附錄 99.1

入侵公司

經修訂的 2021 年綜合激勵 計劃

1。目的 Intrusion Inc. 2021年綜合激勵計劃最初通過並於2021年3月25日生效,即董事會通過 的日期,但須經公司股東批准。Intrusion Inc.經修訂的2021年綜合激勵 計劃將在獲得公司董事會和股東批准後生效,其目的是提供一種手段,使 公司及其關聯公司可以吸引和留住關鍵人員,並提供一種手段,使公司及其關聯公司的董事、高級職員、員工、顧問 和顧問可以收購和維持公司的股權或獲得獎勵薪酬, 包括參照價值衡量的激勵性薪酬普通股,從而加強了他們對公司及其關聯公司福利 的承諾,並使其利益與公司股東的利益保持一致。

2。定義。以下定義 應在整個計劃中適用:

(a) “關聯公司” 是指 以下各項:(a) 任何子公司;(b) 任何母公司;(c) 任何公司、貿易或企業(包括但不限於 合夥企業或有限責任公司)由公司或其關聯公司直接或間接控制 50% 或以上(無論是通過股票、 資產所有權還是等值所有權權益或投票權益);(d) 任何貿易或業務 (包括合夥企業或有限責任公司)直接或間接控制 50% 或以上(無論是通過 股票、資產的所有權)或公司的等值所有權(權益或表決權益);以及(e)公司 或其任何關聯公司擁有重大股權且經 委員會決議指定為 “關聯公司” 的任何其他實體;前提是,除非委員會決定,否則受任何獎勵的普通股將構成《守則》第409A條所指的 “服務 接收者股票”,或不受其約束對《守則》第 409A 條的裁決。

(b) 獎勵” 是指本計劃下的任何股票期權、股票增值權、限制性股票獎勵、績效獎勵、其他 股票獎勵或其他基於現金的獎勵。所有獎勵均應由公司和參與者簽訂的書面 協議授予、確認並受其條款約束。

(c) “獎勵 協議” 是指規定適用於 獎勵的條款和條件的書面或電子協議。

(d) “董事會” 是指 公司的董事會。

(e) 除非委員會在適用的獎勵協議中決定,否則 “原因” 是指與參與者終止 僱傭關係或終止諮詢服務相關的以下內容:(a) 在授予獎勵時,公司或關聯公司與參與者之間沒有有效的僱傭、諮詢、控制權變更 或類似協議(如果存在此類協議,則為 協議,但沒有定義 “原因”(或類似的措辭)),由於 參與者的不服從命令而終止,不誠實,欺詐、無能、道德敗壞、故意不當行為、出於除疾病或無行為能力以外的任何原因拒絕履行 參與者的職責或責任,或委員會根據其善意 酌情決定參與者對公司或關聯公司的職責的履行情況實質上不令人滿意;或 (b) 如果兩者之間存在有效的僱傭、諮詢、控制權變更或類似協議 公司或關聯公司以及授予定義 “原因” 的獎勵時的參與者(或 之類的措辭,例如進口),該協議中定義的 “原因”;但是,對於 “原因” 的定義僅適用於控制權變更的任何協議,“原因” 的定義 在控制權變更實際發生之前不適用,並且僅適用於終止。關於 參與者終止董事職務,“原因” 是指根據適用的特拉華州法律構成 罷免董事原因的作為或不作為的行為。

1

(f) “控制權變更” 的含義見下文第 11 (b) 節。

(g) “ 控制價格的變動” 的含義見第 11 (a) (ii) 節。

(h) “守則” 指經修訂的1986年《美國國税法》。對《守則》任何部分的任何提及也應指任何後續的 條款和任何適用的財政部條例。

(i) “委員會” 指 董事會正式授權管理本計劃的任何董事會委員會。如果董事會沒有正式授權任何委員會 管理本計劃,則就本計劃的所有目的而言,“委員會” 一詞應被視為指董事會。

(j) “普通股” 指 公司的普通股,每股面值0.01美元。

(k) “公司” 指 Intrusion Inc. 及其依法繼任者。

(l) “顧問” 是指作為公司或其關聯公司的顧問或顧問 的任何人。

(m) “殘疾” 是指《守則》第 22 (e) (3) 條中定義的與 參與者解僱有關的永久和完全殘疾,除非委員會在適用的獎勵協議中作出決定。 只能在殘疾人委員會作出裁定時視為殘疾。對於受《守則》第 409A 條約束的獎勵,殘障是指參賽者根據《守則》第 409A (a) (2) (C) (i) 或 (ii) 條致殘。

(n) “生效日期” 是指第 15 節中定義的本計劃的生效日期。

(o) “合格員工” 是指公司或關聯公司的每位員工。

(p) “合格個人” 是指委員會根據本計劃規定的條件自行決定將 指定為有資格獲得獎勵的合格員工、獨立非僱員董事或顧問。

(q) “交易法” 是指經修訂的1934年《證券交易法》。對交易所 法案或適用法規的特定部分的提及包括此類章節或法規、任何有效的法規或解釋,以及未來修改、補充或取代該章節或法規的任何類似條款 。

(r) 就本計劃而言,“公允市場價值” 是指,除非《守則》或法規的任何適用條款要求, 截至任何日期,除非下文另有規定,否則在適用日期公佈的普通股的最後銷售價格:(a) 當時交易的美國主要國家證券交易所 公佈的普通股價格,或 (b) 如果普通股未交易, 列出、報告或報價,委員會應以其認為適當的任何方式真誠地確定公允市場價值 考慮到《守則》第 409A 條的要求。就行使任何獎勵而言,適用日期 應為委員會收到行使通知的日期,或者,如果不是適用市場開放的日期,則為 開放的第二天。

2

(s) “家庭成員” 指參與者的子女、繼子、孫子、父母、繼父母、祖父母、配偶、 前配偶、兄弟姐妹、侄女、侄子、岳父、兒子、兒子、姐夫或姐夫, 包括收養關係,與參與者同住的任何人(除了租户或員工)、在 中有一個或多個上述人員(和/或參與者)擁有超過百分之五十(50%)的受益權益的信託, 的基金會,其中的一項或多項受益權益上述人員(和/或參與者)控制資產的管理,以及上述一個或多個人員(和/或參與者)擁有百分之五十(50%)以上投票權益的任何 其他實體。

(t) “激勵性股票期權” 是指根據計劃向公司、其子公司 及其母公司(如果有)的合格員工授予的任何股票期權,本計劃被指定為《守則》第422條 所指的 “激勵性股票期權”。

(u) “非僱員董事” 是指公司或任何關聯公司的董事或董事會成員,但他不是公司或任何關聯公司的活躍 員工。

(v) “非合格股票期權” 是指根據本計劃授予的任何不是激勵性股票期權的股票期權。

(w) “其他基於現金的獎勵” 是指根據本計劃第 10 (c) 條授予的獎勵,可在 個或多個時間以現金支付,並受委員會自行決定的條款和條件的約束。

(x) “其他股票獎勵” 是指本計劃第10(a)條規定的全部或部分獎勵,該獎勵的估值參照 ,或以普通股(包括認股權證)或以普通股為基礎支付,包括參考關聯公司估值的獎勵。

