附錄 10.1

該證券和 該證券可兑換的證券均未依據《證券法》規定的註冊豁免向任何州的證券交易委員會或證券委員會註冊,因此,除非根據 《證券法》規定的有效註冊聲明,或根據證券註冊要求的現有豁免或不受 約束的交易,否則不得發行或出售根據適用州採取行動證券法,如轉讓人律師就此發表的法律 意見為證,其實質內容應為公司合理接受。

原始發行日期:2024 年 2 月 16 日 $2,000,000

8% 本票 NOTE

2026 年 8 月 16 日到期1

這張 8% 的本票(本 “票據”)由波多黎各 公司(以下簡稱 “公司”)在上述原始發行日期正式授權並有效簽發。

對於收到的價值,公司 承諾根據下述條款,在2026年8月16日(“到期日”)或要求或允許償還本票據的更早日期 向紅貓控股公司或其註冊受讓人(“持有人”)支付200萬美元(2,000,000.00美元)的本金,並向其支付利息根據本票據的規定,持有人持有本票據未轉換的 總額以及隨後未償還的本金。本説明受以下額外 條款的約束:

第 1 部分。定義。 出於本文的目的,(a) 大寫字詞和此處未另行定義的術語應具有購買 協議(如本文所定義)中規定的含義,(b) 以下術語應具有以下含義:

“破產事件” 是指以下任何事件:(a) 公司或其任何重要子公司(該術語定義見第 S-X 號法規第 1-02 (w) 條)根據與公司或其任何重要子公司有關的任何司法管轄區的任何破產、重組、安排、債務調整、債務人救濟、 解散、破產或清算或類似法律啟動案件或其他程序, br} (b) 已對公司或其任何重要子公司提起任何未提起的此類案件或訴訟在開工後 60 天內被解僱,(c) 公司或其任何重要子公司被裁定破產或已下達任何 救濟令或其他批准任何此類案件或訴訟的命令,(d) 公司或其任何重要子公司受到 對其或其任何實質性財產的任何託管人或類似人員的任命,但在任命後的 60 個日曆日內未清償或留存,(e) 公司或其任何重要子公司為了 的利益進行一般性轉讓債權人,(f) 公司或其任何重要子公司召集債權人會議,以期安排債務重組、 調整或重組債務,或 (g) 公司或其任何重要子公司,通過任何作為或不採取行動,明確表示同意、批准或默許上述任何一項,或以 實施任何一項為目的 採取任何公司或其他行動前述的。

“受益所有權 限制” 應具有第 4 (e) 節中規定的含義。

“工作日” 的含義應與購買協議中的含義相同。

“買入” 應 具有第 5 (d) (v) 節中規定的含義。

“控制權變更交易” 是指在原始發行日之後,個人或法律 實體或 “團體”(如《交易法》頒佈的第13d-5 (b) (1) 條所述)在原始發行日之後發生的超過50%的有效控制權(無論是通過 對公司股本的合法或實益所有權)進行的任何收購公司的有表決權證券 (通過轉換、行使或交換票據或與之一起發行的證券除外)注), (b) 公司併入任何其他人或與公司合併,或任何人併入公司或與公司合併,在 使該交易生效後,該交易發生前的公司股東擁有的公司或繼承實體(定義見下文)總投票權的不到50%,(c)公司出售或轉讓所有 或其幾乎所有資產歸他人所有,並且在該交易前不久的公司股東擁有的資產減去 在交易後立即超過收購實體總投票權的50%,(d)一次或在 的三年期限內更換一半以上的董事會成員,但未經在最初發行日期擔任董事會成員的大多數個人 (或在原發行日擔任董事會成員的個人 的批准)的批准董事會提名獲得過半數董事會成員批准的任何日期 ,這些成員是原始簽發日期的會員),或(e)由公司簽署的協議或受其約束的 執行協議,其中規定了上文 (a) 至 (d) 條款中規定的任何事件。

