附件97.1
CNO金融集團
追回政策

1. 導論.

董事會認為,創造和維持一種強調誠信和問責制的文化,加強公司按業績支付薪酬的理念,並阻止不當行為,符合公司及其股東的最佳利益。 為進一步落實上述規定,薪酬委員會因此採納了本政策,規定在發生(i)會計重述或(ii)有害行為的情況下收回、償還或沒收某些薪酬。 本協議中使用但未另行定義的大寫術語應具有下文第15條中賦予該術語的含義。

2. 局

本政策由薪酬委員會管理。 賠償委員會做出的任何決定都是最終決定,對所有受影響的個人及其受益人、繼承人、執行人、管理人或其他法定代表人具有約束力。 薪酬委員會有充分的權力和權限(i)管理和解釋本政策;(ii)糾正本政策中的任何缺陷,提供任何遺漏,並協調任何不一致之處;及(iii)作出任何其他決定,並採取任何其他行動,賠償委員會認為必要或可取的管理本政策,並遵守適用法律(包括《交易法》第10 D條)和適用的紐約證券交易所規則和法規。 儘管本政策有任何相反規定,但在《交易法》第10 D條和《紐約證券交易所上市公司手冊》第303A.14條允許的範圍內,董事會可隨時自行決定以與薪酬委員會相同的方式管理本政策。

3. 被覆蓋的高管。

本政策適用於每一位相關高管。 薪酬委員會(或其代表)指定的可能成為相關行政人員的每一個人都必須簽署並向公司返回本協議附件A所附的確認表,根據該確認表,相關行政人員應同意受本政策條款的約束並遵守本政策。

4. 會計重述:收回;收回金額;無額外付款。

(a) 如果公司被要求編制會計重述,薪酬委員會應要求補償、償還或沒收每位相關高管在相關期間收到的任何超額激勵薪酬。 關於激勵性薪酬,(或源自)股票價格或股東總回報,其中超額激勵薪酬的金額不直接根據適用的會計重述中的信息進行數學重新計算,該金額應由薪酬委員會根據會計重述對股價或股東總回報的影響的合理估計確定,已收到激勵補償(在這種情況下,




公司應保存合理估算的確定文件,並向紐約證券交易所提供此類文件)。

(b) 此外,如果薪酬委員會確定會計重述在任何重大方面是由於所涵蓋的行政人員的行為或未能採取行動,則補償、補償或沒收的金額還可包括(由薪酬委員會自行決定)公司因該會計重述而產生的任何費用(包括但不限於,在調查和編制該會計重述時產生的任何法律、審計和會計費用,在迴應或辯護與該會計重述或與之相關的事實或情況有關的全部或部分索賠時產生的任何費用,以及為和解或因與任何該等申索有關的任何判決而支付的任何款項)。

(c) 在任何情況下,如果在任何會計重述中確定的重述或準確的財務結果會導致更高的激勵補償金,則公司不得被要求向所涵蓋的高管人員支付任何額外款項。

5. 損害行為:賠償;賠償金額。

如果所涵蓋的高管人員從事有害行為,且薪酬委員會可自行決定該行為可能或已經對公司造成重大財務、運營或聲譽損害,則薪酬委員會可自行決定,要求收回、償還或沒收已支付或交付給公司或公司收到的任何激勵薪酬金額,自該等有害行為發生之日起及之後,薪酬委員會在確定賠償、補償或沒收金額時可能考慮的因素包括:所涉高管的相對過錯或參與程度、有害行為對公司的影響、有害行為造成的任何損失的程度以及其他相關事實和情況。

6. 恢復的方法。

(a) 如果在薪酬委員會根據第4條和/或第5條做出決定後,(無論超額激勵報酬或其他)須予償還、償還或沒收,本公司應及時確定須予償還、償還、或沒收,並向相關高管提供一份書面通知(以下簡稱“通知”),其中列出適用金額、報銷、償還或沒收要求(視情況而定)以及相應方法的説明。

