附件4.4
CenterPoint Energy,Inc.
紐約梅隆銀行信託公司,全國協會

(摩根大通銀行、全美銀行協會(前身為摩根大通銀行)的繼任者)
受託人

補充契據編號14
日期:2023年8月10日


$400,000,000 5.25釐優先債券將於2026年到期




CenterPoint Energy,Inc.
補充契據編號14
$400,000,000 5.25釐優先債券將於2026年到期
第14號補充契約,日期為2023年8月10日,由德克薩斯州公司CenterPoint Energy,Inc.(“公司”)和紐約梅隆銀行信託公司National Association(JPMorgan Chase Bank,National Association(前身為JPMorgan Chase Bank)的繼任者)作為受託人(“受託人”)簽署。
獨奏會
到目前為止,公司已經簽署並向受託人交付了一份日期為2003年5月19日的契約(“原始契約”,並在此補充和修訂為“契約”),規定不時發行公司的一個或多個系列證券。
根據該契約的條款,本公司意欲就設立名為“2026年到期的5.25%優先票據”(“該等票據”)的新證券系列作出規定,該等票據的形式及實質及其條款、條文及條件將如原始契約及本補充契約第14號所述。
原始契約第301條規定,關於根據契約發行的任何一系列證券的各種事項,可以在契約的補充契約中確定。
原始契約第901節第(7)節規定,本公司和受託人可以簽訂補充契約,以確立原始契約第201和301節所允許的任何系列的證券形式或條款。
就本協議所規定的前提和發行該系列證券而言,為使該系列證券的持有者獲得同等和相稱的利益,雙方約定和商定如下:
第一條

與義齒的關係;附加定義
第101條與義齒的關係。第14號補充義齒是原始義齒的組成部分。
第102條附加定義。就本補充義齒編號第T14號而言:
此處使用的大寫術語應具有本文或原始契約(視情況而定)中指定的含義;
“附屬公司”或“附屬於”特定人的人,是指直接或通過一個或多箇中間人控制指定的人,或由指定的人控制或共同控制的人。為了這個定義的目的,
1    


“控制”(包括術語“受控制”和“受共同控制”)是指直接或間接擁有直接或間接地指導或導致某人的管理和政策的方向的權力,無論是通過擁有有表決權的股份、合同或其他方式;
就任何票據而言,“營業日”指法律、法規或行政命令授權或要求紐約市的銀行機構關閉的任何日子,但星期六、星期日或其他日子除外。如票據的任何利息支付日期、指定到期日或贖回日期適逢非營業日,則所需款項將於下一個營業日支付,其效力及作用猶如於有關日期已到期支付一樣,而有關付款將不會就自支付利息日期、指定到期日或贖回日期(視屬何情況而定)起至下一個營業日付款日期為止的期間計提利息。本補充契約第14號中“營業日”的定義和前一句中所述的規定應取代原契約中的營業日定義和原始契約第113條;
“CERC公司”指特拉華州公司CenterPoint Energy Resources Corp.及其任何繼承人;但在任何給定時間,不得有多於一名該等繼承人;
“企業信託辦公室”指受託人在任何特定時間管理其企業信託業務的主要辦事處,截至本文件發佈之日,該辦公室位於:德克薩斯州休斯敦特拉維斯街601號16樓,郵編:77002;電話:(713483-6817;傳真:(713483-7038);
“融資租賃”係指按照美利堅合眾國普遍接受的會計原則,在承租人的資產負債表上作為融資租賃記錄的租賃,但為免生疑問,不包括任何經營性租賃或任何其他非融資租賃;
“休斯頓電氣”係指CenterPoint Energy休斯頓電氣有限責任公司,一家德克薩斯州的有限責任公司,及其任何繼承人;但在任何給定時間,不得有超過一名這樣的繼承人;
“H.15”具有本協議第302節規定的含義;
“H.15中藥”具有本條例第302節規定的含義;
適用於任何人士的“負債”一詞,指代表該人士所訂立或承擔的債務的債券、債權證、票據及其他工具或安排,涉及:(I)借入款項的債務(未攤銷債務貼現或溢價除外);(Ii)與收購任何業務、物業或任何種類的資產有關而發出的票據或類似票據所證明的債務;(Iii)融資租賃項下作為承租人的債務;及(Iv)上文第(I)、(Ii)或(Iii)款所列任何該等債務或義務的任何修訂、續期、延期、修改及再融資。以該人所擁有的財產的留置權作為擔保的所有這類債務,儘管該人並未承擔或承擔償還該等債務的責任,但就本協議的所有目的而言,亦應被視為該人的債務。任何其他人因借款而產生的所有債務,如直接擔保該人償還本金,則就本協議的所有目的而言,應被視為該人的債務,但不包括
2    