“普通股” 是指 公司的普通股,每股面值0.01美元,以及此類普通股此後可能被重新歸類為 或可以作為一個類別進行交換的任何證券。

“公司” 應 具有序言中規定的含義。

“轉換” 應具有第 4 (a) 節中該術語的含義。

“轉換日期” 應具有第 4 (a) 節中規定的含義。

“轉換通知” 應具有第 4 (a) 節中規定的含義。

“轉換價格” 應具有第 4 (c) 節中規定的含義。

“轉換時間表” 是指本文所附附附表 1 形式的轉換時間表。

“轉換股份” 是指根據本票據條款轉換本票據後可發行的普通股。

“違約利率” 應具有第 2 (a) 節中規定的含義。

“違約事件” 應具有第 4 (a) 節中規定的含義。

“不可抗力” 指任何不可抗力事件導致公司延遲履行或不履行本附註 的任何條款和條件,均免除其責任。不可抗力是指罷工、勞資糾紛、貨運禁運、 互聯網、電話或其他電信服務或相關設備的中斷或故障、郵件服務或其他通信方式 的實質性中斷,前提是公司因火災、 洪水、事故、颶風、地震、盜竊、破壞或其他災難或惡意行為而蒙受了物質或重大損失,無論此類損失是否應保險 、天災、疫情或物質損失敵對行動或內亂升級、國家緊急狀態或戰爭(無論是否已宣佈 ),或其他災難或危機,包括影響美國的一種或多種恐怖行為,未來的法律、規則、條例 或任何政府的行為,包括該政府的任何官員或機構發佈的任何命令、規則或條例,包括 對美國或其領土內的任何Covid封鎖或商業活動中斷,或任何原因超出了公司的合理控制範圍。

“強制性違約金額” 指(a)本票據未償還本金的100%,加上本票據應計和未付利息的100%,以及(b)與本票據有關的所有 其他金額、成本、支出和違約金的總和。

“到期日” 應具有序言中規定的含義。

“註釋” 或 “註釋” 應具有序言中規定的含義。

“票據登記簿” 是指公司有關票據所有權的記錄。

“原始發行日期” 是本文第 1 頁中規定的日期。

“購買協議” 是指公司、持有人和傑弗裏·湯普森先生之間經修訂的某些股票購買協議,最初 的日期為2022年11月21日。

“合格融資” 是指公司在一筆或多筆相關交易中出售其債務或股權證券(與首次公開募股相關的證券除外),公司獲得的淨收益至少為500萬美元。

“證券法” 的含義應與購買協議中的含義相同。

“股票交付日期” 應具有第 5 (d) (ii) 節中規定的含義。

“交易 市場” 是指在相關日期 上市或報價交易的以下任何市場或交易所:納斯達克資本市場、納斯達克全球市場、納斯達克全球精選市場或紐約證券交易所美國證券交易所、紐約股票 交易所(或上述任何交易所的任何繼任者)。

“VWAP” 是指, 對於任何日期,由以下適用的第一條條款確定的價格:(a) 如果普通股隨後在交易市場上上市或報價 ,則根據彭博有限責任公司的報道,普通股在當時上市或報價的 交易市場上該日期(或最接近的前一個日期)的每日成交量加權平均價格每天上午 9:30(紐約時間)至下午 4:02(紐約時間))或其他可靠服務,或 (b) 在所有其他情況下, 的公允市場價值由公司董事會確定的普通股。

第 2 節。利息;攤銷款。

(a) 利息。利息 應按本票據未兑換、然後未償還的本金總額按每年 8% 的利率累計給持有人, 以 360 天年度為基礎計算,並應從原始發行日開始每日累計,直到全額支付未償還的 本金(或視適用情況而定),以及所有應計和未付利息、違約金和其他金額 可能根據本協議到期,已經完成。違約事件發生後,無論此類違約事件是否已得到糾正或仍在繼續,均應按以下兩者中較低者計算利息:(i) 年利率 12%,或 (ii) 法律 允許的最大金額(第 (i) 或 (ii) 款中較小者,即 “違約利率”)。

