附件97.1

Antero Midstream公司

激勵性補償回收政策

本獎勵追討薪酬政策(下稱“政策”)經Antero Midstream Corporation(“本公司”)董事會(“董事會”)薪酬委員會(“委員會”)建議通過,並於2023年11月30日(“生效日期”)生效。本政策旨在遵守1934年《證券交易法》(以下簡稱《交易法》)第10D節、據此頒佈的規則和條例以及《紐約證券交易所(NYSE)上市公司手冊》第303A.14節(統稱《追回規則》)的要求,並應按此進行解釋。除非董事會另有規定並經追回規則許可,本保單將由委員會(“管理人”)管理。

1.恢復。如果公司被要求準備重述,管理人應採取合理迅速的行動,向承保高管追回超出的金額(如果有)。除非委員會對所有相關事實和情況進行了正常的正當程序審查,並採取了交易所法案規則10D-1和任何適用的交易所上市標準所要求的所有步驟,否則公司必須向承保高管追回所有多餘的金額,除非委員會確定追回是不可行的,並滿足以下條件之一:

A.為協助執行本政策而向第三方支付的直接費用將超過應收回的金額。在得出這一結論之前,公司必須做出合理的嘗試追回多出的金額,記錄這種合理的追回嘗試(S),並在必要的程度上向紐約證券交易所提供文件。

B.恢復將違反2022年11月28日之前通過的母國法律。在得出因違反母國法律而收回任何超額款項是不切實際的結論之前,公司必須獲得母國法律顧問的意見,並得到紐約證券交易所可接受的意見,即追回將導致此類違規行為,並必須向紐約證券交易所提供此類意見。

C.回收可能會導致其他符合税務條件的退休計劃無法滿足美國國税法第401(A)(13)或411(A)節的要求以及根據其發佈的適用法規的要求。

2.行政部門。管理員應擁有管理、修改或終止本政策的完全權限。在符合本政策規定的前提下,管理人應作出其認為必要、適當或可取的與本政策有關的決定和解釋,並採取與本政策有關的行動。署長所作的所有決定和解釋應是最終的、具有約束力的和決定性的。儘管有上述規定,如果本政策的修訂或終止(在考慮了本公司在修訂或終止的同時採取的任何行動後)會導致本公司違反任何聯邦證券法、美國證券交易委員會(下稱“美國證券交易委員會”)的規則,或本公司證券當時在其上上市的任何全國性證券交易所或全國性證券協會的規則,則本政策的任何修訂或終止均不生效。管理人可視情況及需要徵詢董事會審核委員會(“審核委員會”)、本公司首席財務官、本公司首席會計官及本公司總法律顧問的意見,以便妥善管理及詮釋本政策的任何條文。

3.恢復的方法。在適用法律的規限下,管理人可透過(I)要求承保行政人員向本公司償還該等款項;(Ii)抵銷承保行政人員的其他補償;或(Iii)管理人全權酌情決定適當的其他方法或方法組合,以追回多付款項。本公司應盡其最大努力確保所採用的回收方法不違反本準則第409a條和根據該條款發佈的適用法規,但不對任何承保高管承擔由此產生的任何責任。在承保高管未能向公司償還根據本政策確定的所有超出金額的情況下,公司應採取一切合理和適當的行動追回該金額,但須符合適用法律和第1條的規定。

4.沒有賠償。儘管本公司的任何組織文件、任何公司政策或任何合同中都有規定,本公司不應就任何超額金額的損失向承保高管進行賠償。


5.披露和保存記錄。本公司應作出與本政策有關的所有披露和備案,並保存適用的美國證券交易委員會規則和表格(包括但不限於交易所法案下的規則10D-1)和任何適用的交易所上市標準所要求的所有文件和記錄。

6.治國理政。本政策的有效性、解釋和效力以及與本政策有關的任何決定應根據特拉華州的法律進行解釋,而不考慮其法律衝突原則。

7.接班人。本政策對所有承保高管及其受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人具有約束力並可強制執行。