該人因任何其他人的債務而承擔的其他或有債務,在任何情況下均應被視為該人的債務;
“付息日期”具有本合同第二百零四條(甲)項規定的含義;
“簽發日期”具有本合同第204(A)款規定的含義;
“到期日”具有本合同第203條規定的含義;
“注”具有本辦法第二段所規定的含義;
“原始契約”具有本説明書第一段所給出的含義;
“定期記錄日期”具有本協議第204(A)節規定的含義;
“剩餘生命”具有本辦法第302款規定的含義;
“國庫券利率”具有本協議第302節規定的含義;
除另有説明外,本文中提及的所有條款和章節均指本補充義齒第14號的相應條款和章節;以及
術語“在此”、“在此”、“在此”和其他類似含義的詞語指的是本補充義齒第14號。
第二條

證券叢書
證券條例第101條。該批債券將指定為“2026年到期的5.25%優先債券”。
第102條本金總額的限制。受託人應在發行日認證和交付本金總額為400,000,000美元的原始票據,以滿足公司關於認證和交付原始契約第301和303條的要求。該命令須指明須認證的紙幣的款額、認證原始紙幣發行的日期,以及最初持有人的姓名或名稱。最初未償還的債券本金總額不得超過400,000,000美元;但條件是,債券的授權本金總額可通過董事會決議增加至超過該數額。
第103節規定的到期日。該批債券的指定到期日為2026年8月10日(“到期日”)。
第104條利息及利率。
(A)債券的利息年利率為5.25釐,由2023年8月10日(“發行日”)起至到期日止(但不包括到期日)。從2024年2月10日開始,每半年支付一次利息,在每年的2月10日和8月10日(每個日期為利息支付日),支付給在1月25日和7月25日交易結束時以其名義登記債券(或一種或多種前身證券)的人
3    


(每個“定期記錄日期”)(不論是否營業日)(視屬何情況而定)緊接該付息日期之前。
(B)任何該等利息如未能如期支付或沒有妥為規定,須立即在該定期記錄日期停止支付予持有人,並須(I)支付予在特別記錄日期的營業時間結束時以其名義登記該票據(或一種或多於一種前身證券)的人,以支付受託人將定出的該拖欠利息,而有關通知須在該特別記錄日期不少於10日前發給該等票據的持有人,或(Ii)在不牴觸債券上市或交易的任何證券交易所或自動報價系統的要求的任何其他合法方式下,以及在該等交易所或自動報價系統可能要求的通知發出後,於任何時間以任何其他合法方式支付,所有詳情均載於契約內。
(C)任何期間的應付利息數額應以360天一年12個30天月為基礎計算。任何部分期間的應付利息數額,應以360天的一年、12個30天的月和任何部分月份中經過的天數為基礎計算。如票據的任何應付利息日期並非營業日,則支付該日期的應付利息將於下一個營業日支付(且無須就任何該等延遲支付任何利息或其他款項),其效力及效力猶如支付該筆款項的最初應付日期一樣。
(D)任何逾期的本金及溢價(如有)及任何分期利息,須於債券到期之日起計至支付或可供支付為止,按年利率5.25%(在法律許可的範圍內)計息,而該等利息須於要求時支付。
第105條付款代理人;付款地點。受託人最初應擔任票據的支付代理。除向受託人發出通知外,本公司可委任及更換任何付款代理人,或批准任何付款代理人在不經通知的情況下行事的辦事處的變動。本公司或其任何附屬公司或其任何關聯公司可擔任付費代理。票據可出示或交回付款的付款地點為受託人公司信託辦事處。本公司可選擇(I)以郵寄至證券登記冊所載有權享有人士的地址的支票支付利息,或(Ii)以電匯方式將即時可動用的資金匯入證券登記冊所指定的地點及有權享有該地址的人士以書面指定的帳户。
第106條登記或交換地點;關於票據的通知和要求。票據持有人可出示票據以登記轉讓或交換,並可就票據向本公司或向本公司發出通知及要求的地點為受託人的企業信託辦事處。
第107條本金的百分率。該批債券最初將按本金額的99.816%發行,另加自發行日起計的應計利息(如有)。
第108節環球證券。票據可全部或部分以一種或多種環球證券的形式發行。該等環球證券應存放於紐約的存託信託公司,或代表該公司存管,該公司將擔任票據的保管人。此類全球證券應帶有本合同附件A所附證券形式中所載的傳奇。
第109條證券的格式。附註應基本上採用本合同附件A所示的形式。
4    


