附件10.21

關於授予限制性股份單位的通知

您(“承授人”)已根據公司2021年股票激勵計劃的條款和條件,獲得在以色列註冊成立的公司(“公司”)的以下以普通股結算的非面值普通股(“S”或“獎勵”)(“S”或“獎勵”)(該計劃可不時修訂,“計劃”),以及此處包含的附加條款和條件。除非另有定義,否則此處使用的大寫術語應具有本計劃賦予它們的含義。

承授人:
   
     
批地日期:
    
該日期以本計劃第9.4節和本合同所附《RSU獎勵協議》第7.2節為準(“RSU獎勵協議”)
預期獎勵類型:
 
限售股單位
(圖一):
   
指定為102資本收益跟蹤獎(與受託人)(以色列)
     
指定為102普通收入跟蹤獎(與受託人一起)(以色列)
     
指定為102非受託人獎(以色列)
     
指定為3(9)獎(以色列)
非合格獎(美國)
     
其他
以上內容以《RSU獎勵協議》第6節、《計劃》第17.4節和適用法律為準。
     
授予RSU時的標的股份數量:
   
     
限制(歸屬)生效日期(“歸屬生效日期”):
   
     
限制期(轉歸附表):
 
在符合本計劃條款(包括第6.6、6.7和6.8節)的情況下,RSU應按照以下 時間表歸屬並轉換為股份:
 
日期
歸屬金額
累積已賦值
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
 

受限制股份單位受本通知及計劃及受限制股份單位獎勵協議的條文規管,兩者均為本通知的組成部分。 通過簽署 《受限制股份單位獎勵協議》,受讓人(1)確認(i)收到《受限制股份單位獎勵協議》,(ii)已向受讓人提供計劃,(2)表示受讓人已閲讀並熟悉其條款,以及(3)接受 受限制股份單位受其所有條款及條件規限。儘管有任何相反規定,受限制股份單位及其條款取代、取代及終止承授人 根據與公司或任何關聯公司簽訂的任何服務、僱傭或其他協議,已經或可能已經擁有,但不影響公司目前已發行的任何股票或之前發行或授予的其他獎勵(如有)。
 
2

限制性股份單位獎勵協議

本公司已根據本受限制股份單位獎勵協議(“受限制股份單位獎勵協議”)所載的條款及條件,向隨附本受限制股份單位獎勵協議的受限制股份單位授出通知(“通知”)所列明的承授人授出受限制股份單位(“受限制股份單位”)。 受限制股份單位已根據 授出,且在各方面均應 根據通知、本受限制股份單位獎勵協議和計劃的條款和條件,其規定以引用方式併入本文,併成為本受限制股份單位獎勵協議的組成部分。除非另有定義,否則本協議中使用的大寫術語應具有本計劃賦予它們的含義。

通過簽署本協議,受讓人:(a)表示受讓人已收到 的副本,並已閲讀並熟悉 的條款和條件。 通知、計劃及本受限制股份單位獎勵協議,(b)接受受限制股份單位,並同意受限制股份單位、於結算時發行的股份及/或就此發行或分派的任何證券須受所有條款及 通知、計劃、本受限制股份單位獎勵協議、信託協議(如適用)以及本協議或其任何其他附屬文件的條件,並且(c)同意接受 董事會或委員會就根據通知、計劃或本受限制股份單位獎勵協議產生的任何問題(不論是在根據受限制股份單位發行股份之前或之後)作出迴應。 雖然此RSU獎勵中包含某些條款和條件 協議,此類條款和條件不得以任何方式減損計劃中規定的所有其他條款和條件的適用性。 受贈人承認,本計劃的條款和條件可能會不時修訂, 在此期間,任何人都可以將其稱為“計劃”,並將其視為“計劃”的一部分,包括“計劃”的一部分。 此外,承授人知道公司將來可能 發行額外的股份,並授予額外的獎勵給各種實體和個人,由公司自行決定。除非另有説明,否則如果 的任何條款之間存在任何不一致或矛盾, 本RSU獎勵協議和計劃的規定,本RSU獎勵協議的條款和規定為準。
 
1.          無RSU處置。 受限制股份單位不得質押或以其他方式轉讓(不論是否因法律實施或其他方式),且不得在籤立時出售, 扣押、徵收或類似程序,但遺囑或血統和分配法除外,除非委員會或計劃另有規定。
 
