日期:2024 年 1 月 24 日
到
Bank Hapoalim B.M.
親愛的先生/女士們,
回覆:經修訂和重述的承諾書
鑑於我們下列簽署人——Cognyte Software Ltd.(公司編號為51-619642-5)(以下簡稱 “Cognyte Software”)和Cognyte Technologies以色列有限公司(以下簡稱 “Cognyte Technologies”)(以下簡稱 “Cognyte Technologies”)(Cognyte Software 和 Cognyte Technologies,以下統稱 “公司”)已經或可能不時收到銀行的銀行服務(定義見下文),全部或部分,以及第三方(以下為上述每個第三方和上述各方:“擔保方”)已收到或可能根據您和我們之間就任何銀行服務不時商定的或可能商定的條款,在收到我們的擔保或賠償承諾後,不時從銀行獲得全部或部分銀行服務(定義見下文);以及-
鑑於關於上述內容,我們已經為銀行簽訂了經2022年10月30日第1號修正案修訂的2021年2月3日承諾契約(包括其修正案在內的上述承諾契約以下稱為 “原始契約”);以及-
鑑於銀行和公司同意進一步修改原始契約,為方便起見,同意通過經修訂和重述的承諾契約納入此類修正案,這將修改、重述和取代原始契約的全部內容;
因此,現在,我們在此聲明、確認、同意並向銀行承諾,只要我們或擔保方可能欠銀行任何金額的信貸金額(定義見下文),以下所有條款均適用:
1. 定義
除非另有明確規定,否則此處包含的術語應具有旁邊列出的含義:
| | | | | | | | |
1.a. | “會計原則”- | 美國公認會計原則,以及通過法律運作適用於公司的會計原則,包括任何適用的證券法,視情況而定; |
1.a. | “資產”- | 公司的任何資產或權利,不論其擁有還是由其佔有或以其他方式持有,包括不動產和動產及任何種類的權利,不論其佔有還是以其他方式持有,公司的商譽;如果是公司,則包括該公司的未發行股本; |
| | | | | | | | |
1.a. | “銀行”- | Bank Hapoalim B.M. 包括其在以色列的每家分行和辦事處,以及任何繼任者或代表其行事的任何人和銀行的任何受讓人,以及哈波阿利姆銀行,以信貸代理人或擔保代理人的身份,代表銀行的任何受讓人或任何後續受讓人,根據已簽署或可能的文件條款由公司或擔保方或代表其中任何一方簽署的有利於銀行的協議; |
1.a. | “銀行服務”- | 信貸、跟單信貸、各種貸款、往來賬户、循環借記賬户或任何其他賬户中的透支、應公司或擔保方的要求為公司或擔保方或為他人提供的任何賠償和擔保函、票據折扣、寬限期和各種銀行設施以及銀行習慣向其客户提供的各種其他銀行服務準時; |
1.a. | “控制權變更”- | (1) 如果 Cognyte Software(以下在本子條款中為 “控制方”):(a) 已停止單獨或直接或間接(通過仍由其全資擁有的 Cognyte Software US)持有 Cognyte Technologies(按全面攤薄計算)及其所有其他控制手段的至少 51% 的已發行和實收股本;或 (b) 已停止單獨控制 Cognyte Technologies 或是否有任何其他人控制(單獨或共同控制,與其他人一起(包括為了防止疑問,與控制方一起)) Cognyte Technologies或(按本術語的定義,在《證券法》中定義)其任何控制手段的50%以上;或(c)已停止單獨或直接或間接(通過仍由其全資擁有的Cognyte Software US)持有任何Cognyte Technologies控制手段中最大數量的控制手段,因此還有其他人單獨或共同持有同等或更多的控制手段 Cognyte Technologies 的相關控制手段的數量(為此)目的 — 僅指其他人 — “持有”(按《證券法》的定義);或 —(d)已不再是能夠自行任命董事會多數成員(他們不是 Cognyte Technologies 的外部董事(定義見公司法))的人員;或 (e) 如果控制方是一家公司,則控制方已停止整合 Cognyte Technologies 泰德科技在其財務報表中; (2) 如果Cognyte Software US已停止單獨和直接持有Cognyte Technologies的已發行和已繳股本(按全面攤薄計算)及其所有其他控制手段的100%;或 (3) 如果在本文發佈之日無法控制Cognyte軟件的任何人獲得了此類控制權。 