第110條證券註冊處處長。受託人最初應擔任票據的證券註冊處處長。
第111條償債基金的義務。本公司並無責任根據任何償債基金或類似規定,或在特定事件發生時,或在債券持有人的選擇下,贖回或購買任何票據。
第112條;《聖約》的無效
(A)原契約第十四條,包括但不限於其中的第1402和1403條(經本條例第212(B)條修改)適用於票據。
(B)僅就特此發行的附註而言,現將原契約第1403節的第一句全文刪除,代之以:
“在本公司行使本第1403條適用於任何證券或任何系列證券(視屬何情況而定)的選擇權(如有的話)後,(1)本公司應被解除其根據第八條及根據第301(20)、901(2)或901(7)條為該等證券持有人的利益而規定的任何契諾下的義務,及(2)發生第501(4)條(關於第八條及根據第301(20)條所提供的任何此等契諾)所指明的任何事件,901(2)或901(7))和501(7))和501(7)對於第1403節所規定的證券,在第1404節規定的條件得到滿足之日及之後(下稱“公約失效”),均應被視為不違約或不導致違約。
第三條

可選擇贖回債券
第101節贖回價格。債券可由公司選擇在任何時間及不時贖回全部或部分債券,贖回價格(以本金的百分比表示,並四捨五入至小數點後三位)相等於(1)(A)將贖回的債券的本金及利息的剩餘預定付款的現值的總和,按適用的國庫利率加至贖回日應計的利息減去15個基點(假設360天由12個30天組成)折現至贖回日期,及(2)將贖回的債券本金的100%,在任何一種情況下,另加截至(但不包括)贖回日期的應計利息及未償還利息。
第102條計算。“國庫率”指,就任何贖回日期而言,由本公司根據以下兩段所述釐定的收益率。
國庫利率將由公司在紐約市時間下午4:15之後(或在美國聯邦儲備系統理事會每天公佈美國政府債券收益率之後)確定。於贖回日期之前的第三個營業日,根據在該日該時間之後最近一天的收益率,由聯邦儲備系統理事會發布的最新統計數據發佈,名稱為“部分利率(每日)-H.15”(或任何後續指定或出版物)(“H.15”),標題為“美國政府證券-國庫券固定到期日-名義”(或任何後續標題或標題)(“H.15 Tcm”)。在釐定國庫利率時,本公司應視情況選擇:(1)國庫券於H.15固定到期日的收益率恰好相等於贖回日期至
5    


到期日(“剩餘壽命”);或(2)如果H.15上沒有與剩餘壽命完全相等的財政部恆定到期日,則兩種收益率--一種對應於緊接H.15的財政部恆定到期日短於剩餘壽命,另一種對應於H.15的財政部恆定到期日緊隨剩餘壽命更長--應使用此類收益率以直線方式(使用實際天數)插入到期日,並將結果四捨五入到三位小數點後;或(3)如果H.15上沒有該等國債恆定到期日短於或長於剩餘壽命,則最接近剩餘壽命的單一國庫券恆定到期日的收益率。就本段而言,適用的國庫券恆定到期日或H.15到期日應視為到期日等於該國庫券恆定到期日自贖回日起的相關月數或年數(視何者適用而定)。

如於贖回日期H.15之前的第三個營業日,或任何後續指定或出版物不再刊登,本公司應於贖回日期前的第二個營業日,即於到期日到期或最接近到期日(視何者適用而定)的美國國庫券的前第二個營業日,按年利率計算國庫券利率,該年利率相等於於紐約市時間上午11:00的半年等值到期收益率。如果沒有美國國庫券在到期日到期,但有兩種或兩種以上的美國國庫券的到期日與到期日相同,一種在到期日之前,另一種在到期日之後,公司應選擇到期日在到期日之前的美國國庫券。如果有兩種或兩種以上的美國國庫券在到期日到期,或有兩種或兩種以上的美國國庫券符合上一句的標準,公司應從這兩種或兩種以上的美國國庫券中選擇交易最接近票面價值的美國國庫券,其依據是該等美國國庫券在紐約市時間上午11:00的平均出價和要價。在根據本款規定確定國庫券利率時,適用的美國國庫券的半年到期收益率應以紐約市時間上午11時該美國國庫券的出價和要價的平均值(以本金的百分比表示)為基礎,並四捨五入到小數點後三位。

