附件10.24

賠償

協議書

本賠償協議簽訂日期為[日期],由猶他州公司SkyWest,Inc.(“公司”)和[名字]、個人(“受償人”)。

獨奏會

A.本公司意識到,由於訴訟費用的增加,有才華和經驗的人越來越不願擔任或繼續擔任公司的董事和高級管理人員,除非他們得到全面責任保險和賠償的保護。

B.關於董事和高級管理人員職責的法規和司法裁決往往難以適用、含糊不清或相互衝突,因此往往無法就適當的行動方針向這些董事和高級管理人員提供充分的指導。

C.本公司董事會(“董事會”)認為,為了留住及吸引有才華及經驗豐富的人士擔任本公司及其附屬公司的高級管理人員及董事,並鼓勵該等人士承擔本公司及其附屬公司成功所需的商業風險,本公司應就其高級管理人員及董事就其為本公司及其附屬公司提供的服務向該等高級管理人員及董事提出的索償作出合約上的賠償,並進一步斷定未能提供該等合約賠償可能對本公司、其附屬公司及股東不利。

D.受賠方願意擔任董事或公司高級管理人員,在很大程度上取決於公司願意根據上述原則,在猶他州法律允許的最大範圍內,以及本協議中規定的其他承諾,對受賠方進行賠償。

因此,現在,考慮到這些承諾,並作為引誘受償人擔任董事或本公司高級職員的誘因,雙方擬受法律約束,特此協議如下:

1.

定義。

(a)探員。就本公司而言,“代理人”是指現在或曾經是本公司或其附屬公司;的董事、高級職員、僱員或其他代理人,或現時或曾經是應本公司或其附屬公司的要求、為方便或代表其利益而以另一公司、合夥企業、合資企業、信託公司或其他企業(包括但不限於任何僱員福利計劃);的董事、高級職員、僱員或代理人的身份提供服務的任何人士,或曾經是董事高級職員的任何人。本公司或附屬公司的前身公司(或其他前身實體或企業)的僱員或代理人,或應其他前身公司、合夥企業、合資企業、信託公司或其他企業(包括但不限於任何僱員福利計劃,不論是否受《僱員權益保障條例》規限)的要求、為了該等前身公司或其利益或代表其利益而擔任該等前身公司、合夥企業、合營企業、信託公司或其代理人的人士、高級人員、僱員或代理人。

(b)控制權的變化。“控制權變更”指的是,如果在本協議之日或之後:(I)任何“人”(如1934年證券交易法修訂後的第13(D)和14(D)條中使用的那樣)或一致行動的團體(受託人或其他受信人持有公司員工福利計劃下的證券,或由公司股東直接或間接擁有的公司,其持有公司股票的比例與他們對公司股票的所有權基本相同),則應被視為已發生:直接或間接成為本公司證券的“實益擁有人”(定義見該法令第13D-3條),佔本公司當時的未償還有表決權證券所代表的總投票權的50%以上;(Ii)在連續兩(2)年的任何期間內,在該期間開始時組成董事會的個人,以及其董事會選舉或本公司股東提名經表決通過的任何新董事


在當時仍在任職的董事中,至少三分之二(2/3)在任期開始時是董事,或其選舉或選舉提名以前是如此批准的,因任何原因停止構成其多數股權;(Iii)本公司股東批准本公司與任何其他公司的合併或合併,但合併或合併除外,該合併或合併將導致本公司在緊接合並或合併前未清償的有表決權證券繼續(以未償還或轉換為尚存實體的有表決權證券的方式)繼續代表本公司或該尚存實體的有表決權證券所代表的總投票權的至少80%(80%);或(Iv)本公司股東批准完全清盤計劃本公司或由本公司出售或處置(在一次交易或一系列相關交易中)本公司全部或幾乎所有資產的協議。