(B)賠償委員會可根據所有適用的事實和情況,並考慮到金錢的時間價值和拖延追回對股東的成本,決定償還、償還或沒收的方法。該等方法可包括但不限於:(I)要求退還先前支付的現金獎勵薪酬;(Ii)從本公司在其他方面欠受保障高管的任何薪酬中抵銷已收回的金額;或(Iii)採取法律允許的任何其他補救和追回行動,由薪酬委員會決定。如果根據本政策可追回股權獎勵形式的激勵性薪酬,
- 2 -




薪酬委員會可:(X)如果股權獎勵仍未完成,則使受保高管喪失獎勵;(Y)如果股權獎勵已被行使或結算為股票(“相關股份”),而受擔保高管仍持有相關股票,則要求返還相關股票的數量(減去以現金支付的相關股票的任何行使價格);及(Z)如承保行政人員已出售相關股份,則須償還承保行政人員從出售相關股份所收取的收益(計算時不考慮已繳税款,但減去以現金支付的任何行使價(如有))。

(C)如果承保高管未能及時提供通知中規定的應償還、償還或沒收的金額,公司應採取一切合理和適當的行動向該承保高管追回該等金額,並且承保高管可根據委員會的酌情決定權,向公司承擔公司因尋求該等償還、償還或沒收而合理發生的任何和所有費用(包括法律費用)。

7.沒有彌償。

本公司不應就(I)任何超額獎勵薪酬或根據本保單條款收回、收回或沒收的任何獎勵薪酬的損失,或(Ii)與本公司執行本保單項下的權利有關的任何索賠,向承保高管作出賠償。
8.釋義。

賠償委員會有權解釋和解釋本政策,並作出管理本政策所需、適當或可取的一切決定。儘管本政策有任何相反規定,但本政策旨在遵守《交易所法案》第10D節和《紐約證券交易所上市公司手冊》第303A.14節的要求(以及與此相關的任何適用法規、行政解釋或股票市場或交易所規則和條例)。應以滿足這些要求的方式解釋本政策的規定,並應相應地執行本政策。如果本政策的任何條款在其他方面會妨礙或與該意圖相沖突,則應對該條款進行解釋,並將其視為修正,以避免此類衝突。如果本政策的任何條款根據任何適用法律被確定為不可執行或無效,則該條款將在適用法律允許的最大範圍內適用,並應自動被視為以符合其目標的方式進行了修訂,以符合適用法律要求的任何限制。

9.報告和披露。

本公司應根據聯邦證券法的要求提交與本政策有關的所有披露,包括適用的美國證券交易委員會備案文件所要求的披露。


- 3 -




10.生效日期;歷史。

本政策原於2020年1月31日(《起始日》)生效,於2023年11月9日修訂,自2023年10月2日(《起效日》)起生效。修訂後的本政策條款適用於在生效日期或之後收到的任何和所有激勵性補償。在生效日期之前但在初始日期及之後收到的任何獎勵補償仍應遵守2023年11月9日修正案之前的本政策條款。

11.修訂;終止。

賠償委員會可隨時酌情修改本政策,並應在其認為必要時,包括在其確定美國證券交易委員會或紐約證券交易所規則在法律上有必要時,對本政策進行修訂。賠償委員會可隨時終止本保單。即使第11條有任何相反規定,如果本政策的任何修訂或終止(在考慮到本公司在修訂或終止的同時採取的任何行動後)會導致本公司違反任何聯邦證券法、美國證券交易委員會規則或紐約證券交易所規則,則本政策的任何修訂或終止均無效。

