圖表4.25
卡夫亨氏證券介紹

卡夫亨氏公司(“卡夫亨氏”、“公司”、“擔保人”、“我們”、“我們”或“我們的”)擁有兩類根據修訂後的1934年證券交易法(“交易法”)第12條登記的證券:我們的普通股,每股面值0.01美元(“普通股”),以及2025年到期的浮動利率優先票據(“票據”)。根據交易法第12節登記的公司證券均在納斯達克股票市場有限責任公司上市。
普通股説明
以下是不完整的摘要,參考卡夫亨氏第二次修訂和重新修訂的公司註冊證書(“公司註冊證書”)和卡夫亨氏修訂和重新修訂的章程(“章程”),對其整體內容進行了限定。
一般信息
卡夫亨氏被授權發行50億股普通股,每股面值0.01美元,以及92萬股(920,000股)優先股,每股面值0.01美元。
根據公司註冊證書,在特拉華州法律允許的範圍內,卡夫亨氏可以發行一個或多個系列的優先股,帶有卡夫亨氏董事會授權的優先股、限制和權利。每一系列優先股的權力(包括投票權,如有)、優先及相對、參與、選擇及其他特別權利,以及其資格、限制或限制(如有),可能有別於任何及所有其他類別及系列的優先股於任何時間已發行的優先股。發行優先股可能會對卡夫亨氏普通股股東的權利產生不利影響,其中包括:
·限制普通股的股息;
·稀釋普通股的投票權;
·損害普通股的清算權;或
·在股東不採取進一步行動的情況下推遲或阻止控制權的變更。
由於這些或其他因素,優先股的發行可能對普通股的市場價格產生不利影響。該普通股在納斯達克股份有限公司(“納斯達克”)上市,股票代碼為“KHC”。普通股的所有流通股均為有效發行、繳足股款且不可評估。
股息和清算權
在任何時間適用於任何已發行優先股的優先股的情況下,普通股持有人有權在董事會宣佈時從因此合法可用的資產或資金中獲得股息。未來派息的時間、宣佈、金額和支付將取決於卡夫亨氏的財務狀況、收益、資本要求和償債義務,以及卡夫亨氏董事會認為相關的法律要求、監管限制、行業慣例和其他因素。卡夫亨氏董事會將根據適用法律不時作出有關股息支付的所有決定。受制於優先股持有人可能尚未清償的任何優先清算權,
1


在卡夫亨氏解散後,普通股的持有者將有權按比例分享卡夫亨氏的資產,合法地分配給卡夫亨氏的股東。
投票權及其他權利
每一股已發行普通股在股東一般有權投票的所有事項上有權投一票。然而,除法律另有規定外,如公司註冊證書或特拉華州一般公司法規定,受影響類別或系列的持有人有權單獨或與一個或多個其他類別或系列的持有人一起就公司註冊證書的條款投票,則普通股持有人無權就公司註冊證書的任何修訂投票。
附例規定,除法律、公司註冊證書或卡夫亨氏股本上市的任何證券交易所的規則另有規定外,所有以股東投票方式採取的公司行動,須獲有權就該等行動投票的親身出席或由受委代表出席的股東所投的過半數票授權;如須按類別或系列分開投票,則親身出席或由受委代表出席的此類類別或系列的股東所投的過半數票,即為該類別或系列的行為;但董事的選舉須以所投票數的過半數或多數票決定。
普通股持有人沒有優先購買權,也沒有權利將其普通股轉換為任何其他證券。普通股不受任何贖回或償債基金條款的約束。
公司註冊證書及附例若干條文的反收購效力
一般信息
公司註冊證書及附例所載的條文,旨在加強董事局組成的延續性和穩定性,並會令透過要約收購、公開市場收購、委託書競投或其他方式取得對公司的控制權變得更困難。以下是對這些規定的説明。
無累計投票
根據特拉華州的法律,累積投票權不存在,除非公司證書明確授權累積投票權。公司註冊證書並不授予股東累積投票權。
空白支票優先股
我們相信,根據公司註冊證書提供的優先股為公司提供了靈活性,以解決可能出現的公司問題。擁有這些可供發行的授權股票將允許該公司發行優先股,而不需要特別股東大會的費用和延遲。除適用法律或卡夫亨氏證券可能在其上市的任何證券交易所的規則要求採取的任何行動外,優先股和普通股的授權股票將可供發行,公司股東無需採取進一步行動。董事會將有權在符合適用法律的情況下發行類別或系列優先股,根據類別或系列的條款,這些優先股可能會阻礙合併、收購要約或其他收購企圖的完成。
2


股東書面同意訴訟
公司註冊證書規定,在卡夫亨氏股東周年大會或特別大會上要求或允許採取的任何行動,如果卡夫亨氏已發行股本持有人簽署了列出所採取行動的一份或多份書面同意,並在所有有權就此投票的股本股份出席並投票的會議上,擁有不少於授權該行動所需的最低票數,則可在沒有事先通知和投票的情況下采取任何行動,無需事先通知和投票。
備註説明
以下對《附註》的描述僅為摘要,並不聲稱是完整的。根據日期為2015年7月1日的卡夫亨氏食品公司(賓夕法尼亞州有限責任公司(“發行人”)、特拉華州卡夫亨氏公司(“擔保人”)和德意志銀行美洲信託公司(作為Wells Fargo Bank的繼承人)作為受託人(“受託人”)之間於2015年7月1日訂立的契約,以及由發行人、擔保人和受託人之間於2023年5月10日訂立的第十份補充契約(“受託人”),該契約須受該契約所規限,並受該契約的整體規限。在此使用的術語“發行人”僅指卡夫亨氏食品公司,而不是其任何子公司(定義見下文)。在本説明書中使用但在此未定義的某些限定術語具有在本發明中賦予它們的含義。
我們於2023年5月10日發行了本金總額為6億歐元的債券。附註的條款包括契約中所述的條款,以及參照經修訂的1939年信託契約法(“信託契約法”)而成為契約一部分的條款。這些票據列於納斯達克上,編號為“KHC25”。
一般信息
備註:
·是我們的優先無擔保債務;
·與我們所有其他優先無擔保債務(包括我們優先無擔保循環信貸安排(“循環信貸安排”)下的債務)並列;
·在我們未來所有次級債務的償還權方面排名靠前;
·實際上從屬於我們所有有擔保的債務;
·在結構上從屬於我們子公司的所有債務和其他負債,包括與貿易應付款有關的債權;以及
·擔保人在優先無擔保的基礎上無條件擔保。
本金、到期日和利息
成熟性
該批債券將於二零二五年五月九日期滿。在債券到期日,債券持有人將有權收取債券本金的100%。票據不享有任何償債基金的利益。然而,在某些情況下,我們可能需要提出購買債券,如標題“-控制權變更觸發事件”所述。我們可隨時及不時在公開市場或其他地方購買額外債券。
3