(c)結伴。凡提及“公司”之處,除包括SkyWest,Inc.外,還包括在一項合併或合併中被吸收的任何組成法團(包括某一組成法團的任何組成部分),而若SkyWest,Inc.(或其任何全資附屬公司)是該項合併或合併的一方,而假若該合併或合併繼續分開存在,本會本會有權及權限向其董事、高級職員、僱員、代理人或受託人作出彌償的,則如彌償對象是或曾經是該組成法團的董事、高級職員、僱員、代理人或受信人,或現時或過去應該組成法團的要求作為另一法團的高級職員、僱員、代理人或受託人提供服務,合夥企業、合資企業、員工福利計劃、信託或其他企業,根據本協議的規定,受償人對於產生的或尚存的公司的地位,與如果其單獨存在繼續存在時,受償人對於該組成公司的地位相同。

(d)費用。“費用”是指受償人在調查(無論是正式還是非正式的)、訴訟的和解、辯護或上訴,或根據本協議確立或執行獲得賠償的權利方面合理發生的任何類型或性質的所有直接和間接費用(包括但不限於所有合理的律師費和專家費、調查費用和相關支出),包括但不限於在上訴的情況下,任何費用保證金或替代保證金或其他上訴保證金或其等價物的保證金和其他費用。

(e)獨立法律顧問。“獨立法律顧問”是指根據本協議第3(H)節的規定挑選的律師或律師事務所,他們在過去三年內不得以其他方式為本公司或受償方提供服務(與本協議項下的受償方權利有關的事項或類似賠償協議項下的其他受償方的服務除外)。

(f)其他參考文獻。對“其他企業”的提及應包括員工福利計劃;對“罰款”的提及應包括就員工福利計劃;對受償方評估的任何消費税,而對“應公司要求提供服務”的提及應包括作為公司的董事、高級職員、僱員、代理人或受託人的任何服務,而該董事、高級職員、僱員、代理人或受託人就僱員福利計劃、其參與者或其受益人;施加責任或涉及由其提供的服務,且如果受償方本着誠信並以合理地相信符合僱員福利計劃的參與者和受益人的方式行事,受賠方應被視為以本協議中所指的“不違背公司最大利益”的方式行事。

(g)繼續進行。“訴訟”係指任何受威脅、待決或已完成的索賠、訴訟或替代爭議解決機制,或任何聽證或調查,無論是民事、刑事、行政、調查或其他,包括但不限於受償方真誠地認為可能導致提起任何此類訴訟的任何情況。

(h)審查方。除第3(F)節的規定外,“審核方”指董事會根據適用法律委任的任何人士或機構,負責審核本公司在本協議及適用法律下的責任,可包括一名或多名董事會成員、獨立法律顧問或並非受彌償人要求賠償的特定訴訟的任何其他人士或團體。

(i)附屬公司。“附屬公司”是指任何公司或其他實體,其中超過10%(10%)的未償還有表決權證券或其他有表決權權益由公司直接或間接擁有,以及一個或


更多的其他子公司,作為一個整體。

2.

責任保險的維繫。

(a)本公司特此與承保人訂立契約並同意,除第2(B)條另有規定外,本公司應獲得並維持董事及高級管理人員責任保險(“D&O保險”),保險金額由董事會釐定的合理數額,由擁有AM最佳評級的老牌及信譽良好的保險公司提供。

A.VI或更好,但不低於最初購買D&O保險時的有效金額。在D&O保險的所有保單中,被保險人應被指定為被保險人。

(b)儘管有上述規定,如董事會真誠地釐定該等保險的保費成本(I)與實施免責條款後所提供的承保金額不成比例,及(Ii)對本公司造成的負擔遠較向本公司收取的最初D&O保險的保費為高,則本公司並無義務購買或維持該等保險。

(c)就本公司維持適用於董事、高級職員、僱員、代理人或受託人的責任保險而言,保險單應為獲彌償受保人提供與本公司董事中最受保人相同的權利及福利(如果受保人為董事;或本公司高級職員,若受保人不是本公司的高級職員但為高級職員;或本公司的主要僱員、代理人或受託人,則受保人不是高級職員或董事的主要僱員、代理人或受信人)。

3.強制性賠償。公司應在適用法律允許的最大限度內保護、賠償和保護無害的被保險人:

(a)第三方操作。如因彌償人是或曾經或聲稱是公司代理人,或因彌償人以任何該等身分作出或沒有作出的任何事情,或因彌償人在任何時間親自擔保本公司的任何義務、任何及所有開支和法律責任或任何類型(包括但不限於律師費、判決、罰款、ERISA消費税或罰款,但不限於律師費、判決、罰款、ERISA消費税或罰款),而成為或被威脅成為任何法律程序(由公司提出或根據公司權利提出的訴訟除外)的一方,及為達成和解而支付的款項)受償人因調查、答辯、和解或上訴而合理招致的費用,前提是受償人本着善意行事,並以合理地相信符合或不違反本公司最佳利益的方式行事,或就任何刑事訴訟或法律程序而言,沒有合理理由相信此等人士的行為是違法的。任何訴訟、訴訟或法律程序的終止,無論是通過判決、命令、和解、定罪,還是基於無罪抗辯或類似的抗辯,本身都不應推定受償人沒有本着善意行事,其行事方式不符合或不違背公司的最大利益,並且就任何刑事訴訟或訴訟而言,有合理理由相信受償人的行為是違法的。

(b)衍生訴訟。如因獲彌償人是或曾經是公司的代理人,或因獲彌償人以任何該等身分作出或沒有作出的任何事情,或因獲彌償人以任何該等身分作出或沒有作出的任何事情,以致彌償人曾是或曾經是由本公司進行的任何法律程序的一方,或因該等法律程序的權利而被威脅成為該等法律程序的一方,則就該等法律程序的調查、抗辯、和解或上訴而招致的任何及所有開支及任何類型的法律責任(包括但不限於律師費、判決、罰款、僱員補償税項或罰款,以及為達成和解而支付的款項),如果受賠償人本着善意行事,並以合理地相信符合或不反對公司最大利益的方式行事,則;不應根據本款作出任何賠償,並且受償人應償還公司先前預付的所有款項,而該索賠、問題或事項在最終的、不可上訴的裁決中被具有管轄權的法院判定為因受償人對公司的故意不當行為而對公司負有責任,除非且僅限於提起該訴訟的法院應裁定,儘管判決了責任,但考慮到案件的所有情況,受償人公平和合理地有權獲得賠償。任何訴訟、訴訟或法律程序的終止,不論是通過判決、命令、和解、定罪,還是在不承認原告或其等價物的抗辯後終止,本身不應推定受償人沒有本着善意行事,其行事方式不符合或不反對公司的最大利益,並且就任何刑事訴訟或法律程序而言,其行為是合理的


有理由相信彌償人的行為是非法的。

(c)推定;舉證責任。在對被賠償人的賠償權利作出任何決定時,應推定被賠償人已滿足適用的行為標準,公司只有在提出明確而令人信服的相反證據的情況下才能推翻這一推定。就本協議而言,通過判決、命令、和解(無論是否經法院批准)或定罪,或基於不同意的抗辯或類似的抗辯而終止任何訴訟,不應推定被賠償人不符合任何特定的行為標準或具有任何特定的信仰,或法院已裁定本協議或適用法律不允許賠償。此外,任何審查方未能在受償方啟動法律程序之前確定受償方是否符合任何特定的行為標準或是否有任何特定的信念,或任何受審方實際認定受償方沒有達到或不具有這種信念,以確保司法裁定根據本協議應根據適用法律對受償方進行賠償,均不得作為對受償方索賠的抗辯或建立受償方未達到任何特定行為標準或不具有任何特定信念的推定。任何有關受賠償人獲得賠償的權利的裁定,如對受償人不利,可由受償人向猶他州法院提出質疑。本公司認定(包括但不限於其董事或任何獨立法律顧問)受償人未達到任何適用的行為標準,不得作為對受償人根據本協議要求本公司賠償、償還或預付費用的任何索賠的抗辯,也不得推定受償人未達到任何適用的行為標準。

