證據編號(10)j


第一條

公司名稱、目的和生效日期


金佰利公司401(k)和利潤分享計劃(“計劃”)於2010年1月1日由金佰利公司採用。 該計劃的目的是部分補充符合條件的員工根據《聯邦社會保障法》有權領取的退休收入,並通過鼓勵符合條件的員工安排個人投資計劃來促進公司及其股東的利益,這些計劃將根據公司的成功情況,通過公司匹配安全港供款和利潤分享供款來增加。 它為每一個合格的僱員提供了成為公司股東的機會。 本計劃的K-C股票基金部分旨在成為《守則》第4975條所定義的員工持股計劃,並旨在主要投資於《守則》第409(l)條所定義的合格僱主證券。 該計劃包含一項根據守則第401(k)條規定的現金或遞延安排,以及一項根據守則第402 A條規定的合格羅斯供款計劃。 該計劃旨在滿足經修訂的1986年《國內税收法》第401(a)條和經修訂的1974年《僱員退休收入保障法》的要求。 該計劃還旨在符合《規範》第401(k)(13)節和第401(m)(12)節規定的基於設計的“安全港”要求。

本計劃包含參與者的資產,這些參與者以前是金伯利-克拉克公司獎勵投資計劃和金伯利-克拉克公司退休供款計劃的參與者,其從金伯利-克拉克公司獎勵投資計劃和金伯利-克拉克公司退休供款計劃的供款已於2010年1月4日起轉入本計劃。

自2015年3月21日起,該計劃反映了金佰利公司401(k)和退休供款計劃(“401(k)和RCP”)的合併。 該計劃包含參與者的資產,這些參與者以前是401(k)& RCP的參與者,其401(k)& RCP的供款已於2015年3月21日轉移到該計劃中。

本文件於2010年1月1日生效。





第二條

定義和解釋

2.1Definitions. 當下列詞語和短語出現在本計劃中時,除非上下文另有明確説明,否則其各自的含義如下:

(a)401(k):代碼第401(k)節允許參與者做出現金或遞延選擇,通過該選擇向計劃繳納税前供款。

(b)賬户:根據第6.2節的規定,為每個參與者維護的本計劃賬户。

(c)實際供款百分比:對於一個計劃年度的特定合資格僱員組,該百分比應為以下比率的平均值(為該組中的每名合資格僱員單獨計算):

(i)根據第2.1(e)(i)條規定,在該計劃年度代表每位合格僱員向受託人滙交的税後供款金額,

(ii)該計劃年度的合資格僱員總薪酬。

委員會可以在財政部法規允許的範圍內,在計算實際貢獻百分比時考慮公司匹配安全港貢獻。
(d)附屬僱主:僱主和作為受控公司集團成員的任何公司(如《法典》第414(b)條所定義),包括僱主;任何貿易或業務(不論是否註冊成立)受共同控制的(如《法典》第414(c)條所定義)與僱主;任何組織(不論是否註冊成立)屬附屬服務集團的成員(定義見《法典》第414(m)節),包括僱主;以及根據《法典》第414(o)節要求與僱主合併的任何其他實體。

(e)税後繳款:參與人的税後繳款,其中包括:

㈠參與人根據第3.3(c)款在税後基礎上繳納的繳款;或

(ii)員工供款(定義見法典第401(m)節及其規定)在1990年4月1日之前供款,因此代表在1989年4月1日之前受僱的參與者的公司匹配供款;或

(3)税後展期繳費:符合條件的退休計劃的參與者繳納的税後繳款,根據《守則》第402(C)節被該計劃接受為直接展期,並滿足第401(A)(31)節作為展期處理的要求。

(4)税後展期賬户:由參與者的税後展期繳款組成的賬户

(F)所有現金分配:如第7.3(C)節所述。

(G)所有股票分配:如第7.3(A)節所界定。




(H)受益人:參與者在及時通知後最後指定的一人或多人,前提是被指名的人尚存。如果沒有按照第7.5(A)款的規定有效地指定這些人,或者如果指定的人先於參與者,受益人應是參與者的配偶(如果在世),如果不是參與者的遺產,受益人應是參與者的遺產。就第7.7節而言,根據守則第401(A)(9)節和條例1.401(A)(9)-1問答-4節,受益人應被視為指定受益人。在2010年1月1日,該計劃的受益人將是前金佰利公司獎勵投資計劃中的受益人指定,除非參與者只參加了前金佰利公司退休供款計劃,然後適用前金佰利公司退休供款計劃下的受益人指定。

(I)董事會:公司董事會。

(J)債券指數基金:主要投資於美國政府和投資級公司債券、資產支持證券和抵押貸款支持證券的投資基金。該基金通常尋求提供與美國廣泛市場債券指數的表現相對應的費用和費用前的投資回報。
(K)營業日:任何在紐約證券交易所交易證券的日子。

(L)税法:1986年國税法,經不時修訂。

(M)局長:國税局局長。

(N)委員會:根據第九條的規定被指定管理和管理《計劃》的委員會。

(O)公司等額繳款:由非避風港公司等額繳款組成,這些繳款是在2009年12月31日或之前的計劃年度中作出的,並從2010年1月4日起從金佰利公司獎勵投資計劃轉入該計劃,以及由此產生的收益(或虧損)。

(P)公司配對賬户:由參與者的公司配資組成的賬户。

(Q)公司比賽安全港賬户:由參賽者的公司比賽安全港捐款組成的賬户。

(R)公司匹配安全港繳費:根據第四條的規定,僱主根據本計劃繳款並分配到參與者的公司匹配安全港賬户的金額。

(S)薪酬:

(A)補償包括實際支付或提供給參與者的金額(無論他是否在整個計劃年度內如此);

(一)工資、薪金、專業服務費以及在受僱於公司期間實際提供的個人服務的其他數額,包括但不限於佣金、按利潤和獎金的百分比計算的服務報酬;





(2)就上述(I)而言,指在美國以外的來源(如守則第911(B)條所界定)所賺取的收入;不論是否根據守則第911條可從總收入中扣除或根據守則第913條可扣除;

(3)守則第104(A)(3)、105(A)和105(H)節所述的數額,但僅限於這些數額可計入參與者的總收入;

(4)公司為參與者所發生的搬家費用支付或報銷的金額,但僅限於參與者根據《守則》第217條不能扣除的金額;

(5)授予參與者的非限制性股票期權的價值,但僅限於該期權的價值可計入授予參與者的納税年度的總收入;

(6)參與者作出守則第83(B)條所述選擇時可計入總收入的數額。

(B)不包括-

(1)公司對遞延補償計劃所作的貢獻,只要在《守則》第415條對該計劃的適用限制之前,捐款不能計入繳款所在納税年度的參與者的總收入以及從遞延補償計劃進行的任何分配,無論這些金額在分配時是否可包括在參與者的總收入中;但參與者根據無資金來源的非限定計劃收到的任何金額,應視為可計入參與者總收入的當年的補償;

(2)因行使非限制性股票期權而變現的金額,或在參與者持有的限制性股票(或財產)可以自由轉讓或根據守則第83節及其下的規定不再有被沒收的重大風險時確認的金額;

(三)出售、交換或者以其他方式處置以合格股票期權獲得的股票的變現金額;

(四)其他享受特殊税收優惠的金額,如團體定期人壽保險保費(但僅限於保費不包括在參保人的毛收入中);

(5)超過第11.12條規定的限額的賠償。

以下(A)或(B)中關於“補償”的備選定義可適用於委員會酌情決定的計劃年度,以代替上述“補償”的定義:

(A)守則第3401(A)條所指的工資,以及僱主根據守則第6041(D)、6051(A)(3)及6052條須向僱員提供書面陳述的(在僱主的行業或業務過程中)向僱員支付的所有其他補償,但不包括僱主為僱員所招致的搬家開支而支付或發還的款額,但僅限於在付款時




有理由相信,這些數額可由僱員根據《守則》第217條扣除,並在不考慮《守則》第3401(A)條下的任何規則的情況下確定,這些規則根據就業或提供的服務的性質或地點限制工資中包括的薪酬。

(B)《守則》第3401(A)節所指的工資(為了在來源扣繳所得税的目的),但不考慮根據就業或提供的服務的性質或地點限制工資中所含報酬的任何規則。

本合同項下的“補償”包括僱主根據守則第125條或第401(K)條代表僱員繳納或遞延的金額。

第12.1條對補償的定義包括在遣散後兩個半月或包括遣散之日在內的時效年度結束前支付的款項,如果沒有遣散費,這些款項本應在僱員繼續受僱於僱主的同時支付給僱員,並且是對僱員正常工作時間內的服務的定期補償、對僱員正常工作時間以外的服務的補償(如加班或輪班差額)、佣金、獎金或其他類似補償。

(T)繳款:參與方或其代表根據《計劃》繳存的數額,包括第三條規定的税前繳款、税後繳款和第401(K)ROTH繳款。

(U)核心投資基金:除自營經紀賬户外,本計劃的投資基金。
公司:金佰利公司(特拉華州的一家公司)。

(W)公司股票:公司的普通股。

(X)現行市值:受託人根據一致適用的公認估值原則在任何一天所釐定的公平市值。

(Y)服務日:從員工第一次提供一小時服務之日起至員工從服務之日起至員工離職之日起的每個日曆日,員工應計入一個服務日。如果一名員工辭職、被解僱、退休或死亡,而該員工沒有產生一年的服務年限,則從該員工的服務之日起到該員工再次完成一小時的服務之日為止的每一歷日,該員工應被計入一天的服務。

(Z)分配日曆年:要求最低分配的日曆年。對於參與者去世前開始的分配,第一個分配日曆年度是緊接在包含參與者所需開始日期的日曆年度之前的日曆年度。對於參與者死亡後開始的分配,第一個分配日曆年是根據第7.7(B)節要求開始分配的日曆年。參與者第一個分配日曆年度所需的最低分配將在參與者所需的開始日期或之前進行。其他分配日曆年度的要求最低分配,包括參與者所需開始日期所在的分配日曆年度的要求最低分配,將在該分配日曆年度的12月31日或之前進行。

(Aa)合資格收入:由僱主釐定的款額,即合資格僱員從僱主獲得的補償總額中由工資組成的部分,




加班、班次差別和某些獎金(自由日、MAAP、AIP、獎勵金、磨坊獎勵、空缺工資、消防隊、銷售獎勵、代替加薪的一次性獎勵)作為參與者。符合條件的收入應在根據守則第125或132(F)(4)節扣除税前繳費之前確定。儘管有上述規定,在確定符合資格的員工在本計劃下的合格收入時,考慮的任何合格員工的補償金額不得超過第11.12節規定的限額。

儘管本計劃有任何相反的規定,符合條件的收入應包括僱主就美國軍裝服役的任何現役期間支付給參與者的任何軍事差額。

(Bb)合資格僱員:在符合下列所有條件的期間內受僱於僱主的任何人:

(I)他是僱主經常支薪的僱員;及

(Ii)他所在的參與單位。
就本款而言,“在僱主的固定工資單上”應指通過該僱主的工資部門支付的工資,不包括被僱主分類或重新分類為間歇性或臨時僱員的僱員,以及被僱主歸類為獨立承包人的人,無論任何聯邦、州或地方、國內或外國、政府機構或其機構或法院如何對這些僱員進行分類或重新分類。
租賃員工不應被視為本計劃下的合格員工。在前一句中,術語“租賃僱員”是指根據接受者與任何其他人(“租賃組織”)之間的協議,基本上全職為接受者(或根據守則第414(N)節確定的接受者及相關人員)提供服務至少一年的任何人(接受者的僱員除外),並且此類服務在接受者的主要指導和控制下進行。此外,在符合以下所有條件的期間內,就本協議規定的所有目的而言,以前是合格僱員的人應被視為合格僱員:

(I)他是僱主經常支薪的僱員,及

(Ii)他被臨時指派為一家公司提供服務,該公司是經代碼第415(H)條修改的代碼第414(B)條所指的受控公司集團的成員,該公司是該公司的成員,而根據本條例,該公司不是僱主。

(Cc)合資格退休計劃:《守則》第401(A)節下的合格計劃,包括401(K)計劃、固定福利養老金計劃、利潤分享或節儉計劃、簡單401(K)計劃、股票紅利計劃和僱員持股計劃、《守則》第408(A)節下的個人退休賬户、《守則》第408(B)節下的個人退休年金、《守則》第403(B)節下的避税年金、《守則》第403(A)節下的年金計劃,以及《守則》第457(B)節規定的符合資格的遞延補償計劃,該計劃由守則第457(E)(1)(A)節所述的僱主維持,並同意單獨核算從本計劃轉入該計劃的金額。

(Dd)僱員:僱主僱用的人。

(Ee)僱員賬户:反映參與者在投資基金中可歸因於其繳款的那部分權益的賬户,包括其展期




賬户、税後展期賬户、ROTH展期賬户、ROTH計劃內轉換限制I賬户和ROTH計劃內轉換賬户的一部分可歸因於税後繳費和税前繳費。

(Ff)僱主:本公司及委員會根據本條例第十條不時指定為本計劃僱主的每一附屬公司,並應採納本計劃及信託基金。僱主名單載於附錄A。

(Gg)僱主賬户:反映參與者在投資基金中的權益部分的賬户,這些賬户可歸因於公司配對繳款、公司配對避風港繳款、退休繳款、利潤分享繳款、Roth計劃內轉換限制II帳户、Roth計劃內轉換限制III帳户以及Roth計劃內轉換帳户的一部分,可歸因於公司匹配繳款。

(Hh)股權公司:除公司或附屬公司外,公司直接或間接擁有33-1/3%或以上有表決權股份的任何公司。

ERISA:1974年《僱員退休收入保障法》,經不時修訂。

(Jj)高薪合格僱員:《守則》第414(Q)節及其適用條例所述的合格僱員。守則第414(Q)節及其適用條例所述的僱員,一般是指在“確定年”內為僱主或附屬僱主提供服務並屬於下列一個或多個組別的僱員:

(I)在“確定年”或“回顧年”期間的任何時候是僱主或關聯僱主的“5%所有者”的僱員。“5%所有者”是指擁有(或被視為擁有)僱主5%以上流通股的任何人,或擁有僱主所有股票總投票權5%以上的股票,或在非法人企業中,擁有僱主5%以上資本或利潤權益的任何人。在根據本條例確定所有權百分比時,本應根據守則第414(B)、(C)、(M)和(O)條彙總的僱主應被視為單獨的僱主;或

(2)在“回顧年”期間從僱主或關聯僱主那裏獲得超過110,000美元的“補償”的僱員,根據守則第415(D)節規定的生活費用變化進行調整,如果僱主選擇,則屬於該計劃年度的“高薪羣體”僱員。“薪酬最高組”是指在適用年度內提供服務的前20%的員工,不包括代碼第414(Q)(8)節和適用法規中所述的員工,根據該年度從僱主那裏獲得的“補償”金額進行排名。

“確定年”應為正在進行測試的計劃年,而“回顧年”應為緊接在前12個月期間。

僱主可根據法規第414(Q)節的規定,統一選擇僱主的所有計劃採用日曆年計算。

就本款而言,“補償”係指根據本計劃或任何其他現金或遞延安排,或根據守則第125或132(F)(4)條作出的補償,包括選擇性減薪供款。





(Kk)服務時數:在適用的計算期間內,僱主直接或間接向僱員支付或有權因履行職責和履行職責以外的原因支付給僱員的每小時工資。一小時的服務還應包括僱主已判給或同意補發工資的每小時,而不考慮損害賠償的減輕。應在履行職責的一個或多個計算期間或在獎勵或協議所涉及的期間(以適用者為準)將服務時間計入僱員的賬户。在法律規定的範圍內,應對服兵役期間的缺勤給予計分。委員會統一規則規定的任何種類或性質的其他缺勤時間,也可計入服務時數。受僱於一家在受僱時不是僱主的公司,如果在該公司被僱主收購、合併或合併之前,這種僱用是連續的,並且在這種收購、合併或合併之後繼續受僱於僱主,則受僱於該公司應被視為履行僱主的職責。受僱於非僱主的子公司或受僱於股權公司,應被視為僱主履行職責。

服務時數的計算和計入應與美國勞工部法規2530.200b-2(B)和(C)一致,並且在任何情況下都不應排除根據美國勞工部法規2530.200b-2(A)要求計入的任何時數。

對於沒有足夠記錄以準確確定員工服務小時數的任何一個或多個時段,應使用以下等效值:

每個月190小時的服務,否則該僱員將獲得至少一小時的服務。

僅為確定一名僱員是否遭受一年的中斷服務,擅離職守的僱員:

(I)因該僱員懷孕;

(Ii)該僱員的子女的出生;

(Iii)因該僱員領養子女而將該子女安置在該僱員名下;或

(Iv)在緊接該嬰兒出生或安置後開始的一段期間內照顧該兒童,

應計入一定的服務時間,如果沒有這樣的缺勤,這些服務時間本會計入該僱員的。在此情況下,因缺勤而計入的服務時數應計入開始缺勤的計劃年度,如果這種計時是為了防止員工在該計劃年度發生一年的中斷服務所必需的,否則應計入緊隨該缺勤開始的計劃年度之後的計劃年度。此外,與這種缺勤有關的計入服務時數不得超過501小時,而且只有在僱員證明並使委員會滿意的情況下,才應計入其缺勤及其缺勤時間是出於上文第(一)至(四)段所述原因的情況。儘管有上述規定,對於1985年4月1日之前開始的任何缺勤,不應根據緊接在前的三句話計入服務時間。

