目錄

正如 2024 年 2 月 15 日向美國證券交易委員會提交的那樣

註冊號 333-  

美國

證券 和交易委員會

華盛頓特區 20549

表格 S-3

註冊聲明

在下面

1933 年的 證券法

思科系統公司

(註冊人的確切姓名如其章程所示)

特拉華 77-0059951

(州或其他司法管轄區

公司或組織)

(國税局僱主

識別碼)

西塔斯曼大道 170 號

加利福尼亞州聖何塞

95134-1706

(408) 526-4000

( 註冊人主要行政辦公室的地址,包括郵政編碼和電話號碼,包括區號)

黛博拉 L. Stahlkopf

執行副總裁兼首席法務官

西塔斯曼大道 170 號

加利福尼亞州聖何塞

(408) 526-4000

(服務代理人的姓名、地址,包括郵政編碼和電話號碼,包括區號)

複製到:

威廉 B. Brentani

丹尼爾·韋伯

Simpson Thacher & Bartlett LLP

漢諾威街 2475 號

加利福尼亞州帕洛阿爾託 94304

(650) 251-5000

擬向公眾出售的大約 日期:本註冊聲明生效後的不時日期。

如果僅在本表格上註冊的 證券是根據股息或利息再投資計劃發行的,請勾選以下複選框:☐

如果根據1933年 證券法第415條,在本表格上註冊的任何證券要延遲或連續發行,但僅與股息或利息再投資計劃相關的證券除外,請勾選以下複選框:☑

如果根據《證券法》第462(b)條提交本表格以註冊其他證券進行發行,請勾選以下方框並列出同一發行的先前有效註冊聲明的《證券法》註冊聲明編號:☐

如果本表格是根據《證券法》第462(c)條提交的生效後修正案,請選中以下方框並列出同一發行的先前有效註冊聲明的 證券法註冊聲明編號:☐

如果此 表格是根據一般指示 I.D. 的註冊聲明或其生效後的修正案,在根據《證券法》第 462 (e) 條向委員會提交後生效,請勾選以下 複選框:☑

如果本表格是對根據證券法第 413 (b) 條提交的註冊聲明的 I.D. 通用指令的生效後修訂,以註冊其他證券或其他類別的證券,請勾選以下複選框:☐

用勾號指明註冊人是大型加速申報人、加速申報人、 非加速申報人、小型申報公司還是新興成長型公司。參見《交易法》第12b-2條中對大型加速申報人、加速申報人、小型申報公司 和新興成長型公司的定義:

大型加速過濾器 加速過濾器
非加速過濾器 規模較小的申報公司
新興成長型公司

如果是新興成長型公司,請用複選標記表明註冊人是否選擇不使用延期的 過渡期來遵守根據《證券法》第7 (a) (2) (B) 條規定的任何新的或修訂後的財務會計準則:☐


目錄

招股説明書

LOGO

思科系統公司

債務證券

我們可能會不時按一個或多個系列提供和出售本招股説明書中描述的 債務證券,其金額、價格和條款將在發行時或之前確定。我們將在招股説明書補充文件中描述我們 正在發行和出售的證券,以及證券的具體條款。招股説明書補充文件還可以添加、更新、補充或澄清本招股説明書中包含的信息。

在投資之前,您應該仔細閲讀本招股説明書和任何適用的招股説明書補充文件。除非附有招股説明書補充文件,否則本招股説明書不得用於 發行或出售任何證券。我們可以通過公開 發行或協議收購,持續或延遲向承銷商、交易商、代理人或其他第三方出售證券,或直接向購買者出售證券。如果使用承銷商、交易商或代理人出售證券,我們將在適用的招股説明書補充文件中為其命名並描述其薪酬。本招股説明書不是出售這些證券的提議 ,也不是在任何不允許要約或出售的州徵求購買這些證券的要約。

我們的普通股在納斯達克股票市場有限責任公司上市,股票代碼為CSCO。除非我們在招股説明書補充文件中另有説明,否則我們不會在任何證券交易所上市這些證券。

投資我們的證券涉及某些風險。您應仔細考慮本招股説明書第3頁風險因素 下描述的風險,以及本招股説明書和適用的招股説明書補充文件中包含或以引用方式納入的其他信息。

美國證券交易委員會和任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券, 也沒有確定本招股説明書是否真實或完整。任何相反的陳述都是刑事犯罪。

2024 年 2 月 15 日的招股説明書


目錄

目錄

頁面

關於本招股説明書

1

思科系統公司

2

風險因素

3

關於前瞻性陳述的特別説明

4

所得款項的用途

5

債務證券的描述

6

分配計劃

20

證券的有效性

21

專家

21

在哪裏可以找到更多信息

21

以引用方式納入某些信息

22


目錄

關於這份招股説明書

本招股説明書是我們 根據經修訂的1933年《證券法》(《證券法》)向美國證券交易委員會(SEC)提交的S-3表格自動上架註冊聲明的一部分,該聲明是根據《證券法》第405條的定義使用貨架註冊程序的知名經驗豐富的發行人。在此貨架註冊程序下,我們可能會不時以一次或多次發行形式發行本招股説明書中描述的債務證券,金額和價格及其他條款待定。本 招股説明書向您概述了我們可能提供的證券。每次我們根據本招股説明書發行證券時,我們都會提供一份招股説明書補充文件,其中將包含有關 發行條款和擬發行特定證券條款的具體信息。招股説明書補充文件還可能添加、更新、更改或取代本招股説明書中包含的信息。如果本 招股説明書中的信息與任何適用的招股説明書補充文件或免費寫作招股説明書中的信息之間存在任何不一致之處,則應依賴適用的招股説明書補充文件或自由寫作招股説明書中的信息。在決定是否投資任何所發行證券之前,您應閲讀本招股説明書和任何招股説明書補充文件 和任何免費撰寫的招股説明書,以及本招股説明書和任何招股説明書補充文件中以引用方式納入或視為以引用方式納入的其他信息,以及以下 標題下描述的信息。

除了我們在本招股説明書、任何適用的招股説明書補充文件或我們向美國證券交易委員會提交的任何免費書面招股説明書中以引用方式提供或納入的信息外,我們 未授權任何人向您提供任何其他信息。 本招股説明書和任何適用的招股説明書補充文件不構成出售要約或徵求購買除相關證券以外的任何證券的要約,本招股説明書和任何適用的招股説明書 補充文件也不構成向在該司法管轄區內非法提出此類要約或招標的任何人出售證券的要約或邀約購買要約。即使本招股説明書和任何適用的招股説明書 補充文件已在以後交付或出售證券,您不應假設本招股説明書、任何適用的招股説明書補充文件或任何免費書面招股説明書中包含或以引用方式納入的信息 在各自日期以外的任何日期都是準確的。

在本招股説明書中,除非上下文另有要求,否則思科、我們、我們和 我們均指思科系統公司。

1


目錄

思科系統公司

思科設計和銷售為互聯網提供動力的各種技術。我們正在整合網絡、 安全、協作、應用程序和雲領域的產品組合,為客户的數字業務創建高度安全的智能平臺。我們最初於1984年在加利福尼亞州註冊成立,並於2021年在特拉華州重新註冊成立。我們的 總部位於加利福尼亞州聖何塞市西塔斯曼大道170號95134-1706,我們在該地點的電話號碼是 (408) 526-4000。

我們的網站是 www.cisco.com。我們網站上的或可通過我們網站訪問的信息不是本招股説明書或任何 隨附的招股説明書補充文件的一部分。

2


目錄

風險因素

投資我們的證券涉及某些風險。在投資我們的證券之前,您應仔細考慮我們最新的10-K表年度報告第一部分第1A項中的風險因素標題下描述的風險因素 以及我們隨後在本招股説明書中納入或視為以引用方式納入的10-Q表季度報告 (如果有),以及任何適用的招股説明書補充文件和我們任何其他文件中可能列出的任何風險因素以引用方式納入本 招股説明書。請參閲在哪裏可以找到更多信息。

