目錄

美國
美國證券交易委員會
華盛頓特區,20549
附表14A
根據本條例第14(A)條作出的委託書
1934年證券交易法
由註冊人提交
由註冊人 ☐以外的一方提交
選中相應的框:

初步委託書
 ☐
保密,僅供委員會使用(規則14a-6(E)(2)允許)
 ☐
最終委託書
 ☐
權威的附加材料
 ☐
根據第240.14a-12條徵求材料
ELECTRAMECCANICA車輛公司
(在其章程中指明的註冊人姓名)
不適用
(提交委託書的人的姓名,如註冊人除外)
支付申請費(請勾選所有適用的方框):
 ☐
不需要任何費用
 ☐
以前與初步材料一起支付的費用

根據交易法規則14a-6(I)(1)和0-11所要求的第25(B)項所要求的證物中的表格計算費用

目錄

初步聯合委託書/管理信息通告
-有待完成
本聯名委託書/管理資料通函預備表所載資料
不完整,可能會更改。


投票支持ELECTRAMECCANICA和XOS的業務合併
[•], 2024
尊敬的ElectrtraMeccanica股東和Xos股東:
我們很高興地邀請您出席伊特拉-麥卡尼卡汽車公司的股東特別大會和XOS,Inc.的股東特別大會。[•]批准兩家公司擬議的業務合併。
於二零二四年一月十一日,Electric Meccanica與Xos訂立一項安排協議(“安排協議”),根據該協議,Xos(或其準許轉讓)將根據一項於二零二四年一月三十一日根據不列顛哥倫比亞省商業公司法(“安排計劃”)修訂的安排計劃(“安排計劃”)收購Electric Meccanica的全部已發行及已發行普通股(“Electric Meccanica股份”)。在安排協議及安排計劃所載條款及條件的規限下,緊接安排生效時間前已發行的每股ElectrtraMeccanica股份(已就安排行使異議權利的ElectrtraMeccanica股東持有的股份除外)將轉讓予XOS,以換取安排協議所規定的有關數目的XOS普通股,每股面值0.0001美元(“代價”)。於安排完成後,假設ElectrtraMeccanica於預期生效時間(定義見安排協議)的現金淨值大於46,500,000美元及少於50,500,000美元,則Xos股東及ElectrtraMeccanica股東預計將分別擁有合併後公司約79%及21%的股份,惟須受安排協議所載若干調整的規限,詳情見“安排協議及相關協議-代價及代價股份”一節。
ELETRAMECCANICA會議將在www.VirtualSharholderMeeting.com/SOLO2024SM上通過音頻網絡直播進行[•],2024年於[•](太平洋時間),Xos會議將通過音頻網絡直播www.VirtualSharholderMeeting.com/XOS2024SM,On[•],2024年於[•]11(太平洋時間)。
隨附的這份聯合委託書/管理信息通函首先郵寄給ElectrtraMeccanica股東和Xos股東,時間約為[•] 2024.
你們的投票很重要。無論您是否希望參加ElectrtraMeccanica會議或XOS會議,請儘快提交您的投票。我們敦促您仔細閲讀所附材料,並按照所附材料中的説明立即投票。
我們感謝您的考慮和持續支持。
真誠地
史蒂文·桑德斯
電子機械車輛公司董事會主席。
達科他州塞姆勒
Xos,Inc.董事會主席兼首席執行官

目錄

初步聯合委託書/管理信息通告
-有待完成
本聯名委託書/管理資料通函預備表所載資料
不完整,可能會更改。

6060 Silver Drive
三樓
加拿大不列顛哥倫比亞省伯納比V5H 0H5
電動車公司召開特別大會通知。股東
待扣留[•], 2024
根據不列顛哥倫比亞省最高法院(“法院”)#年的命令,特此通知[•](“臨時命令”),電子機械車輛公司(“電子機械”)普通股(“電子機械股份”)持有人(“電子機械股東”)的特別會議(“電子機械會議”)將於[•],2024年於[•](太平洋時間)通過www.VirtualSharholderMeeting.com/SOLO2024SM的現場音頻網絡直播。ElectrtraMeccanica的股東將沒有實際參加的地點。網上辦理登機手續將於[•]上午(太平洋時間),我們鼓勵您留出充足的時間進行在線登機手續。要參加ElectrtraMeccanica會議,ElectrtraMeccanica股東需要在ElectrtraMeccanica委託書或投票指示表格上包含他們唯一的16位控制號碼。
2024年1月11日,ElectrtraMeccanica與Xos,Inc.(“XOS”)訂立了一項安排協議(“安排協議”),根據該協議,XOS(或其許可轉讓)將根據一項於2024年1月31日經修訂的安排計劃(“安排計劃”)收購所有已發行及已發行的ElectrtraMeccanica股份。在安排協議及安排計劃所載條款及條件的規限下,緊接安排生效時間(定義見下文)前已發行的每股ElectrtraMeccanica股份(已就安排行使異議權利的ElectrtraMeccanica股東持有的股份除外)將轉讓予XOS,以換取安排協議所規定的有關數目的XOS普通股,每股面值0.0001美元(“代價”)。於安排完成後,假設ElectrtraMeccanica於預期生效時間(定義見安排協議)的現金淨值大於46,500,000美元及少於50,500,000美元,則Xos及ElectrtraMeccanica股東的普通股持有人預計將分別擁有合併後公司約79%及21%的股份,惟須受安排協議所載若干調整的規限,詳情見“安排協議及相關協議-代價及代價股份”一節。
召集電子機械會議的目的如下:
1.
考慮並(如認為適宜)通過一項特別決議案(“ElectrtraMeccanica安排決議案”),不論是否作出修訂,該決議案全文載於隨附的聯合代表委託書/管理資料通函(“聯合委託書聲明/通函”)附錄“C”,批准根據商業公司法(不列顛哥倫比亞省)(“BCBCA”)第9部第5分部作出的安排(“該安排”),當中涉及(其中包括)XOS收購所有已發行的ElectrtraMeccanica股份,所有詳情載於聯合委託書/通函,包括在聯合代理聲明/通函第103頁開始的題為“安排協議和相關協議”的部分,該決議要生效,需要親自出席或由其代表出席電子機械會議的電子機械股東至少三分之二的贊成票才能生效(“電子機械安排建議”);

目錄

2.
審議並表決一項建議,即在諮詢(不具約束力)的基礎上核準將支付或可能支付給Electric Meccanica指定的執行幹事的薪酬,該薪酬是基於《安排協議》預期的交易或以其他方式與《安排協議》預期的交易有關的(“Electric Meccanica諮詢薪酬建議”);
3.
審議並表決通過一項普通決議案(“Electric Meccanica名稱更改決議”),將Electric Meccanica的名稱從“Electric Meccanica Vehicles Corp.”改為“Electric Meccanica Vehicles Corp.”。致“ElectrtraMeccanica North America Corp.”(“Electric Meccanica更名建議”);及
4.
如有需要或適當,審議並表決批准選舉機械會議任何休會的建議,包括在選舉機械會議舉行時未有足夠票數批准選舉機械安排建議(下稱“選舉機械休會建議”)時,爭取額外票數贊成選舉機械安排建議。
ElectrtraMeccanica安排提案、ElectrtraMeccanica諮詢補償提案、ElectrtraMeccanica更名提案和ElectrtraMeccanica休會提案統稱為“ElectrtraMeccanica提案”。
建議提交ElectrtraMeccanica股東大會的事項的具體細節載於隨附於本ElectrtraMeccanica股東特別大會通告的聯合委託書/通函內。安排協議副本作為聯合委託書/通函的附錄“A”,可於法定辦公時間內於加拿大不列顛哥倫比亞省温哥華瑟洛街2400-745 Therlow St,加拿大不列顛哥倫比亞省温哥華瑟洛街2400-745 Therlow St,加拿大不列顛哥倫比亞省温哥華瑟洛街2400-745 Therlow St,加拿大不列顛哥倫比亞省温哥華,V6E 0C5電子交易中心查閲。
確定有權在ElectrtraMeccanica會議上收到通知並投票的ElectrtraMeccanica股東的記錄日期為2024年1月22日的營業時間結束(“Electric Meccanica記錄日期”)。只有在ElectrtraMeccanica記錄日期營業時間結束時其姓名已登記在ElectrtraMeccanica股東名冊上的ElectrtraMeccanica股東才有權收到ElectrtraMeccanica大會或其任何延期或續會的通知並在其上投票。
無論您是否能夠以虛擬方式出席ElectraMeccanica會議,我們鼓勵您按照隨附的代理表格或投票指示表格中的指示儘快提供投票指示,該表格由您的經紀人、投資交易商或其他中介機構提供給您,方法是:(1)訪問ElectraMeccanica代理表格或投票指示表格中列出的互聯網網站,(2)致電ElectraMeccanica代表委任表格或投票指示表格上所列的免費電話號碼或(3)使用隨附的回郵信封郵寄交回您隨附的ElectraMeccanica代表委任表格或投票指示表格。要在ElectraMeccanica會議上進行計數,ElectraMeccanica股東的投票指示必須通過以下方式收到: [•] (太平洋時間) [•],2024年,或者,如果ElectraMeccanica會議延期或休會,至少在延期或休會的ElectraMeccanica會議日期前48小時(不包括非工作日)。請注意,如閣下收到投票指示表格,並透過經紀、投資交易商或其他中介人持有閣下的ElectraMeccanica股份,閣下必須按投票指示表格所載的限期(可能較上述限期為早)向閣下的經紀、投資交易商或其他中介人提供指示。ElectraMeccanica保留在通知或不通知的情況下接受遲交的委託書和放棄委託截止時間的權利,但沒有義務接受或拒絕任何特定的遲交委託書。
ElectraMeccanica董事會一致建議ElectraMeccanica股東投票支持每個ElectraMeccanica提案。
計劃根據隨附的代表委任表格或投票指示表格提供投票指示的ElectraMeccanica股東,應在提交該表格前仔細閲讀聯合代表委任聲明/通函。
已登記的ElectraMeccanica股東有權對ElectraMeccanica安排建議提出異議,並且如果安排生效,則有權根據BCBCA第237至247條的規定(經臨時命令和安排計劃修改)獲得其ElectraMeccanica股份的公允價值。根據臨時命令,任何此類公允價值付款的100%目前預計將以每股面值0.0001美元的Xos普通股股份(“Xos股份”)的形式支付,該等Xos股份的價值基於Xos股份在納斯達克的成交量加權平均價格

目錄

於ElectraMeccanica安排建議獲批准當日前五個交易日的資本市場。在“ElectraMeccanica持異議股東權利”標題下的聯合委託聲明/通告中,更詳細地描述了ElectraMeccanica註冊股東的持異議權利。安排計劃、臨時命令和BCBCA第237至247條的文本副本分別載於聯合委託聲明/通函的附錄“B”、附錄“D”和附錄“H”。
強烈建議任何希望提出異議的ElectraMeccanica股東尋求獨立的法律意見,因為未能嚴格遵守經臨時命令和安排計劃修改的BCBCA的規定可能會導致該ElectraMeccanica股東喪失異議權。
如果您是ElectrtraMeccanica的股東,如有任何疑問,請聯繫您的中間人或ElectrtraMeccanica的戰略股東顧問和委託書徵集代理:Mackenzie Partners(美國)或Laurel Hill Consulting Group(加拿大),或聯繫ElectrtraMeccanica投資者關係顧問John Franklin,電子郵件:ir@emvau.com。
美國
加拿大
麥肯錫合夥公司
1-800-322-2885(北美免費)
1-212-929-5500(北美以外)
郵箱:proxy@mackenziepartners.com
勞雷爾·希爾諮詢小組
1-877-452-7184(北美免費)
1-416-304-0211(北美以外)
郵箱:assistate@larelhill.com
日期[•], 2024.
 
根據董事會的命令
 
 
 
 
 
史蒂文·桑德斯
 
董事會主席

目錄

給美國電子電氣公司股東的通知
與該安排相關而將發行的XOS股票尚未獲得美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)或美國任何州的證券監管機構的批准或不批准,美國證券交易委員會或美國任何州的證券監管機構也沒有就本聯合委託書聲明/通函的充分性或準確性進行傳遞。任何相反的陳述都是刑事犯罪。
根據這一安排發行的XOS股票將不會根據修訂後的1933年美國證券法(“美國證券法”)或美國任何州的證券法進行註冊。此類證券的發行將依賴於美國證券法第3(A)(10)條規定的豁免註冊,並在法院批准的基礎上進行,法院將特別考慮對受影響的人的安排是否公平。見標題為“安排説明--法院批准”的部分。根據該安排發行的XOS股票將不受美國證券法規定的轉售限制,但美國證券法對根據該安排收到的XOS股票的轉售施加的限制除外,這些人是XOS的“關聯公司”,或在轉售前三個月內是XOS的關聯公司。請參閲標題為“安排説明-監管事項-美國證券法事項”的章節。
身為美國公民或居民的ELETRAMECCANICA股東應意識到,此處所述的安排可能會對他們造成美國和加拿大的税務後果,而本聯合委託書/通函可能未對此進行全面描述。有關加拿大和美國聯邦所得税對居住在美國的投資者的影響的一般性討論,請參閲“加拿大聯邦所得税的某些考慮因素”和“美國聯邦所得税的某些考慮因素”。敦促美國持有者就美國和加拿大的此類所得税後果以及任何聯邦、州、地方、外國和其他税法的適用性諮詢他們自己的税務顧問。
投資者根據美國證券法執行民事責任可能會受到以下事實的不利影響:ElectrtraMeccanica是根據美國以外司法管轄區的法律組織的,其高級管理人員和董事包括美國以外國家的居民,本聯合委託書/通告中指定的部分或所有專家可能是美國以外國家的居民,或者ElectrtraMeccanica的全部或大部分資產,且此等人員位於美國境外。因此,美國的股東可能很難或不可能在美國境內向ElectrtraMeccanica或這類人送達法律程序文件,或根據美國證券法規定的民事責任,根據美國法院的判決實現對他們不利的送達。此外,美國的股東不應假定加拿大法院:(A)將執行美國法院在根據美國證券法基於民事責任對該等人士提起的訴訟中獲得的判決;或(B)將在最初的訴訟中根據美國證券法對該等人士執行基於民事責任的法律責任。

目錄

初步聯合委託書/管理信息通告
-有待完成
本聯名委託書/管理資料通函預備表所載資料
不完整,可能會更改。

泰伯街3550號
加利福尼亞州洛杉磯,郵編90065
關於XOS股東特別大會的通知

待扣留[•], 2024
特此通知,特拉華州XOS公司(“XOS”)普通股持有人(“XOS股東”)的特別會議將於[•],2024年於[•]上午(太平洋時間)通過www.VirtualSharholderMeeting.com/XOS2024SM進行網絡直播。Xos股東將不會有實際地點參加。網上辦理登機手續將於[•]上午(太平洋時間),我們鼓勵您留出充足的時間進行在線登機手續。要參加Xos會議,Xos股東需要在他們的Xos代理卡(印在方框中並用箭頭標記)上包含他們唯一的16位控制號碼或代理材料附帶的説明。
於2024年1月11日,Electric Meccanica Vehicles Corp.(“Electric Meccanica”)與XOS訂立一項安排協議(“安排協議”),根據該協議,XOS(或其準許轉讓)將根據根據不列顛哥倫比亞省商業公司法(“安排計劃”)於2024年1月31日修訂的安排計劃收購Electric Meccanica的全部已發行及已發行普通股(“Electric Meccanica股份”)(“安排”)。在安排協議及安排計劃所載條款及條件的規限下,緊接安排生效時間前已發行的每股ElectrtraMeccanica股份(已就安排行使異議權利的ElectrtraMeccanica股份持有人(“ElectrtraMeccanica股東”)持有的股份除外)將轉讓予XOS,以換取XOS普通股的有關數目,每股面值0.0001美元(“代價”),一如安排協議所規定。於安排完成後,假設ElectrtraMeccanica於預期生效時間(定義見安排協議)的現金淨值大於46,500,000美元及少於50,500,000美元,則Xos股東及ElectrtraMeccanica股東預計將分別擁有合併後公司約79%及21%的股份,惟須受安排協議所載若干調整的規限,詳情見“安排協議及相關協議-代價及代價股份”一節。
召開XOS會議的目的如下:
1.
審議並表決根據安排協議向ElectrtraMeccanica股東發行XOS普通股的建議,該建議進一步載於隨附的聯合委託書/管理資料通函(“聯席委託書聲明/通函”),包括從聯合委託書/通函第103頁開始題為“安排協議及相關協議”一節,而安排協議的副本作為附錄“A”附於附件A(“XOS股份發行建議”);及
2.
批准XOS會議延期至一個或多個較後日期(如有必要或適當),以便在XOS會議舉行時沒有足夠票數批准XOS股票發行建議(“XOS休會建議”)的情況下徵集額外代表。
XOS股票發行提案和XOS休會提案統稱為XOS提案。建議提交XOS會議的事項的具體細節載於本聯合委託書/通函,隨附本XOS股東特別大會通知(“XOS會議通知”)。安排協議的副本作為聯合委託書/通函的附錄“A”附上,供XOS股東在美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)網站www.sec.gov的XOS美國證券交易委員會個人資料下查閲。

目錄

確定有權在XOS會議上收到通知和投票的XOS股東的記錄日期為[•],2024年(“Xos記錄日期”)。只有在XOS記錄日期收盤時登記在冊的XOS股東才有權在XOS大會或其任何續會上投票。無論您是否能夠虛擬出席XOS會議,我們都鼓勵您按照隨附的委託書上的説明或您的經紀人、投資交易商或其他中介提供給您的投票指示表儘快提供投票指示,方法是(1)訪問隨附的XOS代理卡上列出的互聯網站點,(2)撥打隨附的XOS代理卡上列出的免費電話號碼,或(3)使用所提供的郵寄地址和郵票的信封郵寄您的隨附的XOS代理卡。要在XOS會議上計票,XOS股東的投票指示必須在[•]下午3點(太平洋時間)[•]。請注意,如果您收到投票指示表格並通過經紀商、投資交易商或其他中介機構持有您的股票,您必須在投票指示表格中指定的截止日期(可能早於上述時間)之前向您的經紀商、投資交易商或其他中介機構提供您的指示。
Xos董事會一致建議Xos股東投票支持XOS的每一項提議。
請注意,XOS股東對XOS股票發行建議的批准才能完成安排。
XOS股東應仔細閲讀本聯合委託書/通函,包括任何以參考方式併入的文件,以及全文附錄,以獲取有關安排及安排協議預期的其他交易的更詳細資料。
XOS股東如計劃按照隨附的委託書表格或投票指示表格提供投票指示,請在提交該表格前仔細審閲聯合委託書/通函。
如果您是XOS的股東,如對本聯合委託書/通函或本聯名委託書/通函中描述的事項有任何疑問,請致電1-866-540-7095與布羅德里奇金融解決方案公司聯繫,或以書面方式與布羅德里奇金融解決方案公司聯繫,地址為紐約11717埃奇伍德梅賽德斯路51號,或XOS的投資者關係部,電子郵件為Investors@xostrucks.com。
日期[•], 2024.
 
根據董事會的命令
 
 
 
 
 
達科他州塞姆勒
 
董事會主席兼首席執行官

目錄

目錄
 
頁面
聯合委託書/管理信息通告
1
關於安排和會議的問答
1
一般問答
1
ElectrtraMeccanica股東問答
5
ElectraMeccanica名稱變更提案
6
Xos股東問答
10
會計原則
13
關於信息的通知
14
關於前瞻性聲明的信息
15
摘要
17
這些公司
17
安排的背景
17
ElectraMeccanica董事會考慮的原因
18
Xos董事會考慮的理由; Xos董事會建議發行股票
20
董事會的建議
22
Greenhill & Co. Canada Ltd.公司
22
ElectraMeccanica董事和管理層在安排中的利益
22
法院批准
22
意見書
23
發行及轉售在安排中收取的Xos股份
23
合併後公司的形式經濟所有權
24
聯交所上市及申報發行人狀況
24
處理未償ElectraMeccanica股權獎勵和認股權證
24
安排協議
24
終端
26
安排生效的程序
27
該安排的效力
27
公司治理與電子機械公司股東權利
27
會議
28
批准ElectrtraMeccanica提案
28
批准XOS提案
29
ElectrtraMeccanica股東異議權利
29
會計處理
30
加拿大聯邦所得税的某些考慮因素
30
美國聯邦所得税的某些考慮因素
30
投票支持和禁售協議
30
無零碎股份
31
風險因素
31
ElectrtraMeccanica精選歷史財務信息
31
XOS精選歷史財務信息
32
未經審計的備考合併財務信息摘要
35
風險因素
36
與這項安排有關的風險
36
與合併後的公司相關的風險
38
與税收相關的風險
40
電協會議和表決的一般情況
42
日期、時間和地點
42
電子機械會議的目的
42
ElectrtraMeccanica董事會推薦
42
i

目錄

 
頁面
記錄日期和投票權
42
徵求委託書
42
法定人數
43
有權投票的人
43
所需票數
43
投票指示
44
參加《電子機械》會議
46
在Electric Meccanica會議上提交問題
47
委任代表委任人
47
代表人的投票
47
委託書的撤銷
48
有表決權的證券和證券的主要持有人
48
ELETRAMECCANICA異議股東權利
48
電子機械建議1:電子機械安排建議
49
Electric Meccanica提案2:Electric Meccanica諮詢補償提案
50
ElectrtraMeccanica提案3:Electric Meccanica更名提案
51
機電工程建議4:機電工程休會
53
需要股東批准
53
關於XOS會議和投票的一般信息
54
日期、時間和地點
54
XOS會議的目的
54
XOS董事會的建議
54
XOS記錄日期和投票權
54
徵求委託書
55
法定人數
55
所需票數
55
有權投票的人
55
棄權
55
登記的XOS股東
55
受益的XOS股東
56
參加XOS會議
56
代表人的投票
57
委託書的撤銷
57
Xos投票支持和鎖定協議
57
證券主要持有人及董事及行政人員實益持有的股份
57
Xos提案1:Xos股份發行提案
58
Xos提案2:Xos延期提案
59
要求股東批准
59
有關安排的説明
60
安排的背景
60
ElectrtraMeccanica董事會推薦
68
ElectraMeccanica董事會考慮的原因
68
XOS董事會的建議
71
Xos董事會考慮的理由; Xos董事會建議發行股票
71
安排計劃説明
73
安排計劃生效的程序
76
Greenhill & Co. Canada Ltd.公司
76
ElectraMeccanica未經審計財務預測
83
ElectraMeccanica董事和管理層在安排中的利益
89
Xos董事及管理層於安排中的權益
93
II

目錄

 
頁面
法院批准
93
意見書
94
交換程序
94
監管事項
96
合併後公司的形式經濟所有權
99
會計處理
99
證券交易所上市
99
處理未償ElectraMeccanica股權獎勵和認股權證
99
關於XOS負債的説明
99
ELETRAMECCANICA異議股東權利
100
託管人
102
安排協議及相關協議
103
對價及對價股份
103
其他税務事項
104
申述及保證
104
聖約
108
完成安排的條件
120
注意事項和解決辦法
122
修正
122
終端
123
費用及開支
126
治國理政法
126
合併後公司的治理和管理
127
合併後公司的董事會
127
董事會的其他事項
130
合併後公司的高級人員
130
加拿大聯邦所得税的某些考慮因素
131
貨幣兑換
131
在加拿大居住的持有者
132
投資資格
134
持有者不是加拿大居民
134
美國聯邦所得税的某些考慮因素
137
這一安排對美國持有者的某些美國聯邦所得税後果
137
該安排對非美國持有者的某些美國聯邦所得税後果
141
外國賬户合規預扣税
142
有關Eectrameccanica的信息
144
概述
144
三年曆史
144
最新發展動態
145
ElectrtraMeccanica股票説明
146
託管證券和轉讓受合同限制的證券
146
ElectrtraMeccanica股票的成交價和成交量
147
以前的銷售額
147
合併資本化
148
分紅或分派
148
董事及行政人員
148
懲罰、制裁和停止貿易令
148
主要證券持有人
149
材料合同
149
董事和高級管理人員的負債
149
三、

目錄

 
頁面
風險和不確定性
149
有關XOS的信息
150
概述
150
三年曆史
150
XOS共享的描述
152
XOS股票的交易價格和成交量
154
以前的銷售額
154
合併資本化
155
風險和不確定性
155
合併後的公司股本説明
156
一般信息
156
普通股
156
優先股
156
某些訴訟的專屬司法管轄權
156
傳輸代理
157
未經審計的備考簡明合併財務信息和每股數據
158
未經審計的備考簡明合併財務信息摘要
158
選定的備考資料
158
某些實益所有人的擔保所有權和電力公司的管理
159
XOS的主要股東
161
股東權利比較
163
電工機械和XOS專家的興趣
163
核數師、轉讓代理人和登記員
163
未來的ELECTRAMECCANICA股東提案和未來的XOS股東提案
164
電動機械
164
XOS
165
豪斯豪爾丁
166
有關ELECTRAMECCANICA的更多信息和通過引用併入ELECTRAMECCANICA的文件
167
有關XOS的其他信息以及通過引用結合到XOS中的文檔
168
附加信息
169
批准本聯合委託書/管理信息通告
170
附錄“A”--安排協議。
A-1
附錄“B”--安排圖
B-1
附錄“C”--電力公司安排決議的格式。
C-1
附錄“D”--臨時命令
D-1
附錄“E”-呈請聆訊通知書表格。
E-1
附錄“F”-格林希爾公司的意見。加拿大有限公司
F-1
附錄“G”--ELECTRAMECCANICA股東和XOS股東權利比較。
G-1
附錄“H”--《生物多樣性公約》的異議條款。
H-1
附錄一
I-1
附錄“J”-格林希爾公司同意。加拿大有限公司
J-1
四.

目錄

聯合委託書/管理信息通告
本聯合委託書/管理資料通函(“本聯席委託書聲明/通函”)乃就不列顛哥倫比亞省一家公司Electric Meccanica Vehicles Corp.(“ElectrtraMeccanica”)管理層徵集代表委任文件而提供,以供將於日期、時間及地點舉行的ElectrtraMeccanica普通股(“Electric Meccanica股份”)持有人(“ElectrtraMeccanica股東”)特別大會(“Electric Meccanica股東”)使用,以及用於所附ElectrtraMeccanica會議通告所載的目的。
本聯合委託書/通函亦已提交予特拉華州公司Xos,Inc.(“XOS”)的普通股持有人(“XOS股東”),有關XOS管理層徵集委託書,以供將於日期、時間及地點舉行的XOS股東特別會議(“XOS會議”)使用,並用於隨附的XOS會議通告所載的目的。
本聯合委託書/通函首先郵寄給ELETRAMECCANICA股東和XOS股東[•], 2024.
關於安排和會議的問答
一般問答
Q:
擬議的交易是什麼?
A:
於二零二四年一月十一日,ElectrtraMeccanica與XOS訂立安排協議(“安排協議”),根據該協議,XOS(或其準許轉讓)將根據商業公司法(不列顛哥倫比亞省)於二零二四年一月三十一日修訂的安排計劃(“安排計劃”)收購所有已發行及已發行的ElectrtraMeccanica股份(“安排”)。在安排協議及安排計劃所載條款及條件的規限下,緊接安排生效時間(“生效時間”)前已發行的每股ElectrtraMeccanica股份(已就安排行使異議權利的ElectrtraMeccanica股東持有的ElectrtraMeccanica股份除外)將轉讓予XOS,以換取XOS普通股,每股面值0.0001美元(“代價”),一如安排協議所規定。於安排完成後,假設於預期生效時間(定義見下文)的現金淨值(定義見下文)大於46,500,000美元及少於50,500,000美元,則Xos股東及ElectrtraMeccanica股東預計將分別擁有Xos(“合併公司”)約79%及21%的股份,惟須作出安排協議所載的若干調整,詳情見“安排協議及相關協議-代價及代價股份”一節。假設淨現金於預期生效時間處於此範圍內,並假設於預期生效時間的ElectrtraMeccanica未償還股份及XOS未償還股份的數目(詳見安排協議)分別為於2024年1月24日的已發行數目,則於安排完成時,代價預期為每股ELETRAMECCANICA股份的代價為每股XOS股份的0.0142。
Q:
為什麼我會收到這份聯合委託書/通告?
A:
為了完成這項安排,除其他事項外:
XOS股東必須投票批准發行XOS股票作為與安排或XOS股票發行建議(定義如下)有關的代價(“對價股份”)給ElectrtraMeccanica;以及
ELETRAMECCANICA股東必須投票通過通過ELETRAMECCANICA安排建議(定義見下文)來批准該安排。
XOS正在召開股東特別會議,以獲得批准XOS股票發行提議所需的股東批准。如果在XOS虛擬特別會議或其任何延期或延期時沒有足夠的票數批准股票發行或XOS休會建議(定義如下),XOS股東也將被要求在必要時不時批准XOS虛擬特別會議的休會,以徵集額外的代表。重要的是,無論持有多少股份,Xos股東都要對這些問題進行投票。
1

目錄

ELETRAMECCANICA正在舉行一次ELETRAMECCANICA股東的虛擬特別會議,以獲得必要的股東批准,以批准ELETRAMECCANICA的安排提議。此外,ElectrtraMeccanica股東將被要求在諮詢(非約束性)基礎上批准將或可能支付給ElectrtraMeccanica指定高管的薪酬,該薪酬基於安排協議或Electric Meccanica諮詢薪酬建議(定義見下文)擬進行的交易或以其他方式涉及該等交易。ElectrtraMeccanica的股東還將被要求批准ElectrtraMeccanica的名稱更改提案(定義如下),將Electric Meccanica的名稱從“Electric Meccanica Vehicles Corp.”更改為“Electric Meccanica Vehicles Corp.”。致“Electric Meccanica North America Corp.”。最後,ElectrtraMeccanica股東將被要求在必要時不時批准ElectrtraMeccanica虛擬特別會議的休會,以徵集額外的代表,如果在ElectrtraMeccanica虛擬特別會議或其任何續會時沒有足夠的票數批准ElectrtraMeccanica安排建議,或ElectrtraMeccanica休會建議(定義如下)。重要的是,不管ElectrtraMeccanica持有多少股票,ElectrtraMeccanica的股東都要對這些問題進行投票。
Q:
根據這項安排,我所持的ElectrtraMeccanica股票將獲得什麼?
A:
ElectrtraMeccanica股東。根據該安排及在該安排計劃條款的規限下,每名ElectrtraMeccanica股東將獲得按照該安排協議計算的有關數目的代價股份,詳情請參閲題為“該安排協議及相關協議-代價及代價股份”一節。安排完成後,您將不再擁有Electric Meccanica的任何股票,而是擁有每股面值0.0001美元的XOS普通股(“XOS股票”)。假設截至預期生效時間的淨現金大於46,500,000美元,小於50,500,000美元,並假設截至預期生效時間的Electric Meccanica未償還股份和XOS未償還股份的數量(如安排協議中更詳細描述)分別為截至2024年1月24日的已發行數量,則根據安排協議中規定的某些調整,對價預計為XOS股份的0.0142,並通過乘數計算:
(a)
商,除以(I)除以(Ii)ElectrtraMeccanica流通股的數量(定義如下);
(b)
乘積:(I)淨現金百分比(定義見下文)乘以(Ii)0.21;
(c)
通過(I)Xos流通股數量(定義見下文)除以(Ii)(A)1和(B)乘以淨現金百分比0.21所得的乘積得到的商數。
XOS股東。根據這項安排,XOS股東將不會獲得任何股份,並將保留他們持有的XOS股份。
見題為“安排協議及相關協議--對價及對價份額”一節。
Q:
ElectrtraMeccanica的股東是否會獲得零碎的XOS股票?
A:
不是的。如果ElectrtraMeccanica股東有權獲得的XOS股票總數將導致XOS股票可發行的一小部分,則ElectrtraMeccanica股東獲得的XOS股票數量將向下舍入為最接近的整個XOS股票。作為託管機構(“託管機構”)的ComputerShare Investor Services Inc.將促使XOS交付給它的代表零碎股份權利的對價股票在納斯達克股票市場有限責任公司(以下簡稱“納斯達克”)上出售,並將按比例將其淨收益分配給ElectrtraMeccanica的登記股東,而不是任何原本需要分配的零碎XOS股票。每一位本來有權獲得一小部分XOS股票的ElectrtraMeccanica登記股東,將有權從此類出售的淨收益中獲得現金。實益持有ElectrtraMeccanica股票的ELETRAMECCANICA股東將根據他們通過其持有ELECTMECCANICA股票的中間人的做法和政策獲得此類現金。
Q:
在安排中,Electric Meccanica的未償還股權計劃和期權將如何對待?
A:
於生效時間,(I)每一個Electric Meccanica遞延股份單位(“Electric Meccanica DSU”)、業績股份單位(“Electric Meccanica PSU”)及限制性股份單位(“Electric Meccanica”)
2

