日期:2024 年 1 月 24 日

至:
Cognyte Software Ltd.,公司編號為 51-619642-5(“Cognyte Software”)
Cognyte Technologies 以色列有限公司,公司編號 51-270486-7(“Cognyte Technologies”)
(Cognyte Software 和 Cognyte Technologies 均應共同或單獨地稱為 — “公司”)

回覆:信貸額度批准

根據您的要求,我們特此通知您,我們,Bank Hapoalim B.M.(以下簡稱 “銀行”),將根據下文規定的條款向您分配總額不超過3,000,000(三千萬美元)美元的信貸額度(分別稱為 “信貸額度” 和 “信貸額度金額”)。

您只能以美元使用信貸額度。

信貸額度應自2024年1月24日(以下簡稱 “信貸額度開始日期”)起生效,但須滿足下文第2條規定的條件,並將持續有效至信貸額度啟動之日起24(二十四)個月之日(以下簡稱 “信貸額度終止日期”),並應分配到以下賬户中:

銀行第600號分行的381866號賬户,名為Cognyte Software(以下簡稱 “Cognyte Software的融資賬户”)。

該銀行第600號分行的賬户編號為662340,名為Cognyte Technologies(以下簡稱 “Cognyte Technologies的融資賬户”)。

(Cognyte Software的每個設施賬户和Cognyte Technologies的融資賬户應合併和分別稱為 “融資賬户”),

全部-受此處規定的條款約束。

1. 信貸額度條款;信貸類型和可用信貸額度:

1.a信貸額度下可以使用的信貸類型:

1.1.i信貸額度將使您能夠在信貸賬户中從銀行獲得以美元計的短期貸款,其還款日期不遲於(由您自行決定):(a)在自使用之日起三(三)個月結束時,或(b)自使用之日起1(一)個月(或更短——如果根據適用的貸款使用表指定)結束時,在任何情況下都不可以不遲於信貸額度終止日期(以下均為 “貸款”)。

1.1.ii信貸應根據您與銀行商定的條款、金額和期限使用,並應在提供信貸的文件中進一步詳細説明。

1.1.iii在不減損上述規定的情況下,在每個相關計算期內,根據信貸額度使用的每筆貸款的利率應由銀行確定為可變利息,包括
1



適用的期限SOFR加上3.31%的利潤,根據下文第3.2條,將在每個使用日之前向銀行提交的 “外幣貸款延期申請”(20)中進一步詳細説明。

1.b計算信貸額度下可供使用的餘額金額:

在扣除信貸額度下使用的信貸額度(以下簡稱 “可供使用的餘額”)的未清餘額後,可供使用的信貸額度的剩餘金額等於信貸額度金額。

1.c證券

您根據信貸文件承擔的義務應始終由以下內容擔保:

1.1.i2021年2月3日的擔保契約,根據該契約,Cognyte Software為Cognyte Technologies欠銀行的所有債務或義務提供擔保,Cognyte Technologies為Cognyte Software欠銀行的所有債務或義務提供擔保;以及 —

1.1.iia由美國Cognyte Software簽訂的日期為2021年2月3日的承諾契約,以及截至同日的擔保契約,根據該契約,美國Cognyte Software US為Cognyte Technologies或Cognyte Software欠該銀行的所有債務或義務提供擔保。
2. 分配信貸額度的先決條件:

信貸額度的分配將以滿足以下所有條件為條件:

1.a您已按照您與銀行商定的形式和實質內容正式簽署了每份信用文件,其中包括您修訂和重述的承諾書(“A&R承諾書”),以及銀行可能要求的與任何反洗錢和KYC要求相關的任何其他文件。

此外,您承諾在信貸額度生效之日起的30天內向銀行交付以下所有物品,但這不是分配信貸額度的先決條件:

1.1.i所有信用文件的原件(為避免疑問,“濕墨水” 最初簽訂的文件,而不是任何數字或數字執行的表格)。

1.1.iia 以令銀行滿意的形式和實質內容對特拉華州Cognyte Software US的法律顧問進行了法律確認,確認了美國Cognyte Software US(如第1.3.2條所述)就本信函和A&R承諾契約簽訂的文件的有效性和可執行性。這些公司和
2