(y) “母公司” 指《守則》第 424 (e) 條所指的公司任何母公司。

(z) “參與者” 是指根據本計劃獲得獎勵的符合條件的個人。

(aa) “績效獎勵” 是指根據計劃第 9 條向參與者發放的獎勵,前提是達到 某些績效標準,包括在達到一項或多項績效標準後授予的限制性股票。

(bb) “績效標準” 是指公司(和/或公司的一個或多個 關聯公司、部門或運營和/或業務部門、業務部門、行政部門或上述 的任意組合)或任何參與者的具體業績水平,這些水平可以根據公認會計原則確定,也可以在非公認會計準則的基礎上確定,包括以下 指標中的一項或多項:(i) 與同行集團或指數;(ii)基本每股、攤薄後或調整後的每股收益;(iii)銷售額或收入;(iv)未計利息的 收益,税收和其他調整(總額或每股計算);(v)可供分配的現金;(vi) 基本或調整後的淨收益或營業收入;(vii)股權、資產、資本、收入或類似衡量標準的回報率;(viii) 水平和股息增長;(ix)股東總回報;(xi)總資產;(xi)總資產;(xi)總資產;(xi)總資產;(xi)總資產;(xi)總資產;(xi)總資產;(xi)總資產;(xi)總資產;(xi)總資產;(xi)總資產;(xi)總資產;(xi)) 資產增長、新增資產來源或資產融資;(xiii) 股票市值;(xiv) 總體和/或減少或其他可量化的 目標特定費用;(xv) 籌集的股本;(xvi) 合併、收購、關聯公司、子公司、部門或業務單位的企業 價值的增加或關聯公司、子公司、部門或業務 單位資產的出售或資產的銷售;以及 (xvii) 上述各項的任意組合。任何一項或多項績效標準均可按其他績效標準的 百分比表示,也可以在絕對或相對基礎上用於衡量公司和/或 一個或多個關聯公司整體或任何部門、運營和/或業務單位、業務部門、管理部門 和/或一個或多個關聯公司或其任意組合(視委員會認為適當而定)的業績,或上述任何績效 標準可以與選定對比組的表現進行比較公司,或委員會 自行決定認為適當的已發佈或特殊指數,或與各種股票市場指數進行比較的指數。

3

(cc) “績效期” 是指與績效標準相關的獎勵必須滿足績效標準的 績效標準的指定期限。

(dd) “個人” 是指個人、合夥企業、公司、有限責任公司、協會、股份公司、信託、合資企業、非法人組織和政府或任何分支機構、部門、機構、政治分支機構 或其官員。

(ee) “計劃” 是指入侵公司經修訂的2021年綜合激勵計劃,如本文件所述,該計劃 可能會不時修改。

(ff) “繼續進行” 的含義見第 14 (h) 節。

(gg) “重組” 的含義見第 4 (b) (ii) 節。

(hh) “限制性股票” 是指受第 8 (b) (v) 節所述限制的普通股獎勵。

(ii) “限制期” 在限制性股票方面的含義見第 8 (b) (v) (I) 節。

(jj) “規則16b-3” 是指當時生效的《交易法》第16(b)條下的第16b-3條或任何後續條款。

(kk) “《守則》第 409A 條” 是指《守則》第 409A 條以及任何 適用的《財政部條例》和其他官方指南規定的不合格遞延薪酬規則。

(ll) “證券法” 是指經修訂的1933年《證券法》以及所有適用的規則和條例。提及《證券法》或法規特定章節的 應包括該章節或法規、該節下的任何有效法規或解釋 ,以及未來修改、補充或取代這些 章節或法規的任何類似條款。

(mm) “股票 鑑賞權” 是指獲得根據第 7 條授予的獎勵的權利。

(nn) “股票 期權” 或 “期權” 是指根據第 6 節授予任何合格個人 的任何購買普通股的期權。

(oo) “子公司” 指《守則》第 424 (f) 條所指的公司任何子公司。

(pp) “百分之十股東” 是指持有股票的人,擁有本公司、其每家子公司或其母公司所有類別股票總投票權的百分之十(10%)以上。

(qq) “終止” 指終止諮詢、終止董事職位或終止僱用(視情況而定)。

4

(rr) “終止諮詢” 是指:(a)顧問不再擔任公司或 關聯公司的顧問;或(b)聘請參與者為顧問的實體不再是關聯公司,除非參與者 在該實體停止成為關聯公司之前或之時成為公司或其他關聯公司的顧問。如果 顧問在該顧問的諮詢服務終止後成為合格員工或非僱員董事, 除非委員會自行決定,否則在 該顧問不再是顧問、合格員工或非僱員董事之前,不得將諮詢服務的終止視為終止。委員會可以在獎勵協議中定義終止諮詢 ,前提是 “終止諮詢” 一詞定義的任何此類變更不會 使適用的裁決受《守則》第 409A 條的約束。

(ss) “董事職位終止” 是指非僱員董事已停止擔任公司董事;但是 除外,如果非僱員董事在該非僱員董事的 董事職位終止後成為合格員工或顧問,則該非僱員董事的停止擔任公司董事不應視為董事的解僱除非參與者終止僱傭關係或終止諮詢服務(視情況而定),否則將發送 。

(tt) “終止僱傭” 是指:(a) 終止公司及其關聯公司的參與者的工作(出於公司批准的軍事或個人 休假以外的原因);或(b)僱用 參與者的實體不再是關聯公司,除非參與者在或 之前或成為公司或其他關聯公司的僱員該實體不再是關聯公司。如果符合條件的員工在該合格員工的僱傭關係終止後成為顧問或非僱員董事 ,除非委員會自行決定,否則除非該合格員工不再是合格員工、顧問或 非僱員董事,否則不得將終止 僱傭關係視為終止。委員會可以在獎勵協議中定義終止僱傭關係,前提是 “終止僱傭” 一詞定義的任何此類變更均不使適用的裁決受《守則》第409A條的約束。

(uu) “轉讓” 是指:(a) 用作名詞時,任何直接或間接轉讓、出售、轉讓、質押、 抵押或其他處置(包括在任何實體中發行股權),無論是有價值還是無價值,無論是自願的 還是非自願的(包括通過法律的實施),以及 (b) 當用作動詞時,直接或間接轉讓、出售、轉讓、質押、 抵押、扣押、抵押或處置(包括在任何實體中發行股權),無論是有價還是無價值,也無論是 是自願還是非自願地(包括通過法律的執行)。“已轉讓” 和 “可轉讓” 應具有相關含義。

(vv) “特殊情況” 是指董事會根據委員會建議 確定和批准的情形。

3。管理。

(a) 委員會。本計劃應由委員會管理和解釋。在適用的法律、規則或 法規要求的範圍內,委員會的每位成員都有資格成為(a)第16b-3條下的 “非僱員董事”, 和(b)任何國家證券交易所或國家證券協會(如適用)規則下的 “獨立董事”。如果後來確定委員會的一名或多名成員不符合資格,則儘管不符合資格,但委員會 在該決定之前採取的行動仍然有效。

5

(b) 獎勵的發放。根據本計劃條款,委員會應完全有權向符合條件的個人授予: 股票期權、股票增值權、限制性股票獎勵、績效獎勵、其他股票獎勵和其他基於現金的 獎勵。特別是,委員會應有權:

(i) 選擇根據本計劃可不時向其發放獎勵的符合條件的個人;

(ii) 以確定是否以及在多大程度上向一個或多個符合條件的個人發放獎勵或其任何組合;

(iii) 確定根據本計劃授予的每項獎勵所涵蓋的普通股數量;

(iv) 確定根據本計劃授予的任何獎勵的條款和條件(包括 的行使或購買價格(如果有)、任何限制或限制、任何歸屬時間表或加速歸屬,或任何沒收 限制或豁免,與該獎勵相關的任何獎勵(如適用)、任何限制或限制、任何沒收 限制或豁免,與該獎勵相關的普通股(如適用)因素(如有),由委員會自行決定);

(v) 確定根據本計劃授予的每項獎勵所涵蓋的現金金額(如果有);

(vi) 以確定本計劃下授予的期權和其他獎勵是否、在多大程度上和在何種情況下與 同時運作,和/或與公司在本計劃之外發放的其他獎勵同時運作或分開;

(vii) 確定股票期權是否以及在什麼情況下可以根據 第 6 節以現金、普通股和/或限制性股票進行結算;

(viii) 以確定股票期權是激勵性股票期權還是非合格股票期權;

(ix) 施加 “封鎖期”,在此期間不能行使期權;

(x) 決定是否要求參與者在 獲得該獎勵之日後在委員會自行決定的一段時間內不出售或處置根據行使獎勵獲得的 股份,以此作為授予任何獎勵的條件;

(xi) 修改、延長或續訂獎勵,但是,未經參與者同意,此類行動不使獎勵受《守則》第 409A 條的約束 ;以及

(xii) 僅在適用法律允許的範圍內,以決定是否、在何種程度上和在何種情況下向參與者提供 貸款(可以是追索權,應按委員會提供的利率支付利息),以行使本計劃下的 期權。