目錄

在每一種情況下,根據Electric Meccanica的2020年股票激勵計劃(經修訂,“Electric Meccanica 2020計劃”)發行的,在緊接生效時間之前尚未完成的,將由Electric Meccanica授予和結算,以換取一股Electric Meccanica股票,但須遵守適用的扣繳;(Ii)根據ElectrtraMeccanica 2020計劃或ElectrtraMeccanica 2015購股權計劃(“ElectrtraMeccanica 2015計劃”)發行並於緊接生效時間前尚未行使的每股Electric Meccanica購股權(“Electric Meccanica購股權”)將予註銷,以換取若干根據安排計劃計算價值相等於該等購股權的現金價值(按安排計劃計算)的Electric Meccanica股份,惟須受適用的扣留規限;及(Iii)每項在緊接生效時間前的現金外及尚未償還的Electric Meccanica購股權將予註銷,而不會為此支付任何款項。
Q:
在安排中,Electric Meccanica的未償還認股權證將如何處理?
A:
收購ELETRAMECCANICA股份的每份尚未發行的認購權證將於生效時間後仍未清償,並將繼續根據代表該等認股權證的認股權證的條款及條件及在該等認股權證所要求的範圍內行使。
Q:
這項安排需要哪些批准才能實施?
A:
該安排的完成需要得到ElectrtraMeccanica股東、Xos股東的批准,並收到不列顛哥倫比亞省最高法院(“法院”)批准該安排的最終命令(“最終命令”)。
Q:
這項安排何時生效?
A:
待獲得上述批准,以及滿足或豁免安排協議所載的所有其他先決條件後,預計安排將於2024年上半年完成。
Q:
如果安排完成,ElectrtraMeccanica會發生什麼?
A:
如果安排完成,XOS(或其許可轉讓)將收購所有已發行的ElectrtraMeccanica股票,而ElectrtraMeccanica將成為Xos的全資子公司。XOS打算根據1934年美國證券交易法(修訂後的美國證券交易法)將ElectrtraMeccanica股票從納斯達克資本市場退市並取消註冊,並根據不列顛哥倫比亞省的證券立法使ElectrtraMeccanica申請不再是申報發行人。
Q:
Xos的股票是否在證券交易所上市?
A:
目前,XOS股票在納斯達克資本市場掛牌交易,代碼為XOS,交易價格為美元。因此,在有效時間之後,ElectrtraMeccanica的股東預計將能夠在納斯達克資本市場上以美元交易他們的XOS股票。見標題為“安排協定及相關協定--契諾”的一節。
Q:
這一安排對加拿大聯邦所得税的影響是什麼?
A:
就《加拿大所得税法(加拿大)》(“税法”)而言屬加拿大居民的ElectrtraMeccanica股東應知道,就加拿大聯邦所得税而言,根據該安排以ElectrtraMeccanica股份交換XOS股份一般將是一項應課税交易。就税法而言,非加拿大居民及並未將其持有的ElectrtraMeccanica股份作為“加拿大應課税財產”持有的ElectrtraMeccanica股東,一般不會根據税法在安排下將其ElectrtraMeccanica股份交換為XOS股份而繳税。
有關適用於ElectrtraMeccanica股東的安排的某些主要加拿大聯邦所得税後果的摘要,請參閲下文“某些加拿大聯邦所得税考慮因素”下的內容。此類摘要不是法律、商業或税務建議。ELETRAMECCANICA股東應就這一安排對他們的特定情況產生的税收後果諮詢他們自己的税務顧問。
3

目錄

Q:
這一安排對美國聯邦所得税的預期影響是什麼?
A:
ELETRAMECCANICA股東一般應就安排中交出的ELETRAMECCANICA股份就安排中交出的ELETRAMECCANICA股份確認因美國聯邦所得税而產生的損益,金額為該安排生效之日(“生效日期”)該等持有人收到的XOS股份的公平市價。就美國聯邦所得税而言,(I)在安排中收到的XOS股份的每個持有人的總税基應等於收到的XOS股份的總公平市值,以及(Ii)在安排中收到的XOS股份的每個持有人的持有期應從安排日期的次日開始,不包括為此交換的ElectrtraMeccanica股票的持有期。
持有不同持有期和税基的ELETRAMECCANICA股票的持有者一般必須將上述規則分別適用於每一可識別的ELETRAMECCANICA股票。不論上述任何一批Electric Meccanica股份的持有期及基準為何,(I)就於安排中收到的XOS股份而言,持有期應於安排日期的翌日開始,並不包括為此而交換的ElectrtraMeccanica股份的持有期,及(Ii)於安排中收到的XOS股份中各持有人的總税基應相等於所收到的XOS股份的總公平市價。
ElectrtraMeccanica的股東應該意識到,儘管無法做出保證,但ElectrtraMeccanica認為,它在2023年很可能是一家“被動外國投資公司”(“PFIC”),可能在上一個納税年度或ElectrtraMeccanica的本納税年度是一家PFIC。ELETRAMECCANICA股東是美國股東(定義見下文),並處置了PFIC的股份,這取決於是否做出了某些選擇(包括XOS做出的選擇),可能會受到美國聯邦所得税不利後果的影響,包括對根據安排確認為普通收入的收益徵税,外加利息費用。此外,如果XOS訂立協議,作出1986年美國國税法(經修訂)第338(G)節所述與該安排有關的選擇,則根據守則第1295節作出“合資格選舉基金選擇”(或就上一或上一課税年度作出該等選擇)的Electric Meccanica股東,可被要求按比例計入其在該安排的課税年度按比例持有的Electric Meccanica普通收入淨額及淨資本收益,該等股份乃根據守則第338(G)節所作選擇的後果而釐定。如果ELETRAMECCANICA股東就該ELETRAMECCANICA股東對ELETRAMECCANICA股票的所有權進行了“按市值計價的選擇”,則適用單獨的税務後果。
由於您的税務情況可能是獨一無二的,而PFIC税務規則可能會對您產生不利的税務後果,您應該諮詢您的個人税務顧問以確定該安排的税務後果。
有關美國聯邦所得税對這一安排的處理方式的更詳細討論,請參閲“美國聯邦所得税的某些考慮因素”一節。
Q:
如果安排沒有結束,會發生什麼?
A:
如安排因任何原因未能完成,ElectrtraMeccanica股東將不會收到根據安排協議可發行的代價股份。相反,Xos和ElectrtraMeccanica仍將是獨立的上市公司,ElectrtraMeccanica預計,ElectrtraMeccanica的股票將繼續根據美國交易法註冊並在納斯達克資本市場交易,除非納斯達克資本市場將ElectrtraMeccanica的股票退市,在這種情況下,其證券可以在場外交易市場報價。在特定情況下,ElectrtraMeccanica或XOS可能被要求向另一方支付終止金額,如下所述。
Q:
如果安排沒有完成,Electric Meccanica需要向Xos支付任何費用嗎?
A:
在某些情況下,根據終止安排協議的原因,ElectrtraMeccanica可能需要向XOS支付600萬美元的終止金額。關於適用ElectrtraMeccanica支付終止金額的情況的討論,見“安排協議--終止”。
4

目錄

Q:
如果安排沒有完成,XOS需要向Electric Meccanica支付任何費用嗎?
A:
在某些情況下,視《安排協議》終止的原因而定,Xos可能需要向ElectrtraMeccanica支付600萬美元的終止金額。關於XOS應在何種情況下支付終止金額的討論,見“安排協議--終止”。
Q:
在決定是否投票支持建議的安排時,我是否應該考慮一些風險?
A:
是。閣下應閲讀並仔細考慮“風險因素-與安排有關的風險”一節所載的風險因素,以及本聯合委託書/通函所載的其他資料。您還應閲讀並仔細考慮XOS和Electric Meccanica的風險因素,這些因素包含在通過引用併入本聯合委託書/通函的文件中。
ElectrtraMeccanica股東問答
Q:
ElectrtraMeccanica會議在何時何地舉行?
A:
電子機械會議將於[•],2024年於[•](太平洋時間)以虛擬格式。ELETRAMECCANICA的股東可以登錄www.VirtualSharholderMeeting.com/SOLO2024SM在線參加,在那裏他們將能夠通過現場音頻網絡直播虛擬地參加ELETRAMECCANICA會議。網上辦理登機手續將於[•]上午(太平洋時間),我們鼓勵您留出充足的時間進行在線登機手續。要參加ElectrtraMeccanica會議,ElectrtraMeccanica股東將需要在委託書或投票指示表格中包含他們唯一的16位控制號碼(視情況而定)。
Q:
我要投票表決什麼?
A:
請您考慮並投票表決以下提案:
1.
考慮並(如認為適宜)通過一項特別決議案(“ElectrtraMeccanica安排決議案”),不論是否作出修訂,該決議案全文載於附錄“C”,批准根據《商業公司法(不列顛哥倫比亞省)》(“BCBCA”)第9部第5分部作出的安排,涉及(其中包括)XOS收購所有已發行的ElectrtraMeccanica股份,全部詳情載於本聯合代表委任聲明/通函,包括題為“安排協議及相關協議”一節(“ElectrtraMeccanica安排建議”);
2.
審議並表決一項建議,即在諮詢(不具約束力)的基礎上核準將支付或可能支付給Electric Meccanica指定的執行幹事的薪酬,該薪酬是基於《安排協議》預期的交易或以其他方式與《安排協議》預期的交易有關的(“Electric Meccanica諮詢薪酬建議”);
3.
審議並表決通過一項普通決議案(“Electric Meccanica名稱更改決議”),將Electric Meccanica的名稱從“Electric Meccanica Vehicles Corp.”改為“Electric Meccanica Vehicles Corp.”。致“ElectrtraMeccanica North America Corp.”(“Electric Meccanica更名建議”);及
4.
如有需要或適當,審議並表決批准選舉機械會議任何休會的建議,包括在選舉機械會議舉行時未有足夠票數批准選舉機械安排建議(下稱“選舉機械休會建議”)時,爭取額外票數贊成選舉機械安排建議。
ElectrtraMeccanica安排提案、ElectrtraMeccanica諮詢補償提案、ElectrtraMeccanica更名提案和ElectrtraMeccanica休會提案統稱為“ElectrtraMeccanica提案”。
請注意,為了完成安排,需要獲得ElectrtraMeccanica股東對ElectrtraMeccanica安排建議的批准。
Q:
ElectrtraMeccanica董事會是否支持這一安排?
A:
是。ElectrtraMeccanica董事會(“ElectrtraMeccanica董事會”)一致認為有關安排符合ElectrtraMeccanica及ElectrtraMeccanica股東的最佳利益,並建議ElectrtraMeccanica股東投票支持ElectrtraMeccanica安排建議。
5

目錄

在提出建議時,Electric Meccanica董事會考慮了本聯合代表委任聲明/通函“安排説明-ElectrtraMeccanica董事會的建議”及“安排説明-ElectrtraMeccanica董事會考慮的理由”項下所述的多項因素,包括Greenhill&Co.Canada Ltd.(“Greenhill”)的意見(“意見”),大意是截至該意見發表日期,基於並受制於其中所載的限制和假設以及Grehill認為相關的其他事宜,Electric Meccanica股東所收取的代價,從財務角度而言,對ElectrtraMeccanica股東是公平的。見標題為“安排説明-格林希爾加拿大有限公司的意見”的章節。
於籤立安排協議的同時,Xos及於2024年1月9日共同實益擁有或控制已發行ElectrtraMeccanica股份約0.098投票權的ElectrtraMeccanica董事會成員(僅以其各自的ElectrtraMeccanica股東身份)(“ElectrtraMeccanica禁售方”)訂立若干投票支持及禁售協議(“ElectrtraMeccanica投票支持及禁售協議”),據此,ElectrtraMeccanica禁售方同意(其中包括)投票贊成ElectrtraMeccanica安排建議及完成協議擬進行的交易所需的任何其他事宜。並反對任何替代方案。見標題為“選舉機制會議和投票的一般信息-選舉機制的投票支持和鎖定協議”一節。
關於更多信息,見“關於電子機械會議和投票的一般信息”、“關於電子機械會議和投票的一般信息”、“關於電子機械會議和投票的一般信息”、“關於電子機械會議和投票的一般信息”、“關於電子機械會議和投票的一般信息”、“關於電子機械會議和投票的一般信息”、“關於電子機械會議和投票的一般信息”、“關於電子機械會議和投票的一般信息”和“關於電子機械會議和投票的一般信息”。
Q:
ElectrtraMeccanica股東在ElectrtraMeccanica會議上需要哪些批准?
A:
除ElectrtraMeccanica休會提案外,批准此處所列的所有ElectrtraMeccanica提案所需的投票假定達到ElectrtraMeccanica會議的法定人數:
不是的。
建議書
所需票數
1.
電子機械佈置方案
要獲得批准,必須在選舉機制會議上對選舉機制安排提案投下至少三分之二的贊成票。

棄權票和中間人反對票不會被視為已投的票,因此對錶決結果沒有任何影響。
 
 
 
2.
Electric Meccanica諮詢薪酬建議
批准需要在ElectrtraMeccanica會議上就ElectrtraMeccanica諮詢補償提案投下的多數贊成票。

棄權票和中間人反對票不會被視為已投的票,因此對錶決結果沒有任何影響。
 
 
 
3.
ElectraMeccanica名稱變更提案
批准需要在ElectrtraMeccanica會議上對ElectrtraMeccanica名稱更改提案投下的多數贊成票。

棄權票和中間人反對票(預計沒有)將不被視為已投的票,因此不會對錶決結果產生任何影響。
 
 
 
6

目錄

不是的。
建議書
所需票數
4.
電子機械公司的休會提案
批准需要在選舉機制會議上就選舉機制休會提案投下的多數贊成票。

棄權票和中間人反對票不會被視為已投的票,因此對錶決結果沒有任何影響。
Q:
ELETRAMECCANICA的股東有權享有異議權利嗎?
A:
是。ELETRAMECCANICA股份的登記持有人有權就ELETRAMECCANICA安排建議提出異議(“異議權利”),並在該安排生效及該等異議權已有效行使的情況下,有權根據經法院就該安排作出的臨時命令(“臨時命令”)及安排計劃而修訂的BCBCA第237至247條條文,獲支付其ELECTMECCANICA股份的公平價值。根據臨時命令,任何有關公平值的付款將100%以XOS股份支付,而有關XOS股份的價值將根據ELETRAMECCANICA安排建議獲批准日前五個交易日XOS股份在納斯達克資本市場的成交量加權平均價格計算。以中間人名義登記的ElectrtraMeccanica股票的實益擁有人並希望持不同意見的人應知道,只有已登記的ElectrtraMeccanica股東才有權享有異議權利。
如果您希望行使異議權利,您應仔細審閲本聯合委託書/通告中概述的要求,並諮詢您的法律顧問。見本聯合代表聲明/通函標題為“安排説明-ElectrtraMeccanica異議股東權利”一節、“ElectrtraMeccanica會議及表決-ElectrtraMeccanica異議股東權利的一般資料”及附錄“H”。
Q:
作為登記的ElectrtraMeccanica股東和作為實益所有者持有ElectrtraMeccanica股票有什麼區別?
A:
Electric Meccanica的註冊股東。如果您的ElectrtraMeccanica股票直接以您的名義在ElectrtraMeccanica的轉讓代理公司VStock Transfer,LLC登記,則您被視為該等ElectrtraMeccanica股票的登記股東,而ElectrtraMeccanica將委託書材料,包括本聯合委託書/通函,直接發送給您。
ELETRAMECCANICA股票的受益者。如果ElectrtraMeccanica股票是在經紀商、銀行或其他代名人的賬户中持有的,則您是以“街道名稱”持有的該等ElectrtraMeccanica股票的實益擁有人,該組織已將包括本聯合委託書/通函在內的委託書材料轉發給您。持有您賬户的經紀商、銀行或其他被提名人在ElectrtraMeccanica會議上投票時被視為已登記的ElectrtraMeccanica股東。作為實益所有人,您有權指示您的經紀人、銀行或其他被指定人如何投票您賬户中持有的Electric Meccanica股票。
Q:
我怎樣才能在選舉機制會議上投票呢?
A:
ElectrtraMeccanica會議將虛擬舉行,以便有更多的人蔘與。即使您計劃虛擬出席ElectrtraMeccanica會議,ElectrtraMeccanica也建議您提交如下所述的委託書或投票指示,這樣,如果您稍後決定不參加,您的投票將被計算在內。
ELETRAMECCANICA的股東可以通過訪問以下網站來虛擬參與ELETRAMECCANICA的會議:www.VirtualShareholderMeeting.com/SOLO2024SM。若要虛擬參與ElectrtraMeccanica會議,您需要在您的代理卡或投票指示表格上包含16位控制號碼以及隨您的代理材料一起提供的説明。截至ElectrtraMeccanica記錄日期的已註冊ElectrtraMeccanica股東可以在網絡直播期間訪問Electric Meccanica會議並進行投票。如果您持有有效的委託書在ElectrtraMeccanica會議上投票,您作為實益擁有人的ElectrtraMeccanica股票可能會在ElectrtraMeccanica會議上以電子方式投票。
7

目錄

如果您是Electric Meccanica的股東並有任何問題,請聯繫Electric Meccanica的委託書徵集代理:
美國
加拿大
麥肯錫合夥公司
1-800-322-2885(北美免費)
1-212-929-5500(北美以外)
郵箱:proxy@mackenziepartners.com
勞雷爾·希爾諮詢小組
1-877-452-7184(北美免費)
1-416-304-0211(北美以外)
郵箱:assistate@larelhill.com
Q:
我如何在不參加ElectrtraMeccanica會議的情況下投票我的ElectrtraMeccanica股票?
A:
您可以在不參加ElectrtraMeccanica會議的情況下投票,方法是授予您為其登記股東的ElectrtraMeccanica股票的委託書,或向您的經紀人、銀行或您以街道名義實益持有的Electric Meccanica股票的其他代名人提交投票指示。在大多數情況下,您可以通過互聯網或電話,或通過郵件,如果您收到一套打印的代理材料。然而,如果您的ElectrtraMeccanica股票是以街頭名義持有的,電話和互聯網投票的可用性將取決於您所在機構的投票程序。ELETRAMECCANICA的註冊股東可以通過以下方式提交委託書:
通過互聯網-訪問www.proxyvote.com,輸入打印在代理表上的16位控制號或掃描ElectrtraMeccanica代理表上的二維碼即可訪問並按照屏幕上的説明操作。ElectrtraMeccanica登記股東的互聯網投票設施將全天24小時開放,直到[•](太平洋時間)[•]2024年(或如果選舉機制會議被推遲或休會,則至少在推遲或休會的選舉機制會議日期前48小時(不包括非工作日))。
通過電話-撥打代理表格上提供的免費電話號碼,並遵循宣傳説明。您需要輸入16位控制號碼。ElectrtraMeccanica登記股東的電話投票設施將全天24小時可用,電話號碼為1-800-690-6903,直到[•](太平洋時間)[•]2024年(或如果選舉機制會議被推遲或休會,則至少在推遲或休會的選舉機制會議日期前48小時(不包括非工作日))。
郵寄-輸入您的投票指示,在委託書上簽名並註明日期,並將您填寫好的委託書放在隨附的郵資已付信封中寄回,地址為C/o Broadbridge,51 Mercedes Way,Edgewood,NY 11717。若要生效,郵寄的委託書表格必須由[•](太平洋時間)[•]2024年(或如果選舉機制會議被推遲或休會,則至少在推遲或休會的選舉機制會議日期前48小時(不包括非工作日))。
在隨附的Electric Meccanica委託卡中點名的個人是Electric Meccanica的高級管理人員和/或董事或律師。如果您是有權在ElectrtraMeccanica會議上投票的ElectrtraMeccanica股東,您有權指定委託卡上指定的人士(S)以外的人士或公司出席並代表您和代表您出席ElectrtraMeccanica會議。你可以在委託書所提供的空白處填上該另一人的姓名,或填寫並遞交另一份合適的委託書。
由委託卡代表的ElectrtraMeccanica股份將根據ElectrtraMeccanica股東的指示在任何可能要求進行的投票中投票或不投票,如果ElectrtraMeccanica股東就將採取行動的任何事項指定選擇,則將相應地對該等ElectrtraMeccanica股票投票。
Q:
我現在應該派我的代理人來嗎?
A:
是。為確保您的投票被點算,您應立即填寫並提交隨附的委託書或投票指示表格。鼓勵您在代理截止日期之前進行投票,地址為[•](太平洋時間)[•]2024年(或如果選舉機制會議被推遲或休會,則至少在推遲或休會的選舉機制會議日期前48小時(不包括非工作日))。見標題為“關於選舉機制會議和表決指示的一般信息”一節。
8

目錄

Q:
我是不是應該現在就把我的股票和電子證書寄給你?
A:
是。建議所有登記在冊的ElectrtraMeccanica股東儘快填寫、簽署並將隨附的ElectrtraMeccanica股票證書(S)的遞交函退還給託管人。請務必使用傳遞信。見“安排説明--交換程序”一節。
Q:
如果我提交了我的委託書或投票指示,但沒有具體説明我希望我的ElectrtraMeccanica股票如何投票,怎麼辦?
A:
如果您是ElectrtraMeccanica的登記股東,並且您在互聯網或電話投票時表示您希望按照ElectrtraMeccanica董事會的建議投票,或者如果您在沒有給出具體投票指示的情況下籤署並退還委託書,則代表持有人將按照ElectrtraMeccanica董事會就ElectrtraMeccanica的建議建議的方式投票,並由代表持有人酌情決定是否適當地在ElectrtraMeccanica會議上提出任何其他事項。
如果您是以街道名義持有的ELETRAMECCANICA股票的實益擁有人,並且沒有向您的經紀人、銀行或持有您的ELETRAMECCANICA股票的其他被提名人提供具體的投票指示,則這些機構一般可以就“例行”事項投票,但不能就非例行事項進行投票。ElectrtraMeccanica的更名提案是ElectrtraMeccanica會議上唯一一項ElectrtraMeccanica認為是例行公事的提案。因此,如果您的經紀人、銀行或其他被提名人沒有收到您的指示,告訴您如何就ElectrtraMeccanica安排方案、ElectrtraMeccanica諮詢補償方案或ElectrtraMeccanica休會方案投票您的ElectrtraMeccanica股票,則該機構將無權就上述任何事項投票您的ElectrtraMeccanica股票。這一結果通常被稱為“經紀人不投票”。
見標題為“有關ElectrtraMeccanica會議和投票指令的一般信息-已註冊的ElectrtraMeccanica股東”和“有關ElectrtraMeccanica會議和投票指令的一般信息-有益的ElectrtraMeccanica股東”一節。
Q:
根據協議,我將在什麼時候收到XOS股票以換取我的Electric Meccanica股票?
A:
於安排生效後,閣下將於切實可行範圍內儘快收到根據該安排應付閣下的XOS股份,而如閣下為ElectrtraMeccanica的登記股東,則閣下的傳送書、ElectrtraMeccanica股票(S)及所有其他所需文件已妥為填妥,並已由託管銀行接獲。預計此項安排將於二零二四年上半年完成,假設ElectrtraMeccanica安排建議及XOS股份發行建議均獲批准、已取得最終訂單及所有其他成交條件已獲滿足或豁免。
Q:
如果我交回我的ElectrtraMeccanica股票(S),而ElectrtraMeccanica的安排建議沒有獲得批准或安排沒有完成,怎麼辦?
A:
如果ElectrtraMeccanica的安排建議未獲批准或安排未以其他方式完成,您的ElectrtraMeccanica股票(S)將立即由託管銀行退還給您。
Q:
我可以在代理投票後撤銷我的投票嗎?
A:
您可以在投票截止日期之前的任何時間撤銷您的委託書並更改您的投票,截止日期包括在ElectrtraMeccanica會議(或其任何延期或休會)上的最終投票(如果您有權在ElectrtraMeccanica會議上投票)。
如果您是ELETRAMECCANICA的註冊股東,您可以通過以下方式之一撤銷您的委託書:
將撤銷通知提交給加拿大不列顛哥倫比亞省伯納比銀路6060號,加拿大不列顛哥倫比亞省伯納比三樓,V5H 0H5,注意:公司祕書,連同一份副本給McCarthy Tétrault LLP,地址:温哥華瑟洛街2400-745,不列顛哥倫比亞省,郵政編碼:V6E 0C5,收件人:David·弗羅斯特[•],2024年於[•](或在任何延期或休會日期之前至少48小時(非工作日除外),如果電子機械會議被推遲或休會);
9

目錄

通過互聯網、電話或郵件提交另一委託書,該委託書的日期為較晚的日期,並得到適當的簽名;
在ElectrtraMeccanica會議上投票;或
法律規定的其他方式。
僅出席ElectrtraMeccanica會議並不會自動撤銷您的代表資格,除非您在ElectrtraMeccanica會議上投票。
如果您是以街道名義持有的ElectrtraMeccanica股票的實益擁有人,您必須聯繫您的經紀人、銀行或持有您的ElectrtraMeccanica股票的其他被提名人,以撤銷您的投票指示或更改您的投票。見題為“關於選舉機制會議和投票的一般信息--代理的撤銷”一節。
Q:
誰能幫我回答我的問題?
A:
如對本聯合委託書/通函或本聯名委託書/通函所述事項有任何疑問,請聯絡您的專業顧問。ELETRAMECCANICA股東如想免費獲得更多這份聯合委託書/通函的副本,或對投票ELETRAMECCANICA股票或作出選擇的程序有其他疑問,請聯繫他們的中間人或ELETRAMECCANICA的戰略股東顧問和委託書徵集代理:Mackenzie Partners(美國)或Laurel Hill Consulting Group(加拿大),或聯繫ELETRAMeccanica投資者關係顧問約翰·富蘭克林,電子郵件:ir@emvau.com。
美國
加拿大
麥肯錫合夥公司
1-800-322-2885(北美免費)
1-212-929-5500(北美以外)
郵箱:proxy@mackenziepartners.com
勞雷爾·希爾諮詢小組
1-877-452-7184(北美免費)
1-416-304-0211(北美以外)
郵箱:assistate@larelhill.com
Xos股東問答
Q:
Xos會議在何時何地舉行?
A:
XOS會議將於 [•]2024年, [•](太平洋時間),並將以虛擬形式舉行。Xos股東可以通過登錄www.virtualshareholdermeeting.com/XOS2024SM在線參與,在那裏他們將能夠通過現場音頻網絡直播虛擬參加Xos會議。在線辦理登機手續將於 [•] 上午10點(太平洋時間),我們鼓勵您留出充足的時間進行在線辦理登機手續。要參加Xos會議,Xos股東將需要在其Xos代理卡(打印在盒子中並由箭頭標記)或代理材料附帶的説明中包含其唯一的16位控制編號。
Q:
我要投票表決什麼?
請您考慮並投票表決以下提案:
1.
根據安排協議向ElectraMeccanica股東發行Xos股份的建議進行審議和投票,該建議在本聯合委託書/通函中有進一步描述,包括本聯合委託書/通函第103頁開始的“安排協議及相關協議”一節,並將安排協議副本作為附錄“A”(“Xos股份發行建議”)隨附;及
2.
批准XOS會議延期至一個或多個較後日期(如有必要或適當),以便在XOS會議舉行時沒有足夠票數批准XOS股票發行建議(“XOS休會建議”)的情況下徵集額外代表。
Xos股份發行建議及Xos延期建議統稱為“Xos建議”。
請注意,XOS股東對XOS股票發行建議的批准才能完成安排。
10

目錄

Q:
XOS董事會支持XOS提議嗎?
A:
是。XOS董事會(“XOS董事會”)一致認為XOS的提議最符合XOS的利益,並建議XOS股東投票支持XOS的每一項提議。
在就XOS建議提出建議時,XOS董事會考慮了本聯合委託書/通函中“安排説明-XOS董事會的建議”和“安排説明-XOS董事會考慮的理由;XOS董事會的股票發行建議”項下所述的若干因素。
於簽署安排協議的同時,ElectrtraMeccanica及共同實益擁有或控制XO於2024年1月9日已發行股本約49.21%投票權的XOS董事會成員(僅以其各自的XOS股東身份)(“Xos禁售方”)訂立若干投票支持及禁售協議(“XOS投票支持及禁售協議”,以及ElectrtraMeccanica投票支持及禁售協議、“投票支持及禁售協議”),據此,XOS禁售方同意(其中包括)投票贊成XOS股份發行建議及完成安排協議預期交易所需的任何其他事項,並反對任何替代建議。請參閲標題為“關於XOS會議和投票的一般信息--XOS投票支持和鎖定協議”一節。
在本聯合委託書/通告中進一步介紹了XOS的提議,包括第54頁開始的題為“XOS會議的目的”的章節。
Q:
XOS股東在XOS會議上需要哪些批准?
A:
除XOS休會提案外,批准此處列出的所有XOS提案所需的投票假定XOS會議達到法定人數:
不是的。
建議書
所需票數
1.
XOS股票發行方案
批准需要在XOS會議上對XOS股票發行提案投下多數贊成票。

棄權、經紀人未投票或其他未能投票將不會影響XOS股票發行提案的結果,只要有法定人數。
 
 
 
2.
XOS休會提案
批准需要出席XOS會議或由其代表出席XOS會議並有權就該提議投票的XOS股份的多數投票權持有人的贊成票。

棄權將與投票反對XOS休會提案具有相同的效果,而經紀人不投票或其他未能投票將不會對XOS休會提案的結果產生影響。
Q:
XOS股東是否有權獲得評估權?
A:
不是的。根據《特拉華州公司法》(以下簡稱《特拉華州法》),XOS股東無權享有評估權利。
Q:
我如何對XOS提案進行投票?
A:
閣下應仔細閲讀及考慮本聯合委託書/通函所載資料。然後,註冊XOS股東應通過以下方式投票:(1)訪問所附XOS代理卡上列出的互聯網站點,(2)撥打所附XOS代理卡上列出的免費電話號碼,或(3)使用所提供的自有地址的預付費信封郵寄您所附的XOS代理卡。如果您提交了一份委託書來投票
11

目錄

XOS通過互聯網或電話分享,您必須在晚上11:59之前完成。在……上面[•](太平洋時間)。如果您通過郵寄方式提交投票委託書,您填好的XOS代理卡必須在晚上11:59之前收到。在……上面[•](太平洋時間)(或如果高級別會議在推遲或休會的日期之前推遲或休會)。見標題為“關於XOS會議和投票註冊的XOS股東的一般信息”一節。
如果您通過經紀人持有您的XOS股票,請遵循該經紀人提供的投票指示表格上的説明,以確保您的投票在XOS會議上被計算在內。見標題為“關於XOS會議和投票的一般信息-受益的XOS股東”一節。
Q:
我現在應該派我的代理人來嗎?
A:
是。為確保您的投票被點算,您應立即填寫並提交隨附的委託書或投票指示表格。我們鼓勵您在晚上11:59委託書截止日期之前投票。(太平洋時間)[•]2024年(或如果高級別會議被推遲或休會,則在高級別會議推遲或休會的日期之前)。
Q:
如果我的XOS股票由經紀人持有,他們會投票給我嗎?
A:
只有當您向經紀人提供如何投票或進行哪種選擇的指示時,經紀人才會投票您持有的XOS股票。如果您沒有給出適當的指示,這些XOS股票將不會代表您進行投票。XOS股東應指示其經紀人按照其中間人提供給他們的投票指示表格上的説明代表他們對其XOS股票進行投票。除非您的中介委託您在XOS會議上投票XOS股票,否則您不能在XOS會議上投票您擁有的那些XOS股票。見標題為“關於XOS會議和投票的一般信息-受益的XOS股東”一節。
Q:
我可以在代理投票後撤銷我的投票嗎?
A:
是。執行隨附的委託書的XOS股東有權通過出席XOS會議並在XOS會議上投票或提供日期為晚些時候的新委託書來撤銷該委託書,前提是Broadbridge Financial Solutions,Inc.(“Broadbridge”)在晚上11:59之前收到新委託書。(太平洋時間)[•]2024年(或者如果XOS會議被推遲或休會,則在推遲或休會的XOS會議日期之前)。登記的XOS股東也可以在不提供新的投票指示的情況下撤銷任何先前的委託書,方法是以書面形式明確表明該XOS股東想要撤銷他或她的委託書,並將本書面文件送交(I)XOS公司的註冊辦公室,C/O公司祕書,地址為加利福尼亞州洛杉磯泰伯恩街3550號,郵編90065,直至XOS會議或XOS會議任何休會的前一個工作日。或(Ii)在就XOS股份發行建議進行表決前的XOS大會或其任何延期或續會上的XOS會議主席,或以法律允許的任何其他方式。
如果你通過經紀人持有你的股票,撤銷你的委託書的方法可能會有所不同,你應該仔細遵循你的中介機構向你提供的説明。見標題為“關於XOS會議和投票的一般信息--代理的撤銷”一節。
Q:
誰能幫我回答我的問題?
A:
如對本聯合委託書/通函或本聯名委託書/通函所述事項有任何疑問,請聯絡您的專業顧問。XOS股東如果希望免費獲得本聯合委託書/通函的其他副本,或對投票XOS股票或進行選擇的程序有其他疑問,請致電1-866-540-7095聯繫他們的經紀人或布羅德里奇金融解決方案公司,或以書面方式聯繫布羅裏奇,家庭事務部,51 Mercedes Way,Edgewood,New York 11717。
12

目錄

會計原則
本聯合委託書/通函所載有關XOS的所有財務報表及由此衍生的財務數據,包括XOS未經審核的備考簡明合併財務報表,均已按照美國公認會計原則(“美國公認會計原則”)編制及呈列。有關詳情,請參閲本聯合委託書/通函附錄“I”所載的未經審核備考簡明合併財務報表附註。
本聯合委託書/通函所載備考財務資料僅供參考,未經審核。本聯合委託書/通函所載所有未經審核備考財務資料乃根據S-X規例第11條編制,以説明該安排的影響。本聯合委託書/通函所載的形式上的財務信息,不應被視為如果ElectrtraMeccanica和Xos作為一家合併的公司在所述期間或在所述期間作為一家合併公司運營時實際財務狀況或其他運營結果。
本有關ElectrtraMeccanica的聯合委託書/通函中包含或以引用方式併入的所有財務報表和財務數據均已按照美國公認會計原則編制和列報,但ElectrtraMeccanica截至2021年12月31日和2020年12月31日的財務報表以及由此派生的財務數據包含在ElectrtraMeccanica於2022年3月22日提交給美國證券交易委員會(以下簡稱“美國證券交易委員會”)的截至2021年12月31日的ELETRAMECCANICA 20-F表格年度報告(以下簡稱“ELETRAMECCANICA 20-F”)、根據國際會計準則委員會(“IASB”)發佈的“國際財務報告準則”(“IFRS”)編制和列報。ELETRAMECCANICA 20-F以引用的方式併入本聯合委託書/通函中,以履行ELETRAMECCANICA根據加拿大證券法的某些披露義務。在2022年6月30日之前,根據適用的美國證券法,ElectrtraMeccanica是一家“外國私人發行人”,因此,根據美國證券法,有權根據國際會計準則理事會發布的IFRS編制其經審計的年度財務報表。
13

