iv)如果Thermo Funding未能適當遵守、履行或遵守本擔保中包含的任何契諾、條件或協議,且未在10個工作日內糾正,或(V)如果Thermo Funding未能遵守或履行2023年預付款協議或供應中包含的適用於Thermo Funding的任何契諾、條件或協議,且此類違約未在10個工作日內治癒,(Vi)根據或被視為根據本保證作出或被視為作出的任何陳述或保證,或在與本保證相關或根據本保證而提供的任何報告、證書或其他文書或控制協議中所載的任何陳述、保證、陳述或資料,在作出、被視為作出或提供時,應證明在任何重大方面是虛假或誤導的,(Viii)若本保證的任何規定因任何原因(根據本保證的明示條款除外)不再有效,且對Thermo Funding或Thermo Funding具有約束力或可強制執行,則應以書面聲明或提起訴訟以限制其在本保證下的義務或責任。

6.補救辦法。

(A)在違約事件持續期間,Globalstar可以行使第6節所述的任何或所有權利和補救措施。Globalstar和Globalstar的所有權利、權力、特權和補救措施應是累積的。Globalstar在行使本協議項下的任何權利、權力、特權或補救時的任何延遲、失敗或中斷,不得影響或視為放棄該等權利、權力、特權或補救;任何該等權利、權力、特權或補救的任何單一或部分行使,亦不得妨礙、放棄或以其他方式影響任何其他或進一步行使或行使任何其他權利、權力、特權或補救。Globalstar對本協議項下任何違約的任何放棄、許可、同意或批准,或對本協議任何條款或條件的任何此類放棄,必須以書面形式作出,且僅在書面規定的範圍內有效。

(B)公平救濟。雙方承認並同意,如果本擔保的任何條款未按照其特定條款履行或以其他方式被違反,將會發生不可彌補的損害,並進一步同意,Globalstar有權尋求針對Thermo Funding的禁令、具體履約和其他衡平法救濟,以防止違反本擔保,並具體執行本擔保的條款和規定,以及它在法律或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施(受本擔保的限制),並且不應被要求提供與任何該等命令或禁令相關的任何擔保或其他擔保。Thermo Funding還同意不反對授予任何此類禁令、具體履行或其他衡平法救濟,理由是(I)Globalstar在法律上有足夠的補救措施,或(Ii)授予禁令、具體履行或其他衡平法救濟在任何法律或衡平法上都不是適當的補救措施。

(C)訴訟時效。在所有擔保債務全部付清之前,出售或其他處置的權力以及根據本協議授予Globalstar的所有其他權利、權力、特權和補救措施將繼續存在,並可由Globalstar隨時行使,無論擔保債務或其任何部分可能已被任何訴訟時效禁止,或Thermo Funding的個人責任可能已終止,除非此類責任已因全額支付本協議下擔保的所有擔保債務而終止。

7.豁免。

(A)本擔保項下的Thermo Funding的責任是絕對和無條件的,無論Globalstar在2023年預付款協議、供應協議、本擔保或此處或其中提及的任何其他協議或文書下的義務的價值、真實性、有效性、規律性或可執行性,或對任何擔保義務的任何其他擔保的替代、免除或交換,並在適用法律允許的最大範圍內,無論其他任何情況可能構成對擔保或Thermo Funding的法律或公平解除或抗辯(以全數付款或履約抗辯除外)。

(B)Thermo Funding放棄其知悉任何行動的權利(如果有的話),其在任何行動項下的義務不得因以下任何情況而受到損害:(I)對受讓人或第三方與Globalstar或對Globalstar的任何現有或未來協議或義務的修正、延期、修改、續簽或豁免;(Ii)
合作伙伴機密
4