就本款而言,“控制權” 一詞應具有《證券法》所賦予的含義,對於某一持股份,不考慮該定義中規定的控制權推定;“控制”、“控制”、“受控” 等術語應作相應的解釋。 為避免疑問,控制手段持有人的這種表決權或任命董事的權利的自由裁量權不獨立的情況,例如委任受託人或其他類似公職人員參與行使此類權利的情況,就上述目的而言,應視為該實體與其他實體共同持有的控制手段; |
1.a. | “美國 Cognyte 軟件”- | Cognyte Software LP是一家根據特拉華州法律組建的有限合夥企業,註冊號為6672017,其主要營業地點位於紐約州波希米亞100號奧維爾大道80號11716號; |
1.a. | “公司法”- | 第5759-1999號《公司法》和現行生效的5743-1983年《公司條例》; |
| | | | | | | | |
1.a. | “信貸金額”- | 根據商定或可能商定的條款,任何銀行服務本金的未清餘額,以及任何種類的利息、成本和支出(包括實現費用和收款成本)、費用、佣金和收費以及公司或擔保方就任何銀行服務或其任何部分所欠或可能欠銀行的任何種類或性質的所有其他款項的總額每項銀行服務的使用時間; |
1.a. | “信用文件”- | 視情況而定,儘可能與信貸金額有關:開立賬户或存放任何信貸金額的賬户的申請、包括與信貸金額有關的活動領域或服務渠道的一般條件的所有文件,以及任何申請、承諾書和我們與銀行之間以及擔保方與銀行之間已經簽訂或可能簽發的任何其他文件抵免金額,包括本契約和所有協議、質押契約、債券、承諾書和擔保書,以及涉及全部或部分擔保信貸憑證或規範與上述抵押品有關的任何事項的所有條件和文件; |
1.a. | “違約事件”- | 在不考慮補救措施、通知或等待期限的情況下,在不考慮補救措施、通知或等待期限的情況下,銀行可能根據本協議或任何信貸文件立即全部或部分償還或支付信貸金額的任何事件,前提是書面約定; |
| | | | | | | | |
1.a. | “財務報表”- | 由合格的外部獨立會計師根據《會計原則》對公司的年度或季度財務報表(視情況而定)進行合併審核或審查(視情況而定)(包括進行審計/審查的會計師的意見)、資產負債表報告(財務狀況表)、損益表(總利潤報告)、現金流量、權益變動表和上述所有內容的附註陳述,以及該聲明的任何其他陳述或説明,即必須按照《會計原則》編制); |
1.a. | “小組” | 兩家公司及其所有直接和間接子公司(為避免疑問,包括美國Cognyte Software)。 |
1.a. | “個人財務報表”- | 就任何公司而言,僅與其有關並在年度、半年度或季度財務業績、任何財務業績附註中報告的數據,以及根據會計原則要求編制的任何其他報告或附註中的數據,包括經公司獨立、合格外部審計師簽署的意見; |
1.a. | “利益相關方”- | 如《證券法》所定義; |
1.a. | “控制手段”- | 根據第5741-1981號《銀行(許可)法》的定義; |
1.a. | “在完全稀釋的基礎上”- | 假設所有期權、可轉換資本票據、可轉換貸款、可轉換證券以及任何種類或性質發行此類證券的任何承諾均已實現或(視情況而定)已全部轉換為股票; |
| | | | | | | | |