目錄

關於信息的通知
加拿大或美國證券監管機構均未就本聯合委託書/通函的準確性或充分性發表意見。任何相反的陳述都是違法的。
ElectrtraMeccanica及XOS均未授權任何人士提供任何資料或作出任何陳述,有關安排或將於ElectrtraMeccanica會議或XOS會議上考慮的任何其他事宜,但本聯合代表聲明/通函所載者除外。如提供或作出任何該等資料或陳述,該等資料或陳述不應被視為已獲授權或屬準確。為獲得更大的確定性,如果ElectrtraMeccanica或Xos的網站或委託代理提供的任何信息與本聯合代理聲明/通告不一致,則應以本聯合代理聲明/通告中提供的信息為準。
本聯合委託書/通函不構成在任何司法管轄區內的任何人購買或邀請出售任何證券的要約或邀請代理人,在任何司法管轄區內,該等要約或邀約未獲授權,或作出該等要約或招攬的人沒有資格這樣做,或向任何向其提出該等要約或招攬的人士作出該等要約或招攬。
ELETRAMECCANICA股東和XOS股東不應將本聯合委託書/通函的內容理解為法律、税務或財務建議,並應諮詢他們自己的法律、税務、財務或其他專業顧問。
本聯合委託書/通函中對安排協議、安排計劃、ElectrtraMeccanica投票支持和鎖定協議以及XOS投票支持和鎖定協議的所有摘要和引用均受安排協議全文的限制,就安排協議而言,其副本作為本聯合委託書/通函的附錄A附在ElectrtraMeccanica於2024年1月12日提交給美國證券交易委員會的8-K表格當前報告中。關於ElectrtraMeccanica在www.sedarplus.ca上的SEDAR+簡檔和關於XOS於2024年1月12日提交給美國證券交易委員會的8-K表格的當前報告,如果是安排計劃,則是安排計劃的完整文本,其副本作為本聯合代理聲明/通函的附錄B附在本聯合代理聲明/通函的附件B中;如果是ElectrtraMeccanica投票支持和鎖定協議,則是位於www.sec.gov上的ElectrtraMeccanica投票支持和鎖定協議的完整文本,在ElectrtraMeccanica的SEDAR+配置文件www.sedarplus.ca和Xos的EDGAR配置文件www.sec.gov上,以及在Xos投票支持和鎖定協議的情況下,Xos投票支持和鎖定協議的完整文本可在ElectrtraMeccanica的EDGAR配置文件(www.sec.gov)、Electric Meccanica的SEDAR+配置文件(www.sedarplus.ca)和Xos的EDGAR配置文件(www.sec.gov)上獲得。懇請ElectrtraMeccanica股東及Xos股東仔細閲讀《安排計劃》及《安排協議》全文。
本聯合委託書/通函包含來自ElectrtraMeccanica和Xos自己的內部估計和研究以及由第三方進行的行業和一般出版物以及研究調查和研究的行業、市場和競爭地位數據。行業出版物、研究報告和調查一般聲稱,它們是從據信可靠的來源獲得的,儘管它們不保證此類信息的準確性或完整性。ELETRAMECCANICA和XOS的內部數據和估計基於從ELETRAMECCANICA和XOS(視情況而定)所在市場的貿易和商業組織及其他聯繫人處獲得的信息,以及各自管理層對行業狀況的瞭解。雖然ElectrtraMeccanica和Xos認為這些研究和出版物中的每一項都是可靠的,但ElectrtraMeccanica和Xos尚未獨立核實來自第三方來源的市場和行業數據。雖然ElectrtraMeccanica和Xos認為他們各自的公司內部研究是可靠的,市場定義是適當的,但這樣的研究和這些定義都沒有得到任何獨立消息來源的核實。
本聯合委託書/通告註明日期[•],2024年。本聯合委託書/通函中包含的信息自[•],2024,除非另有特別説明,並且除了通過引用併入本文的文件中所包含的信息外,這些信息在這些文件中所述的各個日期給出。
14

目錄

關於前瞻性聲明的信息
本聯合委託書/通函中的某些陳述,包括本文引用的文件,包括美國聯邦證券法和適用的加拿大證券法所指的“前瞻性陳述”。這些前瞻性陳述受《1995年私人證券訴訟改革法》中的安全港條款的約束。前瞻性陳述可以通過諸如“預期”、“預期”、“打算”、“計劃”、“相信”、“估計”、“可能”、“將會”、“計劃”、“可能”、“應該”、“將會”、“尋求”、“預測”或其他類似表述來識別。前瞻性陳述代表對未來可能發生的事件的當前判斷,包括但不限於關於對業務、運營、財務業績、前景的預期或預測的陳述,以及與ElectrtraMeccanica和Xos之間擬議交易有關的其他計劃、意圖、預期、估計和信念的陳述,例如關於ElectrtraMeccanica和Xos的合併業務和前景的陳述,合併後公司的預計財務信息估計(定義如下),與Electric Meccanica的預測有關的估計(如下定義),合併後公司的當前和預期市場,合併後公司的增長機會和協同效應,聯邦和州監管順風,ElectrtraMeccanica向Xos提供的預期和意圖,截至建議安排完成時,ElectrtraMeccanica的預期現金結餘、對XOS利用ElectrtraMeccanica資產的能力的預期、合併後公司管理層及董事會的預期組成、毛利率及未來盈利預期,以及安排的時間及完成情況,包括滿足或豁免所有所需條件。這些前瞻性陳述是基於ElectrtraMeccanica和Xos管理層目前的信念和預期,會受到已知和未知風險和不確定性的影響。可能導致實際事件不同的因素包括但不限於:
與財務或其他預測或展望有關的內在不確定性,包括由於基本假設、調整和估計的不可預測性;
合併後的公司進一步打入美國市場的能力;
XOS業務的總目標市場;
XOS運營的市場的一般經濟狀況;
與該安排、ElectrtraMeccanica和Xos的業務以及合併後的公司以及這些業務和公司的產品推出有關的任何監管批准的預期時間;
第三方供應商和承包商不履行義務;
與合併後的公司成功銷售其產品的能力以及其產品的市場接受度和表現有關的風險;
ELETRAMECCANICA、XOS‘和合並後的公司遵守和修改適用的法律法規的情況;
ElectrtraMeccanica‘s、Xos’s和合並後的公司有限的經營歷史;
合併後的公司管理增長的能力;
合併後的公司獲得額外融資的能力;
合併後的公司擴大產品供應的能力;
合併後的公司在行業內與其他公司競爭的能力;
合併後公司保護其知識產權的能力;
ELETRAMECCANICA、XOS‘和合並後的公司在法律訴訟中的抗辯能力;
合併後的公司在留住或招聘其高級管理人員、關鍵員工或董事方面的成功或所需的變動;
合併後的公司在預期的時間範圍內或根本不能從安排中獲得預期利益的能力;
與擬議安排有關的意外費用、債務或延誤;
15

目錄

完成擬議安排的成交條件的滿足(或豁免),包括Xos股東和ElectrtraMeccanica股東的批准;
發生可能導致《安排協議》終止的任何事件、變化或其他情況或條件;
交易的公告或懸而未決對合並後公司的業務關係、經營業績和總體業務的影響;以及
其他影響公司業務的經濟、商業、競爭和監管因素,包括但不限於ElectrtraMeccanica提交給美國證券交易委員會和加拿大證券管理人的文件中闡述的內容,包括ElectrtraMeccanica於2023年4月17日提交給美國證券交易委員會的10-K表格年度報告中的“風險因素”部分、ElectrtraMeccanica於2023年11月3日提交給美國證券交易委員會的10-Q表格季度報告和任何後續的美國證券交易委員會文件以及XOS提交給美國證券交易委員會的文件中闡述的那些內容,包括XOS於3月31日提交給美國證券交易委員會的10-K表格年度報告中的“風險因素”部分2023年11月9日提交給美國證券交易委員會的10-Q表格季度報告和任何後續的美國證券交易委員會備案文件。有關電子機械公司的這些文件可在電子機械公司的網站https://ir.emvauto.com/filings/sec-filings/default.aspx上查閲,與XOS公司有關的這些文件可在XOS的網站https://www.xostrucks.com/investor-overview/上通過點擊“美國證券交易委員會備案”鏈接獲得。
告誡讀者不要過度依賴前瞻性陳述。目前還不確定前瞻性陳述中預期的任何事件是否會發生或發生,或者如果發生,它們將對ElectrtraMeccanica、Xos或合併後的公司的運營結果和財務狀況產生什麼影響。前瞻性陳述僅在陳述發表之日起發表,ElectrtraMeccanica、Xos和合並後的公司不承擔公開更新或以其他方式修改任何前瞻性陳述的義務,除非法律明確要求他們這樣做,無論是由於新信息、未來事件或其他影響這些陳述主題的因素。
16

目錄

摘要
本摘要強調了ElectraMeccanica會議和Xos會議上要考慮的事項的關鍵方面,但不包含對您重要的所有信息。請仔細閲讀本文件全文以及我們請您參閲的其他文件,以便更全面地瞭解會議上審議的事項。本概要完全受本聯合代表委任聲明/通函其他地方出現的更詳細資料所限制,包括附錄(納入本聯合代表委任聲明/通函並構成其一部分)。
這些公司
電動機械
ElectraMeccanica Vehicles Corp.是一家設計和製造環保電動汽車(“EV”)的公司。ElectraMeccanica總部位於加拿大不列顛哥倫比亞省,歷史上一直設計和製造更小,更簡單,更有針對性的電動汽車,主要針對美國市場,通過直接營銷和銷售給消費者和小企業。ElectraMeccanica最初的產品是三輪單座SOLO。然而,鑑於客户在購買、融資、保險及售後服務三輪摩托車(如SOLO)方面遇到重大挑戰,ElectraMeccanica於二零二二年底作出停止生產SOLO的戰略決定。於二零二三年上半年,由於經濟及質量問題,ElectraMeccanica進一步決定完全退出SOLO業務,並尋求回購所有先前出售的SOLO車輛。
ElectraMeccanica Vehicles Corp.於2015年2月16日根據加拿大不列顛哥倫比亞省的法律註冊成立,ElectraMeccanica股票在納斯達克資本市場上市,股票代碼為“SOLO”。ElectraMeccanica股票於2018年8月9日開始在納斯達克資本市場交易。
有關ElectraMeccanica的更多信息,請參閲“有關ElectraMeccanica的信息”。
XOS
Xos公司是一家領先的車隊電氣化解決方案提供商,致力於商業運輸的脱碳。Xos設計和製造5-8級電池電動商用車,每天最後一英里的回程路線高達200英里。Xos還通過Xos Energy Solutions™提供充電基礎設施產品和服務,以支持電動汽車車隊。Xos專有的車隊管理軟件Xosphere™集成了車輛操作和車輛充電,為商業車隊運營商提供比傳統內燃機同行更無縫和更具成本效益的車輛擁有體驗。Xos開發了X-Platform(其專有的專用車輛底盤平臺)和X-Pack(其專有的電池系統),專門用於中型和重型商用車領域,專注於最後一英里的商用車隊運營。Xos的“車隊即服務”包為客户提供了一套全面的商業產品和服務,以促進電動車隊的運營,並將其傳統的內燃機車隊無縫過渡到電池電動汽車。Xos總部位於加利福尼亞州洛杉磯。
Xos公司NextGen最初於2020年7月29日註冊成立為開曼羣島豁免公司,名稱為“NextGen Acquisition Corporation”(“NextGen”)。於2021年8月20日,NextGen、Sky Merger Sub I,Inc.、一家特拉華州公司,NextGen的直接全資子公司(“合併子公司”),以及Xos,Inc.,特拉華州公司(現稱為XosFleet,Inc.,“Legacy Xos”),從而合併子公司合併並進入Legacy Xos,合併子公司的獨立公司存在停止,Legacy Xos成為倖存的公司和NextGen的全資子公司。因此,Xos成為納斯達克全球市場上市的公開交易實體,代碼為“XOS”。2023年6月29日,Xos將其普通股和認股權證的上市從納斯達克全球市場轉移到納斯達克資本市場。
有關Xos的其他信息,請參閲“有關Xos的信息”。
安排的背景
於二零二四年一月十一日,ElectraMeccanica與Xos訂立安排協議,當中載列實施安排的條款及條件。該安排協議是ElectraMeccanica和Xos的代表自2023年11月6日以來進行的廣泛公平談判的結果。
17

目錄

導致安排談判的重大事件以及ElectraMeccanica和Xos及其各自顧問在執行安排協議和公開宣佈安排之前舉行的重要會議、談判和討論的摘要載於本聯合委託聲明/通函的“安排説明-安排背景”。
ElectraMeccanica董事會考慮的原因
在作出批准安排協議及其擬進行的交易的決定時,ElectraMeccanica董事會考慮了以下因素,而ElectraMeccanica董事會認為所有這些因素均支持其批准安排協議及其擬進行的交易的決定:
戰略因素。ElectraMeccanica董事會評估了以下支持其批准和訂立安排協議的關鍵戰略因素:
該安排為ElectraMeccanica股東提供了Xos的股權地位,ElectraMeccanica董事會認為Xos在中型電動商用車細分市場處於有利地位,有望實現高增長;
自2018年以來,Xos一直在向商業車隊客户銷售電動汽車步進貨車,目前正處於與某些客户的第三個訂單週期,用於數百輛貨車;
XOS目前生產和銷售其電動麪包車的毛利率為正,這使其有別於許多其他電動汽車公司;
XOS擁有成熟的客户基礎,包括大型車隊運營商,包括聯邦快遞地面、UPS、彭斯克、Cintas和Loomis,並與行業領先的步行車健身公司建立了深厚的關係;
XOS最近經歷了高速增長,同時保持了大量的商業積壓;
與購買和運營電動汽車貨車有關的政府財政激勵措施;
XOS的產品和服務包括行業領先的中型步進式貨車、多種電池尺寸選擇、其他原始設備製造商的電動總成、移動充電集線器、車隊管理軟件解決方案、單點充電基礎設施支持、高度響應的售後市場支持以及獲得政府激勵的支持;
這一安排將顯著改善Xos的資本狀況,使Xos能夠為其作為電動卡車OEM增長的下一階段提供資金,並繼續發展鄰接關係,包括Xos Energy Solutions和Xos動力總成銷售;
ElectrtraMeccanica將在XOS董事會增加三名具有汽車/商用車經驗的成員,加強合併後的公司的整體實力;以及
根據ElectrtraMeccanica董事會完成的全面戰略流程,建議安排的條款被認為優於ElectrtraMeccanica可用的其他戰略選擇,在該全面戰略流程中,它廣泛審查和評估了一系列潛在的交易夥伴,並評估了清算和解散ElectrtraMeccanica並分配其剩餘現金的前景。
ElectrtraMeccanica董事會考慮的其他因素。除了考慮上述戰略因素外,電子機械公司董事會還考慮了下列其他因素,所有這些因素都被認為支持其核準這一安排的決定:
Electric Meccanica董事會了解Electric Meccanica的業務、業務、財務狀況、收益和獨立創收的有限前景以及XOS的業務、運營、財務狀況、收益和前景,同時考慮到Electric Meccanica對XOS的盡職調查審查結果;
ElectrtraMeccanica股東將收到的對價;
《安排協議》的條款和條件,包括安排的完成,須遵守ElectrtraMeccanica董事會認為在當時情況下合理的有限的習慣條件,而安排不受反壟斷或外國投資批准條件的限制;
18

目錄

《安排協議》的條款和條件是嚴格的獨立談判過程的結果;
《XOS投票支持和禁售協議》的條款和條件;
6,000,000美元的潛在終止金額是否合理,如果安排協議在某些情況下終止,XOS可能需要支付這筆金額;
安排協議允許ElectrtraMeccanica董事會在行使其受託責任之前,在ElectrtraMeccanica股東批准ElectrtraMeccanica安排建議之前,對某些從財務角度看比該安排更有利於Electric Meccanica股東的主動收購提議作出迴應;
ELETRAMECCANICA的安排建議必須得到ELETRAMECCANICA股東投票的至少三分之二的批准;該安排需要法院在審議該安排的條款和條件的程序和實質公平性後予以批准;
ElectrtraMeccanica股東在可能的清算中獲得的估計回報將導致向ElectrtraMeccanica股東分配總計約4930萬美元(基於解決某些Electric Meccanica債務和收到某些車輛退税的假設,如果無法解決或收到這些退税,可能會大幅減少清算中的潛在付款),Electric Meccanica認為,這大大低於ElectrtraMeccanica股東收到的對價的估計未來價值;
電子機械戰略委員會(“電子機械戰略委員會”)的建議;
ElectraMeccanica董事會考慮了Greenhill的意見,該意見規定,截至2024年1月10日,基於並受限於其中所載的假設、限制和資格,從財務角度來看,ElectraMeccanica股東根據安排將收到的對價對ElectraMeccanica股東是公平的;以及
的可能性和前景(包括相關成本和潛在時間表)清算ElectraMeccanica,將其剩餘資產分配給ElectraMeccanica股東並解散公司,包括ElectraMeccanica將無法減輕其長期租賃亞利桑那州梅薩設施等負債的可能性,在ElectraMeccanica致力於履行或減少其負債和現有承諾的同時,持續燒錢的不確定性以及在這些負債和承諾之前釋放現金的時間的不確定性都解決了
ElectraMeccanica董事會權衡了上述優勢和機會以及在審議中確定的不利於擬議安排的其他一些因素,包括:
交易成本;
潛在終止金額6,000,000美元,如果安排協議在某些情況下終止,包括在ElectraMeccanica更改建議(定義見下文)後未能獲得ElectraMeccanica股東對ElectraMeccanica安排建議的批准,則ElectraMeccanica可能需要支付該金額;
交易可能無法及時完成或根本無法完成的風險,以及在不完成的情況下對ElectraMeccanica現金狀況的不利影響;
完成該安排後,ElectraMeccanica股東在Xos的所有權和投票權將減少(與其目前在ElectraMeccanica的所有權和投票權相比),對Xos董事會和管理層以及Xos政策的影響力將減少(與其目前對ElectraMeccanica董事會和管理層以及政策的影響力相比);
該安排的利益可能無法實現的風險,包括Xos可能無法實現ElectraMeccanica戰略委員會和ElectraMeccanica管理層預測的未來財務業績,以及Xos的股票價格可能波動;
19

目錄

如果淨現金低於46,500,000美元或高於50,500,000美元,則緊隨該安排完成後,ElectraMeccanica股東和Xos股東的相對所有權百分比可能會發生變化;
鑑於Xos的平均每日交易量,Xos股份在生效時間後可能相對缺乏流動性;
Xos在生效時間之前完成稀釋性股權融資在商業上是必要或可取的可能性;
ElectraMeccanica的執行人員和董事的利益,以及ElectraMeccanica的執行人員和董事可能被視為在安排協議擬進行的交易中擁有可能不同於ElectraMeccanica股東的利益或除此之外的利益的事實,一般而言,如上文標題為“安排説明-ElectraMeccanica董事和管理層在安排中的權益”一節所述;以及
與Xos和安排相關的各種其他風險,包括“風險因素”一節中描述的風險,以及“有關前瞻性陳述的信息”中描述的事項。
在考慮這些因素並與ElectraMeccanica的管理層和外部法律和財務顧問進行討論後,ElectraMeccanica董事會得出結論,簽訂安排協議的潛在利益超過了不確定性和風險。鑑於其評估該安排時所考慮的因素及該等事宜的複雜性,ElectraMeccanica董事會認為其並無用處,且並無嘗試量化或分配其在決定批准該安排及安排協議及向ElectraMeccanica股東作出推薦建議時所考慮的各項因素的任何相對或特定權重。此外,ElectraMeccanica董事會的個別成員可能對不同的因素給予不同的權重,並將其個人的商業判斷應用於該過程。ElectraMeccanica董事會一致認為,安排、安排協議的磋商及訂立以及安排協議擬進行或與之相關的其他交易及事宜,符合ElectraMeccanica及ElectraMeccanica股東的最佳利益及為明智之舉,並批准安排協議及安排協議擬進行的交易。
Xos董事會考慮的理由; Xos董事會建議發行股票
在決定批准安排協議及其擬進行的交易時,包括就交易向ElectraMeccanica股東發行Xos股份,Xos董事會考慮了以下因素,他們認為所有這些因素都支持他們批准安排協議及其擬進行的交易的決定:
戰略因素。Xos董事會評估了以下支持其批准和簽訂安排協議的關鍵戰略因素:
該安排加強了Xos的現金狀況和資產負債表,提高了財務靈活性,並提供了顯著的增長資金和跑道,以執行Xos的業務計劃;
該安排將增加Xos當前的股價;
該交易將使Xos的股東基礎多樣化,並提高交易流動性;
該安排的條款被認為比Xos在市場條件下可能獲得的替代方案(包括融資)更有利。
Xos董事會考慮的其他因素。除了考慮上述戰略因素外,Xos董事會還考慮了以下其他因素,所有這些因素都被視為支持其批准擬議合併的決定:
其對Xos的業務、運營、財務狀況、盈利和前景的瞭解,以及對ElectraMeccanica的業務、運營、財務狀況、盈利和前景的瞭解,同時考慮Xos對ElectraMeccanica的盡職調查結果;
20

目錄

根據ElectraMeccanica的淨現金(在目標金額的特定範圍之外)對對價進行比例調整,為在生效日期交付的現金所支付的價值提供了更大的確定性;
安排協議的條款和條件,包括安排的完成,受限於Xos董事會認為在當時情況下合理的有限數量的慣例條件,並且安排不受反壟斷或外國投資批准條件的限制;
《安排協議》的條款和條件是嚴格的獨立談判過程的結果;
ElectraMeccanica投票支持和鎖定協議的條款和條件;以及
潛在終止金額6,000,000美元的合理性,如果安排協議在某些情況下終止,ElectraMeccanica可能會支付該金額。
Xos董事會權衡了上述優勢和機會以及在審議中確定的其他一些因素,這些因素對擬議的合併產生了負面影響,包括:
交易和整合成本可能高於預期的風險;
交易成本,包括與其他替代方案(包括融資)相比對Xos股東的稀釋;
成本,包括Xos管理層花費的時間,與決定進行戰略交易以剝離或以其他方式將ElectraMeccanica的遺留資產貨幣化作為融資選擇有關,以及ElectraMeccanica的潛在持續負債;
宣佈的交易可能對Xos的股價以及Xos在交易前階段籌集額外資本或參與某些業務發展討論的能力產生的影響;
潛在的終止金額6,000,000美元,如果安排協議在某些情況下終止,包括在Xos改變建議(定義見下文)後未能獲得股東投票批准Xos股票發行方案,Xos可能需要支付該金額;
交易可能無法及時完成或根本無法完成的風險,及其對Xos現金狀況和股價可能產生的不利影響;
戰略效益和其他預期效益可能無法實現或實現時間可能長於預期的風險;
ElectraMeccanica有能力在某些情況下終止安排協議,但Xos沒有這種能力;
根據安排協議對Xos在執行安排協議至完成安排或終止安排協議期間的業務及營運行為施加的限制;
在宣佈安排後,可能發生破壞性的股東訴訟;以及
與ElectraMeccanica和該安排有關的各種其他風險,包括標題為“風險因素”的一節中描述的風險,以及“有關前瞻性陳述的信息”中描述的事項。
在考慮這些因素並與Xos的管理層和外部法律和財務顧問進行討論後,Xos董事會得出結論,簽訂安排協議的潛在利益超過了不確定性和風險。鑑於其在評估安排時考慮的因素以及這些事項的複雜性,Xos董事會認為其沒有用處,也沒有試圖量化或分配任何相對或具體權重給其在決定批准安排和安排協議以及向Xos股東提出建議時考慮的各種因素。此外,Xos董事會的個別成員可能對不同的因素給予不同的權重,並將其個人的商業判斷應用於該過程。Xos董事會一致認為,安排、安排協議的磋商和訂立以及
21

目錄

安排協議或與之相關的事項,包括就交易向ElectraMeccanica股東發行Xos股份,符合Xos及Xos股東的最佳利益且對Xos及Xos股東而言是明智的,並批准安排協議及安排協議擬進行的交易。
董事會的建議
ElectraMeccanica董事會建議
經諮詢其財務和法律顧問以及ElectraMeccanica戰略委員會的建議後,ElectraMeccanica董事會一致確定,該安排符合ElectraMeccanica和ElectraMeccanica股東的最佳利益,並且ElectraMeccanica股東根據該安排將收到的代價對該等持有人公平。此外,ElectraMeccanica的獨立財務顧問Greenhill已發表意見,認為截至其意見日期,根據並受其中所載的假設、限制和條件的限制,ElectraMeccanica股東根據該安排收取的代價從財務角度來看對ElectraMeccanica股東是公平的。見“安排説明-Greenhill & Co. Canada Ltd.的意見"。
因此,ElectraMeccanica董事會一致建議ElectraMeccanica股東投票支持每個ElectraMeccanica提案。
Xos董事會建議
於2024年1月10日,Xos董事會經審慎考慮及諮詢其財務及法律顧問後一致認為,安排、安排協議的磋商及訂立以及安排協議中擬進行或與之相關的其他交易及事宜符合Xos及Xos股東的最佳利益,並對Xos及Xos股東而言屬明智之舉。
因此,Xos董事會一致建議Xos股東投票支持每一項Xos提案。
Greenhill & Co. Canada Ltd.公司
ElectraMeccanica委聘Greenhill就代價股份對ElectraMeccanica股東之公平性(從財務角度而言)向ElectraMeccanica董事會提供意見。於2024年1月10日,Greenhill向ElectraMeccanica董事會發表其意見(其後以書面確認),內容為於其日期,根據審閲範圍及受限於其中所載的假設、限制、資格、程序及其他因素,代價從財務角度而言對ElectraMeccanica股東屬公平。見“安排説明-Greenhill & Co. Canada Ltd.的意見"。
Greenhill意見書的全文載於本聯合委託書聲明/通函的附錄“F”,其中列出了審查範圍、所作假設、考慮的事項以及與意見書有關的審查的限制和資格。本諮詢意見摘要的全部內容附有諮詢意見全文。我們敦促ElectraMeccanica股東完整閲讀意見書,瞭解Greenhill所作的假設、所遵循的程序以及所考慮的其他事項和審查限制。
ElectraMeccanica董事和管理層在安排中的利益
在考慮ElectraMeccanica董事會就該安排提出的相關建議時,ElectraMeccanica股東應知悉,ElectraMeccanica董事會及管理層的若干成員就該安排擬進行的交易擁有可能與ElectraMeccanica股東的利益不同或額外的利益。ElectraMeccanica董事會了解這些利益,並將其與“安排説明-ElectraMeccanica董事會考慮的原因”中描述的其他事項一起考慮。欲瞭解更多信息,請參閲“安排的描述-ElectraMeccanica的董事和管理層在安排中的利益”。
法院批准
根據BCBCA作出的安排需要法院批准。在安排協議條款的規限下,並於按臨時命令所規定的方式獲得機電工程公司安排建議的批准後,機電工程公司將向法院申請最終命令。申請批准《最後命令》
22

目錄

安排時間為[•],2024上午10:00(温哥華時間),或在該日期後在切實可行範圍內儘快。在最終命令聆訊中,任何根據該安排有權收取代價的ElectrtraMeccanica股份、ElectrtraMeccanica購股權、ElectrtraMeccanica RSU、Electric Meccanica DSU或ElectrtraMeccanica PSU(統稱為“ElectrtraMeccanica證券持有人”)持有人均可參與或由他人代表或提出證據或辯論,但須按照臨時命令的條款向ElectrtraMeccanica及XOS送達就呈請書作出的迴應。如聆訊延期、押後或改期,則除法庭另有命令外,只有先前已遵照臨時命令送達呈請書答辯書的人,才會獲通知押後、押後或改期日期。這些人應就必要的要求諮詢他們的法律顧問。見“附錄”E“呈請聆訊通知書”一節。
根據《商業及期貨條例》,法院在就有關安排作出命令時擁有廣泛的酌情決定權,而法院在聆訊要求作出最終命令的申請時,除其他事項外,會從實體和程序的角度考慮有關安排對受影響各方(包括ElectrtraMeccanica證券持有人)是否公平和合理。則法庭可按法庭指示的任何方式批准建議或經修訂的安排,但須遵從法庭認為適當的條款及條件(如有的話)。根據任何所需修改的性質,Electric Meccanica和Xos可能決定不繼續進行安排。
見標題為“安排説明--法院批准”的部分。
意見書
本聯合委託書/通函已連同本聯合委託書/通函郵寄給於ElectrtraMeccanica記錄日期為ElectrtraMeccanica登記股東的每位人士。每名已登記的ElectrtraMeccanica股東必須遞交一份填妥及簽署的送達信,連同附同的ElectrtraMeccanica股票(S)及送達函所載的所有其他所需文件(視乎適用而定),方可收取該ElectrtraMeccanica股東根據安排有權收取的代價。建議ElectrtraMeccanica股東儘快填寫、簽署並將隨附的ElectrtraMeccanica股票證書(S)的遞交函退還給託管人。
任何傳送信,一旦存入托管銀行,將不可撤銷,不得由ElectrtraMeccanica股東撤回,除非如果ElectrtraMeccanica和Xos以書面形式通知託管銀行安排協議已終止或安排尚未完成,則所有傳送函將自動撤銷。如果一封傳送信被自動撤銷,與該傳送信一起收到的電子機械股份的股票證書(S)將立即退還給電子機械股東,並按該傳送信中指定的地址提交該股票。
見標題為“安排説明--提交函”一節。
發行及轉售在安排中收取的Xos股份
根據該安排發行的XOS股票將構成不受加拿大證券法招股説明書要求約束的證券分配,並且在某些披露和監管要求以及適用於構成“控制分配”的股份分配的慣例限制的情況下,可以在加拿大每個省和地區轉售,但在某些情況下,通常不會做出任何準備市場或創造需求的努力。我們敦促XOS股票的接受者獲得法律諮詢,以確保他們轉售的此類證券符合適用於他們的法律,包括加拿大證券法。見標題為“安排説明-監管事項-加拿大證券法事項-資格-XOS股份轉售”的章節。
根據該安排將發行的XOS股票尚未也不會根據修訂後的1933年美國證券法(下稱“美國證券法”)註冊,並將根據美國證券法第3(A)(10)節規定的豁免以及州證券法註冊或資格要求的相應豁免進行發行。美國《證券法》第3(A)(10)條規定,在特定交易所交易中發行的證券的提供和銷售,除其他外,是在就此類條款和條件的公平性舉行聽證會後批准的,而所有被提議在這種交易所發行證券的人都有權出庭,由法律明確授權的法院或政府當局批准並持有這些條款和條件。
23

目錄

一場聽證會。因此,如果法院批准,最終命令將構成豁免美國證券法關於與該安排相關發行的XOS股票的登記要求的基礎。請參閲標題為“安排説明-監管事項-美國證券法事項-豁免美國證券法的註冊要求”一節。
根據該安排發行的XOS股票將不受美國證券法規定的轉售限制,但美國證券法對根據該安排轉售XOS股票時或轉售前三個月內的人轉售XOS股票施加限制。發行人的“附屬公司”是指通過一個或多箇中介機構直接或間接控制發行人、由發行人控制或與發行人共同控制的人。通常情況下,身為發行人的高管、董事或10%或以上股東的人士可被視為該發行人的“附屬公司”。見標題為“安排説明-監管事項-美國證券法事項-在美國境內轉售XOS股票”一節。
合併後公司的形式經濟所有權
於完成安排協議擬進行的交易後,假設預期生效時間的現金淨值大於46,500,000美元及少於50,500,000美元,估計發行代價股份以交換ElectrtraMeccanica股份將導致ElectrtraMeccanica股東及Xos股東分別擁有合併後公司約21%及79%的未償還經濟權益,惟須受安排協議所載若干調整的規限。見“安排説明--合併後公司的形式經濟所有權”一節。
聯交所上市及申報發行人狀況
XOS股票目前在納斯達克資本市場上交易,代碼為“XOS”。XOS將申請根據該安排發行的XOS股票在納斯達克資本市場上市,而根據該安排發行的XOS股票必須在納斯達克資本市場上市是完成交易的條件。
如果安排完成,XOS打算根據美國交易所法案將ElectrtraMeccanica股票從納斯達克資本市場退市和取消註冊,並根據不列顛哥倫比亞省的證券立法使ElectrtraMeccanica申請不再是申報發行人。
XOS目前不是加拿大任何省或地區的報告發行人,如果安排完成,XOS將在安排完成後成為不列顛哥倫比亞省的報告發行人。XOS可以免除某些加拿大法律、財務和某些其他連續和及時的報告要求。見標題為“安排説明-監管事項-美國證券法事項”和“安排説明-監管事項-加拿大證券法事項”的章節。
處理未償ElectraMeccanica股權獎勵和認股權證
於生效時間內,(I)緊接生效時間前尚未完成的每股Electric Meccanica DSU、Electric Meccanica PSU及ElectrtraMeccanica RSU將歸屬(如尚未歸屬),並由ElectrtraMeccanica交收,以換取一股ElectrtraMeccanica股份,但須受適用的扣留規限;(Ii)在緊接生效時間前尚未償還的每股Electric Meccanica購股權將註銷,以換取若干根據安排計劃計算的購股權的現金價值,但須受適用的扣留所規限;(Iii)在緊接生效時間前尚未行使的每一份Electric Meccanica購股權將被註銷,而不會為此支付任何款項;及(Iv)收購ElectrtraMeccanica股份的每份未償還認購權證將於生效時間後仍未償還,並將根據代表該等ElectrtraMeccanica認股權證的認股權證證書的條款及條件及在其要求的範圍內繼續行使。
安排協議
《安排協定》除其他外,規定了在實施《安排計劃》之前需要滿足或免除的條件。以下為安排協議若干條款的摘要,並受安排協議全文的規限,其副本作為附錄“A”附於本聯合委託書/通函,並可於EDGAR網站www.sec.gov的Xos‘及ElectrtraMeccanica的EDGAR檔案下載,亦可於SEDAR+網站www.sedarplus.ca的ElectrtraMeccanica的SEDAR+檔案下載。
24

