附件10.26

Vaxcyte,Inc.
股票期權授予通知-非美國
(2020股權激勵計劃)

Vaxcyte,Inc. (the根據其2020年股權激勵計劃(以下簡稱“計劃”),本公司(以下簡稱“公司”)已向您(以下簡稱“期權持有人”)授予購買下列普通股數量的期權(以下簡稱“期權”)。 您的期權受本協議、本計劃、股票期權協議(其定義應包括本協議附錄(“附錄”)中規定的針對您居住和/或工作國家的任何特殊條款和條件)以及行使通知中規定的所有條款和條件的約束,所有這些條款和條件均隨附於本協議,並完整納入本協議。 本協議中未明確定義但在計劃或股票期權協議中定義的大寫術語應具有計劃或股票期權協議(如適用)中規定的含義。

 

OptionHolder:

 

批地日期:

 

歸屬生效日期:

 

受選擇權約束的普通股股數:

 

行權價格(每股)(美元):

 

總行使價(美元):

 

到期日期:

 

授予類型:非法定股票期權

鍛鍊身體和

歸屬時間表:視乎購股權持有人於各適用歸屬日期的持續服務,購股權將按以下方式歸屬:

[__________]

期權持有人確認:通過在下方簽名或以公司授權的形式進行電子接受或認證,您理解並同意:

期權受本股票期權授予通知、計劃條款、股票期權協議和行使通知的約束,所有這些條款均構成本文件的一部分。 除非本計劃另有規定,否則本授予通知和股票期權協議(統稱為“期權協議”)不得修改、修訂或修訂,除非經您和公司正式授權的高級管理人員簽署書面文件。
您同意通過電子方式接收本授予通知、股票期權協議、計劃、招股説明書和任何其他與計劃相關的文件,並同意通過本公司或本公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與本計劃。
您已閲讀並熟悉本計劃、股票期權協議、行權通知和招股説明書的條款。 如果本授予通知、期權協議、行權通知或招股説明書中的條款與本計劃的條款之間存在任何衝突,則以本計劃的條款為準,除非股票期權協議中明確修訂或推翻。

期權協議規定了您和公司之間關於收購普通股的全部理解,並取代之前所有關於該主題的口頭和書面協議、承諾和/或陳述,但之前授予您的其他股權獎勵以及任何書面就業協議、要約信、離職協議、書面離職計劃或政策除外,或本公司與您之間的其他書面協議,在每種情況下,指定應管轄此選項的條款。
交易對手可以通過傳真、電子郵件(包括pdf或符合美國聯邦2000年ESIGN法案、統一電子交易法案或其他適用法律的任何電子簽名)或其他傳輸方式交付,如此交付的任何交易對手將被視為已正式且有效地交付,並且在任何目的下都是有效的。

 

Vaxcyte,Inc.

由:_

簽名

職稱:_

日期:_

 

OptionHolder:

________________________________________

簽名

日期:_

 


 

Vaxcyte,Inc.
2020年股權激勵計劃

股票期權協議-非美國

正如您的股票期權授予通知(“授予通知”)所反映的那樣,Vaxcell,Inc.(“本公司”)已根據其2020年股權激勵計劃(“計劃”)授予您一項選擇權,以按您的授予通知(“授予通知”)所示的行使價購買若干普通股。未在本協議中明確定義但在授予通知或計劃中定義的大寫術語應具有授予通知或計劃中規定的含義(視適用情況而定)。授出通知及本購股權協議(其定義應包括本協議附件(“附錄”)所載適用於您居住及/或工作國家的任何特殊條款及條件)所列有關閣下期權的條款,構成閣下的期權協議。

適用於您的選擇的一般條款和條件如下:

1.
治理計劃文件。您的選擇受制於本計劃的所有條款。您的選擇還受所有解釋、修訂、規則和條例的制約,這些解釋、修訂、規則和條例可能會根據本計劃不時頒佈和通過。如果期權協議與本計劃的規定有任何衝突,則除本期權協議明確修訂或覆蓋外,以本計劃的規定為準。
2.
鍛鍊身體。
(a)
一般情況下,您可以根據計劃管理員制定的行使程序(可能包括電子提交),在其有效期內的任何時間,通過向計劃管理員交付行使價付款、適用的預扣税和社會保障以及其他必要的文件,來行使普通股整體股票期權的既得部分。請查看本計劃,該計劃可能會限制或禁止您在某些時間段內行使您的選擇權。
(b)
在適用法律允許的範圍內,您可以按如下方式支付您的期權行權價:
(i)
現金、支票、銀行匯票或匯票;
(Ii)
經公司和/或委員會同意,在行使時,如果普通股在行使時公開交易,則按照計劃中進一步描述的“無現金行使”計劃進行;
(Iii)
在行使時經公司和/或委員會同意的情況下,通過交付計劃中進一步描述的先前擁有的普通股;或
(Iv)
在行使時經公司和/或委員會同意的情況下,通過計劃中進一步描述的“淨行使”安排。
3.
學期。您不得在期權期限開始之前或期限屆滿後行使您的期權。您的期權有效期從授予之日開始,並於下列條件中最早的一項到期:

 

1.