利息
債券的年利率在任何情況下均不得低於零利率,但在任何情況下,該利率不得低於零利率。債券的利息由2023年5月10日開始累算,並於每年2月9日、5月9日、8月9日及11月9日,由2023年8月9日(每個該等日期為“付息日”)開始,每季派息一次,付給債券在證券登記冊上登記的人士,而該等日期在有關付息日期前一個營業日,不論是否一個營業日(每個該等日期為“定期紀錄日”)。每個息期的利率將於每年的二月九日、五月九日、八月九日及十一月九日(每個該等日期為“利息重置日期”)釐定,直至債券的本金支付完畢或可供支付為止(“本金支付日期”)。如果任何利息重置日期(初始利息重置日期除外)或利息支付日期本來不是營業日,則該利息重置日期或利息支付日期應為下一個下一個營業日,除非下一個下一個營業日在下一個日曆月內,在這種情況下,該利息重置日期或利息支付日期應為緊接前一個營業日。
“利息期間”指自利息重置日期起至下一個利息重置日期(但不包括在內)的期間,如屬最後一段期間,則指自緊接到期日或本金支付日期(視屬何情況而定)之前的利息重置日期起至(但不包括)到期日或本金支付日期(視屬何情況而定)。如本金支付日期或到期日並非營業日,則票據的本金金額連同其應計及未付利息(如有)將於下一個營業日支付,到期日、本金支付日或其後任何日期均不應計利息。
“適用費率”是指依照下列規定確定的費率:


(1)在每個利息重置日期(每個該日期為“利息決定日期”)之前至少兩個T2天(定義見下文)在歐元區銀行間市場進行歐元存款交易的情況下,德意志銀行倫敦分行(“計算代理”)作為我們的代理人,將決定適用的利率,該利率應為截至布魯塞爾時間上午11:00在路透社屏幕EURIBOR01頁面上顯示的利率,該歐元存款的到期日為三個月,從該利息決定日期開始。“路透社屏幕EURIBOR01頁面”是指在路透社的“EURIBOR01”頁面上指定的顯示器(或可能取代該服務或任何後續服務上的EURIBOR01頁面的其他頁面,以顯示主要銀行歐元計價存款的歐元區銀行間同業拆借利率)。如果該利率決定日的適用利率沒有出現在路透社的EURIBOR01頁面上,適用利率將按照以下(2)中所述的方式確定。
(2)就上文第(1)項所述的路透社屏幕EURIBOR01頁上沒有顯示適用利率的利率決定日期而言,適用利率將根據我們在布魯塞爾時間上午11點左右在歐元區銀行間市場上選定的四家主要銀行(參考銀行)向期限為三個月的歐元區銀行間市場的主要銀行提供歐元存款的利率來確定。本金金額不少於1,000,000歐元,代表當時該市場的單筆交易。我們將要求每個這樣的參考銀行的主要歐元區辦事處提供其利率的報價。如果至少提供了兩個此類報價,則該利率確定日的適用利率將是該等報價的算術平均值(向上舍入)。如果引用少於兩個
4


條件是,該利率確定日的適用利率將是我們在布魯塞爾時間上午11:00左右選擇的歐元區三家主要銀行在該利率確定日期向歐洲主要銀行提供的歐元貸款的算術平均值(四捨五入),貸款期限為三個月,本金金額不低於1,000,000歐元,代表該市場當時的一筆交易;然而,如果我們所選擇的銀行沒有按照本句所述進行報價,則自該利率決定日之後的利息重置日開始的一段利息期間的相關利率將是該利率確定日的有效利率(即與前一利息重置日所確定的利率相同)。
債券未償還的每一天的利息金額(“每日利息金額”)的計算方法是將該日的實際利率除以360,再乘以債券的未償還本金金額(稱為“實際/360”日計數)。債券在任何利息期間須支付的利息款額,是以該利息期間內每一天的每日利息加起來計算。
每期債券的利率及利息金額由計算公司釐定。計算代理將應債券持有人的要求,提供債券上次付息日期的利率。在沒有明顯錯誤的情況下,計算代理所作的所有計算在任何情況下都應是決定性的,並對吾等和票據持有人具有約束力。只要需要就票據確定適用的利率,就會始終有一個計算代理。如果任何當時的代理計算代理不能或不願意行事,或該計算代理未能正式確定任何利息期間的適用利率,或吾等建議撤換該計算代理,吾等將委任自己或另一名銀行、信託公司、投資銀行或其他金融機構的人士作為計算代理。
儘管如上所述,如果吾等全權酌情決定EURIBOR已永久終止,或對EURIBOR的引用變得非法,或大多數與票據類似的其他債務義務已從EURIBOR轉換為新的參考利率,則計算代理將按照我們的書面指示,在每個未來的利息決定日期使用由中央銀行、儲備銀行、貨幣當局或任何類似機構(包括任何委員會或工作小組)選擇的替代參考利率(“替代利率”),該替代參考利率與關於替代EURIBOR的公認市場慣例一致。作為此類替代的一部分,計算代理將按照吾等的書面指示,對替代利率和/或其利差以及營業日慣例、利息決定日期和相關條款和定義進行調整(“調整”),在每種情況下,這些調整均與債券等債務義務使用該替代利率的公認市場慣例一致。如果我們確定沒有明確的市場共識來確定是否有任何利率已經取代了EURIBOR在慣常的市場使用中,我們可以任命一位獨立的財務顧問(“IFA”)來確定合適的替代利率和任何調整,IFA的決定將對我們、計算代理、受託人和持有人具有約束力。然而,如果我們確定EURIBOR已經停止,但出於任何原因尚未確定替代利率,則下一個利息期間的EURIBOR利率將等於EURIBOR最後一次在Reuters頁面EURIBOR01上提供的利息確定日期的利率,由計算代理確定。
就根據票據條款作出的釐定而言,受託人或付款代理人均不會是計算代理人或吾等的指定人。受託人、付款代理人或計算代理人均不負責確定替代費率或制定任何
5