目錄

見標題為“安排協議”的部分。
對價及對價股份
根據該安排及在安排計劃條款的規限下,每名ElectrtraMeccanica股東將獲得根據安排協議計算的有關數目的代價股份。假設截至預期生效時間的淨現金大於46,500,000美元,小於50,500,000美元,並假設截至預期生效時間的Electric Meccanica未償還股票數量和XOS未償還股票數量分別為截至2024年1月24日的已發行數量,則根據安排協議中規定的某些調整,代價預計為每股XOS股票的0.0142股,並通過乘數計算:
(a)
商,除以(一)除以(二)電子機械公司的流通股數量;
(b)
乘積:(I)淨現金百分比乘以(Ii)0.21;
(c)
通過(I)XOS流通股數量除以(Ii)(A)1和(B)淨現金百分比乘以0.21的乘積得到的商數。
見題為“安排協議及相關協議--對價及對價份額”一節。
契諾、陳述和保證
安排協議包含若干習慣及協商的契約、陳述及對這類協議的保證,概述於本聯合委託書/通函。
見標題為“安排協議及相關協議--契諾”和“安排協議及相關協議--陳述和保證”的部分。
安排的條件
ELETRAMECCANICA及XOS完成安排的責任須視乎滿足或豁免安排協議所載的若干條件而定,該等條件概述於本聯合委託書/通函內。該等條件包括(I)取得Xos股東及ElectrtraMeccanica股東所需的批准;(Ii)按與安排協議一致的條款從法院取得臨時命令及最終命令;(Iii)根據美國證券法第3(A)(10)節及加拿大適用證券法的招股章程要求,豁免發行代價股份;(Iv)代價股份於納斯達克上市;(V)在沒有任何法律或命令禁止完成安排或安排協議所擬進行的任何其他交易或使之非法時,(Vi)沒有任何懸而未決或可能會合理地阻止或實質性延遲完成安排的法律程序,(Vii)根據安排協議釐定ElectrtraMeccanica的現金淨額,(Viii)在某些重大例外的情況下,各方的陳述和保證的準確性,(Ix)每一方在所有重大方面履行其在安排協議下的義務,(X)如並無發生任何持續的重大不利影響,(Xi)ElectrtraMeccanica股東已就其有效行使異議權利不超過已發行及已發行股份的7.5%的ElectrtraMeccanica股份數目及(Xii)取得若干同意。
見標題為“安排協議及相關協議--完成安排的條件”一節。
非邀請書條文
《安排協定》規定了與替代收購提議有關的某些非招標契約。然而,在某些情況下,ElectrtraMeccanica董事會或XOS董事會可因應上級建議而更改其對股東或股東的建議,在某些情況下,ELETRAMECCANICA董事會可終止安排協議並接受該上級建議。見標題為“安排協定和相關協定--契諾--關於非懇求的契諾”的一節。
25

目錄

終端
終止《安排協議》
《安排協議》包含XO和ELETRAMECCANICA各自的某些終止權,包括:(I)在(A)ELETRAMECCANICA安排建議或(B)XOS股票發行建議未在各自的股東大會上獲得批准的情況下;(Ii)任何法律規定完成安排或安排協議預期的交易是非法的或以其他方式被禁止,並且該法律已成為最終的和不可上訴的;或(Iii)有關安排並未於2024年6月30日或之前,或Xos與ElectrtraMeccanica可能以書面同意的較後日期(“該較後日期”)作出,而該較後日期可由雙方以書面協議予以延長。未履行其在安排協議下的任何義務或違反其在安排協議下的任何陳述和保證的一方不能行使上述第(I)至(Iii)款中的每一項終止權,這是發生適用的終止事件的原因或結果。
此外,在下列情況下,ElectrtraMeccanica可在下列情況下終止《安排協議》:(A)根據安排協議,XOS方面違反任何陳述或保證或未能履行任何契諾或協議,這將導致XOS的某些陳述、保證和契諾不真實或不符合(視情況而定),且此類違反或失敗無法在外部日期或之前治癒或無法治癒,前提是Electric Meccanica當時並未違反安排協議;(B)在ElectrtraMeccanica股東批准該安排之前,Electric Meccanica董事會授權Electric Meccanica訂立最終協議,規定實施Electric Meccanica的高級建議(定義見下文),但條件是Electric Meccanica遵守安排協議,並且在終止之前或同時根據安排協議支付終止金額;(C)XOS沒有在任何重大方面履行其在安排協議下的非邀約義務的任何契諾或協議;(D)就XOS發生重大不利變化(定義見下文);或(E)如果XOS董事會關於XOS股東批准該安排的建議發生變化。
此外,在下列情況下,XOS可終止《安排協議》:(A)ELETRAMECCANICA在《安排協議》項下違反任何陳述、保證或未能履行任何契諾或協議,這將導致ELETRAMECCANICA的某些陳述、保證和契諾不真實或不符合(視情況而定),且該違反或不遵守無法在外部日期或之前得到糾正,前提是XOS當時沒有違反《安排協議》;(B)ELETRAMECCANICA未能在任何實質性方面履行其在《安排協議》下的非徵集義務;(C)ElectrtraMeccanica發生重大不利變化;或(D)ElectrtraMeccanica董事會建議ElectrtraMeccanica股東批准有關安排。安排協議也可通過ElectrtraMeccanica和Xos雙方的書面協議以及在其他習慣情況下終止。見標題為“安排協議及相關協議--終止”的一節。
終止合同金額
安排協議規定,在特定情況下,ELETRAMECCANICA將在終止安排協議時支付終止金額,包括:(I)由於ELETRAMECCANICA董事會的建議改變或ELETRAMECCANICA實質性違反其非招標契諾,XOS終止了安排協議;(Ii)ELETRAMECCANICA由於ELETRAMECCANICA追求更高的建議而終止了安排協議;(Iii)XOS或Electric Meccanica(視情況而定)終止安排協議,原因是:(A)ElectrtraMeccanica股東未能在ElectrtraMeccanica會議上採納ElectrtraMeccanica的安排建議;(B)生效時間不是在外部日期或之前發生;或(C)Electric Meccanica由於故意違反或欺詐而違反任何陳述或保證或未能履行任何契諾或協議,從而導致相應的結束條件得不到滿足,在每一種情況下,安排協議中規定的,如果在終止之前,有公開宣佈或公開披露的關於ElectrtraMeccanica的替代交易的要約或提議,並且Electric Meccanica在終止日期後12個月內達成或完成替代交易;或(Iv)ElectrtraMeccanica董事會的建議有所改變,而ElectrtraMeccanica的安排建議未獲ElectrtraMeccanica股東批准。
26

目錄

安排協議還規定,在特定情況下,XOS將在終止安排協議時支付終止金額,包括:(I)由於XOS董事會的建議發生變化或XOS實質性違反其非招標契諾,ElectrtraMeccanica終止了安排協議;(Ii)XOS或ElectrtraMeccanica(視情況而定)終止安排協議,原因是(A)XOS股東未能在XOS會議上採納XOS股票發行建議,(B)生效時間不是在外部日期或之前發生,或(C)XOS違反任何陳述或保證或未能履行任何契諾或協議,原因是故意違反或欺詐,導致相應的結束條件不能得到滿足,在每一種情況下,安排協議中規定的,如果在這種終止之前,有公開宣佈或公開披露的關於XOS的替代交易的要約或提議,並且XOS在終止日期後12個月內達成或完成替代交易;或(Iii)如XOS董事會的建議有所改變,而XOS股東並未批准XOS的股份發行建議。
如果終止金額由XOS或Electric Meccanica支付,則XOS將被要求向Electric Meccanica支付終止金額,或Electric Meccanica將被要求分別向XOS支付6,000,000美元的終止金額(由XOS支付的金額,即“XOS終止金額”,以及由Electric Meccanica應支付的金額,即“Electric Meccanica終止金額”)。
見標題為“安排協議及相關協議--終止--終止金額”一節。
安排生效的程序
該安排將根據《安排協議》的條款,以法院批准的《安排計劃》的形式實施。為使該安排生效,必須採取下列程序步驟:
這一安排必須得到ElectrtraMeccanica股東以臨時命令規定的方式批准;
法院必須批准批准該安排的最終命令;以及
如安排協議所載安排的所有其他先決條件(包括批准XOS股份發行建議)已獲有關人士滿足或豁免,則該安排將於生效時間生效。關於其他先決條件的説明,見“安排協議及相關協議--完成安排的條件”。
該安排的效力
倘若ElectrtraMeccanica的安排建議獲批准,XOS的股份發行建議獲批准,而完成安排前的所有其他條件已獲滿足或豁免,以及安排完成,則除其他事項外,XOS(或其準許轉讓)將收購所有已發行及已發行的Electric Meccanica股份,而ElectrtraMeccanica將成為XOS的全資附屬公司。
根據該安排,每名ElectrtraMeccanica股東(ElectrtraMeccanica持不同意見股東(定義見下文)除外)將就每股ElectrtraMeccanica股份獲得若干數目的代價股份。
請參閲標題為“安排的描述-ElectraMeccanica董事會的建議”及“安排協議及相關協議-代價及代價股份”一節。
ElectraMeccanica董事會已確定該安排符合ElectraMeccanica的最佳利益。ElectraMeccanica董事會一致建議ElectraMeccanica股東投票支持每個ElectraMeccanica提案。
公司治理與電子機械公司股東權利
ElectraMeccanica及Xos已同意,於安排協議擬進行之交易完成後,Xos董事會將由九名成員組成:三名現有ElectraMeccanica董事會成員(即Luisa Ingargiola、Dietmar Ostermann及Michael Richardson)及六名現有Xos董事會成員(即Dakota Semler、Giordano Sordoni、Ed Rapp、George Mattson、Stuart Bernstein、Burt Jordan及Alice Jackson)。請參閲“合併後公司的管治及管理-合併後公司的董事會”一節。
27

目錄

Dakota Semler將擔任Xos董事會主席。Xos管理團隊的所有成員將在該安排完成後立即繼續擔任Xos的管理層。
安排協議擬進行的交易完成後,Xos將在美國設立主要辦事處。
Xos是特拉華州的一家公司。ElectraMeccanica是根據BCBCA註冊成立的公司。安排完成後,ElectraMeccanica股東將成為Xos股東,其作為股東的權利將受2021年8月19日提交的Xos公司註冊證書管轄(經不時修訂,稱為“當前Xos章程”)和Xos章程(日期為2021年8月20日)(經不時修訂,稱為“現行Xos章程”,連同現行Xos章程,稱為“Xos組織文件”)和特拉華州法律。特拉華州法律項下與Xos股份相關的若干權利與BCBCA項下與ElectraMeccanica股份相關的權利不同。有關與Xos股份相關的不同權利的討論,請參閲本聯合委託聲明/通函附錄“G”中的“ElectraMeccanica股東和Xos股東的權利比較”。
會議
ElectraMeccanica會議
ElectraMeccanica會議的目的是讓ElectraMeccanica股東考慮並投票表決ElectraMeccanica安排提案、ElectraMeccanica諮詢補償提案、ElectraMeccanica名稱變更提案和ElectraMeccanica延期提案。
ElectraMeccanica董事會一致建議ElectraMeccanica股東投票支持每個ElectraMeccanica提案。
請參閲標題為“關於ElectraMeccanica會議和投票的一般信息-- ElectraMeccanica提案1:ElectraMeccanica安排提案”、“關於ElectraMeccanica會議和投票的一般信息-- ElectraMeccanica提案2:ElectraMeccanica諮詢補償提案”、“關於ElectraMeccanica會議和投票的一般信息-- ElectraMeccanica提案3:ElectraMeccanica諮詢補償提案”的章節。有關更多信息,請參閲“ElectraMeccanica名稱變更提案”和“ElectraMeccanica會議和投票的一般信息- ElectraMeccanica提案4:ElectraMeccanica延期提案”。
Xos會議
Xos會議的目的是讓Xos股東考慮並投票Xos股票發行提案和Xos延期提案。
Xos董事會建議Xos股東投票支持每一項Xos提案。
有關更多信息,請參閲標題為“關於Xos會議和投票的一般信息- Xos提案1:Xos股票發行提案”和“關於Xos會議和投票的一般信息- Xos提案2:Xos延期提案”的章節。
批准ElectrtraMeccanica提案
除ElectrtraMeccanica休會提案外,批准此處所列的所有ElectrtraMeccanica提案所需的投票假定達到ElectrtraMeccanica會議的法定人數:
不是的。
建議書
所需票數
1.
電子機械佈置方案
要獲得批准,必須在選舉機制會議上對選舉機制安排提案投下至少三分之二的贊成票。

棄權票和中間人反對票不會被視為已投的票,因此對錶決結果沒有任何影響。
 
 
 
2.
Electric Meccanica諮詢薪酬建議
批准需要在選舉機制會議上對選舉機制諮詢投下的多數贊成票
28

目錄

不是的。
建議書
所需票數
 
 
補償方案。

棄權票和中間人反對票不會被視為已投的票,因此對錶決結果沒有任何影響。
 
 
 
3.
ElectraMeccanica名稱變更提案
批准需要在ElectrtraMeccanica會議上對ElectrtraMeccanica名稱更改提案投下的多數贊成票。

棄權票和中間人反對票(預計沒有)將不被視為已投的票,因此不會對錶決結果產生任何影響。
 
 
 
4.
電子機械公司的休會提案
批准需要在選舉機制會議上就選舉機制休會提案投下的多數贊成票。

棄權票和中間人反對票不會被視為已投的票,因此對錶決結果沒有任何影響。
批准XOS提案
除XOS休會提案外,批准本文件所列所有XOS提案所需的投票以XOS會議的法定人數為前提。
不是的。
建議書
所需票數
1.
XOS股票發行方案
批准需要在XOS會議上對XOS股票發行提案投下多數贊成票。

棄權、經紀人未投票或其他未能投票將不會影響XOS股票發行提案的結果,只要有法定人數。
 
 
 
2.
XOS休會提案
批准需要出席XOS會議或由其代表出席XOS會議並有權就該提議投票的XOS股份的多數投票權持有人的贊成票。

棄權將與投票反對XOS休會提案具有相同的效果,而經紀人不投票或其他未能投票將不會對XOS休會提案的結果產生影響。
ElectrtraMeccanica股東異議權利
臨時命令明確規定,登記的ElectrtraMeccanica股東有權對ElectrtraMeccanica的安排建議提出異議。任何根據BCBCA第237至247條(經臨時命令及安排計劃修訂)對ElectrtraMeccanica安排建議持不同意見的登記ElectrtraMeccanica股東(“ElectrtraMeccanica異議股東”),將有權獲得支付由該ElectrtraMeccanica異議股東所持有的ElectrtraMeccanica股份的公平價值,該等股份的公平價值於ElectrtraMeccanica會議上通過ElectrtraMeccanica安排決議案前一天的營業時間結束時釐定。根據臨時命令,任何有關公平值的付款將100%以XOS股份支付,而有關XOS股份的價值將根據ELETRAMECCANICA安排建議獲批准日前五個交易日XOS股份在納斯達克資本市場的成交量加權平均價格計算。
未能嚴格遵守《BCBCA》第237至247條規定的要求,該要求經
29

目錄

臨時命令和安排計劃,可能會導致任何異議權利的喪失。
如果您希望行使異議權利,您應仔細審閲本聯合委託書/通告中概述的要求,並諮詢您的法律顧問。見本聯合代表聲明/通函標題為“安排説明-ElectrtraMeccanica異議股東權利”一節、“ElectrtraMeccanica會議及表決-ElectrtraMeccanica異議股東權利的一般資料”及附錄“H”。
會計處理
根據會計準則編纂專題805-50“資產而不是企業的收購”,預期XOS對ElectrtraMeccanica的收購將作為資產收購入賬,因為所收購的一套資產和活動不包括實質性過程。因此,淨資產的成本預計將根據收購資產和承擔負債的相對公允價值在生效時間內分配。收購淨資產的公允價值超過XOS提供的股票對價的公允價值,預計將在XOS合併資產負債表的額外實收資本中確認。
加拿大聯邦所得税的某些考慮因素
ELETRAMECCANICA股東應仔細閲讀本聯合委託書/通函中“加拿大聯邦所得税的某些考慮事項”中的信息,這些信息符合以下所列信息,並應諮詢他們自己的税務顧問,瞭解這一安排可能對他們造成的特殊後果。
就《税法》而言,ElectrtraMeccanica股東是加拿大居民,他們應該知道,根據該安排,ElectrtraMeccanica股票與XOS股票的交換一般將是加拿大聯邦所得税的應税交易。
就税法而言,非加拿大居民及並未將其持有的ElectrtraMeccanica股份作為“應課税加拿大財產”(定義見税法)持有的ElectrtraMeccanica股東,一般不須根據税法就根據安排出售其ElectrtraMeccanica股份而繳税。
美國聯邦所得税的某些考慮因素
ELETRAMECCANICA股東應仔細閲讀本聯合委託書/通函中“某些美國聯邦所得税考慮事項”中的信息,這些信息包括以下所列信息,並應諮詢他們自己的税務顧問,瞭解這一安排可能對他們造成的特殊後果。特別是,ELETRAMECCANICA的股東應就如何將ELETRAMECCANICA視為“被動外國投資公司”的問題徵詢他們的税務顧問的意見。
一般而言,在本聯合委託書/通函中定義為“美國持有人”的ElectrtraMeccanica股東一般將根據該安排確認出售其所持ElectrtraMeccanica股票的應税收益或虧損。此類收益或損失的性質應為資本收益或損失,這取決於在本聯合委託書/通函標題為“某些美國聯邦所得税考慮事項”一節中對PFIC規則的討論。
投票支持和禁售協議
ElectrtraMeccanica投票支持和鎖定協議
於簽訂安排協議的同時,共同實益擁有或控制ElectrtraMeccanica於2024年1月9日已發行股本投票權約0.098的XOS及ElectrtraMeccanica禁售方(僅以其各自股東身分)訂立ElectrtraMeccanica投票支持及禁售協議,據此,除其他事項外,ElectrtraMeccanica禁售方同意(其中包括)投票贊成ElectrtraMeccanica安排建議及完成安排協議擬進行的交易所需的任何其他事項自生效之日起120天內不得出售其對價股份。ElectrtraMeccanica投票支持和鎖定協議在某些事件發生時終止,包括根據其條款終止安排協議。見標題為“選舉機制會議和投票的一般信息-選舉機制的投票支持和鎖定協議”一節。
30

目錄

Xos投票支持和鎖定協議
於簽署安排協議的同時,於2024年1月9日共同實益擁有或控制XO已發行股本約49.21%投票權的ELETRAMECCANICA及XOS禁售方(僅以各自的XOS股東身份)訂立XOS投票支持及禁售協議,據此,XOS禁售方同意(其中包括)投票支持XOS股份發行建議及完成安排協議預期的交易所需的任何其他事項,並反對任何替代建議,但在有限情況下除外。在生效日期後120天內不得出售其XOS股票。Xos投票支持和鎖定協議在某些事件發生時終止,包括根據其條款終止安排協議。請參閲標題為“關於Xos會議和投票的一般信息--Xos投票支持和鎖定協議”一節。
無零碎股份
在任何情況下,ElectrtraMeccanica的任何股東都無權獲得XOS的零碎股份。若根據該安排將向ElectrtraMeccanica股東發行作為代價的XOS股份總數將導致可發行XOS股份的零頭,則該ElectrtraMeccanica股東將收到的XOS股份數量將向下舍入為最接近的整個XOS股份。託管機構將導致代表零碎股份權利的XOS交付給它的對價股份在納斯達克上出售,並將按比例將所得淨額分配給ELETRAMECCANICA的登記股東,以取代原本需要分配的任何零碎XOS股份。每一位本來有權獲得一小部分XOS股票的ElectrtraMeccanica登記股東,將有權從此類出售的淨收益中獲得現金。實益持有ElectrtraMeccanica股票的ELETRAMECCANICA股東將根據他們通過其持有ELECTMECCANICA股票的中間人的做法和政策獲得此類現金。
見“安排説明--交換程序--無零碎股份”一節。
風險因素
有關安排、ElectrtraMeccanica的業務、XOS的業務及合併後公司的業務有多項風險因素,所有這些都應由ElectrtraMeccanica股東及Xos股東審慎考慮。
見標題為“風險因素--與安排有關的風險”、“關於XOS的信息--風險和不確定因素”和“風險因素--與合併後公司有關的風險”一節。
ElectrtraMeccanica精選歷史財務信息
下表列出了ElectrtraMeccanica所列各期間的選定歷史綜合財務資料。截至2022年、2022年及2021年12月31日止年度的綜合經營報表資料及截至2022年12月31日止年度的其他財務資料,均源自ElectrtraMeccanica截至2022年12月31日止年度的經審核綜合財務報表及相關附註,該等報表及相關附註以參考方式併入本聯合委託書/通函。截至2023年9月30日、2023年9月30日及2022年9月30日止九個月的簡明綜合經營報表資料及截至2023年9月30日的其他財務資料,乃源自ElectrtraMeccanica截至2023年9月30日止季度的未經審核簡明綜合財務報表及相關附註,並以引用方式併入本聯合委託書/通函。ElectrtraMeccanica的未經審核簡明綜合財務報表已按已審核綜合財務報表的相同基準編制。ElectrtraMeccanica管理層認為,未經審計的簡明綜合中期財務信息反映了公允陳述該等報表中的財務信息所需的所有調整,僅包括正常經常性調整。
下文所列的歷史結果不一定代表未來任何時期的預期結果。您應仔細閲讀以下精選資料,並在截至2022年12月31日的ELETRAMECCANICA的Form 10-K年度報告和ELETRAMECCANICA的Form 10-Q季度報告中,詳細閲讀《管理層對財務狀況和經營結果的討論和分析》
31

目錄

2023年9月30日和ElectraMeccanica的歷史合併財務報表及其相關附註,其中每一個都通過引用併入本聯合委託聲明/通函。
 
九個月結束
9月30日,
截至的年度
12月31日,
(單位為千,每股數據除外)
2023
2022
2022
2021
 
(未經審計)
 
 
合併業務報表數據
 
 
 
 
收入
$​608
$​4,026
$​6,812
$​2,101
收入成本
1,192
8,768
33,068
4,335
毛損
(584)
(4,742)
(26,256)
(2,234)
 
 
 
 
 
運營費用
 
 
 
 
一般和行政費用
22,358
27,982
39,755
28,188
收購相關費用
6,750
研發費用
8,581
16,827
22,031
17,090
銷售和市場營銷費用
2,958
9,376
14,664
10,774
減損
7,593
總運營費用
40,647
54,185
84,043
56,052
營業虧損
(41,231)
(58,927)
(110,299)
(58,286)
 
 
 
 
 
利息收入
3,952
1,092
2,301
421
應收貸款減值準備
(6,000)
衍生負債的公允價值變動
191
191
18,920
合同終止損失
(15,700)
其他收入(費用),淨額
(1,423)
32
(45)
175
結清法律責任的收益
858
匯兑(損)利
(131)
(25)
(124)
(10)
税前虧損
(43,975)
(57,637)
(123,676)
(38,780)
當期所得税支出
1
1
24
1
淨虧損
$(43,976)
$(57,638)
$(123,700)
$(38,781)
 
 
 
 
 
外幣折算調整
26
41
64
1
綜合損失
$(43,950)
$(57,597)
$(123,636)
$(38,780)
 
 
 
 
 
每股虧損--基本虧損和攤薄虧損
$(0.37)
$(0.49)
$(1.04)
$(0.35)
加權平均流通股數量--基本和稀釋
119,288
118,639
118,739
111,721
(單位:千)
自.起
9月30日,
2023
自.起
12月31日,
2022
 
(未經審計)
 
合併資產負債表數據
 
 
現金和現金等價物
$​73,473
$​ 134,256
流動資產總額
$​80,039
$​150,153
總資產
$​106,994
$​181,246
流動負債總額
$​5,072
$​36,197
總負債
$​21,123
$​53,921
累計赤字
$(316,782)
$(272,805)
股東權益總額
$​85,871
$​127,326
XOS精選歷史財務信息
下表列出了選定的聯合國系統各所列期間的綜合財務資料。截至2022年12月31日和2021年12月31日止年度的綜合經營報表資料及截至2022年12月31日的其他財務資料均來自XOS經審計的綜合財務
32

目錄

Xos截至2022年12月31日止年度的Form 10-K年度報告中所載的聲明及相關附註,並以參考方式併入本聯合委託書聲明/通函內。截至2023年9月30日及2022年9月30日止九個月的簡明綜合經營報表資料及截至2023年9月30日的其他財務資料源自XOS截至2023年9月30日止九個月的未經審核簡明綜合財務報表及相關附註,該等報表及相關附註已併入本聯合委託書/通函。XOS未經審計的簡明綜合財務報表的編制基準與XOS的已審計綜合財務報表相同。XOS管理層認為,未經審計的簡明綜合中期財務信息反映了對這些報表中的財務信息進行公允陳述所需的所有調整,僅包括正常經常性調整。
下文所列的歷史結果不一定代表未來任何時期的預期結果。閣下應仔細閲讀以下精選資料,連同XOS截至2022年12月31日止年度的Form 10-K年度報告及截至2023年9月30日止九個月的Form 10-Q季度報告中的“管理層對財務狀況及經營成果的討論及分析”,以及XOS的歷史綜合財務報表及相關附註,每一項均以參考方式併入本聯合委託書/通函。
 
九個月結束
9月30日,
截至的年度
12月31日,
(單位為千,每股數據除外)
2023
2022
2022
2021
 
(未經審計)
 
 
合併業務報表數據
 
 
 
 
收入
$26,147
$27,805
$36,376
$5,048
銷貨成本
28,764
49,859
66,405
7,410
毛利(虧損)
(2,617)
(22,054)
(30,029)
(2,362)
 
 
 
 
 
運營費用
 
 
 
 
一般和行政
29,961
30,991
41,093
27,197
研發
15,446
24,493
30,679
20,077
銷售和市場營銷
5,113
7,891
9,547
3,519
總運營費用
50,520
63,375
81,319
50,793
運營虧損
(53,137)
(85,429)
(111,348)
(53,155)
 
 
 
 
 
其他(費用)收入,淨額
(9,840)
(1,479)
(4,835)
38
衍生工具公允價值變動
525
9,125
14,184
18,498
收益股份負債公允價值變動
443
24,148
28,682
72,505
應收訂閲款的核銷
(379)
債務清償已實現損失
(14,104)
(虧損)未計提所得税準備的收入
(62,009)
(53,635)
(73,317)
23,403
所得税撥備
7
3
8
2
淨(虧損)收益
$(62,016)
$(53,638)
$(73,325)
$23,401
 
 
 
 
 
其他綜合(虧損)收入
 
 
 
 
可供出售的可銷售債務證券
 
 
 
 
截至2023年和2022年9月30日的9個月以及截至2022年12月31日和2021年12月31日的年度的未實現淨虧損(扣除税後淨額為0美元)的變化
739
(835)
(358)
(381)
綜合(虧損)收益總額
$(61,277)
$(54,473)
$(73,683)
$23,020
 
 
 
 
 
每股數據
 
 
 
 
每股基本淨收益(虧損)和稀釋後淨收益(歷史)
 
 
 
 
基本信息
$(0.36)
$(0.33)
$(0.44)
$0.22
稀釋
$(0.36)
$(0.34)
$(0.44)
$0.22
每股基本和稀釋後淨收益(虧損)(1)
 
 
 
 
基本信息
$(10.80)
$(9.78)
$(13.31)
$6.65
33

目錄

 
九個月結束
9月30日,
截至的年度
12月31日,
(單位為千,每股數據除外)
2023
2022
2022
2021
 
(未經審計)
 
 
稀釋
$(10.80)
$(9.62)
$(13.31)
$6.51
加權平均流通股(歷史)
 
 
 
 
基本信息
172,129
164,379
165,253
105,568
稀釋
172,129
167,148
174,382
107,786
加權平均流通股(1)
 
 
 
 
基本信息
5,737
5,479
5,508
3,518
稀釋
5,737
5,571
5,812
3,592
(1)
根據2023年12月6日發生的30股1股反向股票拆分進行了追溯調整。
(單位:千)
自.起
9月30日,
2023
自.起
12月31日,
2022
 
(未經審計)
 
合併資產負債表數據
 
 
現金和現金等價物
$22,570
$35,631
營運資本(1)
$64,306
$117,435
總資產
$114,185
$189,936
總負債
$56,625
$77,861
累計赤字
$(139,434)
$(77,418)
股東權益總額
$57,560
$112,075
(1)
XOS將營運資本定義為流動資產總額減去流動負債總額。
34

目錄

未經審計的備考合併財務信息摘要
(單位:千)
截至9月30日,
2023
 
(未經審計)
合併資產負債表數據
 
現金和現金等價物
$91,793
流動資產總額
$163,222
總資產
$213,719
流動負債總額
$41,317
總負債
$86,676
累計赤字
$(139,434)
股東權益總額
$127,043
 
九個月結束
9月30日,
截至的年度
12月31日,
(單位為千,每股數據除外)
2023
2022
 
(未經審計)
(未經審計)
合併業務報表數據
 
 
收入
$26,755
$43,188
銷貨成本
29,956
99,473
毛損
(3,201)
(56,285)
 
 
 
運營費用
 
 
一般和行政
51,634
77,179
研發
24,027
52,710
銷售和市場營銷
8,071
24,211
收購相關費用
6,750
減損
7,593
總運營費用
90,482
161,693
運營虧損
(93,683)
(217,978)
 
 
 
其他(費用)收入,淨額
(7,442)
(2,703)
衍生工具公允價值變動
525
14,375
收益股份負債公允價值變動
443
28,682
結清法律責任的收益
858
合同終止損失
(15,700)
應收貸款減值準備
(6,000)
扣除所得税準備前的虧損
(105,299)
(193,324)
所得税撥備
8
32
淨虧損
$(105,307)
$(193,356)
每股數據
 
 
每股淨虧損
 
 
基本的和稀釋的
$(12.63)
$(23.19)
加權平均流通股
 
 
基本的和稀釋的
8,337
8,337
35

目錄

風險因素
ELETRAMECCANICA股東和XOS股東在評估是否分別批准ELETRAMECCANICA提議和XOS提議時應考慮以下風險因素。這些風險因素應與本聯合委託書/通函中包含的或通過引用併入的其他信息一起考慮。這些風險因素與安排和相關事項有關。有關Electric Meccanica業務的風險和不確定因素的信息,請參閲“有關ElectrtraMeccanica和由Electric Meccanica引用的文件的其他信息”;有關XOS業務的風險和不確定因素的信息,請參閲“關於XOS和由XOS通過引用合併的文件的其他信息”。
與這項安排有關的風險
結束該項安排的先決條件
此項安排的完成取決於若干先例條件,其中一些條件不在ElectrtraMeccanica和Xos的控制範圍之內,包括收到最終訂單並批准Electric Meccanica的安排建議和Xos的股票發行建議。
此外,ELETRAMECCANICA和XOS完成安排的條件之一是,ELETRAMECCANICA或XOS沒有發生任何重大不利變化,且該變化仍在繼續。
不能確定,也不能保證ElectrtraMeccanica或XOS將滿足或放棄安排的所有先決條件,或者,如果滿足或放棄,則何時滿足或放棄這些條件,因此,安排可能無法完成。如果這項安排不能完成,ElectrtraMeccanica股票和XOS股票的市場價格可能會受到不利影響。
ELETRAMECCANICA和XOS股票的市場價格
倘若安排因任何原因未能完成或重大延遲完成,或安排協議終止,則ElectrtraMeccanica股份及XOS股份的市價可能會受到重大不利影響。根據終止安排協議的原因,ElectrtraMeccanica或XOS的業務、財務狀況或經營結果也可能受到各種重大不利後果的影響,包括因支付ElectrtraMeccanica終止金額或XOS終止金額(視情況而定)。
在某些情況下終止
ElectrtraMeccanica和Xos在某些情況下,除了與未能滿足成交條件有關的終止權外,還有權終止安排。因此,不能確定,也不能保證,在安排完成之前,任何一方都不會終止安排。此外,如果安排沒有在2024年6月30日前完成,ElectrtraMeccanica或Xos可以選擇終止安排協議。安排協議亦包括如安排協議在某些情況下終止,則須支付的終止金額。此外,任何終止將導致未能實現該安排對ElectrtraMeccanica和Xos業務的預期好處。
根據安排協議提供的終止金額可能會阻止其他各方試圖收購ElectrtraMeccanica或Xos
根據安排協議,如果安排協議因簽訂更高建議而終止,ElectrtraMeccanica和Xos各自須向另一方支付600萬美元的終止金額。該終止金額可能會阻止其他各方嘗試收購Electric Meccanica股份或XOS股份或以其他方式向ElectrtraMeccanica或XOS提出收購建議(定義見下文),即使該等人士(就ElectrtraMeccanica而言)會願意向Electric Meccanica股東提供比XOS根據安排提供的價值更大的價值,或(就XOS而言)願意向Xos股東提供比安排協議所提供的交易更大的利益。
圍繞這一安排的不確定性
由於這一安排除其他事項外,取決於是否滿足某些條件,因此其完成情況是不確定的。如果由於任何原因沒有完成這項安排,宣佈這項安排以及ElectrtraMeccanica和XOS為完成這項安排而投入的資源可能會帶來風險
36