3


目錄

關於前瞻性陳述的特別説明

本招股説明書和任何適用的招股説明書補充文件以及本招股説明書中以引用方式納入的信息包含 關於未來事件和我們未來業績的前瞻性陳述,這些陳述受美國聯邦證券法規定的安全港的約束。期望、預期、目標、 目標、項目、意圖、計劃、信念、動量、尋求、估計、繼續、努力、努力、 可能等詞語旨在識別此類前瞻性陳述,這些詞語的否定詞以及此類詞語的變體和類似表述。請讀者注意,這些前瞻性陳述只是預測, 受難以預測的風險、不確定性和假設的影響,包括上文 “風險因素” 下以及此處其他地方以及此處以引用方式納入的文件中確定的風險、不確定性和假設。因此,實際結果、 業績或成就可能與任何前瞻性陳述中表達的結果存在重大和不利的差異。我們要求保護所有前瞻性陳述的1995年私人證券訴訟改革 法案中包含的前瞻性陳述。我們沒有義務出於任何原因修改或更新任何前瞻性陳述。

4


目錄

所得款項的使用

除非任何適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則我們打算將出售本招股説明書所涉證券的淨收益用於一般公司用途。一般公司用途可能包括為營運資金、融資資本支出、研發、營銷和分銷工作提供資金,如果有機會,還可能為 收購或戰略聯盟提供資金。在進行此類用途之前,我們可能會將淨收益投資於計息證券。

5


目錄

債務證券的描述

我們在下文總結了根據本招股説明書可能發行和出售的債務證券的一般條款和條件。當我們 提議出售特定系列的債務證券時,我們將在本招股説明書的隨附招股説明書補充文件中描述該系列的具體條款和條件。我們還將在適用的招股説明書補充文件中説明 本招股説明書中描述的一般條款和條件是否適用於該系列債務證券。系列債務證券的條款和條件可能在一個或多個方面與下述條款和條件有所不同。 如果是,將在適用的招股説明書補充文件中描述這些差異。

我們將根據我們與紐約銀行梅隆信託公司作為受託人(受託人)簽訂的契約,發行一個或多個 系列的債務證券。以下契約條款摘要並不完整,受契約所有條款的約束,包括但不限於其中對某些術語的定義,並對其進行了全面限定。此摘要可能不包含所有可能對您有用的信息。每個系列的債務 證券的條款和條件將在這些債務證券、契約和適用的招股説明書補充文件中規定。要全面瞭解根據本招股説明書向您提供的任何系列債務證券, 您應閲讀本招股説明書和適用的招股説明書補充文件。如果招股説明書補充文件中描述的債務證券的任何特定條款與本 招股説明書中描述的任何債務證券條款不一致,則適用的招股説明書補充文件中描述的條款將取代本招股説明書中描述的條款。

契約已作為註冊聲明的附錄提交,本招股説明書是註冊聲明的一部分。每種債務證券的表格,反映該系列債務證券的具體條款和條款,將在每次發行時以 形式向美國證券交易委員會提交,並將以引用方式納入本招股説明書所屬的註冊聲明中。您可以在 “哪裏可以找到更多信息” 下按照 所述的方式獲得契約和任何形式的債務擔保的副本。

本摘要中使用但未定義的大寫術語具有契約中指定 的含義。就本招股説明書的本節而言,提及我們、我們和我們均指思科系統公司(僅限母公司),而不是其任何子公司。提及 適用的招股説明書補充文件是指本招股説明書中隨附的招股説明書補充文件,該補充文件描述了一系列債務證券的具體條款和條件。

普通的

我們可能會不時按我們可能確定的不同系列提供債務證券 。該契約不限制我們可以根據該契約發行的債務證券的數量。未經任何系列債務證券持有人的同意,我們可以發行 額外債務證券,其排名與該系列的債務證券相同,或在其他方面與之類似(公開發行價格和發行日期除外),以便將這些額外的債務證券合併, 與先前發行和出售的該系列的債務證券形成單一系列。

每個系列的債務證券將以完全註冊的形式發行 ,不含息券。我們目前預計,根據本招股説明書發行和出售的每個系列的債務證券將按照 賬面記賬;交付和表格;全球證券中所述的全球債務證券發行,並且將僅以賬面記賬形式進行交易。

除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則以 美元計價的債務證券將以2,000美元的面額以及超過1,000美元的整數倍數發行。如果一個系列的債務證券以外幣或 綜合貨幣計價,則適用的招股説明書補充文件將具體説明這些債務證券的發行面額。

6


目錄

除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則我們將按本金的100%償還每個系列的債務 證券,以及到期時的任何溢價及其應計和未付利息,除非這些債務證券先前已被贖回、購買和取消。

除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則每個系列的債務證券將不會在任何證券 交易所上市。

契約條款

該契約規定,可以不時根據該契約發行一個或多個系列的債務證券。對於每個系列的債務證券, 本招股説明書和適用的招股説明書補充文件將描述該系列債務證券的以下條款和條件:

•

該系列債務證券的標題;

•

為該系列的債務證券設定的最大本金總額(如果有),但是, 董事會決議可不時增加該金額;

•

出售債務證券的價格或價格;

•

向該系列債務證券支付任何利息的人,如果該債務證券(或一項或多項前身債務證券)在正常記錄日期營業結束時以該利息的名義在 中註冊的人除外;

•

該系列任何債務證券的本金和溢價(如果有)的應付日期 或用於確定或延長這些日期的方法;

•

該系列中任何債務證券的利率(如果有),或確定 此類利率的方法,任何此類利息的產生日期,或確定此類日期的方法,任何此類利息的支付日期,支付任何此類利息的利息支付日期以及任何利息支付日應付利息的定期 記錄日期(如果有),或者確定此類日期的方法,以及計算利息的依據除為期十二個30天的360天年度外,有權延長或推遲支付利息以及延期或延期的期限(如果有);

•

應支付該系列任何債務證券本金及任何溢價和利息的一個或多個地點、該系列債務證券可供登記轉讓或交換的地點、可就該系列的債務證券向我們發出通知和要求的地點 向我們發出或向我們提出有關該系列債務證券的通知和要求的地點以及付款的方式;

•

可以根據我們的選擇全部或部分贖回該系列債務證券的期限或日期、價格、貨幣或 貨幣單位以及條款和條件,如果不是通過董事會決議,則以何種方式證明我們贖回 債務證券的任何選擇;

•

我們有義務或權利(如果有)根據任何償債基金、攤銷或類似條款或由其持有人選擇贖回或購買該系列的任何債務證券,以及贖回或購買該系列全部或部分債務 證券的期限、價格或價格、使用的貨幣或貨幣單位以及贖回或購買該系列任何債務 證券所依據的條款和條件履行這種義務;

•

如果不包括2,000美元的面額以及超過該面額的1,000美元的任何整數倍數,則該系列中任何債務證券將要發行的 面額;

•

如果不是受託人,則每位證券註冊商和/或付款代理人的身份;

7


目錄
•

如果該系列任何債務證券的本金或溢價(如果有)或利息可以參照金融或經濟指標或指數或根據公式確定 ,則確定此類金額的方式;

•

如果不是美元,則用於支付該系列任何債務證券的本金或溢價(如果有)或利息的貨幣、貨幣或貨幣單位,以****何目的以美元確定等值的方式;

•

如果該系列中任何債務證券的本金、溢價(如果有)或利息應由我們 選擇或其持有人的選擇以外的一種或多種貨幣或貨幣單位支付,則該系列中任何債務證券的本金或 溢價(如果有)或該選擇的債務證券的利息所用的貨幣、貨幣或貨幣單位,或該選擇的債務證券的利息將付款,選擇的期限或日期,以及選擇的條款和條件將要支付的款項和應付的金額(或 確定該金額的方式);

•

契約中與清償和解除契約有關的條款是否適用於該系列中規定的債務 證券,或者契約中規定的清償和解除契約以外的條款是否適用於該系列的債務證券;

•

如果除其全部本金外,則該系列 任何債務證券的本金部分將在根據契約或確定該部分的方法宣佈加速到期時支付;