(ll)國際指數基金:主要投資於美國以外的發達和新興市場經濟體公司的公開交易普通股和相關工具的投資基金。該基金通常尋求提供與非美國國際股票指數表現相對應的投資回報(扣除費用和開支前)。





(mm)投資基金:本計劃的自營經紀賬户及/或非獨立基金,包括目標日期基金、貨幣市場基金、穩定收益基金、債券指數基金、大型股指數基金、大型價值股指數基金、大型成長股指數基金、小型股指數基金、K-C股票基金、國際指數基金及指定受託人可能設立的其他基金。 指定受託人可不時自行決定設立額外基金。投資基金可以是但不限於由受託人、保險公司或受1940年《投資公司法》監管的投資公司管理的基金。投資基金在根據基金目的進行投資前,可投資於美國的短期證券或其他短期性質的投資。

投資基金可全部或部分投資於受託人或其他金融機構維持的任何普通、集體或混合信託基金,該基金主要投資於該特定投資基金指定的財產或用於資產的臨時投資,第一百零一條人民法院應當根據當事人的請求,對當事人的訴訟請求進行審查。根據法典第501(a)節的規定,免除聯邦税收,並且在通過任何此類媒介進行投資的期間內,此類信託的信託聲明應構成適用信託協議的一部分。

各投資基金產生的所有利息、股息及其他收入,以及出售或交換證券或其他財產所得的現金,或各投資基金產生的任何虧損,須再投資於產生該等收益、利息、股息、其他收入或虧損的同一投資基金,或從該投資基金扣除。
(NN)K-C股票基金:主要投資於公司股票的投資基金,部分投資於貨幣市場證券,為參與者的交易提供流動性。

(Oo)大盤股成長型股票指數基金:主要投資於上市公司的普通股和相關工具的投資基金。該基金通常尋求提供與美國大盤股成長型股票指數的表現相對應的費用和費用前的投資回報。

(PP)大盤股指數基金。主要投資於上市公司的普通股和相關工具的投資基金。該基金通常尋求提供與美國大盤股指數的表現相對應的費用和費用前的投資回報。

(QQ)大盤值股票指數基金:主要投資於上市公司的普通股和相關工具的投資基金。該基金通常尋求提供與美國大盤股價值指數的表現相對應的費用和費用前的投資回報。
(Rr)預期壽命:使用《財務處條例》1.401(A)(9)-9節中的單一生命表計算的預期壽命。
(Ss)一次性分配:參與者賬户的全部金額的單一分配。

(TT)託管賬户:對於參與者的計劃投資基金,參與者賬户內的專業資產管理。本計劃應提供一個或多個投資顧問計劃,根據這些計劃,參與者可自行決定以酌情或非酌情方式獲得個人投資建議,費用為參與者使用該計劃所需支付的費用。參與者的投資顧問項目的費用可以從參與者的賬户中支付。18歲以下或非美國地址的參與者將被排除在託管帳户之外,但可以訪問規劃指南。





(UU)貨幣市場基金:主要投資於短期美國政府債券的投資基金。該基金通常尋求提供與美國短期國債的表現相對應的投資回報(扣除費用和費用)。

(V)服務月:員工完成一小時服務的日曆月。但僱員在12個月的計算期間內,如沒有招致一年的遣散費,則應按每個月計提1個月的服務期。在僱員因辭職、被解僱、退休或死亡以外的任何原因而沒有完成一小時服務的日期之後的12個月計算期間內,每個歷月的缺勤應計入僱員一個月的服務期。

(Ww)指定受託人:該計劃第九條所界定的委員會(其成員由公司首席人力資源官指定)應為ERISA第402(A)條所界定的該計劃的指定受託人。

(Xx)一年服務期:僱員連續12個月不應計服務日的適用計算期限。服務年限和一年服務年限應在同一計算期間計算。

如果僱員在離職之日起12個月內完成一小時的服務,則不應被視為已招致一年的離職。

(YY)部分分配:對參與者賬户的一部分進行分配。

(Zz)參與者:根據第3.1節通過有效選擇參加或被視為選舉而參與的合格員工和/或根據第四條有資格獲得利潤分享貢獻的合格員工。他仍是參與者,直到他的所有賬户根據本計劃分配完畢。

(Aaa)參與單位:委員會根據本計劃第十條不時指定參加本計劃的僱主僱員的具體分類。如此指定的分類如附錄A所示。

(Bbb)計劃:金佰利公司401(K)計劃和利潤分享計劃。

(CCC)計劃年:從1月1日起至次年12月31日止的十二個公曆月期間。

(DDD)規劃和指導:該計劃可向參與者提供關於賬户投資的投資教育和建議。參加者可通過收到具體的基金建議以及定期進度報告來利用規劃和指導。

(Eee)税前繳款:參與者根據第3.3(A)節作出的繳款,被認為是《守則》第401(K)節及其條例所指的遞延繳款。對於計劃年度結束時年滿50歲或以上的個人,税前繳費還包括根據《守則》第414(V)節的補繳繳費。(FFF)利潤分享賬户:根據第4.7節的規定,在計劃下為每個參與者維護的賬户。

利潤分享繳費:僱主根據本計劃第四條向參與者的利潤分享賬户繳納的繳費。

(GGG)要求開始日期:計劃第7.7(A)(Ii)節規定的日期。





(Hhh)退休繳費帳户:由參與者的退休繳費組成的帳户。

(3)退休供款:自2010年1月4日起從金佰利公司退休供款計劃轉入該計劃的供款及其應佔的收益(或虧損),以及從金佰利公司退休供款計劃於2010年1月為2009年12月的收入向該計劃作出的最後供款。

(JJJ)展期賬户:由參與者的展期繳款組成的賬户。

(KKK)展期供款:符合資格的退休計劃的參與者所作的税前供款或僱主匹配供款,該供款根據《守則》第402(C)節被該計劃接受為展期,並滿足第401(A)(31)節作為展期處理的要求。

(11)Roth 401(K)帳户:由參與者的Roth 401(K)繳款組成的帳户。

(MMM)ROTH 401(K)繳費:參與者根據第3.3(B)款在税後基礎上作出的繳費,明確指定為ROTH 401(K)繳費,並以此代替參與者在本計劃下有資格繳納的全部或部分税前繳費。對於在計劃年度結束時年滿50歲或以上的個人,根據《守則》第414(V)節,ROTH 401(K)繳費還包括補繳繳費。ROTH 401(K)繳費應由本計劃在一個單獨的賬户中保存,並根據本守則第402a節和根據其發佈的任何指導進行保存。

(Nnn)ROTH 401(K)展期繳款:參與者對符合條件的退休計劃所作的税後ROTH 401(K)繳費,根據《準則》第402(C)節被該計劃接受為展期,並滿足第401(A)(31)節作為展期處理的要求。不允許從Roth IRA賬户轉存Roth捐款。

(OOO)計劃內ROTH轉換:根據《計劃》第402a(C)(4)節和第3.13節的規定,從計劃帳户轉存到計劃中的指定ROTH帳户。

(PPP)ROTH計劃內轉換賬户:根據本計劃第3.13節的規定,持有在ROTH計劃內轉換中滾動的不受限制的金額和相關收益的ROTH賬户。

(QQQ)Roth In-Plan轉換受限I帳户:根據本計劃第3.13節的規定,持有Roth In-Plan轉換中滾動的税前貢獻和收益金額的Roth帳户。

(RRR)ROTH計劃內轉換受限II賬户:根據計劃第3.13節,ROTH賬户控股公司在ROTH計劃內轉換中匹配安全港貢獻和滾動的收益金額。

(SSS)Roth In-Plan轉換受限III賬户:根據本計劃第3.13節,持有在Roth計劃內轉換中滾動的退休繳款和利潤分享繳款的Roth賬户。
(TTT)Roth展期賬户:由參與者的Roth 401(K)展期繳款組成的賬户。

(UUU)自營經紀賬户:一種投資基金,參與者可通過以下途徑投資於各種股票和債務證券、共同基金、ETF等




按照委員會認為適當的限制和程序開立經紀賬户。
(VVV)服務:在公司、子公司或股權公司的正式僱傭。服務還應包括根據先前的金佰利公司獎勵投資計劃和金佰利公司退休繳費計劃記入貸方的任何服務。

(Www)服務日期:以下列日期中較早者為準:

(I)僱員辭職、被解僱、退休或死亡的日期,或

(Ii)僱員因離職、解僱、退休或死亡(例如傷殘、休假或裁員等)以外的任何理由缺勤的一週年日。

(Xxx)小盤指數基金:主要投資於上市公司普通股和相關工具的投資基金。該基金通常尋求提供與美國小盤股指數的表現相對應的費用和費用前的投資回報。

(YYY)穩定收益基金:主要投資於高質量中短期債券、保險公司和銀行發行的賬面價值打包合同以及貨幣市場證券的多元化投資組合的投資基金。該基金通常尋求提供與美國短期國債的表現相對應的投資回報(扣除費用和費用)。

(Zzz)股票和現金分配:如第7.3(B)節所述。

(AAAA)子公司:任何公司,其80%或更多的有表決權的股份由公司直接或間接擁有,該公司是根據美國其中一個州的法律成立的。
(Bbbb)系統支取付款:一種系統分配,自動從參與者的賬户中以指定的金額和頻率提取分期付款,同時將參與者的資金保留在計劃中。
(CCCC)目標日期基金:主要投資於多種資產類別的投資基金,由投資經理確定,目標是與參與者在其生命階段的需求一致的特定風險和回報概況。

(Dddd)終止參與人:終止受僱於僱主的參與人。

(Eeee)及時通知:以委員會規定的指定表格、電子媒介或語音應答系統提供的書面通知,並在委員會規則規定的地點和時間提交。

(Ffff)總薪酬:符合條件的僱員的總薪酬,如守則第414條(S)和國庫條例1.415(C)-2(D)(4)所界定,加上守則第125條、第132(F)(4)條或第401(K)條規定的已繳或遞延款項。任何合格員工的總薪酬不得超過第11.12節規定的限額。
儘管本計劃有任何相反的規定,但總補償應包括僱主就在美國軍裝服務中的任何現役服役期間支付給參與者的任何軍事差別工資。

(GGGG)信託:根據第五條規定的信託協議,金佰利公司401(K)和利潤分享計劃信託。





(Hhhh)受託人:信託下的受託人。

估值日期:為本計劃的目的而確定參與者賬户當前市值的每個營業日。

(Jjjj)服務年限:員工每服務365天,應累計一年的服務年限。

2.2建設。在本計劃中,除非文意另有明確指示,否則陽性詞應包括陰性詞,複數詞應包括單數詞。“本計劃”、“本計劃”、“本計劃”和“本計劃”的其他類似合成詞是指並指整個計劃,而不是指任何特定的章節或小節。





第三條

參與、員工貢獻和分配

3.1參與性。

(A)每名開始受僱於附錄A所列參與單位或重返參與單位工作的合資格僱員,應於其受僱或重新受僱之日(視何者適用而定)成為本計劃的參與者。

(B)合資格僱員可透過選擇參與該計劃,開始向僱員供款,並有資格獲得公司匹配安全港供款。該選舉應在每個連續的計劃年度作為參加的有效選舉而繼續有效。

(C)除非另有肯定的選擇,對2019年1月1日或之後自動登記的參與者有效,否則合格員工應被視為已授權將該合格員工的合格收入減少相當於該計劃年度每個支付期合格收入的8%,在該個人成為合格員工的30天或之後的第一個工資期生效。在符合條件的員工成為參與者的日期之前,應向該符合條件的員工發出被視為授權的通知,並提供合理的機會將其符合條件的收入的百分比(包括為零)更改為税前繳費。

(D)儘管有上述規定,從金佰利公司獎勵投資計劃和/或金佰利公司退休繳費計劃轉入該計劃的參與者應於2010年1月1日成為該計劃的參與者。

3.2往返參與單位的轉賬

(A)從參加單位調出的合格僱員自調出該參加單位之日起不再是該計劃的參與者。

(B)轉入參加單位的合格僱員應自轉入該參加單位之日起成為該計劃的參與者。

3.3參加者和代表參加者的捐款數額。

(A)税前繳款。在每個計劃年度,僱主應代表參與者繳納税前繳款,並按如下方式存入其賬户:

(I)在符合第3.6節規定的情況下,參與者可在及時通知後選擇向其賬户繳納不低於其合資格收入的1%且不超過其合資格收入的50%的税前繳費。

儘管如上所述,税前繳款還包括為參與人的利益而對計劃作出的繳款,因為該參與人被視為選舉,以減少如上文3.1(C)節所述目前應支付給該參與人的補償。

參與者選擇將税前繳費作為截至2017年4月7日下午4:00的統一美元繳費金額存入其賬户。參賽者可選擇參賽者收入的6%作為參賽者的默認參賽者。

(Ii)税前繳款應從參與者的總薪酬中扣除。根據本款作出的選擇或當作的選擇在此期間繼續有效




只要參與者有資格繳納税前繳費,或者,如果更早,直到參與者更改。參賽者可於參選日後下一個薪資期的第一天或之後及時發出通知更改參選人的參選,或在其後行政上儘快更改參選人的參選。

參與者可以根據本第3.3節的規定選擇將税前繳費存入其賬户,直至達到規範第402(G)節所允許的繳費限額,然後讓繳費自動切換到税後繳費,直到達到參與者選擇的最高繳款率。從下一個計劃年度開始,該計劃將自動轉換為代表參與者進行税前繳費,繳費金額由參與者選擇。當參與者向其帳户繳納Roth 401(K)繳費時,此選擇不可用。

(B)Roth 401(K)繳款。

(I)參與者可在及時通知後選擇向其賬户繳納不低於其合資格收入的1%且不超過其合資格收入的50%的ROTH 401(K)繳費。

參與者選擇Roth 401(K)繳費到其帳户,作為截至2017年4月7日下午4:00的統一美元繳費金額。對於Roth 401(K)繳費,ET應默認為參與者符合條件的收入的0%。

(Ii)只要參與者有資格繳納ROTH 401(K)繳費,或如果更早,則在參與者更改之前,通過定期工資扣除進行ROTH 401(K)繳費的選擇應一直有效。參選人可在參選人於選舉之日後下一個工資期的第一天或之後的第一天或之後及時發出通知,或在選舉後行政上儘快更改參選人的選舉。

(Iii)所有ROTH 401(K)繳款,相當於參與者合資格收入的5%與參與者的税前繳費和參與者的税後繳費之間的差額,但不低於零(0),在確定代表參與者的公司匹配安全港繳費時應考慮在內。

儘管如此,對於位於移動運營的每小時工會參與者,在確定代表參與者的公司匹配安全港貢獻時,應考慮等於參與者的合格收入的4%與參與者的税前貢獻和參與者的税後貢獻之間的差額的所有Roth 401(K)繳費,但不得低於零(0)。

(C)税後繳款。

(I)參加者可在收到適時通知後,選擇按不少於其合資格收入的1%及不超過其合資格收入的50%的百分比,向其賬户作出税後供款。

如果參與者在2017年4月7日東部時間下午4:00選擇將税後繳費作為統一美元繳費金額存入其賬户,則默認為參與者符合資格的收入的0%作為税後繳費。

(2)只要參與者有資格進行税後繳費,以定期扣除工資的方式進行税後繳費的選擇應繼續有效




或者,如果較早,則在參與者更改之前。參選人可在參選人於選舉之日後下一個工資期的第一天或之後的第一天或之後及時發出通知,或在選舉後行政上儘快更改參選人的選舉。

(Iii)所有税後繳費,等於參與者的合資格收入的5%與參與者的税前繳費和Roth 401(K)繳費之間的差額,但不小於零(0),應在確定代表參與者的公司匹配安全港繳費時考慮在內。

儘管如此,對於位於移動運營的每小時工會參與者,在確定代表參與者的公司匹配安全港貢獻時,應考慮等於參與者的合格收入的4%與參與者的税前貢獻和Roth 401(K)貢獻之間的差額的所有税後貢獻,但不得低於零(0)。

(D)展期繳款、ROTH 401(K)展期繳款和税後展期繳款。參與者可以繳費,該計劃也可以接受展期繳費、ROTH 401(K)展期繳費和從合格退休計劃直接轉賬的税後展期繳款;前提是參保人向本計劃表明這些資金有資格展期。儘管有上述規定,如果計劃管理人瞭解到這些資金沒有資格展期,應在管理上可行的情況下儘快將資金退還給該參與人。在這種轉移到計劃時,參與者的展期繳款、税後展期繳款和ROTH 401(K)展期繳款將根據參與者目前的選擇在可用的投資基金中分配。如果參與者沒有登記在案的選舉,展期繳款、税後展期繳款和ROTH 401(K)展期繳款應分配給目標日期基金,最接近參與者年滿65歲的日期。

(E)參與者選擇向參與者的賬户繳款可包括選擇該計劃,每年自動增加對該計劃的税前繳費或第401(K)計劃繳費金額1%至10%,但不得超過該計劃所允許的最高百分比。參與者可以及時通知選擇年度加薪日期;但如果沒有選擇日期,則被視為選舉日期為每個日曆年的6月1日。

根據第3.1(C)條規定的任何被視為選擇,應包括授權本計劃在被視為選擇後,在日曆年度的每年6月1日自動增加對該計劃的税前繳費金額,增量為其合格收入的1%,最高目標金額為其合格收入的15%。該合資格僱員應獲通知該項視為授權,並有合理機會更改其税前供款的自動增加或年度增加的時間(包括至其合資格收入的0%)。