2.          發行及出售受限制股份單位及股份。
 
2.1.          法律合規。受限制股份單位的授出及於結算受限制股份單位時的股份發行須符合本公司或委員會釐定的所有適用法律,包括適用的 聯邦、州和外國法律對此類證券的要求。 本公司並無責任根據受限制股份單位的交收發行股份,且倘於交收時發行股份會 違反公司確定的任何適用法律,包括適用的聯邦、州或外國證券法或其他法律或法規或納斯達克全球精選市場或任何證券交易所的要求,或 市場系統,股份隨後可在該系統上市。此外,任何受限制股份單位均不得結算,除非(i)根據證券法或其他適用司法管轄區的同等法律,於結算受限制股份單位時須提供登記聲明 就受限制股份單位交收時可予發行的股份而言有效,或(ii)本公司法律顧問認為,受限制股份單位交收時可予發行的股份可根據適用 豁免證券法或其他適用司法管轄區的同等法律的註冊要求。
 
2.2.          關於股份的規定。在RSU結算時發行的股份應遵守本計劃第16節(發行股份的條件;管理條款)和在本RSU授予協議中,公司的公司章程、公司的任何其他管理文件,以及公司不時通過的所有政策、手冊和內部法規,在每種情況下,包括但不限於其中包含的關於股份處置的限制或限制(例如,但不限於,鎖定/市場僵局)的任何條款,任何有關限制使用內幕消息的規定及本公司認為適當的其他規定,以確保符合適用法律及本公司訂立或擬進行的任何交易的要求。承授人應執行(並授權本公司指定的任何人士,以及(如適用)代表承授人持有任何股份的受託人),本公司可能要求的與為實施本第2.2條所述或以其他方式規定的事項有關的單獨協議(S)。簽署該等單獨協議(S)可能是本公司就任何裁決達成和解的一項條件,而本公司(及(如適用)受託人)可行使上述授權,代表承授人簽署該等協議,或使承授人遵守該等協議的規定。
 
3

2.3.          附加或替代證券。如果在宣佈股息(紅股)、股份拆分、反向股份拆分、重組(可能包括合併或換股)、合併、剝離或其他公司剝離或拆分、資本重組、重新分類或其他影響公司已發行證券的類似事件而沒有收到對價的情況下,任何新的、替代的或額外的證券或其他財產(現金股息除外)因該事件而被分配給受本第2款約束的任何股票,或該等股份因而成為可兑換的股份,則該等被取代或額外的證券或其他財產(如已分配)應立即受本條第2款的規限。反映該等證券或其他財產的分配的任何調整應由本公司最終決定。本協議及本計劃所載有關RSU及/或股份的條款及條件將適用於因上述調整而產生的任何新的、被取代或額外的證券或其他財產。
 
2.4.          合併/出售。如發生合併/出售,應適用本計劃第14.2節的規定。
 
2.5.          數據隱私;數據傳輸。-本公司或其關聯公司不時從承授人或其他人處收到和/或由公司或其關聯公司持有的與承授人和獎勵(S)有關的信息,其中可能包括與承授人有關的敏感和個人信息(“信息”),公司或其關聯公司(或由他們中任何一方指定的第三方,包括受託人)將使用這些信息來遵守任何適用的法律要求,或在他們認為必要或適宜的情況下管理本計劃,或為本公司或其 聯屬公司各自的業務目的(包括與任何該等聯營公司相關的交易)。本公司及其關聯公司有權為上述目的在本公司或其關聯公司之間以及向第三方轉讓信息,包括位於國外的人員(包括管理本計劃或提供與本計劃有關的服務或為了遵守法律要求的任何人,或受託人、其各自的高級管理人員、董事、員工和代表,以及上述任何人的各自繼承人和受讓人)。任何這樣接收信息的人都有權為上述目的轉讓信息。公司應盡商業上合理的努力 確保該信息的轉讓應限於合理和必要的範圍。通過接受本合同項下的獎勵,承授方確認並同意信息是由承授方的自由意願提供的,並且承授方在此 同意如上所述存儲和轉讓信息。
 
3.          限售股單位的結算。
 
3.1.          限售股單位的結算。公司應在合理可行的情況下,在本合同第3.2節規定的限制期的適用部分到期後,在合理可行的範圍內儘快安排向承授人交付該限制期已到期的RSU相關股份的全部數量,條件是:(I)該限制期失效日期所在日曆季度的最後一天;(Ii)緊接該等 股份(例如派息)所賦予權利的事件發生前;(Iii)承授人提出書面要求後在合理可行範圍內儘快支付;或(Iv)本公司決定的日期。
 