•

如果截至規定到期日之前的任何一個或多個日期 無法確定該系列中任何債務證券在規定到期日時的應付本金,則出於本協議或本協議規定的任何目的,該金額將被視為截至任何該日期的此類債務證券的本金,包括其本金 ,該本金將在規定到期日以外的任何到期日到期應付或被視為應付的本金截至規定到期日之前的任何日期(或者,在任何此類情況下,未償還的方式將確定哪些此類金額視為 本金金額);

•

如果不是通過董事會決議,則將以何種方式證明我們根據契約選擇抵銷 系列的任何債務證券;

•

除以美元計價且按固定利率計息 利息的債務證券外,該系列的任何債務證券是否受契約防禦條款的約束;或者,如果是以美元計價且按固定利率計息的債務證券(如果適用),則該系列的全部或任何指定部分的債務證券根據契約是不可抗辯的 ture;

•

如果適用,該系列的任何債務證券應全部或部分以另外一種或 種全球證券的形式發行,在這種情況下,還應包括此類全球證券的相應存管機構、除或代替契約中規定的任何此類全球證券的傳説或傳説的形式以及任何此類全球證券可以進行全部交易的任何 情形或部分適用於已註冊的債務證券,任何此類全球證券的全部或部分轉讓均可在以下地址登記除此類全球證券的 保管機構或其被提名人以外的人的姓名;

•

對適用於 系列任何債務證券的違約事件的任何增加、刪除或變更,以及此類債務證券的受託人或必要持有人申報到期和應付本金的權利的任何變化;

•

適用於該系列債務證券的契約的任何增加、刪除或變更;

•

將此類系列的債務證券轉換或交換為我們或任何其他公司或個人的任何其他證券或 財產的任何權利的條款,以及對該系列債務證券的增加或更改(如果有)

8


目錄

與此類系列的債務證券簽訂契約,以允許或促進此類轉換或交換;

•

該系列的債務證券是否將由任何人擔保,如果是,則説明這些 人的身份,此類債務證券的擔保條款和條件,以及此類擔保可能優先於相應擔保人的其他債務的條款和條件(如果適用);

•

該系列的債務證券是否將由任何抵押品擔保,如果是,擔保此類債務證券的條款和條件 ,以及(如果適用),此類留置權可以從屬於為我們或任何擔保人其他債務提供擔保的其他留置權;

•

債務證券是否將在根據《證券法》註冊的交易中發行,以及對該系列債務證券可轉讓性的任何 限制或條件;

•

債務證券可能上市的交易所(如果有);以及

•

該系列債務證券的任何其他條款(除非該契約允許,否則這些條款不會與 契約的規定相矛盾)。

利率和利率

在適用的招股説明書補充文件中,我們將把一個系列的債務證券指定為利息為 固定利率的債務證券或按浮動利率計息的債務證券。每種債務證券將從最初發行之日起開始累計利息。每種此類債務證券的利息將在適用的招股説明書補充文件中規定的利息支付日期以及下文另有説明的利息支付日期以及到期時支付,如果更早,則在下文所述的贖回日期(如果更早)支付。利息將在每個利息支付日的記錄日營業結束時向 債務證券的登記持有人支付,記錄日期將在此類招股説明書補充文件中指定。

契約中使用的 “工作日” 一詞是指,就一系列債務證券而言,除非 適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則除週六或週日外,這不是法律或行政命令授權或強制銀行機構在紐約州紐約關閉的日子。

如果債務證券的任何利息支付日期、贖回日期、還款日或規定的到期日,或持有人有權轉換此類債務證券的任何日期,都不是工作日,則本金和溢價(如果有),或利息,或此類債務證券的贖回價格或轉換,將在下一個工作日 日以同樣的力量在該付款地點支付其效力猶如在利息支付日、贖回日或還款日,或在規定的到期日或該日作出一樣轉換日期。從任何 此類利息支付日、贖回日、還款日、規定的到期日或轉換日(視情況而定)起至此類付款之日止,不得累計利息。

可選兑換

按我們的選項兑換

如果適用的招股説明書補充文件中有規定,我們可以選擇在該系列債務證券到期日之前不時贖回 系列的全部或部分未償債務證券。做出此類選擇後,我們將把贖回日期和要贖回的系列債務證券的本金通知受託人。如果要贖回該系列的債務證券少於全部 ,則受託管理人將根據存管機構的程序選擇該系列的特定債務證券;對於由全球 票據代表的票據,如果票據不包含全球票據,則按批次進行選擇。如果我們這樣做,則以我們的名義或任何人的名義註冊的債務證券

9


目錄

我們的關聯公司或子公司不得包含在用於贖回的債務證券中。適用的招股説明書補充文件將根據這些債務證券的條款和條件具體説明 贖回債務證券的贖回價格(或計算該價格的方法)。

贖回通知將發給每位債務證券的持有人,該債務證券的持有人將在設定的贖回日期 之前不少於10天或60天內(或在一系列債務證券契約中另行規定的期限內)進行贖回。本通知將確定要贖回的債務證券,並將包括以下信息, 以及其他信息:贖回日期;贖回價格(或計算此類價格的方法);如果要贖回的未償債務證券少於所有債券,則確定要贖回的特定債務證券的身份(如果是部分 贖回,則包括相應的本金),如果少於全部由單一債務證券組成的任何系列的未償債務證券中應為贖回, 要贖回的特定債務證券的本金;交出此類債務證券以支付贖回價格的一個或多個地點;以及要贖回的債務證券的CUSIP號碼(如果適用)。

在贖回日上午 11:00(紐約時間)之前,我們將向受託人或 付款代理人存入或安排存入一筆足以支付 總贖回價格的款項(或者,如果我們充當贖回債務證券的自有付款代理人,我們將按照契約的規定分離並信託持有)一筆足以支付總贖回價格 和 (除非贖回日為利息支付日或該系列的債務證券(另有規定)的應計利息,否則所有債務證券的應計利息或其中將在該日贖回的部分,但要求贖回的債務證券 除外,這些債務證券歸公司或子公司所有,已交付給受託人註銷。在贖回之日,贖回價格將到期並應付給所有要贖回的債務證券, ,待贖回的債務證券的利息(如果有)將從該日起及之後停止累積。在交出任何此類債務證券進行贖回後,如果 適用,我們將按贖回價格一併支付贖回之日的應計利息。如果贖回日期在正常記錄日期之後且在適用的利息支付日或之前,則應計和未付利息應支付給在相關定期記錄日註冊的已贖回 證券的持有人。

任何只能部分贖回的債務證券必須交給我們為此目的設立的 辦公室或機構,我們將執行該持有人要求的 相同系列和期限相似的新債務證券,本金等於債務證券的未贖回部分,並由受託人進行身份驗證,不收取服務費那個持有人投降了。

持有人還款選項

如果適用的招股説明書補充文件中另有規定,則該系列債務證券的持有人可以選擇我們在該系列債務證券的規定到期日之前按時償還這些債務證券,但須遵守適用的招股説明書補充文件中規定的條件。如果這些債務證券的持有人有 期權,則適用的招股説明書補充文件將具體説明可以償還債務證券的一個或多個可選還款日期以及可選還款價格,或確定此類價格的方法。可選還款 價格是指在每個此類可選還款日可按持有人選擇償還債務證券的價格,連同可選還款日的應計利息。

除非債務證券條款另有規定,否則持有人為還款而提出的任何債務證券投標都是 不可撤銷的,除非我們豁免。持有人的任何還款選擇權均可由債務證券持有人行使,金額低於債務證券的全部本金;前提是還款後未償還的債務證券本金為法定面值。部分還款後,債務證券將被取消,剩餘本金的新債務證券將以已償還債務 證券持有人的名義發行。

10


目錄

如果債務證券由 賬面登記、交付和表格、全球證券中所述的全球證券代表,則全球證券的證券存管機構或其被提名人將是債務證券的持有人,因此將是唯一可以行使 還款權的人。為了確保存管機構或其被提名人及時行使與特定債務證券相關的還款權,債務證券的受益所有人必須指示經紀人或其持有債務證券權益的存管機構中的其他直接或間接 參與者在通知 參與者的適當截止時間之前將其行使還款權的意願通知存管人。不同的公司接受客户指示的截止時間不同。