(F)根據本計劃有資格繳納税前繳費和401(K)ROTH繳費且在計劃年度結束前年滿50歲的參與者,有資格按照《守則》第414(V)節的規定補繳税款,並受其限制。在執行《守則》第402(G)和415節所要求的限制的《計劃》的規定中,不應考慮這種追趕貢獻。不應將該計劃視為因作出這種追趕貢獻而未能滿足執行《守則》第401(K)(3)、401(K)(13)、410(B)或416節(視情況而定)要求的計劃的規定。





3.4一般限制。

(A)儘管本條第III條有任何其他規定,不得向本計劃作出任何會導致本計劃不符合免税要求或違反守則任何規定的貢獻。

(B)儘管本條第三條有任何其他規定,參與者及其代表所作的貢獻不得超過其符合資格的收入的50%。

3.5參與者和代表參與者的捐款的投資。

税前繳費、Roth 401(K)繳費和税後繳費。如及時通知,參與者應選擇以1%的整數倍將計劃年度內代表其繳納的所有税前繳費、ROTH 401(K)繳費和税後繳費分配給一個或多個核心投資基金。

根據第3.1(C)節規定於2021年12月31日或之前生效的選舉的税前繳費,應在此後儘快在行政上可能的情況下默認到受管賬户中;但如果參與者沒有資格參加受管賬户,税前繳款應在參與者年滿65歲時最接近適用的目標日期基金中默認。
根據第3.1(c)條,在2022年1月1日或之後,視為選擇的税前供款應默認為最接近參與者年滿65歲之日的適用目標日期基金。

本款下的選擇應保持有效,直到參與者更改。 參與者可以更改其選擇,並且該選擇應在及時通知更改後的參與者下一次繳款之日起生效,或在此後儘快生效。

參與者不得將滾存供款、Roth 401(k)滾存供款、税後滾存供款或供款分配至自營經紀賬户,除非根據第3.9條進行重新分配。

參與者違約進入管理賬户或目標日期基金,從而授權服務提供商對參與者賬户中的投資基金做出投資決策,並授權從中扣除合理的服務費用。 參與者應繼續登記在違約投資基金中,直至參與者選擇退出,並在及時通知變更後,選擇退出應在行政上儘快生效。 選擇退出管理賬户的參與者可以繼續留在規劃和指導部門,如果這樣選擇的話。

3.6税前繳費和ROTH 401(K)繳費的限制。

總體限制。

(A)即使本計劃有任何相反的規定,僱主代表參與者所作的税前繳費和ROTH 401(K)繳費在參與者的任何納税年度內不得超過第402(G)節規定的有效美元限額,但在本計劃第3.3(A)(Ii)節和第414(V)節(如果適用)允許的範圍內除外。

(B)如果參與者超過第3.6(A)分段規定的美元限額,則應減少其税前繳費和第401(K)ROTH繳費的百分比,以滿足第3.6(A)分段的限額。在這種情況下,參與者可以指定超額金額由税前和税後延期所構成的程度,但僅限於此類延期是在納税年度進行的。如果參與者未指定




要分配哪種類型的可選延期,該計劃將首先分配税前可選延期。

(C)關於上文第3.6(B)節,本計劃可在納税年度結束後的第一個4月15日之前,向賬户中有超額金額並從超額金額中賺取任何收入的參與者分配超額延期。

3.7暫停所有捐款。如及時通知參賽者,且儘管有第3.3節的規定,參賽者可選擇暫停其所有繳費,自參賽者在選舉日期後下一個工資期的第一天或之後的第一個工資單支票起生效,或在行政上可能的情況下儘快停止繳納。如及時通知,參加者可選擇在選舉之日後下一個工資期的第一天或之後恢復繳費,或在此後儘快恢復繳費。

參與者的繳費自其不符合資格的僱員資格的任何期間開始並持續至今。在及時通知後,參與者可以選擇向其賬户繳款,並且這種選擇應在行政上儘快生效。

3.8向受託人支付供款。僱主應在ERISA及其規定的要求所要求的時間內向受託人繳納或匯出從參與者的合格收入中扣除或扣留的金額,作為該計劃下的繳款。

3.9重新分配參與者的帳户。

(A)參與者或受益人可在任何營業日選擇(I)在投資基金之間重新分配其任何僱員賬户或僱主賬户的全部或任何完整百分比部分,或(Ii)進行全部或任何完整百分比部分或美元金額的基金兑換;但條件是

(I)參與者在穩定收入基金的僱員户口或僱主户口內的款項(A)可重新分配或兑換至貨幣市場基金以外的任何一個或多個投資基金;及(B)一旦重新分配或兑換,不能轉移至貨幣市場基金,為期不少於90天;及

(Ii)每筆交易可重新分配或轉賬至自營經紀賬户的最低金額為1,000元。

(B)參與者或受益人選擇重新分配或實施資金交換應在及時通知後儘快在行政上生效,重新分配的金額應由參與者或受益人在重新分配生效之日的估值日在任何投資基金中的權益的價值決定,但須受委員會規定的任何限制的限制。

(C)如果參與者或受益人在投資基金中的任何分配與選定的目標組合不同,參與者或受益人可選擇接收其計劃賬户的再平衡通知。自動重新平衡通知服務不適用於自我定向經紀帳户。

3.10再存款和恢復的金額。

(A)即使本計劃有任何相反的規定,一經及時通知,被沒收其全部或部分僱主賬户的僱員可在(I)僱員重新受僱滿五年之日或(Ii)僱員在分配之年後連續五年休息期之日(以較早者為準)之前,將導致沒收的分配或提款重新存入存款或提款。




戒煙。轉存後,與轉存相關的沒收金額應恢復到僱主賬户,並根據僱員的供款投資選擇進行分配。再存款應以與税前繳費、第401(K)ROTH繳費和代表參與人繳納的税後繳費相同的方式分配給計劃基金。重新存入的金額應等於從導致沒收的員工賬户的税前繳費、401(K)繳費或税後繳費部分分配或提取的金額。

(B)如與該項撤回或分發有關的沒收同時或之後,僱員招致連續5年的遣散期,則不得再存入該項撤回或分發。
(C)參加者在終止僱傭時無權使用其僱主賬户的任何部分,應被視為從這些賬户獲得了零美元(0美元)的分配。

(D)如被終止的參與者在連續五年的服務期之前重返僱主工作,且(I)沒有從其僱員賬户的税前供款、第401(K)供款或税後供款部分收到分派或提取,或(Ii)已按上文(A)分段的規定重新存入上述(A)分派或提取的分派或提款,則公司從其僱主賬户的匹配安全港供款或利潤分享供款部分沒收的任何款項,應按照第3.10節的規定恢復。

參與者將在參與者積極受僱於公司的第一天獲得全額恢復的金額,作為重新僱用。

3.11税前繳款的來源和利息。儘管本計劃中有任何相反的規定,僱主應從當前或累積的收入和利潤中支付税前供款,在受託人收到任何此類供款後,僱主不應在任何性質的供款中擁有任何實益權益。

3.12在符合條件的軍事休假期間的貢獻。儘管本計劃有任何相反的規定,但根據守則第414(U)節的規定,可在合格兵役期間繳納繳費、公司匹配安全港繳費和利潤分享繳費。

3.13Roth in-Plan轉換。

根據本節的規定,參與者或受益人可以在任何工作日將其計劃內符合條件的賬户餘額轉換為計劃內轉換帳户、計劃內轉換限制I帳户、計劃內轉換限制II帳户和計劃內轉換限制III帳户。以下帳户的Roth In-Plan轉換請求應滾動到單獨的帳户中,如下所示:

(I)將税後繳費、公司配對賬户、展期賬户和税後展期賬户中持有的金額轉入Roth計劃內轉換賬户;

(2)以前可分配給已終止的參與者或受益人的金額,已轉入Roth計劃內轉換賬户;

(3)如果活躍參與者未滿59.5歲,則將税前繳款賬户中持有的金額轉入Roth In-Plan轉換受限I賬户;





(4)如果活躍參與者尚未年滿59.5歲,則將公司Match Safe-Harbor賬户中持有的金額轉入Roth In-Plan轉換限制II賬户;以及

(V)對於任何積極參與者,將利潤分享賬户和退休繳款賬户中持有的金額計入Roth In-Plan轉換限制III賬户。

如果參與者的賬户餘額不等於1,000美元以上,參與者或受益人只能要求轉換可供轉換的總金額。

參與者或受益人可以選擇賬户和投資基金進行轉換。如果參與者或受益人沒有做出選擇,資金將從參與者的可用賬户餘額和投資基金中按比例贖回。

Roth In-Plan轉換應作為來自投資基金的實物交易處理。參與者或受益人可以在Roth-In-Plan轉換後將其投資重新分配到本計劃下可用的投資基金。

ROTH計劃內轉換帳户、ROTH計劃內轉換限制I帳户、ROTH計劃內轉換限制II帳户和ROTH計劃內轉換限制III帳户應遵守對資金來源實施的相同的提款、貸款和分配限制。計劃管理人應根據需要出具與此類轉換相關的税務報表。

如果參與者在此期間有未完成的合格國內關係訂單或貸款,則應禁止該參與者進行Roth計劃內轉換。非配偶受益人沒有資格參加Roth In-Plan轉換。





第四條

僱主供款

4.1貢獻率。根據第4.3節的規定,每個計劃年度的公司匹配安全港繳費應為參與者每個支付期合格收入的前5%的税前繳費、401(K)繳費或税後繳費的100%。
此外,在符合上述限制的情況下,根據《守則》第401(A)(17)或402(G)節的規定,在計劃年度結束前達到401(A)(17)或402(G)項限制的每個參與者,其計劃年度的公司匹配安全港繳費總額不得超過整個計劃年度符合資格的收入的5%,僱主應在每個計劃年度結束後,儘快在行政上儘可能地為每個此類參與者繳納一筆額外的“真實”公司匹配安全港繳費(將在上一計劃年度的最後一天分配到該參與者的賬户),其差額等於(I)該參與者在該計劃年度的總繳費的100%與(X)之間的差額(最高可達該參與者合格收入的5%),以及(Y)該參與者在該計劃年度的合格收入的5%。以及(Ii)該計劃年度以前分配給該參與者賬户的公司Match Safe Port供款金額。“True Up”公司Match Safor捐款將投資於在“True Up”捐款時有效的投資基金,並按記錄員更新參與者賬户以反映“True Up”捐款金額之日每項投資的單位成本計算。在任何情況下,不會對“真實向上”出資進行調整,以反映在該“真實向上”公司匹配安全港出資實際作出之日之前發生的任何投資業績變化。

儘管如此,對於位於移動運營的每小時工會參與者,根據第4.3節的規定,每個計劃年度的公司匹配安全港繳費應為參與者每個支付期合格收入的前4%的100%的税前繳費、401(K)繳費或税後繳費。
此外,在符合上述限制的情況下,根據《守則》第401(A)(17)或402(G)節的規定,在計劃年度結束前達到401(A)(17)或402(G)項限制的每個參與者,其計劃年度的公司匹配安全港繳費總額不得超過整個計劃年度符合資格的收入的4%,僱主應在每個計劃年度結束後,儘快在行政上儘可能地為每個此類參與者繳納一筆額外的“真實”公司匹配安全港繳費(將在上一計劃年度的最後一天分配到該參與者的賬户),其差額等於(I)該參與者在該計劃年度的總繳費的100%與(X)之間的差額(最高可達該參與者合格收入的4%),以及(Y)該參與者在該計劃年度的合格收入的4%。以及(Ii)該計劃年度以前分配給該參與者賬户的公司Match Safe Port供款金額。“True Up”公司Match Safor捐款將投資於在“True Up”捐款時有效的投資基金,並按記錄員更新參與者賬户以反映“True Up”捐款金額之日每項投資的單位成本計算。在任何情況下,不會對“真實向上”出資進行調整,以反映在該“真實向上”公司匹配安全港出資實際作出之日之前發生的任何投資業績變化。

4.2公司的分配和支付與避風港繳款相匹配。公司比賽安全港捐款應為

(A)由當期或累積的收入及利潤組成,

(B)根據參與者的捐款,按照第3.5節在投資基金中分配選舉或視為選舉。

(C)在扣除或扣留有關供款以支付予受託人後,在行政上儘快向受託人作出;及





(D)以現金形式,或按僱主的唯一選擇,以庫房持有的公司股份作出,或兩者兼有(但並非以認可但未發行的股份作出),在此情況下,任何公司在公司股票中所作的安全港出資的款額,須為向受託人交付之日的當時市值,而就本計劃而言,應被視為受託人的此類股份的成本,除非財政部條例1.402(A)-1(B)(2)(Ii)和54.4975-11(D)(1)條要求在計劃是員工持股計劃期間獲得的公司股票具有不同的成本,以滿足其要求。

(E)參與者不得將初始公司Match Safor資金分配到自營經紀賬户,除非根據第3.9節進行交換或重新分配。
(F)自2010年1月1日或之後開始的計劃年度內,所有公司對公司匹配安全港的貢獻均應分配到參與者的公司匹配安全港賬户。就2009年12月31日或之前開始的計劃年度所作的公司配對繳款,將分配到參與者的公司配對帳户。
(G)憑藉公司Match Safe港灣捐款,該計劃旨在根據守則禁止歧視高薪員工的規則,成為一個“安全港灣計劃”。公司比賽安全港捐款的目的是匹配安全港捐款,以滿足守則第401(K)(13)(D)和401(M)(12)節的要求。

本計劃下的任何沒收可用於減少公司Match Safor的繳費,或如果委員會酌情決定,用於抵消本計劃的行政費用。沒收的價值應以沒收發生時的估值日的當前市值計算。

4.3公司暫時停牌Match避風港供款。如董事會認為本公司上一財政年度的綜合税後淨收入大幅低於本公司上一財政年度的綜合税後淨收入,董事會可下令暫停本公司所有Match Safor供款。董事會的任何此類決定應在下令暫停的第一個日期之前合理地通知所有合資格的僱員和所有參與者。

除非如董事會所斷定,由本公司資本結構變動所致,以致定期現金股息率在相繼季度之間不能公平地比較,否則任何季度公司股票應付定期現金股息率與上一季度相比的任何下調,將自動導致暫停自該減少發生的季度後開始的第一個計劃年度開始的所有公司Match Safe Port供款。

4.4税後繳費的限制。

(A)對實際繳款百分比的限制。

(I)在任何計劃年度內,高薪合資格僱員組別的實際供款百分比會超過以下兩者中較大者:

(A)所有其他合資格僱員的實際供款百分率乘以1.25,或

(B)(1)2%加所有其他合資格僱員的實際供款百分比,或(2)所有其他合資格僱員的實際供款百分比乘以2.0,兩者以較小者為準。





根據第3.3節的規定,應按照下列步驟降低高薪合格僱員的延遲率:

(A)委員會將首先從具有最大供款率的高薪合資格僱員(S)開始,降低其供款率(但不低於次高供款率),然後在必要時降低高薪合資格僱員(S)在次高供款率水平的供款率,包括委員會已降低其供款率(但不低於次高供款率)的高薪合資格僱員(S)的供款率,以確定該計劃的税後供款總額,並以這種方式繼續,直到高薪合格員工的實際供款百分比滿足上述測試。就本款而言,該等供款須當作為“超額總供款”;

(B)委員會根據上述步驟(A)確定超額繳款總額後,委員會應計算為滿足實際繳款百分比測試而必須減去獲得高額報酬的合格僱員的超額繳款總額的美元總額;

(C)委員會應減少高報酬合資格僱員(S)的税後供款,方法是向該高報酬合資格僱員(S)退還該供款,數額為使該高報酬合資格僱員(S)的税後供款的美元數額等於該高報酬合資格僱員(S)的税後供款金額與次高的税後供款美元數額相等。

(D)如果按照上述步驟(C)分配的税後繳費的美元總額小於根據步驟(B)計算的超額總供款的美元總額,則應對税後繳費金額第二高的高薪合格員工(S)適用步驟(C),直至分配的税後繳費總額等於步驟(B)計算的超額總供款的美元總額。

(E)在根據步驟(C)計算分配金額時,如果較少的分配與根據本款已分配的任何金額相加,將等於允許該計劃滿足實際供款百分比測試所需的分配總額,則應從該計劃分配較少的金額;

(F)如果按照上述步驟(C)和D分配的税後繳費的美元總額小於根據步驟(B)計算的超額總供款的美元總額,則應再次對高薪合格員工(S)適用步驟(C)和(D),從具有最高美元的公司匹配安全港供款的高薪合格員工(S)開始,直到分配的税後供款總額等於步驟(B)計算的超額總供款的美元總額。





就本款而言,任何人在他或她首次有效地選擇參加該計劃之前,不得被視為合資格僱員。

(2)計劃年度的税後繳款(如有)超過第4.4(A)(I)款所允許的數額,連同可分攤的收入或損失,應在計劃年度結束後和該計劃年度結束後12個月內分配給參與人(如可行,應在計劃年度結束後6個月內分配,以避免因超出總供款而對僱主徵收的任何消費税);但是,如果僱主可以作出合格的非選擇性繳費(根據《守則》第401(M)節及其規定的規定),僅分配給非高薪合格僱員的參與者的賬户,且税後繳費達到上文4.4(A)(I)項規定的限額。此類合格的非選擇性捐款(根據《守則》第401(M)節及其規定的規定),無論是否考慮到滿足上文第4.4(A)(I)節規定的限額,在作出時應全部歸屬,應在計劃年度內的某個日期分配,且不得在下列事件之一之前分配:

(A)《守則》第401(K)條及適用規例所規定的合資格僱員的死亡、傷殘或遣散費;

(B)合資格僱員達到守則第401(K)條和適用條例所規定的59.5歲;

(C)根據法典第401(K)節和適用條例的規定,在沒有建立或維持後續計劃的情況下終止計劃;

(Iii)可分配給超額總供款的收入或虧損,須使用庫務規例1.401(K)-2(B)(2)(Iv)(C)及1.401(M)-2(B)(2)(Iv)(C)條所授權的“替代方法”計算。

(B)附加限制。儘管《計劃》有任何相反的規定,委員會仍可限制或調整税後繳費數額,以防止繳費超過上文第4.4(A)(1)分段規定的限額。此外,委員會可選擇在財政部法規允許的範圍內,在計算實際出資百分比時考慮Match Safe港灣公司的捐款。

4.5Profit分享貢獻。按照第4.7條和第4.8條的規定,每名符合條件的僱員如是本計劃第3.1節的參與者,應獲分配利潤分紅繳款。

儘管《計劃》有任何相反的規定,但根據《守則》第414(U)節的規定,將提供與合格兵役有關的利潤分享繳款和服役積分。

4.6有限服務和請假。所有積極就業並獲得合格收入的參與者,都有權獲得分配的利潤分享貢獻。應向因帶薪休假而未積極就業的參與者分配在帶薪休假期間繳納的分紅繳款。代表參與者的利潤分享繳款應在其無薪休假開始時停止,這種利潤分享繳款應在此種假期結束時恢復。

4.7利潤分享貢獻額。在符合第五條規定的限制的情況下,對於每個計劃年度,僱主可向受託人支付或促使向受託人支付一筆酌情繳款,該繳款應分配到每個合格參與者的利潤分享賬户中,足以貸記每個該參與者的利潤分享賬户的金額,其金額等於指定的百分比如下




由僱主為所有這些合格員工確定的,不超過參與者在參與單位期間合格收入的8%(8%)。為此,只要參與者的合格收入是通過公司的定期工資單支付的,則參與者在參與單位的整個月的符合條件的收入應被考慮。利潤分享供款的數額將由僱主在每個計劃年度自行決定。為此目的,合資格收入應包括在僱員終止僱用當月支付給任何合資格僱員的任何合資格收入,只要該僱員在該月的第一天是合資格僱員。

4.8分配給利潤分享賬户。根據第4.7條繳納的利潤分享繳款,應在向信託基金支付款項後,儘快在管理上儘快分配到每個參與者的利潤分享賬户中:(I)僱主在該計劃年度的最後一天受僱,或(Ii)在計劃年度內年滿55歲或之後終止工作,或(Iii)在計劃年度內去世。根據第3.5節的規定,利潤分享捐款應根據參與者在投資基金中的捐款選擇或被視為選擇進行分配。如果參與者沒有選擇其參與者繳費的投資方式,並且在本計劃下沒有賬户,則在參與者選擇其參與者繳費的投資方式之前,其利潤分享繳款應默認進入管理賬户;但如果參與者或受益人沒有資格參與管理賬户,則利潤分享繳款應在參與者或受益人年滿65歲時最接近適用的目標日期基金中默認。對於在2022年1月1日或之後新加入該計劃的參與者,如果尚未進行投資選擇,任何利潤分享供款都應默認進入適用的目標日期基金,最接近參與者年滿65歲的日期。

如果在計劃年度內,符合條件的員工被調到公司的關聯僱主、關聯公司或子公司,只要該員工在計劃年度的最後一天受僱於公司的關聯僱主、關聯公司或子公司,或在計劃年度內去世,則在該符合條件的員工在該計劃年度內是該計劃下的參與者的期間內,應向該合格員工分配一筆利潤分紅。

參與者違約進入管理賬户或目標日期基金,從而授權服務提供商對參與者賬户中的投資基金做出投資決策,並授權從中扣除合理的服務費用。 參與者應繼續登記在違約投資基金中,直至參與者選擇退出,並在及時通知變更後,選擇退出應在行政上儘快生效。 選擇退出管理賬户的參與者可以繼續留在規劃和指導部門,如果這樣選擇的話。

4.9向受託人支付供款。 代表利潤分享貢獻的金額應支付給信託。

4.10扣除要求。 本計劃項下的所有利潤分享供款均以該等利潤分享供款是否可根據《守則》第404條扣除為條件,如果不允許扣除,則應在扣除被拒絕後一年內退還給僱主。 利潤分享貢獻產生的收益不應返還給業主,但由此產生的損失應減少返還的金額。 就本第4.10節而言,在僱主的當前納税年度不可扣除但可在其所涉年度之後的納税年度扣除的利潤分享供款,不應被視為不允許。

4.11錯誤的貢獻。 如果由於事實錯誤而作出利潤分享供款,則應在作出該等利潤分享供款後一年內將該等利潤分享供款退還僱主。 退還給僱主的金額不得超過(i)已繳納的金額,超過(ii)在沒有發生事實錯誤或確定扣除額錯誤的情況下本應繳納的金額。 合格收入




應歸因於超額利潤分享貢獻的金額不應退還給業主,但應歸因於此的損失應減少應退還的金額。

4.12一般限制。 儘管本第四條有任何其他規定,但不得向本計劃提供任何利潤分享供款,以免導致本計劃無法滿足免税要求或違反《守則》的任何規定。





第五條

受託人及信託協議

5.1信託協議。

(a)公司應與委員會選定的個人或公司簽訂信託協議,擔任供款、利潤分享供款、公司匹配安全港供款、退休供款、公司匹配供款、展期供款、税後展期供款、羅斯401(k)展期供款以及羅斯計劃內轉換賬户中持有的所有金額的受託人,Roth In-Plan Conversion Restricted I Account、Roth In-Plan Conversion Restricted II Account和Roth In-Plan Conversion Restricted III Account。 受託人應接收所有供款、利潤分享供款和公司匹配安全港供款,並應持有、管理、管理和投資這些供款,將任何收入再投資,並根據委員會的指示和指示進行分配。

(b)信託協議應採用委員會認為必要和適當的形式,幷包含委員會認為必要和適當的條款,以實現本計劃的目的,並使本計劃和信託符合《守則》的規定。 經合資格僱員書面要求,信託協議的副本應提供給他查閲。

(c)委員會可不時將受託人或任何繼任受託人免任,而任何該等受託人或任何繼任受託人可辭任。受託人被免職或辭職後,委員會應任命繼任受託人。

(d)受託人與信託有關的帳目、簿冊及紀錄,可每年由委員會選出的核數師審計。

(e)受託人的費用須由受託人從組成核心投資基金的信託基金中支付,除非由公司酌情支付。 經紀費、資產管理費、投資管理費等投資直接費用、税金(包括利息和罰款),以及計劃的管理費用應由受託人從該等費用所屬的信託基金中支付,除非公司自行決定支付;但是,本計劃的受託人、記錄保存和管理費用不得計入自營經紀賬户。 與購買、出售或分配公司股票有關的轉讓税、經紀費和其他費用應由信託支付,並應視為該公司股票成本的一部分,或在計算出售收益時扣除,視情況而定,除非公司自行決定,費用或開支(分配的轉讓税除外)應由業主支付。





第六條

投資、參與者賬户和股票表決

6.6捐款的投資。

(a)A參與者供款、公司匹配供款、公司匹配安全港供款、退休供款、利潤分享供款以及Roth計劃內轉換賬户、Roth計劃內轉換限制I賬户、Roth計劃內轉換限制II賬户中持有的所有金額,和羅斯在-計劃轉換限制III賬户應根據第3.5節規定的參與者分配投資於投資基金,第4.2節和第4.8節,並根據參與者在第3.9節下的指示在此類投資基金中重新分配。

(b)委員會應指定參與者供款、公司匹配安全港供款和利潤分享供款,用於支付給受託人進行投資,並指定僱員賬户和僱主賬户用於根據第6.1(a)款進行重新分配,並應將此類指定通知受託人。

6.2參與者的賬户

(A)建立賬户。每一參與者應為其建立和維持單獨的賬户,這些賬户應由一個或多個投資基金中的僱員賬户和僱主賬户組成,具體取決於他所選擇的分配和再分配選項。每個此類員工賬户應細分為税前繳費部分、ROTH 401(K)繳費部分和税後繳費部分。每個這樣的僱主賬户應細分為與僱員賬户部分對應的小節。

(B)記入賬户貸方。於每一估值日交易結束時,每名參與者於該估值日代表其作出的供款及供款,或於該估值日生效的其他賬户的重新分配或轉移(如有的話)的款額,應適當地記入其指定賬户的貸方,而其賬户應記入任何公司於該估值日就其作出的配對安全港供款及/或利潤分享供款的金額。

(C)帳目估值。每個參與者的賬目應在每個營業日進行估值和調整,以保留其在相關基金中的比例權益,並反映與相關基金有關的收入、已收和應計、已實現和未實現損益、費用、估值調整和所有其他交易的影響如下:

(I)每項基金所持資產的現行市值須由受託人釐定,及

(2)第6.2(B)款規定的每一參與人賬户在每一相關基金項下的單獨結餘,應通過乘以根據第6.2(C)(I)款確定的該基金的當前市值與該基金項下的賬户結餘的總和的比率來調整。

(D)就第7.7節而言,參與者的賬户餘額應指在分配日曆年(估值日曆年)之前的日曆年度的最後一個估值日期的賬户餘額,減去在估值日期後的估值日曆年中分配給賬户餘額的繳款和分配的數額,再減去在估值日期後的估值日曆年度中進行的分配。的帳户餘額




評估日曆年度包括在評估日曆年度或分配日曆年度(如果在評估日曆年度分配或轉移)中滾轉或轉入計劃的任何金額。

6.3股權、股權分置和股票分紅。參與者無權要求、指示或要求委員會或受託人代表其行使購買公司股票或公司其他證券的權利。受託人須在委員會的指示下行使或出售任何與受託人持有的股份有關的購買公司股份的權利,並須在委員會的指示下出售任何與受託人持有的公司股份有關的購買公司其他證券的權利。參與者的賬户應適當記入貸方。受託人因股票拆分或股票分紅收到的公司股票,應當適當分配到參與者的賬户中。

6.4法人股表決權。參與者(或如其去世,則為其受益人)可指示在每次股東周年大會及每次股東特別會議上,投票表決受託人所持有且可歸因於其K-C股票基金賬户於估值日期與該會議的記錄日期重合之日可歸因於該公司股票的該數目的全部股份。每個此類參與者(或受益人)都將獲得相關委託書徵集材料的副本,並要求其説明如何投票表決該等股份。委員會應指示受託人按照該等指示對該等股份投票,並應指示受託人如何在其未收到或不受該等指示約束的任何會議上表決任何公司股份。儘管有上述規定,參與者(或受益人)的投票指示應適用於其參與的僱主所維持的所有計劃的K-C股票基金賬户餘額。

6.5投標報價。參與者(或在其去世的情況下,其受益人)可書面指示受託人如何迴應對受託人持有的任何或全部公司股票的要約或交換要約,這些要約可歸因於其K-C股票基金賬户中與該要約一致的估值日期的餘額。委員會應通知每一參與者(或受益人),並盡最大努力及時向其分發或安排向其分發與任何此類投標或交換要約有關的公司股東的信息。在收到該等指示後,受託人應按該指示及在該指示範圍內認購股份有限公司股份。如果受託人沒有收到參與者(或受益人)關於該等公司股票的任何投標或交換要約的指示(或收到不投標或交換該等股份的指示),則受託人在該事項上無權酌情處理,亦不得就此採取任何行動。然而,對於受託人不受該等指示約束的K-C股票基金中的公司股票,受託人應按照其收到指示進行投標的股份數量與其接受指示的股份總數的比例進行投標,受託人在該事項上沒有酌情權,也不得對此採取任何行動,但本句中明確規定的除外。儘管有上述規定,參與者(或受益人)的投票指示應適用於其參與的僱主所維持的所有計劃的K-C股票基金賬户餘額。

6.6行政失誤--投資。如果參與者故意忽視了對投資指令的更改或投資重新分配的選擇,並且在參與者收到下一份季度報表後三十(30)天內發現了這種疏忽,則將在管理上可行的情況下儘快進行更改或重新分配,參與者的賬户將被追溯更改或重新分配,並以未被忽視的方式對待其更改或重新分配的指令。如果在參與者收到下一份季度報表之日起三十(30)天后發現此類疏忽,參與者的賬户將不會有追溯性更正。





第七條

帳目的分發

7.1待分配的帳户。

(A)在年滿55歲時或之後終止合約。如果參與者在年滿55歲時或之後終止受僱於僱主,他將被完全轉入其賬户,並有權根據第7.5條的規定在其賬户中獲得當時全部金額的分配。

(B)死亡後終止。如果參與者因死亡而被終止僱用,或被終止的參與者在該被終止的參與者的賬户應支付的第一天之前死亡,則在按照委員會規則收到可接受的死亡證明後,其賬户中的全部金額應根據第7.5節支付給受益人。如果參與者在履行合格兵役期間死亡(見《守則》第414(U)節的定義),參與者的受益人有權享受根據《計劃》提供的任何額外福利(與合格兵役期間有關的應計福利除外),如果參與者根據《守則》第401(A)(37)節因死亡而恢復並終止就業。

(C)因其他原因終止合同。如果參與者因任何其他原因被僱主終止僱用,參與者有權獲得其僱員賬户中的全部金額和其僱主賬户的既得部分。自2017年5月1日起,任何活躍參與者應於2017年5月1日起全部歸屬於其僱主賬户,任何新聘用的參與者應完全歸屬於其受僱日期或之後進入其僱主賬户的供款和收入。在2017年5月1日之前,該計劃要求參與者必須具有2年的服務年限,才能完全歸屬於其僱主賬户。

儘管如此,自2014年6月1日起,根據本計劃留在聖安東尼奧工廠服務不足兩年的十九(19)名員工有權在2014年6月1日之後的服務日期開始離職時,獲得其員工賬户和僱主賬户中的全部金額。

(D)延期分佈。即使第VII條有任何相反規定,如果任何終止參與者的賬户總價值超過守則第411(A)(11)節規定的7,000美元,則未經終止參與者按照第7.5節的規定同意,不得立即進行分配。被終止的參與者如不同意根據本款進行分配,應繼續作為被終止的參與者參加,並有權獲得其僱員賬户和其僱主賬户的既得百分比的分配。在及時通知要求付款時,終止參與者的僱員賬户及其僱主賬户的既得百分比應按照第7.5條的規定進行分配。

(E)Roth Account的合格分銷。參與者的ROTH 401(K)帳户、ROTH展期帳户、ROTH計劃內轉換帳户、ROTH計劃內轉換限制I帳户、ROTH計劃內轉換限制II帳户和ROTH計劃內轉換限制III帳户的“合格分配”不包括在參與者的總收入中。合格分配是指在特定的非排除期(定義如下)結束後作出的分配,即(I)在參與者年滿595歲當日或之後進行的分配;(Ii)在參與者死亡時或之後向受益人(或參與者的遺產)進行的分配;或(Iii)由於參與者在《守則》第72(M)(7)條的定義內殘疾而進行的分配。非免税期間是從以下較早者開始的5年應納税期間:(I)參與者根據計劃向Roth 401(K)賬户繳納Roth 401(K)或在計劃內繳納Roth 401(K)的第一個應納税年度




如果參與者將指定的ROTH繳費從另一個合格計劃直接轉存到他的ROTH展期賬户,則為參與者向該先前計劃先前建立的指定ROTH賬户做出指定ROTH繳費的第一個納税年度。

7.2分配時間。參與者選擇接受其帳户的分發應在及時通知後在切實可行的範圍內儘快生效,分發的金額應由參與者在任何投資基金中的權益在分發的估值日期的價值確定。與參與者或被終止參與者的賬户有關的任何沒收,應自該參與者或被終止參與者終止僱傭的估值日期起確定。參與者的賬户應在終止僱用後並在其提出分配請求後在切實可行的範圍內儘快分配給其本人或受益人。

7.3與分配和提款有關的若干定義。以下是該計劃下的分配形式:

(A)所有股票分配。參與者賬户的全部股票分配是指在估值日由參與者的僱員賬户及其僱主賬户的既得百分比的全部公司股票組成的單一分配,以及該股票可歸屬於該賬户的零碎股票估值日的當前市值的現金等價物。

(B)股票和現金分配。參與者賬户的股票和現金分配應指由以下內容組成的單一分配:

(I)參與者的僱員賬户(其在K-C股票基金中的僱員賬户除外)在估值日期的當前市值的現金等價物,以及其僱主賬户(其僱主在K-C股票基金中的賬户除外)的既得百分比,以及

(2)可歸因於參與者在K-C股票基金中的僱員賬户以及其僱主在K-C股票基金中的既得百分比的公司股票在估值日期的全部股份,以及可歸因於該等賬户的該等股票的零碎股份估值日的當前市值的現金等價物;以及

(Iii)在估價日可歸因於參與者賬户的任何其他利息的現金等價物,但其僱主賬户中被沒收的百分比除外。

(C)所有現金分配。參與者賬户的全現金分配的含義與第7.3(B)款中定義的股票和現金分配相同,但該子款中的第(Ii)款應由下列條款取代:

(Ii)參與者在K-C股票基金的僱員賬户及其僱主賬户在K-C股票基金的既得百分率所持有的所有股份及零碎股份於估值日期的現金等價物。

7.4一次總和與部分分佈。合格家庭關係訂單下的任何參與者、受益人或替代受款人可以選擇一次性分配或部分分配,形式為全現金分配、股票和現金分配或全股票分配。系統提款可由任何參與者或配偶受益人選擇,形式為全現金分配、股票和現金分配或全股票分配。





7.5分配方式。

(A)因死亡而作出的分發。第7.1(B)款適用的參與者的受益人有權按照受益人選擇的本計劃條款,以任何形式獲得該參與者賬户的分配。如果參與者在指定時指定了其配偶以外的受益人,則該指定無效,除非:

(I)該參與者的配偶以書面同意每項該等選擇或指定,並承認其效力,及

(2)該同意由委員會指定的公證人或圖則代表見證。

然而,如果委員會認為沒有配偶、配偶下落不明或由於國税局條例規定的任何其他原因無法獲得配偶同意,則不需要就任何選舉或指定提供上一句中所述的配偶同意。

(B)因死亡以外的原因終止僱用時的分配。因第7.1節規定的任何原因(死亡除外)終止僱傭而有權獲得賬户分配的參與者,可在收到及時通知後,隨時選擇以全股票分配、股票和現金分配或全現金分配的形式獲得此類分配。

(C)小規模分配。儘管本第7.5節有任何相反的規定:

(I)如果根據守則第411(A)(11)節的規定,被終止參與者的賬户總價值不超過1,000美元,委員會應指示將任何被終止參與者的賬户作為全部股票分配、股票和現金分配、由被終止參與者或其受益人選擇的直接發放給被終止參與者或其受益人的全部現金分配,或通過將直接支付給被終止參與者或其受益人指定的單一合格退休計劃的合格展期分配直接轉存到第7.11節所述的方式進行分配。如果沒有提前作出選擇,應視為在收到終止參與者根據第7.1條有權獲得分配的通知後90天的估價日起及時發出付款請求通知,該分配應以全現金分配的形式進行。
(Ii)根據守則第411(A)(11)節的規定,如果被終止參與者的賬户總價值超過1,000美元但不超過7,000美元,委員會大廳將指示將任何被終止參與者的賬户作為全部股票分配、股票和現金分配、由被終止參與者或其受益人選擇的所有現金分配直接發放給被終止參與者或其受益人,或將直接支付給被終止參與者或其受益人指定的單一合格退休計劃的合格展期分配直接展期至第7.11節所述。如果沒有提前作出選擇,應視為在收到終止參與者根據第7.1條有權獲得分配的通知後90天的估價日起及時發出付款請求通知,該分配的形式應是通過強制轉存到委員會選擇的第408(A)節所述的個人退休賬户,以直接向終止參與者或其受益人進行全現金分配的形式。





7.6其他。

(A)就本計劃而言,在任何情況下,如有關人士仍在服務,或在收到其賬目分發前已被僱主重新僱用,則不會被視為終止僱用。

(B)如果參與者在收到分配之前死亡,而該參與者在死亡時有權接受分配,並選擇以全股票分配、股票和現金分配或全現金分配的形式接受該分配,並且如果委員會在該分配之前已知會該參與者的死亡,則應按照向該參與者作出分配的相同方法向該參與者的受益人進行分配。
(C)即使本第七條有任何相反規定,本第七條的分配規定不適用於終止的參與者或尚待計劃管理人批准的合格國內關係命令的參與者。

(D)不得直接從自營經紀賬户進行分配。分配給自營經紀賬户的資金必須首先轉移或重新分配到參與者或受益人在一個或多個核心投資基金中的賬户。

(E)在《守則》第414(U)(12)(B)節規定的軍服服役期間現役超過30天的參與者,應被視為根據《計劃》第7.12(A)節的遣散費,並可要求分配其税前繳費、第401(K)繳費及其任何收入。如果參與者選擇根據第7.6(E)條接受分發,則該參與者的捐款應自分發之日起暫停六個月。

7.7必需的分發。對於必須在2023年1月1日或之後進行的分配,對於在該日期之後年滿72歲的個人,應適用本節7.7中的以下規則。

(A)一般規則:儘管本計劃有任何相反的規定,參與者的賬户應分配給:

(I)最遲下列日期後的第60天:

(A)參與者年滿65歲的計劃年結束時,

(B)計劃年結束之日,包括參與者首次開始參加計劃之日起10年後的日期,或

(C)參加者終止受僱於其僱主的計劃年度結束時。

除非參賽者將他的選舉推遲到一個較晚的日期,該日期可以不晚於下文7.7(A)(Ii)中規定的日期。此日期應為所需的開始日期:

(Ii)就《守則》第401(A)(9)條所界定的擁有5%擁有權的參與者以外的參與者而言,指

(A)參加者年屆72歲的歷年,或

(B)參加者退休或終止僱用的歷年。





如果參與者是守則第401(A)(9)節所定義的5%的所有者,則為參與者年滿72歲的下一個日曆年的4月1日。

(3)該計劃將根據2002年4月17日發佈的《準則》第401(A)(9)條的最終和臨時規定,適用《準則》第401(A)(9)條的最低分配要求。

(B)參與者在分配開始前死亡:參與者的賬户應分配給受益人:

(I)自下列日期或之前開始的尚存配偶及參與者的唯一指定受益人:

(A)參與者本應年滿73歲的歷年(只適用於參與者在第7.7(A)(Ii)款規定的開始日期之前去世的情況);或

(B)參加者去世當年的下一個歷年,或

(C)根據《守則》第401(A)(9)條及其下的規例的規定而指明的其他期間。

(Ii)在下列日期或之前開始的,而該人並非尚存配偶:

(A)參加者去世當年的下一個歷年,或

(B)根據《守則》第401(A)(9)條及其下的規例的規定而指明的其他期間。

(Iii)如果參與者在其去世年份的下一年9月30日沒有指定受益人,且參與者在第7.7(A)(Ii)節所規定的開始日期之前去世,則參與者的賬目分配必須在包含參與者去世五週年的日曆年度的12月31日前完成。
(Iv)如參與者的尚存配偶是參與者的唯一受益人,而尚存配偶在參與者去世後但在開始分配給尚存配偶之前,第7.7(B)(Ii)及7.7(B)(Iii)款將適用,猶如尚存配偶是參與者一樣。

就本款7.7(B)、7.7(D)和7.7(E)款而言,除非7.7(B)(Iv)款適用,否則分配應視為在參與者規定的開始日期開始。如果第7.7(B)(Iv)款適用,則分配被視為在第7.7(B)(I)款規定的向尚存配偶開始分配之日開始。

分發的形式。除非參與者的權益在規定的開始日期或之前一次性分配,否則自第一個分配日曆年起,將按照第7.7(C)、7.7(D)和7.7(E)款進行分配。

(C)參與者在世期間所需的最低分配金額:在參與者有生之年,每個分配日曆年度的最低分配金額應為以下較小者:

(I)參與者的賬户餘額除以《統一壽命表》1.401(A)(9)-9節中規定的分配週期所得的商




規定,使用參與者在分配日曆年度的生日時的年齡,或

(Ii)如果參與者在分配日曆年度的唯一受益人是參與者的配偶,則將參與者的賬户餘額除以《條例》1.401(A)(9)-9節規定的共同和最後倖存者表中的數字所得的商數,除以參與者和配偶在分配日曆年度截至參與者和配偶的生日所獲得的商數。

所需的最低分配將根據第7.7(C)節確定,從第一個分配日曆年度開始,直至包括參與者死亡日期的分配日曆年度為止。

(D)參與者死亡後所需的最低分配:如果參與者在分配開始之日或之後死亡,並且有受益人,則在參與者死亡後的每個分配日曆年度內分配的最低金額為參與者的賬户餘額除以參與者剩餘預期壽命或參與者受益人剩餘預期壽命中較長者所得的商數,確定如下:

(I)參與者的剩餘預期壽命是根據參與者在去世當年的年齡計算的,以後每一年減去1歲。

(Ii)如參加者的尚存配偶是參加者的唯一受益人,則尚存配偶的剩餘預期壽命是在參加者去世後的每個分配歷年,以尚存配偶在該年的生日年齡計算。對於未亡配偶去世年份之後的分配日曆年度,未亡配偶的剩餘預期壽命是使用配偶去世日曆年度中未亡配偶的生日年齡減去每一年的1來計算的。

(3)如果參加者的尚存配偶不是參加者的唯一受益人,則受益人的剩餘預期壽命按參加者去世後一年的受益人年齡計算,以後每一年減去一歲。

(Iv)如參加者在分配開始之日或之後去世,而截至該參加者去世當年的翌年9月30日為止並無受益人,則在該參加者去世後的每一分配歷年所獲分配的最低金額,為該參加者的賬户結餘除以該參加者在該死亡年度的預期壽命所得的商數,再減去其後每一年的1。

(E)分配開始前死亡:

(I)如果參與者在分配開始之日之前去世,並且有受益人,則在參與者去世後的每個分配日曆年度內分配的最低金額是參與者的賬户餘額除以參與者受益人的剩餘預期壽命所得的商數,按照第7.7(D)節的規定確定。

(Ii)如果參與者在開始分配之日之前去世,並且截至參與者死亡年份的下一年9月30日為止沒有受益人,則參與者的全部權益將在包含參與者去世五週年的日曆年度的12月31日之前完成分配。





(Iii)如參與者在分配日期開始前去世,參與者的尚存配偶是參與者的唯一受益人,而尚存配偶在第7.7(B)(I)款規定開始向尚存配偶進行分配之前去世,則本款7.7(E)將適用,猶如尚存配偶是參與者一樣。

(F)《計劃》的所有分配應符合《守則》第401(A)(9)節的要求,包括《守則》第401(A)(9)(G)節的要求,以及根據《條例》和《國税局裁決》發佈的其他解釋。第7.7節的規定凌駕於本計劃中與規範第401(A)(9)節不一致的任何分配選項。儘管第7.7節另有規定,根據美國證券交易委員會,可在1984年1月1日之前指定的情況下進行分發。《税收公平和財政責任法》第242(B)(2)條和《計劃》中與美國證券交易委員會有關的規定。TEFRA第242(B)(2)條。

(G)委員會可酌情制定作出符合本條例規定的必要分配的程序。

7.8無人申領的福利。在應向任何被終止的參與者或其受益人支付本協議項下的福利期間,委員會應按其最後為人所知的地址,以普通郵寄方式向該參與者或受益人郵寄一份書面要求,要求提供其當時的地址,或要求提供其繼續生活的令人滿意的證據,或兩者兼而有之。如果在寄出這一要求之日起12個月內沒有向委員會提供此類信息,則委員會可根據委員會自行制定的規則,宣佈中止這種福利或其任何未付部分,因此,這種無人申領的福利應被視為該12個月期限結束的計劃年度的沒收,但如果失去的參與人或該受益人後來提出這種福利的索賠,則應通過僱主繳款予以恢復。

從活躍參與者的賬户出具的未付支票或終止參與者的賬户餘額超過0美元的,如果在簽發之日起180天內沒有提示付款,則應停止。淨支票金額(如果適用,不包括任何預扣税款)將按參與者最初提取資金的賬户的比例重新存入,並根據參與者根據6.1節的當前選擇或違約進行再投資,其中可能包括託管賬户;但應存入計劃的沒收賬户的下列支票類型除外,這些沒收將用作本計劃下的其他沒收:

(I)規定的最低分配量;
(Ii)超額分配的退還;及
(Iii)為糾正計劃操作故障而發出的檢查。

如果參與者要求重新簽發已存入該計劃沒收帳户的支票,則將從該計劃的沒收帳户向該參與者重新簽發一張支票。

7.9員工持股計劃的福利形式。儘管本計劃有任何相反規定,但除第7.5(C)和7.7款的規定另有規定外,除非參與人另有選擇,否則參與人可獲得的福利支付形式應為基本相等的定期付款(不少於每年),期間不超過(I)五(5)年,或(Ii)如果參與人的賬户既得部分超過800,000美元(經立法調整或因生活費增加而調整),五(5)年加一(1)額外一(1)年(不超過五(5)多年),每160,000美元(或160,000美元的零頭)(根據立法或生活費增加調整),其賬户的既得部分超過800,000美元(根據立法調整或生活費增加)。





7.10ESOP現金股息分配。

(A)參與者,或如果參與者已去世,則其受益人可選擇將公司股票的現金股息分配到參與者的賬户中,根據本節的規定分配給他。根據本節保留在信託基金中的股息,應在對K-C股票基金進行初始投資後,按照第3.9節的指示進行投資。儘管根據本節和本節前述規定進行的任何選舉都有美元金額(如果有),但根據本節實際支付的金額不得超過以下兩者中較小的一者:(I)選舉參與者應獲得的股息份額和(Ii)支付時其賬户上的餘額。如果參與者或受益人的合格家庭關係訂單正在等待計劃管理人的批准,則不得向其支付紅利。

(B)儘管有上文第7.10(A)款的規定,參與者可以肯定地選擇在除股息日之前將支付給公司股票信託的股息100%分配給參與者的K-C股票基金,或將100%的現金股息以現金支付給參與者,並在股息支付日或之後分配給參與者。參與者選擇獲得分配給其K-C股票基金的此類現金股息,自晚上11:59起不可撤銷。(東部時間)在與該股息有關的除股息日期的前一天。根據本款作出的選擇,只要參與者有資格獲得分配,或如較早,則在參與者更改之前,對於隨後的每一次股息支付,都將保持有效。在行政上儘快按季度支付股息,在股息支付之日或之後支付。在計劃年度結束時支付的股息將不遲於支付股息的計劃年度結束後90天內分配。

(C)儘管第7.1節有任何其他規定,參與者應完全獲得支付給公司股票信託的任何股息,並有權根據第7.7節的規定獲得分配到其賬户的股息的全部金額。

7.11直接轉存。儘管本計劃有任何相反的規定,否則將限制受分配者在本節下的選擇,但受分配者可選擇在委員會規定的時間和方式,將合格展期分配的任何部分直接支付給受分配者指定的單一合格退休計劃,直接展期。

就本節而言,應適用以下定義:

(A)“合資格展期分配”是指將餘額的全部或任何部分記入分配者的貸方的任何分配,但符合資格的展期分配不包括:為分配者和指定受益人的壽命(或預期壽命)支付的一系列基本相等的定期付款(頻率不低於每年)之一的任何分配,或規定的十年以上期間的任何分配;根據《守則》第401(A)(9)條的要求進行的任何分配;以及任何困難分配。

(B)“合資格退休計劃”是指守則第408(A)節所述的個人退休賬户、守則第408(B)節所述的個人退休年金、守則第403(A)節所述的年金計劃或守則第401(A)節所述的有限制信託、守則第403(B)節所述的年金合約或守則第457(B)節所述的合資格計劃,該計劃由守則第457(E)(1)(A)節所述的僱主維持,並同意分開計算從本計劃轉入該計劃的金額。然而,在參與者的非配偶指定受益人的情況下,符合條件的退休計劃僅限於為接受分配而設立的守則第402(C)(8)B(I)或(Ii)節所述的個人退休計劃。





(c)A“受分派者”包括參與者。 參與者的未亡配偶和參與者的配偶或前配偶(根據《法典》第414(p)條的規定,其為合格家庭關係令下的替代受款人)是配偶或前配偶利益的受款人。 受分派人亦包括《守則》第402(c)(11)節所界定的已故僱員的非配偶指定受益人。

(d)A“直接轉期”指本計劃向受分派人指定的合資格退休計劃支付款項。 對於非配偶的指定受益人,付款必須是直接的受託人到受託人的轉移。

(e)A“合格展期供款”是指參與者的Roth 401(k)賬户或本計劃下的Roth展期賬户中的分配的直接展期,如代碼第408 A(e)節所述。 Roth 401(k)賬户或Roth Rollover賬户只能從計劃中用於:(i)參與者在代碼402(A)(e)(1)中描述的適用退休計劃下的另一個指定羅斯賬户,或(ii)直接轉期的羅斯個人退休賬户,須遵守法典第408 A節規定的規則和條款,且僅在以下規則允許轉期的範圍內:第402條第3款
本條不得解釋為改變本第七條其餘規定和第八條規定下的任何分配或提款要求。

7.12税前供款分配的限制。 儘管本計劃有任何其他相反的規定,税前供款及其收益(根據第8.2(b)小節規定提取收益的情況除外)不得在下列事件發生之前進行分配:
(a)符合條件的員工死亡、殘疾(定義見下文)或離職,如《守則》第401(k)條和適用法規所規定;

(b)符合資格的僱員達到59歲半或符合資格的僱員的困難,如守則第401(k)條和適用法規所規定的;

(c)根據《法典》第401(k)條和適用法規的規定,在沒有建立或維持後續計劃的情況下終止本計劃;
殘疾是指社會保障管理局確定參與者為殘疾人,並有權根據《聯邦社會保障法》第二章獲得社會保障殘疾福利。 只有經社會保障管理局認定有資格領取社會保障殘疾津貼的參與者,才可由委員會認定為本計劃的殘疾人。

7.13傑克遜產品公司401(k)計劃福利。 Jackson Products Inc.之各餘下參與者(“Jackson參與者”)之歸屬賬户結餘(“Jackson賬户”),退休及利潤分享計劃(“Jackson 401(k)計劃”)應轉撥至本計劃。 該等代表供款的金額應轉移至税前賬户、公司匹配安全港賬户、税後賬户、利潤分享賬户和滾存賬户。

