附件97

WesBanco公司

基於激勵的薪酬追回政策

1.
政策目的。Wesbanco,Inc.的目的(the“公司”)基於激勵的補償恢復政策(本“政策”)是為了使公司能夠在公司被要求編制會計重述的情況下恢復錯誤授予的補償。本政策旨在遵守納斯達克股票市場公司治理規則(“上市規則”)第5608條規定的要求,並應根據該意圖進行解釋和解釋。除非本政策另有規定,否則大寫術語應具有第7條中賦予該術語的含義。本政策將於2023年12月1日生效。如文意所需,對本公司的提述應包括本公司的附屬公司及聯屬公司(如文意所需)(由委員會酌情決定)。

2.
政策管理。本政策應由董事會薪酬委員會(“委員會”)管理,除非董事會決定自行管理本政策。委員會擁有根據本政策做出所有決定的完全和最終權力。委員會根據本政策的規定作出的所有決定和決定應是最終的、不可推翻的,並對所有人具有約束力,包括公司、其關聯公司、其股東和執行官。委員會根據本政策對執行官採取的任何行動或不採取的任何行動,都不會限制委員會根據本政策或任何類似政策、協議或安排對任何其他執行官採取行動或不採取行動的決定,任何此類行動或不採取行動也不應視為公司放棄本政策規定以外的任何執行官的任何權利。

3.
政策應用。本政策適用於以下人員獲得的所有激勵性薪酬:(a)在開始擔任執行官之後;(b)在此類激勵性薪酬執行期間的任何時間擔任執行官;(c)當公司有一類證券在國家證券交易所或國家證券協會上市時;及(d)緊接會計重報日期前三個已完成的財政年度。除了上述最後三個完整的財政年度外,緊接在前的條款(d)包括因公司財政年度在上述三個完整的財政年度之內或之後發生變化而導致的任何過渡期;然而,前提是,公司最後一天的過渡期公司上一個會計年度結束之日起至新會計年度(包括九個月至十二個月)開始之日止,視為一個完整的會計年度。就本第3條而言,激勵性薪酬被視為在實現激勵性薪酬中規定的財務報告指標的公司會計期間內收到,即使激勵性薪酬的支付或授予發生在該期間結束後。為免生疑問,同時受財務報告計量歸屬條件及基於服務歸屬條件規限的獎勵報酬應於相關財務報告計量達成時視為已收取,即使獎勵報酬繼續受基於服務歸屬條件規限。

4.
策略恢復要求。在會計重述的情況下,公司必須合理迅速地收回根據本政策確定的金額的錯誤授予的賠償。公司收回錯誤授予的補償的義務不取決於公司是否或何時提交重述的財務報表。根據本政策對執行官進行追償,不要求發現該執行官的任何不當行為,也不要求發現該執行官對導致會計重述的會計錯誤負有責任。在會計重述的情況下,公司應履行本政策規定的公司義務,通過行使其唯一和絕對的自由裁量權來收回任何相關執行官所欠的任何款項。如果委員會(或在委員會缺席的情況下,董事會多數獨立董事)認為收回資產不可行,並且:


 

a.
為協助執行本政策而支付給第三方的直接費用將超過應收回的金額。在根據執行費用得出收回任何金額的錯誤裁決賠償不切實際的結論之前,公司必須合理嘗試收回該等錯誤裁決賠償,記錄該等合理嘗試,並向聯交所提供該等文件;或

b.
收回可能會導致其他税務合格的退休計劃,根據該計劃,註冊人的員工可以廣泛獲得福利,無法滿足第401(a)(13)條或第411(a)條的要求。

5.
禁止賠償和保險賠償的政策。本公司不得就任何執行官或前任執行官因錯誤授予的補償而遭受的損失向其作出賠償。此外,本公司禁止支付或償還執行官購買保險以彌補任何此類損失。

6.
所需的政策相關文件。本公司應根據聯邦證券法的要求提交與本政策有關的所有披露,包括美國證券交易委員會備案要求的披露。

7.
定義。

a.
“會計重述”是指由於公司重大不遵守證券法規定的任何財務報告要求而導致的會計重述,包括為更正先前發佈的財務報表中對先前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤而要求進行的任何會計重述,或者如果錯誤在當期得到糾正或在當期未得到糾正將導致重大錯報的會計重述。

b.
“會計重述日期”指以下日期中較早的日期:(I)董事會、董事會委員會或授權採取行動的一名或多名本公司高級管理人員(如董事會無須採取行動,或合理地得出結論認為本公司須編制會計重述)的日期;及(Ii)法院、監管機構或其他合法授權機構指示本公司編制會計重述的日期。

c.
“董事會”是指公司的董事會。

d.
“税法”係指修訂後的1986年美國國税法。對《守則》某一節或其下的條例的任何提及包括該節或條例、根據該節頒佈的任何有效的條例或其他官方指導,以及任何未來修訂、補充或取代該節或條例的任何未來立法或條例的任何類似規定。

e.
“錯誤給予的補償”是指,在會計重述的情況下,以前收到的基於獎勵的補償的數額,超過了在會計重述中根據重述的數額確定的基於獎勵的補償的數額,並且必須在不考慮相關執行幹事發生或支付的任何税款的情況下計算;然而,對於以股票價格或股東總回報為基礎的激勵性薪酬,如果錯誤授予的賠償金額不直接根據會計重述中的信息進行數學重新計算:(I)錯誤授予的賠償金額必須基於會計重述對股票價格或股東總回報的影響的合理估計;及(Ii)本公司必須保存該合理估計的確定文件,並向聯交所提供該文件。