Cognyte Software US 應根據此類法律確認(如果有)的要求或建議採取任何行動並執行任何文件,以確保此類有效性和可執行性。

此外,您承諾在信貸額度開始之日起的60天內向銀行提交Cognyte Software US法律顧問或審計師的書面確認書,根據該確認書,根據任何適用法律,Cognyte Software US沒有任何法律義務編制或發佈任何財務報表。

1.bYou向銀行提供了以色列質押登記處關於美國Cognyte Software US的最新完整摘錄,以及以色列公司註冊處關於你們每個人的最新完整摘錄,根據該摘錄,根據5759-1999年《以色列公司法》第362A條,你們中的任何人都不是 “違規公司”,除許可外,任何證券(定義見A&R承諾書)都不適用於您的任何資產證券(定義見A&R承諾書)。

1. 致電您根據信用證應付的費用、成本和開支已支付。

1.d不存在任何預防、限制或禁止,包括根據法律或以色列銀行或任何政府機構,或根據任何命令或貴組織文件或任何其他文件適用的任何預防、限制或禁止,包括任何預防、限制或禁止,涉及信貸或償還貸款,或為其提供或擬提供的抵押品,此類抵押品的設定和有效性、其下的權利或其實現和執行。

1.根據下文第5條的規定,您在本信函中的任何承諾均未被違反,也不會發生任何使銀行有權取消信貸額度或減少信貸額度金額的事件(但在書面商定的範圍內,不考慮任何通知、等待期或補救期)。

1.f在不減損上述概括性的前提下,根據銀行的計算,通過信貸額度提供信貸的條件是銀行監管機構條例(包括第313號指令)對單一借款人/借款人羣體的限制,或不超過這方面的任何其他限制。如果這一先決條件未得到滿足,並且無法從信貸額度中提供全部信貸額度,則信貸額度的條款將根據銀行與你們之間的協議進行調整。

1.gBank已收到令人滿意的證據,證明您遵守了A&R承諾書中規定的減去債務契約的流動性和流動性。

3.使用信貸額度的先決條件:
    
信貸額度的使用將以滿足以下所有條件為條件:

1.a根據上述第2條交付的所有文件自適用使用之日起均完全有效。
3




1.b您已在信貸額度要求使用日期之前的3(三)個工作日向銀行提交了正式簽署的 “外幣貸款延期申請”(20),基本上採用附表3.2所附表格,或以任何其他取而代之的標準銀行表格。

1.c在執行您使用信貸額度的任何信貸額度的請求時,不得出現與信貸額度金額的偏差。

1.d截至適用的使用日期,第 2.3-2.6 條中規定的條件已得到滿足。

4. 多個所有者

1. 通過簽署這封信,你們每人:

1.1.i放棄對銀行向各位披露與本信函相關的信息的銀行保密權(只要根據任何法律、協議或任何其他來源授予的此類權利),包括你們當中任何人已經使用或將要使用的信貸額度;

1.1.ii 同意,銀行有權(但沒有義務)通過銀行認為適當的任何通信方式,向你們每個人提供與上述所有內容相關的任何信息;

1.1.iii承諾不會就以任何理由向閣下任何人提供此類信息而對銀行、其僱員或任何代表銀行的任何人提出任何索賠、要求或提起任何訴訟;

1.1.iv承諾對因銀行向您中的任何人提供任何此類信息而可能對您中的任何人造成的任何損害或損失承擔責任。

1.b由於融資賬户不是你們每個人共同或單獨管理的,因此,通過簽署這封信,你們每人:

1.1.我同意,你們每個人都可以根據本協議條款以及授權和相關融資賬户的其他管理條款使用信貸額度,無需獲得任何未共同擁有該賬户的人的進一步批准;

1.1.ii同意,如果您中的任何人部分或全部使用了信貸額度金額,則其他信貸賬户所有者有權儘可能使用信貸額度的剩餘可用金額,並特此放棄就此向銀行提出的任何要求或索賠。