1.a. | “關聯羣組中的一方”- | (a) 就任何公司而言:股東或上述關聯方或其中任何一方的親屬的股東或利益方的任何股東或關聯方;(b) 就任何合夥企業而言:任何合夥人(有限或普通)或合夥人或上述關聯方或其中任何一方的親屬的合夥人或利益方的關聯方;(c)關於任何其他公司:任何資金的所有者控制手段所有者或上述關聯方或其中任何一方的親屬的控制權或關聯方; |
1.a. | “季度”- | 財政季度,也就是説:2月1日至4月30日(包括在內);5月1日至7月31日(包括在內);8月1日至10月31日(含);11月1日至1月31日(含); |
1.a. | “關聯公司”- | 如《證券法》所定義,以及不屬於符合上述定義的公司的公司; |
1.a. | “關聯方”- | 就任何人而言,任何其他人:控制他、受其控制或受到類似控制的人,以及前述任何一方的親屬; 就本款而言,“控制權” 一詞是指:在《證券法》的含義範圍內;“控制”、“受控制” 等術語應作相應的解釋;“人” 一詞還指:一羣人,無論它是否為公司; |
1.a. | “相對的”- | 如《公司法》所定義; |
| | | | | | | | |
1.a. | [保留的] | |
1.a. | “結構變革”- | 就任何公司而言,以下任何一項:(a)《所得税條例》第 5 部分 “B” 中這些術語所指的合併或分立 [新版本]或《公司法》(包括任何合併和重組,無論是根據《公司法》第八部分或第九部分還是以任何其他方式進行的),或者任何與以色列境外的合夥企業或公司註冊結果相似的行動,除非就合併而言,公司是此類結構變革的倖存實體;(b) 任何導致資產轉讓的行動公司的材料的範圍或性質或收據前述實質性承諾;(c) 當與上述行動相關的資產在範圍或性質上對公司具有重要意義時,收取資產以換取公司的股份、其他證券或其他權利;所有資產——無論是在一項交易中還是在一系列交易中; |
2. 所有權、控制權變更和結構變革
2.aSchedule 2.1列出了以下內容:公司的股東和我們的控制手段的持有人直接或間接地説明瞭他們在上述基礎上持有的我們股份和控制手段的相對比例(按完全攤薄計算,而不是按全面攤薄計算),並描述了他們的持有方式(如果是間接的),包括每個實體的詳細信息:公司狀況(私人/公共/公共/公共/公共)報告)、註冊國;税務居留權;以及(如果適用)相關證券交易所實體進行交易;(b) 公司持有的實體直接或間接持有的股份和控制手段持有人(按全面攤薄計算,非全面攤薄),並描述其持有方式(如果是間接持有),包括每個實體的詳細信息:公司狀況(私人/上市/報告)、註冊國家、税收居留權;以及證券所在的相關證券交易所(如果適用)這樣的實體被交易。
2.b未經銀行事先書面同意,公司不得進行結構性變革。
2.ca 未經銀行事先書面同意而發生的控制權變更構成違約事件。
2.dCognyte Software特此承諾,未經銀行事先書面同意,它不得暫停或停止作為上市公司上市,也不得以其他方式將其在納斯達克證券交易所交易的任何證券除名。
3.對設定費用和提供擔保的限制
2.截至本契約簽署之日:
2.1.i除本協議附表3.1.1所詳述外,我們和集團其他成員沒有為我們的任何資產設定任何形式的擔保權益,我們沒有為任何第三方提供任何擔保,我們也沒有承諾設定任何擔保權益或提供上述任何擔保。
2.1.ii (a) 沒有代表關聯集團的一方或代表任何其他方向任何第三方提供任何擔保或擔保(無論是個人擔保還是物證)或承諾(在本第 3.1.2 條中:“證券”),作為公司任何債務和義務的擔保;(b)我們或關聯集團中的一方或任何其他方均未承諾向任何第三方提供任何證券如前所述;以及 (c) 我們將確保關聯集團中的任何一方或任何其他方均不向任何第三方提供此類擔保為公司的任何債務和義務提供擔保,除非在每種情況下向銀行提供類似的擔保,但許可證券除外(如果適用)。