本公司不會就替代利率及/或其利差、營業日公約、利息釐定日期或相關條文及定義作出任何調整,並有權依賴吾等作出的任何此等決定,並將不對根據吾等指示採取的任何行動負任何責任。
營業日和付費代理
就附註而言,“營業日”指除星期六或星期日外的任何一天,該日並不是法律一般授權或有義務在紐約市或倫敦市關閉銀行機構的日子,而是由歐元系統或其任何後繼系統運作的實時支付結算系統運作的日子(“T2日”)。
票據的付款代理人最初為德意志銀行美洲信託公司(“付款代理人”)。到期或提前贖回的應付票據的本金將在出示和退還票據時在紐約的辦事處或機構支付,最初是付款代理人的公司信託辦事處,位於紐約哥倫布環路1號,17層New York,NY 10019,以歐元計算。
排名
債券是我們的優先無抵押和無附屬債務,與我們所有現有和未來的優先無擔保債務具有同等的地位。
我們有很大一部分業務是通過子公司進行的。因此,我們子公司的分配或預付款將成為履行我們的償債和其他義務所需資金的主要來源。合同條款、法律或法規,以及我們的財務狀況和經營要求,可能會限制我們獲得償還債務所需的現金的能力,包括支付票據的款項。這些票據在結構上從屬於我們子公司的所有債務,包括有關貿易應付賬款的債權。這意味着,如果我們的任何附屬公司破產、清盤或重組,票據持有人將沒有直接申索參與該附屬公司的資產,而只能憑藉我們在我們附屬公司的股權收回(除非我們作為該附屬公司的債權人有申索)。因此,我們子公司的所有現有和未來負債,包括貿易應付款和出租人在租賃項下的債權,有權在我們作為子公司的任何股權所有者收到任何付款之前得到全額償付。
以歐元計價發行
初始持有人必須以歐元支付票據,而與票據有關的本金、溢價(如有)和利息將以歐元支付。如果由於實施外匯管制或其他我們無法控制的情況而無法使用歐元,或者採用歐元作為其貨幣的歐洲經濟和貨幣聯盟成員國不再使用歐元,或者國際銀行界的公共機構或國際銀行界內的公共機構不再使用歐元結算交易,則所有與票據有關的付款都將以美元支付,直到我們再次可以使用歐元或這樣使用。在這種情況下,在任何日期以歐元支付的金額將在相關付款日期之前的第二個工作日的營業結束時按聯邦儲備系統理事會規定的匯率兑換成美元,或者,如果美聯儲理事會沒有宣佈折算率,則根據相關付款日期前第二個工作日或之前在《華爾街日報》上公佈的最新美元/歐元匯率換算成美元,如果華爾街日報沒有公佈該匯率,我們將根據最新的情況自行決定費率。
6


歐元的可用市場匯率。就該等票據以美元支付的任何款項將不會構成違約事件(如契約所界定)。受託人或付款代理人均不負責獲取匯率、進行兑換或以其他方式處理重新計價。投資者在支付本金和利息方面將面臨外匯風險,這可能會對他們產生重要的經濟和税收後果。
擔保
債券由擔保人以全額及無條件優先無抵押方式擔保。擔保人已全面及無條件地保證票據於到期時(不論是否到期)支付全部本金及利息。
其他備註
本行獲準不時發行條款與債券相同的額外票據(“額外票據”)(發行日期、發行價及在某些情況下,首次支付利息或於該等額外票據發行日期前應累算的利息除外)。該等票據及額外票據(如有)將在本契約下視為單一類別,包括豁免、修訂、贖回及購買要約;但如就美國聯邦所得税而言,該等額外票據不能與票據互換,則該等額外票據將有一個獨立的CUSIP編號。除文意另有所指外,就本契約及本附註説明而言,凡提及該等附註,即包括實際發行的任何額外附註。
付款和轉賬
我們將在我們為此目的指定的一個或多個地點支付全登記證券的本金、任何溢價和利息。本公司將在本公司將根據本公司契約指定的一個或多個日期的營業時間結束時,向以其名義登記債券的人士付款。我們只會在退回註冊債券時,才支付該等債券的本金及任何溢價。票據持有人可在付款代理人的公司信託辦事處或為此目的而設的任何其他辦事處或機構轉讓或交換已登記的證券,而無須支付任何服務費,但任何税項或政府收費除外。
可選的贖回
我們只可在2024年5月24日贖回債券,贖回價格相當於將贖回的債券本金的100%,另加贖回日(但不包括贖回日)應計及的未償還利息。
贖回通知將於贖回日前最少10天但不超過60天郵寄或以電子方式交付(或根據託管機構的程序傳送)予每名債券持有人。
如屬部分贖回,將按比例以抽籤或受託人全權酌情認為適當及公平的其他方法選擇贖回債券。本金不超過10萬歐元的票據將不會部分贖回。如任何票據只贖回部分,則與該票據有關的贖回通知將述明須贖回該票據本金的部分。本金金額相等於票據中未贖回部分的新票據,將在退回時以票據持有人的名義發行,以註銷原來的票據。只要票據由EuroClear或Clearstream(或其他託管銀行)持有,債券的贖回應按照適用託管銀行的政策和程序進行。
7


除非吾等未能支付贖回價格,否則於贖回日及之後,應贖回的債券或其部分將停止計息。
控制變更觸發事件
倘若發生控制權變更觸發事件(定義見下文),除非吾等先前或同時(I)已就“-選擇性贖回”項下所述的所有未贖回票據發出贖回通知,或(Ii)已就“-因税務原因贖回”項下所述的所有未贖回票據發出贖回通知,否則票據持有人將有權要求吾等根據下述要約(“控制權變更要約”)購回其票據的全部或任何部分(相等於100,000歐元或超過1,000歐元的整數倍)。根據控制權變更要約,吾等須以現金支付相等於購回的債券本金總額的101%加上購回債券的應計但未付利息(如有的話)至(但不包括)購回日期(“控制權變更付款”)。在任何控制權變更觸發事件發生後30天內,除吾等已行使上文第(I)或(Ii)款所述贖回所有未償還票據的權利外,吾等須按歐洲結算及結算所規定的程序,以電子方式或以第一類郵件向票據持有人的每一位持有人發出通知,説明構成控制權變更觸發事件的一項或多項交易,並提出於通知所指定的日期回購票據。該日期將不早於該通知交付之日起30天且不遲於該通知交付之日起60天(“控制權變更付款日期”),根據該契約所要求和該通知所描述的程序。
我們必須遵守《交易法》第14E-1條的要求,以及任何其他證券法律、規則和法規的要求,只要這些法律、規則和法規適用於因控制權變更觸發事件而導致的票據回購。若任何證券法律、規則或規例的條文與本公司的控制權變更條文有衝突,吾等將被要求遵守適用的證券法律、規則及規例,並不會因該等衝突而被視為違反吾等在控制權變更觸發票據事項條文下的責任。
在控制變更付款日期,我們將被要求在合法範圍內:
·接受根據控制權變更要約有效投標的所有票據或部分票據接受付款;
·向付款代理人存放一筆相當於就有效投標的所有票據或部分票據支付的控制權變更付款的金額;以及
·將妥為接納的債券連同一份述明本行購買的債券或部分債券的本金總額的高級人員證明書交付或安排交付受託人。
支付代理將迅速向每一位適當提交票據購買價格的票據持有人交付票據的購買價格,受託人將迅速認證並向每一持有人郵寄(或通過記賬方式轉移)一張新票據,其本金金額相當於任何已交出票據的任何未購買部分(如果有的話);條件是每張此類新票據的本金金額將為100,000歐元,或超過1,000歐元的整數倍。
如果(1)第三方以下列方式提出控制權變更要約,我們將不會被要求在控制權變更觸發事件時就註釋做出控制權變更要約:
8