8.政策不是排他性的補救辦法。本政策是行政署長、董事會或公司管理層因重述及其相關情況而全權酌情及在行使其業務判斷時認為適當的任何額外行動的補充(而非取代),包括但不限於根據適用法律或其他方式(不論在採納本政策之前或之後實施)可獲得的任何償還、沒收或抵銷任何受保障行政人員的權利。

9.因重述而少付激勵性薪酬的酌情決定權。為免生疑問,如本公司被要求擬備重述,而承保行政人員先前收取的獎勵薪酬少於根據適用的財務報告措施釐定的獎勵薪酬金額(差額,“差額”),如重述(差額,“差額”)所反映,則管理人可憑其唯一及絕對酌情權採取行動,給予與差額相等的額外補償。

10.定義的術語。就本政策而言,下列術語的含義如下:

“適用期間”指前三個完整的財政年度,以較早者為準:(I)審計委員會或獲授權採取行動的一名或多名本公司高級人員得出或理應得出結論認為本公司須編制重述的日期;或(Ii)法院、監管機構或其他法定授權機構指示本公司編制重述的日期。適用期間應延長至包括前一句所述三個已完成會計年度內或緊隨其後的任何過渡期(因公司會計年度的變化而產生);但公司上一會計年度的最後一天至新會計年度第一天之間的過渡期包括九個月至十二個月的期間,應被視為完成的會計年度。

“擔保高管”是指獲得超額獎勵薪酬的個人。

“超額金額”是指一個人在2023年10月2日之後收到的所有激勵性薪酬(按税前計算)的價值:(I)在開始擔任高管後;(Ii)在績效期間的任何時間擔任高管;(Iii)當公司有一類證券在國家證券交易所或國家證券協會上市時;以及(4)在適用期間,這超過了本應收到的基於獎勵的補償金額,如果該金額是根據重述中所反映的適用的財務報告措施確定的,則計算時不考慮就這些金額支付的任何税款。關於基於股票價格或股東總回報(“TSR”)的激勵性薪酬,如果超額金額不需要直接根據重述中的信息進行數學重新計算:(I)金額將基於管理人對重述對股票價格或TSR的影響所作的合理估計,(Ii)本公司應保存該合理估計的確定文件,並向重述時公司證券上市的國家證券交易所或國家證券協會提供此類文件。


“高管”應包括本公司的總裁、首席財務官、首席會計官(或如無會計主任,則為主計長)、本公司負責主要業務部門、部門或職能(如銷售、行政或財務)的任何副總裁、執行決策職能的任何其他高級管理人員,或為本公司履行類似決策職能的任何其他人士(包括本公司控股關聯公司的任何高管)。為免生疑問,“決策職能”並不包括不重要的決策職能。主管人員至少應包括根據S-K法規第401(B)項確定的主管人員。根據本政策被確定為執行官員的個人將與根據交易法頒佈的規則16a-1(F)被確定為“高級官員”的個人保持一致。

“財務報告計量”是指按照編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的計量,以及全部或部分源自該計量的任何計量。股價和TSR是財務報告指標。財務報告措施不需要在財務報表中列出,也不需要包括在提交給美國證券交易委員會的備案文件中,就有資格這樣做。

“基於激勵的薪酬”包括完全或部分基於達到財務報告指標而授予、賺取或歸屬的任何薪酬;但它不包括:(I)基本工資;(Ii)酌情現金獎金;(Iii)基於主觀、戰略或運營標準的獎勵(現金或股權);以及(Iv)完全根據時間推移授予的股權獎勵。

在達到基於激勵的薪酬獎勵中規定的財務報告指標的任何公司會計期間,即使基於激勵的薪酬的支付或發放發生在該期間結束之後,也被視為已收到基於激勵的薪酬。

“重述”是指由於公司重大不遵守美國證券法的任何財務報告要求而對公司的任何財務報表進行的會計重述,包括為糾正先前發佈的財務報表中對先前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤而要求的任何會計重述(通常被稱為“大R”重述),或者如果錯誤在本期得到糾正或在本期沒有得到糾正,將導致重大錯報的會計重述(通常被稱為“小R”重述)。重述不包括因重大不遵守財務報告要求而導致財務報表變化的情況。