6

(c) 指導方針。在不違反第 12 節的前提下,委員會有權採用、修改和廢除管理計劃的此類管理規則、 指導方針和慣例,並採取所有行動,包括在適用法律和適用的證券交易所規則允許的範圍內(在適用法律和適用的證券交易所規則允許的範圍內)(在適用法律和適用的證券交易所規則允許的範圍內);解釋和解釋本計劃的 條款和規定以及根據本計劃頒發的任何獎勵(以及與此類獎勵相關的任何協議);並監督本計劃的 管理。委員會可按照其認為實現 計劃的目的和意圖所必需的方式和範圍,糾正本計劃或 任何與本計劃相關的協議中的任何缺陷、提供任何遺漏或調和任何不一致之處。委員會可以為居住在任何國內或外國司法管轄區或受僱於或應繳税款 的人員制定特別的指導方針和規定,以遵守該國內或外國司法管轄區的適用税收和證券法。 未經參與者同意,委員會根據本第 3 (c) 條採取的任何行動均不得損害任何參與者的權利。

(d) 決定 最終決定。本公司、董事會 或委員會(或其任何成員)因本計劃而產生的或與本計劃有關的任何決定、解釋或其他行動應完全由所有 及其每個人酌情決定,並且對公司、所有員工和參與者以及 他們各自的繼承人和執行人是最終的、具有約束力的和決定性的管理員、管理員、繼任者和受讓人。

(e) 程序。 如果委員會獲任命,董事會應指定委員會的一名成員擔任主席,委員會應根據公司章程,在認為可取的時間和地點舉行 會議,包括在適用法律允許的範圍內,通過電話會議 或書面同意。委員會過半數成員構成法定人數。委員會的所有決定 應由其過半數成員作出。根據公司章程,任何以書面形式由所有 委員會成員簽署的決定或決定均應完全有效,就好像它是在正式召集和舉行的會議上通過表決做出的一樣。委員會應保留會議記錄,並應制定其認為適宜的開展 事務的規則和條例。

(f) 指定 顧問/責任。

(i) 委員會可以指定公司員工和專業顧問協助委員會管理 本計劃,並且(在適用法律和適用的交易規則允許的範圍內)可以授權高管授予獎勵 和/或代表委員會執行協議或其他文件。如果根據本計劃指定了任何權力, 須遵守適用法律、適用的證券交易所規則以及委員會對此類指定施加的任何限制, 此類指定人應有權力和授權採取本計劃為委員會指定的行動、行使此類權力和作出決定 。

(ii) 委員會可以僱用其認為管理本計劃所需的法律顧問、顧問和代理人 ,並可依賴從任何此類法律顧問或顧問那裏獲得的任何意見以及從任何此類顧問或代理人那裏獲得的任何計算。 委員會或董事會在聘用任何此類法律顧問、顧問或代理人時產生的費用應由公司支付。 委員會、其成員和根據第 3 (f) 條指定的任何人員均不對 本着誠意就本計劃採取的任何行動或決定承擔責任。在適用法律允許的最大範圍內,公司高級職員、委員會或董事會成員或前 成員均不對本計劃或 根據本計劃授予的任何獎勵真誠採取的任何行動或決定承擔責任。

7

(g) 賠償。在適用法律以及公司 公司註冊證書和章程所允許的最大範圍內,以及在直接為該人投保的保險未涵蓋的範圍內,公司或任何關聯公司的每位高級管理人員或僱員以及 成員或前任委員會或董事會成員均應受到公司賠償並使其免受損害 (包括委員會合理可接受的合理的律師費用)或責任(包括經委員會批准為結算 索賠而支付的任何款項),以及因與本計劃管理有關的任何作為或不作為而產生的儘早和最大 範圍內支付上述款項所需的預付款,除非 源於該官員、員工、成員或前成員自己的欺詐行為或惡意所致。此類賠償應 是員工、高級職員、董事或成員或前高級職員、董事或成員 根據任何單獨的協議或合同、適用法律和/或公司或 任何關聯公司的公司註冊證書或章程可能擁有的任何賠償權的補充。該賠償不適用於個人就根據本計劃向該個人發放的 獎勵所採取的行動或作出的決定。

4。共享限制。

(a) 股票。根據本計劃,可以發行或用於參考目的或可授予 獎勵的普通股總數不得超過二百萬五十萬(2,500,000)股(根據第4(b)條有任何增加或 的減少,這些股票可以是公司 國庫持有或收購的經授權和未發行的普通股或普通股,也可以兩者兼而有之。根據本計劃,可授予激勵性股票期權的最大普通股數量 為二百萬五十萬(2,500,000)股。如果根據本計劃授予的任何期權、股票增值權或其他股票型 獎勵在未全部行使的情況下因任何原因到期、終止或取消,則任何未行使獎勵所依據的 股普通股數量將再次可用於本計劃下的獎勵。如果根據本計劃向 參與者授予的以普通股計價的限制性股票、績效獎勵或其他股票獎勵的任何股份 因任何原因被沒收,則以普通股計價的限制性股票、績效獎勵或其他基於股票的 獎勵的被沒收股份的數量將再次用於本計劃下的獎勵。如果 (i) 預扣任何普通股 股以履行根據本計劃發行的獎勵的預扣税義務,(ii) 為滿足根據本計劃發行的獎勵應付的 行使價而投標,或 (iii) 公司使用行使 股票期權所得收益回購,則如此扣留、投標或回購的普通股數量為適用,不得用於計劃下未來獎勵的 目的。如果股票增值權或有限股票增值權與 期權同時授予,則該授予僅適用於根據本計劃可能發行的最大普通股數量一次。 本計劃下以現金結算的任何獎勵均不得計入上述最高份額限制。

(b) 更改。本計劃的存在以及根據本計劃授予的獎勵不得以任何方式影響董事會、委員會或公司股東進行或授權 (i) 任何調整、資本重組、 股票拆分或公司資本結構或其業務的其他變化的權利或權力,(ii) 公司 或任何關聯公司的任何合併或合併,(iii) 任何在普通股之前或影響普通股之前發行債券、債券、優先股或優先股, (iv) 解散或清算公司或任何關聯公司,(v)出售或轉讓公司或任何關聯公司的全部或部分資產或業務 ,或(vi)任何其他公司行為或程序。在遵守第 11 (b) 節規定的前提下:

(i) 如果公司在任何時候(通過任何分割、資本重組或其他方式)將已發行普通股細分為更大數量的 普通股,或者(通過反向拆分、合併或其他方式)將其已發行普通股合併為較少數量的 普通股,則規定參與者行使選定股權的未償獎勵的相應行使價 和股票數量委員會應適當調整未償獎勵所涵蓋的普通股,以防止稀釋 或擴大計劃賦予參與者或參與者可獲得的權利。

8

(ii) 除第 11 (b) 條所涵蓋的交易外,前提是公司進行任何合併、合併、法定交換、分拆、 重組、出售或轉讓公司全部或幾乎所有資產或業務,或其他公司交易或 事件,將公司的已發行普通股轉換為普通股持有權(或 持有者有權立即或在公司清算後收取 的證券 或其他財產,以換取此類股票)公司或其他實體(均為 “重組”),然後,根據第 11 (b) 條的規定, (A) 根據本計劃可能發行的證券的總數量或種類,(B) 根據本計劃授予的獎勵(包括因承擔本計劃和 規定的義務而發行的證券或其他財產的數量或種類 (包括現金) 委員會應適當調整繼任實體的計劃(如適用)或(C)此類證券的購買價格,以防止稀釋或擴大計劃賦予參與者或可供參與者的權利.