目錄

對各自與利益攸關方的關係產生負面影響,並可能對ElectrtraMeccanica和XOS各自的當前和未來業務、財務狀況和前景產生重大不利影響。此外,如果安排未完成,ElectrtraMeccanica董事會可決定清算或解散ElectrtraMeccanica。在這種情況下,可用於分配給ElectrtraMeccanica股東的現金數量將在很大程度上取決於清算或解散的時機,以及需要為承諾和或有負債預留的現金數量。
此外,無論安排是否完成,ElectraMeccanica及Xos各自將產生與安排有關的重大交易開支。
尋求商業機會的限制
ElectraMeccanica及Xos各自須遵守安排協議項下的慣常非招攬條文,據此,訂約方不得招攬、發起、鼓勵或以其他方式促成任何收購建議(其中包括)。安排協議亦限制他們在安排完成前不得在未經另一方同意下采取指定行動。這些限制可能會阻止各方尋求在安排完成之前可能出現的有吸引力的商業機會。
Xos股東和ElectraMeccanica股東在安排完成後,與各自公司的現有所有權和投票權相比,他們在合併後公司的所有權和投票權將減少,對合並後公司的管理影響力也將減少。
在該安排完成後,目前的Xos股東和ElectraMeccanica股東將擁有合併後公司的百分比小於他們在各自公司的所有權之前的安排。於安排協議擬進行之交易完成後,估計出版代價股份以交換ElectraMeccanica股份將導致ElectraMeccanica股東及Xos股東分別擁有合併後公司約21%及79%之已出版經濟權利(假設截至預期生效時間的淨現金大於46,500,000美元且小於50,500,000美元),但須根據安排協議進行某些調整。有關安排協議及代價股份之潛在調整之更完整描述,請參閲“安排協議及相關協議-代價及代價股份”一節。
如果安排未完成,可能無法進行另一項有吸引力的收購、合併或業務合併
如果協議未完成並終止,則不能保證ElectraMeccanica將能夠找到願意支付與協議項下提供的代價相等或更具吸引力的代價的一方,或願意進行類似交易或任何替代交易。
待決安排可能會轉移ElectraMeccanica和Xos管理層的注意力
該協議的懸而未決可能會導致ElectraMeccanica和Xos的管理層的注意力從日常運營中轉移,供應商,客户或分銷商可能會尋求修改或終止與ElectraMeccanica或Xos的業務關係(如適用)。該等中斷可能因該安排延遲完成而加劇,並可能對ElectraMeccanica及Xos的業務、經營業績或前景造成不利影響,不論該安排最終是否完成,或倘該安排完成,則對合並後公司的業務、經營業績或前景造成不利影響。
ElectraMeccanica的董事和高級職員可能在安排中擁有與ElectraMeccanica股東不同的利益
ElectraMeccanica的董事和執行官就安排協議的條款進行了談判,ElectraMeccanica董事會一致建議ElectraMeccanica股東投票贊成該安排。該等董事及行政人員可能於安排中擁有與ElectraMeccanica股東一般不同或額外的權益。參見“安排説明-ElectraMeccanica董事和管理層在安排中的權益”。ElectraMeccanica股東
37

目錄

應該意識到這些利益。ElectraMeccanica董事會在宣佈安排協議的可執行性並一致建議ElectraMeccanica股東批准ElectraMeccanica安排建議時,已意識到並考慮了這些利益。
與安排有關的證券訴訟相關的風險
證券訴訟或股東衍生訴訟經常發生在某些重大商業交易公佈之後。ElectraMeccanica或Xos可能會涉及與該安排有關的此類訴訟,而合併後的公司可能會在未來涉及此類訴訟。訴訟通常費用高昂,並轉移管理層的注意力和資源,這可能對ElectraMeccanica、Xos或合併後公司的業務和經營業績產生重大不利影響。
與合併後的公司相關的風險
合併後公司的業務和運營將受到ElectraMeccanica和Xos通過引用併入本聯合委託聲明/通函的文件中所述的風險的影響,包括但不限於ElectraMeccanica在截至2022年12月31日的10-K表格中提交的年度報告中所述的風險,ElectraMeccanica截至2023年9月30日的10-Q表格季度報告,Xos截至2022年12月31日的10-K表格年度報告,Xos截至2023年9月30日的10-Q表格季度報告以及ElectraMeccanica或Xos隨後提交的任何SEC文件,以及某些意外、不可預見或未知的風險。合併後公司的業務、財務狀況、經營業績和現金流可能受到任何這些風險的重大不利影響。ElectraMeccanica和Xos證券的市場或交易價格可能會因任何這些風險而下跌。ElectraMeccanica和Xos目前不知道的或ElectraMeccanica和Xos目前認為不重要的其他風險也可能被證明是重要的,並可能損害合併後公司的業務和運營。除了與ElectraMeccanica和Xos的業務和運營相關的風險外,以下額外風險與合併後的公司相關。
備考財務報表僅作説明用途,並不表示合併後公司的財務狀況或安排後的經營業績
本聯合委託書/通函中所載的備考財務報表僅供説明之用,出於多種原因,可能不代表合併後公司的財務狀況或安排後的經營業績。舉例而言,備考財務報表乃源自ElectraMeccanica及Xos的過往財務報表,並於安排生效後就合併公司作出若干調整及假設。作出該等調整及假設所依據的資料為初步資料,而該等類型的調整及假設難以完全準確地作出。此外,備考財務報表並不反映合併後公司預期就該安排產生的所有成本。因此,合併後公司在該安排後的實際財務狀況和經營業績可能與這些備考財務報表不一致或不明顯。此外,編制備考財務資料時所用的假設可能不準確,其他因素可能影響合併後公司的財務狀況或安排後的經營業績。合併後公司的財務狀況或經營業績的任何潛在下降都可能導致Xos的股價大幅下跌。
ElectraMeccanica和Xos都有虧損的歷史,合併後的公司可能永遠不會實現盈利或產生正現金流
ElectrtraMeccanica截至2022年12月31日的年度運營虧損為110.3美元(包括減值虧損760萬美元),截至2021年12月31日的年度運營虧損為5,830萬美元。XOS截至2022年12月31日的年度運營虧損為111.3美元,截至2021年12月31日的年度運營虧損為5,320萬美元。合併後的公司可能永遠不會實現盈利或產生正現金流,這可能會導致合併後的公司縮減業務,並可能對您的投資產生不利影響。
合併後的公司可能無法實現該安排的預期收益
ElectrtraMeccanica和Xos提議完成這一安排,以加強每個實體的地位,並創造實現某些利益的機會,其中包括本聯合代理聲明/通告中“安排説明--ElectrtraMeccanica董事會考慮的理由”項下所述的那些利益,
38

目錄

“安排説明--XOS董事會的建議”,以及“安排説明--XOS董事會審議的理由;XOS董事會對股票發行的建議”。實現這一安排的好處在一定程度上取決於合併後的公司能否有效地利用其規模、範圍和領導力,實現預期的經營協同效應,並最大限度地發揮其增長機會的潛力。各種因素,包括本聯合委託書/通函所載的風險因素以及本文引用的文件,可能會對實現該安排的預期利益的能力產生不利影響。
ELETRAMECCANICA股票和XOS股票在生效時間之前的交易價格和XOS股票在生效時間之後的交易價格可能會波動
ElectrtraMeccanica股票和XOS股票的交易價格一直並可能繼續受到重大波動的影響,在安排完成後,XOS股票可能會受到重大波動的影響,並可能因應一些事件和因素而增加或減少,包括:
出售或可能出售大量Electric Meccanica股票或XOS股票;
有關Electric Meccanica、Xos或在安排完成後有關合並後公司的公告,或有關Electric Meccanica、Xos或合併後公司的競爭對手的公告(視情況而定);
ELETRAMECCANICA、XOS或合併後的公司所在行業的狀況;
政府監管和立法;
預期或實際經營結果的變化;
證券分析師對業績的預期發生變化,或者未能達到分析師的預期;
經濟總趨勢的變化,包括影響美國和國際經濟形勢的當前事件;
投資者對ElectrtraMeccanica、Xos或在安排完成後,合併後的公司所在行業或ElectrtraMeccanica、Xos或合併後公司的前景的看法(視情況而定);以及
ELETRAMECCANICA、XOS或在安排完成後,合併後的公司(視情況而定)發行額外股本證券,或認為可能發生此類發行。
Xos股票的發行和未來的出售可能會影響市場價格
根據截至2024年1月24日的ElectrtraMeccanica流通股數量,XOS目前預計在有效時間發行總計0.0142股XOS股票。這些股票的發行,以及Xos股票不時在公開市場上的出售,可能會壓低Xos股票的市場價格。
額外負債
合併後的公司可能被要求在其信貸安排或其他債務融資來源下償還或產生額外的債務。額外的債務將不時增加合併後公司的應付利息,直至償還該等款項為止,這將增加合併後公司的成本,並可能減少其收入。此外,合併後的公司可能需要尋找額外的融資來源,以在到期時償還這筆款項。
由於這項安排,ElectrtraMeccanica股東將獲得的XOS股票將擁有與ElectrtraMeccanica股票不同的權利
XOS是特拉華州的一家公司。ELETRAMECCANICA是一家根據BCBCA成立的公司。安排完成後,ElectrtraMeccanica股東將成為XOS股東,他們作為XOS股東的權利將受XOS組織文件和特拉華州法律的管轄。根據特拉華州法律,與XOS股票相關的某些權利與根據BCBCA與Electric Meccanica股票相關的權利不同。有關與XOS股份相關的不同權利的討論,請參閲本聯合委託書/通函附錄“G”。
39

目錄

加拿大針對合併後公司的權利強制執行
XOS位於加拿大境外,在生效時間結束後,預計其某些董事和高級管理人員將居住在加拿大境外。因此,Xos股東可能無法在加拿大境內向合併後的公司或其大多數董事或高級管理人員送達法律程序文件,或執行在加拿大法院獲得的針對合併後的公司或其大多數董事或高級管理人員的判決。
與税收相關的風險
美國聯邦所得税的安排
這一安排可能會給身為美國公民或居民的ElectrtraMeccanica股東帶來美國的應税收入,而且不能保證這一安排不會產生實質性的不利税收後果。
根據該守則第368(A)條的規定,這項安排並不符合“重組”的資格。然而,不能保證國税局(“IRS”)會同意或不會以其他方式挑戰這一關於該安排的税務處理的立場,這可能導致該安排被視為非應税交換。ElectrtraMeccanica和Xos都沒有申請裁決,也沒有收到與這一安排有關的律師的税務意見,也沒有這樣做的打算。
這一安排預計將對居住在加拿大的ElectrtraMeccanica股東來説是一筆應税交易。
根據税法,這一安排通常預計將是一項針對居住在加拿大的Electric Meccanica股東的應税交易。我們敦促ElectrtraMeccanica的股東仔細閲讀題為“某些加拿大聯邦所得税考慮因素”的章節,以總結與這一安排有關的某些加拿大聯邦所得税考慮因素。ElectrtraMeccanica股東應就這一安排可能對他們適用的特殊後果與他們自己的税務顧問進行磋商。
這一安排可能會限制XOS使用税收屬性和税收抵免結轉的能力。
此外,根據《法典》第382節和州法律的相應規定,如果一家公司在三年內經歷了按價值計算其股權發生超過50個百分點的“所有權變更”,該公司使用變更前淨營業虧損結轉和其他變更前税收屬性來抵消變更後收入的能力可能會受到限制。XOS過去可能經歷過所有權變更。XOS未來還可能經歷所有權的變化,因為XOS的股票所有權隨後發生了變化,其中一些可能不在XOS的控制範圍之內。此外,該安排如完成,亦可能構成所有權變更(按守則第382節的涵義),從而可能取消或以其他方式大幅限制XOS使用其變更前淨營業虧損結轉及其他變更前税項屬性的能力。
如果發生或發生所有權變更,並且XOS使用XOS歷史淨營業虧損和税收抵免結轉的能力受到實質性限制(或完全消除),或者如果XOS的研發結轉進行調整,將有效增加XOS未來的納税義務,從而損害XOS未來的經營業績。對於2020年12月31日之後開始的應税年度,對2017年12月31日之後開始的應税年度產生的聯邦淨營業虧損的扣除只能抵消應税收入的80%。
完成安排後,ElectrtraMeccanica及其子公司的收入實際所得税率可能會提高
由於ElectrtraMeccanica及其非美國子公司將在安排完成後成為Xos的全資子公司,ElectrtraMeccanica及其子公司的利潤在分配給股東之前可能需要繳納美國税,這可能會提高此類收入的實際税率。例如,根據美國聯邦所得税法,ElectrtraMeccanica及其非美國子公司將成為“受控制的外國公司”,這將使某些類型的收入受到反遞延規則的約束。此外,從ElectrtraMeccanica到Xos的分配在分配給股東之前或分配給股東時可能需要繳納美國聯邦所得税或加拿大或美國預扣税。與目前對ElectrtraMeccanica收入的實際所得税率相比,這可能會提高適用於這些收入的實際所得税率。安排後重組可能有助於緩解這一風險,但不能保證任何此類重組交易本身都不會納税。
40

目錄

税法的變化可能會對合並後的公司產生實質性影響
美國和加拿大聯邦所得税法的修改是定期提出的,不能保證一旦通過,任何此類修改都不會對合並後的公司產生不利影響。例如,總裁·拜登建議撤銷或修改2017年美國税法的某些部分,其中某些建議如果獲得通過,可能會導致美國企業所得税税率高於當前有效税率,從而提高合併後公司的實際税率,與當前預期相比。我們不能保證任何這些擬議的改變會以立法形式提出,或者如果這些改變被提出,它們就會通過,或者如果通過了,它們會採取什麼形式。
41

目錄

電協會議和表決的一般情況
日期、時間和地點
ElectrtraMeccanica會議將於[•],2024年於[•](太平洋時間)通過www.VirtualSharholderMeeting.com/SOLO2024SM的現場音頻網絡直播。網上辦理登機手續將於[•]上午(太平洋時間),我們鼓勵您留出充足的時間進行在線登機手續。要參加ElectrtraMeccanica會議,ElectrtraMeccanica股東將需要在其ElectrtraMeccanica委託書或投票指示表格中包含他們唯一的16位控制號碼(視情況而定)。
電子機械會議的目的
在ElectrtraMeccanica會議上,ElectrtraMeccanica股東將被問到:
1.
考慮及(如認為適宜)通過ElectrtraMeccanica安排決議案(其全文載於本聯合代表委任聲明/通函附錄“C”),批准BCBCA第(9)部第5分部項下涉及(其中包括)XOS收購所有已發行ElectrtraMeccanica股份的安排,所有詳情均載於本聯合代表委任聲明/通函(“ElectrtraMeccanica安排建議”);
2.
審議並表決一項建議,即在諮詢(不具約束力)的基礎上核準將支付或可能支付給Electric Meccanica指定的執行幹事的薪酬,該薪酬是基於《安排協議》所設想的交易或以其他方式與《安排協議》預期的交易有關的(“Electric Meccanica諮詢薪酬提案”);
3.
審議並表決通過一項普通決議案(“Electric Meccanica名稱更改決議”),將Electric Meccanica的名稱從“Electric Meccanica Vehicles Corp.”改為“Electric Meccanica Vehicles Corp.”。致“ElectrtraMeccanica North America Corp.”(“Electric Meccanica更名建議”);及
4.
在必要或適當的情況下,審議和表決批准選舉機械會議任何休會的建議,包括在選舉機械會議舉行時沒有足夠票數批准電氣機械安排建議的情況下,徵求支持電氣機械安排建議的額外票數(下稱“電氣機械安排休會建議”)。
ElectrtraMeccanica安排提案、ElectrtraMeccanica諮詢補償提案、ElectrtraMeccanica更名提案和ElectrtraMeccanica休會提案統稱為“ElectrtraMeccanica提案”。
ElectrtraMeccanica董事會推薦
經諮詢其財務和法律顧問以及ElectraMeccanica戰略委員會的建議後,ElectraMeccanica董事會一致確定,該安排符合ElectraMeccanica和ElectraMeccanica股東的最佳利益,並且ElectraMeccanica股東根據該安排將收到的代價對該等持有人公平。此外,ElectraMeccanica的獨立財務顧問Greenhill已發表意見,認為截至其意見日期,根據並受其中所載的假設、限制和條件的限制,ElectraMeccanica股東根據該安排收取的代價從財務角度來看對ElectraMeccanica股東是公平的。見“安排説明-Greenhill & Co. Canada Ltd.的意見"。
因此,ElectraMeccanica董事會一致建議ElectraMeccanica股東投票支持每個ElectraMeccanica提案。
記錄日期和投票權
確定有權收到ElectrtraMeccanica會議通知並在其上投票的ElectrtraMeccanica股東的創紀錄日期為2024年1月22日。只有在ElectrtraMeccanica記錄日期(太平洋時間)收盤時登記在冊的ElectrtraMeccanica股東才有權收到ElectrtraMeccanica會議的通知並在該會議上投票。
徵求委託書
本聯合委託書/通函由ElectrtraMeccanica管理層提供,與徵集委託書以供將於[•],2024年於[•](太平洋時間)通過www.VirtualSharholderMeeting.com/SOLO2024SM的現場音頻網絡直播,以及任何延期
42

目錄

或電子機械會議休會。要參加ElectrtraMeccanica會議,ElectrtraMeccanica股東將需要在其ElectrtraMeccanica委託書或投票指示表格中包含他們唯一的16位控制號碼(視情況而定)。
本聯合委託書/通函所徵集的委託書是由ElectrtraMeccanica管理層或其代表進行的。預計徵集將主要通過郵寄進行,但也可以通過電話、互聯網或書面形式徵集委託書。此外,ElectrtraMeccanica保留了Mackenzie Partners(在美國)和Laurel Hill Consulting Group(在加拿大)的服務,以分別收取約45,000美元和60,000美元的費用來徵集代理人,並且Electric Meccanica還同意自付費用,並賠償他們因此類訂婚而產生或與之相關的某些責任。徵集活動的費用將由Electric Meccanica承擔。
法定人數
選舉機制會議的法定人數為有權在選舉機制會議上投票的票數的三分之一,親自出席或由代表出席。就法定人數而言,虛擬出席ElectrtraMeccanica會議構成親自出席。棄權票和中間人反對票將計入法定人數。
臨時命令規定,如ElectrtraMeccanica股東大會因不足法定人數而延期,則ElectrtraMeccanica股東大會將延期至下週同日在同一時間及地點舉行,而首次會議延期舉行的會議的法定人數(如在延會的ElectrtraMeccanica股東大會所定舉行時間的1/2小時內未能達到法定人數)為出席者(不論親身或委派代表出席)。
有權投票的人
只有已登記的ElectrtraMeccanica股東和正式任命的代表持有人有權在ElectrtraMeccanica會議上投票。在ElectrtraMeccanica記錄日期的交易結束時,每一位登記的ElectrtraMeccanica股東對持有的每股ElectrtraMeccanica股票有一票投票權。截至ElectrtraMeccanica的記錄日期,已發行的ElectrtraMeccanica股票有119,292,132股。未就委任本身為代表持有人作出適當安排的非註冊ElectrtraMeccanica股東將不能在ElectrtraMeccanica會議上投票,但可出席ElectrtraMeccanica會議並提出問題。
所需票數
除ElectrtraMeccanica休會提案外,批准此處所列的所有ElectrtraMeccanica提案所需的投票假定達到ElectrtraMeccanica會議的法定人數。
不是的。
建議書
所需票數
1.
電子機械佈置方案
要獲得批准,必須在選舉機制會議上對選舉機制安排提案投下至少三分之二的贊成票。

棄權票和中間人反對票不會被視為已投的票,因此對錶決結果沒有任何影響。
 
 
 
2.
Electric Meccanica諮詢薪酬建議
批准需要在ElectrtraMeccanica會議上就ElectrtraMeccanica諮詢補償提案投下的多數贊成票。

棄權票和中間人反對票不會被視為已投的票,因此對錶決結果沒有任何影響。
 
 
 
3.
ElectraMeccanica名稱變更提案
批准需要在ElectrtraMeccanica會議上對ElectrtraMeccanica名稱更改提案投下的多數贊成票。

棄權和經紀人不投票(預計不會有)將
43

目錄

不是的。
建議書
所需票數
 
 
不被視為投票,因此對投票結果沒有影響。
 
 
 
4.
ElectraMeccanica延期提案
批准需要在選舉機制會議上就選舉機制休會提案投下的多數贊成票。

棄權票和中間人反對票不會被視為已投的票,因此對錶決結果沒有任何影響。
投票指示
註冊ElectraMeccanica股東
無論是否能夠出席ElectraMeccanica會議,已登記的ElectraMeccanica股東都可能希望通過代理人進行投票。ElectraMeccanica的註冊股東可以選擇以下選項之一提交其投票:
互聯網:
訪問www.proxyvote.com並輸入打印在代理表格上的16位控制編號或掃描ElectraMeccanica代理表格上的QR碼以訪問並按照屏幕上的説明進行操作。為ElectraMeccanica股東提供的互聯網投票設施全天24小時開放。
 
 
電話:
撥打代理表格上提供的免費電話號碼,並按照宣傳説明進行操作。您需要輸入16位數的控制編號。為ElectraMeccanica股東提供的電話投票設施每天24小時提供,電話號碼為1-800 - 690 - 6903。
 
 
郵件:
填寫您的投票指示,在委託書上簽名並註明日期,然後將您填寫好的委託書或投票委託書寄回隨附的郵資已付信封,郵資已付,地址為C/o Broadbridge,51 Mercedes Way,Edgewood,NY 11717。為使委託書生效,郵寄的委託書必須在會議或其任何延期或延期前不遲於48小時(不包括星期六、星期日和節假日)收到。
 
 
幾乎是在會議上:
登記的ElectrtraMeccanica股東和正式任命的代表持有人可以在適當的時間通過在ElectrtraMeccanica會議期間在線完成投票來投票。預計一旦在ElectrtraMeccanica會議期間開始投票,將顯示決議和投票選項,您將能夠通過從屏幕上顯示的選項中選擇您的投票選項進行投票。您必須單擊提交才能計算您的投票。
在所有情況下,登記的ElectrtraMeccanica股東必須確保在使用委託書的ElectrtraMeccanica會議或其任何延期或休會之前至少48小時(非營業日除外)收到委託書。
如果您是Electric Meccanica的股東並有任何問題,請聯繫Electric Meccanica的委託書徵集代理:
美國
麥肯錫合夥公司
1-800-322-2885(北美免費)
1-212-929-5500(北美以外)
郵箱:proxy@mackenziepartners.com
加拿大
勞雷爾·希爾諮詢小組
1-877-452-7184(北美免費)
1-416-304-0211(北美以外)
郵箱:assistate@larelhill.com
44

目錄

受益的ElectrtraMeccanica股東
這些會議材料將同時發送給已註冊和未註冊的ElectrtraMeccanica股東。如果您是非註冊的ElectrtraMeccanica股東,並且ElectrtraMeccanica或其代理人已將這些材料直接發送給您,則您的姓名、地址和有關您所持證券的信息已根據適用的證券監管要求從代表您的中介機構處獲得。
在本聯合委託書/通函中,非以本身名義登記的ElectrtraMeccanica股東稱為“受益的ElectrtraMeccanica股東”。有益的ElectrtraMeccanica股東有兩種:反對將自己的名字公佈給ElectrtraMeccanica的股東(反對實益所有者的稱為“OBO”)和沒有反對的股東(非反對實益所有者的稱為“NOBO”)。
ElectrtraMeccanica可以通過其轉讓代理從中介機構請求並獲得其NOBO的名單,並可以使用該NOBO名單直接向NOBO分發與代理相關的材料。ElectrtraMeccanica已決定不直接向其NOBO發送與代理相關的材料。如果你是NOBO,你的中介機構會向你提供一份投票指導表。請按照投票指導表中的説明交回您的指示。希望出席選舉機制會議並親自投票的NOBO(或指定其他人出席選舉機制會議並代表該NOBO投票),可按照投票指示表格上的適用説明指定自己(或其他人)為代表持有人。
適用的監管政策要求中介機構向受益的ElectrtraMeccanica股東尋求投票指示。每個中介機構都有自己的郵寄程序,並向客户提供自己的退貨説明。然而,大多數中介機構現在將從客户那裏獲得指令的責任委託給Broadbridge。Broadbridge通常郵寄其投票指示表格,該表格可以掃描,而不是委託書的形式。受益的ElectrtraMeccanica股東將被要求填寫投票指示表格,並通過郵寄方式返回給Broadbridge。或者,受益的ElectrtraMeccanica股東可以撥打免費電話號碼或訪問互聯網進行投票。免費電話號碼和網站將由Broadbridge在投票指導表上提供。布羅德里奇隨後將收到的所有指示的結果製成表格,並就將代表ElectrtraMeccanica參加會議的ElectrtraMeccanica股票的投票提供適當的指示。受益的ElectrtraMeccanica股東不能在Electric Meccanica會議上直接使用投票指示表格投票Electric Meccanica股票,因為投票指示表格必須在Electric Meccanica會議之前按照Broadbridge的指示返回,以便對Electric Meccanica股票進行投票。
ElectrtraMeccanica可利用Broadbridge的QuickVote™服務,幫助符合資格的持有人通過電話投票其ElectrtraMeccanica股票。
ELETRAMECCANICA將安排將其用於ELETRAMECCANICA會議的會議材料的副本交付給OBO,並負責支付中介機構向OBO交付與委託書相關的材料的服務的費用和成本,該服務符合國家文書54-101--與報告發行人的證券實益擁有人的溝通。適用的監管政策要求已向其發送會議材料的中介機構在ElectrtraMeccanica會議之前尋求OBO的投票指示。每個中介都有自己的郵寄程序,並提供自己的退貨説明,OBO應仔細遵循這些説明,以確保其ElectrtraMeccanica股票在ElectrtraMeccanica會議上獲得投票。通常,OBO的中間人提供給OBO的委託書形式與提供給ElectrtraMeccanica登記股東的委託書形式相同。然而,其目的僅限於指示已註冊的ElectrtraMeccanica股東如何代表OBO投票。請OBO按照表格上的指示填寫並交回投票指示表格。投票指示表格必須在ElectrtraMeccanica會議之前按指示返回,以便對ElectrtraMeccanica股票進行投票。希望出席ElectrtraMeccanica會議並親自投票的OBO(或指定其他人出席ElectrtraMeccanica會議並代表該OBO投票)可按照適用的説明指定自己(或其他人)為代表持有人。
45

目錄

如果您是Electric Meccanica的股東並有任何問題,請聯繫Electric Meccanica的委託書徵集代理:
美國
麥肯錫合夥公司
1-800-322-2885(北美免費)
1-212-929-5500(北美以外)
郵箱:proxy@mackenziepartners.com
加拿大
勞雷爾·希爾諮詢小組
1-877-452-7184(北美免費)
1-416-304-0211(北美以外)
郵箱:assistate@larelhill.com
因此,受益的ElectrtraMeccanica股東無權在ElectrtraMeccanica會議上在線投票或提交委託書。受益的ElectrtraMeccanica股東應仔細遵守他們收到的投票指示,包括關於如何以及何時提供投票指示的指示,以便在Electric Meccanica會議上對其股票進行投票。
在美國的受益ElectrtraMeccanica股東,如果希望出席、提交問題或在ElectrtraMeccanica會議上投票,或者在允許的情況下指定第三方作為他們的代理人,必須從他們的中間人那裏獲得有效的法律代表。位於美國的Benefit ElectrtraMeccanica股東必須遵循發送給他們的法定委託書和投票指示表中包含的中介機構的指示,如果他們沒有收到法定委託書,則聯繫他們的中介機構要求提供合法委託書。法定委託書將郵寄到投票指示表上所寫的人和地址。在從其中介機構獲得有效的法律委託書後,位於美國的受益ElectrtraMeccanica股東必須向Broadbridge提交該合法委託書。Benefit ElectrtraMeccanica股東的註冊申請必須在網上發送,方法是輸入www.proxyvote.com上選民信息表上的16位控制號碼,並選中“請求合法代表”框,或由快遞將“合法代表”的書面請求發送到投票處理公司,郵編:11717,郵編:51 Mercedes way,Edgewood,C/o Broadbridge。書面申請必須包括“法定委託書”、受益的ElectrtraMeccanica股東的全名、地址和16位投票控制號碼。無論是在網上或通過快遞收到的請求,必須在不遲於[•](太平洋時間)[•],2024年。在截止日期之前,必須給Broadbridge足夠的時間郵寄和退回法定委託書。
參加《電子機械》會議
ElectraMeccanica正在以虛擬形式舉行ElectraMeccanica會議,該會議將通過www.virtualshareholdermeeting.com/SOLO2024SM在線直播音頻進行。ElectraMeccanica股東將無法親自出席ElectraMeccanica會議。在線參與ElectraMeccanica會議使ElectraMeccanica的註冊股東和正式任命的代理人(包括根據受益的ElectraMeccanica股東的投票指示行事的人)能夠在ElectraMeccanica會議期間的適當時間投票。
要登錄ElectraMeccanica會議在線訪問www.virtualshareholdermeeting.com/SOLO2024SM在您的智能手機,平板電腦或電腦和簽到使用16位控制號碼包括在您的代理表格或投票指示表,如果適用.無論您打算在哪裏參加ElectraMeccanica會議,您都應該確保您有一個強大的最好是高速的互聯網連接。ElectraMeccanica會議將於 [•](太平洋時間)[•],2024年;但是,我們建議您在ElectraMeccanica會議開始前至少30分鐘在線訪問ElectraMeccanica會議鏈接,並使用“單擊此處”提示符測試您的兼容性,如有必要,升級您設備上的媒體播放器。您可以在ElectraMeccanica會議開始前15分鐘登錄。要登錄,請單擊以下選項之一:
股東:
輸入您的代表委任表格或投票指示表格上的16位控制編號。ElectraMeccanica註冊股東和受益ElectraMeccanica股東將有權出席ElectraMeccanica會議並提出問題,但是,只有ElectraMeccanica註冊股東和正式任命的代理人才能在ElectraMeccanica會議上投票;或
 
 
46

目錄

代理人/被任命人:
按照指示,包括輸入ElectraMeccanica股東提供的“被任命人姓名”和“被任命人識別號”,然後點擊提交。
成功認證後,將顯示信息屏幕。您可以查看有關ElectraMeccanica的信息,提出問題,投票(如適用)和收聽現場音頻網絡廣播。
即使您計劃參加ElectraMeccanica會議,我們也建議您提前投票,以便在您後來決定不參加ElectraMeccanica會議時計算您的投票。
在Electric Meccanica會議上提交問題
ElectraMeccanica希望在可行和實際的情況下,舉行與ElectraMeccanica會議有關的現場問答會。ElectraMeccanica公司打算讓股東在ElectraMeccanica會議上的參與程度與股東在親自出席會議的情況下合理預期的參與程度相當。在ElectraMeccanica會議的註冊頁面上將有一個技術援助熱線。問題將在發送給ElectraMeccanica會議主席之前進行主持。ElectraMeccanica保留編輯褻瀆或其他不適當語言的權利,或排除與ElectraMeccanica會議事項無關或其他不適當的問題。
委任代表委任人
代理人是一份文件,授權其他人蔘加ElectraMeccanica會議,併為ElectraMeccanica註冊股東投票。無法參加虛擬ElectraMeccanica會議和投票的股東仍然可以通過指定代理人進行投票。
除委託書中指定的人員外,ElectraMeccanica股東有權任命一名人員(不一定是ElectraMeccanica股東)在ElectraMeccanica會議上代表ElectraMeccanica股東。為此,您可以在www.proxyvote.com上使用代理表格或投票指示表格上提供的16位控制號碼在線指定您自己或其他人(指定的代理人除外),因為這將降低當前環境中任何郵件中斷的風險,並允許您更輕鬆地與您指定在ElectraMeccanica會議上代表您的人分享您創建的獨特“被任命者信息”。如果您在填寫代表委任表格時沒有指定一位代表委任人或被委任人,或者如果您沒有向任何其他被委任代表您出席ElectraMeccanica會議並在會上投票的人(指定的代表委任人除外)提供準確的“被委任人識別號碼”和“被委任人姓名”,則該其他人將不能代表您出席會議並投票。
如果您是一位未登記的ElectraMeccanica股東,並希望以虛擬方式參加ElectraMeccanica會議,參加會議或在會議上投票,您必須在您的中間人發送給您的投票指示表上提供的空白處填寫您的姓名,並指定您為您的代理人,如上所述。通過這樣做,你是在指示你的中介人任命你為代理人。
代表人的投票
如果您已正確填寫、簽署並交付您的委託書,則您的委託人可以在ElectraMeccanica會議上為您投票。代理人代表的ElectraMeccanica股份將根據ElectraMeccanica股東的指示在可能要求的任何投票中進行投票或拒絕投票,如果ElectraMeccanica股東指定了關於任何待處理事項的選擇,則ElectraMeccanica股份將相應地進行投票。若閣下籤署並交回代表委任表格,但並無指定代表持有人,亦無發出投票指示,則該代表委任表格所代表的ElectraMeccanica股份將投票予各ElectraMeccanica建議。
隨附的委託書授權代表代理人酌情處理ElectrtraMeccanica會議通知中所述事項的任何修訂或更改,以及任何其他可能提交ElectrtraMeccanica會議處理的事項。如對ElectrtraMeccanica會議通知所述事項提出任何該等修訂或更改,或任何其他事項在ElectrtraMeccanica會議之前適當提出,委託書持有人可按其認為最佳的方式投票表決您持有的ElectrtraMeccanica股份。ElectrtraMeccanica董事會目前不知道對將提交ElectrtraMeccanica會議採取行動的事項或將提交ElectrtraMeccanica會議採取行動的任何其他事項作出任何修訂。
47