公司在確定贖回價格時的行動和決定在任何情況下都是決定性的和具有約束力的,沒有明顯的錯誤。受託人不負責該數額的計算。

第103條部分贖回。如本公司根據本細則第III條於贖回日期前不超過60日贖回少於全部債券,則特定債券或其部分將從受託人先前未經抽籤召回的未贖回債券中挑選出來贖回。受託人可選擇贖回債券及部分債券,最低金額為2,000元或1,000元的整數倍。註銷原票據時,應當發行本金金額相當於原票據未贖回部分的新票據。如部分贖回以CEDE&Co.名義登記的票據,將根據存託信託公司的程序釐定贖回的票據。
第104節可選贖回通知。
(A)受託人在本公司的書面指示下,會將本公司擬備的贖回通知送交每名債券持有人,以頭等郵遞方式贖回(或按照存託信託公司就以CEDE&Co.名義登記的債券而進行的程序)。在指定的贖回日期之前最少10日及不超過60日。除非本公司未能支付贖回價格,否則應於以下日期贖回的票據或其部分將停止計息
6    


贖回日期。如任何紙幣只贖回部分,則贖回通知須述明本金中須贖回的部分。
(B)本公司可酌情決定在一項或多項先決條件的規限下發出贖回票據的通知,包括但不限於完成尚未完成的公司交易(例如股權或與股權掛鈎的發售、產生債務或涉及本公司或其他實體控制權變更的收購或其他戰略交易)。如上述贖回須符合一項或多於一項先行條件,則該通知須説明每項該等條件,而在任何或所有該等條件未能於贖回日期前獲滿足或以其他方式放棄的情況下,該通知可予撤銷。一旦贖回通知郵寄或送交,在符合贖回通知所規定的任何先決條件的情況下,被要求贖回的票據將於贖回日到期並按適用的贖回價格支付,另加到贖回日的應計及未付利息。在本公司確定該等先決條件將不能達到或本公司不能或不願意放棄該等先決條件後,本公司應在切實可行範圍內儘快通知催繳贖回票據持有人任何該等撤銷。
第四條

補救措施
第101節違約的附加事件;到期的加速
(a)僅就在此發出的票據而言,原契約第501(5)條在此全部刪除,並以下列內容代替,作為除原契約第501條規定的其他事件之外的違約事件:
“(5)在該處所內具有管轄權的法院進入(A)在任何適用的聯邦或州破產、無力償債、重組或其他類似法律下的非自願案件或程序中關於公司、CERC公司或休斯頓電氣的救濟法令或命令,或(B)判決公司、CERC公司或休斯頓電氣破產或無力償債的法令或命令,或根據任何適用的聯邦或州法律批准適當提交的尋求公司、CERC公司或休斯頓電氣的重組、安排、調整或組成的請願書,或任命公司的保管人、接管人、清算人、受讓人、受託人、扣押人或其他類似官員,CERC Corp.或Houston Electric或其各自財產的任何實質部分,或命令對其各自事務進行清盤或清算,以及任何此類救濟法令或命令或任何此類其他未擱置且有效的法令或命令的持續時間為連續90天;如果(A)或(B)中涉及CERC公司或休斯頓電氣的任何特定事件發生時,CERC公司或休斯頓電氣(視情況而定)不再是公司的關聯公司,則該等事件不應構成違約事件;或
(b)僅就在此發出的票據而言,原契約第501(6)條在此全部刪除,並以下列內容代替,作為除原契約第501條規定的其他事件之外的違約事件:
7    