1.除了本信函的規定外,為避免疑問,你們特此確認,你們每個人於2021年2月3日為銀行提供的不限金額的相互擔保是有效和有效的,可確保按時足額償還您對銀行的所有債務(包括
4



與本信函的關係,包括不時對銀行的任何現有或未來債務)。

5. 取消/減少信貸額度:

1.a在以下情況下,銀行可以在不事先通知的情況下立即取消信貸額度或將信貸額度減少到實際使用金額餘額的水平:

1.1.i如果發生事件,根據信貸文件,銀行有權加快並要求立即還款和支付信貸金額下的任何款項(即使銀行無法行使該權利,但須在書面約定或適用法律規定的其他範圍內有任何通知、等待或補救期限);

1.1.ii在任何法律允許的其他活動中。

在取消信貸額度或減少信貸額度金額的同時,銀行將就此向您發出通知。

6. 違約事件

1.a在不損害銀行根據信貸文件和任何法律享有的任何權利的前提下,一旦發生本附表6.1所列的任何事件(無論這些事件發生在以色列還是在以色列境外),銀行可以加快全部或部分信貸金額,並要求立即向銀行償還貸款(或付款,如適用)。在銀行採取此類行動之前,如果法律要求,銀行應事先通知我們,包括根據5741-1981年《銀行(向客户服務)法》第5.A.1條的要求(在銀行有義務發出此類通知的情況下)或可能不時規定的其他強制性期限,提前21(二十一)個工作日通知我們遵守上述法律規定,但須遵守並遵守上述條款中規定的保留意見和澄清法律規定。特此澄清,在適用的通知期內,根據前述規定,您有權糾正附表6.1中詳述的任何違規行為或事件,這些違規行為或事件一旦得到糾正,將不再被視為違約事件。

1.bIn 在不減損銀行根據信貸文件或任何法律享有的任何權利的情況下,在本協議附表6.1所列任何事件發生後,只要這種情況持續下去(但不考慮任何通知、等待或補救期,在書面商定的範圍內),銀行可以不提供或繼續提供,也沒有義務提供或繼續提供,銀行承諾向我們提供(或繼續提供)的任何信貸,包括信貸額度的使用,或在書面商定或適用法律規定的範圍內,在等待期或補救期的前提下,可以取消信貸額度或將信貸額度減少到實際使用金額餘額的水平,如上文第5條所述。

5



1.c我們承諾根據銀行的要求向銀行支付上文第6.1條規定的所有款項,包括本銀行附表A中規定的與預付任何貸款相關的任何費用。
1.此外,一旦發生本協議附表6.1所列的任何事件(在書面商定或適用法律規定的範圍內,有任何通知、等待期或糾正期限),銀行可採取其認為適當的任何措施收取上文第6.1條規定的所有款項,並根據任何信貸文件實現其權利,包括從銀行的任何賬户中扣除以我方名義開立的任何賬户上文第6.1條規定的全部或部分金額,並實現以下任何一項我們以法律允許的任何方式酌情授予抵押品。

1.e銀行可以在發生本附表6.1任何子條款中規定的任何事件時行使本第6條規定的任何權利,銀行可以單獨行使上述每項權利,獨立於任何其他權利。

1.f在不減損上述內容的前提下,儘管本協議附表6.1中有第6.1.21節的規定,但對於本協議附表6.1所列事件,此類事件應詳盡無遺,直至信貸額度終止日期以較早者為準,如果更早,則在信貸額度取消之日之前。根據上述任何規定,在發生使銀行有權根據信貸文件加快並要求立即還款和支付信貸金額下任何金額的事件時,銀行有權根據任何信貸文件和任何法律行使其任何權利或補救措施。
7. 費用:
1.anon—使用費-“大型企業”(大型企業)

您應向銀行支付以下融資分配費用:

1.1.i費用支付期限:從信貸額度開始之日起至信貸額度終止日期。
1.1.ii年利率:0.75%,由您和銀行商定。

1.1.ii費用的計算:在此期間,信貸額度全部或部分未使用的每天的費用金額應通過將上述費率乘以每日可供使用的餘額,再除以該年度的全部天數(視情況而定,為365天或366天)來計算。費用的美元金額應根據美元的代表費率轉換為新以色列謝克爾,並且根據上述代表費率的變化,費用金額可能會發生變化。

1.1.iv估計的年度金額:截至本文發佈之日,最高費用金額(假設信貸額度根本不使用)為225,000美元(受下文第7.2條的規定約束)。
6



1.1.v費用的付款日期:每個日曆季度初,即上一季度的費用。

1.bwe 請注意,上述第7.1條規定的費用將從Cognyte Technologies的新以色列謝克爾融資賬户中扣除,因此,您應確保在上述指定費用的每個付款日,Cognyte Technologies的融資賬户都有足夠的新以色列謝克爾資金和款項,用於支付適用的費用。

1.除上述費用外,您還應向銀行支付複雜交易費(在本條款中為 “費用”)(在本條款中為 “費用”),如下所示:

1.1.i 收取費用的服務:處理下文設想的交易。
1.1.ii 費用金額:15,000 美元。
1.1.iii費用率及其計算:信貸額度金額的0.05%。
1.1.iv費用支付日期:本協議的日期。


1.d [已保留]
1.e收取本條款 7 中詳述的費用和付款的賬户:

將從銀行第600號分行以Cognyte Technologies的名義開設的賬户號碼662340扣除費用。

在不減損前述規定的前提下,你們每個人都承認並同意,儘管支付上述費用的義務是共同的,但按上述規定收取的賬户應為Cognyte Technologies的設施賬户。

8. 其他

1.a本信僅寫給您,絕不造成本行對任何第三方的任何責任。您在本協議下的權利不得以任何方式轉讓或轉讓。

1.b本信函應生效,前提是您已在下述表格中籤署並不遲於2024年1月24日退還給我們,但是,如果到2024年1月24日信貸額度尚未開始生效,我們在本信函中的任何義務,包括與信貸額度分配有關的義務,將終止。

1.cup在銀行和你們本人簽發後,本信函將取代2020年2月27日簽發的信貸額度信函(“現有信貸”),該信函已被取消並全部失效。在現有融資機制下使用但尚未償還的任何信貸均應視為對本協議下信貸額度的使用。截至本文發佈之日,信貸額度下如此使用和視為使用的金額為零。

1.d本信函和其他信用證件應被視為互為補充,應解釋為互為補充。在任何情況下,本信的規定與其他信用證的規定相沖突
7



文件,對於此處詳述的任何事項,或者如果在本協議條款和任何其他信用文件中都明確約定了任何具體事項,則以本信函的規定為準。

9. 定義

1.a “開户文件” ——我們已經或將要簽署的與融資賬户有關的標題為 “開户申請和賬户運營一般條件” 的文件(其中包含與您商定的活動領域或服務渠道有關的一般條件的所有文件,其中包含與活動領域或服務渠道有關的一般條件。

1.b “Cognyte Software US” ——Cognyte Software LP,一家根據特拉華州法律組建的有限合夥企業(檔案編號6672017),其主要營業地點位於紐約州奧維爾大道80號,波希米亞套房100號,11716。

1.c “信貸金額” ——指您因信貸額度及其信貸額度到期或將要欠銀行的任何金額,包括本金、利息、違約利息、費用、支出、關聯差額以及本信函和其他信貸文件下的任何其他金額。

1.d “信貸文件” ——是指與信貸額度或其任何部分下的信貸有關的融資賬户開户文件,以及您簽署或將要簽署、授予或應授予您的所有其他文件,包括本信函和所有協議、質押契約、債券、承諾契約和擔保契約以及涉及抵押品的所有條件和文件按照與您達成的協議或將要達成的協議,確保抵免金額的安全。

1.e “代表匯率” ——就每個相關的計算日期而言,是指以色列銀行在進行相應計算之日之前公佈的相應外幣的代表匯率;如果以色列銀行未按通常時間公佈相應外幣的代表匯率,則指主管當局在相應計算之日前公佈的相應外幣的任何其他匯率是要發生的,並由銀行確定為銀行每位客户的這種外幣的代表匯率, 作為一個整體.