目錄

委託書的撤銷
已提交委託書的ElectrtraMeccanica登記股東可通過以下方式隨時撤銷委託書:(A)在ElectrtraMeccanica會議之前,通過互聯網或電話或法律允許的任何其他方式再次投票;(B)不遲於向ElectrtraMeccanica的公司祕書遞交簽署的書面通知,改變他們的指示[•],2024年於[•](或在任何延期或延期日期前至少48小時(非營業日除外)),地址為加拿大不列顛哥倫比亞省伯納比銀路6060號三樓Silver Drive,加拿大不列顛哥倫比亞省伯納比,郵編:V5H0H5,注意:公司祕書,複印件:加拿大不列顛哥倫比亞省温哥華瑟洛街2400-745號McCarthy Tétrault LLP,郵編:V6E 0C5,注意:David弗羅斯特;或(C)在ElectrtraMeccanica會議上投票。
僅出席ElectrtraMeccanica會議並不會自動撤銷您的代表資格,除非您在ElectrtraMeccanica會議上投票。如果您是有益的ElectrtraMeccanica股東,您必須聯繫您的經紀人、銀行或持有您股票的其他被提名人,以撤銷您的投票指示或更改您的投票。
ElectrtraMeccanica投票支持和鎖定協議
於簽訂安排協議的同時,共同實益擁有或控制ElectrtraMeccanica於2024年1月9日已發行股本投票權約0.098的XOS及ElectrtraMeccanica禁售方(僅以其各自股東身分)訂立ElectrtraMeccanica投票支持及禁售協議,據此,除其他事項外,ElectrtraMeccanica禁售方同意(其中包括)投票贊成ElectrtraMeccanica安排建議及完成安排協議擬進行的交易所需的任何其他事項自生效之日起120天內不得出售其對價股份。ElectrtraMeccanica投票支持和鎖定協議在某些事件發生時終止,包括根據其條款終止安排協議。見標題為“選舉機制會議和投票的一般信息-選舉機制的投票支持和鎖定協議”一節。
以上是ElectrtraMeccanica投票支持和鎖定協議的主要條款摘要。本摘要並不聲稱是完整的,而是由Electric Meccanica投票支持和鎖定協議的完整文本所限定,每個協議的副本可在SEDAR+www.sedarplus.ca和Edgarwww.sec.gov上獲得。
有表決權的證券和證券的主要持有人
在ElectrtraMeccanica的記錄日期,有119,292,132股已發行的ElectrtraMeccanica股票。每一股ElectrtraMeccanica股票都有投票權。
據ElectrtraMeccanica管理層所知,並無ElectrtraMeccanica股東實益擁有或控制或指示超過10%的已發行ElectrtraMeccanica股份。
於ElectrtraMeccanica記錄日期,ElectrtraMeccanica及其聯營公司的董事及行政人員實益擁有並有權表決117,224股ElectrtraMeccanica股份,佔ElectrtraMeccanica已發行股份總數不足0.1%。
ELETRAMECCANICA異議股東權利
根據臨時命令的規定,ElectrtraMeccanica的登記股東將有權對ElectrtraMeccanica的安排建議提出異議。如該安排生效,任何持有不同意見及遵守經安排計劃及臨時命令修訂或補充的BCBCA適用條文的登記ElectrtraMeccanica股東,將有權獲支付其已行使異議權利的ElectrtraMeccanica股份的公平價值。任何持不同意見的ElectrtraMeccanica股東如希望行使異議權,必須對其持有的所有ElectrtraMeccanica股票行使異議權。此持不同意見的權利載於本聯合代表聲明/通函及本聯合代表聲明/通函附件“B”所附的安排計劃內。如果您是ElectrtraMeccanica的註冊股東,並希望對Electric Meccanica的安排建議提出異議,您必須向Electric Meccanica提交書面異議通知,地址為加拿大不列顛哥倫比亞省伯納比銀路6060號三樓,郵編:V5H0H5,收件人:公司祕書,地址為加拿大不列顛哥倫比亞省温哥華瑟洛街2400-745號的McCarthy Tétrault LLP,郵編:V6E 0C5。(温哥華時間)在ElectrtraMeccanica會議之前的兩個工作日。如果你不嚴格遵守這一要求,你可能會失去持不同意見的權利。
48

目錄

電子機械建議1:電子機械安排建議
ELETRAMECCANICA要求ELETRAMECCANICA股東批准ELETRAMECCANICA安排決議案,該決議案的副本作為本聯合代表聲明/通函的附錄“C”附上。有關本建議的摘要及詳細資料,請參閲本聯合委託書/通函全文中有關安排協議及安排的資料,包括本聯合委託書/通函第60頁及第103頁分別開始的標題為“安排的描述”及“安排協議及相關協議”部分的資料。安排協議及安排計劃的副本分別作為附錄“A”及附錄“B”附於本聯合代表聲明/通函。我們敦促您閲讀安排協議和安排計劃的全文。
需要股東批准
要獲得批准,必須在選舉機制會議上對這一安排提案投下至少三分之二的贊成票。棄權票和中間人反對票不會被視為已投的票,因此對錶決結果沒有任何影響。
ElectrtraMeccanica董事會一致建議ElectrtraMeccanica股東
投票支持這項電子機械安排提案。
49

目錄

Electric Meccanica提案2:Electric Meccanica諮詢補償提案
根據美國交易所法案第214A節及據此發佈的適用美國證券交易委員會規則,ElectrtraMeccanica須向ElectrtraMeccanica股東提交一份建議書,以諮詢(非約束性)方式批准將向或可能支付給ElectrtraMeccanica指定高管的基於或與安排協議預期的交易有關的薪酬。該補償於本聯合委託書聲明/通函“安排説明--ElectrtraMeccanica董事及管理層於與安排有關的補償中的利益”下概述。Electric Meccanica董事會鼓勵您仔細審閲本聯合委託書/通函中披露的Electric Meccanica指定高管的薪酬安排相關信息。因此,ElectrtraMeccanica董事會一致建議ElectrtraMeccanica股東批准以下決議:
“議決作為ElectrtraMeccanica Vehicles Corp.(”貴公司“)股東的普通決議案,本公司股東以非約束性諮詢基準批准將會或可能會支付給本公司指定高管的薪酬,該薪酬基於或以其他方式與安排協議擬進行的交易有關,該等交易根據本聯合委託書聲明/通函”安排説明-ElectrtraMeccanica董事及管理層在安排中的利益-與安排有關的薪酬“一節S-K規例第402(T)項披露。
對ELETRAMECCANICA諮詢補償提案的投票是獨立於對ELETRAMECCANICA安排提案的投票。因此,您可以投票批准ELETRAMECCANICA安排建議,也可以投票不批准ELETRAMECCANICA諮詢補償建議,反之亦然。由於對ElectrtraMeccanica諮詢薪酬提案的投票僅為諮詢,因此它將不會對ElectrtraMeccanica具有約束力。因此,如果ElectrtraMeccanica的安排建議獲得批准,並且安排完成,則將支付補償,但僅受適用的條件的限制,無論對Electric Meccanica諮詢補償建議的投票結果如何。
需要股東批准
批准需要在ElectrtraMeccanica會議上對ElectrtraMeccanica諮詢補償提議投下的多數贊成票。棄權票和中間人反對票不會被視為已投的票,因此對錶決結果沒有任何影響。
ElectrtraMeccanica董事會一致建議ElectrtraMeccanica股東
投票支持ElectrtraMeccanica諮詢薪酬提案。
50

目錄

ElectrtraMeccanica提案3:Electric Meccanica更名提案
ElectrtraMeccanica要求ElectrtraMeccanica股東批准ElectrtraMeccanica更名決議。
背景
ELETRAMECCANICA正在考慮將“ELETRAMECCANICA Vehicles Corp.”更名為“ELETRAMECCANICA Vehicles Corp.”致“ElectrtraMeccanica North America Corp.”(“更名”)。
如獲ElectrtraMeccanica股東批准,ElectrtraMeccanica董事會將擁有酌情權於日後修訂ElectrtraMeccanica的章程及細則通告以實施名稱更改,而不會在名稱更改前採取進一步行動或獲得ElectrtraMeccanica股東的授權。
儘管ElectrtraMeccanica股東批准了ElectrtraMeccanica名稱更改建議,但ElectrtraMeccanica董事會仍可酌情決定,在未經ElectrtraMeccanica股東進一步批准的情況下,不會對Electric Meccanica名稱更改建議採取行動,也不會提交生效名稱更改所需的文件。
如更改名稱,將不會以任何方式影響更改名稱時尚未發行的股票的有效性或可轉讓性,持有證書的ELETRAMECCANICA股東亦不需要因名稱更改而放棄或交換其目前持有的任何股票。目前在直接登記賬户中持有的未經證明的股票以及在名稱更改生效後發行的任何新股票將帶有“Electric Meccanica North America Corp.”的名稱。無論更名與否,納斯達克資本市場上的股票代碼對ElectrtraMeccanica股票來説都將保持單獨的狀態。
ElectrtraMeccanica名稱更改建議的原因
ElectrtraMeccanica的條款需要獲得Electric Meccanica董事會的批准或ElectrtraMeccanica股東以普通決議批准才能生效更名。鑑於ElectrtraMeccanica在2022年做出停止生產SOLO的戰略決定後,ElectrtraMeccanica的業務運營範圍可能發生變化,ElectrtraMeccanica董事會決定,鑑於ElectrtraMeccanica可能改變業務運營範圍,需要尋求股東對更名的批准。
因此,ElectrtraMeccanica董事會認為,將Electric Meccanica的名稱從“Electric Meccanica Vehicles Corp.”更名為“Electric Meccanica Vehicles Corp.”將符合Electric Meccanica的最佳利益。致“Electric Meccanica North America Corp.”。
ElectrtraMeccanica更名決議
在ElectrtraMeccanica會議上,ElectrtraMeccanica的股東將被要求考慮並在認為適當的情況下通過以下ElectrtraMeccanica名稱更改決議,無論是否更改,以批准ElectrtraMeccanica名稱更改建議:
“作為伊特拉-麥卡尼卡汽車公司(”本公司“)股東的普通決議案,現議決:
1.
公司章程變更公告,將公司名稱從“Electric Meccanica Vehicles Corp.”改為“Electric Meccanica Vehicles Corp.”。致“ElectrtraMeccanica North America Corp.”(“更名”)。
2.
任何一名董事或本公司高級職員均獲授權及指示,為及代表本公司籤立及交付與名稱更改有關的更改通知及與名稱更改有關的所需或適宜的其他文件。
3.
現授權及授權本公司董事在未經本公司股東進一步批准的情況下,全權酌情決定任何時間不得進行名稱更改。
4.
現授權並指示任何一名董事或本公司高級職員,以本公司名義及代表本公司籤立或導致籤立及交付或導致交付所有文件,以及作出或促使作出其認為為執行本決議案條款所需或適宜的一切作為及事情,而該等決心可由籤立及交付該等文件或作出任何該等作為或事情作為確證。“
51

目錄

需要股東批准
批准需要在ElectrtraMeccanica會議上對該ElectrtraMeccanica名稱更改提案投下的多數贊成票。棄權票和中間人反對票(預計沒有)將不被視為已投的票,因此不會對錶決結果產生任何影響。
ElectrtraMeccanica董事會一致建議ElectrtraMeccanica股東
投票支持ElectrtraMeccanica更名提案。
52

目錄

機電工程建議4:機電工程休會
在ElectrtraMeccanica股東大會上,ElectrtraMeccanica的股東將被要求考慮及(如認為適宜)批准本次ElectrtraMeccanica休會建議,以在必要或適當的情況下將ElectrtraMeccanica會議推遲至一個或多個較後日期,以徵集額外的代表,如果在ElectrtraMeccanica會議上沒有足夠的票數通過ElectrtraMeccanica的安排建議。如果ElectrtraMeccanica股東批准了這項ElectrtraMeccanica休會建議,則ElectrtraMeccanica可以休會ElectrtraMeccanica會議和ElectrtraMeccanica會議的任何休會,並利用額外的時間徵集更多的委託書,包括從以前已返回並正確執行的委託書投票反對ElectrtraMeccanica安排提案的ElectrtraMeccanica股東那裏徵集委託書。除其他事項外,通過ElectrtraMeccanica的這項休會建議可能意味着,即使ElectrtraMeccanica收到了代表足夠票數反對ElectrtraMeccanica安排建議的委託書,從而使ElectrtraMeccanica的安排建議被否決,ElectrtraMeccanica仍可休會而不就ElectrtraMeccanica的安排建議進行表決,並試圖説服該等ElectrtraMeccanica股份的持有人改變他們的投票方式,投票贊成ElectrtraMeccanica的安排建議。此外,如果出席會議的人數不足法定人數,或由選舉機制會議主席酌情決定,我們可以要求暫停選舉機制會議。
臨時命令規定,如ElectrtraMeccanica股東大會因不足法定人數而延期,則ElectrtraMeccanica股東大會將延期至下週同日在同一時間及地點舉行,而首次會議延期舉行的會議的法定人數(如在延會的ElectrtraMeccanica股東大會所定舉行時間的1/2小時內未能達到法定人數)為出席者(不論親身或委派代表出席)。
需要股東批准
批准需要在選舉機制會議上對選舉機制休會提案投下的多數贊成票。棄權票和中間人反對票不會被視為已投的票,因此對錶決結果沒有任何影響。
ElectrtraMeccanica董事會一致建議ElectrtraMeccanica股東
投票支持這項選舉委員會的休會提案。
53

目錄

關於XOS會議和投票的一般信息
本聯合委託書/通函現提供予XOS股東,作為XOS董事會徵集委託書的一部分,以供將於下文指定的時間及地點舉行的XOS會議以及在其延期或延期後的任何正式召開的會議上使用。本聯合委託書/通函向XOS股東提供他們需要知道的信息,以便能夠投票或指示他們在XOS會議上投票。
日期、時間和地點
Xos會議將在網上通過現場音頻網絡直播舉行[•],2024年於[•]上午(太平洋時間)。Xos股東將不會有實際地點參加。XOS股東只有登錄www.VirtualSharholderMeeting.com/XOS2024SM才能參與,在那裏您將能夠通過音頻網絡直播參加XOS會議。網上辦理登機手續將於[•]上午(太平洋時間),並鼓勵您留出充足的時間進行在線登機手續。要參加Xos會議,Xos股東需要在他們的Xos代理卡上(在標籤“Control Number”旁邊找到)上包含他們唯一的16位控制號或隨代理材料一起提供的説明。XOS打算將本聯合委託書/通函和隨附的委託書表格郵寄給有權在XOS會議上投票的XOS股東[•], 2024.
XOS會議的目的
召開XOS會議的目的如下:
1.
審議並表決根據安排協議向ElectrtraMeccanica股東發行每股面值0.0001美元的XOS普通股(“XOS股份”)的建議,該建議在本聯合代表聲明/通函中作進一步描述,包括在本聯合代表聲明/通函第103頁開始標題為“安排協議及相關協議”一節中,並將安排協議的副本作為附錄“A”(“XOS股份發行建議”)附於附件A;及
2.
批准XOS會議延期至一個或多個較後日期(如有必要或適當),以便在XOS會議舉行時沒有足夠票數批准XOS股票發行建議(“XOS休會建議”)的情況下徵集額外代表。
XOS股票發行提案和XOS休會提案統稱為“XOS提案”。
XOS董事會的建議
於二零二四年一月十日,XOS董事會一致決定,安排、談判及訂立安排協議及安排協議所預期或與此相關的其他交易及事宜符合XOS及XOS股東的最佳利益,併為他們所宜。
因此,XOS董事會一致建議XOS股東投票支持XOS的提議。
完成這項安排需要XOS股東對XOS股票發行建議的批准。
XOS股東應仔細閲讀本聯合委託書/通函,包括任何以參考方式併入的文件,以及全文附錄,以獲取有關安排及安排協議預期的其他交易的更詳細資料。
XOS記錄日期和投票權
只有在交易結束時XOS普通股的記錄持有者[•],2024將有權知會或在大會或其任何休會或延期上投票。
截至Xos記錄日期收盤時,有[•]已發行並有權在XOS會議上投票的XOS普通股。在XOS記錄日期發行的每一股XOS普通股,其持有人有權對XOS會議審議的每個提案投一票。
54

目錄

徵求委託書
本聯合委託書/通函由XOS管理層提供,與徵集委託書以供在XOS會議上使用有關,該委託書將於以下時間在www.VirtualShareholderMeeting.com/XOS2024SM舉行[•],2024年於[•](太平洋時間),以及高級別會議的任何延期或休會。
本聯合委託書/通函徵集委託書是由XOS管理層或代表XOS管理層進行的。預計徵集將主要通過郵寄進行,但也可以通過電話、互聯網或書面形式徵集委託書。徵集的費用將由XOS承擔。
法定人數
於XOS會議記錄日期,持有已發行及未償還股票的大部分投票權並有權於會議上投票的持有人,以遠程參與或由受委代表出席XOS會議將構成XOS會議處理事務的法定人數。
所需票數
除XOS休會提案外,批准本文件所列所有XOS提案所需的投票以XOS會議的法定人數為前提。
不是的。
建議書
所需票數
1.
XOS股票發行方案
批准需要在XOS會議上對XOS股票發行提案投下多數贊成票。

棄權、經紀人未投票或其他未能投票將不會影響XOS股票發行提案的結果,只要有法定人數。
 
 
 
2.
XOS休會提案
批准需要出席XOS會議或由其代表出席XOS會議並有權就該提議投票的XOS股份的多數投票權持有人的贊成票。

棄權將與投票反對XOS休會提案具有相同的效果,而經紀人不投票或其他未能投票將不會對XOS休會提案的結果產生影響。
有權投票的人
只有登記的XOS股東才有權在XOS會議上投票。每個登記的XOS股東對在XOS記錄日期交易結束時持有的每股XOS股票有一票投票權。截至XOS記錄日期,有[•]XOS流通股。
棄權
在決定是否有足夠法定人數出席第十屆會議上處理事務時,棄權將算在內。
登記的XOS股東
如果你是註冊的Xos股東,有兩種方式可以投票你的Xos股票。你可以在Xos會議上在線投票,也可以通過代理投票。如委託書表格所示,您可以按照提供的説明通過郵件、電話或互聯網投票您的XOS股票。
互聯網:
訪問www.proxyvote.com,輸入隨附的Xos代理卡上打印的16位控制號,即可訪問並按照屏幕上的説明操作。登記在冊的XOS股東的互聯網投票設施一天24小時可用。
 
 
55

目錄

電話:
按照提示,撥打隨附的XOS代理卡上提供的免費電話號碼。您需要輸入16位控制號碼。為登記在冊的XOS股東提供一天24小時的電話投票設施。
 
 
郵件:
填寫、簽署並註明所附XOS代理卡的日期,然後將填寫好的XOS代理卡放入已付郵資的信封內,寄回給Vote Processing,地址:C/o Broadbridge,51 Mercedes Way,Edgewood,NY 11717。
 
 
幾乎是在會議上:
登記的XOS股東可以在適當的時間通過在XOS會議期間在線完成投票來投票。預計在XOS會議期間開始投票後,將顯示提案和投票選項,您可以通過從屏幕上顯示的選項中選擇您的投票選項進行投票。您必須單擊提交才能計算您的投票。
無論您通過互聯網、電話或郵件投票,您的XOS代理卡必須在晚上11:59之前收到[•](太平洋時間)。我們強烈建議您提前委託代理人投票,簽署並註明所附XOS代理卡的日期,並將其裝在已付郵資的信封中寄回,或在XOS會議之前通過互聯網或電話投票,並按照所附XOS代理卡及以上説明進行投票。
如果您是XOS股東,並希望查看有權在XOS會議上投票的XOS股東的完整名單,請通過電子郵件聯繫XOS的投資者關係部,電子郵件地址為Investors@xostrucks.com。這些名單將在XOS會議召開前十天的正常營業時間內,在XOS位於加利福尼亞州洛杉磯的公司總部供任何有記錄的XOS股東出於法律有效目的進行審查。
受益的XOS股東
如果您的XOS股票由經紀賬户或其他被提名者持有,您將被視為以“街道名稱”持有的股票的受益者,代理材料將由您的經紀人或其他被提名人連同投票指導卡一起轉發給您。除非您的經紀人擁有對某些事項進行投票的自由裁量權,否則在沒有您的指示的情況下,您的經紀人將無法投票您的XOS股票。經紀人預計不會有自由裁量權投票支持任何提案。為了確保您的投票被計算在內,您應該指示您的經紀人按照您的經紀人提供的程序投票您的股票。許多經紀人通過互聯網或電話徵求投票指示。
作為受益所有人,您也被邀請參加XOS會議。然而,您不得在會議期間投票以街道名義持有的股票,除非您從記錄持有人(即您的經紀人)那裏獲得以您為受益人的委託書。
參加XOS會議
XOS將以虛擬形式舉行Xos會議,會議將通過在線音頻直播進行,網址為www.VirtualSharholderMeeting.com/XOS2024SM。XOS股東將不能親自出席XOS會議。在線參加XOS會議使註冊的XOS股東能夠在XOS會議期間的適當時間投票。
要登錄到Xos在線會議,請在您的智能手機、平板電腦或電腦上訪問www.VirtualSharholderMeeting.com/XOS2024SM,並使用您的Xos代理上包含的16位控制號碼簽到。你應該確保你有一個強大的,最好是高速的互聯網連接,無論你打算參加Xos會議。XOS會議將於#時準時開始[•](太平洋時間)[•],2024;但是,建議您至少在Xos會議開始前30分鐘在線訪問Xos會議鏈接,並使用“Click Here”提示符來測試您的兼容性,如有必要,請升級您設備上的媒體播放器。您可以在Xos會議開始前15分鐘登錄。
身份驗證成功後,將顯示信息屏幕。您可以查看有關XO的信息、提問、投票(如果適用)和收聽現場音頻網絡直播。
即使您計劃參加XOS會議,我們也建議您提前投票,這樣如果您稍後決定不參加XOS會議,您的投票將被計算在內。
56

目錄

代表人的投票
如果您已正確填寫、簽署並交付了委託書,則您的委託書持有人可以在XOS會議上投票支持您的XOS股票。由委託書代表的XOS股票將根據XOS股東在任何可能要求進行的投票中的指示進行投票或不予投票,如果XOS股東就將採取行動的任何事項指定了選擇,則XOS股票將相應地進行投票。如就任何該等事宜並無如此指明選擇,而隨附之代表委任表格所指名之人士已獲委任為代表持有人,則該代表所代表之XOS股份將投票贊成該等建議。
隨附的委託書授權委託書代理人酌情處理對XOS會議通知中確定的事項的任何修訂或變更,以及可能適當提交XOS會議的任何其他事項。如果對XOS會議通知中描述的事項提出任何此類修訂或變更,或如果任何其他事項在XOS會議之前適當提出,則委託持有人可按其認為最佳的方式投票表決您的XOS股票。XOS董事會目前不知道對將提交XOS會議採取行動的事項或將提交XOS會議採取行動的任何其他事項作出任何修訂。
委託書的撤銷
已提交委託書的註冊XOS股東可以在委託書被行使之前的任何時間撤銷委託書。如果XOS股東是登記持有人,XOS股東可以通過三種方式之一做到這一點:第一,在XOS股東大會之前,向XOS祕書遞交一份簽署的撤銷委託書的通知,地址如下。第二,填寫並提交一張日期較晚的Xos代理卡。第三,出席XOS會議並在會上投票。僅出席XOS會議並不會撤銷之前的委託書;相反,註冊的XOS股東也必須在XOS會議上投票才能撤銷之前提交的委託書。
要通過郵件更改代理指示,XOS股東應將任何撤銷通知或完整的新XOS代理卡(視情況而定)發送到XOS,Inc.,地址:XOS,Inc.,3550 Tyburn Street,洛杉磯,CA(郵編:90065),注意:克里斯汀·羅梅羅,總法律顧問
如果您已指示經紀人投票您的股票,並希望更改您的投票,您必須按照從您的經紀人收到的指示來更改這些指示。
Xos投票支持和鎖定協議
於簽署安排協議的同時,於2024年1月9日共同實益擁有或控制XO已發行股本約49.21%投票權的ELETRAMECCANICA及XOS禁售方(僅以各自的XOS股東身份)訂立XOS投票支持及禁售協議,據此,XOS禁售方同意(其中包括)投票支持XOS股份發行建議及完成安排協議預期的交易所需的任何其他事項,並反對任何替代建議,但在有限情況下除外。在生效日期後120天內不得出售其XOS股票。Xos投票支持和鎖定協議在某些事件發生時終止,包括根據其條款終止安排協議。請參閲標題為“關於Xos會議和投票的一般信息--Xos投票支持和鎖定協議”一節。
以上是XOS投票支持和鎖定協議的主要條款摘要。本摘要並不聲稱是完整的,而是通過Xos投票支持和鎖定協議的完整文本進行限定,每個協議的副本可在SEDAR+www.sedarplus.ca和Edgarwww.sec.gov上獲得。
證券主要持有人及董事及行政人員實益持有的股份
在Xos的記錄日期,有[•]已發行的XOS股票。每一股XOS股票都有投票權。
在XOS備案之日,XOS及其關聯公司的董事和高管實益擁有並有投票權[•]XOS共享,代表大約[•]佔XOS總流通股的百分比。
57

目錄

Xos提案1:Xos股份發行提案
XOS要求XOS股東考慮並表決根據安排協議向ElectrtraMeccanica股東發行XOS股票的這項XOS股票發行建議。有關本建議的摘要及詳細資料,請參閲本聯合代表委任聲明/通函中有關安排協議及安排的資料,包括本聯合代表委任聲明/通函第60頁及第103頁開始的“安排説明”一節(包括“安排説明--XOS董事會考慮的理由;XOS董事會對發行股票的建議”)及“安排協議及相關協議”部分的資料。安排協議及安排計劃的副本分別作為附錄“A”及附錄“B”附於本聯合代表聲明/通函。我們敦促您閲讀安排協議和安排計劃的全文。
需要股東批准
批准需要在XOS會議上對這一XOS股票發行提案投下多數贊成票。棄權將與投票反對XOS股票發行提案具有相同的效果,而經紀人未投票或其他未投票將不會影響XOS股票發行提案的結果,只要有法定人數。
Xos董事會一致建議Xos股東投票支持此次Xos股票發行提議。
58

目錄

Xos提案2:Xos延期提案
在XOS會議上,XOS股東將被要求考慮並在認為合適的情況下批准此XOS休會建議,以在必要或適當的情況下將XOS會議推遲到一個或多個較晚的日期,以便在XOS會議時沒有足夠的票數通過XOS股票發行建議時徵集額外的委託書。如果XOS股東批准這項XOS休會建議,XOS可以休會XOS會議和XOS會議的任何休會,並利用額外的時間徵集更多的委託書,包括從以前已退回投票反對XOS股票發行提案的正確執行的委託書的XOS股東那裏徵集委託書。其中,XOS休會提案的批准可能意味着,即使XOS已收到代表足夠數量的反對XOS股票發行提案的委託書,使得XOS股票發行提案將被否決,XOS也可以在不對XOS股票發行提案進行表決的情況下休會XOS會議,並試圖説服那些XOS股票的持有者將他們的投票改為支持XOS股票發行提案。此外,如果出席會議的人數不足法定人數,我們可以要求休會,或者由會議主席酌情決定。
要求股東批准
批准需要出席XOS會議或由其代表出席XOS會議並有權就該提議投票的XOS股份的多數投票權持有人的贊成票。
棄權將與投票反對XOS休會提案具有相同的效果,而經紀人不投票或其他未能投票將不會對XOS休會提案的結果產生影響。
XOS董事會一致建議XOS股東投票支持這項XOS休會提案。
59

目錄

有關安排的説明
安排的背景
2024年1月11日,ElectrtraMeccanica和Xos宣佈簽署安排協議,根據該協議,Xos同意以全股票交易方式收購Electric Meccanica的全部已發行和已發行普通股。
該安排協議是ElectrtraMeccanica和XOS的代表及其各自的財務和法律顧問進行廣泛獨立談判的結果。對於ElectrtraMeccanica而言,《安排協議》的簽署標誌着ElectrtraMeccanica董事會於2023年3月啟動的一項戰略進程達到頂峯,該戰略進程涉及ElectrtraMeccanica戰略委員會(在ElectrtraMeccanica財務顧問的協助下)對不同行業的100多個潛在戰略合作伙伴進行評估,這些評估與ElectrtraMeccanica過去的業務和使命一致。
以下是在簽訂安排協議和公佈安排之前各方之間的重要會議、談判、討論和行動的摘要。
2022年12月22日,多切蒂女士向股東發出了她擔任ElectrtraMeccanica首席執行官的就職信,表明公司需要走一條新的道路。在那封信中,她宣佈她已經開始對ElectrtraMeccanica的現有運營足跡、產品組合、產品開發、投資、資本配置和員工概況進行自上而下的審查。在進行審查期間,作為一項初步措施,Electric Meccanica宣佈了降低成本的舉措,以精簡業務,以便更好地整合其在亞利桑那州梅薩的在岸製造能力和運營。
2023年2月17日,ElectrtraMeccanica宣佈自願召回ElectrtraMeccanica的SOLO(G3)汽車(簡稱Solo Recall),並暫停SOLO的交付和銷售。
2023年3月14日,ElectrtraMeccanica向ElectrtraMeccanica的股東發佈了最新情況,多切蒂女士在其中提供了有關她和Electric Meccanica董事會的更多細節,即ElectrtraMeccanica需要一條新的道路來重塑公司,以便其資本和資產能夠以更知情和更有紀律的方式進行配置。這包括退出該公司不盈利的個人業務。
2023年3月27日,ElectrtraMeccanica聘請Greenhill擔任其唯一的財務顧問,負責審查與潛在戰略交易相關的服務,包括審查Electric Meccanica的業務、資產和運營、審查ElectrtraMeccanica的合併和預計現金餘額、協助ElectrtraMeccanica準備分發給潛在交易對手的營銷材料,以及就潛在交易向ElectrtraMeccanica提供諮詢,包括審查潛在交易對手的業務、運營和預計財務狀況。由於格林希爾是一家領先的獨立投資銀行公司,在為全球企業提供合併、收購、重組、融資和融資方面的財務建議方面擁有豐富的經驗,因此格林希爾被選為ElectrtraMeccanica與這一安排有關的財務顧問。
2023年4月14日,Electric Meccanica宣佈將對Solo召回(當時它還宣佈將包括Solo G2)進行回購,以支付包括税費和運費在內的全部價格。
2023年5月9日,ELETRAMECCANICA董事會成立了ELETRAMECCANICA戰略委員會,成員包括史蒂文·桑德斯、Mike·理查森和迪特瑪·奧斯特曼,奧斯特曼先生擔任主席。路易莎·因加吉奧拉後來加入了ElectrtraMeccanica戰略委員會。這些成員是通過不同的方式被選為委員會成員的,因為他們在汽車行業以及金融和法律方面的專業知識。ELETRAMECCANICA戰略委員會的任務是協助管理層和格林希爾尋求戰略替代方案(委員會成員以前一直以董事會成員的身份開展這項工作)。
根據ElectrtraMeccanica戰略委員會的廣泛研究,並與ElectrtraMeccanica的高級領導團隊和格林希爾密切協商,在2023年3月下旬、4月、5月和6月,ElectrtraMeccanica會見了一些第三方,這些第三方已通過與Greenhill啟動的戰略進程被確定為商業合併和商業關係的潛在交易對手。與此同時,ElectrtraMeccanica戰略委員會仔細研究了電動商用車市場,包括審查普華永道提供的行業報告,ElectrtraMeccanica聘請普華永道分析北美和歐洲電動商用車市場的市場潛力和行業動態。
60