通過以下方式延長信貸[*]對Globalstar;(Iii)Globalstar、Thermo Funding或任何其他方的任何義務的調整、妥協或解除,或Globalstar、Thermo Funding或任何其他方的任何證券的交換、釋放或出售;(Iv)任何文書的虛假、不正確、無效或不可執行,或Globalstar的任何作為或不作為;(V)Globalstar根據適用法律給予Globalstar的組成、延期、暫停或其他救濟;(Vi)Globalstar之間的業務關係中斷;(Vii)《2023年預付款協議》、《供應協議》或本文或其中提及的任何其他協議或文書中提及的任何行為均應作出或不作出;(Viii)任何其他人應成為擔保債務的擔保人;(Ix)任何其他擔保人應被免除;或(X)其他原因。

(C)Thermo Funding同意,Globalstar可隨時、不時地在無需通知或進一步同意Thermo Funding的情況下,就延長、續期、付款、妥協、解除或解除2023年預付款協議或供應協議項下的全部或部分,或對2023年預付款協議或供應協議的任何修改達成協議,而不會以任何方式損害或影響Thermo Funding在本擔保項下的擔保義務。Thermo Funding同意,本協議項下的Thermo Funding的擔保義務不得全部或部分免除或解除,或因以下原因而受到影響:(I)Globalstar未能對Globalstar或與本協議預期的交易有利害關係的任何其他人提出任何索賠或要求,或執行任何權利或補救措施;(Ii)任何擔保義務的付款時間、地點或方式的任何變化,或對2023年預付款協議或根據其條款訂立的供應協議的任何條款或規定的任何撤銷、放棄、妥協、合併或其他修訂或修改;(Iii)影響Globalstar或在本協議所述交易中有利害關係的任何其他人的任何破產、破產、重組或其他類似程序;(Iv)Thermo Funding在任何時候可能對Globalstar提出的任何索賠、抵銷或其他權利的存在,無論是否與擔保債務有關、產生或關聯或其他;(V)Globalstar可能擁有的任何其他獲得擔保債務償還的任何其他手段是否足夠;(Vi)任何其他擔保或擔保的存在,或任何此類擔保或擔保的付款或減少;(Vii)全部或部分擔保債務的任何無效、不規範、可撤銷或不可執行;及(Viii)可能構成任何擔保人或擔保人的抗辯或解除的任何其他情況。

(D)在適用法律允許的最大範圍內,Thermo Funding在此明確放棄因任何適用法律而產生的任何權利或抗辯,否則Globalstar將選擇任何補救措施。Thermo Funding放棄及時性、勤勉、接受本擔保和擔保義務的通知、提示、付款要求、不履行、違約、退票和抗辯的通知、發生的任何擔保義務的通知和所有其他任何類型的通知(根據本擔保提供的通知除外)、根據任何估值、中止、暫止法或其他類似的現行或今後有效的適用法律可能提供的所有抗辯,要求Globalstar或任何其他與本擔保交易有利害關係的人的資產的任何權利,所有Suretyship抗辯(Globalstar或其任何附屬公司的欺詐或故意不當行為除外),以及要求Globalstar用盡2023年預付款協議或供應協議或此處或其中提及的任何其他協議或文書項下的任何權利、權力或補救措施或對Globalstar提起訴訟,或根據2023年預付款協議或供應協議項下Globalstar義務的任何其他擔保或擔保針對任何其他人提起訴訟。Thermo Funding放棄關於Globalstar所欠的任何義務的創建、續訂、延期、放棄、終止或應計的任何通知[*]根據2023年預付款協議或供應協議。Thermo Funding承擔一切責任,並隨時瞭解自己和Globalstar的財務狀況和資產,以及影響不付款風險的所有其他情況

擔保債務以及擔保債務的性質和範圍,並同意Globalstar沒有義務就Globalstar所知的有關此類情況或風險的信息向Thermo Funding提供建議

(E)Thermo Funding放棄關於Globalstar接受本協議的通知,或Globalstar(或任何其他各方)違約或不付款的通知,放棄提示、抗議和索要的通知,以及以下籤署人本來可能有權獲得的所有其他事項的通知。