因此,您應諮詢您持有 債務證券權益的經紀人或其他直接或間接參與者,以確定發出此類指示的截止時間,以便及時向相應的存管機構發出通知。

付款和轉賬或兑換

每個系列債務證券的本金和溢價(如果有)以及利息均應支付,債務證券可以在我們為此目的設立的辦公室或機構進行交換 或轉讓(最初是位於伊利諾伊州芝加哥市南瓦克大道311號6200B套房,郵箱 #44 樓,60606,收件人: 企業信託管理局)。以存託信託公司(DTC)或其被提名人名義註冊或持有的全球證券的本金和溢價(如果有)以及利息的支付將以立即可用的資金支付給作為此類全球證券的註冊持有人 DTC或其提名人(視情況而定)。如果任何債務證券不再由全球證券代表,則根據我們的 選項,可以通過支票直接郵寄給持有人的註冊地址來支付最終形式的有證債務證券的利息。參見賬簿錄入;交付和表格;環球證券。

持有人可以在上一段給出的同一地點以最終形式轉讓或交換任何有憑證的債務證券。 對債務證券的轉讓或交換的任何登記均不收取任何服務費,但我們可能會要求支付一筆足以支付與之相關的任何轉讓税或其他類似的政府費用的款項。

在寄出 贖回待贖回債務證券的通知之前,我們無需在15天內轉移或交換任何選擇贖回的債務證券。

出於所有 目的,債務證券的註冊持有人將被視為債務證券的所有者。

我們支付的債務證券的所有本金和溢價(如果有)或利息,如果在付款到期並應付兩年後仍無人認領,則將償還給我們,此類債務證券的持有人此後將完全向我們尋求付款。

盟約

除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則該契約規定了 有限契約,這些契約將適用於根據契約發行的每系列債務證券。但是,除其他外,這些盟約並沒有:

•

限制我們和我們的子公司可能產生的額外債務或租賃義務的金額;

•

限制我們或我們的子公司發行、承擔或擔保由留置權擔保的債務的能力;或

•

限制我們支付股息或分配股本,或購買或贖回我們的 股本。

11


目錄

資產的合併、合併和出售

契約規定,我們可以與任何其他人合併或合併或合併,並可能向他人出售、轉讓、租賃或轉讓我們的全部或 幾乎所有的財產和資產; 提供的滿足以下條件:

•

我們是延續實體,或者由此產生的、倖存者或受讓人(繼承人)是 人(如果該人不是公司,則繼承人將包括債務證券的公司共同發行人)根據美利堅合眾國、其任何州 或哥倫比亞特區和繼承人(如果不是我們)的法律組織和存在的債務證券和契約下的債務,對於根據其條款規定可轉換的每種證券, 規定有權根據其條款轉換此類擔保;以及

•

此類交易生效後,立即沒有發生契約下的違約或違約事件,並且仍在繼續。

如果我們根據契約與任何其他人合併或合併或合併,或者出售、轉讓、租賃或轉讓 我們的全部或幾乎所有財產和資產,則繼任者將在契約中取代我們,其效力與其成為契約的原始當事方相同。因此,繼任者 可以行使我們在契約下的權利和權力,我們將免除契約和債務證券下的所有責任和義務。

出於聯邦所得税的目的,取代我們的任何繼任者都可能被視為將債務證券兑換 新債務證券,從而確認此類目的的收益或損失,並可能對債務證券的受益所有人造成某些其他不利的税收後果。債務證券的受益所有人應就任何此類替代的税收後果諮詢自己的税務顧問 。

就本契約而言,個人是指 任何個人、公司、合夥企業、有限責任公司、合資企業、協會、股份公司、信託、非法人組織或政府或其任何機構或政治分支機構或任何其他實體。

違約事件

在契約中,以下每項 事件均被定義為與任何系列債務證券有關的違約事件(無論此類違約事件的原因如何,無論違約事件是自願還是非自願的,還是由法律實施或根據任何法院的任何判決、法令或 命令或任何行政或政府機構的任何命令、規則或法規造成的):

(1)

在 到期後的30天內,拖欠支付該系列任何債務證券的任何分期利息;

(2)

該系列的任何債務證券 在規定的到期日、可選贖回、申報或其他情況下到期應付時,拖欠支付該系列的任何債務證券的本金或溢價(如果有);

(3)

違約履行或違反我們在契約中就 該系列債務證券達成的任何契約或協議(不包括契約或協議,契約中其他地方專門處理或違反的違約或違約行為,或僅為 系列以外的一系列債務證券的利益而明確包含在契約中),這種情況持續到在受託人書面通知我們或至少 25% 的持有人向我們和受託人發出書面通知後的90天內該系列 未償債務證券的本金總額;

12


目錄
(4)

根據或在《破產法》的含義範圍內:

•

啟動自願案件或程序;

•

同意在非自願案件或程序中對我們下達救濟令;

•

同意為我們或我們的全部或幾乎所有財產指定託管人;

•

為我們的債權人的利益進行一般性轉讓;

•

提交破產申請,或答覆或同意,尋求重組或救濟;

•

同意提交此類申請或由保管人指定或佔有;或

•

根據任何與破產有關的外國法律採取任何類似的行動;

(5)

具有司法管轄權的法院根據任何破產法下達的命令或法令:

•

在非自願案件中為我們提供救濟,或裁定我們破產或破產;

•

為我們或我們的全部或幾乎所有財產指定保管人;或

•

下令清盤或清算我們(或根據任何外國法律, 准予任何類似的救濟);

而且,如果出現上述任何條款 (A)、(B) 或 (C),則該命令或法令在連續90天內仍未生效;或

(6)

發生與該系列債務證券有關的任何其他違約事件。

破產法指 減免債務人的《美國法典》第 11 章或任何類似的聯邦、州或外國法律。託管人是指任何破產法規定的任何託管人、接管人、受託人、受讓人、清算人或其他類似官員。

如果任何系列債務證券的違約事件(與某些破產、 破產或我們的重組事件有關的違約事件除外)發生並仍在繼續,則受託人通過書面通知我們,或通過向我們和受託人發出通知而持有該系列未償債務證券總額至少 25% 的持有人, 和受託人可應這些持有人的要求,宣佈該系列所有債務證券的本金、應計和未付利息到期,以及通過書面通知支付。申報後,此類本金和 應計和未付利息將立即到期並支付。如果與我們的某些破產、破產或重組事件有關的違約事件發生並仍在繼續,則該系列 債務證券的本金、應計和未付利息將自動立即到期並支付,受託人或任何持有人無需作出任何聲明或其他行動。

任何系列未償還債務證券本金總額不少於多數的持有人可以撤銷 關於加速及其後果的聲明,前提是我們已向受託人存入一定款項,並且該系列債務證券的所有違約事件,但不支付僅因這種加速而到期的本金或利息 已按契約的規定得到糾正或免除 ture。

特定系列債務證券的 違約事件不一定構成根據該契約發行的任何其他系列債務證券的違約事件。

我們每年必須在財政年度結束後的120天內向受託人提供一份由我們的一位高級管理人員提交的聲明,內容大意是,據該官員所知,我們在履行契約規定的任何義務方面沒有違約,或者如果在履行任何此類義務時出現違約,則具體説明每項此類違約以及 其性質和狀態。

13


目錄

任何系列的任何債務證券的持有人均無權就契約提起任何司法 或其他程序,或任命接管人或受託人,或尋求任何其他補救措施,除非:

(1)

違約事件已經發生並且仍在繼續,該持有人已就該系列債務證券的持續違約事件事先向受託人發出書面通知 ;

(2)

不少於該類 系列未償債務證券本金總額25%的持有人已書面要求受託人就此類違約事件提起訴訟;

(3)

已向受託人提供了相當令人滿意的賠償,以支付其遵守此類請求的成本、開支和 負債;