“(6)公司、CERC公司或休斯頓電氣根據任何適用的聯邦或州破產、無力償債、重組或其他類似法律啟動自願案件或程序,或任何其他案件或程序將被裁定為破產或無力償債,或其中任何一方同意就公司頒佈救濟法令或命令,CERC Corp.或休斯頓電氣在任何適用的聯邦或州破產、無力償債、重組或其他類似法律下的非自願案件或訴訟中,或在針對其中任何一方的任何破產或無力償債案件或訴訟開始之前,或他們中的任何人根據任何適用的聯邦或州法律提交尋求重組或救濟的請願書或答覆或同意書,或其中任何一方同意提交該呈請書或同意委任或接管託管人、接管人、清盤人、受讓人、受託人、扣押人或本公司其他類似官員,CERC公司或休斯頓電氣公司或其各自財產的任何實質部分,或其中任何一方為債權人的利益轉讓其各自財產的實質部分,或任何一方以書面形式承認公司、CERC公司或休斯頓電氣無力支付其到期債務,或公司、CERC公司或休斯頓電氣採取公司行動以促進任何此類行動;但如果涉及CERC Corp.或Houston Electric的任何此類指定事件發生時,CERC Corp.或Houston Electric(視情況而定)不再是公司的關聯公司,則此類事件不應構成違約事件;或
(c)僅就在此發出的票據而言,根據原契約第501(7)條,原契約第501(7)條在此全部刪除,並代之以以下內容,作為除原契約第501條規定的其他事件之外的“違約事件”:
“(7)在任何適用的寬限期屆滿後,本公司在到期時、在贖回時或在其他情況下未能按期付款,本金總額為1.25億美元或以上,本公司的任何債務或任何債務的提前償還,使其在到期日之前到期應付,應支付的款項,且該付款違約未得到糾正或該加速未在根據債務條款向本公司發出通知後30天內撤銷。
第102條修改某些條款。 僅就本契約所發佈的註釋而言,本契約第五條中提及的“25%”在此全部刪除,並以“33%”代替。
8    


第五條

雜項條文
第101條經本補充契約第14號補充和修訂的契約在所有方面均在此被採納、批准和確認。
第102條本補充契約第14號可以簽署任何數量的副本,每一份副本均為原件,但這些副本應共同構成同一份文書。第14號補充契約中的“執行”、“已執行”、“已簽署”、”簽名”及類似含義的詞語應包括通過傳真、電子郵件或其他電子格式(包括但不限於“pdf”、“tif”或“jpg”)傳輸的手動執行簽名的圖像以及其他電子簽名(包括但不限於DocuSign和DigibeSign)。電子簽署及電子紀錄的使用(包括但不限於通過電子方式創建、生成、發送、傳達、接收或存儲的任何合同或其他記錄)應在適用法律允許的最大範圍內與手工簽名或使用紙質記錄保存系統具有相同的法律效力、有效性和可撤銷性,包括《聯邦全球和國內商務電子簽名法》、《紐約州電子簽名和記錄法》以及任何其他適用法律,包括但不限於基於《統一電子交易法》或《統一商法典》的任何州法律。在不限制上述規定的情況下,儘管本補充契約第14號中有任何相反規定,(a)根據本補充契約第14號交付的任何高級職員證書、公司命令、律師意見書、擔保書、出現在或附在任何擔保書或其他證書、律師意見書、文書、協議或其他文件上的認證證書,(b)第303條或契約其他地方對執行的所有引用,任何證券的證明或認證,或任何以手寫或傳真簽名方式出現在或附於任何證券上的認證證書,應被視為包括由任何上述電子方式或格式(前提是任何電子簽名是簽名人實際簽名的真實表示),以及(c)第303節或契約其他地方關於任何簽名必須加蓋公司印章(或其傳真件)的任何要求不適用於該系列證券。
第103條本第14號執行契約和每項註釋應被視為根據紐約州法律訂立的合同,並應受紐約州法律管轄和約束。
第104條如果第14號補充契約中的任何條款限制、限定或衝突於根據《信託契約法》的任何條款要求包括在本契約中的其他條款,則應以該要求的條款為準。
第105條如果本補充契約第14號或註釋中的任何條款無效、非法或不可執行,則其餘條款的有效性、合法性和可執行性不應因此而受到任何影響或損害。






9    



茲證明,雙方已促使本補充契約第14號於上述日期正式簽署。

CenterPoint Energy,Inc.
作者: 克里斯托弗·A.福斯特
姓名:克里斯托弗·A·福斯特
職務:常務副祕書長總裁兼首席執行官
**首席財務官
證明人:
/S/文森特·A·梅卡爾迪
姓名:文森特·A·梅卡爾迪
職務:祕書