2.除了許可證券之外,我們和集團其他成員不得為任何目的和出於任何理由,為任何第三方設立或同意為我們的任何資產或集團其他成員的資產,無論是現有的還是將來的全部或部分,以任何形式或方式,設定或同意維持任何擔保權益,我們和集團其他成員不得提供任何有利於任何第三方的擔保(或任何向提供上述擔保的任何實體提供賠償的承諾(如上所述),以及我們和集團的其他成員未經銀行事先書面同意,不得以任何方式承諾執行任何上述交易。
2.CIN 上述第 3.1 和 3.2 小節:
2.1.i “擔保權益” 一詞還應包括任何押金、質押(按質押法,5727-1967)、以質押和抵押方式進行的轉讓,以及授予抵消權、保留權、保留所有權或有條件出售,只要其作用是使資產或權利成為抵押品,包括任何保留要求、限制釋放或轉讓或信託安排與現金和現金等價物以及任何其他類似性質的交易有關。
2.1.ii “許可證券” 一詞是指(a)截至本文發佈之日我們的資產或集團其他成員資產上存在的任何 “擔保權益”,或本集團其他成員根據本協議附表3.1.1所詳述的向任何第三方提供的任何擔保;(b)我們或集團任何其他成員銀行賬户中任何現金抵押品(當前或未來)的擔保權益;(c) 我們或集團其他成員向任何第三方(非金融機構)擔保我們子公司的義務機構)在正常業務過程中和按市場條件進行的;(d)任何應我們或集團其他成員的要求,就我們、集團任何其他成員或我們或其子公司在正常業務過程中和按市場條件對客户、供應商或服務提供商承擔的義務提供銀行擔保的任何銀行或其他金融公司作出賠償的承諾;以及(e)交叉擔保
在集團任何成員之間,在不為借款擔保貸款、信貸或類似債務的情況下向其他金融機構提供支持,但前提是上文 (a) 和 (b) 分條款(不重複計算)中詳述的抵押品總額,以及我們(或應我們的要求發放)為子公司任何金融債務提供擔保(“受限許可證券”)的任何擔保(“受限許可證券”)在任何時候都不得超過總額為 40,000,000 美元。
2.d儘管有上文第3.2條的規定,但我們和集團的任何其他成員均可對我們或集團其他成員可能收購的新資產設定固定費用,前提是該費用(就本文而言,也應被視為許可證券)僅為特定費用標的資產的全部或部分收購提供資金(但不能通過再融資)的人設立,並受以下所有條件的約束:
2.1.ii我們應提前10天向銀行發出書面通知,告知我們或集團其他成員(如適用)打算獲得上述第3.4條所述融資,並附上融資金額、融資類型、到期日、我們登記上述特定費用將以誰的名義提供此類融資的一方的姓名,以及此類資產作為擔保的詳細信息融資。
2.1.ii 產生抵押的債券應具體説明為收購抵押資產而向我們提供的融資金額。
2.1.iiiWE 或集團其他成員(如適用)不得簽署任何此類債券,除非其中有明確規定,在償還收購擔保資產的融資後,上述費用應立即被視為無效。
4. 抵押品
作為按時足額支付任何和所有信貸金額的擔保,兩家公司和美國Cognyte Software US均根據原始契約向銀行授予了以下抵押品:
2.由Cognyte Software簽訂的無限額擔保契約,為Cognyte Technologies欠銀行的所有信貸金額提供擔保;
2.ba Cognyte Technologies的擔保契約,金額不限,為Cognyte Software欠銀行的所有信貸金額提供擔保;
2.ca 美國Cognyte Software US的擔保契約,金額不限,以及一份承諾書,為公司欠銀行的所有信貸金額提供擔保。
全部——形式和實質內容均符合銀行和我們之間達成的協議以及信貸文件中詳述的內容。
5. 出售和購買資產
2.an我們或本集團的任何其他成員均應按現在和現在一樣出售、處置、轉讓、交付、出租或出租我們或他們的任何資產
它們可能在未來,全部或部分存在,未經銀行事先書面同意,我們和集團的任何其他成員均不得承諾對包括關聯集團一方在內的任何第三方進行此類處置,除非在正常業務過程中和按市場條件進行處置,否則我們和集團的任何其他成員均不得對我們或他們的知識產權進行任何此類處置。在不減損上述內容的前提下,特此澄清,應允許我們和集團的任何其他成員在我們或他們的正常業務過程中按照市場條件提供與我們或他們的知識產權有關的許可。