(d)受彌償人死亡的訴訟。如因受償人是或曾經是本公司的代理人,或因受償人以任何該等身分作出或沒有作出的任何事情,或因受償人以任何該等身分作出或沒有作出的任何事情,而成為任何法律程序的一方或受償人,或因受償人是或曾經是本公司的代理人,或因受償人以任何該等身分作出或未作出的任何事情,而致受彌償人死亡,則本公司須就受償人的遺產、繼承人及受遺贈人就調查、抗辯、在上述第3(A)和3(B)節中為受償人規定的相同基礎上解決或上訴這類訴訟。

(e)保險範圍。本合同所涵蓋的費用和債務應扣除D&O保險承運人或其他人支付的任何款項。

(f)對賠償義務的審查。儘管有上述規定,如果任何審查方已確定(在獨立法律顧問為審查方的任何情況下),根據適用法律,受賠方無權在本合同下獲得賠償:(I)根據第3(A)或3(B)條,本公司不再有義務向受賠方支付在該受審方作出上述決定之前未支付的任何款項,以及(Ii)本公司有權獲得受償方(在此同意向本公司償還)之前支付給受賠方的所有費用(根據適用法律;),但是,如受償人已開始或其後在具司法管轄權的法院展開法律程序,以確保裁定受償人根據適用法律有權根據本協議獲得彌償,則任何審查方就受償人根據適用法律無權獲得彌償而作出的任何裁定均不具約束力,而受償人不應被要求償還本公司之前為彌償受償人而支付的任何費用,直至就此作出最終司法裁定為止(有關該受償人的所有上訴權利已用盡或失效)。被賠付人償還本公司任何費用的義務應是無擔保的,並且不收取利息。

(g)賠償權利人對;約束效果的不利判定。如果任何審查方確定,根據適用法律,受償方實質上無權根據本協議獲得全部或部分賠償,則受償方有權提起訴訟,尋求法院作出初步裁決,或對該審查方的任何此類裁決或其任何方面提出質疑,包括其法律或事實依據,公司特此同意送達訴訟程序並出席任何此類訴訟。如無該等訴訟,任何審查方的任何裁定均為終局決定,並對本公司及受償人具有約束力。


(h)選擇審核方;控制權變更。如適用法律要求,應根據本款第(H)項的規定確定受賠償人獲得賠償的權利。如果控制權沒有變更,董事會應選擇一名審核方,如果控制權發生了變更(控制權變更在緊接控制權變更之前已獲董事會多數董事批准),則任何審核方不得就此後發生的與受賠方根據本協議或任何其他協議或本公司公司章程或現在或今後生效的公司章程或任何其他適用法律獲得費用賠償權利有關的所有事項進行審核方,如果受賠方願意,應由受償人挑選並經公司批准的獨立法律顧問(不得無理拒絕批准)。除其他事項外,該律師應向本公司及彌償人提交書面意見,説明根據適用法律,彌償人是否有權以及在多大程度上可根據本協議獲得彌償,而本公司同意遵守該意見。本公司同意支付上述獨立法律顧問的合理費用,並就因本協議或根據本協議訂立的合約而產生或有關的任何及所有開支(包括律師費)、索償、法律責任及損害,向該律師作出全額賠償。儘管本協議有任何其他規定,本公司不應被要求支付一名以上獨立法律顧問的費用,該獨立法律顧問應是任何或所有其他受賠人的獨立法律顧問,除非:

(I)董事會先前已以書面授權一名或多名受彌償人聘用不同的律師,或(Ii)受彌償人應已向本公司提供書面聲明,表明該受彌償人已合理地斷定該受彌償人與其他受彌償人就本協議項下所產生的事宜可能存在利益衝突。

4.部分賠償。如果根據本協議第3、6或9條規定,受賠方無權獲得與訴訟有關的所有費用的賠償,公司應賠償受賠方未因第3、6或9條的實施而明確排除的任何部分此類費用。

5.

