附錄 10.2

聯合家居 集團有限公司

2023 年股權激勵 計劃

績效 股票單位撥款通知

United Homes Group, Inc., 一家特拉華州公司(”公司”),根據聯合住房集團公司2023年股權激勵 計劃,該計劃可能會不時修訂(”計劃”),特此向參與者授予績效 股票單位的數量(”PSU”)如下所述,每股均代表無需支付任何費用即可獲得一(1)股普通股 的權利。根據本計劃第9節,該PSU獎勵旨在作為限制性股票單位獎勵。 本獎項受本績效股票單位撥款通知(此”)中規定的所有條款和條件的約束通知”) 在相應的績效股票單位協議和計劃中,這些協議和計劃附於此,並全部納入此處。 此處未明確定義但在計劃或績效股票單位協議中定義的資本化術語的定義 將與計劃或績效股票單位協議中的定義相同 。如果本通知、相應的 績效股票單位協議和計劃中的條款之間存在任何衝突,則應通過按以下順序優先考慮此類文件 來解決此類衝突或不一致之處:本通知、相應的績效庫存單位協議,然後是計劃。

參與者: (“參與者”)
撥款日期 : (那個”撥款日期”)
績效股票數量 獎勵單位 : (那個”PSU”)

性能 時期: 績效期是指從 [撥款日期]並於 2028 年 3 月 30 日 結束。視績效目標(定義見下文)的實現情況而定,PSU 應 根據績效目標的實現情況而定(”歸屬日期”).
績效目標:百分之百 (100%) 的 PSU 應歸於實現 或滿足以下績效目標(”績效目標”):

性能 目標

在過去的連續三十(30)個交易日內,公司普通股在任何二十(20)個交易日 天內的 VWAP(定義見下文)大於或等於 至18.00美元。

VWAP” 是指彭博金融有限責任公司使用AQR函數報告的交易市場上該交易日一股普通股的交易量加權平均價格 ,該交易日的交易量加權平均價格。

日交易” 指普通股在交易市場上實際交易的任何一天。

交易 市場” 是指在做出決定時普通股交易的納斯達克或其他股票市場。

績效目標是否已實現或實現由委員會自行決定。

結算:在 滿意或實現績效目標後,在 歸屬日期(但無論如何都不遲於歸屬之日後的三十 (30) 天)之後, 公司或其過户代理應由委員會自行決定:(a) 為每股已發行和歸屬的PSU轉讓 一 (1) 股普通股,(b) 向 an轉移現金金額等於既得PSU所依據的普通股的公允市場價值, 或(c)轉讓現金和普通股的組合。

沒收:如果 截至業績週期的最後一個交易日仍未實現績效目標, PSU 應立即沒收和取消,因此無需支付任何款項。

其他 條款/致謝:參與者確認收到,並理解並同意本 通知、相應的績效股票單位協議和計劃。參與者承認並同意,除非本計劃另有規定,否則不得修改、修改或修訂本通知和 相應的績效股票單位協議。參與者還承認,截至授予之日,本通知、相應的績效股票單位協議和計劃闡述了參與者與公司之間關於本PSU獎勵的 全部諒解,並取代了先前關於該問題的所有口頭和書面協議、 承諾和/或陳述。

如果 普通股尚未根據經修訂的1933年《證券法》註冊,則參與者應根據公司的要求向公司交付 一份由公司提交的股票限制協議,以及公司與其股東 之間要求參與者簽署的任何其他協議,包括規定參與者不得出售、處置、 轉讓、做空的協議出售、授予任何購買期權,或與之進行任何套期保值或類似交易在公司根據經修訂的 1933 年《證券法》提交的註冊聲明生效之日起的一百 或其他適用期限內,參與者持有的公司普通股或其他證券具有與出售相同的 經濟影響,或承銷商或公司應根據本計劃發行的其他股票 合理要求的其他適用期限。為了執行上述契約,公司可以在該期限結束之前對任何此類限制性證券向 施加停止轉賬指令。

接受這些 PSU,即表示參與者同意通過電子交付接收此類文件,並通過公司或公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子 系統參與本計劃。

下一頁上的簽名

聯合家居 集團有限公司 參與者:
來自:
簽名
標題:          日期:              