[簽名頁面待關注]


8



忠實地是你的,

________________________

Bank Hapoalim B.M.


9



Bank Hapoalim B.M.

以下籤署人特此確認我們同意上述信函中包含的所有條款,並承諾遵守其中包含的所有條款和條件。

我們承諾管理信貸賬户,確保信貸額度在任何時候都不會出現任何偏差,並在信貸額度形成後立即償還任何偏離的金額。

我們特此不可撤銷地指示銀行將上述第7條規定的金額和時間從Cognyte Technologies的融資賬户中扣除,所有金額和時間均在上述信函中列出。
此外,通過簽署這封信,我們特此確認收到銀行關於預付信貸額度貸款的解釋性説明,其格式見附表A。





/s/David Abadi /s/ilan Rotem ________________
Cognyte 軟件有限公司日期


辯護人的確認

我,下列簽名人 _________________________ 辯護人,是 Cognyte Software Ltd.(公司編號為 51-619642-5)的辯護人,特此確認上述公司已通過其授權簽字人 ___________________ 和 ___________________ 先生簽署了上述文件,並且上述簽名對公司具有約束力公司無論出於何種意圖和目的。

_____________ /s/Lior Davidovich
日期戳和簽名







/s/ 大衞·阿巴迪 /s/ILAN Rotem __________________
科耐特科技以色列有限公司日期


10






辯護人的確認

我,下列簽名人 _________________________ 辯護人,是Advocate Cognyte Technologies Israel Ltd.,公司編號為51-270486-7(“公司”),特此確認上述公司已通過其授權簽字人_________________和_________________先生簽署了上述文件,並且上述簽名對公司具有約束力公司無論出於何種意圖和目的。

_____________ /s/Lior Davidovich
日期戳和簽名

11



Bank Hapoalim B.M.


女士們、先生們:


回覆:關於通過決議的確認
作者:Cognyte Software Ltd. 董事會


我們下列簽署人Cognyte Software Ltd.(公司編號51-619642-5)(以下簡稱 “公司”)特此確認,在正式召開的公司董事會會議上,根據公司註冊文件,該會議於______________________________舉行,當時的董事構成董事會會議的法定人數,決議如下:

1. 從Hapoalim B.M. 銀行(以下簡稱 “銀行”)以及Cognyte Technologies Israel Ltd. 獲得最高金額為3,000萬美元(三千萬美元)的信貸額度(以下分別為:“信貸額度” 和 “信貸額度金額”),這將使公司能夠不時地從銀行獲得銀行給公司的信函中規定的類型的信貸日期為2024年1月24日,內容涉及信貸額度(以下簡稱 “信貸” 和 “信函”)的批准,均如信函中所述。

2. 不時從銀行獲得全部或部分貸款,但不得超過信貸額度金額,不時剩餘用於相應信貸的使用,所有款項均符合信函的規定,在此期間按銀行可能確定的利息和條款支付。

3. 為了向董事先生授予委託書。_____________________ I.D._______________________________ I.D.______________________,簽名組合為:單獨/共同/共同和分開 (1),無需獲得公司的任何進一步同意:
a. 代表公司通過任何決議,不時與銀行達成協議,由銀行自行決定與上述決議相關的任何種類或類別的條款,包括利息和聯繫條款。
b. 不時決定自行決定按上述方式全部或部分領取積分。
c. 代表公司簽署信函以及與信貸額度有關或與信貸有關或與上述決議有關的所有協議和文件,正如他們與銀行之間可能隨時和不時商定的那樣,簽署這些協議和文件,加上公司印章或其印刷名稱對公司具有約束力。