(iii) 如果除第 11 節或本節所涵蓋的資本結構以外的公司資本結構發生任何變化, 包括任何特別股息(無論是現金還是股權)、任何轉換、任何調整、任何類別的 證券的發行可轉換或行使為公司任何類別的股權證券,則委員會可以 調整任何獎勵併發放為防止削弱或擴大授予或可用於 的權利而對計劃進行的其他調整計劃下的參與者。

(iv) 委員會根據本節確定的任何此類調整對公司 和所有參與者及其各自的繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人和允許的受讓人均為最終的、具有約束力的和決定性的。在適用的範圍內,根據本節對獎勵進行任何調整、假設 或替代獎勵均應旨在符合《法典和財政法》第 409A 條 條例 § 1.424-1(及其任何修正案)的要求。除非本節或 適用的獎勵協議中明確規定,否則參與者不應因任何交易或事件而在本計劃下擁有其他權利。

(v) 根據第11條或本節對獎勵進行任何調整後產生的 普通股的部分股應合計 ,並在行使或付款時通過向下舍入小於二分之一的部分向下舍入,對等於或大於二分之一的部分 四捨五入,並在行使或付款時予以消除。對於四捨五入淘汰的部分股份,無需進行現金結算。委員會應向調整獎勵的每位參與者發出任何調整的通知 ,此類調整(無論是否發出 此類通知)對本計劃的所有目的均具有效力和約束力。

(c) 最低購買價格。如果根據本計劃發行了經授權但以前未發行的普通股,則此類股票的發行代價不得低於適用法律允許的對價。

(d) 最低歸屬期限。每份獎勵協議都將要求獎勵的最低授予期限為自授予之日起至少一 (1) 年,對於達到績效標準的獎勵,績效 期至少為一 (1) 年。但是,在特殊情況下,除基於達到績效標準的獎勵外, 可以在不到一 (1) 年的時間內授予 。為明確起見,本第 4 (d) 節不會阻礙 委員會根據本計劃中規定的任何條款加快任何獎勵的授予。

9

5。資格。

(a) 一般資格。所有當前和潛在的合格個人都有資格獲得獎勵。發放 獎勵的資格和實際參與本計劃的資格應由委員會自行決定。

(b) 激勵性股票期權。根據該計劃,只有公司、其子公司及其母公司(如果有)的合格員工才有資格獲得 激勵性股票期權。授予激勵性股票期權的資格和實際參與本計劃的資格應由委員會自行決定 。

(c) 一般要求。授予潛在合格個人的獎勵的授予和行使分別以該類 個人實際成為合格員工、顧問或非僱員董事為條件的。

6。股票期權。

(a) 選項。股票期權可以單獨授予,也可以與根據本計劃授予的其他獎勵一起授予。根據 本計劃授予的每種股票期權應屬於兩種類型之一:激勵性股票期權或非合格股票期權。

(b) 補助金。委員會有權向任何符合條件的員工授予一種或多種激勵性股票期權、非合格 股票期權或兩種類型的股票期權。委員會有權向任何顧問或非僱員董事 授予一個或多個不合格股票期權。如果任何股票期權不符合激勵性股票期權的資格(無論是因為 的規定還是其行使的時間或方式或其他原因),則該股票期權或不符合激勵性股票期權的部分應構成單獨的非合格股票期權。

(c) 激勵性股票期權。不得解釋、修改或修改本計劃中與激勵性股票期權相關的任何條款,也不得這樣行使 根據本計劃授予的任何自由裁量權或權力,以取消該守則第422條規定的計劃資格, 或未經受影響參與者同意,取消第422條規定的任何激勵性股票期權的資格。

(d) 期權期限。根據本計劃授予的期權應受以下條款和條件的約束,其格式應為 ,幷包含委員會認為可取的與本計劃條款不一致的額外條款和條件:

(i) 行使價。受股票期權約束的普通股的每股行使價應由委員會 在授予時確定,前提是股票期權的每股行使價不得低於授予之日普通股公允市場價值的100%(如果是授予十%股東的激勵性股票期權,則為110%)。

(ii) 股票期權期限。每種股票期權的期限應由委員會確定,前提是自期權授予之日起十年內任何股票期權的行使 ;此外,授予十%股東的激勵性股票期權 的期限不得超過五年。

10

(iii) 行使性。除非委員會提供,否則根據本計劃授予的股票期權應在 或時間行使,並受委員會在授予時確定的條款和條件的約束。如果委員會 自行決定規定任何股票期權均可行使,但須遵守某些限制(包括此類股票期權只能分期或在特定時間段內行使 ),則委員會可以在授予全部或部分授予之後的任何時間或 放棄此類行使性限制(包括豁免分期付款行使條款或加快 此類股票的發行時間)可根據委員會自行決定的因素(如果有)行使期權)自由裁量權。

(iv) 運動方法。根據適用的分期行權和等待期條款,在既得範圍內,股票 期權可以在期權期限內隨時全部或部分行使,方法是向公司發出書面行使通知,註明 要購買的普通股數量。此類通知應附上購買價格的全額支付,如下所示: (i) 以現金或支票、銀行匯票或匯票支付給公司的訂單;(ii) 僅在適用的 法律允許的範圍內,前提是普通股在國家證券交易所上市,並且委員會通過參與者 向經紀人發出不可撤銷的指令的程序,參與者 向合理可接受的經紀人發出不可撤銷的指令委員會應立即向公司交付等於收購價格 的款項;(iii) 讓公司根據委員會確定的支付日期 普通股的公允市場價值,扣留在行使股票期權時可發行的普通股,或以參與者擁有的普通股的全部或部分付款 ;或 (iv) 按照委員會可能接受的其他條款和條件(包括讓 公司扣留行使時可發行的普通股股票期權,或以參與者擁有的 普通股的形式全額或部分付款,以公平為基礎普通股在付款日的市場價值(由委員會確定)。 在支付或提供付款之前,不得發行普通股。

(v) 期權的不可轉讓性。除遺囑或血統和分配法律 外,參與者不得轉讓任何股票期權,並且在參與者的一生中,所有股票期權只能由參與者行使。 委員會可在授予時或之後自行決定將根據本節不可轉讓的非合格股票期權全部或部分轉讓給家庭成員,在這種情況下,在委員會規定的條件下, 。根據前一句 (i) 轉讓給家庭成員的非合格股票期權,除非根據遺囑或血統和分配法,否則不得隨後轉讓,並且 (ii) 仍受本計劃的 條款和適用的獎勵協議的約束。非合格股票期權的允許受讓人或在行使 非合格股票期權後的允許受讓人在行使非合格股票期權 時獲得的任何普通股均應遵守本計劃和獎勵協議的條款。

(vi) 因殘疾死亡而解僱。根據獎勵協議的條款,如果參與者因死亡或殘疾而終止 ,則該參與者持有的在 參與者終止時歸屬和行使的所有股票期權均可由參與者(如果參與者死亡,則由參與者遺產的法定代表人 )在自獎勵協議之日起的一年內隨時行使此類終止,但在任何情況下都不得超過此類股票期權的規定期限 ;但是,前提是,如果參與者因 殘疾而被終止,如果參與者在該行使期內死亡,則該參與者持有的所有未行使的股票期權自死亡之日起一年內均可行使 ,但無論如何 都不得在該股票期權的規定期限到期後行使。

11

(vii) 無故非自願終止。根據獎勵協議的條款,如果參與者的終止 是由於公司無故非自願終止,則參與者可以在該參與者終止之日起 90 天內隨時行使該參與者持有的在參與者終止時歸屬和可行使的所有股票期權 ,但無論如何不得超過此類股票期權的規定期限。

(viii) 自願辭職。根據獎勵協議的條款,如果參與者的終止是自願的( ,而不是第 6 (d) (ix) 節所述的自願終止,則該參與者持有的所有在參與者終止時歸屬和可行使 的股票期權均可由參與者在該終止之日起 90 天內隨時行使,但在任何情況下都不會在到期之後行使此類股票期權的規定期限。

(ix) 因故解僱。根據獎勵協議的條款,如果參與者的終止 (x) 是由於原因 或 (y) 是自願終止(如第 6 (d) (viii) 節所規定)發生後的自願終止(如第 6 (d) (viii) 條所規定),則該參與者持有的所有股票期權,無論是否歸屬,均應在終止之日 終止併到期。