賠償程序;強制性墊付費用。

(a)受賠方收到任何訴訟開始或威脅的通知後,應立即將訴訟的開始或威脅通知本公司,但未通知本公司並不解除本公司在本協議項下的任何義務,除非此類不能履行本協議項下義務的能力受到損害。

(b)如果在收到上述第5(A)節規定的通知時,公司已投保了有效的D&O保險,公司應按照適用保單規定的程序,迅速向其保險人發出訴訟或索賠通知。此後,本公司應採取一切合理必要的行動,使該等保險人按照該等保單的條款,支付因該等訴訟而須支付的所有款項。

(c)受償方有權保留一名或多名律師,由受償方根據其合理的酌情決定權,在每項訴訟的調查、辯護、和解或上訴中擔任其律師。本公司不應放棄在任何此類訴訟中向受償人提供的任何特權或權利。

(d)公司應承擔與每個此類訴訟的調查、辯護、和解或上訴有關的該律師的所有合理費用和支出(包括預付聘用費的發票),以及其他個人或實體開具的所有合理費用和支出。此類費用和開支在本文中被稱為“承保費用”。

(e)在根據本合同第6條作出相反決定之前,公司應墊付與每個訴訟程序相關的所有費用。在簽署本協議並交付給本公司時,受賠方有資格獲得墊款,該協議應構成一項承諾,條件是如果有管轄權的法院在最終判決中最終裁定受賠方無權獲得本公司的賠償,則受賠方承諾在法律允許的最大範圍內償還墊款。除履行本協議外,不得要求任何其他形式的承諾


協議。墊款應是無擔保和免息的。墊款不應考慮受償方償還費用的能力,也不應考慮受償方根據本協議其他條款獲得賠償的最終權利。

(f)根據本協議支付的每一筆預付款,應由本公司在本公司收到本公司的書面要求後十(10)個工作日內支付給本公司。本公司承認,如果本公司不能及時向受償方提供此類預付款,可能會對受償方造成嚴重損害。

(g)如因和解而對受償方施加任何罰款或義務而未經受償方事先書面同意,則本公司不得就任何訴訟達成和解。

(h)如果賠償對象是任何訴訟的對象或在任何訴訟中以任何方式受到牽連,公司將與賠償對象分享其移交給任何第三方的有關調查的任何信息。

(i)在確定根據本協議獲得賠償的權利時,不得將公司任何其他代理人的知情和/或行為或沒有采取行動歸罪於受賠方。

(j)就任何誠信決定而言,如獲償人的行動是基於公司的紀錄或帳簿(包括財務報表),或基於公司高級人員(獲償人除外)在執行職務期間向獲償人提供的資料,或根據公司或董事會的法律顧問的意見,或由董事會任何委員會選定的大律師的意見,或基於獨立執業會計師或評估師、投資銀行家、薪酬顧問向本公司提供的資料或紀錄或報告,或本公司或董事會或董事會任何委員會以合理謹慎方式挑選的其他專家。本條第5(K)款的規定不應被視為排他性的,也不應以任何方式限制被補償者被視為符合適用的行為標準的其他情況。

(k)請保險公司注意。如果在本公司收到受本條款第3(A)或3(B)款約束的訴訟通知時,本公司已投保有效的D&O保險或其他責任保險,可承保該訴訟,則本公司應按照各自保單中規定的程序,迅速向保險人發出訴訟開始的通知。此後,本公司應採取一切合理必要的行動,促使該等保險人按照該等保單的條款,代受償人支付因該等訴訟而須支付的所有款項。

(l)遴選大律師。如果本協議規定本公司有義務為任何訴訟費用提供賠償或墊付任何費用,本公司有權在向本公司選擇的律師收到本公司選擇的書面通知後,由本公司選定的律師為該訴訟辯護,但須經受償人批准(不得無理拒絕批准)。在本公司交付該通知並保留該律師後,本公司將不會根據本協議就隨後由本公司或其代表就同一訴訟;保留的單獨律師的任何費用或開支向受償方承擔責任,但條件是:(I)受償方有權在任何此類訴訟中聘用受償方的單獨律師,費用由受償方承擔,以及(Ii)如果(A)受償方聘用單獨的律師已獲本公司事先授權,(B)受償方應合理地得出結論,公司和受償方在進行任何此類辯護時可能存在利益衝突,(B);或(C)公司不應繼續聘請該律師為該訴訟辯護,則受償方的單獨律師的費用和開支應為受償方可根據本協議獲得賠償或墊付費用的費用。

6.