(b) 現金付款;持有人 有權在符合條件的融資中提取票據。根據本協議應支付的所有利息應按月以現金支付 第四每月的某一天,從原始發行日期之後的下一個月開始。本票據的未償本金 應在到期日支付。合格發行完成後,持有人 在合格融資後的十天內向公司發出書面通知(“看漲通知”)後,如果持有人發出 期限為十天的看漲通知,則持有人有權但沒有義務要求公司償還本票據的全部 或部分未償還本金(以及在公司收到持有人通知後的五 天內以現金支付應計和未付利息)。除非持有人以書面形式撤銷此類看漲通知,否則公司 應以現金向持有人償還看漲通知中規定的金額。

第 3 節。轉賬 和交易所的註冊。

(a) 不同的面額。 應交出相同授權面額票據的持有人的要求, 本票據可兑換成相同本金總額的不同授權面額的票據。此類轉讓或交換登記無需支付服務費。

(b) 投資者陳述。 本票據的發行受購買協議中規定的某些投資陳述的約束,只有在遵守購買協議和適用的聯邦和州證券法律法規的情況下才能轉讓 或兑換。

(c) 只有在遵守購買協議和適用的聯邦和州證券法律法規的情況下,才能轉讓或交換本票據。

(d) 對票據登記冊的依賴。 在本票據到期出示轉讓給公司之前,公司和公司的任何代理人均可將本票據以 名在票據登記冊上正式註冊的人視為本票據的所有者,以按本票據規定收取款項, 用於所有其他用途,無論本票據是否逾期,發給 的相反通知均不得影響公司和任何此類代理人。

第 4 節。默認事件。

(a) “違約事件” ,無論此處何處使用,均指以下任何事件(無論此類事件的原因如何,以及此類事件是自願的 還是非自願的,還是根據法律實施或任何法院的任何判決、法令或命令,或任何行政或政府機構的任何命令、規則或條例 造成的):

(i) 任何逾期支付 (A) 任何票據的本金或 (B) 利息、滯納金、違約金和任何票據持有人的其他款項,如 ,以及該等款項何時到期應付(無論是在轉換日還是到期日,還是通過加速支付或其他方式);

(ii) 公司不得遵守 或履行票據中包含的任何其他契約或協議(除非公司違反了在轉換時向持有人交付普通股 股的義務,該違規行為將在下文 (xi) 條中述及,如果可能的話 在持有人發出此類失敗通知後的五個工作日內,不予糾正,如果可能, 任何其他持有人 向公司提交,並且 (B) 在公司得知此類失敗後的 10 個工作日,除非有更長的補救措施適用的 協議中存在期限,其中適用更長的補救期;

(iii) 自 作出或當作之日起,在本票據、購買協議、根據本協議或其提交的任何其他報告、財務報表或 證書中作出的任何陳述或保證 在任何重大方面均不真實或不正確;

(iv) 公司或任何重要 子公司(該術語的定義見第S-X條例第1-02(w)條);

(v) 除非發生不可抗力事件,否則普通股 沒有資格在任何交易市場上上市或報價交易,也沒有資格在五個工作日內恢復上市或報價進行交易 ;

(vi) 公司應成為任何控制權變更交易的一方 ,或同意在一次交易或 一系列關聯交易中出售或處置其全部或超過50%的資產(無論該出售是否構成控制權變更交易);

(vii) 公司應隨時向持有人通知 ,包括通過公開公告,告知公司不打算根據本協議條款接受任何票據的 轉換請求;或

(viii) 應針對公司、任何子公司或其各自的任何財產或其他資產 作出或提起任何金錢判決、令狀 或類似的最終程序,價格超過12.5萬美元,並且此類判決、令狀或類似的最終程序應在 10個日曆日內保持不撤銷、無保釋或暫停狀態。

(b) 違約事件 時的補救措施。如果發生任何違約事件且在發出書面通知後的10天內仍未解決,則本票據的未償本金 金額,加上截至加速之日 之前應計但未付的利息、違約金和其他應付金額,應立即到期並按強制性違約金額以現金支付(除非 持有人根據本節行使轉換票據的權利)見下文第 5 段)。在全額支付強制性違約 金額後,持有人應立即將本票據交還給公司或按照公司的指示交出。與此處 所述的加速措施有關,持有人無需提供任何提出、要求、抗議或其他任何形式的通知, 持有人可以在不超過任何寬限期的情況下立即執行本協議規定的任何和所有權利和補救措施以及適用法律允許其使用的所有 其他補救措施。持有人可以在根據本協議支付 之前隨時撤銷和撤銷此類加速令,持有人應擁有作為票據持有人的所有權利,直到持有人根據本第 節獲得全額付款(如果有)為止。此類撤銷或廢除不得影響任何後續的違約事件,也不得損害由此產生的任何權利。