紐約梅隆銀行信託公司,全國協會,
作為受託人
撰稿:/S/特倫斯·羅林斯
姓名:特倫斯·羅林斯
職務:總裁副
10    


附件A

[保證面的形式]
[如果這個安全要成為一個全球安全-]這種擔保是下文所指契約意義上的全球擔保,並以託管人或託管人的代名人的名義登記。只有在契約所述的有限情況下,這種證券才可交換以保管人或其代名人以外的人的名義登記的證券,除非保管人作為一個整體轉讓給保管人,或由保管人的一名代名人轉讓給保管人或另一名保管人。
[只要這一全球證券存放在存託信託公司或代表存託信託公司,IT應具有以下圖例。]除非本證書由託管信託公司A紐約公司(“DTC”)的授權代表提交給CenterPoint Energy,Inc.。或其登記轉讓、交換或付款的代理人,所簽發的任何證書均以CEDE&CO的名義登記。或以DTC授權代表要求的其他名稱(任何付款均支付給CELDE&CO。或DTC授權代表要求的其他實體),任何人或向任何人轉讓、質押或以其他方式使用本文件的任何轉讓、質押或其他用途都是錯誤的,因為本文件的註冊所有者CEDE&CO.與本文件有利害關係。
CenterPoint Energy,Inc.
5.25%優先債券將於2026年到期
原利息計提日期:2023年8月10日
指定到期日:2026年8月10日
息率:5.25%
利息支付日期:2月10日和8月10日
首次付息日期:2024年2月10日
定期記錄日期:緊接有關付息日之前的1月25日及7月25日
可贖回:是的。[X]不是[]
贖回日期:任何時間。
贖回價格:以以下兩者中較大者為準:(1)(A)將於贖回日贖回的債券本金及利息的剩餘現值的總和(假設一年360天,由12個30天月組成),按適用的國庫利率減去15個基點(B)贖回日應計的利息,及(2)將贖回的債券本金的100%,另加(如有)至(但不包括)贖回日的應計利息(如有)。







A-1    



本證券不是原始發行的折扣證券
在上述義齒的涵義內。

本金金額為註冊編號。T-1
美元;1%;CUSIP 15189TBF3
        
CenterPoint Energy,Inc.是一家根據德克薩斯州法律正式成立並存在的公司(在此稱為“公司”,其術語包括下文提到的契約下的任何繼承人),就收到的價值,特此承諾向
*捨得公司*
,或其註冊受讓人,在上述規定的到期日,支付美元的本金,並自上述原定利息計提日期起,或自已支付利息或已正式提供利息的最近付息日期起,每半年拖欠一次利息,從2024年2月10日開始,在到期日,按上述規定的年利率計算,直至本金支付或可供支付,但任何本金和溢價,以及任何此類利息分期付款,逾期的債務應按5.25%的年利率計息(在適用法律允許的範圍內),從該等款項到期之日起至支付或可供支付為止,該等利息應按要求支付。任何期間的應付利息數額,應以十二個30天月和360天一年為基礎計算。任何部分期間的應付利息數額,應以360天的一年、12個30天的月和任何部分月份中經過的天數為基礎計算。如果本證券的任何應付利息日期不是營業日,則在下一個營業日(即下一個營業日)支付應付利息(並且不會就任何此類延遲支付任何利息或其他款項)的效力和效果與最初支付款項的日期相同。“營業日”是指除星期六、星期日或法律、法規或行政命令授權或要求紐約市的銀行機構關閉的日子外的任何日子。於任何付息日期應付及準時支付或妥為撥備的利息,將按照有關契約的規定,於該利息的常規記錄日期(即1月25日及7月25日(不論是否為營業日))於該付息日期之前的下一個營業日(視屬何情況而定),支付予本證券(或一項或多項前身證券)於營業時間結束時以其名義登記的人士。未如期支付或未正式規定的任何此類利息應立即停止在定期記錄日期向持有人支付,並應支付給本證券(或一個或多個前身證券)在特別記錄日期交易結束時以其名義登記的人,以支付受託人將確定的違約利息,有關通知應在該特別記錄日期前不少於10天發給本系列證券的持有人;或在不牴觸任何證券交易所或自動報價系統要求的任何其他合法方式於任何時間支付,而該等證券交易所或自動報價系統可在該等證券交易所或自動報價系統上市或交易,並在該交易所或自動報價系統可能要求的通知下支付,所有這些均在上述契約中作出更全面的規定。
本證券的本金(及保費,如有)及任何該等利息將於受託人的公司信託辦事處以付款時屬法定貨幣的美利堅合眾國硬幣或貨幣支付,以支付公共及私人款項。
1現參閲本表格所附有關本金總額減值及增額的附表A。
A-2    


但本公司可選擇(I)郵寄支票至證券登記冊上有權取得該地址的人士的地址,或(Ii)將即時可動用的資金電匯至證券登記冊所指定的有權享有該地址的人士以書面指定的地點及帳户,以支付利息。
茲參考本擔保書背面所載的其他條款,這些條款在所有情況下均具有與此地所載條款相同的效力。
除非本擔保書上的認證證書已由本擔保書背面所述的受託人通過手寫、傳真或電子簽名(前提是任何電子簽名是簽名人實際簽名的真實表示)簽署,否則本擔保書無權享有本契約項下的任何利益,也不因任何目的而有效或具有強制性。