該Jackson賬户將根據Jackson參與者在Jackson 401(k)計劃下的現有選擇投資於穩定收入基金(適用於Jackson 401(k)計劃中SF保證利息賬户(Bapson Capital)的轉賬金額),債券指數基金(對於從PRM核心債券基金(Bapson Capital)和PRM高收益基金(PRM High Yield)(Bapson Capital)在傑克遜401(k)計劃中),目標日期保守基金(對於從Jackson 401(k)計劃中的目的地退休收入轉移的金額),2015年目標日期基金(對於從Jackson 401(k)計劃中的Destination Retirement 2010基金轉移的金額),目標日期2025基金(對於從Jackson 401(k)計劃中的Destination Retirement 2020基金轉移的金額),目標日期2035基金(對於從Jackson 401(k)計劃中的Destination Retirement 2030基金轉移的金額),目標日期2045基金(從傑克遜401(k)計劃中的目標退休2040基金和目標退休2050基金轉移的金額),大型




市值指數基金(適用於從Jackson 401(k)計劃中的Sel Fundamental Value Fund(Wellington)和Select Focused Value Fund(Harris)轉移的金額)、股票指數基金(對於從Sel指數股票基金(北方信託)、Prem Main Street基金(OFI Inst)和槓桿公司股票基金(Leveraged Company Stock Fund)(富達顧問)在傑克遜401(k)計劃,大型股增長指數基金(用於從美國基金增長基金和精選中型股增長股票II基金(T。Rowe Price)在傑克遜401(k)計劃中),小型股指數基金(適用於從奧本海默中小盤價值基金、Prm小公司機會基金(OFI Inst)和精選小公司增長基金轉移的金額(波士頓公司/鷹)在傑克遜401(k)計劃),國際指數基金(對於Jackson 401(k)計劃中從Thornburg International Value Fund和Prm International Equity Fund(OFI Inst)轉移的金額),傑克遜參與者可根據本協議第3.8條重新分配。

在本計劃項下不具備其他資格的Jackson參與者僅可在其Jackson賬户的範圍內參與本計劃,且無權根據第III條作出税前供款、Roth 401(k)供款或税後供款,或因該等轉移而根據第IV條收取公司等額供款。 Jackson參與者可根據本第七條及第八條的適用條文要求分派其於計劃內的Jackson賬户。

7.14豁免2009年所需的最低分配。 儘管有本計劃第7.7節的規定,如果沒有《守則》第401(a)(9)(H)節的頒佈,參與者或受益人本應在2009年收到所需的最低分配,(“2009年RMD”),以及誰將通過接收(1)等於2009年RMD的分配或(2)在一系列基本上相等的分配中的一次或多次支付(包括2009年的RMD)至少每年進行一次,並預計將持續一生(或預期壽命),關節壽命(或共同預期壽命),或至少10年(“2009年延期RMD”)將不會收到2009年的這些分配,除非參與者或受益人選擇接收此類分配。前一句所述的參與者和受益人將有機會選擇接受前一句所述的分配。 直接展期將提供給符合資格的展期分配,而不考慮代碼第401(a)(9)(H)節。

7.15 Kimtech 401(k)和RCP福利。 Kimberly-Clark Corporation 401(k)和退休供款計劃(“RCP計劃”)中每名按小時組織的Kimtech機械師和Kimtech機械安裝工會參與者(“Kimtech參與者”)的歸屬賬户餘額(“Kimtech賬户”)應轉移到本計劃中。 該等代表供款的金額應轉移至適用的税前賬户、公司匹配賬户、税後賬户、Roth 401(k)賬户、退休供款賬户、税後滾存賬户、Roth滾存賬户和滾存賬户中,並在其中保存。

該Kimtech賬户應根據Kimtech參與者在RCP計劃下的現有選擇保持投資,但Kimtech參與者可根據本協議第3.8條進行重新分配。 任何受益人指定、供款選擇(包括視為選擇)或貸款應從與Kimtech參與者相關的RCP計劃轉移至本計劃,並繼續適用,如同根據本計劃訂立。

在本計劃項下不具備其他資格的Kimtech參與者應僅在其Kimtech賬户的範圍內參與本計劃,並且沒有資格根據第三條進行税前供款、Roth 401(k)供款或税後供款,也沒有資格因此類轉移而根據第四條接受僱主供款。 Kimtech參與者可以根據本第七條和第八條的適用規定要求在計劃中分配其Kimtech賬户。





7. 16 I-Flow公司退休儲蓄計劃福利。 I-Flow公司退休儲蓄計劃(“I-Flow退休計劃”)中每名剩餘參與者(“I-Flow參與者”)的既得賬户餘額(“I-Flow賬户”)應轉移到本計劃。 該等代表供款的金額應轉移至税前賬户、Company Match Safe Harbor賬户、税後滾存賬户、利潤分享賬户、滾存賬户和Roth 401(k)賬户並在其中持有。

該I-Flow賬户將根據I-Flow參與者在I-Flow退休計劃下的現有選擇投資於小型股指數基金(適用於從I-Flow退休計劃中的SmallCap World Index Fund轉入的金額)、國際指數基金(由新世界基金、歐洲太平洋增長基金、I-Flow退休計劃中的New Perspective Fund和Capital World Growth & Income Fund)、大型成長指數基金(Large Cap Growth Index Fund)(對於從I-Flow退休計劃中的美國增長基金轉移的金額),大型股價值指數基金(適用於從I-Flow退休計劃中的資本收入建設者基金轉移的金額),大型股票指數基金(適用於從基本投資者基金、美國投資公司基金和I-Flow退休計劃中的美國平衡基金轉移的金額),債券指數基金(從Capital World Bond Fund和I-Flow退休計劃中的美國債券基金轉入的金額)和貨幣市場基金(從I-Flow退休計劃中的美國政府證券基金和美國基金貨幣市場基金轉入的金額),但I-Flow參與者可根據本協議第3.8條進行重新分配。

在本計劃項下不具備其他資格的I-Flow參與者應僅在其I-Flow賬户的範圍內參與本計劃,並且不得因此類轉移而有資格根據第三條進行税前供款、Roth 401(k)供款或税後供款,或根據第四條接受公司匹配供款或利潤分享供款。 I-Flow參與者可根據本第七條和第八條的適用規定要求分配其在本計劃中的I-Flow賬户。

7.17 AcryMed,Inc.401(K)退休儲蓄計劃福利。AcryMed,Inc.401(K)退休儲蓄計劃(“AcryMed 401(K)計劃”)中每個剩餘參與者(“AcryMed參與者”)的既得賬户餘額(“AcryMed賬户”)應轉移至本計劃。這筆相當於出資的金額應轉入税前賬户、公司配對避風港賬户、利潤分享賬户和展期賬户。

該AcryMed賬户將根據AcryMed參與者在AcryMed 401(K)計劃下的現有選擇投資於債券指數基金(針對從Franklin Total Return Fund和Loomis Sayles投資級債券基金在AcryMed 401(K)計劃中轉賬的金額)、貨幣市場基金(針對從Transamerica高收益債券基金、奧本海默國際債券基金、富達顧問槓桿公司基金、美國基金SmallCap World Fund、先鋒歐洲股票指數基金、先鋒太平洋股票指數基金、Calvert社會投資基金、哥倫比亞可轉換證券基金、Evergreen Precious Metals基金、Evergreen公用事業和電信基金轉賬)第一美國房地產證券基金、富蘭克林生物技術發現基金、常春藤科技基金、詹尼森自然資源基金、詹尼森公用事業基金、共同金融服務基金、泛美現金管理基金、泛美平衡基金、奧本海默全球基金和AcryMed 401(K)計劃中的SSgA MSCI新興市場基金)、目標日期保守基金(針對AcryMed 401(K)計劃中從2005年先鋒目標退休基金轉移的金額)、目標日期2015基金(針對AcryMed 401(K)計劃中從2015年先鋒目標退休基金轉移的金額)、2025年目標日期基金(針對從AcryMed 401(K)計劃中的先鋒目標退休2025基金轉賬的金額),目標日期2035基金(針對從AcryMed 401(K)計劃中的先鋒目標退休2035基金轉賬的金額),目標日期2045基金(針對從AcryMed 401(K)計劃中的先鋒目標退休2045基金轉賬的金額),大盤股增長指數基金(針對從美國基金基本面投資者基金、Alger資本增值退休基金、第一隻美國中型增長Opp基金、Thornburg Core Growth基金和AcryMed 401(K)中的Janus資本增值基金轉賬的金額




大盤股指數基金(來自AcryMed 401(K)計劃內的先鋒卡倫價值基金、泛美夥伴中值基金、共同探索基金及Neuberger Berman Partners基金的款項)、大盤股指數基金(來自AcryMed 401(K)計劃內的Fidelity VIP II Contrafund Fund及SSgA中型股指數基金的款項)、小盤指數基金(來自Alger SmallCap Growth Fund、American Century Small Value Fund、Neuberger Berman Genesis Fund、Oppenmain Street Small Cap Fund、和AcryMed 401(K)計劃中的Transamerica Small/Meid Cap Value Fund)、國際指數基金(AcryMed 401(K)計劃中的Alliance Bernstein International Value Fund、American Funds EuroPacific Growth Fund和Janus Adviser International Growth Fund中的金額),但須由AcryMed參與者根據本協議第3.8節重新分配。

沒有資格參加本計劃的AcryMed參與者只能在其AcryMed賬户範圍內參加本計劃,並且沒有資格根據第三條進行税前繳費、ROTH 401(K)繳費或税後繳費,也沒有資格因此類轉移而獲得第四條下的公司配對繳費或利潤分享繳費。AcryMed參與者可根據本第七條和第八條的適用規定,要求在本計劃中分配其AcryMed賬户。

7.18Chester、Marinette、Mobile、Neenah冷泉設施(包括前Lakeview衞星員工)和Everett 401(K)&RCP福利。自2014年12月31日晚上11:59起,金佰利公司401(K)及退休供款計劃(“RCP計劃”)中每小時組織的Chester、Marinette、Mobile、Neenah冷泉設施(包括前Lakeview衞星員工)和Everett參與者(“集體協商參與者”)的既有賬户餘額(“RCP賬户”)將於2015年1月1日從RCP計劃轉移至本計劃。這些代表繳款的金額應轉移到適用的税前賬户、公司配對賬户、税後賬户、Roth 401(K)賬户、退休繳費賬户、税後展期賬户、Roth展期賬户和展期賬户。

此類RCP賬户應根據集體談判參與者在RCP計劃下的現有選擇進行投資,但須由集體談判參與者根據本協議第3.8節進行重新分配。任何受益人指定、捐款選擇(包括視為選擇)或貸款應從與集體協商的參與者有關的RCP計劃轉移到本計劃,並繼續適用,就像根據本計劃訂立的一樣。

沒有資格參加本計劃的集體協商參與者只能在其RCP賬户範圍內參加本計劃,並且沒有資格根據第三條規定繳納税前繳費、第401(K)條規定的繳費或税後繳費,也沒有資格因此類轉移而接受第四條規定的僱主繳費。集體協商的參與者可根據本第七條和第八條的適用規定,要求在本計劃中分配其RCP賬户。

7.19 Fullerton Mill參與者401(K)和RCP福利。自2015年3月20日晚上11:59起,金佰利公司401(K)和退休繳費計劃(“RCP計劃”)中每名按小時組織的Fullerton Mill參與者(“集體協商參與者”)的既得賬户餘額(“RCP賬户”)應於2015年3月21日從RCP計劃轉移到本計劃。這些代表繳款的金額應轉移到適用的税前賬户、公司配對賬户、税後賬户、Roth 401(K)賬户、退休繳費賬户、税後展期賬户、Roth展期賬户和展期賬户。

此類RCP賬户應根據集體談判參與者在RCP計劃下的現有選擇進行投資,但須由集體談判參與者根據本協議第3.8節進行重新分配。任何受益人指定、捐款選擇(包括視為選擇)或貸款應從與集體協商的參與者有關的RCP計劃轉移到本計劃,並繼續適用,就像根據本計劃訂立的一樣。





沒有資格參加本計劃的集體協商參與者只能在其RCP賬户範圍內參加本計劃,並且沒有資格根據第三條規定繳納税前繳費、第401(K)條規定的繳費或税後繳費,也沒有資格因此類轉移而接受第四條規定的僱主繳費。集體協商的參與者可根據本第七條和第八條的適用規定,要求在本計劃中分配其RCP賬户。





第八條

提款和貸款


8.1常規提款。在符合下列條件的情況下,參與者可進行下列定期提款:

(A)參與者可從其賬户的税後繳款、既得公司配對繳款和税後展期繳款部分中選擇的金額;但這些金額(不計收益和虧損)至少已在計劃中存在24個月;

(B)參與者可從其展期賬户及Roth展期賬户中選擇的數額;及

(C)年滿59.5歲的參與者可從其賬户的税前繳費、Roth 401(K)賬户和既得公司Match Safe Harbor賬户部分提取他所選擇的金額。

任何參與者的定期提款限制為每個日曆年兩(2)次。

任何未按上述方式描述的參與者均無資格從其僱主賬户中提款。

8.2硬性撤資。

(A)在任何未滿59.5歲的參加者提出申請後,委員會可根據其統一的非歧視性規則,允許該參加者提取其賬户税前繳款部分的全部或部分款項(但須符合以下(B)款的規定),但前提是該參加者能夠證明有財務困難,但應首先提取第8.1節所述的所有可用於正常提取的款項。只有在參與者證明其退出的目的是為了滿足其當前和沉重的財務需要、退出的金額不超過該等財務需要、且退出的金額不能合理地從其他資源中獲得的情況下,該參與者才應被視為已表現出財務困難。根據第8.2條提出申請的參與者應承擔向委員會證明其財政困難的責任,委員會在未收到該證明之前,不得允許根據本款提出退出申請。

只有在以下情況下,參與者才被視為已證明退出的目的是為了滿足其迫在眉睫的重大財務需求:

(I)根據《守則》第213(D)條可扣除的醫療費用(或獲得醫療護理的必要費用)(不考慮費用是否超過調整後總收入的7.5%);

(2)與為參與者購買主要住所直接相關的費用(不包括抵押貸款付款);

(3)支付參加者、其配偶、子女或受扶養人(見守則第152條所界定)在中學後最多12個月的學費、相關教育費用及食宿費用,以及自2005年1月1日或之後開始的課税年度,不考慮守則第152(B)(1)、(B)(2)和(D)(1)(B)條;





(4)防止參與者被逐出其主要住所或喪失該住所的抵押品贖回權所需的款項;

(V)支付參加者已故的父母、配偶、子女或受扶養人的喪葬費或殯葬費(定義見第152條,以及自2005年1月1日或之後開始的課税年度,無須理會第152(D)(1)(B)條);或

(Vi)根據《守則》第165條有資格獲得傷亡扣除額的參與者主要住所的修復費用(不考慮損失是否超過總收入的10%)。

(B)此外,只有在滿足下列各項要求的情況下,參加者才被視為已證明無法從其其他資源中獲得提款的數額,而且提款的數額不得超過滿足其迫切和沉重的財政需要所需的數額:

(I)參加者表示,該項分配並未超過其即時和嚴重的經濟需要,但該項提款可包括支付任何聯邦、州或地方所得税或因該項提款而合理預期的罰款所需的任何款項;及

(Ii)參與者已獲得目前可用的所有分配,包括根據《守則》第404(K)節規定的員工持股計劃分配和股息(但不包括艱苦條件分配)。

如果參與者的繳費因2019年1月1日之前的困難提取而被暫停六個月,暫停繳費的六個月將從2019年1月1日起停止,該參與者可以選擇在計劃管理員指定的選舉期間更改參與者繳款率。如果在選舉期間沒有選擇任何變化,税前繳費將在2019年1月1日之後根據計劃在行政上儘快自動恢復,金額與參與者之前選擇的金額相同。

(C)任何困難提取不得超過當時貸記參與者賬户税前繳費部分的餘額(或,如果少於,則記入其當前市值),自2019年1月1日起,此類繳費的收入,包括1988年12月31日之後應計的收入。






8.3取款分佈。

(A)定期提款。根據本計劃第8.1條的規定,應允許在及時通知後的任何估價日起定期提款。應在提出撤回請求後,在切實可行範圍內儘快或在委員會規則規定的其他時間內分發撤回申請。有權獲得定期提款的參與者可在收到及時通知後,選擇以全股票分配、股票和現金分配或全現金分配的形式接受這種分配。

(B)困難退出。如果參與者的艱苦退款申請獲得批准,退款的生效日期應為與批准同時或緊隨其後的估值日期。如果參加者的艱苦條件退出申請被拒絕,並在上訴後獲得批准,則退出的生效日期應為與委員會對上訴作出決定的日期重合或緊隨其後的估價日期。困難取款將僅以全現金分配的形式進行。根據本計劃下適用於税前繳費的其他規則,在Roth In-Plan轉換中轉換的税前繳費(不包括適用的收入)可用於困難提取。

8.4其他。

(A)即使本第八條有任何相反規定,本第八條的退出和貸款規定不適用於終止的參與者或其合格國內關係命令正在等待計劃管理人批准的參與者。此外,即使第八條中有任何相反的規定,第八條的貸款條款不適用於未按美國工資單支付服務費用的參與者。