(c) 違約事件發生時的利率。從任何違約事件發生開始,直到該違約事件得到糾正,本票據應按等於違約利率的利率累計 利息。

(d) 違約事件發生時的轉換價格。從發生任何違約事件開始,直到該違約事件得到糾正,本票據應按默認轉換價格進行 兑換。

第 5 節。持有人的轉換權。

(a) 自願轉換。 在違約事件發生和持續期間以及在本票據不再未償還之前,本票據不要求公司 以現金償還票據,而是可以隨時全部或部分地將 轉換為普通股,包括任何應計和未付利息,由持有人選擇不時轉換為普通股(“轉換”)。持有人應通過向公司提交轉換通知來實現 次兑換,該通知的形式作為附件A附後(每份為 一份 “轉換通知”),並在其中具體説明本票據的本金和利息以及進行轉換的日期 (該日期,“轉換日期”)。如果 轉換通知中未指定轉換日期,則轉換日期應為該轉換通知在本協議項下被視為已送達的日期。無需填寫墨水原件 轉換通知,也無需為任何轉換 通知表提供任何尊爵會擔保(或其他類型的擔保或公證)。為了實現本協議規定的轉換,除非本票據的全部本金加上其所有應計和未付利息均已如此轉換,否則持有人無需將本票據親自交還給公司 。此處 項下的轉換應具有降低本票據未償還本金金額的作用,金額等於適用的兑換。持有人 和公司應保存記錄,顯示每次轉換時轉換的本金金額、每次轉換的日期以及 每次轉換時有效的轉換價格。公司可以在此類轉換通知發出後的一個 個工作日內對任何轉換通知提出異議。如果存在任何爭議或差異,則持有人的記錄應具有控制力 ,在沒有明顯錯誤的情況下具有決定性。持有人以及接受本票據的任何註冊受讓人承認 並同意,根據本款的規定,在本票據的一部分轉換後,本票據的未付和未兑換 本金可能低於本票據正面所述的金額。

(b) 已保留。

(c) 轉換價格。 在任何轉換日有效的 “轉換價格” 是指截至任何轉換日,等於轉換日前三天平均VWAP的10% 折扣的金額。

(d) 轉換機制。

(i) 轉換本金後可發行的轉換股 。根據本協議進行轉換時可發行的轉換股數量應由 商數確定,該商數除以本票據的未償本金和 本票據下到期和應付的應計利息和其他應付金額除以(y)轉換時有效的轉換價格。

(ii) 已保留。

(iii) 未能交付 證書。如果就任何轉換通知而言,如果此類證書或證書未在股份交付日期之前交付給 適用持有人或按其指示交付,則持有人有權在收到此類證書或證書之前隨時或 通過書面通知公司選擇撤銷此類轉換,在這種情況下,公司應立即將交付給公司和持有人的任何原始票據退還給持有人 應立即將根據以下規定向該持有人簽發的普通股證書 退還給公司已撤銷的轉換通知。