儘管本受限制股份單位獎勵協議的任何其他條文有相反規定,委員會可規定,為清償受限制股份單位而發行的任何股份須由 及/或以委員會酌情決定的方式予以證明,包括但不限於向受託人發行股份,受託人應為承授人的利益持有該等股份。
 
4

在按上述規定結算受限制股份單位後,本公司特此授權其本身或任何代表其行事的一方從 限制期已失效的受限制股份單位的相關股份將從應付承授人的任何款項中扣除適用税項或其他強制性付款。
 
3.2.          限制期。 有關受限制股份單位的限制期(歸屬時間表)將載於通知。根據本計劃的條款,限制期 在受讓人終止(出於任何原因)之前未失效的,應立即沒收和終止。
 
4.          傳奇本公司可隨時在代表 的所有證書上放置圖例,説明對股份施加的限制以及任何適用的聯邦、州或外國證券法限制。 受本受限制股份單位獎勵協議條文規限的股份。承授人應在本公司的要求下,及時向本公司出示承授人管有的代表根據受限制股份單位收購的股份的任何及所有證書 為執行本節的規定。
 
5.          期限和期滿。RSU應根據本計劃期滿,包括受讓人的僱傭或服務因任何原因終止的情況。
 
6.進一步加強税務工作,開展税務事項和諮詢。
 
6.1.根據協議,建議受讓人就接受或處置或出售根據本協議發行的股份的税務後果諮詢A税務顧問。公司不承擔任何責任就此類事項向受讓人提供建議,受讓人仍應承擔責任。*在不減損本計劃第17條的情況下,即使有任何相反的規定,包括上文“獎勵類型”項下的指示,本公司不承擔任何責任,且無責任確保RSU符合或將符合任何特定的税收待遇(如第102條或任何其他待遇),或受讓人將受益於任何特定的税收待遇,也不作任何陳述或承諾。本公司亦不會被要求採取任何行動,以取得該税務處理下任何RSU的資格,而任何文件中有關任何獎勵擬符合任何税務處理資格的任何指示,均不暗示該承諾或陳述。如果RSU在任何特定税務處理下不符合資格,則可能會對承授人造成不利的税務後果。*通過簽署以下文件,承授人同意本公司及其附屬公司及受託人(視何者適用而定)及其各自的僱員、董事、高級管理人員及股東不承擔任何税務、罰款、承授人不承擔任何因該決定而產生的利息或成本,也不承擔任何類型或性質的責任,因為 任何原因,如果RSU不符合任何特定税收待遇。
 
6.2.在不限制前述規定的情況下,在結算RSU時,或在任何其他RSU的價值因税收、社會保障或其他強制付款目的而可計入承授人的總收入的任何其他日期,承授人應向公司或其關聯公司支付現金,或作出委員會滿意的其他安排,以滿足就此類RSU應支付或法律要求扣繳的任何類型的税款和社會保障付款;然而,根據委員會可能規定的任何程序,並在任何限制的約束下,公司可根據委員會規定的任何程序,並在符合適用法律的情況下,根據本計劃第17節的規定,通過扣留根據本RSU獎勵協議可交付或應支付給受贈人的股票或現金,使此類扣繳義務全部或部分得到履行。公司或關聯公司可由委員會酌情決定,根據本計劃第17條的規定,為滿足適用的税收或其他強制預扣或扣除要求提供替代的 安排。無論本公司或任何關聯公司就任何或所有税收或其他 強制預扣或扣除(包括任何社會保障繳費)義務採取的任何行動,承授人承認所有此類税收的最終責任是並始終由承授人負責,並且本公司不:(I)就與RSU的任何方面相關的任何預扣税金的處理,包括授予或歸屬、隨後出售股份和接受任何股息,作出任何陳述或承諾;或 (Ii)承諾組織RSU的條款或RSU的任何方面,以減少或消除受讓人對此類税收的責任。
 
5

6.3.在此,承授人在此不可撤銷地委任 公司或其指定人作為承授人的代理人,出售在歸屬時(按公司可能獲得的價格)所收到的必要數量的股份,以支付該等税款(在扣除出售的任何佣金後)。據瞭解,本協議是根據修訂後的1934年《證券交易法》中的第10b5-1條規則訂立的指示。
 