2.b我們和本集團的任何其他成員均不得對除許可證券以外的任何公司進行任何投資,包括任何預付款、貸款、信貸延期(以擔保或其他方式)或資本出資(“投資”),並且我們和集團成員的任何其他成員均不得收購集團以外的任何公司或集團以外公司的任何股份或證券、業務或資產(或負債)(a “購買”),在任何情況下均未經銀行事先書面同意,除非投資或收購的應付對價(如適用)不超過20,000,000美元,前提是:(a)目標公司的息税折舊攤銷前利潤(定義見下文)高於零;(b)未發生違約事件(未考慮補救、通知或等待期),並且(c)如果投資或購買發生在糾正期內,銀行事先書面同意。
在本條款中,塔吉特的息税折舊攤銷前利潤是指目標公司在投資或收購前最新(或適用)財務報表發佈之日之前的12個月期間內的息税折舊攤銷前利潤。
2.CIT 明確規定,此處或任何其他信用文件中的任何內容均不得禁止或以其他方式限制以下任何行為:(a) 集團成員之間在正常業務過程中進行的任何資金轉移,無論是通過延期或償還股東貸款、發行資本票據、股權出資或其他方式,(b) 集團任何成員在正常業務過程中籤訂或履行公司間協議。
為避免疑問,上述內容不得減損信貸文件中規定的任何其他承諾或契約,例如,如果上文 (a) 或 (b) 段規定的任何允許活動導致違反信貸文件的任何其他規定(例如,如果由於集團內部資金轉移,公司將無法履行信貸文件下的付款義務或無法遵守第 8 條規定的任何財務契約-不應被視為允許本條款 5.3 的優點。
6. 不斷變化的活動領域
未經銀行事先書面同意,我們和集團其他成員不得對集團的活動領域進行任何實質性更改,也不得對集團的活動進行任何其他更改,從而使集團的主要活動變得更具重大風險。
7. 提供報告和信息
2.AWE 特此承諾,在 (a) 每個財政年度1月31日起的120天內,我們將向銀行提交截至該日的所有年度財務報表;(b) 在每個日曆年1月31日的270天內,我們將根據會計原則的要求,在經過審計後,在每個日曆年1月31日的270天內向銀行交付Cognyte Technologies截至該日的個人財務報表
我們每個人的獨立、合格的外部審計師,根據會計原則進行準備。
此外,我們特此承諾,在每個季度最後一天後的90天內,我們將在經過我們每個人獨立、合格的外部審計師審查並根據會計原則編制後,向銀行提交截至該季度最後一天的季度財務報表。
此外,我們特此聲明並保證,根據任何適用法律,公司沒有法律義務發佈任何其他財務報表或個人財務報表,也沒有在上文第7.1條的要求之前發佈任何此類報表。
2.bWE 特此承諾:(a) 關於下文第 8.1.2.1 條(權益資本百分比)-8.1.2.2(權益資本金額)中詳述的財務契約,在每年1月31日和7月31日之後的90天內,(b)關於第 8.1.2.3 條(流動性)中詳述的財務契約,以及下文第 8.1.2.4 條(扣除債務的流動性)中詳述的財務契約——在 90 天內在每個季度之後,我們將向銀行交付一份合規證書,其形式基本上是附表7.2中規定的形式本文件由Cognyte Software首席財務官簽署,列出了截至上述財務報表或個人財務報表(如適用)發佈之日我們的合規性(或違規行為)的詳細信息和計算方式,適用財務契約見下文第8條。
此類批准還應具體説明公司及其財務報表或個人財務報表中包含的公司提供的全額擔保,作為支付任何第三方債務(包括不受任何公司控制的關聯集團中的任何一方)的擔保。
此外,1月31日的每份合規證書均應包括確認我們遵守附表7.2中規定的本信函的規定。
2.此外,關於第8.1.2.4條(扣除債務後的流動性)中詳述的財務契約,由於該契約是每日測試(如下所示),而不是基於財務報表,我們特此承諾在任何時候以書面形式通知您,我們不遵守該契約。
2.d[保留的].
2.e[保留的].