獲得賠償的權利的確定。

(a)在任何訴訟、索賠、問題或事項的案情或其他辯護方面取得成功的範圍內,賠償人不需要償還與該訴訟的調查、辯護或上訴相關的任何預支費用。


(b)在任何訴訟最終處置之前,受償人有權獲得公司墊付的任何費用,以及與受償人支付或發生的任何訴訟有關、產生或產生的所有費用,或受償人認為合理地可能由受償人支付或發生的費用。

(c)根據第3(f)條的規定,儘管審核方或法院裁定受償人無權就特定訴訟獲得賠償,但受償人應有權向猶他州法院提出申請,以強制執行受償人根據本協議獲得賠償的權利。

(d)根據第3(h)條的規定,公司應賠償受償人因第6(b)或6(c)條規定的任何訴訟而合理產生的所有費用以及被賠償人因公司與被賠償人之間涉及被賠償人在本協議項下權利的解釋或執行的任何其他訴訟而合理產生的所有費用,除非法院有管轄權的司法管轄區認定,受償人在任何此類訴訟中的每項重大索賠和/或抗辯都是無意義的或惡意的。

(e)公司特此同意在適用法律允許的最大範圍內對受賠償人進行賠償,儘管本協議的其他條款、公司的公司章程、公司章程或法規未明確授權此類賠償。如果在本協議日期之後,任何適用法律、法規或規則發生任何變更,擴大了猶他州公司對其董事會成員或高級管理人員、僱員、代理人或受託人的賠償權利,則本協議雙方的意圖是,受賠償人應通過本協議享有此類變更所帶來的更大利益。如果任何適用法律、法規或規則發生任何變更,限制了猶他州公司對其董事會成員或高級職員、僱員、代理人或受託人進行賠償的權利,則此類變更在此類法律、法規或規則未要求適用於本協議的範圍內,除本協議第9條規定外,本協議或本協議雙方的權利和義務不受影響。

(f)非排他性。本協議規定的賠償和預付款的支付應是被賠償人根據公司章程、公司細則、任何其他協議、股東或無利益關係董事的任何投票、適用法律或其他規定享有的任何權利的補充。本協議項下規定的賠償以及費用的支付或預付應繼續適用於受償人在以仲裁員身份任職期間採取或未採取的任何行動,即使受償人在此之後可能已停止以仲裁員身份任職。

(g)沒有重複付款。如果受償人已實際收到(根據任何保險單、公司章程、細則或其他規定)本協議項下應付的款項,則公司不承擔本協議項下與任何訴訟相關的任何付款責任。

(h)部分賠償。如果根據本協議的任何規定,受償人有權要求公司賠償與任何訴訟有關的部分或部分費用,但不是全部費用,公司仍應賠償受償人有權獲得的部分費用。

7.公司章程和細則。公司同意,不得修改公司的公司章程和細則,以減少、限制、阻礙或延遲(a)受償人在此授予的權利,或(b)公司根據此要求對受償人進行賠償的能力。公司進一步同意,其應行使公司章程、公司章程和適用法律賦予的權力,按照本協議的要求,儘可能最大限度地向受償人提供賠償。

8.證人費用。公司同意就受償人花費的時間的合理價值向受償人進行補償,並就受償人因擔任或曾經擔任公司代理人而在任何訴訟程序中擔任證人或受償人受到證人威脅而合理產生的所有費用(包括合理的律師費和差旅費)向受償人進行補償。