(B)如參與者在選擇退出的估值日期當日或之後但在實際分配之前去世,而委員會在分配前已知悉該參與者的死亡,則須按向該參與者的受益人作出分配的相同方法,向該參與者的受益人作出分配。

(C)不得直接從自營經紀户口提款。提取分配給自營經紀賬户的資金必須首先轉移或重新分配到參與者或受益人在一個或多個核心投資基金中的賬户。

(D)不得從參加者的利潤分享户口及退休供款户口提款。儘管有上述規定,被終止的參與者可按委員會規定的方式提出要求,提取其利潤分享賬户和退休供款賬户既得部分的全部或任何部分價值。

(E)在參與者與僱主的僱傭關係終止(死亡、傷殘或離職)或參與者年滿59.5歲之前,不得提取公司Match Safe Port供款。

8.5退出權的行使。在美國境外執行任務的參與者可根據第八條放棄其退出的權利。任何此种放棄均應以委員會可接受的形式以書面作出,並由參與者簽署,且不可撤銷。本協議項下的棄權期限可以是規定的期限,也可以是參與者選擇的特定事件發生之前的期限,但如果沒有這樣的選擇,豁免將在參與者在美國境外的任務終止或完成時失效。





8.6參貸。就本第8.6節而言,“參與者”應指ERISA第3(14)節所定義的“利害關係方”的參與者。應在合理等值的基礎上向參與者提供貸款,條件如下:

(A)參與者可根據下列條款和條件及時通知向本計劃申請貸款,但如果參與者在提出請求時有未償還貸款(無論該未償還貸款是否已根據守則第72(P)條被視為分配),則該參與者不得向本計劃申請貸款。此外,在未償還貸款全部付清後30天內,不得申請新的貸款。

(B)貸款額至少為1,000美元,且不得超過(I)所有參與者賬户(退休供款賬户、利潤分享賬户和Roth In-Plan轉換限制III賬户除外)截至貸款申請日期的既有餘額總值的50%,減去任何待提取的應付金額或(Ii)50,000美元(減去截至貸款發放日期前一天的一年內計劃下的最高未償還貸款餘額)。僱主或關聯僱主擔保的任何其他合格計劃下的貸款應與該計劃下的貸款合計,以確定是否已超過本文所述的限制。

儘管本計劃就本節(B)(I)的目的有任何其他規定,退休繳款賬户、利潤分享賬户和Roth計劃內轉換限制III賬户的既得餘額應包括在2017年11月17日至2017年11月30日期間申請的貸款。

(C)貸款應分為一般用途貸款或主要居所貸款。

(1)一般用途貸款可在及時通知後申請,用於除為參與者購買主要住所外的任何目的。一般購買貸款的期限至少為1年,自貸款之日起不超過4年。

(2)可在及時通知後申請主要住所貸款,用於購買(不包括抵押付款)或建造參與者的主要住所,並且只有在收到參與者提供的適當文件後才能發放。第一居所貸款的期限至少為1年,自貸款之日起不超過10年。

儘管如此,如果AcryMed參與者在成為本計劃參與者時獲得了主要居所貸款,主要居所貸款的期限應至少為1年,且不超過自貸款初始日期起30年的期限。

(D)貸款應為不可續期和非消耗性貸款。貸款應通過在職參與者的工資扣減或終止參與者的ACH償還。

(E)貸款應定期償還(本金和利息)(不少於每季度償還一次),並在貸款期限內要求相當程度的攤銷。

儘管如上所述,在僱主無薪休假(軍事休假除外)的未償貸款參與人,在這種休假開始時,貸款付款自動暫停,期限為(一)休假期間或(二)12個月,兩者中較短者為準。貸款付款(包括休假期間應計的利息)將在僱主無薪休假返回時(如果早些時候,為休假一週年)自動開始,這種定期付款的金額將在一定程度上攤銷。




在貸款的剩餘期限內延長了休假期間。然而,貸款必須在守則第72(P)(2)(B)條允許的最後日期之前償還,在假期結束後到期的分期付款金額不得少於原始貸款條款所要求的金額。對於貸款期限超過允許的最後日期的貸款,貸款金額將被償還,以便在守則第72(P)(2)(B)條允許的最後日期之前償還。

儘管有上述規定,如果未償還貸款的參與者是根據法典第414(u)(4)條休軍假的軍人,則貸款支付將在此類休假開始時自動暫停。 貸款付款(包括在服兵役期間累積的利息,但不得超過法律允許的最高數額)將在服兵役返回後自動開始,定期付款的數額將在因缺勤而延長的剩餘貸款期內分期償還。然而,貸款必須在《法典》第72(p)(2)(B)條允許的最後日期加上兵役期之前償還,假期結束後應支付的分期付款數額不得少於原始貸款條件規定的數額。 儘管有上述規定,但在《守則》第414(u)(4)條允許的情況下,本計劃下的貸款付款將暫停。

此外,儘管有上述規定,根據第3.7條被暫停繳款的參與者不得選擇暫停償還貸款。

如果根據本計劃第7.5(c)節,終止參與者賬户的總價值超過5,000美元,則參與者將被允許在貸款期限的剩餘時間內繼續支付貸款;但前提是,如果計劃中終止參與者賬户的總價值不超過5,000美元,參與者可在估價日和本計劃第7.5(c)節規定的分配之前,根據本第8.6節的條款償還未償還貸款餘額和應計利息。

(f)貸款可在任何時候全額預付而不受罰款。 允許部分提前還款。

(g)每一個接受本協議項下貸款的參與者應收到一張期票,其中應反映交易所涉費用,包括財務費用的美元數額和年利率。

(h)本協議項下的所有貸款應被視為借款人指示的信託獨立賬户的投資。 所有貸款應以參與者賬户中最多50%的既有部分作為擔保,減去參與者賬户中根據合格家庭關係令分配給替代收款人的任何部分,以確保未償還貸款金額並應用於參與者賬户。 不允許提供額外的擔保。

(I)利息應按委員會確定的利率收取,並應根據從事放貸業務的人目前對類似商業貸款收取的利率來確定。

(J)根據本協議向參與者提供的任何貸款應由本票證明,該本票應由參與者按委員會決定的方式和格式籤立。該本票應包含參與者對工資扣除的不可撤銷的同意。

(K)可根據委員會制定的統一和非歧視性的政策,從接受貸款的參與者的賬户中收取與參與者貸款有關的費用。

(L)所有貸款將從參與者的賬户中發放,並按比例從參與者的賬户隨後投資的核心投資基金中按比例發放。如果申請的貸款




如果貸款金額超過參與者核心投資基金賬户的可用金額,則參與者必須將餘額從自營經紀賬户轉入一個或多個核心投資基金,然後才能發放貸款。2017年5月1日之前參與者賬户中的貸款應視為按以下順序獲得:税後展期賬户、税後賬户、展期賬户、ROTH展期賬户、ROTH 401(K)賬户、税前賬户、公司配對賬户和公司匹配安全港賬户。在2017年5月1日或之後,參與者賬户的貸款將按比例從以下參與者賬户獲得:税後展期賬户、税後賬户、展期賬户、Roth展期賬户、Roth 401(K)賬户、税前賬户、公司配對賬户、公司匹配安全港賬户、Roth計劃內轉換賬户、Roth計劃內轉換限制賬户I和Roth計劃內轉換限制賬户II。以下參與者賬户不能從以下參與者賬户貸款:退休繳費賬户、利潤分享繳款賬户或Roth計劃內轉換受限賬户III。
(M)參與者對本計劃的貸款償還應在税後基礎上進行,並應按比例分配到參與者的賬户中,分配到原始貸款耗盡的來源,並應根據參與者在償還貸款時有效的第3.5節規定的當前投資選擇,投資於可用投資基金。
(N)如果參加者未能在貸款得到全額償還之前和委員會通過的任何寬限期之後償還任何規定的貸款,則除非委員會另有決定,否則貸款的未付餘額連同到期利息應立即到期應付。如果一筆貸款根據第8.6條立即到期並應支付(“違約”),參與者可以在委員會規定的時間內以統一和無歧視的方式全額支付未償還餘額來償還貸款。在參與者死亡的情況下,參與者的配偶受益人可以根據第8.6節的規定,在自死亡之日起90天內以保兑支票全額支付未償還餘額,以償還貸款。否則,在應支付給參與者或其受益人的任何利益分配之前,任何此類未償還貸款應從參與者既有賬户的部分中扣除(根據償還層級)。如果福利是根據第七條應支付給參與者或其受益人的(或者,如果不是該個人選擇推遲領取福利,則應支付給參與者或受益人),如果提出了適當的申請或作出了選擇,則前一句所述的扣除應發生在該參與者或受益人可以收到此類福利付款的最早日期,無論該日是否實際向該參與者或受益人付款。在根據任何其他規定須支付的福利的情況下,扣減應在該福利支付之日進行。委員會還應有權採取任何必要和適當的其他行動,強制收回貸款餘額。委員會未能就計劃貸款違約嚴格執行計劃權利,不應構成放棄此類權利。

(O)傑克遜參與者根據傑克遜401(K)計劃第7.13條規定的未償還貸款餘額應轉移至本計劃,並於2010年1月1日起向本計劃償還,並應在不與未償還貸款條款相牴觸的範圍內遵守本計劃的條款;然而,如果傑克遜參與者的貸款被轉移到本計劃並逾期支付貸款,則委員會應延長寬限期,以避免第8.6條規定的違約,前提是本計劃和傑克遜401(K)計劃下的總寬限期不超過根據守則第72(P)節發佈的最終財務條例所規定的時間段。在本第8.6節規定的所有目的中,此類未償還貸款餘額應考慮在內。





儘管有第8.6(A)條的規定,傑克遜參與者的貸款是從傑克遜401(K)計劃轉移到該計劃的,並且在轉移時有兩(2)筆未償還的貸款,在償還其中一筆貸款之前,傑克遜參與者可以繼續擁有兩(2)筆未償還貸款,因此根據本計劃和僱主維護的所有其他符合税務條件的計劃,該傑克遜參與者在任何時候都不得有超過一(1)筆未償還貸款。

(P)計劃管理人可採取必要的其他政策或程序來管理參與方貸款。

8.7.聯邦緊急事務管理署(“FEMA”)重大救災。自聯邦應急管理局指定的救濟日期起生效,並根據法規第7508A條(和美國國税局的相關公告),受颶風哈維、颶風伊爾瑪和颶風佛羅倫薩相關風暴和洪水影響的參與者,或受美國國税局提供此類救濟並傳達給合格參與者的其他重大災難聲明的參與者,應有資格申請貸款或困難提取,以滿足根據計劃批准的此類災難的需要。有資格獲得這項救濟的參與者包括:

(A)僱員,其主要住所在聯邦應急管理局指定的日期,或其直系祖先或後代、受撫養人或配偶在聯邦應急管理局指定的日期有主要住所,而該縣位於聯邦應急管理局確定為個人援助的縣之一,因為這種核準的災害造成的破壞;和

(B)僱員,其工作地點在聯邦應急管理局規定的日期,或其直系祖先或後代、受撫養人或配偶在聯邦應急管理局規定的日期有工作地點,該縣位於聯邦應急管理局確定的個人援助縣之一,因為這種核準的災難造成了破壞。

根據這一規定進行的貸款和困難提取必須在國税局指定的日期或之後進行,並通知符合條件的參與者。可用於艱苦條件分配的數額限於最大數額,並來自根據該計劃允許用於艱苦條件分配的其他來源。根據本第8.7條作出的困難提取不應受第8.2(B)條所述的任何暫停繳款規定的約束。參與者可以申請貸款,儘管對可從本計劃獲得的貸款數量有任何其他限制;但是,任何貸款都應遵守根據本計劃申請貸款的條款。





第九條

福利管理委員會

9.1成員身份。委員會應由至少三人組成,他們應是公司的高級管理人員或董事或合資格的僱員。委員會成員應不時由公司首席人力資源官任命,並應按公司首席人力資源官的意願任職。首席人力資源幹事應任命委員會一名成員擔任主席。如果首席人力資源幹事不任命主席,委員會可酌情推選一名成員擔任主席。委員會不應因其服務而獲得報酬。委員會費用由公司支付。

9.2次方。委員會應擁有履行本計劃規定的職責所需的一切權力,包括但不限於,解釋或解釋本計劃的權力,決定本計劃下的所有資格問題的權力,決定本計劃下任何帳目的支付方法的權力,通過有關及時發出通知的規則的權力,以及履行公司首席人力資源官不時委託給委員會的其他職責的權力。委員會可規定其認為適當的表格和制度,並採用其認為適當的規則、精算方法和表格。委員會可僱用其認為有效執行其職責所需的代理人、律師、會計師、精算師、醫療顧問或文書助理(他們均不一定是委員會成員),並可將其認為必要和適當的任何權力及職責轉授該等代理人。

9.3Procedures。委員會成員過半數即構成法定人數。委員會可在出席法定人數的任何會議上以多數票採取任何行動,並可在全體成員一致書面同意的情況下采取任何行動,而無需舉行會議。小組的所有行動均須由小組主席或祕書籤署的證明書作為證明。小組須委任一名小組祕書,而該祕書無須是小組成員,而小組的所有作為及決定均須由祕書記錄,或在祕書的監督下記錄。所有該等紀錄,連同管理該計劃所需的其他文件,均須由祕書保管。

9.4規則和決定。在類似情況下,委員會的所有規則和決定應統一一致地適用於本計劃下的所有合格員工和參與者,並對所有受其影響的人員具有決定性和約束力。委員會在履行本計劃規定的職責時擁有絕對自由裁量權。

9.5付款授權。除本條款另有規定外,委員會有責任向受託人提供一切必要的或與信託基金的適當支付有關的事實和指示。

9.6書籍和唱片。僱主的記錄應為其中包含的所有信息的確鑿證據,這些信息涉及參與計劃的基礎以及用於計算繳費、利潤分享繳費、退休繳費、公司配對安全港繳費和公司配對繳費的基礎。

9.7委員會的任期。如果公司因任何原因而不復存在,則除非該計劃被繼任者採納並繼續存在,否則當時的委員會成員應留任,直至信託基金最終終止,而因死亡、辭職、殘疾或其他原因造成的委員會成員空缺應由委員會其餘成員填補。

9.8 Claim程序。委員會應制定一項程序,處理所有人的所有索賠。如果任何索賠被駁回,委員會應向陳述駁回理由的人提供書面解釋。





9.9信託責任的分配或重新分配。被指定的受託人可以將本計劃沒有具體分配的權力和責任分配給委員會以外的指定個人、合夥企業或公司,或重新分配計劃具體分配的權力和責任,委員會成員可以在他們之間分配他們在計劃下的責任。任何此種分配、重新分配或指定應以書面形式進行,並應與委員會的記錄一起提交委員會祕書並由其保留。儘管有上述規定,除對信託進行修訂外,不得重新分配信託中規定的管理或控制信託資產的責任。

9.10計劃管理員。委員會應是ERISA中所述的計劃管理人。

9.11程序文件的送達。本公司應成為與本計劃有關的法律訴訟程序的指定收件人。





第十條

修訂及終止

10.1修改和終止。雖然本計劃將無限期地繼續有效,但董事會可不時修改、更改或修訂本計劃或信託基金,並可隨時下令暫停或完全停止利潤分享貢獻或公司匹配安全港貢獻,或可終止本計劃,但條件是:

(I)任何此類行動不得使信託資產的任何部分(用於支付費用的部分除外)被用於或轉用於參與者或其受益人以外的其他目的;

(2)此類行動不得對迄今在本計劃下歸屬的參與者的權利或利益造成不利影響;

(Iii)在本計劃終止或完全終止利潤分享供款或公司匹配安全港供款的情況下,參與者的所有權利和利益應自終止或完全停止之日起歸屬。

根據前述規定,董事會可採取的關於修改、更改或修訂計劃或信託基金的任何行動,可由公司的首席人力資源官按照其規定的程序採取,如果採取了此類行動

(1)法律規定的,

(2)集體談判所要求的,或

(3)估計不會使該計劃的年度費用增加超過5,000,000美元,或

(4)估計該計劃的每年費用不會增加超過$25,000,000,但有關行動須經該公司的行政總裁批准及妥為執行。

董事會或首席人力資源官採取的任何行動應由董事會或首席人力資源官正式通過的決議或依據該決議採取,並由董事會或首席人力資源官為此目的授權的人員簽署的書面文件證明。

首席人力資源官應在每年1月至31日之前向公司首席執行官報告公司在上一歷年根據本協議採取的所有行動。

然而,本協議不得解釋為阻止為遵守與建立或維護計劃和信託有關的任何法律所需的對計劃或信託的任何修改、更改或修訂,包括但不限於根據守則將計劃或信託建立和維持為合格員工計劃或信託,即使此類修改、更改或修訂具有追溯力或對計劃下參與者的權利或利益產生不利影響。

除非得到財政部法規的允許,否則任何具有計劃修正案效力的計劃修正案或交易(如合併、計劃轉讓或類似交易)如果取消或減少了任何“第411(D)(6)條受保護利益”或增加或修改了與“第411(D)(6)條受保護利益”有關的條件(其結果是對此類利益的進一步限制),則不應有效,除非此類受保護利益就修正案通過日期或生效日期較晚時應計的利益予以保留。