2.f我們將根據銀行的合理要求,不時向銀行提供與我們的資產、事務、公司持股和財務狀況有關的額外信息和文件。
8. 財務契約
2.AWE 應始終遵守本協議中規定的每項財務契約:
2.1.i 定義
本第 8 條中包含的術語應具有旁邊列出的含義:
“資金債務” — Cognyte Software 的所有(合併)借款債務的總和,包括以書面還款義務為憑證的債務、包括有條件銷售在內的購貨債務
或其他所有權保留協議和與資本化租賃債務有關的債務,包括次級債務。
“權益資本” ——指任何相應日期——根據會計原則,Cognyte Software的權益;——在Cognyte Software合併財務報表中報告的截至相應日期的期內;
2.1.ii《財務契約》
2.1.1.1權益資本百分比——根據合併財務報表,權益資本佔Cognyte Software資產負債表總額的百分比在任何時候都不得低於30%;
特此同意,在商譽註銷的情況下,從Cognyte Software的權益和資產負債表中扣除的金額應計入權益資本和資產負債表的總金額,前提是這種增值不得超過3,000萬美元。
2.1.1.2股權資本金額 — Cognyte Software的股權資本在任何時候都不得低於1.65億美元;
特此同意,在商譽註銷的情況下,從Cognyte Software的股權中扣除的金額應計入權益資本,前提是這種增值不得超過3,000萬美元。
2.1.1.3流動性 — 根據其合併財務報表,Cognyte Software應保持至少25,000,000美元的無限制金額(即不受任何證券、信託安排或對從任何銀行賬户提款能力的限制)的現金和現金等價物(包括現金/現金等價物和短期投資)。
2.1.1.4扣除債務後的流動性——在任何時候,Cognyte Software在合併基礎上維持的非限制性(如第8.1.2.3條所述)現金/現金等價物和短期投資總額,減去任何融資債務,均應超過15,000,000美元。
儘管有上述任何規定,債務契約淨額的流動性應每天進行測試,而不是基於財務報表。
如上所述,應允許Cognyte Software在每日計算中納入其預計在相關日期之後的任何連續兩週內收到的現金金額,這些金額涉及在該日之前的銷售額,基於已開具和應付發票。應銀行的書面要求,我們將不時提供有關此類預期金額的證據。
2.bcure期
2.1.如果我們違反上述第8.1.2.1-8.1.2.3條中列出的任何財務契約,那麼,根據我們的書面請求,銀行應同意我們的書面請求,即在不超過連續兩(2)個季度(包括違規發生的季度)(“補救期”)的一段時間內,此類違規行為不應構成違約事件,前提是:
2.1.1.1上述第8.1.2.1條中詳述的財務契約不低於25%;(b)上文第8.1.2.2條中詳述的財務契約不低於1.3億美元;以及(c)第8.1.2.3條中詳述的財務契約不低於15,000萬美元,無論如何都不低於融資債務。
2.1.1.2沒有其他違約事件發生或正在繼續;
2.1.1.3根據信貸文件的要求,公司已經支付並正在按時支付第8.6條中規定的所有適用的額外利息(如果有)。
2.1.1.4在治癒期內,除非銀行事先書面同意,否則不允許進行任何投資或購買。
2.1.ii為避免疑問,在全額償還信貸金額之前的這段時間內,上文第8.2.1條中提及的補救措施不得超過一次。
2.c[保留的]
2.d更改會計處理
2.1.i我們知道,財務契約以適用於我們最新財務報表的會計準則、會計原則、估計和會計政策(以下為本第8條:“會計處理”)為基礎。在我們的財務報表中,任何與編制最新財務報表時所依據的會計處理方法不同,包括由於適用任何新的會計準則或其他會計準則、估計值的變化或會計政策的變化(以下所有內容在本第8條中稱為 “新會計處理”),都可能導致可能影響財務契約的變化。
2.1.ii因此,我們同意,在我們得知新的會計處理方式預計將影響上述財務契約的計算後,我們將立即通知銀行。
2.1.iii如果銀行認為,由於新的會計處理方式,我們的財務報表已經或即將發生變化,這些變更由銀行合理酌情決定影響或可能對下述財務契約產生重大影響,需要進行調整以反映確定金融契約時所依據的最初經濟目的,則銀行可以在與我們進行真誠協商後,通知我們需要進行哪些更改由銀行在財務契約中進行調整此類變更,目的是根據最初的經濟目的對其進行調整(以下簡稱 “經修訂的金融契約”)。