12.其他補償權;不再支付額外費用。

賠償委員會打算最大限度地在法律上適用這一政策。補償委員會可要求在生效日期或之後簽訂的任何僱傭協議、股權獎勵協議或類似協議,作為根據這些協議授予任何福利的條件,應要求承保高管同意遵守本政策的條款。本保單項下的任何追償權利是根據任何僱傭協議、股權授予協議或類似協議中的任何類似保單條款及本公司可獲得的任何其他法律補救措施所提供的任何其他補救或賠償權利的補充,而非取代該等權利。任何適用的裁決協議或其他列明本保單所涵蓋任何賠償的條款和條件的文件,應被視為包括本保單中施加的限制,並通過引用併入本保單,如有任何不一致之處,以本保單的條款為準。為免生疑問,本政策適用於在生效日期或之後收到的所有薪酬,不論獎勵協議或列明所涵蓋高管薪酬條款及條件的其他文件於何時生效,包括但不限於根據本公司經修訂及重訂的績效激勵計劃及本公司經修訂及重訂的長期激勵計劃所收取的薪酬,以及上述各項的任何後續計劃。

13.不切實際。

儘管本協議有任何相反規定,但如果滿足以下條件,且董事會確定追回不可行,則公司不應被要求採取上述第4節或第5節所述的行動:(1)在公司合理嘗試追回適用的超額激勵薪酬、記錄此類嘗試並向紐約證券交易所提供文件後,支付給第三方以協助執行鍼對投保高管的政策的直接費用將超過應追回的金額;(2)追回將違反法律所在國家的法律
- 4 -




在2022年11月28日之前通過的,在確定因違反本國法律而收回任何數額的超額獎勵補償不可行之前,公司已獲得母國法律顧問的意見,該意見為紐約證券交易所所接受,並將該意見的副本提供給紐約證券交易所;或(3)回收很可能導致符合税務條件的退休計劃,根據該計劃,本公司的員工可以廣泛獲得福利,無法滿足美國聯邦法典第26篇401(A)(13)或美國法典第26篇第411(A)(A)條及其規定的要求。

14.繼承人。

本政策對所有承保高管及其受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人具有約束力並可強制執行。

15.定義。

就本政策而言,下列術語應具有以下含義。

(a) “會計重述”是指(i)由於公司嚴重違反證券法規定的任何財務報告要求而進行的會計重述,包括為糾正以前發佈的財務報表中對以前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤而進行的任何必要的會計重述(“大R”重述),或(ii)糾正對以前發佈的財務報表不重要的錯誤,但如果在本期糾正或不糾正錯誤,則會導致重大錯報(“小r”重述)。

(b) “董事會”指CNO金融集團有限公司董事會。

(c) 自任何適用的確定日期起,“原因”應具有適用於授予相關高管的最新股權(或其他長期激勵)獎勵的協議和/或計劃中賦予該術語的含義。

(d) “補償性合格激勵薪酬”是指在適用於任何激勵薪酬的績效期內任何時間任職的每名所涵蓋高管人員(無論該人員在要求向公司償還激勵報酬時是否為所涉高管人員),該所涉高管人員(i)在生效日期或之後收到的所有激勵報酬,(ii)在成為相關高管之後,(iii)當公司擁有在國家證券交易所或國家證券協會上市的證券類別時,以及(iv)在適用的相關期間內。

(e) “公司”指CNO金融集團,一家特拉華州公司及其直接和間接子公司。

(f) “薪酬委員會”指董事會的人力資源和薪酬委員會。

- 5 -




(g) “相關高管”指受《交易法》第16條約束的(或自生效日期起及之後的任何時間)公司的每名現任或前任高管。

(h) “涵蓋期間”是指,就任何會計重述而言,公司在重述日期之前的三個已完成的會計年度以及在這三個已完成的會計年度內或之後的任何少於九個月的過渡期(因公司會計年度變更而產生)。

(i) (一)在法律允許的範圍內,有下列情形之一的,應當立即通知當事人:㈡無論是否在就業過程中或在工作場所犯下構成重罪的犯罪行為(或在非美國司法管轄區的實質等同物)或其他涉及道德敗壞、不誠實或欺詐的嚴重犯罪;(iii)嚴重違反所涉高管與公司之間的非競爭、非招攬或保密協議;(iv)嚴重違反公司的行為準則(以下簡稱“本守則”)可能導致本守則規定的解僱;或(v)導致相關高管因故終止的任何作為或不作為。