合作伙伴機密
5




(F)Thermo Funding進一步放棄,並同意在任何時候不主張或要求對任何抵銷索賠、反索賠、反索償、補償或類似權利的本保證下擔保金額的任何扣除,無論該索賠、要求或權利可能由Thermo Funding、Globalstar或兩者同時主張。在法律允許的最大範圍內,Thermo Funding進一步放棄(I)由於Globalstar選擇的補救措施而提出的任何索賠或抗辯,包括基於損害或消除Thermo Funding的S針對任何擔保人(如果有)的代位權、報銷、出資或賠償權利而提出的任何抗辯,以及(Ii)影響其在本協議項下的責任或本協議的執行的任何訴訟時效的好處。

(G)Globalstar未能行使或延遲行使本協議項下的任何權利、補救措施或權力,不得視為放棄行使本協議項下的任何權利、補救措施或權力,也不排除Globalstar單獨或部分行使本協議項下的任何權利、補救措施或權力,除非本協議或2023年預付款協議中明確規定,否則不排除其他或未來行使任何權利、補救措施或權力。在符合本協議、《KTA》和《2023年預付款協議》的條款、條件和限制的前提下,本協議授予Globalstar或適用法律允許其享有的每一項權利、補救措施和權力應是累積的,不排斥任何其他權利,並可由Globalstar隨時或不時行使。

8.對豁免的認識。Thermo Funding保證並同意,本擔保中規定的豁免是在充分了解其重要性和後果的情況下作出的,在這種情況下,豁免是合理的,並不違反公共政策或法律。如果任何豁免被確定為違反公共政策,則此種豁免僅在公共政策允許的範圍內有效。Thermo Funding承認,它在
本擔保的審查和執行。Thermo Funding同意,它對本擔保中包含的事項是成熟和了解的,在談判本擔保時,它的行為符合自己的自身利益。Thermo Funding已由法律顧問代表,因此,本擔保不得因Globalstar或Globalstar的任何律師或代表起草或參與本擔保的起草而被解釋或解釋為不利於Globalstar。

9.復職。如果Globalstar或Thermo Funding或其代表就擔保義務支付的任何款項因任何原因被撤銷或必須由任何擔保義務的任何持有人以其他方式恢復,則本擔保項下的Thermo Funding義務應自動恢復,無論是由於破產或重組程序或其他原因。Thermo Funding同意,它將應要求賠償Globalstar因此類撤銷或恢復而產生的所有合理和有據可查的成本和費用(包括合理和有文件記錄的律師費用),包括為抗辯任何索賠而產生的任何此類成本和費用,這些索賠聲稱根據任何破產、破產或類似法律,此類付款構成了優惠、欺詐性轉移或類似付款。

10.擔保債務的性質。如果Globalstar面臨破產、重組或類似的程序,則Globalstar沒有義務提出與任何擔保義務有關的任何索賠,並且Globalstar未能提出索賠不應影響Thermo Funding在本協議項下的擔保義務。本保證是對付款和履約的無條件保證,而不是對收款的無條件保證。

11.一般申述及保證。Globalstar和Thermo Funding在此聲明並向該另一方保證:

(A)它是一個在其組織管轄下信譽良好的有效存在實體;它有權執行、交付和履行本擔保項下的義務;本擔保的執行、交付和履行已得到所有必要行動的正式授權,不違反該當事方的章程、經營協議或類似組織文件或對該當事方或其資產具有約束力的任何適用法律或重大合同的任何規定;

(B)已取得或作出所有必要的同意、批准、授權、許可、向任何政府實體提出申請及向任何政府實體發出通知,以使有關各方妥為簽署、交付及履行本保證,且其所有條件均已妥為遵守,且無其他
合作伙伴機密
6




本擔保的執行、交付或履行不需要任何政府實體或監管機構採取行動,也不需要向任何政府實體或監管機構發出通知或向其提交任何文件;

(c) 假設本擔保書的另一方適當地執行和交付本擔保書,則本擔保書構成該另一方的合法、有效和有約束力的義務,可根據其條款對該另一方強制執行,但受以下影響:(i)破產、資不抵債、欺詐性轉讓、重組、延期償付或其他影響債權人權利的類似適用法律的影響,及(ii)一般衡平法原則(不論是在衡平法程序或法律程序中考慮);及