2.1.iv一旦銀行將修訂後的財務契約通知我們,這些契約自銀行發出通知之日起對我們具有約束力。如果公司不同意銀行確定的經修訂的財務契約,則公司可以繼續向銀行交付一份由獨立、合格的外部會計師簽署的調整後報表,以及根據上述第7條向銀行交付的每份財務報表,調整會計
將在上述調整後的報表的基礎上,繼續審查公司在採用新會計待遇之前適用的待遇和財務契約。
2.e如果我們將在任何時候向任何第三方承諾遵守任何財務契約,並且該承諾包括與此處詳述的不同或額外的財務契約,我們將立即將此通知銀行,應銀行的要求,我們將同意修訂本承諾書,將上述不同或額外的財務契約包括在內。
2.f增加分期利息
在上述補救期內(只要銀行不加快或要求立即預付或支付信貸金額),每份信貸文件均應被視為已修訂,因此只要下文規定的糾正期繼續如上所述,年利率為0.5%(0.5%)的利息應計入任何信貸文件下的商定應付利率。如前所述,在補救期結束時,利息將降至銀行與公司根據每份信貸文件商定的利率。這筆額外利息將計入上述貸方金額的利息支付中,根據每份信貸文件,它們共同構成新的商定利息。
2.1.i為避免疑問,我們同意,在任何情況下都不會將上述額外利息退還給我們,即使在補救期結束之後,如果違約已得到補救,銀行獲得上述額外利息的權利不得減損、拖延或影響銀行根據本協議或任何條款對我們可能提出的任何補救措施或救濟、權利或訴訟理由信用文件和本條款的規定是除此之外的。
雙方還同意,上文第0條規定的利率的利息不構成信貸文件中定義的最大利息(違約利息)或信貸文件中規定的適用情況(與不支付任何信貸金額有關)或最高利率的利息(),如上所述,銀行可能會根據相關的信貸文件,向我們扣除違約利息(
9. 違約事件
2.違反我們在本協議下對銀行的任何承諾,或此處包含的任何聲明、陳述或確認不正確或不完整,均屬違約事件。
2.bevEnts of Daults 將添加到事件發生後,銀行可以根據信貸文件,加速或要求立即全部或部分償還或支付信貸金額,或採取任何措施收取信貸款,一旦發生這種情況,銀行將享有根據信貸文件規定在此類情況下產生的所有權利和補救措施(但須履行提供義務)通知或給予等待期或補救期限, 只要有的話,根據信貸文件的規定)。
10. 豁免
銀行對我們根據本協議或信貸文件未履行、部分或不正確履行任何義務所作的任何豁免、延期、特許、默許或寬容(以下在本第10條中為 “棄權”)不應被視為銀行對任何權利的放棄,而應視為對特定情況的有限同意。
11. 一般情況
2.aTax:在不減損信貸文件任何規定的情況下,我們確認,與信貸文件所設想的交易和行動有關的任何税款(任何類型和適用於我們的任何司法管轄區的法律),或與任何抵免金額(根據信貸文件向銀行支付的利息和費用所得的銀行收入向以色列税務機關繳納的所得税除外))-全部由我們承擔和支付,我們將承擔全部責任用於此類税收。我們進一步確認,對於以色列以外的任何司法管轄區,我們現在和將來都有責任審查與上述有關的所有税收問題。
2.bour根據信貸文件對銀行的債務在付款的權利和優先順序方面應始終至少保持同等地位(相等),這些債務是我們當前和將來存在的(根據法律的規定無條件優先於其他債務的債務除外)。為避免任何疑問,該承諾不防止期限短於我們對銀行的債務或根據不同(甚至更早)的還款時間表償還的債務的存在,只要它涉及處理公司債務的正常業務過程中的還款或還款時間表,這些債務是由於當前要求而產生的。
2.c本承諾書的敍述及其所附附表構成本承諾書及其條款的組成部分。
2.D 條款標題僅為便於參考,解釋本文時不得考慮這些標題。
2.e本協議條款是對我們在任何其他文件中向銀行承擔或向銀行承擔的任何其他義務的補充,而不是減損或取代我們在任何其他文件中承擔的任何其他義務,無論是在本協議之前還是之後發生的。如果本承諾契約的規定與其他信用文件的規定發生衝突,就本承諾書中詳述的任何事項發生衝突,或者如果在本協議條款和任何其他信貸文件下均明確約定了任何具體事項,則應以本協議的規定為準,除非我們與銀行在任何信貸文件中另有約定,否則在本協議發佈之日後除非我們與銀行在任何信用文件中另有約定。