附件:業績 股票單位協議;United Homes Group, Inc. 2023 年股權激勵計劃

聯合家居 集團有限公司

2023 年股權激勵 計劃

業績 股票單位協議

根據 參與者的績效股票單位撥款通知(”撥款通知”)以及這份績效股票 單位協議(這個”協議”),特拉華州的一家公司United Homes Group, Inc.(”公司”) 已向參與者授予聯合住房集團公司2023年股權激勵計劃下的PSU數量(”計劃”) 在參與者的授予通知中註明,每份都表示有權獲得一(1)股普通股或 現金付款,金額等於截至歸屬之日一(1)股普通股的公允市場價值。PSU 的授予自撥款通知中規定的授予之日起生效 (”撥款日期”)。如果 撥款通知、本協議和計劃中的條款之間存在任何衝突,則應通過按以下順序優先考慮此類文件 來解決此類衝突:撥款通知、本協議,然後是計劃。本協議或 中未明確定義但在計劃中定義的大寫術語將與計劃中的定義相同。

除了撥款通知和計劃中規定的內容外,PSU 的 詳細信息如下:

1。歸屬; 無股東權利。

(a) PSU 將在實現參與者撥款通知中規定的績效目標後歸屬。如果參與者的僱傭 或其他與公司及其關聯公司的僱傭關係在歸屬日期之前因任何原因終止,包括因為參與者的 僱主不再是關聯公司,則應立即沒收和取消所有PSU,因此無需支付任何款項。

儘管有上述規定,但如果公司 無故終止參與者與公司及其關聯公司的僱傭或其他關係,或因控制權變更而終止,則參與者的PSU應立即 變為百分之百 (100%) 的歸屬,並將在 參與者終止後的三十 (30) 天內根據第 3 (a) 節結算。就本第 1 (a) 節而言,條款”原因” “很好 理由” 和”控制權變更” 應具有公司與參與者之間於_____________、20__日簽訂的某些 僱傭協議中賦予的術語的含義,該協議可能會不時修改。

(b) 如果 截至業績期的最後一個交易日仍未實現績效目標,則應立即沒收 並取消,因此無需支付任何款項。

(c) 除非實現或實現業績 目標,並且公司已向參與者發行並交付普通股,並且參與者的姓名 應作為公司賬簿上的登記股東,否則參與者 不得被視為任何PSU的持有人或擁有任何股東的權利。

2。PSU 的數量 。PSU的數量在參與者的撥款通知中列出,如果 資本結構發生變化以及本計劃第12節規定的類似事件,將進行調整。

3.結算。 在遵守第 8 節的前提下,在滿足或實現績效目標後,儘快在 歸屬日之後(但無論如何都不遲於歸屬日期後的三十 (30) 天),公司或其過户代理應由委員會自行決定:(a) 為每股已發行和歸屬的PSU轉讓一 (1) 股普通股,(b) 轉讓 現金金額等於既得PSU所依據的普通股的公允市場價值,或(c)轉讓現金和普通股的組合 。令委員會滿意的是,此類轉讓應視是否遵守適用法律或法規中與此類轉讓有關的所有要求 以及本撥款通知、協議、 和計劃的要求而定。委員會對此類合規性的決定為最終決定,對參與者具有約束力。除非公司或轉讓代理人已將普通股轉讓給參與者,並且參與者的 姓名應作為公司賬簿上的登記股東登記,否則參與者 不得被視為受授予通知 和本協議約束的任何普通股的持有人或持有人的任何權利。此後,參與者應擁有與此類普通股相關的全部投票權、 股息和其他所有權。

4。證券 法律合規。在任何情況下,公司都不得在PSU歸屬時交付普通股,除非此類股票隨後根據《證券法》註冊 ,或者如果未註冊,則公司已確定股票的發行不受證券法的註冊 要求的約束。普通股的發行還必須遵守所有其他適用的法律和法規 ,並應遵守任何適用的封鎖和轉售限制。

5。其他 條款。

(a) 在 考慮接受此項PSU獎勵時,參與者理解、承認、同意並特此規定,參與者 應使用與參與者在公司證券進行其他投資時相同的獨立投資判斷。除了 其他因素外,股票價格將在任何合理的時間內波動,普通股的價格可能會下跌或上漲。 對公司或普通股的未來前景不作任何保證。本公司不作任何陳述。

(b) 儘管本協議中有任何相反的規定,但根據本協議、任何其他業績或限制性股票 單位協議或任何股票期權協議發行的普通股,以及參與者因處置任何此類普通股 而可能獲得的所有款項均應受法律中適用的補償、“回扣” 和類似條款的約束,以及與任何補償一樣 ,“cl.clawback” 和公司可能隨時不時採納的類似政策,以遵守 《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》、其他適用法律或其他法律。