目錄

這一過程導致在2023年6月下旬簽署了一份意向書,其中規定了Electric Meccanica和Tevva Motors Limited(“Tevva”)的業務合併。在整個7月和8月的前兩週,交易條款都敲定了。2023年8月15日,ELETRAMECCANICA發佈新聞稿,宣佈與Tevva簽署最終安排協議(《Tevva安排協議》)。2023年10月5日,ElectrtraMeccanica發佈了另一份新聞稿,宣佈Tevva多次無法治癒地違反Tevva安排協議,並因此終止了Tevva安排協議。2023年11月28日,ElectrtraMeccanica宣佈友好解決因終止Tevva安排協議而導致的ElectrtraMeccanica和Tevva之間的訴訟。
2023年10月9日,ELETRAMECCANICA戰略委員會舉行會議,討論恢復ELETRAMECCANICA在今年早些時候啟動的導致與Tevva終止交易的戰略進程。此時,ElectrtraMeccanica戰略委員會重新啟動了對電氣化、機動性、電力、清潔技術空間和其他相關部門潛在交易候選者的審查。ElectrtraMeccanica戰略委員會考慮了Greenhill之前考慮過的公司,也考慮了新的潛在交易對手。在這個階段,ElectrtraMeccanica第一次將XOS作為潛在的交易對手,在2023年3月被確定為潛在的交易對手,但鑑於ElectrtraMeccanica當時的戰略優先事項,沒有列入候選名單或進行正式評估。鑑於ElectrtraMeccanica對電動商用車市場的熟悉程度,基於Electric Meccanica在2023年春夏與Tevva的合作以及在此期間普華永道進行的市場研究,Xos和其他電動商用車公司最近對Electric Meccanica戰略委員會產生了興趣。
2023年10月13日和2023年10月18日,ElectrtraMeccanica戰略委員會召開會議,審查其感興趣行業的特定潛在交易候選者。
在整個10月下半月和11月,除了在ElectrtraMeccanica重啟戰略進程中取得進展的XO外,ElectrtraMeccanica還與潛在的交易對手進行了討論。這包括與某些潛在交易對手的管理層進行實地考察和麪對面會談,包括於2023年10月30日和2023年11月13日對“A公司”進行實地考察,於2023年11月28日實地考察“B公司”的設施,並於2023年11月30日對“C公司”的設施進行實地考察。
2023年10月16日,在ElectrtraMeccanica戰略委員會的指導下,格林希爾的一名代表與XOS的首席獨立董事喬治·馬特森進行了初步討論。
ElectrtraMeccanica於2023年10月17日與A公司簽訂了保密協議,於2023年10月19日與B公司簽訂了保密協議,於2023年3月1日與C公司簽訂了保密協議,並於2023年10月18日與D公司簽訂了保密協議。與C公司有關的保密協議不包括停頓條款;A公司、B公司和D公司的保密協議包括停頓條款(但不包括“不問、不放棄”條款)。
2023年10月20日,ElectrtraMeccanica和Xos簽訂了一份保密協議(“保密協議”),其中不包括“不問,不放棄”的條款,隨後Greenhill的一名代表與Xos首席執行官達科塔·塞姆勒舉行了視頻通話,以評估Xos對Xos和ElectrtraMeccanica之間交易的潛在興趣,並討論Electric Meccanica已經開展的戰略進程。
2023年10月25日,由XOS董事會先前組成的由Ed Rapp、George Mattson、Stuart Bernstein和Alice Jackson組成的XOS特別委員會(下稱“XOS特別委員會”)與Xos管理層會面,討論另類融資交易。伯特·喬丹於2023年11月下旬加入XOS特別委員會。每個成員都是非執行董事,都是獨立的,因為他們的交易經驗而被選中。
同一天,塞姆勒先生、佐丹諾·索爾多尼(Xos首席運營官)和邁克爾·盧卡斯(Xos董事戰略總監)與多切蒂女士和奧斯特曼先生、ElectrtraMeccanica管理團隊和ElectrtraMeccanica戰略委員會的其他成員以及Greenhill的代表舉行了介紹性視頻會議,為每個管理團隊提供一個進行介紹性盡職調查的機會。
2023年10月26日,ElectrtraMeccanica戰略委員會舉行會議,審查戰略進程的現狀,特別是與Xos和其他候選人的討論狀況,這些候選人在與Greenhill討論時被ElectrtraMeccanica視為潛在的交易對手。ELETRAMECCANICA戰略委員會從這些候選人中創建了一份五名候選人(XOS、A公司、B公司、C公司和D公司)的入圍名單,ELETRAMECCANICA戰略委員會認為值得與之進行進一步討論。
61

目錄

Greenhill隨後向這些候選人中的每一位發出了一封建議書邀請函,要求他們為了他們的不具約束力的建議書的目的,假設(I)在交易結束時ElectrtraMeccanica的現金餘額為5700萬美元,(Ii)假定交易結束日期為2024年2月29日。
2023年11月1日,XOS特別委員會與Electric Meccanica和Electric Meccanica討論了戰略進程的更新,並提出了訪問XOS數據室的請求。XOS的管理層提供了與ElectrtraMeccanica談判的最新情況。XOS特別委員會進一步討論了Greenhill向Xos發出的建議書徵求函,並指示Xos管理層制定對該信的迴應。
2023年11月1日,ELETRAMECCANICA戰略委員會再次開會討論ELETRAMECCANICA的戰略流程,包括格林希爾向潛在交易候選者發出的邀請函,要求此類公司向ELETRAMECCANICA提交意向書。
2023年11月5日,XOS特別委員會與XOS的管理層會面,討論了ElectrtraMeccanica的邀請,以迴應一項感興趣的指示。XOS的管理層提供了與ElectrtraMeccanica談判的最新情況。XOS特別委員會進一步討論了ELETRAMECCANICA位於亞利桑那州梅薩的製造工廠的狀況以及與此相關的潛在租賃債務。XOS特別委員會建議對ELETRAMECCANICA表示的興趣作出初步答覆。
整個11月,ElectraMeccanica戰略委員會收到了入圍候選人的非約束性提案:A公司於2023年11月3日; Xos於2023年11月6日; B公司於2023年11月7日; D公司於2023年11月9日; C公司於2023年11月16日和Xos於2023年11月22日,如下文進一步討論的那樣。所有不具約束力的提案都反映了所有股票交易,每個候選人對ElectraMeccanica的相對股權價值和形式所有權分配最初如下:A公司提出了5700萬美元,相當於18.6%的形式所有權分割的電氣機械,B公司提出了2700萬至6200萬美元的範圍,代表了40 - 60%的形式所有權分割的電氣機械,C公司提出6800萬美元,代表ElectraMeccanica 35%的形式所有權分割,D公司提出6300萬美元,代表ElectraMeccanica 19.8%的形式所有權分割;在最初不具約束力的提案中,Xos沒有提出ElectraMeccanica的價值或形式上的所有權分割。ElectraMeccanica在盡職調查和評估過程中對每個候選人進行了跟蹤,以評估建議書的可靠性和質量,包括最初關注提供建議書的公司的業務和運營質量,由於候選者的上述價值和形式上的所有權建議不能單獨地被視為優選候選者或將為ElectraMeccanica股東提供最佳價值。因此,ElectraMeccanica戰略委員會根據其盡職審查對這些候選人的質量和價值形成了自己的看法,之後對最有吸引力的候選人進行了進一步分析,包括對候選人提供的價值和預測進行改進和調整,這些價值和預測由ElectraMeccanica戰略委員會和ElectraMeccanica管理層準備(Greenhill隨後能夠分析)。
Xos的提案得到了Xos特別委員會的批准,並提供了關於Xos的初步高級別財務信息,並確定Xos正在考慮與ElectraMeccanica的交易以及一系列替代融資交易。該提案還表達了Xos與ElectraMeccanica交易的理由,即將Xos有利可圖的小型貨車業務、技術專長和大量商業積壓與ElectraMeccanica的資本結合起來。該提案還建議未來關閉Xos董事會,其中將包括ElectraMeccanica的提名人和全股票交易考慮。該提案向ElectraMeccanica提供了Xos對交易流程的初步看法,包括盡職調查的後續步驟和交易時機。
2023年11月7日,ElectraMeccanica戰略委員會開會評估Xos、A公司、B公司、C公司和D公司作為交易候選人,並指示ElectraMeccanica的管理層根據ElectraMeccanica管理團隊和ElectraMeccanica戰略委員會進行的初步盡職調查審查,繼續與C公司和Xos進行交易。候選人對自己所在行業和企業前景的看法。ElectraMeccanica戰略委員會決定不與D公司進行交易,原因有很多,包括但不限於(i)D公司要求非常快速的交易時間軸,這將使ElectraMeccanica戰略委員會無法徹底評估其他候選人,及(ii)ElectraMeccanica的初步盡職審查結果及ElectraMeccanica策略委員會對D'公司前景的意見的業務和產品市場,包括與客户集中和競爭壓力有關的潛在風險。
62

目錄

2023年11月14日,多切蒂女士,斯蒂芬·約翰斯頓(ElectraMeccanica首席財務官),Conark Shah(ElectraMeccanica的戰略副總裁兼參謀長)和ElectraMeccanica戰略委員會的兩名成員(奧斯特曼先生和理查森先生,以及通過電話為某些部分,Ingargiola女士)出席了Xos在伯德斯敦的生產設施,田納西州進行實地考察,以獲得有關Xos生產能力和產能的實地信息。
2023年11月15日,ElectraMeccanica戰略委員會召開會議,審查ElectraMeccanica訪問Xos田納西州製造工廠的結果。ElectraMeccanica戰略委員會討論了其他潛在的交易候選人,選擇優先考慮具有商業成熟產品的候選人。ElectraMeccanica戰略委員會決定向Xos開放ElectraMeccanica的虛擬數據室。
2023年11月20日,由Docherty女士、Ostermann先生和Greenhill代表組成的ElectraMeccanica團隊與由Semler先生和Sordoni先生以及Xos財務顧問代表組成的Xos團隊通了電話,討論了Xos的提案以及Xos對ElectraMeccanica和Xos的估值方法。
2023年11月22日,Xos特別委員會開會討論了向ElectraMeccanica提交的最新提案的條款。同一天,Xos以非約束性興趣表示的形式向ElectraMeccanica提供了一份更新的提案,根據該提案,Xos建議在擬議交易結束後立即將ElectraMeccanica股東的形式所有權分割為15-21%。
2024年11月29日,Xos特別委員會與Xos管理層會面,討論了ElectrtraMeccanica管理團隊、Greenhill的代表、Xos管理團隊的某些成員和Xos財務顧問代表之間即將舉行的對話。XOS特別委員會審查了XOS的財務模型和預測,並指示管理層繼續與ElectrtraMeccanica討論XOS的財務模型和預測。
2023年11月29日,Electric Meccanica的管理團隊(Docherty女士、Johnston和Shah先生)、Ostermann先生與Greenhill和Xos管理團隊的代表(Semler先生、Sordoni先生、Lukas先生和Xos的總法律顧問Christen Romero)和Xos的財務顧問代表舉行了電話會議,討論Xos的財務模型和預測。
2023年12月1日,理查森先生對Xos位於加利福尼亞州洛杉磯的工廠進行了實地考察,並在現場會見了塞姆勒、索多尼和盧卡斯。在這次訪問中,理查森先生評估了洛杉磯業務的實際設施,並與XOS團隊討論了XOS的業務。
2023年12月4日,ELETRAMECCANICA管理團隊成員(ELETRAMECCANICA總法律顧問多切蒂女士、約翰斯頓、沙阿和Mike·布里奇)、奧斯特曼先生和格林希爾的代表與塞姆勒、索多尼和盧卡斯先生以及XOS財務顧問的代表通了電話,討論XOS的客户基礎和銷售渠道。
2023年12月7日,ElectrtraMeccanica戰略委員會根據ElectrtraMeccanica管理團隊和ElectrtraMeccanica戰略委員會進行的初步盡職審查、ElectrtraMeccanica戰略委員會對每個候選者的業務和行業前景的看法、每個候選者的估計財務前景以及基於每個非約束性提案中提出的ElectrtraMeccanica股東所有權拆分的形式上提出的ElectrtraMeccanica股東應佔估計股權價值,審查了與C公司和XOS公司潛在交易的優點,這兩家公司是Electric Meccanica戰略委員會最感興趣的兩個交易候選者。這項評價包括審查ElectrtraMeccanica戰略委員會和ElectrtraMeccanica管理層就潛在交易候選者編制的財務預測,其中包括對單位數量、產品定價、成本、運營費用、資本支出和其他財務項目的估計和調整,其依據是ElectrtraMeccanica進行的詳細盡職調查審查,Grehill利用這些審查結果根據每個候選者提供的所示形式所有權分割對價值進行初步評估。Ingargiola女士在ElectrtraMeccanica戰略委員會因潛在利益衝突問題作出任何決定之前離開了會議。ElectrtraMeccanica戰略委員會的其餘成員一致同意向ElectrtraMeccanica董事會建議優先考慮XOS公司,而不是C公司和其他主要候選人,並授權Greenhill就改善ElectrtraMeccanica股東在XOS公司的形式所有權權益進行談判。
2023年12月8日,ElectrtraMeccanica董事會與因潛在利益衝突而回避的英加喬拉女士和比爾·奎格利(於2023年12月21日辭去董事職務)和Jerry·克羅爾(於2023年12月21日辭去董事職務)通了電話。
63

目錄

2023年12月21日)不出席。於本次會議上,根據ElectrtraMeccanica戰略委員會的建議,以及根據初步盡職審查的結果及ElectrtraMeccanica股東應佔較高的估計權益價值(基於向ElectrtraMeccanica股東提出的形式上所有權分拆及ElectrtraMeccanica戰略委員會及ElectrtraMeccanica管理層編制的經風險調整財務預測),Electric Meccanica董事會決定優先與Xos爭取機會,並優先向C公司簽署不具約束力的意向書,並授權Greenhill就改善Electric Meccanica股東於Xos的形式上所有權權益進行談判。
2023年12月9日,Xos董事會與Xos管理層會面,討論了確定所有權權益的機制,包括根據ElectrtraMeccanica在生效時間手頭的指定淨現金金額進行調整。
2023年12月10日,奧斯特曼先生和多切蒂女士以及格林希爾的一名代表與塞姆勒、索多尼和馬特森先生通了電話,當時Xos團隊傳達了前一天Xos董事會會議的積極成果。雙方同意開始擬定一份不具約束力的意向書,以期儘快簽署。
2023年12月11日,ElectrtraMeccanica戰略委員會開會討論了一份不具約束力的意向書的擬議條款,並批准了擬議意向書的條款,其中規定ElectrtraMeccanica的前證券持有人將擁有約25%的股份,而XOS的前證券持有人將在交易完成後立即按形式擁有合併後公司約75%的股份。這項形式上的股權拆分的前提是ElectrtraMeccanica保持雙方共同確定的現金淨額,該淨現金將由安排協議的條款公式確定。格林希爾的一名代表當天向Xos遞交了擬議的意向書。
2023年12月12日,ElectrtraMeccanica的代表(多切蒂女士、奧斯特曼·布里奇和沙阿)、格林希爾的代表和XOS的代表(馬特森、塞姆勒、索多尼、盧卡斯和羅梅羅)和厚利漢的代表舉行了一次過程和組織電話會議,討論擬議交易的時間表和工作流程。
2023年12月13日,XOS特別委員會與XOS管理層會面,討論格林希爾提交的不具約束力的意向書的條款。XOS的管理層提供了與ElectrtraMeccanica談判的最新情況。XOS特別委員會進一步討論了對ElectrtraMeccanica進行盡職調查的方法和預期時間表。
2023年12月13日,ElectrtraMeccanica和Xos舉行了一次盡職調查電話會議,討論與雙方相關的財務事項。格林希爾和ElectrtraMeccanica的財務盡職調查顧問普華永道(PwC)都參與了調查。
2023年12月14日,馬特森通過電子郵件向ElectrtraMeccanica發回了一份修改後的意向書草稿。隨後,奧斯特曼、多切蒂和格林希爾的一名代表與馬特森和塞姆勒通了電話,討論和談判Xos對意向書草案的擬議修訂。在電話之後,ElectrtraMeccanica對意向書草案進行了進一步修改。當天晚些時候,格林希爾的一名代表將修訂後的草案退回給了XOS。條款説明書中協商的重大條款包括(I)淨現金的定義,(Ii)根據Electric Meccanica在有效時間的淨現金對Electric Meccanica股東的形式所有權分割進行的調整,以及(Iii)Xos在排他期內籌集額外資本的能力。
2023年12月15日,ElectrtraMeccanica戰略委員會(不包括因加喬拉女士)、多切蒂女士、約翰斯頓、沙阿和布里奇先生以及格林希爾公司的代表通過電話召開會議,討論意向書最新草案中反映的擬議交易條款。
ElectrtraMeccanica戰略委員會還討論了評估公司清算方案,作為審查與XOS交易的過程的一部分,並要求Electric Meccanica管理層編寫這樣一份分析報告。ElectrtraMeccanica戰略委員會授權管理層編寫清算財務分析和時間表,並批准與XOS簽署擬議的不具約束力的意向書,給予雙方30天的互惠排他性。
當天晚些時候,ELETRAMECCANICA戰略委員會與ELETRAMECCANICA管理層成員(多切蒂女士以及約翰斯頓、沙阿和布里奇先生)再次召開會議,討論交易風險,隨後ELETRAMECCANICA戰略委員會批准簽署這份不具約束力的意向書。
64

目錄

隨後,意向書被簽署並通過電子郵件交付。已簽署的不具約束力的意向書建議根據ElectrtraMeccanica於生效時間的淨現金調整,形式上持有ElectrtraMeccanica股東XOS 25%的所有權權益。在最後敲定《安排協定》的談判中,根據流動負債和或有負債的訂正攤款,ElectrtraMeccanica在生效時的預計現金從5500萬美元減少到4850萬美元。XOS還進一步強調了與Electric Meccanica減輕負債能力有關的擔憂,例如亞利桑那州梅薩設施的長期租賃以及可能的控制權變更員工遣散費。這導致雙方同意ELETRAMECCANICA股東在XOS的形式所有權權益為21%,前提是ELETRAMECCANICA在生效時間的淨現金在4650萬美元至5050萬美元的建議“下領”範圍內,並且如果ELETRAMECCANICA在有效時間的淨現金超出該“下限”範圍,則可能會進行調整,如下進一步討論。
2023年12月19日,Xos董事會與Xos管理層會面,討論了ElectraMeccanica的現金狀況,包括ElectraMeccanica與員工遣散費和房地產租賃有關的潛在負債。Xos董事會指示管理層將與僱員遣散費和房地產租賃有關的負債以及ElectraMeccanica的某些額外或有負債納入安排協議中規定的所有權權益確定。
2023年12月20日,ElectraMeccanica的加拿大律師McCarthy Tétrault LLP向Osler,Hoskin & Harcourt LLP(Xos的加拿大律師)和Cooley LLP(Xos的美國律師)提交了安排協議和安排計劃草案。
同樣在2023年12月20日,ElectraMeccanica戰略委員會會見了Greenhill和管理層成員(Docherty女士和Bridge,Johnston和Shah先生),以審查Xos客户盡職調查和ElectraMeccanica管理層淨現金計算的結果。這些積極的結果促使ElectraMeccanica戰略委員會和ElectraMeccanica管理層上調了對Xos的財務預測,反映了ElectraMeccanica管理層對Xos基於盡職調查電話的前景改善的看法。
2023年12月25日,Ostermann先生和Mattson先生進行了電話交談,討論了擬議交易的狀況,並討論了ElectraMeccanica的某些責任和各種交易條款。
2023年12月26日,Semler先生前往ElectraMeccanica位於亞利桑那州梅薩的總部,查看ElectraMeccanica的第一手製造設施,並收集有關ElectraMeccanica在該設施的長期租賃負債的更多信息。Bridge先生和世邦魏理仕的代表帶Semler先生參觀了該設施,後者是ElectraMeccanica聘請來為該設施尋找租户的。當天晚些時候,Xos董事會會見了Xos的管理層和Xos的法律顧問,討論了淨現金調整提案、交易的税務影響以及交易的時間和過程。
2023年12月27日,ElectraMeccanica戰略委員會與Greenhill,PwC和ElectraMeccanica的管理層成員(Docherty女士和Bridge,Johnston和Shah先生)會面,以審查PwC進行的財務盡職調查的結果。
2023年12月27日,Xos董事會與Xos的管理層和Xos的法律顧問會面,討論與ElectraMeccanica進行交易的潛在時間軸、與ElectraMeccanica進行潛在交易的美國和加拿大税務考慮、ElectraMeccanica的淨現金以及ElectraMeccanica提出的安排協議的條款。Xos董事會指示管理層繼續努力完成與ElectraMeccanica的交易。
2023年12月28日,Osler將Xos及其顧問對安排協議草案和安排計劃的集體意見退還給McCarthy Tétrault和Snell & Wilmer LLP(ElectraMeccanica的美國律師)。
2024年1月3日,ElectraMeccanica戰略委員會舉行會議,審查ElectraMeccanica與Xos之間尚未解決的談判要點,特別是討論了ElectraMeccanica在生效時間將持有的現金淨額以及將向ElectraMeccanica股東發行的Xos股份作為與安排有關的代價。ElectraMeccanica戰略委員會還討論了ElectraMeccanica的流動和或有負債,減輕這些負債的困難以及談判中的相關挑戰,以確定計算ElectraMeccanica在生效時間的淨現金的結構。另外,ElectraMeccanica戰略委員會討論了投票支持協議及其所載鎖定的適當範圍。
65

目錄

Johnston先生提供了詳細的清算分析,包括估計向ElectraMeccanica股東分配的現金。請參閲“安排説明- ElectraMeccanica未經審計的財務預測”,以瞭解有關ElectraMeccanica在逐步減少方案中的逐步減少分析的討論。
於二零二四年一月三日,Xos特別委員會與Xos管理層及Xos法律顧問會面,討論對安排協議及安排計劃的建議意見。Xos的管理層提供了與ElectraMeccanica談判的最新情況。
同一天,雙方的總法律顧問及其各自的法律顧問舉行了一次法律盡職調查電話會議,討論與Xos有關的事宜。
2024年1月4日,Ostermann先生、Docherty女士和Grehill的一名代表與Semler、Sordoni和Mattson先生以及Xos財務顧問的代表通了電話,討論Xos對安排協議草案的評論中反映的未解決的談判要點,包括有關ElectrtraMeccanica在生效時將擁有的淨現金金額的條款,以及對ElectrtraMeccanica和XOS人員的投票支持和鎖定安排。ELETRAMECCANICA提出了“分級”形式的所有權調整結構,這將導致ELETRAMECCANICA股東的形式所有權分割:(I)如果有效時間的淨現金為5,000萬美元或更高,則為25.0%;(Ii)如果有效時間的淨現金在4,750萬美元至4,999萬美元之間,則為24.5%;(Iii)如果有效時間的淨現金在4,500萬美元至4,749萬美元之間,則為24.0%;以及(Iv)如果有效時間的淨現金低於4,500萬美元,則為23.5%。而不是根據ElectrtraMeccanica在有效時間的淨現金進行比例調整。隨後,奧斯特曼和馬特森在同一天單獨通了電話,討論兩黨的立場並探討妥協方案。在這些電話會議之後,Xos董事會與Xos管理層和Xos的法律顧問會面,討論現金淨額調整建議和Xos在最終協議簽署後和在生效時間之前籌集有限數量股權融資的選擇,如果它希望這樣做的話。
第二天,也就是2024年1月5日,奧斯特曼和多切蒂與馬特森和塞姆勒通了電話,討論Xos提出的淨現金門檻和淨現金調整。XOS提議根據ElectrtraMeccanica在有效時間的淨現金重新對ElectrtraMeccanica股東的形式所有權分割進行比例調整,並賦予XOS在2024年3月31日之前和2024年3月31日之後確定的一定美元門檻下籌集額外資本的能力。Greenhill和Ostermann先生的一位代表反駁了Xos的淨現金調整建議,提出了一種不同的方法,以確定ElectrtraMeccanica股東在形式基礎上的Xos所有權水平。ElectrtraMeccanica建議(I)將ElectrtraMeccanica股東的形式所有權分拆由25%(基於淨現金進行比例所有權調整)降至固定21.5%,減少將計入某些負現金淨額調整項目和負債的估計影響,包括ElectrtraMeccanica在亞利桑那州梅薩的長期租賃負債(包括ElectrtraMeccanica轉租設施的能力的估計時間)和潛在的員工遣散費義務,以及(Ii)最低現金淨額門檻為42,000,000美元(由ElectrtraMeccanica在有效時間交付)。在那次電話會議之後,Xos董事會會見了Xos的管理層和Xos的法律顧問,討論了ElectrtraMeccanica對淨現金調整提案的立場。隨後在當天晚些時候,ElectrtraMeccanica的代表(多切蒂女士、約翰斯頓、沙阿、布里奇和奧斯特曼先生以及Greenhill的代表)和Xos的人員(Mattson、Semler、Giordano先生和Xos的財務顧問的代表)之間又打了一通電話。XOS接納了ElectrtraMeccanica有關Xos籌集額外資本能力的建議,並提出了一種適用於ElectrtraMeccanica於有效時間將擁有的現金淨值及相關所有權調整的“下限”方法,該方法將(A)釐定須支付予ElectrtraMeccanica股東的股票代價金額,但前提是在有效時間內,ElectrtraMeccanica的淨現金預測在議定的美元範圍內,及(B)如在有效時間預測Electric Meccanica的淨現金超出“上限”範圍,則按比例調整Electric Meccanica股東的預計所有權分拆。
2024年1月5日,ElectrtraMeccanica戰略委員會召開會議,審查與XOS的談判狀況,並根據對ElectrtraMeccanica在生效時間交付的各種潛在淨現金金額的審查,在形式基礎上討論ElectrtraMeccanica股東在XOS中的隱含所有權水平。ELETRAMECCANICA戰略委員會討論了確定ELETRAMECCANICA在有效時間的現金淨額的擬議指標,以及如果在有效時間的現金淨額超出“領子”範圍,如何按比例調整對價和形式所有權水平。
66

目錄

2024年1月6日,ElectrtraMeccanica的代表(Docherty女士和Johnston、Shah、Bridge、Ostermann先生以及Greenhill的一名代表)和Xos的代表(Mattson、Semler和Romero先生以及來自Houlihan的一名代表)舉行了進一步的電話會議,討論交易條款,包括就ElectrtraMeccanica有效時間的現金目標和由此產生的支付給ElectrtraMeccanica股東的形式對價交換意見,並審查了ElectrtraMeccanica的現金預測。Electric Meccanica在電話會議上建議Xos,它需要評估Xos的提議。在更新了安排協議和安排計劃草案以及ElectrtraMeccanica管理層對XOS的建議進行了進一步的內部評估後,麥卡錫將安排協議和安排計劃草案發回奧斯勒和庫利進行進一步審查。
2024年1月6日,XOS特別委員會與XOS管理層會面,討論對《安排協議》和《安排計劃》發表意見的時間更新。XOS的管理層提供了與ElectrtraMeccanica談判的最新情況。
2024年1月7日,Ostermann先生、Greenhill的代表和Mattson先生通過電話重新召開會議,討論在生效時間為ElectrtraMeccanica提出的現金目標以及由此產生的向Electric Meccanica股東支付的形式對價,並審查對Electric Meccanica的現金預測。代表們還回顧了之前關於XOS保留在最終協議簽署之後和生效時間之前籌集有限數量股權融資的能力的討論。XOS建議讓其有能力(A)在2024年3月31日之前籌集1,000萬美元的額外資本,並在2024年3月31日之後至2024年6月30日之前籌集2,000萬美元(包括前1,000萬美元)(“許可融資”),而不將許可融資的股權部分計入於預期生效日期或之前完成的XOS未償還股份的計算中,以及(B)在許可融資之外籌集資本,前提是該等額外融資的股權部分將計入XOS未償還股份的計算中,直至於預期生效日期或之前完成。在這些討論之後,雙方同意麥卡錫將更新前一天傳閲的交易文件草案,以反映修訂後的提議。當天晚些時候,Xos特別委員會會見了Xos的管理層,討論了交易的狀況。當晚晚些時候,麥卡錫向奧斯勒和庫利發送了安排協議和安排計劃的更新草案。
2024年1月8日,ElectrtraMeccanica戰略委員會、ElectrtraMeccanica管理層(多切蒂女士和約翰斯頓、沙阿和布里奇先生)和Greenhill的代表通過電話討論了最近修訂的交易條款,其中包括:(I)如果ElectrtraMeccanica的淨現金(在有效時間)在4650萬美元到5050萬美元之間,則Electric Meccanica股東的形式所有權分割為21.0%,這意味着淨現金目標為4850萬美元,“領子”範圍為200萬美元。(Ii)如果ElectrtraMeccanica股東在有效時間的淨現金超出“領口”範圍,(Iii)沒有最低現金門檻,以及(Iv)Xos有能力在2024年3月31日之前籌集最多1,000萬美元的正常融資,在2024年6月30日之前籌集最多2,000萬美元的正常融資(包括2024年3月31日之前完成的任何允許的正常融資),則對Electric Meccanica股東的形式上的所有權分割進行比例調整。ElectrtraMeccanica戰略委員會決議建議ElectrtraMeccanica董事會根據其對擬議交易條款的審查批准擬議交易,包括支付給ElectrtraMeccanica股東的對價(即,如果有效時間淨現金在4,650萬美元至5,050萬美元之間,Electric Meccanica股東的形式所有權拆分為21.0%)。當天晚些時候,ElectrtraMeccanica董事會開會,目的是收到與XOS交易談判的最新情況,並考慮ElectrtraMeccanica管理層準備的公司清算分析,作為與XOS進行交易的替代方案。見“安排説明--ElectrtraMeccanica未經審計的財務預測”,以瞭解ELETRAMECCANICA在減速方案中的減速分析。2024年1月8日深夜,奧斯勒向麥卡錫和斯內爾退回了一份更新的安排協議草案,並附上了Xos的進一步評論。
2024年1月9日,奧斯勒向麥卡錫和斯內爾提供了對安排計劃草案和安排協議草案的補充意見。當天晚些時候,Xos董事會會見了Xos的管理層、Xos的法律顧問和Xos的會計師Deloitte LLP,討論了這筆交易的税務影響、安排協議草案、安排計劃和投票支持以及鎖定協議和新聞稿中的未決項目。對交易結構和對價機制進行了回顧和討論。當天深夜,麥卡錫將最新的安排協議和安排計劃草案退回給奧斯勒和庫利,供進一步審查。
67

目錄

2024年1月10日,ElectrtraMeccanica和Xos的法律顧問通過電話討論了安排協議、安排計劃和投票支持和鎖定協議草案中的未決項目。當天上午,ElectrtraMeccanica董事會也召開了會議,約翰斯頓、沙阿和布里奇以及格林希爾的代表出席了會議。審查和討論了交易過程以及電子機械公司董事會的受託責任。Greenhill介紹了擬議的交易,包括最終的股權分割和“領子”範圍,並口頭表示,從財務角度來看,擬議的交易對ElectrtraMeccanica的股東是公平的。經討論後,ElectrtraMeccanica董事會根據提交給它的條款一致批准了這筆交易,但須最終敲定安排協議的最終形式和相關交易文件。
當晚,XOS董事會與XOS管理層、XOS的法律顧問和XOS的財務顧問的代表會面,討論交易的税務影響以及安排協議、安排計劃和投票支持和鎖定協議草案中的未決項目。XOS的財務顧問介紹了擬議交易的財務特徵。經討論後,XOS董事會一致認為,安排、談判及訂立安排協議及安排協議所預期或與此相關的其他交易及事宜,包括就交易向ElectrtraMeccanica股東發行XOS股份,符合XOS及XOS股東的最佳利益及適宜,並批准安排協議及安排協議擬進行的交易。
在這一天的其餘時間裏,ElectrtraMeccanica的管理層和XOS的管理層以及他們的法律、財務和税務顧問之間進行了大量的電話和電子郵件交流,以敲定交易條款和最終文件。當天晚上,奧斯勒向麥卡錫和斯內爾遞交了關於安排協議和安排計劃草案的最後一組評論,雙方及其顧問通宵工作,以敲定協議。
在2024年1月11日市場開盤前,ElectrtraMeccanica董事會重新召開會議,聽取了ElectrtraMeccanica管理層關於各方及其顧問之間的討論以及自前一天董事會會議以來發生的交易文件的更新的最新情況。ElectrtraMeccanica董事會重申了對這筆交易的批准。此後不久,ELETRAMECCANICA和XOS的授權代表簽署了《安排協議》,並提交了會籤的XOS投票支持和鎖定協議以及ELETRAMECCANICA投票支持和鎖定協議,隨後雙方發佈了一份聯合新聞稿,宣佈達成安排協議。
ElectrtraMeccanica董事會推薦
經諮詢其財務和法律顧問以及ElectraMeccanica戰略委員會的建議後,ElectraMeccanica董事會一致確定,該安排符合ElectraMeccanica和ElectraMeccanica股東的最佳利益,並且ElectraMeccanica股東根據該安排將收到的代價對該等持有人公平。此外,ElectraMeccanica的獨立財務顧問Greenhill已發表意見,認為截至其意見日期,根據並受其中所載的假設、限制和條件的限制,ElectraMeccanica股東根據該安排收取的代價從財務角度來看對ElectraMeccanica股東是公平的。見“安排説明-Greenhill & Co. Canada Ltd.的意見"。
因此,ELETRAMECCANICA董事會一致建議ELETRAMECCANICA股東投票支持ELETRAMECCANICA安排方案。
ElectraMeccanica董事會考慮的原因
在作出批准安排協議及其擬進行的交易的決定時,ElectraMeccanica董事會考慮了以下因素,而ElectraMeccanica董事會認為所有這些因素均支持其批准安排協議及其擬進行的交易的決定:
戰略因素。ElectraMeccanica董事會評估了以下支持其批准和訂立安排協議的關鍵戰略因素:
該安排為ElectraMeccanica股東提供了Xos的股權地位,ElectraMeccanica董事會認為Xos在中型電動商用車細分市場處於有利地位,有望實現高增長;
68

目錄

XOS自2018年以來一直向商業車隊客户銷售電動汽車Step麪包車,目前正處於向某些客户訂購數百輛麪包車的第三個訂單週期;
XOS目前生產和銷售其電動麪包車的毛利率為正,這使其有別於許多其他電動汽車公司;
XOS擁有成熟的客户基礎,包括大型車隊運營商,包括聯邦快遞地面、UPS、彭斯克、Cintas和Loomis,並與行業領先的步行車健身公司建立了深厚的關係;
XOS最近經歷了高速增長,同時保持了大量的商業積壓;
與購買和運營電動汽車貨車有關的政府財政激勵措施;
XOS的產品和服務包括行業領先的中型步進式貨車、多種電池尺寸選擇、其他原始設備製造商的電動總成、移動充電集線器、車隊管理軟件解決方案、單點充電基礎設施支持、高度響應的售後市場支持以及獲得政府激勵的支持;
這一安排將顯著改善Xos的資本狀況,使Xos能夠為其作為電動卡車OEM增長的下一階段提供資金,並繼續發展鄰接關係,包括Xos Energy Solutions和Xos動力總成銷售;
ElectrtraMeccanica將在XOS董事會增加三名具有汽車/商用車經驗的成員,從而加強公司的整體實力;以及
根據ElectrtraMeccanica董事會完成的全面戰略流程,建議安排的條款被認為優於ElectrtraMeccanica可用的其他戰略選擇,在該全面戰略流程中,它廣泛審查和評估了一系列潛在的交易夥伴,並評估了清算和解散ElectrtraMeccanica並分配其剩餘現金的前景。
ElectrtraMeccanica董事會考慮的其他因素。除上述戰略因素外,ElectrtraMeccanica董事會還考慮了以下其他因素,所有這些因素都被認為支持其核準擬議合併的決定:
ELETRAMECCANICA董事會對ELETRAMECCANICA的業務、業務、財務狀況、收益和缺乏獨立創收前景的瞭解,以及對XOS的業務、業務、財務狀況、收益和前景的瞭解,同時考慮到ELETRAMECCANICA對XOS的盡職審查結果;
ElectrtraMeccanica股東將收到的對價;
《安排協議》的條款和條件,包括安排的完成,須遵守ElectrtraMeccanica董事會認為在當時情況下合理的有限的習慣條件,而安排不受反壟斷或外國投資批准條件的限制;
《安排協議》的條款和條件是嚴格的獨立談判過程的結果;
《XOS投票支持和禁售協議》的條款和條件;
6,000,000美元的潛在終止金額是否合理,如果安排協議在某些情況下終止,XOS可能需要支付這筆金額;
安排協議允許ElectrtraMeccanica董事會在行使其受託責任之前,在ElectrtraMeccanica股東批准ElectrtraMeccanica安排建議之前,對某些從財務角度看比該安排更有利於Electric Meccanica股東的主動收購提議作出迴應;
ElectrtraMeccanica的安排建議必須得到ElectrtraMeccanica股東至少三分之二的投票批准;不投票贊成的註冊Electric Meccanica股東
69