2.f通過簽署本承諾書,原始契約特此終止,不再具有進一步的效力和效力。
2.不得將本協議條款解釋為要求銀行有義務向我們或擔保方或第三方提供信貸金額或其任何部分,或向我們提供任何銀行服務。
2.h 銀行與本承諾書有關的權利可根據商定或可能商定的條款,轉讓、轉讓、背書、出售或以任何方式處置給5728-1968年《以色列證券法》第一附表第 (2)-(4) 節所列的任何實體
不時處理銀行對任何銀行服務的權利的處置。
我們在2024年1月24日簽字的見證中
[簽名頁面待關注]
/s/David Abadi /s/Ilan Rotem
Cognyte 軟件有限公司
/s/David Abadi /s/Ilan Rotem
Cognyte 科技以色列有限公司
到
Bank Hapoalim B.M.
回覆:確認通過決議和授權
我,下列簽署人_____________________________________________________,擔任Cognyte Software Ltd.(識別號:516196425)(以下簡稱 “公司”)的法律顧問,特此確認已向我出示了公司於2024年1月24日簽署的支持哈波阿利姆·B.M. 銀行的承諾契約(以下分別為:“銀行” 和 “承諾契約”)以及最新的公司註冊文件公司(以下簡稱 “公司註冊文件”),我證明如下:
1. 承諾契約由(以下簡稱 “授權人員”)代表公司簽署:姓名:__________________________________
I. D. _______________ 和姓名:______________________
I. D. _________________,其共同簽名加蓋印章
公司或其印刷名稱對公司具有約束力。
2. 簽訂承諾契約所需的所有決議均已由公司主管機構通過,
(即:公司的董事會),它們是根據適用法律和公司註冊文件通過的,無論出於何種意圖和目的,都對公司具有約束力。
3. 公司有權與銀行簽訂承諾契約的條款,並按照協議的規定行事,但須遵守其條款。
4. 授權人員有權代表公司簽署承諾契約以及與承諾契約及其條款有關的不時要求的任何文件或表格,有權代表公司通過任何決議,代表公司發出承諾契約所要求的任何通知,並酌情不時與銀行就任何種類或性質的條款和條件達成和解與上述決議有關.
________________________ _/s/Lior Davidovich
日期:簽名和蓋章
到
Bank Hapoalim B.M.
回覆:確認通過決議和授權
我,下列簽署人_______________________________________________________________________,擔任Cognyte Technologies Israel Ltd.(識別號:512704867)(以下簡稱 “公司”)的法律顧問,特此確認已向我出示了公司於2024年1月24日簽署的支持Hapoalim B.M. 銀行的承諾契約(以下分別為 “銀行” 和 “承諾契約”)以及最新的公司註冊文件公司(以下簡稱 “公司註冊文件”),我證明如下:
1. 承諾契約由(以下簡稱 “授權人員”)代表公司簽署:姓名:__________________________________
I. D. _______________ 和姓名:______________________
I. D. _________________,其共同簽名加蓋印章
公司或其印刷名稱對公司具有約束力。
2. 簽訂承諾契約所需的所有決議均已由公司主管機構通過,
(即:公司的董事會),它們是根據適用法律和公司註冊文件通過的,無論出於何種意圖和目的,都對公司具有約束力。
3. 公司有權與銀行簽訂承諾契約的條款,並按照協議的規定行事,但須遵守其條款。
4. 授權人員有權代表公司簽署承諾契約以及與承諾契約及其條款有關的不時要求的任何文件或表格,有權代表公司通過任何決議,代表公司發出承諾契約所要求的任何通知,並酌情不時與銀行就任何種類或性質的條款和條件達成和解與上述決議有關.
________________________ /s/Lior Davidovic
日期:簽名和蓋章