(x) 未歸屬期權。根據獎勵協議的條款,截至參與者 因任何原因終止之日尚未歸屬的股票期權應自該終止之日起終止併到期。

(xi) 激勵性股票期權限制。如果符合條件的員工在本計劃和/或公司、任何子公司或任何母公司的任何其他股票期權計劃下的任何 日曆年內首次行使激勵性股票期權的普通股的公允市場總價值(在授予時確定) 超過100,000美元,則此類期權 應被視為非合格股票期權。此外,如果從激勵性股票期權授予之日起至行使之日前三個月(或適用法律要求的 其他時期),合格員工始終未繼續受僱於公司、任何子公司 或任何母公司,則該股票期權應被視為非合格股票期權。如果不需要本計劃的任何條款 來使股票期權符合激勵性股票期權的資格,或者如果需要任何其他條款 ,委員會可以在不獲得 公司股東批准的情況下對計劃進行相應的修改。

(xii) 股票期權的表格、修改、延期和續期。根據本計劃的條款和條件以及限制 ,股票期權應以委員會批准的協議或補助形式為證,委員會可以 (i) 修改、延期或續訂根據本計劃授予的未償還股票期權(前提是未經參與者的同意,參與者的權利不得減少 ,並前提是此類行動不使股票期權受第 409A 條的約束 守則(未經參與者同意),以及(ii)接受交還未繳款項股票期權(以前 未行使的範圍內),並授權授予新的股票期權作為替代品(以前未行使的範圍)。除非此類行動得到 公司股東的批准,否則不得修改未償還的 期權以降低行使價,也不得以較低價格的新期權取代已交出的期權 (根據第 4 (b) (ii) 條進行調整或替換。

(xiii) 普通股的延期交付。委員會可酌情允許參與者根據委員會 在適用獎勵協議中規定的條款和條件推遲交付因參與者行使期權而收購的普通股 ,前提是此類延期交付符合《守則》第409A條的要求。

12

(xiv) 早期練習。委員會可以規定,股票期權包括一項條款,允許參與者在股票期權完全歸屬之前的任何時候在 選擇在股票期權完全歸屬之前,對受股票期權約束 的普通股的任何部分或全部行使股票期權,此類股票應受到 限制性股票的規定約束並被視為 限制性股票。以這種方式購買的未歸屬普通股可能受有利於公司的回購期權的約束,或受委員會認為適當的任何 其他限制的約束。

(xv) 其他條款和條件。委員會可以在獎勵協議中加入一項條款,規定如果參與者截至該日未能行使 非合格股票期權,則在該期權期限的最後一天以無現金方式自動行使 非合格股票期權,對於該非合格股票期權,該非合格股票期權的公允市場價值超過該不合格股票期權的行使價此類期權的到期日期, 受第 14 (o) 節約束。股票期權可能包含委員會認為適當的其他條款,這些條款不得與 計劃的任何條款不一致

.

7。股票增值權。

(a) 股票增值權的條款和 條件。根據本計劃授予的股票增值權應受委員會不時決定的與本計劃條款不一致的 和條件的約束, 包括以下內容:

(i) 行使價。受股票增值權約束的普通股的每股行使價應由 委員會在授予時確定,前提是股票增值權的每股行使價不得低於授予時普通股公允市場價值的100% 。

(ii) 術語。每項股票增值權的期限應由委員會確定,但自授予該權利之日起不得超過十年 。

(iii) 行使性。除非委員會規定,否則根據本計劃授予的股票增值權可在授予時機行使 ,並受委員會在授予時確定的條款和條件的約束。如果委員會 自行決定規定任何此類權利均可行使,但須遵守某些限制(包括但不限於 只能分期或在特定時間段內行使),則委員會可以在全部或部分授予時或之後的任何 時間放棄對行使權的此類限制(包括但不限於放棄分期付款行使條款或加快 行使該權利的時間行使)的唯一依據是委員會應確定的因素(如果有)自由裁量權。

(iv) 運動方法。在遵守適用的分期付款行使和等待期規定的前提下,可以根據適用的獎勵協議隨時全部或部分行使股票增值權 ,方法是向 公司發出書面行使通知,具體説明要行使的股票增值權的數量。

(v) 付款。行使股票增值權後,參與者有權就每行使的每項權利獲得 的現金和/或普通股(由委員會自行決定選擇),其價值等於該權利行使之日一股普通股的公允市場價值超過一股 股普通股的公允市場價值的 向參與者授予權利的日期。

13

(vi) 終止。根據適用的獎勵協議和本計劃的條款,參與者因任何原因被終止後 ,股票增值權將在參與者終止後繼續行使,其基礎與參與者終止後股票 期權的行使相同。

(vii) 不可轉讓性。除遺囑或 血統和分配法外,參與者不得轉讓任何股票增值權,並且在參與者的一生中,所有此類權利只能由參與者行使。

(b) 有限股票增值權。委員會可以在獎勵協議中加入一項條款,規定如果參與者 截至該日未能行使股票增值權,股票增值權所依據的普通股 的公允市場價值超過該股票增值權到期之日的行使價格,則在該股票增值權期限的最後一天自動以無現金方式行使股票增值權 。 此類股票增值權,但須遵守第 14 (o) 節。股票增值權可能包含委員會認為適當的其他條款,這些條款 不得與本計劃的任何條款不一致。

8。限制性股票。

(a) 限制性 股票的獎勵。限制性股票可以單獨發行,也可以與本計劃授予的其他獎勵一起發行。委員會 應確定符合條件的個人、向誰發放限制性股票以及授予限制性股票的時間和時間、授予的股票數量、參與者應支付的價格(如果有)(受第 14 (o) 條約束)、沒收 此類獎勵的時間表、歸屬時間表和加速權等 獎項的條款和條件。委員會可以將特定績效目標(包括 績效標準)或委員會可能自行決定的其他因素的實現作為授予或歸屬限制性股票的條件。

(b) 獎項和證書。被選中獲得限制性股票的符合條件的個人對此 獎勵沒有任何權利,除非該參與者在 委員會要求的範圍內向公司交付了證明該獎勵的協議的完整副本,並且遵守了該獎勵的適用條款和條件。此外,此類獎勵應 受以下條件的約束:

(i) 購買價格。限制性股票的購買價格應由委員會確定。在適用法律允許的範圍內, 限制性股票的購買價格可能為零,並且在不允許的範圍內,該購買價格不得低於面值。

(ii) 接受。限制性股票的獎勵必須在授予之日後的60天內(或委員會 在授予時可能指定的更短期限)內接受,方法是執行限制性股票協議並支付委員會 指定的任何價格(如果有)。

(iii) 傳奇。除非委員會選擇使用其他系統(例如過户代理人的賬面記賬)來證明限制性股票 股的所有權,否則每位獲得限制性股票的參與者均應獲得此類限制性股票的股票證書。此類證書應以該參與者的名義註冊,並且除了適用的證券法 要求的此類圖例外,還應在提及適用於該獎勵的條款、條件和限制時帶有適當的説明, 主要採用以下形式:

“本工具所代表股票的預期、轉讓、 扣押、出售、轉讓、質押、抵押或扣押均受 的條款和條件(包括沒收)的約束(包括沒收)Intrusion Inc. 2021 綜合激勵計劃(“計劃”)以及註冊所有者與公司之間簽訂的協議 。此類計劃和協議的副本存放在公司的主 辦公室。”

14

(iv) 監護權。如果發行限制性股票的股票證書,委員會可以要求公司保管任何證明此類股票的股票 證書,直到限制措施失效,而且,作為 授予限制性股票的條件,參與者交付了正式簽署的股票授權書或其他轉讓文書(包括 委託書),每份委託書均以空白方式背書,並在必要時附有簽名保證或由公司適用, 將允許將所有物品轉讓給公司或受限制性股票獎勵約束的部分股份,前提是此類獎勵被全部或部分沒收 。

(v) 限制和條件。根據本計劃授予的限制性股票應遵守以下 限制和條件:

(I) 限制期。按照限制性股票獎勵協議的規定,在委員會設定的一個或多個期限(“限制期”)內,不允許參與者轉讓根據本計劃 授予的限制性股票, ,該協議應規定歸屬時間表和任何會加速 限制性股票歸屬的事件。在這些限制範圍內,根據服務、第 9 節規定的績效標準的實現情況和/或委員會可能自行決定的其他因素或標準,委員會可以設定授予條件或 規定此類限制的全部或部分失效,或者可以加快任何 限制性股票獎勵的全部或任何部分的歸屬和/或放棄全部或任何部分的延期限制任何限制性股票獎勵。