(iv) 絕對債務; 部分違約金。公司在轉換本票據 時根據本票據條款發行和交付轉換股份的義務是絕對和無條件的,無論持有人為執行 該票據採取任何行動或不採取任何行動,是否對本票據的任何條款有任何豁免或同意,恢復對任何人的任何判決或為執行 該票據而採取的任何行動,或任何抵消、反訴、補償、限制或終止,或者持有人或任何其他 個人違反或涉嫌違反對公司或任何人的任何義務持有人或任何其他人違反或涉嫌違法,無論是否存在其他任何可能限制公司對持有人的與發行 份此類轉換股份有關的義務;但是,這種交付不應構成公司對持有人可能對持有人 採取的任何此類行動的豁免。如果本票據持有人選擇轉換本票據的部分或全部 未償本金,則除非法院發出禁令, 通知持有人、限制和/或禁止轉換其中的全部或部分內容,否則公司不得基於任何聲稱持有人或任何與持有人有關或與持有人有關的 參與了任何違反法律、協議或任何其他原因的指控而拒絕轉換本應已申請並獲得票據, 公司為持有人的利益交納了保證金,金額為本票據未償還本金的150%, 受禁令的約束,該保證金將在潛在爭議 的仲裁/訴訟完成之前一直有效,其收益應在獲得判決的範圍內支付給持有人。在沒有此類禁令的情況下,公司 應發行轉換股。如果公司出於任何原因未能在股份交割日之前向持有人交付第 節第 5 (d) (ii) 節規定的此類證書或證書,則公司應以現金向持有人支付違約金,而不是罰款, ,每轉換1,000美元的本金,每個工作日10美元(在該轉換日期之後的第五個工作日 增加到每個工作日20美元)此類股票交付日期之後的工作日,直到此類證書交付或持有人撤銷 此類轉換為止。此處的任何內容均不限制持有人因公司未能在本協議規定的期限內交付轉換股票而根據本協議第4節追究實際損害賠償或宣佈違約事件的權利,持有人 有權根據本協議、法律或衡平法採取所有可用的補救措施,包括但不限於具體 履約和/或禁令救濟的法令。行使任何此類權利並不妨礙持有人根據 本協議的任何其他部分或適用法律尋求強制執行損害賠償。

(v) 對轉換後未能及時交付證書的 Buy-In 進行補償。除持有人可獲得的任何其他權利外,如果公司 出於任何原因未能根據第 5 (d) (ii) 條在股份交割日期之前向持有人交付此類或多份證書, ,並且如果在該股票交割日期之後,其經紀公司被要求購買(通過公開市場交易或其他方式), 或持有人的經紀公司以其他方式購買普通股進行交割對持有人出售 股東有權獲得的轉換股感到滿意與此類股票交割日期(“買入”)相關的轉換, ,則公司應(A)以現金向持有人支付(除持有人可用或選擇的任何其他補救措施外), (如果有)持有人以此方式購買的普通股的總購買價格(包括任何經紀佣金)超過 (y) 總數的乘積持有人有權從發行的轉換中獲得的普通股的 乘以產生此類賣出訂單的實際銷售價格(2)購買義務已執行(包括任何經紀佣金 )和(B)由持有人選擇,要麼以等於嘗試轉換的本金 金額重新發行(如果交出)本票據(在這種情況下,此類轉換應被視為已撤銷),要麼向持有人交付如果公司及時遵守本節規定的交付要求本應發行的普通股數量 5 (d) (ii)。 例如,如果持有人購買總收購價為11,000美元的普通股,以彌補與嘗試轉換本票據有關的買入,而根據前一句話(A)條款,產生此類購買義務的轉換股(包括任何經紀佣金)的實際銷售價格總計為10,000美元,則應要求公司 向持有人付款 1,000 美元。持有人應向公司提供書面通知,説明應就買入 向持有者支付的金額,並應公司的要求提供此類損失金額的證據。本文中的任何內容均不限制持有人 根據本票據尋求法律或衡平法規定的任何其他補救措施的權利,包括但不限於針對公司未能根據本票據條款在轉換本票據時及時交付代表普通股 股票的證書而發佈具體履約令 和/或禁令救濟。

(vi) 保留轉換後可發行的股份 。公司承諾,將在轉換本票據(以及 票據的其他持有人)時儲備和保留其授權和未發行的普通股 ,用於發行, 不受持有人(以及 票據的其他持有人)以外的個人的優先購買權或任何其他實際或有購買權,其數量至少等於以下兩者中較高者:(i) 允許持有人 轉換本票據並應計的普通股數量的一倍利息至全額到期;或 (ii) 美國紐約證券交易所上市規則第5635條要求的現有普通股 的19.9%。公司承諾,所有可發行的普通股 在發行時均應獲得正式授權、有效發行、全額支付且不可評估。

(vii) 部分股份。 轉換本票據時,不得發行任何分數股或代表分數股份的股票。對於持有人在轉換後本應有權購買的 股的任何部分,公司應自行選擇就該最後一部分支付現金 調整金,金額等於該分數乘以轉換價格,或四捨五入至下一整股 。