除非及直至於適用的贖回日期未能支付贖回價款,或(2)在發生控制權變更觸發事件之前或同時,已根據契約發出贖回所有未贖回票據的通知,如“-選擇性贖回”或“因税務原因贖回”一文所述,除非及直至於適用的贖回日期未能支付贖回價格,或贖回因未能符合適用贖回通知所載的條件而未能完成贖回。儘管本協議有任何相反規定,如果在提出控制權變更要約時已就控制權變更達成最終協議,則可在控制權變更觸發事件之前提出控制權變更要約,條件是此類控制權變更觸發事件。
儘管標題“-要求持有人同意的修訂或補充”的規定,但在控制權變更觸發事件發生之前,經當時未償還債券本金的大多數持有人書面同意,可免除或修改契約中與發行人因控制權變更觸發事件而提出要約回購債券的義務有關的條款。
在控制權變更觸發事件發生後,我們向票據持有人支付現金的能力可能會受到我們當時現有財務資源的限制。因此,在需要進行任何必要的回購時,可能沒有足夠的資金可用。
就上述目的而言,下列定義適用:
“任何指定人士的附屬公司”指直接或間接控制或受該指定人士的直接或間接共同控制或控制的任何其他人。就本定義而言,對任何人使用的“控制”是指通過有表決權的證券的所有權、合同或其他方式直接或間接指導該人的管理和政策的權力;“控制”和“受控”一詞具有與前述有關的含義。
“低於投資級評級事件”是指在(I)控制權變更發生及(Ii)首次就一項可能導致控制權變更的安排作出公告的日期開始的期間內的任何日期,直至控制權變更發生後的60天期限結束為止(只要公開宣佈債券的評級正被任何評級機構考慮調低評級,則該60天期限須予延長),債券的評級被下調,而債券的評級低於投資級評級,兩家評級機構(如債券只由兩家評級機構評級),或如債券由三家評級機構全部評級,則由所有三家評級機構評級;但如因某一特定評級下調而產生的低於投資級評級事件,不應被視為已就某一特定的控制權變更發生(因此,就本定義下的控制權變更觸發事件的定義而言,不得被視為低於投資級評級事件),而作出下調評級的每一家評級機構均未應受託人的要求,以書面形式宣佈或公開確認或告知受託人,該下調事件全部或部分是任何事件或情況的結果,該事件或情況包括或引起下列情況:適用的控制權變更(無論適用的控制權變更是否發生在低於投資級評級事件發生時)。
“控制權變更”是指發生下列情況之一:(1)直接或間接出售、轉讓、轉讓或其他處分(以合併、合併、合併或
9


其他企業合併交易)在一項或一系列相關交易中,將擔保人及其子公司作為一個整體的全部或實質所有財產或資產轉讓給除發行人或其全資擁有的子公司或一個或多個許可持有人(定義如下)以外的任何個人(定義見下文)或關聯人集團(“集團”);(2)我們普通股持有人批准任何清算或解散擔保人的計劃或建議(不論是否符合契約規定);(3)完成任何交易(包括但不限於任何合併或合併),其結果是任何個人或集團(一個或多個許可持有人除外)直接或間接成為規則13d-3(不執行規則(D)(1)(I)中的但書)和規則13d-5(在票據最初發行日期有效)所界定的實益擁有人,超過保證人有表決權股票當時已發行股份數量的50%;(四)擔保人不再直接或間接擁有發行人100%的已發行和已發行的有表決權股票。
控制權變更的定義包括一個短語,涉及直接或間接出售、租賃、轉讓、轉讓或以其他方式處置擔保人及其附屬公司作為一個整體的“所有或幾乎所有”財產或資產。儘管判例法中對“基本上所有”一詞的解釋十分有限,但在適用的法律下,並沒有對這一詞的確切的既定定義。因此,票據持有人因將擔保人及其附屬公司的全部資產出售、租賃、轉讓、轉讓或以其他方式處置給另一人或集團而要求發行人回購其票據的能力可能不確定。
“控制權變更觸發事件”是指控制權變更和低於投資級評級事件的同時發生。
“惠譽”指惠譽公司或其評級機構業務的任何繼承者。
“投資級評級”指穆迪(定義見下文)給予BAA3(或同等評級)、S(定義見下文)給予BBB-(或同等評級)、惠譽給予BBB-(或同等評級)以上的評級。
“穆迪”指的是穆迪投資者服務公司及其後繼者。
“許可持有人”統稱為(1)3G Capital,Inc.及其每一家關聯公司,但不包括(但不包括)上述任何一項的任何投資組合公司,(2)Berkshire Hathaway,Inc.及其每一家關聯公司,但不包括(但不包括)上述任何一項的任何投資組合公司,(3)其實益所有權構成或導致控制權變更的任何一人或多名個人,以及該等人士的關聯公司,其控制權變更要約是根據本公司的要求提出的,(4)保證人(或保證人的任何母實體)或其附屬公司的管理層成員,而他們在票據發行當日是保證人或保證人的任何母實體的股本持有人;。(5)在公開或非公開發行保證人或保證人的任何母實體的股本時以該身分行事的任何純粹以承銷商身分行事的人士。以及(6)上述任何成員所屬的任何集團(《交易所法》第13(D)(3)條或第14(D)(2)條或任何後續規定所指的集團);但在該集團的情況下,在不影響該集團或任何其他集團的存在的情況下,上文第(1)至(4)款所述的人士共同實益擁有該集團所持有的擔保人或其任何直接或間接母公司持有的有表決權股票的總投票權的50%以上。
10