7.根據第102條的規定,他們將被授予該獎項。
 
7.1.          獲獎資格。在符合適用法律的情況下,102獎只能授予本條例第102(A)條所指的“僱員”(截至本條例第102(A)節,這意味着(I)受僱於本公司或其任何附屬公司的以色列公司僱用的個人,以及(Ii)為該以色列公司服務並親自(而不是通過某一實體)擔任“公職人員”的個人),但不得授予控股股東(“合格的102名受贈人”)。符合條件的102名受贈人只能獲得102項獎勵。可授予受託人,或在沒有受託人的情況下根據本條例第102條授予。
 
7.2.該獎項的頒發日期為102年。
 
7.2.1.根據第102條的規定,每項第102項受託人獎勵將被視為在委員會確定的日期 授予,但須符合第10.2.2節的規定,前提是(I)受贈人已簽署本公司要求或根據適用法律規定的所有文件,以及(Ii)對於第102項受託人獎勵,公司已根據ITA發佈的指導方針向受託人提供所有適用文件,如果受贈人未在委員會確定的日期起90天內簽署並交付本RSU授標協議(受第(Br)10.2.2節的約束),則第102項受託人獎勵應視為在本RSU授標協議簽署和交付且公司已根據ITA發佈的準則向受託人提供所有適用文件的較後日期授予受託人。如有任何牴觸,本條文及據此決定的授出日期將取代並被視為修訂通知或任何公司決議案或任何協議所指明的授出日期。
 
7.2.2.除非本條例另有許可,否則在本計劃或本計劃修正案(視屬何情況而定)通過之日或之後作出的任何102項受託人獎勵的授予,如僅在本計劃或根據本條例對本計劃的任何修正案(視情況而定)提交後三十(30)天屆滿時才能生效,則應以該30天期限屆滿為條件;此類條件應閲讀並通過引用併入批准此類授予的任何公司決議,以及本RSU獎勵協議和任何證明此類授予的協議(無論是否明確提及此類條件),授予日期應在該30天期限結束時生效,無論其中指明的授予日期是否與本第10.2條相符。如有任何牴觸,本條文及據此釐定的授出日期將取代並被視為修訂通知或任何公司決議案或任何協議所指明的任何授出日期。
 
7.3.在授權範圍內,承授人承認、承諾並確認:(I)承授人完全理解第102條條例和根據其制定的規則和條例適用於RSU,以及(Ii)承授人理解條例第102條的規定、根據該條例選擇的税收軌道及其影響。此類RSU的條款還應遵守公司與受託人為受讓人的利益而簽訂的信託協議的條款,受讓人應根據信託協議簽署公司或受託人要求的所有文件。受讓人可在正常工作時間在公司辦公室 查閲該信託協議的副本。
 
7.4.在不減損前述 一般性的原則下,承授人承認、承諾並以書面確認以下內容(應適用於授予承授人的所有獎勵,無論是根據本計劃或本公司維護的其他計劃,也不論是在本計劃日期之前或之後(如果有)):
 
7.4.1.根據《資本增值法》,承授人應遵守該條例第102節所載的所有條款和 關於“資本利得軌道”及其下頒佈的適用規則和條例的所有條款和條件,並不時予以修訂;
 
6

7.4.2.獲授權人一般熟悉並瞭解本條例第102條的規定,特別是在“資本收益軌道”下的税務安排及其税務後果;承授人同意,在結算時可能發行的RSU和股份(或其他相關事項)將由根據本條例第102條指定的受託人持有,持有期至少為本條例第102條“資本收益軌道”下所定義的持有期。承授人理解, 任何此類RSU或股份脱離信託,或在持有期終止前出售股份,除了扣除適當的社會保障外,還將按邊際税率徵税,醫療税繳費或其他強制繳費;和
 
7.4.3.根據該條例,承授人同意本公司與根據該條例第102條委任的受託人簽訂的信託協議,並須按照信託協議及根據該信託協議簽署本公司或受託人要求的所有文件。
 
8.          終止;修訂。董事會可根據計劃隨時終止或修訂計劃或RSU,且任何此等修訂將適用於承授人及本RSU獎勵協議(包括根據該協議可發行或發行的股份),而無需承授人的任何必要同意。此外,在行使計劃下的權力及權力或執行其條文時,可修訂或終止本計劃所載條款。除上文所述且不作任何減損外,未經雙方同意,不得修改本RSU授標協議。
 
9.不同的人不同的人,不同的人。
 
9.1.          不得披露。在符合適用法律的情況下,本RSU授標協議是公司的保密信息,承授人不得向任何人披露,但受託人(如果適用)或根據適用法律可能合理要求的其他人除外。
 