(4)

受託人在收到此類通知、請求和 賠償提議後的 60 天內未能提起訴訟;以及

(5)

該系列未償債務證券本金總額 中佔多數的持有人在60天內沒有給出任何與此類書面要求不一致的指示。

持有一系列未償債務證券總額 本金的多數股東將有權指示時間、方法和地點為受託人就該系列的債務 證券可用的任何補救措施進行任何訴訟或行使賦予受託人的任何信託或權力,並放棄某些違約,但須遵守某些限制。契約規定,如果違約事件發生並仍在繼續,受託人將行使契約規定的權利和權力 ,並在行使這些權利和權力時使用與謹慎的人在處理個人事務時所行使或使用的同樣程度的謹慎和技巧。在遵守此類規定的前提下,受託人 沒有義務應系列債務證券的任何持有人的要求行使契約規定的任何權利或權力,除非他們向受託人提供了 受託人合理滿意的擔保或賠償,以支付其根據此類請求可能產生的成本、費用和負債。

儘管有上述 的規定,任何債務證券的持有人都有絕對和無條件的權利在該債務證券中規定的到期日當天或之後獲得該債務證券的本金和溢價(如果有)以及利息,以及 提起訴訟要求強制付款。

修改和豁免

經受影響系列未償債務證券本金總額不少於多數的 持有人同意,我們和受託人可以修改和修改任何系列的契約和債務證券; 提供的, 然而,未經 持有人的同意,任何此類修改或修正均不得:受其影響的該系列未償債務證券:

•

更改任何債務 證券的本金或任何分期本金或利息的規定到期日;

•

減少任何債務證券的本金或減少 在宣佈加速到期時應支付的任何債務證券的本金金額或降低任何債務證券的利率;

•

減少贖回任何債務證券時應付的溢價或更改任何債務證券 可以或必須贖回的日期(據瞭解,對該日期的任何通知要求的更改不應被視為該日期的變更);

•

更改任何債務證券的本金、溢價(如果有)或利息的硬幣或貨幣 ;

•

損害任何持有人提起訴訟,要求在任何債務證券的規定到期日當天或之後(或者,就贖回而言,在贖回之日或之後)提起訴訟要求強制執行任何付款的權利;

14


目錄
•

降低未償債務證券本金的百分比,採取某些行動需要徵得持有人 的同意;

•

修改契約中關於免除過去違約和債務證券持有人放棄某些 契約的任何條款,除非提高所需的投票百分比,或者規定未經受影響 的每種債務證券持有人同意,不得修改或免除契約的某些其他條款;

•

做出任何對轉換或交換任何債務證券的權利產生不利影響的更改,或降低 轉換或匯率,或提高任何可轉換或可交換債務證券的轉換價格,除非債務證券的條款允許這種減少或增加;或

•

修改上述任何條款。

未經任何持有人同意,我們和受託人可以修改或修改契約和任何系列債務證券的條款 ,內容涉及以下內容:

•

在我們的契約中增加所有或任何系列債務證券持有人的利益,或者交出 賦予我們的任何權利或權力;

•

根據契約合併、合併和出售資產中描述的契約,證明他人繼承了契約,以及我們的契約、協議 和契約下的義務的繼承人承擔了契約;

•

增加任何其他違約事件,以造福所有或任何系列債務證券的持有人;

•

為債務證券持有人 的利益增加一項或多項擔保或共同承付人;

•

為債務證券提供擔保;

•

增加或任命繼任者或獨立受託人或其他代理人;

•

規定發行任何系列的額外債務證券;

•

在契約允許的情況下確定任何系列債務證券的形式或條款;

•

遵守任何適用的證券存管機構的規則;

•

在憑證債務證券之外或取代憑證債務證券提供無憑證債務證券;

•

增加、修改或取消契約中有關一組或多類債務 證券的任何條款; 提供的 任何此類增補、變更或取消只有在執行該補充契約之前設定的任何系列的未償債務證券時才生效,該補充契約有權從該條款中受益,並且該補充契約將適用於該補充契約;

•

糾正任何歧義、遺漏、缺陷或不一致之處;

•

修改任何其他條款; 提供的該變更不會在任何重大方面對任何未償還系列債務證券的 持有人的利益產生不利影響;

•

在允許或便利 根據契約解除和解除任何系列債務證券所必需的範圍內補充契約的任何條款; 提供的任何此類行動均不得對該系列債務證券或任何其他系列債務 證券持有人在任何重大方面的利益產生不利影響;

•

遵守可上市或交易任何 債務證券的任何證券交易所或自動報價系統的規則或法規;以及

•

根據 對《信託契約法》的任何修正案,在必要或必要的情況下增加、修改或刪除契約的任何條款。

15


目錄

任何系列未償債務 證券本金總額中至少佔多數的持有人可以代表該系列所有債務證券的持有人放棄我們對契約中某些限制性條款的遵守。持有不少於該系列 未償債務證券本金總額多數的持有人可以代表該系列所有債務證券的持有人免除該系列債務證券過去發生的任何違約行為及其後果,但違約 (1) 支付該系列債務證券的本金或溢價(如果有)或該系列債務證券的利息或 (2) 除外未經每份 債務持有人同意,不得修改或修改契約的契約或條款該系列的安全性。在任何此類豁免後,此類違約行為將不復存在,由此產生的任何違約事件將被視為已得到糾正;但是,此類豁免不會擴展到任何後續或其他違約事件或損害由此產生的任何權利。

解僱、抗辯和抵抗盟約

我們可以通過以信託形式向受託人存入足以支付 全部債務(包括但不限於本金和溢價)的美元資金,從而解除對一系列債務證券持有人的某些義務,這些債務證券尚未交付給受託人 ,要麼已經到期應付,要麼將在一年內到期支付(或計劃在一年內贖回),如果有,以及截至此類存款之日的利息(如果債務證券已到期)以及應付款),視情況而定,直至該系列債務 證券的到期日或贖回日期。我們可能會指示受託人將此類資金投資於期限為一年或更短的美國國庫證券,或投資僅投資於短期美國國債的貨幣市場基金。

該契約規定,我們可以選擇 (1) 免除和解除與一系列債務 證券相關的任何和所有義務(除其他外,登記債務證券的轉讓或交換、替換臨時或損壞、銷燬、丟失或被盜的債務證券、維持與債務證券有關的 辦公室或機構以及持有信託支付款項的義務除外))(法律辯護)或(2)免除我們遵守限制性契約的義務契約以及任何不遵守這類 義務的疏忽將不構成違約或違約事件,違約事件下的第 (3) 和 (6) 條將不再適用(免除契約)。 法律抗辯或無效契約,視情況而定,除其他外,將以信託方式向受託人存入一定金額的美元或美國政府債務,或兩者兼而有之,適用於 該系列債務證券,通過按照其條款定期支付本金和利息,提供足以支付本金的金額的資金或溢價(如果有),以及債務證券 的預定到期日利息。

如果我們對任何系列的債務證券實行免除契約,則國家認可的獨立會計師事務所認為,存入受託管理人的 美元金額或美國政府債務,或兩者兼而有之,足以支付該系列債務證券在規定到期日 時到期應付的款項,但可能不足以支付該系列債務證券的到期金額此類違約事件導致的加速時間。但是,我們仍有責任支付在 加速時到期的款項。

我們將需要向受託人提供法律顧問的意見,即存款和相關的抗辯不會 導致該系列債務證券的受益所有人出於聯邦所得税目的確認收入、收益或損失。如果我們選擇法律辯護,則律師的意見必須基於美國國税局 局的裁決或與此相關的法律變更。

儘管我們之前行使了契約 抗辯選擇權,但我們仍可以行使我們的法律辯護選擇權。

16


目錄

當日結算和付款

除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則債務證券將在DTC的 當日資金結算系統中進行交易,直到到期或直到我們以認證形式發行債務證券。因此,DTC將要求債務證券的二級市場交易活動以立即可用的資金結算 。我們無法保證以即時可用資金結算對債務證券交易活動的影響(如果有的話)。