A-3    


茲證明,本公司已安排本文書正式籤立。
日期:2023年8月10日 CENTERPOINT ENERGY,INC.
作者:
姓名(N): Christopher A.福斯特
標題: 執行副總裁兼首席
財務官

證明人:
    
姓名:文森特·A·梅卡爾迪
職務:祕書
認證證書
這是上述契約中所指系列中指定的證券之一。
紐約梅隆銀行信託公司
作為受託人
日期:2023年8月10日
作者:
*授權簽字人

A-4    


附表A
本附表所附證書所證明的證券的初始本金總額為$ . 下表中的註釋證明瞭該證書所證明的證券本金總額的減少和增加。
調整日期證券本金總額減少證券本金總額增加在上述減值或增額後剩餘的證券本金總額由保安註冊處處長作批註


A-5    


[抵押品背面的形式]

CenterPoint Energy,Inc.

2026年到期的5.25%優先債券
本證券是本公司正式授權發行的證券之一(在此稱為“證券”),根據一份日期為2003年5月19日的契約(在此稱為“契約”,該詞應具有該文書賦予它的涵義)在本公司與紐約梅隆銀行全國協會(JPMorgan Chase Bank,National Association(JPMorgan Chase Bank,National Association(前身為JPMorgan Chase Bank)的繼任者)作為受託人(在本文中稱為“受託人”,其術語包括該契約下的任何繼任者)之間發行和將以一個或多個系列發行。茲提及本公司、受託人及證券持有人各自的權利、權利限制、責任及豁免權,以及認證及交付證券所依據的條款。本證券是本文件票面上指定的系列之一,最初本金總額限制為400,000,000美元;然而,只要董事會通過決議,證券的授權本金總額可增加到超過該金額。
本證券可由本公司選擇在任何時間及不時贖回全部或部分債券,贖回價格(以本金的百分比表示,並四捨五入至小數點後三位)相等於(1)(A)在贖回日期前每半年(假設360天由12個30天組成)折現後剩餘本金及利息的現值之和,(B)贖回日期應計利息減15個基點,及(2)將贖回的債券本金的100%,在任何一種情況下,另加截至(但不包括)贖回日期的應計利息及未償還利息。
“國庫券利率”指在任何贖回日期,本公司根據以下兩段確定的收益率。
國庫券利率將由公司在紐約市時間下午4:15之後(或在美國聯邦儲備系統理事會每天公佈美國政府債券收益率之後)確定。於贖回日期之前的第三個營業日,根據在該日該時間之後最近一天的收益率,由聯邦儲備系統理事會發布的最新統計數據發佈,名稱為“部分利率(每日)-H.15”(或任何後續指定或出版物)(“H.15”),標題為“美國政府證券-國庫券固定到期日-名義”(或任何後續標題或標題)(“H.15 Tcm”)。在確定國庫利率時,本公司應視情況選擇:(1)國庫券H.15恆定到期日的收益率恰好等於債券贖回日至到期日的期間(“剩餘壽命”);或(2)如沒有該等H.15年度的國庫券恆定到期日與剩餘年期完全相等,則兩項收益率--一項相當於緊接H.15年度的國庫券恆定到期日短於H.15年度的國庫券恆定到期日,另一項對應於H.15年度的國庫券恆定到期日緊接餘生年限較剩餘年限長--並以直線方式(使用實際天數)插入票據的到期日,並將結果四捨五入至小數點後三位;或(3)如果H.15上沒有該等國債恆定到期日短於或長於剩餘壽命,則最接近剩餘壽命的單一國庫券恆定到期日的收益率。就本段而言,適用的國庫券恆定到期日或H.15到期日應視為到期日等於該國庫券恆定到期日自贖回日起的相關月數或年數(視何者適用而定)。
A-6    