9.例外.本協議各方面應受中華人民共和國大陸地區法律的管轄。

(a)被賠償人提出的索賠。就受償人自願提起或提出的訴訟或索賠(而非辯護)向受償人提供賠償或預付費用(除:(i)根據第6(b)或6(c)條提起的訴訟;(ii)為確立或執行本協議或公司條款項下的賠償權利而提起的訴訟;的公司章程或章程,除非有管轄權的法院確定受償人在該訴訟中提出的每項重大主張並非出於善意或屬輕率之舉,或(iii)經董事會批准,由受償人提起的訴訟或索賠)

(b)非法定居點。在未經公司事先書面同意的情況下,就本協議項下為解決訴訟而支付的任何款項向受償人進行賠償,如果公司拒絕向受償人進行賠償或預付費用,則公司不得無理拒絕給予同意。

10.非排他性。本協議並不是本公司與本公司之間關於本協議標的的排他性安排,也不應減損或影響本公司根據任何法律規定、本公司的公司章程或章程、根據其他協議或其他規定可能享有的任何其他權利。

11.續訂後,;具有約束力。在受償人不再擔任本公司代理人後,受償人在本協議項下的權利將繼續存在,其利益將惠及受償人的繼承人、遺囑執行人和管理人。本公司應要求並促使本公司所有、基本上全部或主要部分業務及/或資產的任何繼承人(不論是直接或間接通過購買、合併、合併或其他方式)以令彌償受讓人滿意的形式及實質達成書面協議,明確承擔及同意履行本協議,其方式及程度與本公司在沒有發生該等繼承時須履行的方式及程度相同。

12.對協議的解釋。本協議的解釋和執行應在現在或今後適用法律允許的最大程度上向被補償者提供賠償。

13.可分割性。如果本協議的任何一項或多項條款被裁定為無效、非法或不可執行,本協議的條款不應因此而受到任何影響或損害,法院應在最大可能範圍內對本協議的條款進行解釋或修改,以保持其可執行性,並在適用法律允許的情況下,儘可能多地向受賠方提供本協議所預期的利益。

14.對應方、修改和豁免。本協議可以副本形式簽署。本協議是本公司與彌償受讓人之間的一份單獨協議,僅可通過本公司與彌償受償人簽署的書面文件對本協議進行補充或修訂,此類修訂僅對本公司和彌償受償人具有約束力。所有豁免必須以書面文件形式提供,由被指控的一方簽署。雙方的行為不得暗示放棄本協議的任何規定。放棄本合同項下的任何權利,不構成放棄本合同項下的任何其他權利。

15.通知。本協議項下要求或允許的所有通知、要求、同意、請求、批准和其他通信均應以書面形式發出,如果由專人遞送(在收到後有效或被拒絕時有效),或如果由快遞公司發送預付運費(在收到後有效或被拒絕時有效),對於公司而言,應被視為已正確發出,地址如下所列地址,或雙方可能以書面通知對方的其他地址。

致公司:

SkyWest,Inc.注意:首席執行官
行政主任444
南河路
猶他州聖喬治,郵編:84790


致彌償人:

在被賠償人的住址和傳真號碼處
在本公司不時的記錄中。

16.覆蓋範圍的證據。應受賠方要求,公司應提供本協議所要求的責任保險範圍的證據。公司應及時將公司D&O保險承保範圍的任何變化通知被保險人。

17.治國理政。本協議應受猶他州國內法律的管轄和解釋。

18.同意司法管轄權。本公司和受賠方在此均不可撤銷地同意猶他州法院對因本協議引起或與本協議有關的任何訴訟或訴訟的所有目的的管轄權,並同意根據本協議提起的任何訴訟應僅在位於猶他州鹽湖縣的聯邦法院和州法院開始、起訴和繼續,該法院應是裁決此類索賠的唯一和唯一適當的法院。

19.沒有作為僱傭協議的建築。本協議中包含的任何內容均不得解釋為賦予受賠償人保留在本公司或其任何子公司或關聯實體的僱用中的任何權利。

[頁面的其餘部分故意留空;簽名將顯示在下一頁上。]


茲證明,雙方已簽訂本賠償協議,自上文第一次寫明的日期起生效。

SkyWest公司

發信人:

[名字]

INDEMNITEE

[名字]