“人”具有本契約中規定的含義,包括交易法第13(D)(3)節中使用的“人”。
“評級機構”是指(1)穆迪、S和惠譽中的任何一個;或(2)如果穆迪、S和惠譽中的任何一個因我們無法控制的原因而停止對債券進行評級或未能公開提供債券的評級,則是交易法第3(A)(62)節所指的“國家公認的統計評級機構”,由我們選擇(經我們的董事會決議認證)作為穆迪、S和惠譽的替代機構,或視情況而定,或兩個或全部機構。
“S”係指S全球評級服務公司,是S全球公司及其繼任者的一個部門。
合併、合併或出售
發行人和擔保人已同意不與任何其他公司合併或合併,也不將發行人或擔保人的全部或幾乎所有財產和資產轉讓、轉讓或租賃給任何人,除非:
(1)如果發行人或擔保人(視情況而定)是持續公司,或任何由此產生的、尚存的或受讓的人(“繼任購買人”)是根據美國、美國任何州或哥倫比亞特區的法律組織的實體;
(2)繼任購買人(如非出票人或擔保人,視何者適用)以補充契據明確承擔(A)(I)所有票據(如為出票人的繼任購買人)的本金及任何溢價及利息的到期及準時付款,或(Ii)擔保(如為擔保人的繼任購買人)及(B)發票人或擔保人(視何者適用而定)在其他情況下須履行的每一契約的履行,猶如其為該契約的正本一方;
(3)在緊接交易生效日期之後,未發生違約事件(定義見下文),並未根據契約繼續發生違約事件;以及
(4)在我們向受託人交付高級人員證書和大律師意見後,每一份證書都説明合併、合併、轉易或轉讓以及補充契據(如果適用)符合這些規定,並説明契約中規定的與該交易有關的所有先決條件均已得到遵守。
如果發行人或擔保人與另一實體合併或合併為另一實體,或將發行人或擔保人的全部或幾乎所有財產和資產轉讓、轉讓或租賃給任何人,則後續購買人將承擔發行人或擔保人在本契約項下的所有義務(視情況而定),如同其為本契約的最初一方一樣,並且發行人或擔保人(視情況而定)將被解除其在本契約項下的所有義務。在承擔此類義務後,後續購買者將擁有發行人或擔保人的所有權利和權力,視情況而定。
為免生疑問,本公約不適用於發行人、擔保人及其附屬公司之間的交易。
11


限制性契約
《契約》包括以下限制性條款:
留置權的限制
本契約限制擔保人及其受限制附屬公司(定義見下文)可能產生或以其他方式產生的留置權(定義見下文),以確保任何主要貸款(定義見下文)或擁有任何主要貸款的任何擔保人的受限制附屬公司已向擔保人或其任何受限制附屬公司發行的任何股本股份所產生的借款債務。如擔保人或其任何受限制附屬公司產生該等留置權,吾等將以該等主要貸款或該股本為債券提供留置權,其程度及比例與該等留置權所保證的借款債務相同。然而,本公約不適用於下列任何一項:
·因政府實體、州或政治區發行任何證券而產生的留置權,根據《國税法》第103條或在發行證券時生效的任何其他法律和條例,這些證券的利息免徵美國聯邦所得税;
·票據發行之日存在的留置權;
·對擔保人或其任何受限附屬公司取得該等財產時存在的財產或在該人成為附屬公司時成為該附屬公司的任何人的財產上存在的財產保留留置權,包括通過合併、股票交換或合併,或保證支付該財產的全部或部分購買價款,或保證僅為獲得該財產提供資金而產生的債務;
·保證為開發、建造、修理、改建或改善財產提供資金而產生的債務的留置權;但此類留置權不適用於擔保人或任何受限制附屬公司的任何其他財產;
·為減少發行人或其子公司的某些税務責任而訂立的有利於美國聯邦、州或市政府實體的留置權,條件是發行人或該子公司可在不超過120天的通知後,通過支付象徵性費用或任何税款(或其任何部分)的數額,從該政府實體獲得這種財產的所有權,而不受任何留置權(本款允許的留置權除外)的影響,如果這種交易沒有終止,通過取消發行的債券(如果有的話),或以其他方式終止或解除此類交易,本應到期並應支付的任何税款(或其任何部分);
·以擔保人或其任何受限制子公司為受益人的留置權;
·與提供財政或税收優惠的政府方案有關的所需留置權,只要基本上所有擔保的債務都取代或減少了本應由契約允許的留置權擔保的債務;以及
·僅用於退款、再融資、交換、償還、延期、續期或更換(包括根據任何失效或解除機制)的留置權
12


前幾個項目符號(第六個項目符號除外)所指的任何留置權所擔保的債務的一部分,或本項目符號中所述的延長、撤換和替換僅限於原留置權所擔保的全部或部分財產的債務。
為免生疑問,僅因貨幣匯率波動或保證債務的財產價值增加而導致的任何應計利息、原始發行貼現的增加、以相同條款的額外債務形式支付的利息以及未償債務金額的增加,均不構成本契約的假設、產生或擔保,只要保證該等債務的原有留置權是根據契約所允許的。
儘管有上述規定,如果留置權擔保的所有未償債務的總價值和所有回售和回租交易的價值(定義如下)在產生或產生時不超過以下較大者,擔保人和/或其任何受限制的子公司可以產生或以其他方式創建本來受上述限制的留置權,而不擔保票據:
·擔保人綜合有形資產淨額的10%(定義見下文);
·擔保人綜合資本的10%(定義見下文)。
銷售和回租交易
禁止擔保人或任何信貸資金的任何受限制附屬公司進行出售和回租交易,除非:
·在安排生效之日起180天內,一筆相當於出售和回租交易的收益和出售和回租交易所涉財產的公允價值(“價值”)(由發行人真誠確定)的金額,用於償還規定期限超過一年的借款的長期非從屬債務(可包括票據);
·(1)這種出售和回租交易當時未償還的所有可歸屬債務的總額和(2)本項目下當時未償還的所有可歸屬債務和根據上文“--留置權限制”第三段由留置權擔保的所有債務的總和,在達成此類交易時,不得超過保證人綜合有形資產的10%和保證人綜合資本的10%;
·出售和回租交易在票據發行之日或在任何擁有主要貸款的人成為受限制附屬公司之時存在;
·出售和回租交易僅在擔保人與任何子公司之間或在其子公司之間進行;
·出售和回租交易是與提供財政或税收優惠的政府當局進行的;或
·出售和回租交易是在最初收購主要貸款後180天內進行的,但須受出售和回租交易的制約。
13