(d) Thermo Funding具有支付和履行擔保義務的財務能力,並且只要本擔保按照本擔保第14條的規定保持有效,Thermo Funding(或其根據本擔保第12條允許的受讓人)就可以並應可以獲得Thermo Funding履行其在本擔保項下的義務所需的所有資金。Thermo Funding應每季度向Globalstar提交其財務報表副本。

(e) 本擔保書項下的普通股股份的發行已得到正式授權,且當根據本擔保書的條款發行和交付時,本擔保書項下可發行的普通股股份應有效發行、全額支付且無需納税,且不存在與發行有關的所有留置權。

12. 派任未經Globalstar(在Thermo Funding進行轉讓的情況下)或Thermo Funding(在Globalstar進行轉讓的情況下)事先書面同意,Thermo Funding或Globalstar均不得將其各自在本擔保書項下的權利、權益或義務轉讓給任何其他人(法律規定的除外);但任何此類允許的轉讓不得解除Thermo Funding在本擔保書項下的義務。任何違反本節規定的轉讓自始無效。

13. 通知。本擔保書項下或與本擔保書有關的所有通知、請求、要求和其他通信必須採用書面形式,並被視為使一方當事人“知悉”本擔保書中的所有目的,且在(a)親自或親自交付時,(b)通過傳真或電子郵件發送時(附書面傳輸確認),(c)由信譽良好的國際公認隔夜快遞發送後的一個工作日(以書面確認收到),或(d)收到以掛號信或掛號信發出的送達確認後(要求回執),郵資預付,在每種情況下,發送至以下地址或傳真號碼(或在一方根據本條款向其他方發出的類似通知中指定的該方的其他地址):

如果要Thermo資助:

Thermo Funding II,LLC
第19街1735號
科羅拉多州丹佛市80202
注意:詹姆斯·門羅三世和蒂莫西·泰勒
電子郵件:jay@Therco.com和
郵箱:Tim@Therco.com
如果對Globalstar説:

環球之星,Inc.
路易斯安那州卡温頓假日廣場大道1351號
注意:麗貝卡·克萊
電子郵件:rebecca.clary@Globalstar.com

如果要[*]:

[*]
[*]
[*]
[*]
[*]

將一份副本(不構成通知)發給:
Weil,Gotshal&Manges,LLP 767第五大道
紐約,NY 10153注意:查蘭·桑杜
電子郵件:charan.sandhu@weil.com
合作伙伴機密
7





14.持續的義務。除非根據本協議第1(C)款提前終止,否則本擔保應保持完全效力,並對Thermo Funding、其繼承人和允許的受讓人具有約束力,直至擔保的債務被完全支付、遵守、履行或履行。Thermo Funding不得委派其在本協議下的職責。Thermo Funding在本協議項下的義務是連帶的,對於任何其他對擔保義務負責的人。