如於贖回日期H.15 Tcm或任何後續指定或出版物前第三個營業日,本公司須於美國國庫券贖回日期前第二個營業日計算國庫利率,年利率相等於於紐約市時間上午11:00到期的半年等值收益率,或其到期日最接近債券到期日(視何者適用而定)。如無美國國庫券於票據到期日到期,但有兩種或兩種以上的美國國庫券的到期日與票據的到期日相同,其中一種的到期日在票據到期日之前,另一種的到期日在票據到期日之後,本公司應選擇到期日在票據到期日之前的美國國庫券。如果有兩種或兩種以上的美國國庫券在票據到期日到期,或有兩種或兩種以上的美國國庫券符合上一句的標準,公司應從這兩種或兩種以上的美國國庫券中選擇交易最接近票面價值的美國國庫券,這是基於該等美國國庫券在紐約市時間上午11:00的出價和要價的平均值。在根據本款規定確定國庫券利率時,適用的美國國庫券的半年到期收益率應以紐約市時間上午11時該美國國庫券的出價和要價的平均值(以本金的百分比表示)為基礎,並四捨五入到小數點後三位。
公司在確定贖回價格時的行動和決定在任何情況下都是決定性的和具有約束力的,沒有明顯的錯誤。受託人不負責該數額的計算。
如果本證券僅部分贖回,則在本證券註銷時,將以本證券持有人的名義發行本系列和未贖回部分的類似期限的新證券。
本系列證券無權享有任何償債基金的利益。
本契約包含在公司遵守本契約中規定的某些條件時清償和解除本證券的全部債務的規定。
本契約包含隨時撤銷本擔保的全部債務或與本擔保有關的某些限制性契諾和違約事件的條款,在每種情況下,只要符合本契約中規定的某些條件,本擔保的全部債務即告無效。
如果與本系列證券有關的違約事件將發生並將繼續,則本系列證券的本金可按本契約規定的方式和效力宣佈到期和支付。
除其中規定的若干例外情況外,本公司及受託人經當時未償還證券本金的大多數持有人同意,允許本公司及受託人於任何時間修訂及修改本公司的權利及義務及證券持有人在本公司下的權利。該契約亦載有條文,容許當時持有該等證券本金特定百分比的持有人代表該系列所有證券的持有人,放棄遵守本公司對該契約的某些規定及該契約過去的某些違約及其後果。本證券持有人的任何此等同意或放棄,對該持有人以及本證券的所有未來持有人以及在
A-7    


登記本擔保書的轉讓,或作為本擔保書的交換或代替,不論該同意或放棄是否在本擔保書上作出批註。
根據契約的規定,本證券的持有人無權就契約或委任接管人或受託人或任何其他補救措施提起任何訴訟,除非該持有人事先已向受託人發出關於本系列證券的持續違約事件的書面通知,持有本系列證券本金額不少於33%的持有人應向受託人提出書面請求,以受託人的身份就該違約事件提起訴訟,並向受託人提供合理的賠償,且受託人在未清償時未從該系列證券的多數本金持有人處收到與該請求不一致的指示,並且在收到該等通知、請求和賠償要約後60天內未能提起任何該等訴訟。 上述規定不適用於本證券持有人在本證券規定的相應到期日或之後為強制執行本證券本金或任何溢價或利息的支付而提起的任何訴訟。
本合同中對契約的引用以及本證券或契約的任何規定均不得改變或損害公司在本合同規定的時間、地點和利率以硬幣或貨幣支付本證券本金和任何溢價及利息的義務,該義務是絕對和無條件的。
根據契約的規定,並受其中規定的某些限制的約束,本證券的轉讓可在證券登記簿中登記,在本證券的本金和任何溢價和利息應支付的任何地方,在本證券的辦事處或代理處提交本證券進行轉讓登記時,由以下人員正式背書,或隨附由本文件持有人或其正式書面授權的代理人正式簽署的、符合本公司和證券登記處要求的形式的書面轉讓文件,以及一份或多份本系列和類似期限的新證券,面值相同及本金總額相同的認可債券,將發行予指定的承讓人。 本公司不會就任何該等轉讓或交換登記收取服務費,但本公司可要求支付一筆足以支付任何税項或其他與此有關的應付政府費用的款項。
在正式出示本證券進行轉讓登記之前,公司、受託人和公司或受託人的任何代理人可將以其名義登記本證券的人視為本證券的所有人,無論本證券是否過期,公司、受託人或任何此類代理人均不受相反通知的影響。
此係列證券只可以記名形式發行,而面額為2,000元及超過1,000元的整數倍的息票則不適用。 如契約所規定,並受其中規定的某些限制,該系列證券可根據持有人的要求,兑換為該系列證券的相同本金總額和不同授權面額的相同期限的證券。
本擔保中使用的所有在本契約中定義的術語應具有在本契約中賦予它們的含義。
本契約和本擔保應受紐約州法律的管轄和約束。

A-8