(II) 績效標準。如果限制性股票的授予或限制的失效是基於績效標準的達到 ,則委員會應在適用的財政年度開始之前 或委員會確定的較晚日期,在績效標準的結果基本不確定的情況下,以書面形式確定適用於每位參與者或類別參與者的客觀績效標準和 限制性股票的適用歸屬百分比。此類 績效標準可能包含無視(或調整)會計方法、公司交易 (包括處置和收購)以及其他類似類型的事件或情況的變化的規定。

(vi) 作為股東的權利。除非計劃中另有規定或委員會在獎勵協議中決定,否則參與者 應擁有公司普通股持有人的所有權利,包括 但不限於獲得股息的權利、對此類股票的投票權,以及在限制性股票全部歸屬 的前提和條件下,投標此類股票的權利。股息的支付應延期至 適用的限制期到期,並以 到期為條件。

(vii) 終止。根據獎勵協議和本計劃的適用條款,如果參與者在相關限制期內因任何原因被解僱 ,所有仍受限制的限制性股票將根據 委員會制定的條款和條件沒收。

(viii) 限制失效。如果限制期到期而未事先沒收限制性股票,則此類股票的 證書應交付給參與者。除非適用法律要求或委員會規定的其他限制,否則所有圖例應在向參與者交付 時從上述證書中刪除。

15

9。績效 獎項。

(a) 績效 獎勵。委員會可以向參與者發放績效獎勵,獎勵在達到特定績效標準後支付。 如果績效獎勵以普通股支付,則只有在根據第 9 (b) (v) 條達到 相關績效標準後,此類股份才能轉讓給參與者。如果績效獎勵以現金支付,則可以在達到相關績效標準後以現金或普通股(基於此類股票當時的公允市值)支付 ,由委員會自行決定。每項績效獎勵均應由獎勵協議來證明 ,其形式與計劃不矛盾,委員會可能會不時批准。

(b) 條款和條件。根據本第 9 節發放的績效獎勵應受以下條款和條件的約束:

(i) 績效獎勵的收入。在適用的績效期到期時,委員會應確定 在多大程度上實現了根據第 9 (b) (iii) 條制定的績效標準,以及獲得的每項績效 獎勵的百分比。

(ii) 不可轉讓性。根據獎勵協議和計劃的適用條款,績效獎勵在績效期內不得轉讓 。

(iii) 目標績效標準、公式或標準。委員會應在 適用績效期開始之前或稍後日期,在績效標準的結果基本上不確定 的情況下,根據適用於每位參與者或參與者類別的績效週期,以書面形式制定 收入的 績效獎勵的客觀績效標準。此類績效標準可能包含無視(或調整)會計方法變化、公司 交易(包括處置和收購)和其他類似類型的事件或情況的規定。

(iv) 股息。除非委員會在授予時決定,否則不會向參與者支付相當於業績 期內申報的與績效獎勵所涵蓋普通股數量相關的股息的金額。

(v) 付款。根據委員會的決定,公司應以委員會確定的形式(包括 ,但不限於普通股或現金)結算績效獎勵,金額等於該參與者獲得的 獲得的績效獎勵。

(vi) 終止。在遵守獎勵協議和本計劃的適用條款的前提下,如果參與者在給定績效獎勵的績效期內因任何原因被解僱 ,相關績效獎勵將根據委員會在授予時制定的條款和條件歸屬或沒收 。

(vii) 加速解鎖。根據服務、績效和/或委員會可能確定的其他因素或標準(如果有), 委員會可以在授予時或之後,加速授予任何績效獎勵的全部或任何部分。

16

10。其他 基於股票和現金的獎勵。

(a) 其他股票獎勵。委員會有權向符合條件的個人授予其他股票獎勵,這些獎勵應以 支付、全部或部分估價,或以普通股為基礎,或與普通股相關,包括但不限於純粹作為獎勵且不受限制或條件的普通股 股,以支付根據公司或關聯公司贊助或維持的激勵或績效計劃應付的款項 ,股票等價單位、限制性 股票單位和參照以下價值的獎勵普通股的賬面價值。其他股票獎勵可以單獨發放 ,也可以補充或與根據本計劃授予的其他獎勵同時發放。在不違反本計劃規定的前提下,委員會應有 權決定符合條件的個人、向誰發放此類獎勵以及發放此類獎勵的時間或時間、根據此類獎勵授予的普通股數量 股以及獎勵的所有其他條件。委員會還可以規定,在規定的業績期結束後,根據此類獎勵發放 普通股。委員會可自行決定是否滿足規定的績效標準 或授予其他股票獎勵作為授予或歸屬的條件;委員會應根據適用於每位參與者或類別參與者的業績期限在適用的 業績期開始之前和結果公佈期間,以書面形式為授予或歸屬此類其他股票獎勵 制定授予或歸屬此類其他股票獎勵 的客觀績效標準績效標準基本上不確定。此類績效標準可能包括 關於無視(或適應)會計方法變化、公司交易(包括處置和收購) 和其他類似類型的事件或情況的規定。

(b) 條款和條件。根據本第 10 (b) 節發放的其他股票獎勵應受以下條款和 條件的約束:

(i) 不可轉讓性。在遵守獎勵協議和本計劃的適用條款的前提下,根據本第 10 (b) 條發放的 受獎勵的普通股不得在股票發行之日之前轉讓,如果較晚,則不得在任何適用限制、履行或延期期到期之日 之前轉讓。

(ii) 股息。除非委員會在授予時作出決定,否則根據獎勵協議和 本計劃的規定,根據本第10(b)條獲得的獎勵的獲得者目前或以遞延方式無權獲得與獎勵所涵蓋普通股數量相關的股息 或股息等價物。

(iii) 歸屬。本獎勵下的任何獎勵以及任何此類獎勵所涵蓋的任何普通股均應歸屬或沒收,但須由委員會自行決定,但以獎勵協議中規定的 為限。

(iv) 價格。根據本第10(b)條以獎勵方式發行的普通股可以在沒有現金對價的情況下發行。根據本第 10 (b) 條授予的購買權購買的普通股 應按委員會自行決定進行定價。

(c) 其他現金獎勵。委員會可不時向符合條件的個人發放其他現金獎勵,金額等於 的條款和條件以及對價,包括不對價或適用法律可能要求的最低對價 ,由委員會自行決定。其他基於現金的獎勵可以在滿足 歸屬條件的前提下發放,也可以純粹作為獎勵發放,不受限制或條件的約束,如果受歸屬條件的約束, 委員會可隨時自行決定加快此類獎勵的授予。其他基於現金的獎勵的授予 不要求為履行公司的付款義務而分離公司的任何資產。

17

11。 控制條款的變更。

(a) 福利。如果公司控制權發生變化(定義見下文),除非委員會在 獎勵協議中另有規定,否則參與者的未歸屬獎勵不得自動歸屬,參與者的獎勵應按委員會確定的以下一種或多種方法在 中處理:

(i) 委員會以符合《守則》第 409A 條要求的方式確定,無論隨後是否歸屬, 獎勵均應繼續、假定或以新的權利取而代之,控制權變更之前授予的限制性股票 或任何其他獎勵的限制不應在控制權變更和限制性股票 或其他情況下失效在委員會酌情決定下,獎勵應按照 的條款獲得與其他普通股相同的分配,例如由委員會決定;前提是委員會可以決定授予額外的限制性股票或其他獎勵 以代替任何現金分配。就激勵性股票期權而言,任何假定或替代的股票期權均應符合《財政條例》第1.424-1節(及其任何修正案)的 要求。

(ii) 委員會可自行決定規定公司或關聯公司購買任何獎勵,金額 等於此類獎勵所涵蓋普通股控制價格變動(定義見下文)的超出部分(如果有), 超出此類獎勵的總行使價。“控制價格變動” 是指在與公司控制權變更相關的任何交易中支付的每股 普通股的最高價格。