15.適用法律;管轄權和論壇。本擔保(包括但不限於本擔保的有效性、解釋、效力或履行以及根據本擔保或與本擔保相關的任何補救措施),以及可能基於、關於本擔保、本擔保的談判、執行、履行或違反(無論是故意、故意、無意或其他)的所有索賠、義務、責任、訴因或訴訟(在每種情況下,無論是在法律上還是在衡平法上,無論在合同、侵權行為、法規或其他方面聽起來都是如此),與本擔保或本擔保的談判、執行、履行或違反(不論故意、故意、無意或其他)有關,或以任何方式與之相關,包括但不限於,在本擔保中作出或聲稱作出的任何陳述或擔保(上述法律、衡平法或其他理論或責任來源中的每一項,均為“索賠”)應受紐約州國內法律管轄,不影響任何可能導致適用紐約州以外任何司法管轄區法律的選擇或法律衝突條款或規則。本協議的每一方(本身及代表其繼承人和允許的受讓人,以及通過、通過或代表他們中的任何一方提出索賠的任何人)不可撤銷地同意,任何允許的索賠應僅在位於紐約市、縣和州的州和聯邦法院提出。本協議的每一方(為其本身以及代表其繼承人和允許的受讓人,以及通過、通過或代表他們中的任何一人提出索賠的任何人)在任何此類訴訟中不可撤銷和無條件地服從這些法院的專屬管轄權,同意採取任何和所有未來必要的行動以服從這些法院的管轄權,放棄並同意不主張(以動議的方式,作為抗辯,反訴或其他)它現在或以後可能不得不提出的任何異議或對法院的便利(包括:(A)任何關於它本人不受上述指定法院管轄權管轄的任何理由,而不是沒有送達;(B)聲稱該財產或其財產獲豁免或豁免於任何該等法院的司法管轄權或在該等法院展開的任何法律程序(不論是透過送達通知書、判決前扣押、協助執行判決、執行判決或其他方式)的任何聲稱;及。(C)在適用法律所容許的最大範圍內,以下各項的任何聲稱:(I)在該法院提起的訴訟、訴訟或法律程序是在不便的法院提起;。(Ii)該訴訟、訴訟或法律程序的地點並不適當;。或(Iii)本擔保或本擔保的標的不得在該等法院或由該等法院強制執行),並同意所有索償只可在任何該等法院及契諾進行聆訊及裁決,並同意不會在任何其他法院提出任何索償。雙方同意,任何一方均可向任何法院提交本第15條的副本,作為雙方之間明知的、自願的和討價還價的擔保的不可撤銷的書面證據,放棄對地點或法院便利性的任何異議。本合同的每一方都不可撤銷地同意根據本合同第13條的規定,在上述法院以外的任何允許的索賠中送達訴訟程序。本協議不影響任何一方以適用法律允許的任何其他方式送達程序文件的權利。

16.強制執行的訟費。Thermo Funding同意支付Globalstar的任何合理和有記錄的律師費和支出,無論是否提起訴訟,包括執行本擔保或破產程序(包括修改或撤銷任何自動中止或禁令)的合理和有記錄的律師費和費用,以及Globalstar因執行2023年預付款協議、供應協議或本擔保或根據2023年預付款協議、供應協議或擔保應支付的任何金額的上訴。

17. 放棄陪審團審判。各方承認並聲明,本保函項下可能產生的任何爭議可能涉及複雜和棘手的問題,因此,各方在此不可撤銷地放棄在本保函第15條所述的任何訴訟、程序或反訴中由陪審團進行審判的任何權利。各方證明並承認:(a)任何其他方的代表均未明確或以其他方式聲明,該其他方在發生法律訴訟時不會尋求強制執行上述棄權,(b)該方已考慮並理解該棄權的含義,(c)該方自願做出該棄權,以及(d)該方已被下列各方誘導簽訂本擔保書:除其他事項外,本節中的相互棄權和認證。

18. 賠償。這應是一項“持續保證”和賠償,根據該保證和賠償,THERMO FUNDING承諾保證
合作伙伴機密
8




準時付款、履行和滿足保證義務。此外,Thermo Funding應賠償、使Globalstar及其各自的董事、管理人員、員工和代理人免受任何類型的所有索賠、責任、訴訟、要求、和解、損害賠償、成本、費用和損失,包括合理的律師和專業人員費用和成本,並應Globalstar的要求為Globalstar及其各自的董事、管理人員、員工和代理人辯護。因Thermo Funding嚴重違反本擔保書規定而引起的第三方索賠的全部或部分。

19. 全部擔保。本擔保構成Thermo Funding和Globalstar之間關於擔保義務的全部擔保,並取代雙方之前的任何及所有討論、談判、提議、承諾、諒解和協議,無論是書面的還是口頭的。為免生疑問,本擔保不應取代或以任何方式影響合作伙伴擔保或雙方之間的任何其他書面協議中規定的賽默富義務。本擔保書各方承認,各方及其律師均參與了本擔保書的起草和談判,任何旨在解決起草方的任何歧義的解釋規則均不得用於解釋本擔保書。