賬面錄入;交付和表格;全球證券

除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則每個系列的債務證券將以一種或 種以上的全球債務證券的形式發行,不包括利息票的最終註冊形式,我們稱之為全球證券。每種此類全球證券都將存放在作為DTC託管人的受託人處,並以紐約DTC被提名人的名義為賬户註冊 DTC 的參與者。

如果投資者是DTC的參與者,則可以直接通過DTC持有 全球證券的權益,也可以通過作為DTC參與者的組織間接持有其權益。除下文所述的有限情況外,以全球 證券權益為代表的債務證券的持有人將無權以完全註冊的認證形式獲得其債務證券。

DTC向我們提供了以下建議:DTC 是一家根據《紐約銀行法》組建的有限目的信託公司、《紐約銀行法》所指的銀行組織、聯邦儲備系統的成員、《紐約統一商法》 所指的清算公司和根據《交易法》第17A條的規定註冊的清算機構。DTC的成立是為了持有在DTC (參與者)開設賬户的機構的證券,並通過參與者賬户的電子賬面記賬變更來促進其參與者之間證券交易的清算和結算,從而消除了證券證書實物流動的需要。DTC的參與者包括美國和非美國證券經紀人和交易商、銀行、信託公司、清算公司和某些其他 組織。其他人也可以訪問DTC的賬面記錄系統,例如美國和非美國證券經紀人和交易商、銀行、信託公司和清算公司,這些公司通過直接或間接與參與者進行清算或與參與者保持託管關係。

實益權益的所有權

每隻全球證券發行後,DTC將在其賬面記賬登記和轉賬系統中將全球證券代表的個人實益權益的相應本金 存入參與者的賬户。每種全球證券的實益權益的所有權將僅限於參與者或可能通過 參與者持有權益的人。每種全球證券中實益權益的所有權將顯示在每種全球證券中,這些所有權權益的轉讓只能通過DTC(有關參與者權益)和這些 參與者(涉及除參與者以外的全球證券實益權益所有者)保存的記錄進行。

只要DTC或其 被提名人是全球證券的註冊持有人和所有者,根據契約、債務 證券和適用法律的所有目的,DTC或此類被提名人(視情況而定)將被視為全球證券所代表債務證券的唯一合法所有者。除下文所述外,全球證券實益權益的所有者無權獲得認證債務證券,也不會被視為全球證券所代表的任何債務證券 的所有者或持有人。我們瞭解,根據現行行業慣例,如果全球證券實益權益的所有者希望採取作為全球證券持有者DTC有權採取的任何行動,則DTC將授權參與者採取此類行動,參與者將授權受益所有人擁有

17


目錄

通過此類參與者採取此類行動,或以其他方式按照擁有他們的受益所有人的指示行事。除非根據DTC的適用程序以及契約中規定的程序,否則任何全球證券權益的受益所有人 都無法轉讓此類利息。由於DTC只能代表參與者行事,而參與者反過來又代表他人行事,因此在全球證券中擁有受益權益的人向未參與DTC體系的人質押該權益或以其他方式就該利益採取行動的能力 可能會因缺乏代表該利益的實物 證書而受到損害。

由以 名義註冊並由DTC或其被提名人持有的全球證券所代表的債務證券的所有付款將支付給作為全球證券註冊所有者和持有人的DTC或其被提名人(視情況而定)。

我們預計,DTC或其代理人在收到全球證券的任何本金、溢價(如果有)或利息後, 將向參與者賬户存入與DTC或其被提名人記錄中顯示的全球證券本金中各自受益權益成比例的款項。我們還預計, 參與者向通過此類參與者持有的全球證券實益權益的所有者支付的款項將受現行指示和慣例的約束,就像現在為註冊在 的客户的賬户持有的證券一樣,這些客户的賬户是此類客户的被提名人姓名。但是,這些款項將由此類參與者和間接參與者負責,我們、受託人或任何付款代理均不對與任何全球證券的實益所有權權益有關的記錄的任何方面 或因任何全球證券的實益所有權權益而支付的款項,或維護、監督或審查與此類實益所有權權益有關的任何記錄或任何其他方面承擔任何責任或義務

DTC與其參與者之間的關係,或此類參與者與全球 證券實益權益所有者之間的關係。

除非將每種全球證券全部或部分兑換成有證債務證券,否則每隻全球證券不得轉讓 ,除非全部由DTC轉讓給DTC的被提名人,或者由DTC的被提名人轉讓給DTC或DTC的另一名被提名人。根據DTC規則,DTC參與者之間的轉賬將以普通方式進行,並將以當日資金結算。

我們預計,只有在一個或多個參與者的指示下,DTC才會採取任何允許債務 證券持有人採取的行動,並且僅針對該或多個參與者已經或已經下達此類指示的債務證券本金總額中的部分採取行動。但是,如果債務證券發生違約事件,DTC將把每種全球證券兑換成認證債務證券,並將其分配給其參與者。

儘管我們預計DTC將同意上述程序,以促進DTC參與者之間轉移每種全球證券的權益 ,但DTC沒有義務執行或繼續執行此類程序,此類程序可以隨時終止。我們、承銷商或受託人均不對DTC或其參與者或間接參與者根據其運營規則和程序履行或不履行各自義務的 承擔任何責任。

契約規定,在以下有限的情況下,全球證券將以授權面額兑換為期限相似、本金相等 的憑證形式的債務證券:

(1)

DTC通知我們,它不願或無法繼續作為存託人,或者如果DTC不再符合契約 的資格,並且我們不會在90天內指定繼任保管人;

(2)

我們確定債務證券將不再由全球證券代表,並執行和 向受託人交付此類命令;或

(3)

債務證券違約事件將已經發生並將持續下去。

18


目錄

這些經認證的債務證券將以DTC 指示受託人的一個或多個名稱進行註冊。預計此類指示可能基於DTC從參與者那裏收到的有關全球證券實益權益所有權的指示。

本招股説明書本節中有關DTC和DTC的賬面錄入系統的信息是從我們 認為可靠的來源獲得的,但我們對這些信息不承擔任何責任。

歐洲清算和清算

如果全球證券的存託機構是DTC,您可以通過明訊銀行、 société anonyme(我們稱之為Clearstream)或作為歐洲清算體系(我們稱之為歐洲清算系統)運營商的歐洲清算銀行SA/NV作為DTC的參與者持有全球證券權益。在每種情況下,Euroclear和Clearstream 都將代表其參與者通過客户證券賬户在各自存管機構賬簿上以Euroclear和Clearstream的名義持有權益,而存管機構又將以存託人名義持有DTC賬簿上的 客户證券的此類權益。

與通過Euroclear或Clearstream發行的債務證券相關的付款、交付、轉賬、交換、通知和 其他事項必須遵守這些系統的規則和程序。這些系統可以隨時改變其規則和程序。我們無法控制這些系統 或其參與者,我們對他們的活動不承擔任何責任。一方面,Euroclear或Clearstream的參與者與另一方面,DTC的其他參與者之間的交易也將受DTC的規則和 程序的約束。

只有在這些系統開放營業的日子裏,投資者才能通過Euroclear和Clearstream進行支付、交付、轉賬、交換、 通知和其他涉及通過這些系統持有的證券的交易。在美國銀行、經紀商和其他機構開放 業務的日子裏,這些系統可能無法營業。

此外,由於時區差異,通過這些系統持有債務 證券的權益並希望在特定日期轉讓其權益、接收或支付款項或交付或行使與其利益有關的任何其他權利的美國投資者可能會發現,交易要到下一個工作日才能在盧森堡或布魯塞爾生效(視情況而定)。因此,希望行使在特定日期到期的權利的投資者可能需要在到期日之前採取行動。此外,通過 同時通過 DTC 和 Euroclear 或 Clearstream 持有權益的投資者可能需要做出特殊安排,為美國和歐洲清算系統之間任何權益的購買或出售提供資金,這些交易的結算時間可能晚於一個 清算系統內的交易。