(iii) 委員會可自行決定終止自控制權變更之日起生效的所有未償還和未行使的股票期權、股票增值權、 或任何其他規定參與者選擇行使的股票獎勵,方法是 在控制權變更完成之日之前向每位參與者發出終止通知,在這種情況下,應在自控制權變更之日起的 期內終止通知將在控制權變更完成時發送,每位參與者 均可行使所有當時尚未兑現的此類參與者獎勵(不考慮獎勵協議中對行使性的任何限制 ),但任何此類活動均應視控制權變更的發生而定,前提是 ,如果控制權變更因任何原因未在發出此類通知後的指定期限內發生,則通知 及其依據的行使將無效。

(iv) 委員會可隨時自行決定加快獎勵的授予或限制失效。

(b) 控制權變更。除非委員會在適用的獎勵協議或與委員會批准的參與者 達成的其他書面協議中決定,否則在以下情況下,“控制權變更” 應被視為發生:

(i) 《交易法》第13(d)和14(d)條中使用的任何 “個人”(不包括公司、公司任何員工福利計劃下的任何受託人 或其他信託持有證券,或 公司股東直接或間接擁有的任何公司,其比例與其持有公司普通股的比例基本相同),直接或間接成為佔合併後 50% 或以上的公司證券的 受益所有人(定義見《交易法》第 13d-3 條)公司當時流通證券的投票權;

18

(ii) 在任何連續兩年期間、在此期間開始時組成董事會的個人,以及任何新董事 (由已與公司簽訂協議以實施本節 (i)、(iii) 或 (iv) 小節所述交易的個人或首次就職的董事除外由於實際的 競選或威脅競選,或者由 以外的人士或代表其他人實際或威脅要徵求代理人或同意董事會)如果董事會的選舉或公司股東的選舉提名獲得當時仍在任的至少 三分之二的董事的投票批准,這些董事會在兩年期開始時要麼是董事,要麼其選舉或 選舉提名先前獲得批准,則出於任何原因停止構成董事會的至少多數席位;

(iii) 公司與任何其他公司的重組、合併或合併,但以下情況除外:(i) 重組、合併或 合併,但會導致公司在其前夕未償還的有表決權證券繼續代表 (保持未償還狀態或轉換為尚存實體的有表決權證券)超過公司或此類尚存實體有表決權的50%以上的有表決權 在此類合併或合併之後;或 (ii) a為實施公司資本重組(或類似交易)而實施的重組、合併或合併,其中 沒有任何人(除第 11 (b) (i) 條例外情況所涵蓋的人員外)獲得了 公司當時已發行證券的合併投票權的50%以上;或

(iv) 徹底清算或解散公司,或公司完成對公司全部或基本上所有資產的出售或處置 ,但向直接或間接實益擁有公司前夕未償有表決權的50%或以上的個人 出售或處置公司的全部或基本上全部資產除外銷售時間。對於任何被描述為《守則》第 409A 條所指的 “不合格遞延 薪酬” 的獎勵,就支付此類獎勵而言,事件不應被視為 計劃下的控制權變更,除非該事件也是 “所有權變更”、“有效 控制權的變更” 或 “公司很大一部分資產所有權的變更” 在《守則》第 409A 節 的含義範圍內。

(c) 託管和預扣所得款項。如果董事會認定託管或扣留與任何獎勵 相關的任何收益符合公司的最大利益,則董事會 應本着誠意做出任何此類決定,同時考慮到《守則》第 409A 條的要求,該裁決 應是最終的、具有約束力的和決定性的。董事會可以就任何獎勵做出任何此類決定,並且不應要求 以相同的方式對待所有獎勵。

12。計劃修正案的終止 。董事會可隨時不時修改本計劃的任何或全部條款 的全部或全部條款(包括為確保公司遵守《守則》第 422 條或 409A 條中提及的任何監管要求而認為必要的任何修正案),或完全暫停或終止該條款;但是,除非法律 要求或本計劃中規定,未經參與者的同意, 在此類修改、暫停或終止之前授予的獎勵的權利不得受到損害參與者,並進一步規定,未經根據適用法律有權投票的公司 普通股持有人的批准,不得做出任何修改,以 (a) 增加根據本計劃可能發行的普通股總數 (適用第4 (b) 條除外;(b) 更改根據本計劃有資格獲得獎勵的個人的分類 ;(c) 減少任何股票期權或股票增值權的最低期權價格;(d) 延長第 6 (d) 節下的最大期權期限 (ii);(e) 修改限制性股票、績效獎勵 或其他股票獎勵的績效標準;(f) 以高於替代獎勵的行使價授予任何股票期權或股票增值權以取代已取消的股票期權或股票 增值權;或 (g) 在任何情況下,未經公司股東批准 ,根據州法律,不得修改本計劃特拉華州將增加根據該計劃可能發行的 普通股總數,降低最低限額根據金融業監管局(FINRA)規章制度或應公司要求上市或交易公司證券的任何交易所 或系統的規則,行使任何獎勵的價格,或作出 需要股東批准的任何其他修改。董事會可以在未經參與者同意的情況下隨時修改本計劃或 任何獎勵協議,以遵守適用法律,包括《守則》第 409A 條。 委員會可以前瞻性或追溯性地修改任何獎勵的條款,但未經持有人同意,委員會 的任何此類修正或其他行動均不得損害任何持有者的權利。

19

13。未注資 計劃狀態。該計劃旨在構成 “無資金” 的激勵和遞延薪酬計劃。對於 參與者擁有固定和既得權益但公司尚未向參與者支付的任何款項, 計劃中沒有任何內容賦予任何此類參與者比公司普通無擔保債權人更大的權利。

14。 一般規定。

(a) 傳説。 除本計劃要求的任何説明外,此類股票的證書還可能包括委員會認為適當 以反映任何轉讓限制的圖例。根據 證券交易委員會、當時普通股上市的任何證券交易所或普通股上市的任何國家證券交易所 系統、任何適用的聯邦或州證券法以及任何適用的公司法 的規則、規章和其他要求,根據本計劃交付的所有普通股證書均應遵守委員會認為可取的 止損轉讓令和其他限制,委員會可能會導致傳説或傳説必須出示任何此類證書,以適當提及此類限制。

(b) 其他計劃。本計劃中包含的任何內容均不妨礙董事會採取其他或額外的薪酬安排, 如果需要此類批准,則須經股東批准,並且此類安排可能普遍適用或僅在特定情況下適用 。

(c) 沒有受僱/董事/諮詢的權利。本計劃或任何期權或其他獎勵的授予均不賦予任何參與者 或其他員工、顧問或非僱員董事任何與公司或任何關聯公司繼續僱用、諮詢或董事職位 有關的權利,也不得以任何方式限制公司或任何關聯公司僱用 員工或聘請顧問或非僱員董事解僱此類權利隨時在 任職、諮詢或董事職位。

(d) 預扣税款。在發行 或交付普通股或支付本協議規定的任何現金之前,公司可以從根據本計劃支付的任何款項中扣除參與者支付的法律要求預扣的任何聯邦、州或地方 税。在限制性股票(或其他在歸屬時應納税的獎勵)歸屬後,或根據《守則》第83(b)條選擇 時,參與者應向公司支付所有必需的預扣款。經委員會同意,可以通過減少 可交割的普通股數量或交割已擁有的普通股來履行對任何參與者規定的任何最低法定 預扣義務。此外,委員會可自行決定 ,通過進一步減少該獎勵可交割的普通股數量 ,來滿足參與者在獎勵方面的任何額外納税義務,前提是此類削減不會對公司造成任何不利的會計 影響,前提是此類削減不會對公司造成任何不利的會計 影響。履行此類納税義務所需的普通股的任何一部分 均應不予考慮,應付金額應由參與者以現金支付。

(e) 不分配福利。除非法律規定或 委員會允許,否則本計劃下應付的任何獎勵或其他福利均不得以任何方式轉讓,任何轉移此類福利的嘗試均無效,任何此類福利均不以任何方式 對任何有權獲得此類福利的人的債務、合同、負債、約定或侵權行為承擔責任或約束,也不得扣押或支持或針對該人的法律程序。