 

f.
“高管”是指本公司的總裁、財務總監、會計總監(如無會計主管,則為財務總監)、本公司分管主要業務、事業部或主要職能(如銷售、行政、財務等)的總裁副主管人員、履行決策職能的其他高級管理人員,或者其他為本公司履行類似決策職能的人員。如果公司母公司或子公司的執行人員為公司執行該等決策職能,則該執行人員被視為“執行人員”。為免生疑問,“行政人員”包括但不限於根據修訂後的1933年美國證券法S-K條例第401(B)項被指定為行政人員的任何人士。

g.
“財務報告措施”是指根據編制公司財務報表時使用的會計原則確定和提出的任何措施,以及完全或部分源自該措施的任何措施;但前提是,財務報告措施不需要在公司的財務報表中提出或包括在提交給美國證券交易委員會的文件中才有資格成為“財務報告措施”。就本政策而言,“財務報告指標”包括但不限於股票價格和股東總回報。

h.
“基於激勵的薪酬”是指完全或部分基於財務報告措施的實現而授予、賺取或授予的任何薪酬。

i.
“證券交易所”是指公司普通股上市的全國性證券交易所。

8.
致謝。每位行政人員須於(I)本保單首次生效日期或(Ii)個人成為行政人員之日後30個歷日內簽署確認表格並交回本公司,作為附件A,據此,行政人員同意受本政策條款及條件的約束,並遵守該等條款及條件。

9.
委員會賠償。委員會任何成員及協助執行本政策的任何其他董事會成員不會對任何與本政策有關的行動、決定或解釋負上個人責任,並應根據適用法律及公司政策就任何該等行動、決定或解釋獲得本公司最大程度的賠償。上述判決不應限制董事會成員根據適用法律或公司政策獲得賠償的任何其他權利。

10.
可分割性。本政策中的規定旨在最大限度地適用法律。如果本政策的任何條款被發現在任何適用法律下不可執行或無效,則應在允許的最大範圍內適用該條款,並應自動視為以符合其目標的方式進行了修訂,以符合適用法律要求的任何限制。

11.
修訂;終止董事會可行使其唯一及絕對酌情權不時修訂本政策,並應按其認為反映上市規則所需修訂本政策。董事會可隨時終止本政策。

12.
其他追回義務;一般權利。在本政策的應用將規定本公司根據薩班斯-奧克斯利法案第304條追回的基於獎勵的補償或其他追回義務的範圍內,相關高管已向本公司償還的金額將計入本政策下所需的追回。本政策不應限制本公司根據情況和適用法律採取本公司可能認為適當的任何其他行動或其他補救措施的權利。在上市規則允許的最大範圍內,本政策

 

應按照《守則》第409A條的規定(或豁免其適用)進行管理。

13.
接班人。本政策對所有行政官員及其受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人具有約束力並可強制執行。

14.
適用法律;場地。本政策及本政策項下的所有權利和義務受西弗吉尼亞州國內法律管轄和解釋,不包括任何可能指導另一司法管轄區法律適用的法律選擇規則或原則。所有因本政策引起的或與本政策有關的訴訟應由西弗吉尼亞州俄亥俄縣巡迴法院審理和裁決,如果該法院拒絕行使管轄權,或者如果任何此類法律訴訟或訴訟的標的物管轄權僅屬於美國聯邦法院,則應由西弗吉尼亞州北區美國地區法院審理和裁決。

 

 


 

附件A

WesBanco公司

基於激勵的薪酬追回政策

確認書

以下籤署人確認並確認簽署人已收到並審閲了WesBanco,Inc.(“公司”)基於激勵的補償追回政策(“政策”)的副本。

簽署本確認書,即表示簽署人確認並同意簽署人現在及將來繼續受本保單約束,本保單在簽署人受僱於本公司期間及之後均適用。此外,以下籤署人同意遵守保險單的條款,包括但不限於在保險單要求的範圍內以符合保險單的方式向公司退還任何錯誤判給的賠償金(如保險單所界定)。此外,通過在下面簽字,簽署人同意,如果保險單與簽署人是其中一方的任何僱傭協議的條款,或根據其授予、授予、賺取或支付任何補償的任何補償計劃、計劃或協議的條款有任何不一致之處,應以本保單的條款為準。

執行幹事

簽名

打印名稱

日期