(viii) 轉讓税和 費用。轉換本票據時發行普通股憑證應免費向本票據持有人 就此類證書的簽發或交付可能需繳納的任何文件印花税或類似税款, 前提是,不得要求公司繳納與發行 以及轉換後以其他名義交付任何此類證書所涉及的任何轉讓可能應繳的任何税款經如此轉換的本票據持有人的身份,不得要求公司 這樣做簽發或交付此類證書,除非或直到請求籤發此類證書的個人 已向公司繳納了此類税款或已令公司滿意地確定已繳納此類税款。

(ix) 保留。

(e) 持有人 的轉換限制。公司不得影響本票據的任何轉換,持有人無權轉換 本票據的任何部分,前提是在適用轉換通知中規定的轉換生效後, 持有人(連同持有人的關聯公司,以及與持有人或持有人的任何 關聯公司共同行事的任何個人)將獲得超過受益所有權限制的實益所有權(定義見下文)。就上述 句而言,持有人及其關聯公司實益擁有的普通股數量應包括轉換本票據時可發行的普通股數量 股,但不包括在 (i) 轉換本票據中受益 的剩餘未轉換本金後可發行的普通股數量 由持有人或其任何關聯公司行使或轉換,以及 (ii) 行使或轉換未行使或未轉換的股份持有人或其任何關聯公司實益擁有的公司任何其他證券 中受轉換限制或行使限制的部分(包括但不限於 任何其他票據)。除前一句所述外,就本第 5 (e) 節 而言,受益所有權應根據《交易法》第13 (d) 條以及據此頒佈的規則和 條例進行計算。在本第 5 (e) 節中包含的限制適用範圍內, 本票據 是否可兑換(相對於持有人與任何關聯公司共同擁有的其他證券)以及本票據的本金 可兑換,應由持有人自行決定,轉換通知的提交應被視為 是持有人對本票據是否可以轉換的決定(相對於以下方面持有人擁有的其他證券(共有 與任何關聯公司)以及本金為本票據可兑換,在每種情況下均受受益所有權限制。 為確保遵守此限制,每次向公司發出轉換通知 時,持有人將被視為向公司陳述該轉換通知沒有違反本段規定的限制,公司沒有義務 核實或確認此類決定的準確性。此外,上文所設想的任何集團地位的確定應根據《交易法》第13(d)條以及據此頒佈的規則和條例來確定。就本第 5 (e) 節 而言,在確定已發行普通股的數量時,持有人可以依賴以下最新內容中規定的已發行普通股數量:(i) 公司 向美國證券交易委員會提交的最新定期或年度報告(視情況而定),(ii)公司最近的公開公告,或(iii)公司最近發佈的書面通知 ,其中列出了已發行普通股的數量。應持有人的書面或口頭要求, 公司應在兩個工作日內以口頭和書面形式向持有人確認當時流通的普通股數量。 無論如何,普通股的流通數量應在持有人或其關聯公司自上報已發行普通股 股數之日起轉換或行使公司 證券(包括本票據)生效後確定。“受益所有權限制” 應為持有人持有的本 票據轉換後發行的普通股生效後立即發行的 普通股數量的4.99%。持有人在提前不少於61天通知公司後,可以增加本第 5 (e) 節中僅針對持有人票據的受益所有權 限制條款。任何此類增加或減少要等到向公司發出此類通知後的第 61 天才會生效 。持有人還可以隨時降低本第 5 (e) 節中僅與持有人票據有關的受益所有權限制條款 ,該減少將在向公司發出 通知後立即生效。本段的受益所有權限制條款應以 的方式解釋和實施,除非嚴格遵守本第 5 (e) 節的條款,以更正本段(或其中的任何部分)可能存在缺陷或與本文中包含的預期受益所有權限制不一致,或者進行必要的 或必要的更改或補充,以正確實施此類限制。本段中包含的限制應適用於本説明的繼任持有人 。