6。可轉移性。 除非本第 6 節或本計劃中另有規定,否則 PSU 不可轉讓或轉讓,除非 遺囑或血統和分配法。在不限制前述規定概括性的前提下,不得以任何方式(無論是通過法律實施還是其他方式)出售、轉讓、 轉讓或以其他方式處置、質押或抵押這些PSU,並且不得 受到執行、扣押或其他程序的約束。PSU的任何轉讓、轉讓、出售、質押、抵押或其他處置 或試圖徵收任何此類執行、扣押或其他程序的行為都將導致PSU立即終止, ,除非公司首席法務官自行決定明確放棄本條款的適用性。

(a)            某些 信託。在獲得公司首席法務官的書面許可後,如果將參與者視為唯一受益所有人(根據該守則第671條和適用的州法律確定) ,同時PSU存放在信託中,則參與者可以將PSU轉讓給信託 。參與者和受託人必須簽訂公司要求的轉讓和其他協議。

(b)            國內 關係令。在獲得公司首席法務官的書面許可後,如果參與者與 指定受讓人簽訂了公司要求的轉讓和其他協議,參與者可以根據家庭關係令、正式婚姻和解協議或其他包含 公司實現轉讓所需信息的離婚或分居文書的條款轉讓PSU。鼓勵參與者在最終確定家庭關係令或婚姻和解協議之前,與公司討論這些PSU任何部門 的擬議條款,以幫助確保所需的 信息包含在家庭關係令或婚姻和解協議中。

(c)            受益人 指定。在獲得公司首席法務官的書面許可後,參與者可以通過以公司和公司指定的任何經紀商批准的形式向公司發出書面 通知,指定 為第三方,該第三方在參與者去世後有權獲得既得PSU的普通股或其他對價 的和解。如果沒有這樣的指定,參與者的遺產執行人或參與者遺產 的管理人將有權代表參與者的遺產獲得普通股或其他對價,以結算既得 PSU。

7。PSU 不是服務合同。PSU 不是僱傭或服務合同,PSU 中的任何內容均不被視為以任何方式創造 參與者有義務繼續受僱於公司或關聯公司、 或公司或關聯公司以繼續僱用或為參與者提供服務。此外,PSU中的任何內容都沒有規定 公司或關聯公司、其各自的股東、董事會、高級管理人員或員工有義務繼續 參與者作為公司董事會成員或公司或關聯公司的顧問可能建立的任何關係。

8。預扣税 義務。

(a) 在 PSU全部或部分歸屬時,以及此後的任何時候,應公司的要求,參與者特此同意為滿足聯邦、州、地方和國外所需的任何款項(包括根據美聯儲委員會頒佈的 頒佈的T條例制定的計劃進行 “當日銷售”)提供充足的準備金 } 公司或關聯公司的預扣税義務(如果有),這些義務與 PSU 的歸屬和結算有關。

(b) 如果 參與者未能制定上文第8(a)節所設想的適當條款,則在 遵守任何適用的法律條件或限制的前提下,公司應有權自行決定(但不是 義務)在PSU結算後從完全歸屬的普通股中扣留原本可向參與者發行的部分具有公平股權的 普通股市值,由公司在歸屬或結算之日確定(視情況而定),不超過 的金額法律要求預扣的税款(或為避免出於財務會計目的將 PSU 歸類為負債而可能需要的較低金額)。

(c) 公司對與任何 RSU 的授予、歸屬或結算相關的個人所得税、罰款或利息不承擔任何責任。 公司和任何關聯公司均未就與PSU的授予、歸屬或結算有關的 任何預扣税的處理作出任何陳述或承諾。參與者應向參與者的個人税務顧問諮詢 的税收後果(如果有),這些後果是收到PSU、隨後在PSU結算 時發行普通股(如果有)以及隨後處置任何此類普通股所產生的税收後果。參與者承認,公司可能需要預扣與PSU的歸屬和/或結算有關的 聯邦、州和/或地方税。除非 ,除非參與者制定了第8(a)節所規定的適當條款,或者公司根據上述第8(b)條行使其 期權扣留必要數量的普通股,否則任何PSU都不會歸屬或結算。除非本第8節規定的義務得到滿足,否則公司沒有義務 為PSU簽發普通股證書。