12



4. 公司董事會確認,法律和公司註冊文件所要求的所有批准均已獲得法律和公司註冊文件所要求的所有批准,以通過上述決議和上述決議所涉交易和業務,包括5755《公司法》第六部分第三章和第五章所要求的所有批准、報告、披露和程序 9-1999,盡其所能,而且上述決議是根據本公司的業務考慮採用,以實現其利潤。

_______________ /s/David Abadi /s/Ilan Rotem
日期戳和簽名



辯護人的確認


作為Cognyte Software Ltd.(公司編號51-619642-5)(以下簡稱 “公司”)法律顧問的以下簽名人 _______________________________,特此確認:

1.上述文件由公司的授權簽署人簽署,他們的簽名和公司的印章對公司具有約束力。

2.本公司的上述決議是根據公司的註冊文件正式通過的,無論出於何種意圖和目的,這些決議都對公司具有約束力。

3.根據上述簽名組合,授權人員(如上文第3條所述)的簽名,加上公司的印章或其印刷名稱,無論出於何種意圖和目的,都對公司具有約束力。


日期 ________________ 簽名和蓋章 /s/LIOR Davidovich




13





Bank Hapoalim B.M.


女士們、先生們:


回覆:關於通過決議的確認
作者:Cognyte Technologies 以色列有限公司董事會


我們下列簽署人——Cognyte Technologies Israel Ltd.(公司編號51-270486-7)(以下簡稱 “公司”)特此確認,在正式召開的公司董事會會議上,根據公司註冊文件,該會議於__________________________________舉行,當時的董事構成董事會會議的法定人數,該會議已得到解決如下:

1. 從Hapoalim B.M. 銀行(以下簡稱 “銀行”)以及Cognyte Software Ltd. 獲得最高金額為3,000萬美元(三千萬美元)的信貸額度(以下分別為:“信貸額度” 和 “信貸額度金額”),這將使公司能夠不時從銀行獲得銀行給公司的信函中規定的類型的信貸 24.1.2024 關於信貸額度(以下簡稱 “信貸” 和 “信函”)的批准,均如信函中所述。

2. 不時從銀行獲得全部或部分貸款,但不得超過信貸額度金額,不時剩餘用於相應信貸的使用,所有款項均符合信函的規定,在此期間按銀行可能確定的利息和條款支付。

3. 為了向董事先生授予委託書。_____________________ I.D._________________________________ I.D.______________________,簽名組合為:單獨/共同/共同和分開 (2),無需獲得公司的進一步同意:
a. 代表公司通過任何決議,不時與銀行達成協議,由銀行自行決定與上述決議相關的任何種類或類別的條款,包括利息和聯繫條款。
b. 不時決定自行決定按上述方式全部或部分領取積分。
c. 代表公司簽署信函以及與信貸額度有關或與信貸有關或與上述決議有關的所有協議和文件,正如他們與銀行之間可能隨時和不時商定的那樣,簽署這些協議和文件,加上公司印章或其印刷名稱對公司具有約束力。


14



4. 公司董事會確認,法律和公司註冊文件所要求的所有批准均已獲得法律和公司註冊文件所要求的所有批准,以通過上述決議和上述決議所涉交易和業務,包括5755《公司法》第六部分第三章和第五章所要求的所有批准、報告、披露和程序 9-1999,盡其所能,而且上述決議是根據本公司的業務考慮採用,以實現其利潤。

___________ /s/David Abadi /s/ILAN Rotem 日期戳和簽名



辯護人的確認

本人是下列簽名人 _______________________________,代理Cognyte Technologies Israel Ltd.(公司編號 51-270486-7)(以下簡稱 “公司”)的法律顧問,特此確認:

1.上述文件由公司的授權簽署人簽署,他們的簽名和公司的印章對公司具有約束力。

2.本公司的上述決議是根據公司的註冊文件正式通過的,無論出於何種意圖和目的,這些決議都對公司具有約束力。

3.根據上述簽名組合,授權人員(如上文第3條所述)的簽名,加上公司的印章或其印刷名稱,無論出於何種意圖和目的,都對公司具有約束力。

日期 ________________ 簽名和蓋章 __/s/LIOR Davidovich
15