 

(a)
在你因某種原因終止連續服務時;
(b)
在您的連續服務因除原因、傷殘或死亡以外的任何原因而終止後三個月;
(c)
您的連續服務因您的殘疾而終止後12個月;
(d)
如果你在連續服役期間死亡,在你死後18個月;
(e)
在公司交易後,如果董事會已確定期權將因公司交易而終止,
(f)
在你的批地通知書上指明的失效日期;或
(g)
在授予之日10週年的前一天。

儘管有上述規定,如閣下於上文第3(B)或3(C)條規定的期間內去世,閣下的認購權有效期將不會屆滿,直至(I)閣下去世後18個月、(Ii)與公司交易有關的認股權終止、(Iii)閣下的授出通知書指明的屆滿日期或(Iv)授出日期十週年的前一天,兩者中較早者為止。此外,根據本計劃的規定,您的期權的終止後行使期限可能會延長。

4.
預扣義務。根據本計劃的進一步規定:(A)除非履行了適用的税收和社會保障預扣義務,否則您不得行使您的選擇權,以及(B)在您行使選擇權時,或在公司要求之後的任何時間,您特此授權從應支付給您的工資和任何其他金額中扣留,並以其他方式同意為(包括通過根據聯邦儲備委員會在公司允許的範圍內根據法規T制定的計劃進行的“無現金行使”)預留足夠的準備金,以滿足聯邦、州、根據公司建立的扣繳程序行使您的選擇權時產生的當地和國外的税收和社會保障預扣義務(如果有)。因此,您可能無法行使您的期權,即使您的期權已被授予,公司也沒有義務根據您的期權發行普通股,除非和直到該等義務得到履行。如果公司或任何關聯公司與您的期權相關的扣繳義務的金額大於實際扣繳的金額,您同意賠償公司和任何適用的關聯公司,使其不因公司或適用的關聯公司未能扣留適當的金額而受到損害。
5.
故意省略
6.
可轉讓性。儘管本計劃有任何相反的規定,您的選擇權不得轉讓,除非您死後交給您的遺產代理人,並且在您生前只能由您或您死後的遺產代理人行使。
7.
公司交易。您的選擇權受制於管理涉及本公司的公司交易的任何協議的條款,包括但不限於指定一名股東代表的條款,該代表被授權代表您就任何第三方託管、賠償和任何或有對價行事。

 

2.


 

8.
沒有納税義務。作為接受期權的條件,您特此(A)同意不向本公司或其任何高級管理人員、董事、僱員或關聯公司提出任何與期權或其他公司補償所產生的税收或社會保障責任有關的索賠,並(B)承認您已被建議就期權的税收和社會保障後果諮詢您自己的個人税務、財務和其他法律顧問,並且您已經這樣做或知情並自願拒絕這樣做。此外,如果您受美國税制約束,您承認,只有在行權價格至少等於國税局確定的授予日普通股的“公平市場價值”,並且沒有其他不允許的與期權相關的延期補償時,期權才不受第409a條的約束。此外,作為接受認購權的條件之一,您同意,如果美國國税局斷言該權利的行使低於國税局隨後確定的授予日普通股的“公平市場價值”,您不會向公司或其任何高級管理人員、董事、僱員或附屬公司提出任何索賠。
9.
賠償義務;補償您特此承認,授予您的選擇權是對您對公司負有的任何義務(無論是在受僱期間或受僱後)的額外考慮,該義務不得與公司競爭,不得招攬客户、客户或員工,不得披露或濫用機密信息或類似義務。因此,如果公司合理地認定您違反了這些義務,除了任何其他可用的補救措施外,公司可以在適用法律允許的範圍內,在違反義務後兩年內收回您因行使您的期權而實現的任何收入。此外,在適用法律允許的範圍內,如果您的僱傭被因故終止,或者如果公司合理地確定存在可能因此終止您的僱傭關係的情況,公司的這項補償權利也適用。
10.
可分割性。如果本期權協議或計劃的任何部分被任何法院或政府當局宣佈為非法或無效,這種非法或無效不會使本期權協議或計劃中未被宣佈為非法或無效的任何部分無效。本期權協議中被宣佈為非法或無效的任何條款(或該條款的一部分),如有可能,將以在保持合法和有效的同時,最大限度地實施該條款或部分條款的方式進行解釋。
11.
欠公司的債。倘若閣下在行使全部或部分購股權時欠本公司或任何聯營公司任何貸款、提款、墊款或任何其他債務,本公司可在法律許可的範圍內,以符合守則第409A條(如適用)的方式,扣除並不交付該數目的普通股股份,按公平市價行使,以償還全部或部分該等債務。
12.
其他文件。您特此確認已收到或有權收到提供根據證券法(包括招股説明書)頒佈的規則428(B)(1)所要求的信息的文件。此外,您確認收到了公司的交易保單。
13.
問題。如果您對這些或任何其他適用於您的選擇的條款和條件有疑問,包括適用的聯邦所得税後果摘要,請參閲招股説明書。
14.
選項不是服務合同。接受您的選擇,即表示您承認、理解並同意:

 

3.


 

(a)
您的選擇權不是僱傭或服務合同,如果您是本公司或聯屬公司的員工,您的選擇權中的任何內容都不會被視為以任何方式產生您作為公司或聯屬公司的僱員、或公司或聯屬公司的僱員繼續受僱的任何義務。此外,您的選擇權中的任何內容都不會迫使公司或關聯公司,或他們各自的股東、董事會、高級管理人員或員工繼續您作為董事或公司或關聯公司的顧問可能擁有的任何關係;
(b)
本計劃由本公司自願制定,具有自由裁量性,在本計劃允許的範圍內,可由本公司隨時修改、暫停或終止;
(c)
授予您的期權是自願的和偶然的,並不創造任何合同或其他權利,以獲得未來授予的期權(無論是以相同或不同的條款),或代替期權的利益,即使過去已授予期權;
(d)
您的期權和根據本計劃在行使您的期權時獲得的任何普通股,以及這些股票的收入和價值,不屬於任何目的的正常或預期補償的一部分,包括但不限於計算任何遣散費、辭職、解僱、休假、裁員、解僱、服務終止金、獎金、長期服務金、養老金或退休或福利福利或類似付款;
(e)
作為期權標的的普通股的未來價值是未知的、無法確定的,也不能確定地預測;
(f)
對於您的當地貨幣與美元之間可能影響您的期權價值或因行使您的期權或隨後出售收到的任何普通股而應支付給您的任何金額的任何外匯匯率波動,公司或任何關聯公司均不承擔任何責任;
(g)
儘管本計劃有任何相反規定,就期權而言,您的持續服務將自您不再積極向公司或其關聯公司提供服務之日起被視為終止(無論終止的原因是什麼,也不管您受僱或以其他方式提供服務的司法管轄區後來是否被發現無效或違反就業法律,或者您的僱傭或服務協議的條款(如果有)),但除非本期權協議另有明確規定或公司決定,否則在您受僱或以其他方式提供服務的司法管轄區或您以其他方式提供服務的司法管轄區所規定的任何通知期或任何“花園假”或類似期間內,或您的僱傭或服務協議的條款(如有)期間內,您的選擇權不會繼續授予(不論在上述通知期間、花園假期間或類似期間內,您是否向公司或其附屬公司提供服務);董事會擁有專屬酌情權,以決定你何時不再為選擇的目的而積極提供服務(包括你是否仍可被視為在休假期間提供服務);及
(h)
由於終止您的連續服務(無論出於何種原因,後來發現您受僱或以其他方式提供服務的司法管轄區或您的僱傭或服務協議的條款(如果有)無效或違反了就業法律),並且考慮到授予您本來無權獲得的此選項,您不可撤銷地同意永遠不向公司或任何關聯公司提出任何索賠,放棄您提出任何此類索賠的能力,並免除公司和任何關聯公司的任何此類索賠,否則您不會提出任何索賠或獲得賠償或損害的權利

 

4.


 