(j) “超額激勵報酬”指與會計重述有關的各相關高管人員的補償性合格激勵報酬金額,該金額超過了在不考慮任何已付税款的情況下根據重述金額確定的激勵報酬金額。

(k) “交易法”是指不時修訂的1934年《證券交易法》以及根據該法頒佈的規則和條例。

(l) “財務報告指標”是指根據編制公司財務報表所用的會計原則確定和列報的指標,以及全部或部分源自此類指標的所有其他指標,包括但不限於:(i)收入;(ii)淨收入;(iii)未計利息、税項、折舊和攤銷前的利潤;(iv)股本回報率;(v)現金流量,(vi)股票價格,及(vii)股東回報的量度,不論是絕對的或相對的。 為免生疑問,財務報告指標不需要在公司的財務報表中列報,也不需要包括在向美國證券交易委員會(“SEC”)提交的文件中。

(m) “激勵性薪酬”指全部或部分基於實現財務報告指標而授予、賺取或授予的任何薪酬。 激勵性薪酬包括但不限於任何年度獎金或其他短期和長期現金激勵和股權獎勵。

(n) “NYSE”是指紐約證券交易所。

(o) “政策”是指本CNO金融集團,公司。回補政策,可能會不時修訂和/或重述。

- 6 -




(p) “已收到”是指相關高管實際收到或視為收到。 獎勵報酬將被視為在實現適用財務報告指標(如獎勵條款中所規定)的財政年度內“收到”,即使獎勵報酬的支付或授予發生在該財政年度結束後。

(q) “重述日期”指以下日期中較早發生的日期:(i)董事會、董事會委員會或公司授權採取此類行動(如果不要求董事會採取行動)的官員得出結論或合理地應該得出結論認為公司需要編制會計重述的日期,以及(ii)法院、監管機構、或其他法律授權機構指示公司編制會計重述。

* * *

- 7 -




官員確認和協議
關於CNO Financial Group,Inc.追回政策

本確認書和協議(以下簡稱“確認書”)由下述簽署人(以下簡稱“執行官”)於下述日期交付給CNO金融集團。(the“公司”)。 行政人員是本公司的高級職員(定義見1934年證券交易法第16條,經修訂)和本公司或其子公司的僱員。

自2023年10月2日起,根據美國證券交易委員會和紐約證券交易所的要求,公司董事會人力資源和薪酬委員會(“薪酬委員會”)通過了修訂後的追回政策,並作為本協議附件A(經不時修訂和/或重述,稱為“追回政策”)。本確認中使用但未定義的大寫術語應具有《追回政策》中規定的含義。

追回政策規定,在發生會計重述或有害行為的情況下,從官員那裏收回、償還或沒收某些激勵性薪酬。考慮到將從公司(和/或公司的任何子公司)獲得的持續利益以及高管參與獎勵薪酬的權利,並作為獲得激勵薪酬的條件,高管特此確認並同意以下事項:

1.執行人員已閲讀並理解修訂後的退還政策,並有機會向公司提出有關退還政策的問題。

2.行政機關同意受追回政策條款的約束和遵守,並打算在法律的最大程度上適用追回政策。

3.經修訂的追回政策自2023年10月2日起生效,並適用於2023年10月2日及之後收到的激勵性薪酬。在初始日期通過的政策應繼續按照其條款適用於在生效日期之前收到的獎勵補償。

4.如追回政策的規定與本承認或任何適用的以獎勵為基礎的薪酬安排、僱傭協議、股權協議或列明任何獎勵薪酬的條款和條件的類似協議或安排之間有任何不一致之處,應以追回政策的條款為準。

本確認的規定符合公司的利益,並對管理層的繼任者、管理人、繼承人、法定代表人和受讓人具有約束力。

通過在下面簽署,執行人員同意適用不時修訂和/或重申的追回政策以及本確認的其他條款。

______________________________________
(簽名)

-1-



致謝的附件A

CNO金融集團,Inc.退還政策
-2-