美國

證券交易委員會

華盛頓特區 20549

6-K 表格

外國私人發行人的報告

根據規則

13a-16 或 15d-16 以下

1934 年的《證券交易法》

2024 年 2 月

委員會 文件編號 001-41666

CASI PHARMICALS, INC

(將註冊人姓名翻譯成英文)

1701-1702,中國中央辦公大樓 1 號樓

朝陽區建國路81號

北京,100025

中華人民共和國

(主要行政辦公室地址)

用複選標記註明 註冊人是在 20-F 表格還是 40-F 表格下提交或將要提交年度報告。20-F 表格 x40-F 表格 ¨

某軍官離職

2024年2月8日, 張富強先生提出辭去開曼 羣島註冊公司 CASI Pharmicals, Inc.(“CASI” 或 “公司”)首席商務官(“首席運營官”)的職務,立即生效。張先生之所以決定辭職 ,並不是由於在與公司運營、政策或做法有關的任何問題上與公司存在任何分歧。

該公司目前 沒有計劃任命新的首席運營官。該公司的全球首席商務官將繼續領導公司 在建立業務系統和擴大市場方面的工作。

前瞻性陳述

此 6-K 包含前瞻性陳述。 這些聲明是根據1995年《美國私人證券訴訟改革法》的 “安全港” 條款作出的。 這些前瞻性陳述可以通過諸如 “將”、“期望”、“預期”、 “未來”、“打算”、“計劃”、“相信”、“估計”、“信心” 和類似陳述等術語來識別。公司還可以在向美國證券 和交易委員會(“SEC”)提交的定期報告、向股東提交的年度報告、新聞稿和其他書面材料中,以及在其高管、董事或員工向第三方發表的口頭陳述中 中作出書面或口頭前瞻性陳述。非歷史事實的陳述,包括 關於公司信念和期望的陳述,均為前瞻性陳述。前瞻性陳述涉及固有的 風險和不確定性。許多因素可能導致實際業績與任何前瞻性 陳述中包含的結果存在重大差異。此處提供的所有信息均截至本6-K發佈之日,除非適用法律要求,否則公司沒有義務更新任何前瞻性 陳述。我們提醒讀者不要過分依賴此處 中包含的任何前瞻性陳述。

簽名

根據1934年《證券交易法》的要求 ,註冊人已正式促使下列簽署人代表其簽署本報告,並獲得 的正式授權。

CASI 製藥有限公司
來自: /s/ Wei(Larry)Zhang
姓名: 魏(拉里)張
標題: 主席
日期:2024 年 2 月 9 日