9.2.          沒有保留或就業權利。本計劃或本RSU獎勵協議中的任何內容都不授予任何受贈人作為(或被視為)公司或其任何關聯公司的僱員、繼續受僱或作為服務提供商服務的權利,或有權獲得本RSU獎勵協議中未規定的任何薪酬或福利,或以任何方式幹擾或限制公司或任何此類關聯公司終止該受贈人的僱用或服務的權利(包括,公司或其任何關聯公司立即停止受讓人的僱傭或服務或縮短全部或部分通知期的任何權利,無論終止通知是由公司或其關聯公司還是由受讓人發出的)。根據本RSU獎勵協議授予的RSU不受受讓人職責或職位的任何變化的影響,在符合本計劃第6條的前提下,承授人無權提出索賠,承授人特此放棄向公司或其任何關聯公司提出的自終止其與公司或其任何關聯公司的僱傭或服務終止之日起被阻止繼續授予RSU的任何索賠。承授人無權獲得在承授人與公司(或其任何關聯公司)的僱傭或合約未終止的情況下本應授予的RSU的任何補償。
 
9.2.1.          承授人須受本計劃約束,而根據本協議授予的任何RSU歸屬或(如適用)根據本協議授予的任何RSU歸屬後,不論承授人當時或其後是否受僱於本公司或其任何聯屬公司,不論承授人當時或其後是否受僱或受僱於本公司或其任何聯屬公司,在根據本計劃的條款交收或(如適用)歸屬RSU後,承授人應受本計劃約束。
 
9.3.          進一步保證。承保人應履行公司可能合理需要的進一步行動和簽署進一步文件,以執行和全面實施本RSU授標協議和本計劃的規定。
 
9.4.          零碎股份。任何零碎股份不得於任何零碎股份單位結算或歸屬時發行,而將發行的股份數目須四捨五入至最接近的整體股份數目,任何因該等四捨五入而剩餘於最後歸屬日期的股份將於該最後歸屬日期結算時發行。
 
9.5.          整個協議。本《RSU授標協議》(連同通知及其附件)和可不時修改的《計劃》構成雙方就本協議及其主題事項 達成的完全和完整的諒解和協議,並取代所有先前的書面和口頭協議和諒解(不對任何此類協議和諒解的存在作出讓步)。
 
7

9.6.          依法治國;管轄權。本RSU裁決協議應受以色列國法律管轄並根據以色列國法律解釋,不考慮其法律衝突條款,但受任何特定司法管轄區強制性税收法律、法規和規則管轄的事項除外,應受該司法管轄區各自的法律、法規和規則管轄。某些定義指的是該司法管轄區法律以外的法律,根據本RSU裁決協議產生的任何爭議或與本RSU裁決協議有關的任何程序應僅在特拉維夫-雅法的主管法院解決,雙方在此均不可撤銷地服從該法院的專屬管轄權。
 
9.7.           可分割性。如果本RSU授標協議的任何條款或其他條款無效、非法、不起作用或不能被任何法律或公共政策執行,本RSU 授標協議的所有其他條款或條款仍應完全有效,本RSU其他條款的有效性和作用不受影響。
 
9.8.          其他計劃不受影響。承授人承認,從本RSU獎勵中獲得的任何收入不應影響承授人蔘與公司或任何子公司或關聯公司維護的任何其他福利計劃或其他合同或安排 ,或在這些福利計劃或安排下受益。
 
9.9.          在股票發行前沒有股東權利。承授人或任何其他人士均不得成為RSU相關股份的實益擁有人,亦不得作為股東享有任何該等股份的股息或其他權利,直至該等股份(如有)實際發行予承授人為止。
 
9.10.         第409a條本RSU獎勵協議和本協議下的股份交付旨在豁免遵守守則第409a條的規定,並應按照該意圖進行管理和解釋。
 
9.11.          副本。本RSU授標協議可簽署一份或多份副本,每份副本應被視為原件並可對各方強制執行,所有副本一起應被視為同一份協議,但應理解,所有各方不需要簽署相同的副本。通過傳真、電子傳輸或電子簽名交換已簽署的協議(副本或其他副本)應足以約束各方遵守本RSU裁決協議的條款和條件,作為正本。
 
茲證明,截至以下最後一次寫入的日期,雙方已正式簽署並交付了本限制性股份單位授權書。

承授人:
 
Tbraola.com Ltd.
     
     
     
姓名:
   
姓名:
 
身份證號碼:
   
標題:
 
日期:
   
日期:
 


8