20

(f) 清單和其他條件。

(i) 除非委員會決定,否則只要普通股在由國家證券協會贊助的國家證券交易所或系統上市 ,根據獎勵發行普通股的條件是此類股票 在該交易所或系統上市。除非此類股票如此 上市,否則公司沒有義務發行此類股票,並且在 實現此類上市之前,應暫停對此類股票行使任何期權或其他獎勵的權利。

(ii) 如果公司的律師在任何時候認為根據任何適用司法管轄區的 期權或其他獎勵出售或交付普通股的行為是或可能非法的,或者導致公司根據任何適用司法管轄區的 法規、規章或條例徵收消費税,則公司沒有義務進行此類出售或交付,或者 提出任何申請或者生效或維持《證券法》規定的與普通股 相關的任何資格或註冊或獎勵以及行使任何期權或其他獎勵的權利應暫停,直到 該法律顧問認為 此類出售或交付合法或不會導致對公司徵收消費税為止。

(iii) 在任何暫停期終止後,任何受此類暫停影響但尚未到期或終止的獎勵 應恢復暫停前的所有可用股票以及在該暫停期間 本應可上市的股票,但此類暫停不得延長任何獎勵的期限。

(iv) 參與者必須向公司提供公司要求的證書、陳述和信息 ,並配合公司獲得公司認為必要或適當的任何上市、註冊、資格、豁免、同意或批准。

(g) 適用法律。本計劃和與本計劃相關的行動應受特拉華州法律 的管轄和解釋(無論根據適用的法律衝突原則可能適用何種法律)。

(h) 管轄權; 放棄陪審團審判。與本計劃或任何獎勵協議有關的任何訴訟、訴訟或程序,或 任何具有司法管轄權的法院就其作出的任何判決,只能在德克薩斯州科林縣的法院和對此類法院的上訴具有上訴管轄權的 法院解決。在這種情況下,在不限制前述內容概括性的前提下,公司 和每位參與者應不可撤銷和無條件 (a) 在與本計劃或任何獎勵協議相關的任何訴訟中, 或為承認和執行與該計劃有關的任何判決(“訴訟”),接受德克薩斯州科林縣法院和具有上訴管轄權的上訴法院的專屬管轄權 根據上述任何條款,並同意 與任何此類程序有關的所有索賠均應在該程序中進行審理和裁定德克薩斯州法院,或在法律允許的範圍內,在 此類聯邦法院,(b) 同意可以和應該向此類法院提起任何此類訴訟,並放棄公司 和每位參與者可能對任何此類法院的任何此類訴訟的地點或管轄權提出的任何異議,或者該訴訟是在不方便的法院提起的 ,並同意不提出同樣的辯護或主張,(c) 放棄所有異議在因本計劃或任何獎勵協議引起或與之相關的任何訴訟(無論是基於合同、侵權行為還是其他訴訟)中接受陪審團審判的權利,(d) 同意,任何 此類程序中的訴訟程序的送達手續可以通過掛號信或掛號郵件(或任何基本相似的郵件 形式)郵寄給該當事方,如果是參與者,則發送到公司賬簿和記錄 中顯示的參與者地址,或者,如果是公司,請注意總法律顧問,以及 (e) 同意 計劃中的任何內容均不影響以該國法律允許的任何其他方式送達訴訟程序的權利得克薩斯州。

21

(i) 施工。無論計劃中何處使用陽性詞語,都應將其解釋為在所有適用的情況下也被用作陰性 ,無論計劃中何處以單數形式使用單數形式,它們 都應被解釋為在所有適用的情況下也以複數形式使用。

(j) 其他福利。就計算公司或其關聯公司的 任何退休計劃下的福利而言,根據本計劃授予或支付的任何獎勵均不應被視為補償,也不得影響目前或隨後生效的任何其他福利計劃 下的任何福利,其中福利的可用性或金額與薪酬水平有關。

(k) 成本。公司應承擔與管理本計劃相關的所有費用,包括根據下述獎勵發行普通股 的費用。

(l) 無權享受同樣的福利。對於每位參與者,獎勵的規定不必相同, 個別參與者的此類獎勵在隨後幾年中不必相同。

(m) 死亡/殘疾。委員會可自行決定要求參與者的受讓人向其提供參與者死亡或殘疾的書面通知 ,並向其提供遺囑副本(如果參與者死亡) 或委員會認為確定獎勵轉讓有效性所必需的其他證據。委員會還可以 要求受讓人的協議受本計劃所有條款和條件的約束。

(n) 《交易法》第 16 (b) 條。受《交易所法》第16條約束的個人在本計劃下進行的所有涉及普通股的選舉和交易均旨在遵守第16b-3條中任何適用的豁免條件。委員會可以 制定和通過書面管理指導方針,旨在促進對《交易法》第16(b)條的遵守,因為委員會 可能認為該計劃的管理和運作是必要或適當的。

(o)《守則》第 409A 條。本計劃旨在遵守《守則》第 409A 條的適用要求,應根據該意圖進行限制、解釋 和解釋。如果任何獎勵受《守則》第 409A 條的約束, 的支付方式應符合《守則》第 409A 條,包括擬議的、臨時的或最終的法規或財政部長和美國國税局就此發佈的任何其他指導方針 。計劃中 與《守則》第 409A 條不一致的任何條款均應視為已修訂,以符合《守則》第 409A 條,如果無法對該條款 進行修改以遵守該條款,則該條款無效。如果旨在豁免或符合《守則》第 409A 條的獎勵不那麼豁免或不合規 ,或者對於委員會或公司採取的任何行動,公司對參與者或 任何其他方不承擔任何責任;如果本計劃下的任何金額或福利根據《守則》第 409A 條受到 處以罰款,則公司有責任支付此類罰款應僅由受影響的參與者 保管,而不應由公司負責。本計劃要求向 “特定員工”(定義見《守則》第 409A 條)作為 離職(不受《守則》第 409A 條約束的款項)支付的任何 “不合格遞延薪酬”(根據 守則第 409A 條的定義)應延遲到前六 (6)) 離職後的幾個月(如果更早,則為特定僱員的死亡日期) ,改為支付(按獎勵中規定的方式)協議)在該延遲期到期時。

22

(p) 繼任者和受讓人。本計劃對參與者的所有繼任者和允許的受讓人具有約束力,包括該參與者的遺產 以及該遺產的執行人、管理人或受託人。

(q) 條款的可分割性。如果本計劃的任何條款被認定為無效或不可執行,則此類無效或不可執行性 不應影響本計劃的任何其他條款,本計劃的解釋和執行應視為未包括此類條款。

(r) 向未成年人付款等向未成年人、無行為能力的人或其他無能力 領取補助金的人支付或為其利益支付的任何補助金,在支付給該人的監護人或提供或合理看來 照顧該人的一方時,應被視為已支付,此類付款將使委員會、董事會、公司、其關聯公司和 其員工、代理人和代表完全解除與此相關的責任。

(s) 標題和標題。本計劃中的標題和標題僅供參考和方便之用,不應被視為 計劃的一部分,也不得用於本計劃的構建。

(t) 公司獎勵的收回。在任何情況下,參與者對本協議下任何獎勵的權利均應受 的約束(a)公司根據任何公司補償政策或與參與者的其他協議或安排可能擁有的任何權利, 或(b)公司在《交易法》第 10D條和任何適用的規則和法規下的 “基於激勵的薪酬” 回扣可能擁有的任何權利或義務。

15。 計劃生效日期。經董事會於2023年3月在此處修訂,該計劃於2021年3月25日生效,即 董事會最初通過該計劃的日期,隨後根據特拉華州法律的要求 獲得了公司股東的批准。

16。計劃期限。 在本計劃通過之日 或股東批准之日(以較早者為準)十週年或之後,不得根據本計劃發放任何獎勵,但在此十週年之前發放的獎勵可能會延續到該日期之後。

17。計劃名稱 。該計劃將被稱為 “Intrusion Inc. 2021年綜合激勵計劃”。

23