《守則》第411(D)(6)(A)節所述的福利,包括提前退休福利和退休類型補貼,以及任選形式的福利。
10.2寬泛的計劃規定。如果由於起草錯誤,任何計劃條款沒有準確反映其預期含義,如一致的解釋或其他意圖證據所表明的那樣,或如委員會在其唯一和排他性判斷中所確定的那樣,則該條款應被視為含糊不清,並應以與其意圖一致的方式進行解釋,由委員會自行決定。應對該計劃進行追溯修訂,以消除任何此類含糊不清之處。任何人或公司不得援引本條款要求以與委員會對計劃的解釋不一致的方式解釋本計劃。





第十一條

其他


11.1就業無保障。本計劃中的任何內容不得解釋為僱主和參與者之間的僱傭合同,或任何參與者繼續受僱於其僱主的權利,或僱主無故或無故解僱任何參與者的權利的限制。

11.2信託資產的權利。除本計劃不時規定外,任何參與者或任何其他人士在受僱終止或其他情況下,均無權享有信託資產的任何部分,或在信託資產中享有任何權益,但僅限於從信託資產中到期及應付予該人的款項。本計劃規定的所有付款應完全從信託的資產中支付,僱主、受託人、委員會的任何成員或指定的受託人均不以任何方式對此負責。

僱主在受託人收到任何僱主供款後,或在信託基金的資產、收入或利潤或其任何部分中,不得擁有任何性質的實益權益,但如本計劃所規定的沒收須用以減少僱主供款,則屬例外。

11.3免責聲明。受託人、僱主、委員會的任何成員或指定的受託人不得以任何方式持有或被視為保證信託基金的資金不受損失或折舊。

11.4不推薦投資。本合同項下任何證券的可獲得性不得被解釋為投資於該證券的建議。關於出資投資或利潤分享出資的選擇,必須由每個參與者單獨作出決定,公司或受託人的任何高管或員工不得就本協議項下的捐款分配向任何參與者提出任何建議。

11.5委員會的彌償僱主應賠償委員會和被點名的受託人及其每一名成員,使他們不會因其公務行為的後果而受到損害,包括支付所有合理的法律費用和法院費用,但這些後果是由於他們自己故意的不當行為或違背誠信造成的除外。

11.6投資選擇。受託人有權為本協議規定的各種基金選擇投資,即使根據適用的法律,這些投資可能不是受託人的合法投資。

11.7非異化。除本協議另有規定外,本計劃和本信託的任何參與者或受益人的任何權利或利益,在根據本協議規定有權獲得該等權利或利益的人士實際收到付款前,不得以任何方式受到預期、轉讓、出售、轉讓、轉讓、質押、產權負擔、押記、扣押、執行、徵費、破產或任何其他形式的處置,而任何此等處置或企圖處置均屬無效。

11.8付款便利。如果委員會注意到根據本協議有權獲得分配的參與者或其受益人因疾病或其他原因而不能照顧自己的事務,則委員會可指示從該參與者的賬户中按委員會確定的份額和委員會確定的其他一個或多個人進行分配,直至委員會確定這種喪失工作能力的情況不再存在為止。委員會無義務確保將如此作出的分配適當地應用於該人或該等個人,任何此類分配均應在該分配範圍內完全解除根據本計劃對該參與者或其受益人承擔的任何責任。





11.9在預繳會費情況下的分配。如果僱主根據第三條和第四條為計劃年度最後一個季度的月份繳納的税款被認為是僱主相對於僱主在該計劃年度內結束的納税年度的預繳税款,則應考慮從該納税年度的最後一天起根據第三條和第四條(視情況而定)分配的數額。

11.10董事會一個委員會採取的行動。董事會根據本計劃須採取或準許採取的任何行動,可由董事會的薪酬委員會或根據公司章程指定的董事會任何其他正式授權委員會採取。

11.11合格的國內關係訂單。儘管本計劃中有任何相反的規定:

(A)候補受款人賬户。根據計劃管理人確定為合格家庭關係命令(定義見守則第414(P)節)的家庭關係命令下的候補受款人,應為其設立和維持與合格家庭關係命令中規定的參與者的帳户類似的單獨賬户。替代受款人的賬户應記入其在符合資格的家庭關係令中確定的參與者賬户中的權益。儘管如上所述,如果分配給候補受款人的金額超過參與者核心投資基金賬户的可用金額,剩餘部分應在資金以後進先出的方式轉入候補受款人的單獨賬户之日之前,從自營經紀賬户轉入一個或多個核心投資基金。第6.2(C)節以及第6.3、6.4和6.5節應適用於候補受款人的賬户,如同候補受款人是參與者一樣。

(B)備用受款人賬户的投資。候補受款人可根據第6.1(A)款的規定,及時選擇重新分配或轉移其任何僱員賬户或僱主賬户的全部或任何百分比部分,或兩者兼而有之。候補受款人因此重新分配產生的利息應按照候補受款人的指示投資於投資基金。就第6.1(B)款而言,任何此類重新分配應視為按照第6.1(A)款進行的重新分配。

(C)候補受款人的受益人。候補收款人可以及時通知指定受益人。未被有效指定的,或者被指定的人先於候補受款人的,候補受款人的受益人為其財產。根據本計劃,候補受款人的受益人應以7.5節規定的相同方式獲得參與者受益人的所有權利和特權(除不需要配偶同意外)。候補受款人未指定受益人或者受益人先於候補受款人的,未分配的應付給候補受款人的利益,應當計入候補受款人的財產。

(D)分配給候補受款人。候補受款人應有權根據與候補受款人有關的《合格家庭關係令》從本計劃獲得分配。此類分配只能以第7.5節規定的方法進行,並且只應包括已歸屬的金額。

(E)轉給候補受款人的賬户。如果《合格家庭關係令》規定將參與者僱主賬户的全部或部分未歸屬部分貸記到替代受款人的賬户中,則此類金額應與《合格家庭關係令》中規定的參與者的賬户同時以相同方式歸屬和/或沒收;但不得因參與者向其賬户分配或從其賬户中提取任何款項或從替代受款人賬户的既得部分中提取任何款項而導致替代受款人的賬户被沒收。





(F)加工費。如果合格國內關係訂單被提交給計劃管理員進行審查和處理,將根據計劃管理員為該計劃制定的每個初始合格國內關係訂單向參與者和/或候補受款人收取手續費。

(G)部落法院發佈的國內關係令。本計劃必須承認部落法院發佈的國內關係命令,否則該命令符合合格國內關係命令的要求,該命令將參與者的利益分配給候補受款人,在2022年12月31日之後收到。

11.12賠償限額。除本計劃可能規定的其他適用限制外,即使本計劃有任何其他相反規定,本計劃年度考慮的補償不得超過《守則》第401(A)(17)節規定的限額。

11.13多付款項的收回。如果確定根據本計劃支付給個人的任何款項不應支付或本應以較少的金額支付,則應發出書面通知,該個人應立即向本計劃償還多付的款項。如果該個人沒有及時償還多付款項,委員會可全權酌情從根據本計劃應支付的或可能支付給該個人或其代表的任何款項中追回多付的款項。如果沒有足夠的付款可用於追回,僱主可全權酌情決定安排從僱主根據其他計劃以工資或其他福利形式支付的任何款項中追討多付的款額,而該等款項隨後須付給或可能付給法律準許的個人。儘管有上述規定,本計劃在任何情況下均保留在本款項下上述追回努力失敗的情況下追討任何剩餘多付款項的權利。





第十二條

對利益的限制

12.1年度新增限額。
(A)任何參與者在一個計劃年度的年度增加額不得超過:(I)49,000美元(或財政部長根據守則第415(C)(1)(A)條根據守則第415(D)節確定的較大數額)或(Ii)參與者在該計劃年度的補償的100%。
就本第12.1條而言,僱主的所有固定繳費計劃,不論是否終止,均應視為一個固定繳費計劃。此外,就第12.1節而言,作為公司的成員的所有僱主應被視為同一受控公司集團的成員(在代碼第414(B)和(C)節的含義內,經代碼第415(H)節修改)。
(B)就本第12.1節而言,年度增加額是指在一個計劃年度內可分配到參與者賬户的下列金額的總和:
(1)僱主所作的供款,
(2)參與者的貢獻;
(3)重新分配的沒收,如有,以及
(4)根據守則第415(C)(2)條被視為“年度增加額”的任何其他數額。

在任何情況下,年度增加額都不應包括參與者根據第3.3(D)條所作的展期繳款。

(C)在任何情況下,如果參與者被包括在或已經被包括在僱主的另一退休計劃中,如果在該另一退休計劃下未完成減少,則應將此處規定的限制降低至守則第415條所要求的程度。
(D)如果參與者的年度增加額超過了本第12.1條規定的限額,原因是:(I)罰金的分配,(Ii)估計參與者賠償金的合理錯誤,(Iii)根據守則第415節的限制可對任何個人作出的選擇性延期的數額(守則第402(G)(3)節所指的)的合理錯誤,或(Iv)民安隊總監認為合理的其他事實和情況,委員會應糾正收入程序2008-50或其後繼者允許的超額年度增加額,以便向參與者返還計劃年度的任何税後貢獻(包括法律允許的範圍內的任何收入)、ROTH 401(K)貢獻(包括法律允許的範圍內的任何收入)和税前貢獻(包括法律允許的範圍內的任何收入),(未匹配的貢獻將首先退還),條件是該回報將減少參與者賬户中的超額金額。可歸因於公司匹配安全港繳費和如有必要的利潤分享繳費的任何剩餘超額部分應保留在暫記賬户中,並用於減少該參與者在下一個計劃年度(和後續計劃年度,如有必要)的僱主繳費。如果該參與者在任何此類計劃年度結束時不在本計劃的覆蓋範圍內,則超出的金額應保留在暫記賬户中,並用於在下一個計劃年度(如有必要,還可在後續計劃年度)減少所有剩餘參與者的僱主繳費。




(E)即使有任何相反的規定,本第12.1節所述的任何超額年度增加額的更正應按照《守則》第415節及其下的《財政條例》的規定進行解釋和管理。





第十三條

合併

不得與任何其他計劃合併或合併任何資產或負債,或將任何資產或負債轉移到任何其他計劃,除非在完成合並、合併或轉移後,每個參與者的賬户價值應立即等於或大於緊接合並、合併或轉移之前參與者賬户的價值(如果該計劃當時已終止)。





第十四條

要求頭重腳輕

141頭重腳輕的要求。儘管本計劃有任何其他規定,以下規則應適用於本年度的任何計劃,如果截至上一年計劃的最後一天,根據該日期的估值,“關鍵員工”的應計福利和賬户的現值之和超過僱主或任何關聯僱主參與的每個計劃下的所有員工以及使任何此類計劃能夠滿足守則第401(A)(4)或410節的要求的每個其他計劃下所有員工的類似金額的60%。在截至確定日期的1年期間,僱員的應計福利現值和賬户餘額應根據《計劃》和根據《守則》第416(G)(2)節與《計劃》合計的任何計劃對該僱員作出的分配而增加。上一句也應適用於終止計劃下的分配,如果該計劃沒有被終止,則本應根據守則第416(G)(2)(A)(I)節與該計劃合併。如因遣散、死亡或傷殘以外的原因而作出分配,則適用本規定,以“5年期間”取代“1年期間”。適用此類規則的計劃年稱為“頭重腳輕計劃年”。

除法規規定的範圍外,員工在1983年12月31日之後發起的對計劃的任何展期貢獻(或類似的轉移),在確定計劃是否為頭重腳輕計劃(或包括此類計劃的任何聚合組是否為頭重腳輕的組)時,不得考慮到計劃。

關鍵員工是指在確定期間的任何計劃年度中,員工或前員工或該員工的受益人是:

僱主的人員從僱主和任何關聯僱主獲得超過160,000美元的補償(根據守則第416(I)(1)條調整);

個人是守則第416(I)(L)(B)(I)條所指的僱主的百分之五的擁有者;或

個人是守則第416(I)(L)(B)(Ii)條所指的僱主的百分之一擁有者,且其年薪超過160,000美元。

儘管如上所述,關鍵員工應具有代碼第416(I)節及其下的《財政部條例》中規定的含義,在此引用作為參考。

為決定僱員或前僱員是否為本節所指的人員,僱主的人員應具有守則第416(I)條下的規例所載的涵義。

就本節而言,補償是指根據高薪僱員的定義確定的補償。

為確定本合同項下的所有權,本應被合併為關聯僱主的僱主應被視為單獨的僱主。

(A)轉歸。在頂重計劃年度或在頂重計劃年度之後的任何計劃年度內獲得一小時服務的參與者,如果已完成至少兩年的服務,則有權獲得其僱主賬户的100%不可沒收的權利,如果該計劃後來不再是頂重計劃,則該金額不得被沒收,也不得根據守則第411(A)(3)(B)條(關於重新僱用時暫停福利)或411(A)(3)(D)條(關於撤回強制性供款時的沒收)的規定沒收該金額。





(B)所需捐款。每一僱主應代表每一名有資格參加該計劃的僱員供款,以下列較少者為準:

(I)該僱員補償的3%(《守則》第415條所指者);或

(Ii)該僱員報酬的百分比(在守則第415條的意義內),等於守則第416(C)(2)(B)條及其下的條例所規定的,代表該計劃的“主要僱員”在該計劃年度的繳款百分比,而該百分比是該計劃每年的最大百分比。

(C)為滿足守則第416(C)(2)節和本計劃的最低繳費要求,應考慮公司比賽安全港的繳費。上一句適用於本計劃下的公司匹配安全港貢獻,或者,如果計劃規定最低貢獻要求應在另一計劃中滿足,則適用於該另一計劃。用於滿足最低繳費要求的公司匹配安全港繳費應被視為公司匹配安全港繳費,用於實際出資百分比測試和代碼第401(M)節的其他要求。依據本款第14.1(C)款作出的任何供款,須根據參與者代表受惠僱員在投資基金中所作的選擇而分配。

(D)額外的限制。本第14.1節的規定應根據規範第416節及其下的任何規定的規定進行解釋,這些規定在此明確併入作為參考。

(E)協調。如果本計劃或涵蓋參與者的僱主確定的福利計劃要求最高最低繳費或福利,則應在本計劃中提供適當的最高最低繳費或福利。如果本計劃或涵蓋參與者的僱主的其他規定繳費計劃要求最高最低繳費,則應在本計劃中提供最高繳費最低繳費。

儘管如此,當計劃滿足員工延期和僱主匹配的自動登記安全港要求時,在計劃年度內,最重要的規則將不適用於計劃。






附錄A

用人單位和參與單位名單

僱主及參與單位名單
金佰利美國有限責任公司
本僱主的所有受薪員工,包括在其他僱主或其他分類中臨時派駐的員工,但不包括從其他單位、僱主或分類臨時派駐的員工。
山毛櫸島磨坊
本單位的所有小時工,包括在其他分類或其他單位或僱主臨時派駐的員工,但不包括從其他單位、僱主或分類臨時派駐的員工。
伯克利磨坊
本單位的所有小時工,包括在其他分類或其他單位或僱主臨時派駐的員工,但不包括從其他單位、僱主或分類臨時派駐的員工。
金泰工廠
本單位所有小時工和安裝工,由國際機械師和航空航天工人協會(AFL-CIO)第1855號小時工代表,包括在其他分類或其他單位或僱主臨時派駐的員工,但不包括從其他單位、僱主或分類臨時派駐的員工。
Marinette Mill
本單位的所有小時工,由美國鋼鐵工人聯合會(USW)、地方編號86代表,包括在其他分類或其他單位或僱主臨時派駐的員工,但不包括從其他單位、僱主或分類臨時派駐的員工。
移動運營
本單位的所有小時工,由美國鋼鐵工人聯合會(USW)、當地編號1421、1575和1873或國際電工兄弟會當地編號2129代表,包括在其他分類或其他單位或僱主臨時派駐的員工,但不包括從其他單位、僱主或分類臨時派駐的員工。
尼納冷泉設施
本單位的所有小時工(包括Lakeview衞星僱員),由隸屬於AFL-CIO、地方工會第482號的美國鋼鐵工人聯合會(USW)代表,包括在其他分類或其他單位或僱主臨時派駐的員工,但不包括從其他單位、僱主或分類臨時派駐的員工。




新米爾福德磨坊
本單位的所有小時工,包括在其他分類或其他單位或僱主臨時派駐的員工,但不包括從其他單位、僱主或分類臨時派駐的員工。
金佰利金融服務公司
本僱主的所有受薪員工,包括在其他僱主或其他分類中臨時派駐的員工,但不包括從其他僱主或分類中臨時派駐的員工。
金佰利全球銷售有限責任公司
該僱主或其前身金佰利全球銷售公司的所有受薪員工,包括在其他僱主或其他分類中臨時派駐的員工,但不包括從其他僱主或分類中臨時派駐的員工。
金佰利國際服務公司
該僱主的所有受薪僱員,除了那些調到低於80%股權的外國子公司的僱員。
金佰利賓夕法尼亞有限責任公司
本僱主的所有受薪員工,但不包括從其他單位、僱主或分類臨時派駐的員工。

切斯特鋼廠的所有小時工,由美國鋼鐵工人聯合會(USW)代表,當地編號2-448,包括在其他分類或其他單位或僱主臨時派駐的員工,但不包括從其他單位、僱主或分類臨時派駐的員工。
金佰利服務公司。
本僱主的所有受薪員工,包括在其他僱主或其他分類中臨時派駐的員工,但不包括從其他僱主或分類中臨時派駐的員工。
金佰利全球有限公司
本僱主的所有受薪員工,包括在其他僱主或其他分類中臨時派駐的員工,但不包括從其他僱主或分類中臨時派駐的員工。