在義齒中沒有其他限制性的契約。本契約並不要求本公司維持任何財務比率或最低淨值或流動資金水平,亦不限制支付本公司股本的股息或其他分派,或贖回或購買本公司的股本。
定義的術語
“應佔債務”指就一項主要貸款的售後回租交易而言,相等於以下兩者中較小者的數額:(A)物業的公平市價(由本公司董事會真誠釐定);及(B)根據租契在其餘下年期(包括租約已續期的任何期間,不包括承租人可行使的任何未行使的續期或其他續期選擇,以及不包括因保養及維修、服務、税項及類似收費及或有租金而支付的款額)所支付的租金總淨額的現值,按租約條款所載或隱含的利率貼現(或如釐定該利率並不切實可行,則為當時未償還票據所承擔的加權平均年利率),每半年複合計算一次。
“合併資本化”是指出現在擔保人最近可用綜合資產負債表中的總資產,減去:
·反映在這種綜合資產負債表上的流動負債,包括自最初編制資產負債表之日起12個月以上到期,但自該綜合資產負債表之日起12個月內到期的負債;以及
·反映在這種綜合資產負債表中的遞延所得税負債。
“綜合有形資產淨額”指擔保人最近期可獲得的綜合資產負債表中所有資產超過流動負債的部分,減去商譽和其他無形資產以及第三方在子公司中的少數股東權益。
“留置權”是指任何抵押或信託契約,收費,質押,留置權(法定或其他)、特權、擔保權益、轉讓、地役權、質押、索賠、優先權、優先權或任何種類的任何優先權上的或與之有關的其他權利(包括任何有條件出售、資本租賃或其他所有權保留協議,任何具有上述性質的租賃)土地或土地、動產或不動產,現在擁有或以後獲得;但是,在任何情況下,經營租賃都不應被視為構成留置權。
“主要設施”指擔保人或任何子公司在美國境內擁有和經營的所有不動產,構成任何製造廠或分銷設施的一部分,包括所有附屬管道、電氣、通風、供暖、製冷、照明和其他公用設施系統,導管及喉管,但不包括商業固定裝置(除非拆除會對製造廠或分銷設施造成重大損害)、商業機器、設備、機動車輛、工具、供應品和材料、安全系統,相機、庫存和其他個人財產和材料。 然而,除非製造廠或分銷設施的賬面淨值超過綜合有形資產淨值的2%,否則其將不屬於主要設施。
“受限制子公司”指擔保人的任何子公司,(a)該子公司的實質上所有財產位於美國境內,或其實質上所有業務均在美國境內進行,以及(b)該子公司擁有一項主要貸款。
“售後回租交易”指以收回物業租賃為目的的主要融資的銷售或轉讓,但(i)少於3年的臨時租賃除外,包括
14


續租,目的是保證人或任何受限制子公司將在該期限屆滿時或之前終止使用,或(ii)保證人與其一個或多個子公司之間或保證人的一個或多個子公司之間的租賃。
“子公司”是指,就任何人士而言,當時由以下人士直接或間接擁有或控制總投票權50%以上的任何公司、協會、合夥企業或其他商業實體:(1)該人士;(2)該人士及其一個或多個子公司;或(3)該人士的一個或多個子公司。 除非另有説明或上下文另有要求,“子公司”指擔保人的子公司。
滿足感和解脱
根據契約,吾等可向票據持有人解除尚未交付予受託人註銷及已到期應付或將於一年內到期應付之若干責任(或預定於一年內贖回)以信託形式存於受託人,足夠支付該等票據的本金及溢價(如有)及利息(如有)的全部債項的款項,至交存之日止(如該等票據已到期應付)或直至其到期日或贖回日期(視情況而定),連同一份官員的證明和一份律師的意見,説明與契約的滿足和解除有關的所有先決條件都已得到遵守。
失敗
吾等可隨時終止契約項下有關票據的所有責任,惟支付票據本金及任何溢價及利息的責任及若干其他責任除外,方法為:
·向受託人存入資金或美國政府債務,其金額足以支付國際公認的獨立公共會計師事務所認為的此類票據的本金以及到期時的任何溢價和利息;以及
·遵守某些其他條件,包括向受託人提供律師意見,大意是此類票據的持有人將不會因我們的撤銷而確認美國聯邦所得税的收入、收益或損失。
我們可以通過以下方式隨時終止我們在契約項下有關票據的所有義務,但有一些例外情況,包括支付票據本金以及任何溢價和利息的義務:
·在受託人處存入資金或美國政府債務,其金額在國際公認的獨立公共會計師事務所看來足以支付此類票據的本金、利息和任何溢價,直至到期;以及
·遵守某些其他條件,包括向受託人提交律師意見,説明自契約日期以來,美國國税局已作出裁決,或美國聯邦税法發生變化,其大意是,由於我們的撤銷,此類票據的持有人將不會確認美國聯邦所得税的收入,收益或損失。
15


我們將向受託人提交一份官員證書和一份律師意見書,每份證書和意見書均聲明已遵守與此類廢止有關的先決條件。
無人認領款項的支付
存放於受託人或任何付款代理人以支付任何票據的本金或任何溢價及利息的款項,如兩年內仍無人申索,將按吾等的書面要求償還予吾等,除非法律另有規定。 如果發生這種情況,並且適用的持有人想要索賠這些款項,持有人必須向我們尋求,而不是向受託人或付款代理人尋求。
無須徵得持有人同意的修訂或補充
未經任何債券持有人同意,吾等及受託人可修訂或補充契約或債券,其中包括:
·將財產質押給受託人,作為票據的抵押品,或確認和證據解除、終止、解除或重新收回任何與票據有關的留置權或保證票據的任何留置權,如該等解除、終止、解除或重新收回是根據契約規定的;
·反映另一實體已繼承出票人或擔保人,並酌情根據票據和契約承擔出票人或擔保人的契諾和義務;
·糾正任何含糊、遺漏、錯誤、缺陷、錯誤或不一致之處,或使任何規定符合本“註釋説明”;
·降低紙幣的最低面額;
·作出任何其他必要或可取的規定,只要票據持有人的利益不在任何實質性方面受到不利影響;
·發行並確定契約中規定的任何附加票據的格式和條款;
·為票據持有人的利益增加更多的契諾或規定擔保,或放棄其中賦予發行人、擔保人或任何附屬公司的任何權利或權力;
·添加任何額外的違約事件;
·更換受託人或增加一名受託人;
·為不記名票據提供額外規定,只要該訴訟不會在任何實質性方面對任何票據持有人的利益造成不利影響;或
·修改壓痕,以繼續其根據《貿易促進法》的資格,或根據《貿易促進法》的修正案視需要或需要而修改。
須徵得持有人同意的修訂或補充
在獲得債券本金的過半數持有人同意下,本行及受託人可補充本公司或債券,或以任何方式修改本公司、債券或
16