適用法律

契約和債務證券將受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋。

關於受託人

北卡羅來納州紐約銀行梅隆信託公司是該契約的受託人。

允許受託人不時與我們和我們的子公司進行交易,包括商業銀行和其他交易; 提供的如果受託人獲得任何利益衝突,則必須在違約事件發生時消除此類衝突,否則就辭職。

19


目錄

分配計劃

我們將在 適用的招股説明書補充文件中描述根據本招股説明書可能發行的證券的分配計劃。

20


目錄

證券的有效性

除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則此處發行的證券的發行有效性將由辛普森·薩切爾和巴特利特律師事務所 轉交給我們。

專家們

本招股説明書中參照截至2023年7月29日止年度的10-K表年度報告,納入本招股説明書中的財務報表和管理層對財務報告內部控制有效性的評估(包含在 管理層財務報告內部控制報告中)是根據獨立註冊會計師事務所普華永道會計師事務所授權提交的報告編制的作為審計和會計方面的專家。

在這裏你可以找到更多信息

我們向美國證券交易委員會提交年度、季度和當前報告、委託書和其他信息。美國證券交易委員會在 www.sec.gov上維護着一個互聯網站點,有關人員可以通過該網站以電子方式訪問我們的美國證券交易委員會文件。您還可以通過investor.cisco.com網站訪問美國證券交易委員會的文件並獲取有關思科的其他信息。我們的 網站上的信息明確未以引用方式納入本招股説明書或任何隨附的招股説明書補充文件中,也不構成本招股説明書或任何隨附的招股説明書補充文件的一部分,上文引用的美國證券交易委員會文件除外。

21


目錄

以引用方式納入某些信息

本招股説明書構成根據《證券法》提交的註冊聲明的一部分。美國證券交易委員會允許我們通過 引用將我們向其提交的文件中包含的信息納入本招股説明書,這意味着我們可以通過參考這些文件向您披露重要信息。以引用方式納入的信息 被視為本招股説明書的一部分。本招股説明書中的信息取代了我們在本招股説明書發佈之日之前向美國證券交易委員會提交的以引用方式納入的信息,而我們隨後向美國證券交易委員會提交的信息將 自動更新並取代這些信息。我們以引用方式納入以下文件以及在本招股説明書 之日之後以及在此終止證券發行之前根據《交易法》第13(a)、13(c)、14或15(d)條向美國證券交易委員會提交的任何文件。

向美國證券交易委員會提交的以下文件以 的引用方式納入本招股説明書:

1.

我們於2023年9月7日提交的截至2023年7月29日財年的10-K表年度報告(包括我們在附表14A中的最終委託書部分,該委託書於2023年10月 17日提交,並於2023年11月22日和2023年11月28日 28日修訂,以引用方式納入其中);

2.

我們於 2023 年 11 月 21 日提交的截至 2023 年 10 月 28 日的財季的 10-Q 表季度報告;以及

3.

我們於 2023 年 9 月 21 日、2023 年 10 月 10 日、2023 年 12 月 8 日、2024 年 2 月 8 日、2024 年 2 月 8 日和 2024 年 2 月 14 日 14 日提交的當前報告(僅涉及第 2.05 項)。

但是,我們不以引用方式納入任何未被視為向美國證券交易委員會提交的文件或 部分,無論是上面特別列出的還是將來提交的,包括根據 表格8-K第2.02或7.01項提供的任何信息或根據表格8-K第9.01項提供的某些證物。

根據書面或口頭 的要求,我們將免費向本招股説明書的每位收件人,包括任何受益所有人,提供本招股説明書中以引用方式納入的任何或所有文件的副本,包括這些文件的附錄。您應向思科系統公司提出任何索取此類文件的請求,注意:加利福尼亞州聖何塞市西塔斯曼大道170號投資者關係部 95134,電話:(408) 526-4000。您還可以在我們的 網站 www.cisco.com 上免費訪問上述所有文件,並以引用方式納入本招股説明書。對我們網站的引用並不構成以引用方式納入此類網站上包含的信息。

22


目錄

第二部分

招股説明書中未要求的信息

第 14 項。其他發行和分發費用

除美國證券交易委員會註冊費外,顯示的所有金額均為估計值。

美國證券交易委員會註冊費

$    (1)

法律費用和開支

   (2)

會計費用和開支

   (2)

受託人費用和開支

   (2)

印刷費用和開支

   (2)

雜項開支

   (2)

評級機構費用

   (2)

總計

$    (1)(2)

(1)

本註冊聲明涉及本金總額不確定的最大總額 的證券的註冊。註冊費的支付已延期,將根據《證券法》第456(b)條和第457(r)條支付。

(2)

這些費用將根據所發行的證券和發行數量計算,因此, 目前無法估計。這些費用(如果有)將反映在適用的招股説明書補充文件中。

第 15 項。 對董事和高級管理人員的賠償

註冊人根據特拉華州法律註冊成立。 《特拉華州通用公司法》(DGCL)第145條授權法院在某些情況下和受某些限制的情況下向董事和高級管理人員裁定賠償,或公司董事會授予賠償。DGCL第145條的 條款足夠寬泛,允許在某些情況下對根據經修訂的1933年《證券法》( 證券法)產生的負債進行賠償,包括報銷所產生的費用。

在DGCL允許的情況下,註冊人重述的公司註冊證書包含條款 ,這些條款限制了其董事對任何違反董事信託義務的行為所承擔的金錢損害賠償責任,但以下方面的責任除外:

•

任何違反董事對註冊人或其股東的忠誠義務的行為;

•

非善意或涉及故意不當行為或故意違法的行為或不行為;

•

根據DGCL第174條(關於非法分紅、股票購買或贖回);或

•

董事從中獲得不正當個人利益的任何交易。

在DGCL允許的情況下,註冊人重申的章程規定:

•

註冊人必須在DGCL允許的最大範圍內對其董事和高級管理人員進行賠償, ,但某些非常有限的例外情況除外;

•

註冊人可以按照DGCL的規定對其其他僱員和代理人進行賠償;

•

註冊人必須在DGCL允許的最大範圍內向其董事和高級管理人員預付與 法律訴訟相關的費用,但某些非常有限的例外情況除外;以及

•

重述章程中賦予的權利不是排他性的。

II-1


目錄

此外,註冊人已與其現任 董事和執行官簽訂了賠償協議。這些協議規定,董事和執行官因 他們是或曾經是註冊人的代理人而對他們提起的任何訴訟或訴訟所產生的所有合理費用和負債進行賠償。

註冊人目前為其董事和 執行官購買證券事務責任保險。

第 16 項。展品

隨函提交併在本文所需簽名之前出現的附錄索引以引用方式納入本第 16 項。

項目 17。承諾

下列簽名的 註冊人特此承諾:

(1)

在提供報價或銷售的任何期限內,提交本 註冊聲明的生效後修正案

(i)

包括經修訂的1933年《證券法》第10 (a) (3) 條要求的任何招股説明書;

(ii)

在招股説明書中反映註冊聲明 (或其最新生效後的修正案)生效之日之後出現的任何事實或事件,這些事實或事件,無論是單獨還是總體而言,都代表了註冊聲明中列出的信息的根本變化。儘管如此,如果總交易量和價格的變化不超過20%,則根據第424(b)條向美國證券交易委員會提交的招股説明書 的任何增加或減少(如果所發行證券的總美元價值不超過註冊價格)以及與預計最大發行區間低端或最高限值的任何偏差都可能反映在根據第424(b)條向美國證券交易委員會提交的招股説明書 的形式中申報費計算表或 計算中規定的最高總髮行價格有效註冊聲明中的註冊費表(如適用);以及

(iii)

包括以前未在 註冊聲明中披露的與分配計劃有關的任何重要信息,或註冊聲明中對此類信息的任何重大更改。

但是,前提是,如果註冊聲明在表格S-3上,並且這些段落要求在生效後的修正案中包含的信息包含在註冊人根據1934年《證券交易法》第13條或第15(d)條向美國證券交易委員會提交或提供的 報告中,則上述 (i)、(ii)和(iii)段不適用,這些報告以引用方式納入註冊聲明,或者包含在根據第 424 (b) 條提交的 招股説明書中,該招股説明書是註冊聲明的一部分。