第 6 部分。雜項。

(a) 在轉換之前,股東沒有權利 。除非第6節中明確規定,否則本票據在轉換之前,持有人無權作為公司股東 獲得任何表決權、分紅或其他權利。

(b) 通知。本説明下的所有通知、 要約、接受和任何其他行為(付款除外)均應採用書面形式,如果親自交付 ,通過聯邦快遞或類似的次工作日收據送達收件人,則應充分給出,如下所示:

如果是給公司:

不尋常的機器公司

151 舊金山街

第 200 PMB 2106

聖胡安,PR 00901-1607

注意:首席執行官艾倫·埃文斯博士

電子郵件:allan@unusualmachines.com

附上副本(不構成向不尋常發出的通知 ):

如果是 Holder:

附上副本(不構成向 Red Cat 發出的通知 ):

賓夕法尼亞州 Nason Yeager Gerson White & Lioce

3001 PGA Boulevard,305 套房

佛羅裏達州棕櫚灘花園 33410

注意:邁克爾·哈里斯,Esq.

電子郵件:mharris@nasonyeager.com

紅貓控股有限公司

Munoz Rivera 大道 15 號,2200 套房

波多黎各聖胡安 00901

注意:特別委員會共同主席喬·弗裏德曼

電子郵件:Jf@redcat.red

[Red Cat 即將完成]

或發送到他們中任何一個的其他地址,通過通知對方可以不時指定 。視情況而定,應計算到交貨日期或從交貨之日起的時間。

(c) 絕對義務。 除非此處明確規定,否則本票據的任何條款均不得改變或損害公司按本票據規定的硬幣或貨幣支付本金、違約金、應計利息和滯納金(如適用)的本金、違約金、應計利息和滯納金(如適用)的義務,該義務是絕對的 ,也是無條件的。本票據是公司的直接債務債務。本票據 與現在或以後根據購買協議發行的所有其他票據相當。

(d) 丟失或被肢解 注。如果本票據被肢解、丟失、被盜或銷燬,則公司應簽發和交付一張新的票據,以交換和替代 一張殘缺的票據,或者代替丟失、被盜或銷燬的票據,代替或替代丟失、被盜或銷燬的本票據 本金,但前提是收到此類丟失、失竊或銷燬的證據 br} 該票據及其所有權令公司感到合理滿意。

(e) 專屬管轄權; 適用法律。與本説明的解釋、有效性、執行和解釋有關的所有問題均應受 的管轄,並根據購買協議第 12.04 節進行解釋和執行。各方同意,與本附註所設想的交易(無論是針對本票據一方 還是針對其各自的關聯公司、董事、高級職員、股東、員工或代理人提起)的所有法律訴訟 只能在購買協議第12.04節規定的州和 聯邦法院提起。本協議各方在此不可撤銷地服從《購買協議》第 12.05 節中規定的法院的專屬管轄權 ,以裁決本協議項下或與此處考慮或討論的任何交易(包括與執行本説明的任何交易相關的爭議),並特此 不可撤銷地放棄並同意在任何訴訟中不主張,或者,任何聲稱其個人不受此類法院管轄的申訴 都是不恰當或不方便的受理地點繼續。各方特此不可撤銷地放棄對任何此類訴訟、訴訟或訴訟的送達,並同意通過掛號信或掛號郵件 或隔夜送達(附有送達證據)向該當事方郵寄一份副本(附送達證據),以便根據本説明向其發出通知,並同意 此類服務構成良好和充分的程序服務及其通知。此處包含的任何內容均不得被視為 以任何方式限制以適用法律允許的任何其他方式提供程序的權利。在適用法律允許的最大範圍內, 在此不可撤銷地放棄因本説明或本説明所設想的交易而產生或與 有關的任何法律訴訟中接受陪審團審判的任何權利。

(f) 豁免。公司或持有人對違反本票據任何條款的任何豁免 均不得作為或被解釋為對任何其他 違反該條款的行為或對本票據任何其他條款的違反 的放棄。公司或持有人一次或多次未能堅持 嚴格遵守本票據的任何條款,不應被視為放棄或剝奪該方此後在任何其他場合堅持嚴格遵守該條款或本票據任何其他條款的權利。公司 或持有人的任何豁免都必須以書面形式提出。