如上所述,如果有管轄權的法院允許任何此類索賠,則通過參與本計劃,您應被視為已不可撤銷地同意不追索此類索賠,並同意簽署要求駁回或撤回此類索賠所需的任何和所有文件。
15.
沒有關於格蘭特的建議。本公司不提供任何税務、法律或財務建議,也不會就您參與該計劃或您收購或出售普通股的相關股份提出任何建議。在採取任何行動之前,您應諮詢您自己的個人税務、法律和財務顧問有關您參與該計劃的事宜。
16.
數據隱私。
(a)
在本期權協議項下和/或與本期權協議相關的本公司或其關聯公司對您的個人信息的處理屬於(I)歐洲議會和2016年4月27日理事會的(EU)2016/679號法規(“歐盟GDPR”)的領土範圍內,(Ii)歐盟GDPR,因為它憑藉修訂後的“2018年歐盟(退出)法案”(下稱“英國GDPR”)第3條構成英國法律的一部分,和/或(Iii)在歐洲經濟區的任何成員國或英國或瑞士實施和/或補充歐盟GDPR或英國GDPR的同等法規和/或法規,公司和/或其附屬公司將根據其不時生效的EEA/英國隱私聲明(已向您提供其最新版本)執行此類處理。
(b)
除上述(A)項適用外,閣下明確及毫不含糊地承認並同意本公司及其聯營公司為實施、管理及管理閣下參與本計劃而收集、使用、轉移及以其他方式處理閣下的個人資料。閣下明白本公司及其聯屬公司持有有關閣下的某些個人資料,包括但不限於閣下的姓名、家庭住址、電話號碼、出生日期、社保號碼(或其他識別號碼)、薪金、國籍、職稱、閣下在本公司持有的任何股份或董事職位、所有認股權的詳情或為實施、管理及管理本計劃而授予閣下、註銷、購買、行使、既得、未授予或尚未行使的普通股股份的任何其他權利。閣下明白,此等個人資料可能會轉移至協助執行、管理及管理本計劃的任何第三方。
17.
語言。您確認您精通英語,或已諮詢精通英語的顧問,以使您能夠理解本期權協議的條款和條件。如果您已收到本期權協議,或與您的期權和/或計劃相關的任何其他文件被翻譯成英語以外的語言,並且如果翻譯版本的含義與英語版本不同,則以英語版本為準。
18.
外國資產/賬户、外匯管制和納税申報。由於您參與本計劃而獲得、持有和/或轉讓普通股或現金(包括股息和出售普通股的收益),您可能受到外國資產/賬户、外匯管制和/或納税申報要求的約束,這些現金或現金來自您居住國家以外的經紀/銀行賬户或法人實體。您居住的國家的適用法律可能要求您向該國的適用當局報告此類賬户、資產和餘額、其價值和/或與之相關的交易。您還可能被要求在收到後的一定時間內通過指定的銀行或經紀人將您因參加本計劃而收到的銷售收益或其他資金匯回您的居住國。您承認遵守此類法規是您的責任,並鼓勵您向您的個人法律顧問諮詢任何細節。

 

5.


 

19.
適用法律。如果適用法律阻止或阻礙本期權協議或本計劃中預期的行動和交易的完成,公司可全權酌情同意更改本計劃和/或本期權協議的條款,以便您獲得與本文預期的基本相同的經濟結果,例如通過無現金出售以支付行權(前提是普通股股票在行權時公開交易或以其他方式流動)、現金紅利或影子股票。
20.
附錄。儘管本期權協議有任何規定,您的期權應受本期權協議附件所列適用於您居住和/或工作的國家/地區的特殊條款和條件的約束,如果該等條款和條件與本期權協議、批地通知和/或計劃的條款發生衝突,則以適用的條款和條件為準。此外,如果您搬遷到其中一個國家/地區,則該國家/地區的條款和條件將適用於您,前提是公司認為出於法律或行政原因,應用該等條款和條件是必要或適宜的。本附錄構成本期權協議的一部分。
21.
法律的選擇。本計劃有關法律選擇的規定應適用於本期權協議和期權。

 

* * * *

 

6.


 

期權協議附錄

本附錄包括特殊條款和條件,這些條款和條件適用於您在下列國家/地區之一居住和/或工作時根據本計劃授予您的選項。

此處包含的信息是一般性的,可能不適用於您的特定情況,建議您就您所在國家的相關法律如何適用於您的情況尋求適當的專業意見。如果您是當前工作和/或居住國家以外的國家的公民或居民,在授予之日後將就業和/或居住權轉移到另一個國家,是顧問,將就業身份更改為顧問職位,或者根據當地法律被視為其他國家的居民,公司應酌情決定此處包含的特殊條款和條件適用於您的範圍。對您僱主的引用應包括僱用您的服務的任何實體。

瑞士

數據隱私。該公司是一個國際集團公司的一部分。為了在本公司內部妥善管理本計劃,本公司可能需要將您的個人數據傳輸給本公司的關聯公司或瑞士境內或境外的第三方服務提供商。接受您的選擇並參與該計劃,即表示您明確同意將您的個人數據轉移到上述國家,並承認並同意存在風險,尤其是瑞士和歐盟數據保護法規定的權利可能無法或僅在有限程度上得到保障,外國當局(特別是美國情報機構)可能在您知情或不知情的情況下訪問您的個人數據,和/或通過任何針對此類訪問的法律補救手段獲得訪問。此類訪問還可能導致此類外國當局對您的個人數據進行進一步觀察和處理。

 

1.