20. 同行本擔保書可以一份或多份副本簽署和交付(包括通過傳真傳輸或通過便攜式文件格式(.pdf)或類似的電子方式),也可以由本擔保書的不同當事人以單獨的副本簽署和交付,每份副本在簽署和交付時應被視為原件,但所有副本合在一起應構成同一份文書。與本擔保書及本擔保書所設想的交易有關的任何待簽署文件中的“執行”、“簽署”、“簽字”、“交付”及類似含義的詞語,應被視為包括合同或其他記錄所附的或與之相關的任何電子聲音、符號或程序,並被意圖簽署、認證或接受該合同或記錄的人採用,以及以電子形式交付或保存記錄,在任何適用法律(包括《聯邦全球和國內商務電子簽名法》)規定的範圍內,其中每一項均應與手工簽名、實物交付或使用紙質記錄保存系統(視情況而定)具有相同的法律效力、有效性或可重複性,《紐約州電子簽名和記錄法》或基於《統一電子交易法》的任何其他類似州法律;但此處的任何規定均不得要求Globalstar在未經其事先書面同意的情況下接受任何形式或格式的電子簽名。

21. 修訂和豁免。對本擔保書任何條款的任何修訂、棄權、補充或修改,除非採用書面形式,並由Thermo Funding和Globalstar簽署,或由棄權方簽署,否則無效且具有約束力。本擔保書任何一方對本擔保書項下的任何違約或違反或不履行的棄權,無論是否有意,均不得視為延伸至任何先前的

或隨後違反、違反或違約,或以任何方式影響因任何先前或隨後此類事件而產生的任何權利。根據本擔保書的條款,本擔保書任何一方在行使本擔保書項下的任何權利、權力或補救措施時的任何延遲或遺漏均不得視為放棄本擔保書項下的任何權利、權力或補救措施。

22. 可分割性本擔保書的任何條款或規定在任何司法管轄區的任何情況下無效或不可執行,不影響本擔保書其餘條款和規定的有效性或可執行性,也不影響違規條款或規定在任何其他情況下或在任何其他司法管轄區的有效性或可執行性。

23. 第三方受益人;無其他第三方受益人。Thermo Funding和Globalstar特此同意, [*]是本擔保書的明確第三方受益人,有權對Thermo Funding未能履行到期和應付的擔保義務的行為進行強制執行。除了 [*]雙方同意,根據本擔保的條款,本擔保中各自的陳述、擔保、協議和契諾完全是為了本擔保的其他各方及其各自的繼承人和許可受讓人的利益,並且本擔保不打算、也不授予除本擔保各方及其各自的繼承人和許可受讓人以外的任何人本擔保項下的任何權利或救濟。

24.保密協議。本擔保應由本協議雙方視為嚴格保密,並僅就本協議擬進行的交易向Globalstar提供,由
合作伙伴機密
9




KTA和MDA衞星協定以及2023年預付款協定。如果Thermo Funding或Globalstar在與律師協商後真誠地確定,由於Globalstar是一家公開報告公司的事實,法律要求披露本擔保或本文所述事項,則Globalstar或Thermo Funding(視情況而定)應:(A)[*](B)應盡一切合理努力對所有此類信息進行保密處理;及(C)應允許[*]在任何披露之前,有合理的機會建議對敏感信息進行編輯。如果Globalstar遵守上述規定,它可以在與法律顧問協商法律要求披露此類信息後,僅在Globalstar或Thermo Funding(視情況而定)的範圍內披露此類信息。

25.定義的術語。在本保證中使用的下列術語應具有以下規定的含義。

“每日VWAP”是指在任何交易日,普通股的每股成交量加權平均價,在彭博頁面“GSAT”的標題“Bloomberg VWAP”下顯示於該交易日(或如該交易日沒有該交易量加權平均價,則指由Globalstar選定的國家認可的獨立投資銀行以成交量加權平均價方法釐定的本公司普通股於該交易日的市值)(或,如無該交易量加權平均價,則為該交易日由Globalstar選定的國家認可獨立投資銀行所釐定的、由Globalstar選定的國家認可的獨立投資銀行以成交量加權平均價方法釐定)的“VAP”(或,如無該頁面,則為其相應的後續頁面)。