(g) 可分割性。 如果本説明的任何條款無效、非法或不可執行,則本説明的其餘部分將保持有效,如果任何 條款不適用於任何個人或情況,則仍應適用於所有其他個人和情況。如果 發現本協議項下應付利息的任何利息或其他金額違反了管理高利貸的適用法律,則本協議項下應付利息的適用利率 將自動降至等於適用法律允許的最高利率。公司 承諾(在合法的範圍內),它在任何時候都不得堅持、辯護或以任何方式提出索賠 或利用任何中止、延期或高利貸法或其他禁止或寬恕公司按本票據所設想的 的全部或任何部分本金或利息支付 的法律,無論現在如何頒佈或此後任何時候 生效,或者可能影響契約或本票據的履行,以及公司(在合法範圍內)特此 明確放棄任何此類法律的所有好處或好處,並承諾它不會通過訴諸任何此類法律來阻礙、延遲或 阻礙此處授予持有人的任何權力的執行,而是會使所有此類權力的行使,就像尚未頒佈此類 法律一樣。

(h) 補救措施、定性、 其他義務、違規行為和禁令救濟。本票據中提供的補救措施是累積性的,除了 本票據以及任何其他法律或衡平法交易文件(包括具體 履約令和/或其他禁令救濟)之外的所有其他補救措施,此處的任何規定均不限制持有人因公司未能遵守本票據條款而追究實際和間接性 損害賠償的權利。公司向持有人保證,除非本文明確規定,否則不得 對本文書進行任何描述。本協議中列出或規定的與付款、兑換等(及其計算)有關的金額應為持有人將收到的金額,除非本協議明確規定,否則 不受公司任何其他義務(或其履行)的約束。公司 承認,其違反本協議規定的義務將對持有人造成無法彌補的損害,並且 對任何此類違規行為的法律補救措施均不充分。因此,公司同意,如果發生任何此類違規行為或威脅違規行為,持有人 除了所有其他可用的補救措施外,還有權獲得禁令,禁止任何此類違規行為或任何此類威脅的違規行為, 無需出示經濟損失,也無需任何保證金或其他擔保。公司應向持有人提供持有人要求的所有信息 和文件,以使持有人能夠確認公司遵守本票據的 條款和條件。

(i) 下一個工作日。 每當本協議項下的任何付款或其他義務在工作日以外的其他日期到期時,此類款項應在下一個工作日 支付。

(j) 標題。此處包含的 標題僅為方便起見,不構成本説明的一部分,也不得被視為限制或影響本説明中的任何 條文。

** 關注簽名頁**

自原始發行之日起,公司 已促成本票據由正式授權的官員正式簽署,以昭信守。

不尋常的機器公司

來自: /s/ 艾倫·埃文斯

姓名:艾倫·埃文斯

職務:首席執行官

附件 A

轉換通知

下列簽署人特此選擇 將波多黎各公司(“公司”)Unasional Machines Inc. 2026年到期的8%本票中的本金轉換為截至下文 所寫日期的公司普通股(“普通股”),根據本協議的條件,將本金轉換為公司的普通股(“普通股”)。如果以下述簽署人以外的人的名義發行普通股,則下列簽署人將支付所有應付的轉讓 税,並隨函附上公司在 中合理要求的證書和意見。除此類轉讓税(如果有)外,不會向持有人收取任何轉換費用。

下列簽署人同意 遵守適用證券法規定的與上述普通股 的任何轉讓有關的招股説明書交付要求。

換算計算:

轉換生效日期:

待轉換票據的本金金額:

支付普通股利息 __ 是 __ 否

如果是,則發行的兑換賬户 應計利息 _____ 美元。

將要發行的普通股數量:

簽名:

姓名:

DWAC 指令:

經紀人編號:

賬户號:

附表 1

轉換時間表

本票將於2026年__________月在 到期 8%,原本金為200萬美元,由波多黎各公司Unuceal Machines Inc. 發行。本轉換時間表反映了根據上述註釋第 5 節進行的 次轉換。

轉換日期

(對於首次參賽作品,則為原始發行日期)

轉換後的本金金額

轉換後剩餘的總本金金額

(或原本金額)

適用

轉換價格

公司證明