票據持有人的權利。然而,未經所有受該修改影響的票據持有人同意,吾等及受託人不得:
·修改任何票據的到期日,或降低其本金或溢價,或更改所述的最終到期日;
·降低任何紙幣的利息支付利率或改變支付時間;
·減少或更改在我們贖回、償還或購買任何票據時應支付的任何金額的計算方法,或贖回、償還或購買票據的時間;
·使任何票據的本金或利息以票據中所述貨幣以外的貨幣支付,或更改付款地點;
·損害任何票據持有人在票據到期日或之後收取票據本金和利息的任何權利;
·減少任何票據持有人就強制執行該持有人票據的本金或利息付款而提起訴訟的權利;
·對任何票據的排名或優先次序作出任何會對票據持有人造成不利影響的更改;或
·降低補充或修改契約或放棄其任何規定所需的未償還票據本金的百分比。
根據《契約》作出的豁免
根據該契約,持有未償還債券本金總額過半數的持有人可代表所有債券持有人:
·放棄遵守《契約》中的某些契約;或
·放棄過去在契約下的任何違約,但(I)在支付任何票據的本金或任何溢價或利息方面的違約;以及(Ii)在沒有票據持有人同意的情況下,根據契約的任何條款本身不能修改的違約。
違約事件
當我們在與票據有關的契約中使用“違約事件”時,我們指的是下列任何一種情況:
·我們在付款到期後30天內不支付任何票據的利息;
·我們沒有支付到期的任何票據的本金或任何溢價;
·我們沒有履行契約中的任何其他契約或擔保,並且在我們收到受託人或未償還票據本金25%的持有人的書面通知後90天內,這種不履行仍未得到補救;或
·我們申請破產,或發生契約中規定的某些其他破產、資不抵債或重組事件。
17


如果受託人真誠地認為扣留通知符合票據持有人的利益,則受託人可以不向票據持有人發出任何違約通知,但涉及我們未能支付本金或利息的違約除外。
倘若有關債券的違約事件發生及持續(涉及本行破產、無力償債或重組的違約事件除外),受託人或持有未償還債券本金總額至少25%的持有人可在書面通知吾等後,要求吾等立即償還所有債券的全部本金,包括應計利息。
如果發生涉及我們的破產、破產或重組的違約事件,那麼所有票據的所有未償還本金和應計利息將立即到期並支付,受託人或票據的任何持有人都不會採取任何行動。
在若干條件的規限下,持有過半數未償還債券本金的持有人,如所有違約事件(僅因聲明加速而未能支付本金或利息除外)已獲補救或豁免,則可撤銷及撤銷加快發行債券的聲明。
除在失責情況下的職責外,受託人沒有義務在任何票據持有人的書面要求、命令或指示下行使其在契約下的任何權利或權力,除非該等持有人向受託人提供令其滿意的彌償。持有債券未償還本金過半數的持有人,可在若干限制的規限下,就受託人可獲得的任何補救或行使受託人所獲賦予的任何權力,指示進行任何法律程序的時間、方法及地點。
除強制執行到期收取本金或利息的權利外,票據持有人不得就契約或票據尋求任何補救,除非:
(1)該持有人先前已向受託人發出書面通知,表示違約事件仍在繼續;。(2)持有本金不少於25%的未償還票據的持有人,已以書面要求受託人尋求補救;(3)該持有人已以書面向受託人提供令受託人滿意的擔保或彌償;(4)受託人在收到該書面要求及提出擔保或彌償後60天內,仍未按照要求辦理;。(5)未償還債券的過半數本金持有人在該60天期限內,並無向受託人發出與上述要求不一致的書面指示。
契約要求我們每年向受託人提交一份關於契約下沒有違約的高級人員的證明。
因税務原因而贖回
如果由於美國法律(或根據法律頒佈的任何法規或裁決)的任何更改或修訂,或關於該等法律、法規或裁決的適用、解釋、管理或執行的官方立場的任何更改或修訂(包括由於税務當局採取的任何行動、具有司法管轄權的法院的擱置、判決或命令(不論該訴訟是否針對發行人而採取或提出),或已公佈的行政慣例的改變),哪項更改或修訂經公佈並在發行債券所依據的招股章程補充文件的日期後生效,則發行人或擔保人有責任或將有義務就該等債券支付“-支付額外款額”項下所述的額外款額,則發行人或擔保人
18


可隨時選擇在不少於10天但不超過60天的時間內,按相等於債券未償還本金100%的贖回價格,全部贖回債券,但不贖回部分債券,連同贖回債券的應計及未付利息(如有的話),贖回日期(但不包括贖回日期)(受有關記錄日期的持有人收取於有關利息日期到期的利息及額外款額(如有的話)的權利規限)及所有額外款額(如有的話),屆時將到期,並將因贖回或其他原因而在贖回日到期。在發出任何該等贖回通知前,發行人或擔保人須向受託人遞交(A)一份高級人員證明,表明其有權進行贖回,以及(B)由發行人選定的獨立律師的書面意見,表明發行人已有或將有義務支付額外款項。
受託人和付款代理將接受並有權最終依賴該高級人員的證書和大律師的意見,作為發行人或擔保人行使贖回票據權利的上述先決條件得到滿足的充分證據,該決定將是決定性的,並對持有人具有約束力。
額外款額的支付
出票人或擔保人對票據或保函的所有付款將是免費和明確的,不會因或由於美國對其徵收的任何當前或未來的任何税收、評估或其他政府費用以及與此有關的任何罰款、利息或附加税收(每個都是一種税收)而扣留或扣除,除非法律或其官方解釋或管理要求扣繳或扣除此類税收。
如果美國徵收的任何税款被要求就根據票據或擔保支付的任何款項扣繳或扣除,出票人或擔保人將在下列例外情況和限制的限制下,支付必要的附加金額(“附加金額”),以便在任何適用的扣繳義務人扣繳或扣除此類款項(包括任何有關此類附加金額的預扣或扣除)之後,非美國人的每個受益所有人就此類付款收到的淨額將等於在沒有此類扣繳或扣除的情況下就任何票據或擔保收到的此類付款的金額;但上述支付額外金額的義務不適用於:
(A)因持有人(或該持有人為其利益而持有該紙幣的實益擁有人)或該持有人的受信人、財產授予人、受益人、成員或貯存人(如該持有人是遺產、信託、合夥或法團)或對由受信人管理的產業或信託擁有權力的人而徵收的任何税項,該等人被視為:
(I)正在或曾經在美國從事貿易或業務,或在美國擁有或曾經擁有常設機構;
(Ii)與美國有或曾經有任何其他聯繫(但不包括純粹因票據的擁有權、任何付款的收取或根據票據或擔保而強制執行任何權利而產生的聯繫),包括是或曾經是美國公民或居民;
(Iii)現在或曾經是個人控股公司、被動外國投資公司或受控制的外國公司繳納美國聯邦所得税
19