(2)

為了確定經修訂的1933年《證券法》規定的任何責任,每項此類 生效後的修正均應被視為與其中所發行證券有關的新註冊聲明,當時此類證券的發行應被視為首次發行 善意 為此提供。

(3)

通過生效後的修正案將任何 在發行終止時仍未出售的正在註冊的證券從註冊中刪除。

(4)

為了確定經修訂的1933年《證券法》對任何購買者的責任:

(i)

自提交的招股説明書被視為註冊聲明的一部分幷包含在註冊聲明之日起,註冊人根據第 424 (b) (3) 條提交的每份招股説明書均應被視為註冊聲明的一部分;以及

(ii)

根據第 424 (b) (2)、(b) (5) 或 (b) (7) 條,每份招股説明書都必須作為註冊 聲明的一部分提交,這份招股説明書依據與根據規則進行的發行相關的第 430B 條

II-2


目錄
用於提供經修訂的1933年《證券法》第10(a)條所要求信息的 415 (a) (1) (i)、(vii) 或 (x) 應被視為註冊聲明的一部分幷包含在註冊聲明中 在生效後首次使用此類形式的招股説明書之日或本次發行中第一份證券銷售合約的日期在招股説明書中描述。根據規則430B的規定,出於發行人和當時擔任承銷商的任何人的 責任的目的,該日期應被視為與招股説明書 相關的註冊聲明中與證券相關的註冊聲明的新生效日期,屆時此類證券的發行應被視為首次發行 善意 其供應。但是,對於在作為註冊聲明或招股説明書一部分的註冊聲明或招股説明書中作出的任何聲明,或者在註冊聲明或招股説明書中以引用方式納入或視為註冊聲明一部分的招股説明書中的任何聲明,對於在該生效 日期之前簽訂銷售合同的買方,均不得取代或修改註冊聲明或招股説明書中的任何聲明註冊聲明的一部分或在此之前在任何此類文件中做出的聲明生效日期。

(5)

為了確定註冊人根據經修訂的1933年《證券法》承擔的責任, 在證券的初始分發中對任何買家的責任,下列簽署的註冊人承諾,在根據本註冊聲明首次發行證券時,無論使用哪種承保 方法向買方出售證券,前提是證券由買方發行或出售給該買方通過以下任何一種通信,下列簽名的註冊人將是以下通信的賣方買方並將被視為 向該買方提供或出售此類證券:

(i)

根據第424條,下列簽署人與本次發行有關的任何初步招股説明書或招股説明書都必須提交 ;

(ii)

由下列簽名註冊人或以下簽名註冊人使用或提及的 編寫或代表其編寫的與發行有關的任何免費書面招股説明書;

(iii)

與本次發行有關的任何其他自由書面招股説明書中包含下列簽名註冊人或其由以下籤署人或代表其提供的證券的重要信息的部分;以及

(iv)

以下簽名的註冊人向買方提供的任何其他報價信息。

(6)

為了確定經修訂的1933年《證券法》規定的任何責任,每份 註冊人根據經修訂的1934年《證券交易法》第13(a)或15(d)條提交 年度報告(如果適用,根據經修訂的1934年 證券交易法第15(d)條提交的每份員工福利計劃年度報告),均以引用方式納入在註冊聲明中應被視為與其中提供的證券有關的新註冊聲明,以及該聲明的發行當時 的此類證券應被視為初始證券 善意 為此提供。

(7)

就根據上述規定或其他規定允許註冊人的董事、高級管理人員和控股人對經修訂的1933年《證券法》產生的責任進行賠償而言,註冊人被告知,證券交易委員會認為,這種賠償 違反了經修訂的1933年《證券法》中規定的公共政策,因此,不可執行。如果該董事、高級管理人員或控股人就與所註冊證券有關的責任提出賠償要求(註冊人支付註冊人的董事、高級管理人員或控股人在成功辯護任何訴訟、訴訟或程序中發生的費用或 支付的費用除外),則除非其律師認為此事,否則 註冊人將已通過控制先例得到解決,向具有適當管轄權的法院提交是否這樣的問題它的賠償違反了經修訂的1933年 《證券法》中表述的公共政策,並將受該問題的最終裁決管轄。

II-3


目錄

展品索引

展品編號

文件描述

  1* 債務證券承保協議的形式。
 4.1** 思科系統公司與作為受託人的紐約銀行梅隆信託公司簽訂的債務證券契約形式。
 4.2* 備註的形式。
 5.1** Simpson Thacher & Bartlett LLP的觀點。
23.1** 獨立註冊會計師事務所普華永道會計師事務所的同意。
23.2** Simpson Thacher & Bartlett LLP 的同意(包含在附錄 5.1 中)。
24.1** 委託書(載於第 II-5 頁)。
25.1** 北卡羅來納州紐約銀行梅隆信託公司根據經修訂的1939年《信託契約法》在受託人T-1表格上發表的關於 契約的資格聲明。
107** 申請費表。

*

通過生效後的修正案提交,或作為與所發行證券發行相關的文件的附錄,以引用方式納入此處 中。

**

隨函提交。

II-4


目錄

簽名

根據經修訂的1933年《證券法》的要求,思科系統公司證明其有合理的理由認為 符合提交S-3表格的所有要求,並已正式促成下列簽署人於2024年2月15日在加利福尼亞州聖 何塞市代表其簽署本註冊聲明,經正式授權。

思科系統公司

來自: /s/ 查爾斯 ·H· 羅賓斯
查爾斯·羅賓斯,董事長兼首席執行官

委託書

通過這些禮物認識所有人,簽名如下所示的個人特此構成並指定查爾斯·H·羅賓斯、R. 斯科特·赫倫、黛博拉·斯塔爾科普夫和埃文·斯洛夫斯以及他們每個人的真實合法身份 事實上的律師以及擁有完全替代權和 替代權的代理人,以他或她的名義、地點和一切身份簽署本註冊聲明的任何和所有修正案(包括生效後的修正案),並將該修正案連同其所有證物、 和其他與之相關的文件一起提交給美國證券交易委員會,批准上述內容 事實上的律師和代理人,完全有權做 和執行與之相關的每一項行為和事情,無論出於何種意圖和目的,他或她可能或可以親自做的一切意圖和目的,特此批准並確認所有上述內容 事實律師而代理人或其中任何一方,或其替代人或其替代者,均可依據本協議合法地促成這樣做。

根據經修訂的1933年《證券法》的要求,本註冊聲明由以下人員 以所示身份和日期簽署。

姓名

標題

日期

/s/ 查爾斯 ·H· 羅賓斯

查爾斯·H·羅賓斯

主席兼首席執行官(首席執行官) 2024年2月15日

//R. Scott Herren

R. 斯科特·赫倫

執行副總裁兼首席財務官(首席財務官) 2024年2月15日

/s/ 黃維奇女士

王維克多女士

高級副總裁兼首席會計官(首席會計官) 2024年2月15日

/s/ 韋斯利·G·布什

韋斯利·G·布什

導演 2024年2月15日

/s/ 邁克爾·卡佩拉斯

邁克爾·卡佩拉斯

首席獨立董事 2024年2月15日

/s/ 馬克·加勒特

馬克·加勒特

導演 2024年2月15日

/s/ 約翰·哈里斯二世

約翰·哈里斯二世

導演 2024年2月15日

II-5


目錄

姓名

標題

日期

/s/ 克里斯蒂娜·約翰遜博士

克里斯蒂娜·約翰遜博士

導演 2024年2月15日

/s/ 莎拉·雷·墨菲

莎拉·雷·墨菲

導演 2024年2月15日

/s/ 丹尼爾·舒爾曼

丹尼爾·舒爾曼

導演 2024年2月15日

/s/ 瑪麗安娜·泰塞爾

瑪麗安娜·泰塞爾

導演 2024年2月15日

II-6