“公認會計原則”是指在美國有效並適用於提及公認會計原則的會計期間的公認會計原則。

“擔保付款日期”是指要求Thermo Funding就擔保債務向Globalstar支付現金的任何日期。

“負債”指適用於任何人的,但不重複的是:(1)借入資金的所有負債;(2)在按照公認會計原則編制的該人的資產負債表(不包括其腳註)上作為負債記錄的與資本租賃有關的債務部分;(3)由債券、債權證、票據或類似工具證明的該人的所有債務,其範圍為按照公認會計準則編制的人的資產負債表(不包括其腳註)上的負債;(Iv)在正常業務過程中(包括在公司間的基礎上)應付的應計費用和貿易賬款;以及(V)該人對另一人的債務的擔保;但本擔保

合作伙伴擔保不應包括在計算Thermo Funding以下任何目的的債務中。

“交易日”是指普通股交易通常在紐約證券交易所美國交易所(或當時普通股可能上市的其他主要國家或地區證券交易所)進行的任何一天。每日VWAP的確定將不考慮盤後交易或常規交易時段以外的任何其他交易

“統一商法典”是指在任何適用的州或司法管轄區內不時生效的統一商法典(除非另有規定)。

26.一般術語。本協議中術語的定義應同樣適用於所定義術語的單數和複數形式。只要上下文需要,任何代詞都應包括相應的陽性、陰性和中性形式。“包括”、“包括”和“包括”應被視為後跟“但不限於”一詞。“遺囑”一詞應被解釋為與“應當”一詞具有相同的含義和效力。除非文意另有所指外,(A)本協議、文書或其他文件的任何定義或提及,應解釋為指經不時修訂、重述、修訂及重述、補充或以其他方式修改、延展、替換或再融資的協議、文書或其他文件(受本文或其中所載對此等修訂、重述、修訂及重述、補充或修改或延展、替換或再融資的任何限制或限制),(B)對任何法律的任何提及應包括所有成文法及規章條文的合併、修訂、取代、補充或解釋,(C)本法律中對任何人的任何提及應
合作伙伴機密
10




(D)此處使用的“本擔保”、“本擔保”和“本擔保下的”以及類似含義的詞語,在本擔保中使用時,應被解釋為指本擔保的全部內容,而不是指本擔保的任何特定規定;及(E)“資產”和“財產”應被解釋為具有相同的含義和效力,並指任何及所有有形和無形資產和財產。

[簽名頁面如下。]
合作伙伴機密
11




茲證明,雙方均已正式簽署並通過其簽署的指定人交付了本擔保,經正式授權,自上述第一個日期起生效。

Thermo Funding II,LLC

作者:S/
姓名:詹姆斯·門羅三世
頭銜:經理

環球之星,Inc.

由:_
姓名:_
職稱:_


Soley就第23和24條而言,
[*]

由:_
姓名:_
職稱:_
合作伙伴機密
12




茲證明,雙方均已正式簽署並通過其簽署的指定人交付了本擔保,經正式授權,自上述第一個日期起生效。

Thermo Funding II,LLC

發信人:
姓名:詹姆斯·門羅三世
頭銜:經理

環球之星,Inc.
作者:S/
姓名:麗貝卡·克萊裏
職務:副總裁兼首席財務官


僅為第23條和第24條的目的,
[*]

發信人:姓名:標題:

合作伙伴機密
13




茲證明,雙方均已正式簽署並通過其簽署的指定人交付了本擔保,經正式授權,自上述第一個日期起生效。

Thermo Funding II,LLC

作者:
姓名:詹姆斯·門羅三世
頭銜:經理

環球之星,Inc.

作者:
姓名(N):
標題:


僅就第23條和第24條而言,
[*]

發信人:[*]
姓名:[*]
標題:[*]
合作伙伴機密
14