9。第 409A 節; 税收後果。公司的意圖是,根據本協議和撥款通知進行的付款不受美國國税法第409A 條的約束(”第 409A 節”) 在適用的範圍內,並相應地管理本協議 。儘管本協議、補助通知或參與者 與公司簽訂的任何僱傭協議中有任何相反的規定,但前提是本協議下的任何款項或福利均由公司確定構成 受第 409A 條約束的 “不合格遞延薪酬”,並且應因參與者終止 的僱傭關係而支付給參與者,則 (a) 此類付款或福利只能在參與者支付或提供給參與者時提供根據本節的定義,“ 與服務隔離”409A 根據適用法規,以及 (b) 如果參與者是 “指定的 員工”(根據第 409A 條的定義,由公司決定),則不得在參與者離職(或 提前死亡)之日起六 (6) 個月零一天之前 支付或提供此類款項或福利。根據第 409A 條,本協議下的每筆付款均應視為單獨付款。參與者特此 同意,公司沒有義務以最大限度地降低 參與者的納税義務的方式設計或管理本計劃或其他薪酬計劃。參與者不得就PSU或參與者的其他薪酬產生的納税義務向公司或其任何高級職員、董事、員工 或關聯公司提出任何索賠。

10。通知。 本協議或計劃中規定的任何通知將以書面形式發出, 一經收到,即被視為有效發出。公司可自行決定通過電子方式交付與參與 本計劃和這些PSU相關的任何文件,或通過電子方式請求參與者同意參與本計劃。 接受這些PSU,即表示參與者同意通過電子交付接收此類文件,並通過 由公司或公司指定的其他第三方建立和維護的在線或電子系統參與本計劃。

11。協議 摘要。如果公司向參與者(或代表參與者 行事的任何人)提供與本協議(包括但不限於PSU及其任何歸屬)(包括但不限於PSU及其任何歸屬)有關的摘要或其他信息,則此類摘要或其他信息在任何情況下均應由附錄A、撥款通知、本協議和計劃對此類摘要或其他信息進行完整 限定,除非另有明確規定並由公司高級管理人員簽署 ,不構成修正案或其他在此處修改。

12。致謝。 參與者理解、承認、同意並特此規定:(a) 參與者 自願執行本協議,不受公司或其他任何人的任何脅迫或不當影響;(b) PSU 應作為對價,以換取本協議中規定的承諾和承諾;(c) 參與者已仔細閲讀、考慮並理解本協議和公司的所有條款本協議中反映的政策; (d) 參與者已向參與者提出任何需要的問題了解本 協議的條款、後果和約束力,參與者完全理解這些條款、後果和約束力;(e) 在接受本PSU獎勵之前,參與者有機會尋求律師 和/或參與者選擇的税務專業人士的建議,以及 (f) 本協議中規定的義務和限制 是公平合理的。此外,參與者理解、承認、同意並特此規定 ,(1) 參與者明確和毫不含糊地同意本協議中描述的 參與者的個人數據以及公司及其關聯公司 之間以及彼此之間以電子或其他形式收集、使用和傳輸 的個人數據;(2) 參與者瞭解公司 可能持有有關參與者的某些個人信息,包括但不限於收件人、參與者的姓名、家庭住址和電話 號碼、出生日期、社會保險號碼或其他身份證號碼、工資、國籍、職稱、公司持有的任何股份或董事職位 、所有獎勵的詳細信息或對以參與者有利的方式授予、取消、行使、歸屬、未歸屬或已發行股份 的任何其他權利(”數據”),用於實施、管理和管理本計劃; (3) 參與者瞭解到,數據將轉移給公司目前或將來可能選擇的股票計劃服務提供商, ,這可能會協助公司實施、管理和管理本計劃;(4) 參與者 授權公司、公司可能選擇的股票計劃服務提供商以及任何其他可能的 接收者,他們現在或將來可能協助公司實施,管理和管理本計劃,以電子或其他形式接收、擁有、使用、保留 和傳輸數據,以實施、管理和管理參與者 參與本計劃;(5) 參與者瞭解參與者在此提供的同意純粹是出於自願。; (6) 如果參與者不同意,或者參與者隨後尋求撤銷同意,或指示公司停止處理 數據,則參與者的就業狀況不會受到不利影響,而拒絕或撤回 參與者的同意或指示公司停止處理的唯一不利後果是公司將無法授予參與者 PSU 或任何其他股權獎勵或管理權或維持此類獎勵;以及 (7) 參與者明白,拒絕或撤回 同意可能會影響參與者參與本計劃的能力。

附件二

UNITED HOMES 集團有限公司

2023 年股權激勵 計劃

(附後)