目的或積累收益以逃避美國聯邦所得税的公司;
(Iv)現為或曾經是經修訂的《1986年美國國税法》(下稱《守則》)第871(H)(3)條所界定的擔保人或發行人的“10%股東”;或
(V)根據《守則》第881(C)(3)(A)條或任何繼承人條文所述,依據在其營商或業務的正常運作中訂立的貸款協議而作出的授信延展而接受付款的銀行;
(B)並非票據的唯一實益擁有人或受信公司、合夥公司或有限責任公司的任何持有人,但僅限於持有人的實益擁有人、受信人的受益人或財產授予人、或該合夥公司或有限責任公司的實益擁有人或成員假若受益人、財產授予人、實益擁有人或成員直接收取該筆款項的實益或分配份額,便不會有權獲支付額外款額;
(C)如非持票人或實益所有人沒有遵守有關票據持有人或實益所有人的國籍、住所、身份或與美國有關連的證明、識別或其他資料申報規定,而法規、美國或任何税務機關的條例或美國為其締約方的適用所得税條約規定須遵守,作為豁免或減少該等税項的先決條件的任何税項,但僅以持有人或實益擁有人在法律上有資格提供該等證明或其他證據為限;
(D)以就票據或擔保的付款預扣或扣除以外的方式徵收的任何税項;
(E)任何遺產税、繼承税、贈與税、銷售税、轉讓税、財產税或類似税;
(F)對付款予持有人或實益擁有人施加的任何扣減或扣減,而該扣減或扣減是依據任何實施或遵從或為符合任何歐洲聯盟關於儲蓄課税的指令而引入的法律而規定作出的;
(g)to任何支付代理人從任何票據的本金或利息支付中預扣的任何税款,如果該支付可以在沒有至少一個其他支付代理人預扣的情況下進行;
(h)to如果不是票據持有人或受益所有人在付款到期和應付之日或正式規定付款之日(以較晚發生者為準)後30天內提交(如需要提交),本不會徵收或徵收的任何税款;
(i)to僅因受益所有人為銀行而徵收或預扣的任何税項:(1)在其正常借貸業務過程中購買票據,或(2)既不是(A)僅為投資目的購買票據,也不是(B)購買票據轉售給第三方,該第三方不是銀行或僅為投資目的持有票據;
(j)to截至發佈日期,根據《守則》第1471至1474條徵收的任何税款(或實質上可比較但非實質性的任何修訂或後續條款
20


更難遵守)、任何現行或未來的法規或其官方解釋、根據《守則》現行第1471(b)條(或上述任何修訂或後續版本)簽訂的任何協議,或根據實施上述規定的任何政府間協議(或相關法律或官方行政慣例)通過的任何財政或監管立法、規則或慣例;或
(k)in第(a)至(j)款的任何組合的情況。
票據在任何情況下均受適用於票據的任何税務、財政或其他法律或法規或行政或司法解釋所規限。 除本標題“-支付額外款項”特別規定外,發行人(或擔保人,如適用)將毋須支付任何政府或行政區或任何政府或行政區的税務機關所徵收的任何税項。
發行人或擔保人將盡合理努力取得證明已扣除或預扣任何税款的税務收據的核證副本,或受託人合理滿意的其他證據,並將向受託人提供該等副本或其他證據。
上述責任將於任何終止、廢止或解除押記後繼續有效,並將於作出必要的變通後適用於發行人或擔保人的任何繼任人。
就上述規定而言,“美國人”是指就美國聯邦所得税而言是美國公民或居民的任何個人,在美國、美國任何州或哥倫比亞特區法律下創建或組織的公司、合夥企業或其他實體,不論其來源如何,其收入均須繳納美國聯邦所得税的遺產,或信託,如果(a)美國境內的法院能夠對其行政行使主要管轄權,一個或多個美國人有權控制其所有實質性決定或(b)根據適用的美國財政部法規,其已作出有效選擇,被視為本地信託。
報告
無論擔保人是否受《證券交易法》第13條或第15(d)條的報告要求的約束,擔保人都將在該等條款規定的期限內向SEC備案(根據下一段的規定),並向受託人和票據持有人提供:
·所有季度和年度報告,如果擔保人被要求提交此類報告,則必須以表格10-Q和10-K向SEC提交;以及
·如果擔保人被要求提交此類報告,則要求以表格8-K向SEC提交的所有當前報告。
如果在任何時候,擔保人因任何原因不受《交易法》第13條或第15(d)條的報告要求的約束,擔保人仍將在規定的時間內繼續向SEC提交上段規定的報告,除非SEC不接受此類提交。 擔保人同意,其不會採取任何行動以致使SEC不接受該等申報。 儘管有上述規定,如果證券交易委員會出於任何原因不接受該等申報,擔保人將在擔保人被要求向證券交易委員會申報該等報告的適用期限內,在其網站上公佈前段規定的報告。 就本契約而言,倘擔保人已及時透過EDGAR存檔系統(或任何
21


繼任者系統),受託人沒有責任確定是否已提交此類文件。
儘管有上述相反規定,如果擔保人的任何母實體已向SEC提交了上述段落中所述的關於擔保人母實體的信息,則擔保人應被視為遵守本契約的規定;前提是,如果該母公司實體擁有擔保人及其子公司所擁有或經營的資產或業務以外的重大資產或業務,則該母公司實體將向受託人及票據持有人提供財務資料,以合理的細節解釋有關該母公司實體的資料與有關擔保人及其附屬公司的資料之間的差異。
擔保人向受託人提交的報告應僅供參考,受託人收到報告不應構成對其中所載任何信息的推定通知,也不應構成對其中所載信息的推定通知,包括擔保人遵守本協議下的任何契諾(受託人有權完全依靠高級人員證書)的情況。
董事、高級職員、僱員及股東無須負上個人責任
董事、發行人或彼等各自的附屬公司或聯營公司的任何高級職員、僱員、公司持有人或股東,概不就發行人在票據(包括額外票據)、擔保及契約項下的任何義務,或因該等義務或其產生而提出的任何申索承擔任何責任。每名票據持有人接受票據,即免除及免除所有該等法律責任。豁免及豁免是發行該批債券的部分代價。這種豁免可能無法有效免除美國聯邦證券法規定的責任,美國證券交易委員會認為,這種豁免違反了公共政策。
通告
發給債券持有人的通知將以郵寄或以電子方式送交債券的登記持有人。
關於受託人、司法常務官和付款代理人
德意志銀行美洲信託公司是該契約的受託人、登記人和付款代理。德意志銀行美國信託公司在其正常業務過程中已經並將為我們和我們的某些子公司提供其他服務。
治國理政法
本契約及票據均受紐約州法律管轄,並按紐約州法律解釋。
22