目錄

ElectrtraMeccanica安排提案有能力行使異議權利,如果有效行使,其ElectrtraMeccanica股份將獲得公允價值;該安排需要法院在審議安排條款和條件的程序和實質公正性後予以批准;
ElectrtraMeccanica股東在可能的清算中獲得的估計回報將導致向ElectrtraMeccanica股東分配總計約4930萬美元(基於解決某些Electric Meccanica債務和收到某些車輛退税的假設,如果無法解決或收到這些退税,可能會大幅減少清算中的潛在付款),Electric Meccanica認為,這大大低於ElectrtraMeccanica股東收到的對價的估計未來價值;
電子機械戰略委員會的建議;
ElectraMeccanica董事會考慮了Greenhill的意見,該意見規定,截至2024年1月10日,基於並受限於其中所載的假設、限制和資格,從財務角度來看,ElectraMeccanica股東根據安排將收到的對價對ElectraMeccanica股東是公平的;以及
清算ElectrtraMeccanica、將其剩餘資產分配給ElectrtraMeccanica股東和解散公司的可能性和前景(包括相關成本和潛在時間表),包括ElectrtraMeccanica將無法減輕債務的可能性,如其在亞利桑那州梅薩的設施的長期租賃,在ElectrtraMeccanica努力履行或減少債務和現有承諾的同時繼續消耗現金的不確定性,以及在這些債務和承諾得到解決之前釋放現金時間的不確定性。
ElectraMeccanica董事會權衡了上述優勢和機會以及在審議中確定的不利於擬議安排的其他一些因素,包括:
交易成本;
潛在終止金額6,000,000美元,如果安排協議在某些情況下終止,包括在ElectraMeccanica更改建議(定義見下文)後未能獲得ElectraMeccanica股東對ElectraMeccanica安排建議的批准,則ElectraMeccanica可能需要支付該金額;
交易可能無法及時完成或根本無法完成的風險,以及在不完成的情況下對ElectraMeccanica現金狀況的不利影響;
完成該安排後,ElectraMeccanica股東在Xos的所有權和投票權將減少(與其目前在ElectraMeccanica的所有權和投票權相比),對Xos董事會和管理層以及Xos政策的影響力將減少(與其目前對ElectraMeccanica董事會和管理層以及政策的影響力相比);
該安排的利益可能無法實現的風險,包括Xos可能無法實現ElectraMeccanica戰略委員會和ElectraMeccanica管理層預測的未來財務業績,以及Xos的股票價格可能波動;
如果淨現金低於46,500,000美元或高於50,500,000美元,則緊隨該安排完成後,ElectraMeccanica股東和Xos股東的相對所有權百分比可能會發生變化;
鑑於Xos的平均每日交易量,Xos股份在生效時間後可能相對缺乏流動性;
Xos在生效時間之前完成稀釋性股權融資在商業上是必要或可取的可能性;
ELETRAMECCANICA執行人員和董事的利益以及ELETRAMECCANICA的執行人員和董事可能被視為在
70

目錄

安排協議,該協議可能不同於或不同於ElectrtraMeccanica股東的協議,如上文標題為“安排説明-ElectrtraMeccanica董事和管理層在安排中的利益”一節所述;以及
與Xos和安排相關的各種其他風險,包括“風險因素”一節中描述的風險,以及“有關前瞻性陳述的信息”中描述的事項。
在考慮這些因素並與ElectraMeccanica的管理層和外部法律和財務顧問進行討論後,ElectraMeccanica董事會得出結論,簽訂安排協議的潛在利益超過了不確定性和風險。鑑於其評估該安排時所考慮的因素及該等事宜的複雜性,ElectraMeccanica董事會認為其並無用處,且並無嘗試量化或分配其在決定批准該安排及安排協議及向ElectraMeccanica股東作出推薦建議時所考慮的各項因素的任何相對或特定權重。此外,ElectraMeccanica董事會的個別成員可能對不同的因素給予不同的權重,並將其個人的商業判斷應用於該過程。ElectraMeccanica董事會一致認為,安排、安排協議的磋商及訂立以及安排協議擬進行或與之相關的其他交易及事宜,符合ElectraMeccanica及ElectraMeccanica股東的最佳利益及為明智之舉,並批准安排協議及安排協議擬進行的交易。
XOS董事會的建議
XOS董事會已確定,安排、談判及訂立安排協議及安排協議所預期或與此相關的其他交易及事宜符合XOS及XOS股東的最佳利益,併為他們所宜。XOS董事會一致建議XOS股東投票支持XOS股票發行提案和XOS休會提案。
XOS董事會審議的理由;XOS董事會對股票發行的建議
在決定批准安排協議及其擬進行的交易時,包括就交易向ElectraMeccanica股東發行Xos股份,Xos董事會考慮了以下因素,他們認為所有這些因素都支持他們批准安排協議及其擬進行的交易的決定:
戰略因素。Xos董事會評估了以下支持其批准和簽訂安排協議的關鍵戰略因素:
該安排加強了Xos的現金狀況和資產負債表,提高了財務靈活性,並提供了顯著的增長資金和跑道,以執行Xos的業務計劃;
該安排將增加Xos當前的股價;
該交易將使Xos的股東基礎多樣化,並提高交易流動性;
該安排的條款被認為比Xos在市場條件下可能獲得的替代方案(包括融資)更有利。
Xos董事會考慮的其他因素。除了考慮上述戰略因素外,Xos董事會還考慮了以下其他因素,所有這些因素都被視為支持其批准擬議合併的決定:
其對Xos的業務、運營、財務狀況、盈利和前景的瞭解,以及對ElectraMeccanica的業務、運營、財務狀況、盈利和前景的瞭解,同時考慮Xos對ElectraMeccanica的盡職調查結果;
根據ElectraMeccanica的淨現金(在目標金額的特定範圍之外)對對價進行比例調整,為在生效日期交付的現金所支付的價值提供了更大的確定性;
71

目錄

安排協議的條款和條件,包括安排的完成,受限於Xos董事會認為在當時情況下合理的有限數量的慣例條件,並且安排不受反壟斷或外國投資批准條件的限制;
《安排協議》的條款和條件是嚴格的獨立談判過程的結果;
ElectraMeccanica投票支持和鎖定協議的條款和條件;以及
潛在終止金額6,000,000美元的合理性,如果安排協議在某些情況下終止,ElectraMeccanica可能會支付該金額。
Xos董事會權衡了上述優勢和機會以及在審議中確定的其他一些因素,這些因素對擬議的合併產生了負面影響,包括:
交易和整合成本可能高於預期的風險;
交易成本,包括與其他替代方案(包括融資)相比對Xos股東的稀釋;
成本,包括Xos管理層花費的時間,與決定進行戰略交易以剝離或以其他方式將ElectraMeccanica的遺留資產貨幣化作為融資選擇有關,以及ElectraMeccanica的潛在持續負債;
宣佈的交易可能對Xos的股價以及Xos在交易前階段籌集額外資本或參與某些業務發展討論的能力產生的影響;
潛在終止金額6,000,000美元,如果安排協議在某些情況下終止,包括在XOS更改建議後未能獲得股東投票批准XOS股票發行提議,XOS可能需要支付這筆款項;
交易可能無法及時完成或根本無法完成的風險,及其對Xos現金狀況和股價可能產生的不利影響;
戰略效益和其他預期效益可能無法實現或實現時間可能長於預期的風險;
ElectraMeccanica有能力在某些情況下終止安排協議,但Xos沒有這種能力;
根據安排協議對Xos在執行安排協議至完成安排或終止安排協議期間的業務及營運行為施加的限制;
在宣佈安排後,可能發生破壞性的股東訴訟;以及
與ElectrtraMeccanica及其安排相關的各種其他風險,包括題為“風險因素”一節中描述的風險,以及“有關前瞻性陳述的信息”一節中描述的事項。
在考慮了這些因素並通過與XOS管理層以及外部法律和財務顧問的討論後,XOS董事會得出結論,簽訂安排協議的潛在好處超過了不確定性和風險。鑑於評估該安排時所考慮的因素及該等事宜的複雜性,XOS董事會並不認為其有用,亦無嘗試量化或賦予其在決定批准該安排及安排協議及向XOS股東提出建議時所考慮的各種因素的任何相對或特定權重。此外,XOS董事會的個別成員可能對不同的因素賦予了不同的權重,並將自己的個人商業判斷應用於這一過程。XOS董事會一致認為,安排、談判及訂立安排協議及安排協議所預期或與此相關的其他交易及事宜,包括就交易向ElectrtraMeccanica股東發行XOS股份,符合XOS及XOS股東的最佳利益,並批准安排協議及安排協議擬進行的交易。
72

目錄

XOS董事會一致建議XOS股東投票支持XOS股票發行提案和XOS休會提案。
安排計劃説明
以下有關安排計劃若干交易步驟的摘要乃參考安排計劃全文而有所保留,其副本作為本聯合代表聲明/通函附錄“B”附呈。
這項安排是根據不列顛哥倫比亞省法律規定的安排計劃執行的。安排計劃的目的是促成一系列交易,這些交易將按特定順序發生,因此XOS(或其許可轉讓)將收購所有已發行的ElectrtraMeccanica股票。
下列交易將發生,並將被視為在生效日期按以下順序發生和完成,無需任何進一步的行為或手續,每種情況下從生效時間開始每隔五分鐘生效(除非另有説明):
1.
儘管《2020年電氣機械計劃》有適用的條款,但在有效時間,
(a)
(A)在緊接生效日期前尚未清償的每一ElectrtraMeccanica股份單位,不論是否歸屬,將無條件及即時歸屬,並由ElectrtraMeccanica交收,以換取一股ElectrtraMeccanica股份,但須受適用的扣留股份所規限;。(B)ElectrtraMeccanica股份的每名持有人將記入由Electric Meccanica或其代表備存的ElectrtraMeccanica股東登記冊,作為為其發行的ElectrtraMeccanica股份的持有人,而該等ElectrtraMeccanica股份將被視為以ElectrtraMeccanica股本中的繳足股數向該持有人發行,惟不會就該等股份發出證書或記賬結單;。(C)每個ElectrtraMeccanica DSU的持有人將立即被取消,而該ELETRAMECCANICA DSU的持有人將不再是該DU的持有人,並不再擁有作為ELETRAMECCANICA DSU持有人的任何權利;及。(D)每個ELETRAMECCANICA DSU持有人的姓名將從由ELETRAMECCANICA或代表ELETRAMECCANICA備存的ELETRAMECCANICA DU的登記冊中刪除,所有與ELETRAMECCANICA DSU有關的協議將終止,不再具有效力和效力;。
(b)
(A)在緊接生效時間前尚未清償的每一ElectrtraMeccanica PSU,不論是否歸屬,將無條件及即時歸屬,並將由ElectrtraMeccanica交收,以換取一股Electric Meccanica股份,但須受適用的扣留股份規限;。(B)ElectrtraMeccanica PSU的每名持有人將記入由Electric Meccanica或其代表備存的ElectrtraMeccanica股東登記冊,作為為其發行的Electric Meccanica股份的持有人,而該等ElectrtraMeccanica股份將被視為已向ElectrtraMeccanica的該持有人發行,作為ElectrtraMeccanica股本中的繳足股份,惟不會就該等股份發出證書或記賬結單;。(C)每一個ElectrtraMeccanica PSU的持有人將立即被取消,而該等ElectrtraMeccanica PSU的持有人將不再是該等許可證的持有人,並不再享有作為Electric Meccanica PSU持有人的任何權利;及。(D)每個Electric Meccanica PSU的持有人的姓名將從由Electric Meccanica或其代表備存的ElectrtraMeccanica PSU登記冊上除名,而所有與Electric Meccanica PSU有關的協議將會終止,並且不再具效力和效力;。
(c)
(A)緊接生效時間前尚未行使的每份ElectraMeccanica受限制股份單位(不論已歸屬或未歸屬)將無條件及即時歸屬,並將由ElectraMeccanica結算,以換取一股ElectraMeccanica股份,惟須受適用的預扣税規限;(B)每位ElectraMeccanica受限制股份單位的持有人將作為該受限制股份單位的持有人記入由ElectraMeccanica或代表ElectraMeccanica保存的ElectraMeccanica股東名冊。因此發行的ElectraMeccanica股份,而該等ElectraMeccanica股份將被視為作為ElectraMeccanica股本中的繳足股份向該等ElectraMeccanica受限制股份單位持有人發行,惟不會就該等ElectraMeccanica股份發行任何證書或入賬聲明;(C)每份ElectraMeccanica受限制股份單位將即時註銷,而該ElectraMeccanica受限制股份單位的持有人將不再為該受限制股份單位的持有人,亦不再享有作為ElectraMeccanica受限制股份單位持有人的任何權利;(D)名稱
73

目錄

每個ElectraMeccanica受限制股份單位的每個持有人將從ElectraMeccanica或代表ElectraMeccanica保存的ElectraMeccanica受限制股份單位登記冊中刪除,所有與ElectraMeccanica受限制股份單位有關的協議將被終止,不再具有效力;
(d)
(A)每個ElectraMeccanica價內期權(定義見下文)於緊接生效時間前尚未行使之購股權(不論已歸屬或未歸屬)將無條件及即時歸屬及可予行使,而各ElectraMeccanica價金期權持有人將被視為已選擇轉讓及轉讓各該等ElectraMeccanica價金期權,在該ElectraMeccanica期權持有人或其代表不採取任何進一步行動的情況下,向ElectraMeccanica進行註銷,以換取等於(1)ElectraMeccanica的價內金額總和除以(2)ElectraMeccanica的價內金額總和所得商的ElectraMeccanica股份數目。(定義見下文)就該持有人所持有的所有ElectraMeccanica價內期權而言,由(2)ElectraMeccanica股份收市VWAP(定義見下文),該商數將四捨五入至最接近的整數,但須遵守適用的預扣税規定;(B)根據第3.01(a)(iv)條收到一股或多股ElectraMeccanica股份的ElectraMeccanica價內期權的每名持有人安排計劃的股份將作為就此發行的ElectraMeccanica股份的持有人記入ElectraMeccanica或代表ElectraMeccanica保存的ElectraMeccanica股東名冊,而該等ElectraMeccanica股份將被視為作為ElectraMeccanica股本中的繳足股份向該等ElectraMeccanica價內期權持有人發行,(C)每份ElectraMeccanica價內期權將即時註銷,而該ElectraMeccanica價內期權的持有人將不再為該等期權的持有人及不再享有作為ElectraMeccanica價內期權持有人的任何權利;及(D)每份ElectraMeccanica價內期權的每名持有人的姓名將從ElectraMeccanica或其代表所存置的ElectraMeccanica期權登記冊中刪除,而所有與ElectraMeccanica價內期權有關的協議將予終止,並不再具有任何效力及作用;及
(e)
(A)每個ElectraMeccanica價外期權(定義見下文)於緊接生效時間前已發行及尚未行使之購股權(不論已歸屬或未歸屬),將在該ElectraMeccanica價外購股權之任何持有人或其代表毋須採取任何進一步行動之情況下即時註銷而毋須就此支付任何款項;(B)該ElectraMeccanica價外期權的任何持有人將不再為該期權的持有人及不再擁有作為ElectraMeccanica價外期權持有人的任何權利;及(C)每份ElectraMeccanica價外期權的每名持有人的姓名將從ElectraMeccanica或其代表所存置的ElectraMeccanica期權登記冊中刪除,而有關ElectraMeccanica價外期權的所有協議將予終止及不再具有效力及作用;
2.
持有異議的ElectraMeccanica股東所持有的每股ElectraMeccanica股份,如果ElectraMeccanica股東已有效行使其異議權利,則視為已由該持有異議的ElectraMeccanica股東轉讓給Xos(自由和明確的所有留置權,任何性質的電荷和電荷轉移)根據《安排計劃》第4.01條,並考慮到對Xos提出的債務索賠,索賠金額根據《安排計劃》第4條確定,以及(i)其持有人將不再是該ElectraMeccanica股份的持有人,並不再擁有作為ElectraMeccanica股份持有人的任何權利,但安排計劃第4條所載的收取公允價值的權利除外,且該登記持有人的姓名將自生效時間起從ElectraMeccanica股東名冊中刪除;(ii)該等股份的登記持有人將被視為已籤立及交付轉讓及讓與該等ElectraMeccanica股份所需的所有法定或其他同意書、豁免書、轉讓書及豁免書;(iii)Xos將被視為該等ElectraMeccanica股份的承讓人(不受任何性質的留置權、押記和抵押權的約束);及(iv)Xos將作為任何該等ElectraMeccanica股份的持有人記入由ElectraMeccanica或代表ElectraMeccanica存置的ElectraMeccanica股東名冊;及
3.
每股ElectrtraMeccanica股份(包括根據安排計劃第3.01(A)(I)、3.01(A)(Ii)、3.01(A)(Iii)及3.01(A)(Iv)節發行的ElectrtraMeccanica股份,但不包括根據該計劃第3.01(B)節由持不同意見的股東轉讓的任何Electric Meccanica股份
74

目錄

(I)該ElectrtraMeccanica股東將不再是已轉讓的ElectrtraMeccanica股份的持有人,並享有任何權利(根據本安排獲XOS發出代價除外);(Ii)該ElectrtraMeccanica股東的名稱將從ElectrtraMeccanica或其代表備存的ElectrtraMeccanica股東名冊上刪除;(Iii)XOS將成為該ElectrtraMeccanica股份的受讓人,不受任何性質的所有留置權、押記及產權負擔的影響;及(Iv)XOS將作為該ElectrtraMeccanica股份的持有人載入由ElectrtraMeccanica或其代表備存的ElectrtraMeccanica股東名冊。
在上述安排計劃的描述中,下列術語具有以下含義:
“Electric Meccanica in-the-Money Amount”指等於(I)Electric Meccanica股票收盤價VWAP減去(Ii)Electric Meccanica in-the-Money期權的行使價的數值。
“ELETRAMECCANICA in-the-Money Option”是指其ELETRAMECCANICA In-the-Money金額為正數的ELETRAMECCANICA期權。
“ELETRAMECCANICA期權”是指根據ELETRAMECCANICA 2020計劃或ELETRAMECCANICA 2015計劃發行的購買ELETRAMECCANICA股票的已發行股票期權。
“Electric Meccanica Out-the-Money Out-the-Meccanica Out-the-Money Out-to-Meccanica Out-the-Money Option”是指不同於Electric Meccanica In-the-Money期權的每一種Electric Meccanica期權。
據彭博社報道,“電子機械股票收盤VWAP”是指電子機械股票在納斯達克上的成交量加權平均價格,舍入到小數點後四位,並在不考慮盤後交易或正常交易時段交易時間以外的任何其他交易的情況下確定,截至生效日期前(不包括)生效日期的第三個完整交易日的連續五個交易日。
就本“安排説明-安排計劃説明”而言,“XOS”係指XOS,Inc.或其根據安排協議獲得許可的受讓人(S)及其各自的繼承人。
支付安排代價
在收到最終訂單後及生效時間前,XOS將向其轉讓代理髮出資金指示(連同一份副本予託管機構),該指示不可撤銷地指示及促使該轉讓代理於生效時間前發行及託管所需數量的XOS股份,以滿足發行安排計劃所規定數目的代價股份所需。
安排圖則的修訂
ELETRAMECCANICA及XOS將有權於生效日期前隨時及不時修訂、修改或補充《安排計劃》,惟每次該等修訂、修改或補充須:(I)由ELETRAMECCANICA及XOS以書面作出,(Ii)已向法院提交,如在ELECTMECCANICA會議後作出,則獲法院批准(以法院要求的範圍為準),及(Iii)於法院要求時通知ELECTMECCANICA股東。對《安排計劃》的任何修訂、修改或補充可由ElectrtraMeccanica或XOS在ElectrtraMeccanica會議之前的任何時間提出(前提是ElectrtraMeccanica或XOS(視情況而定,將對此給予書面同意),不論是否有任何其他事先通知或通訊),且如獲出席ElectrtraMeccanica會議的投票人提出並接受(臨時命令可能要求者除外),則就所有目的而言,將成為安排計劃的一部分。在ElectrtraMeccanica會議後,法院批准或指示對安排計劃的任何修訂、修改或補充,只有在以下情況下才有效:(I)得到ElectrtraMeccanica和XO各自的同意,以及(Ii)如果法院要求,它得到以法院指示的方式投票的ElectrtraMeccanica股東的同意。對安排計劃的任何修訂、修改或補充可在生效日期後由ElectrtraMeccanica及XOS作出,而無須經法院或ELETRAMECCANICA股東批准或通知,惟有關事項須屬行政性質,以更有效地實施安排計劃,且不會損害ELETRAMECCANICA證券持有人的財務或經濟利益。
75

目錄

安排計劃生效的程序
有關安排將根據《安排協議》的條款,以《安排協議》第9部第5分部下的法院批准的安排計劃的形式實施。為使該安排生效,必須採取下列程序步驟:
這一安排必須得到ElectrtraMeccanica股東以臨時命令規定的方式批准;以及
法院必須批准批准這一安排的最終命令。
此外,只有在安排協議所載安排的所有其他先決條件已獲適當一方滿足或豁免的情況下,安排才會生效。關於其他先決條件的説明,見“安排協定及相關協定--完成安排的條件”。
Greenhill & Co. Canada Ltd.公司
根據日期為2023年3月27日的業務約定書,(“聘用協議”),其中ElectraMeccanica保留Greenhill擔任ElectraMeccanica和ElectraMeccanica董事會的財務顧問,ElectraMeccanica要求Greenhill從財務角度向ElectraMeccanica董事會提供關於公平性的意見,根據該安排,ElectraMeccanica股東將收取的代價股份。在2024年1月10日市場收盤後,在審查了安排協議和附屬文件的基本最終形式後,Greenhill向ElectraMeccanica董事會提交了口頭意見(隨後附上其書面意見),大意是,截至2024年1月10日,基於並受制於上述分析和假設,根據意見所載之限制及資格,從財務角度而言,ElectraMeccanica股東根據安排將收取之代價股份對ElectraMeccanica股東而言屬公平。
該意見全文載列審查範圍、所作假設、所考慮事項以及就該意見進行的審查的限制及約制,載於本聯合代表聲明/通函附錄“F”。本意見僅供電子機械公司董事會(以其身份)在審議該安排時使用和受益,任何其他人不得使用或依賴。該意見並不涉及安排協議擬進行的交易相對於ElectrtraMeccanica可能可獲得的任何替代交易或機會的相對優點,亦不涉及ElectrtraMeccanica參與安排或安排協議的條款或其中提及的文件的基本商業決定。該意見並不構成任何ElectrtraMeccanica股東應如何投票或就該安排或與之相關的任何事項採取行動的建議。以下摘要參考《意見》全文加以保留。
關於提出意見,格林希爾審查和依賴或執行了以下內容:
1.
一份日期為2024年1月10日的《安排協定》草案及其所附附表,包括《安排計劃》;
2.
ElectrtraMeccanica董事會各董事將訂立的投票支持協議草案,根據該協議,該等ElectrtraMeccanica股東同意在ElectrtraMeccanica會議上投票贊成該安排;
3.
與ElectrtraMeccanica、Xos和格林希爾認為相關的選定上市公司的業務、運營、財務狀況和交易歷史有關的某些公開信息(包括經審計的財務報表);
4.
ELETRAMECCANICA和XOS準備的某些公開投資者介紹和營銷材料;
5.
由ElectrtraMeccanica或其代表準備或提供的與ElectrtraMeccanica的業務、運營和財務狀況有關的某些內部財務、運營、公司和其他信息;
6.
由XOS或代表XOS準備或提供的與XOS的業務、運營和財務狀況有關的某些內部財務、運營、公司和其他信息;
76

目錄

7.
ElectrtraMeccanica編寫的某些盡職調查文件,包括財務信息、董事會文件、有關ElectrtraMeccanica的細節、產品召回和業務舉措;
8.
XOS準備的某些盡職調查文件,包括財務信息、XOS的詳細信息、其產品組合、客户、戰略和展望;
9.
ELETRAMECCANICA商業調查顧問編寫的某些盡職調查報告,包括關於零排放商用車和卡車市場的報告;
10.
股權資本化細節,包括ElectrtraMeccanica股票、XOS股票及其等價物以及XOS的任何大股東;
11.
由ElectrtraMeccanica管理層向我們提供的有關ElectrtraMeccanica的某些信息,包括預測、預測、估計和/或預算(包括但不限於對其預計淨現金頭寸的假設),包括由ElectrtraMeccanica管理層編制並經我們批准供我們使用的與ElectrtraMeccanica有關的財務預測(“Electric Meccanica交易現金預測”);
12.
XOS管理層向Greenhill提供的關於XOS的某些信息,包括預測、預測、估計和/或預算(包括但不限於預測外推假設),包括對管理層和Electric Meccanica戰略委員會聯合編制並批准由Electric Meccanica使用的與XOS有關的財務預測的調整(“Electric Meccanica對XOS的預測”);
13.
與合併後的公司有關的某些信息,包括預測、預測、估計和/或預算(包括但不限於交易協同效應和預測外推假設),該信息包括根據Electric Meccanica的預計基礎調整的對XO的Electric Meccanica預測(包括對淨現金和其他預計項目的調整),由Electric Meccanica戰略委員會和Electric Meccanica的管理層聯合編制並批准由Electric Meccanica使用(“預計預測”);
14.
由ElectrtraMeccanica管理層編制的一些內部摘要、估計和預測,內容涉及ElectrtraMeccanica業務的潛在清盤和ElectrtraMeccanica的資產、負債和或有負債的清算,以及由此產生的現金向ElectrtraMeccanica股東的分配(“ElectrtraMeccanica Wind-Down分析”,以及ElectrtraMeccanica交易現金預測、ElectrtraMeccanica對XOS的預測和形式預測,即“預測”);
15.
與ElectrtraMeccanica高級管理人員就ElectrtraMeccanica的過去和現在的經營、財務狀況以及前景和戰略進行勤勉的討論;
16.
與XOS高級管理人員就XOS的過去和現在的經營、財務狀況、税務狀況以及XOS的前景和戰略進行認真的討論;
17.
與XOS精選的客户和供應商就XOS的產品供應和競爭定位進行盡職討論;
18.
與ElectrtraMeccanica的法律顧問討論有關安排和有關事項;
19.
ElectrtraMeccanica股票和XOS股票的歷史市場價格和交易活動,包括對其隱含估值倍數的分析;
20.
由股票研究分析師準備的關於Electric Meccanica和XOS、零排放商用車行業和其他格林希爾認為相關的上市公司的各種研究出版物(在行使格林希爾的專業判斷時);以及
21.
一份日期為2024年1月10日的致格林希爾的證書中所載的陳述,來自董事和電子機械戰略委員會主席以及電子機械高級官員關於某些事實事項,包括由電子機械提供給格林希爾的信息(定義如下)的完整性和準確性,並作為意見的依據。
該意見受制於下述假設、限制和限制。
77

目錄

Greenhill沒有被要求準備,也沒有準備對ElectrtraMeccanica、Xos或其任何關聯公司的任何資產、負債或證券進行正式估值或評估,該意見不應如此解釋。Greenhill依賴於ElectrtraMeccanica律師的建議,即該安排不受MI 61-101的正式估值要求的約束。
經ElectrtraMeccanica董事會確認及同意(如聘用協議所規定),Greenhill假設並依賴所有財務及其他資料的完整性、準確性及公平陳述,包括由Electric Meccanica、XO或其各自的聯營公司或為Electric Meccanica、XO或其各自的聯營公司編制或為其編制的文件,以及由Electric Meccanica、XO或彼等各自的聯屬公司或顧問從公開來源提供或由Electric Meccanica、XOS或彼等各自的聯屬公司或顧問提供或根據其合約以其他方式獲得的所有財務及其他資料的完整性、準確性及公平陳述,而其意見須視乎該等完整性、準確性及公平陳述而定。
關於格林希爾提供和審查的預測,格林希爾指出,預測任何公司的未來業績本質上都會受到不確定性的影響。在得到ElectrtraMeccanica的同意後,格林希爾出於其觀點的目的使用和依賴了預測。在依賴該等預測時,Greenhill假設該等預測已在反映管理層及Electric Meccanica戰略委員會就預測所涵蓋事項作出的最合理假設、估計及判斷的基礎上作出合理準備,並已考慮Electric Meccanica或XOS的業務、計劃、財務狀況及前景(視何者適用而定)。此外,在ElectrtraMeccanica的指示下,在ElectrtraMeccanica的同意下,Greenhill被告知並假設該預測已由ElectrtraMeccanica(視情況而定)確認,並代表管理層和ElectrtraMeccanica戰略委員會(如適用)對ElectrtraMeccanica、Xos和合並後公司未來財務業績的最佳估計和判斷。Greenhill還假定,在ElectrtraMeccanica的同意下,預測將在預計的時間和數額實現。Greenhill沒有獨立核實預測(也沒有被要求這樣做),也沒有構建任何獨立的財務模型來確認預測。格林希爾對ElectrtraMeccanica向其提供的預測或做出預測所依據的假設沒有發表任何意見。
在行使專業判斷的情況下,Greenhill沒有被要求也沒有試圖獨立核實任何信息的準確性、完整性或公允陳述,也沒有對ElectrtraMeccanica或Xos的資產、負債(或有或有)或證券進行任何獨立評估或評估,也沒有向Greenhill提供任何此類評估或評估。就準備意見及經ElectrtraMeccanica批准後,Greenhill並無分別與Electric Meccanica或XOS的獨立核數師會面,Greenhill假設及依賴ElectrtraMeccanica及XOS的經審核財務報表及審計師的報告及ElectrtraMeccanica及XOS的中期財務報表。該意見必須基於有效的財務、經濟、市場和其他條件,以及截至意見發表之日向格林希爾提供的信息。應該理解的是,隨後的事態發展可能會影響意見,格林希爾沒有任何義務更新、修改或重申意見。
董事和伊特拉-麥卡尼卡公司的一名高級官員在截至意見發表之日向格林希爾提交的一份證書中表示,除其他事項外:
(i)
財務信息、業務計劃和其他信息、數據、建議、意見、陳述和其他材料,除預測外,由或代表電子機械公司或其任何子公司的高級管理人員、董事或員工或其任何代表(如國家文書45-106-招股説明書豁免規定)或其任何代表(統稱為“信息”)口頭或書面提供給格林希爾,或在他們面前提供給格林希爾的財務信息、業務計劃和其他材料(統稱為“信息”),在向格林希爾提供信息之日,在所有重要方面都是完整、真實和正確的,且不包含虛假陳述(如《證券法》(不列顛哥倫比亞省)(《證券法》)所界定);
(Ii)
自向格林希爾提供信息的各個日期以來,除向格林希爾披露的信息外,ElectrtraMeccanica或其任何子公司的財務狀況、資產、負債(或有)、業務、運營或前景沒有發生重大財務或其他變化,信息或其中任何部分也沒有發生對意見產生重大影響的變化;
(Iii)
預測(X)是根據反映目前最佳估計和
78

目錄

(Y)根據所採用的假設或自編制之日起的任何發展情況,按其中所確定的假設編制;(Y)在編制時及在當時的情況下仍屬合理的假設;及(Z)根據所用的假設或自編制以來的任何發展,在任何重大方面均無誤導性;
(Iv)
自向Greenhill提供資料之日起,除以書面或公開方式向Greenhill披露外,ElectrtraMeccanica或其任何附屬公司並未進行任何重大交易,而Electric Meccanica並無任何計劃,且其管理層亦不知悉任何可合理預期會對Electric Meccanica及其附屬公司的整體資產、負債、財務狀況、前景或事務產生重大影響的情況或發展;
(v)
ELETRAMECCANICA對信息中沒有包含或提及的任何事實或情況,包括所使用的假設、採用的程序、進行的審查的範圍或格林希爾得出的結論,均不知情;以及
(Vi)
除資料所披露者外,ElectrtraMeccanica或其任何附屬公司概無任何重大或有負債,而就ElectrtraMeccanica所知、所知及所信,概無任何訴訟、訴訟、索償、法律程序或調查待決,或在法律或衡平法上或在任何聯邦、省、州、市或其他政府部門、佣金、局、董事會或其他政府部門、佣金、局、董事會或工具之前或由任何聯邦、省、州、市政府或其他政府部門、佣金、局、董事會或工具作出適當查詢後,威脅或影響ElectrtraMeccanica或其任何附屬公司,或安排協議擬進行的交易。
在編制意見時,Greenhill作出多項假設,包括最終簽署的安排協議版本(Greenhill進一步假設該協議將與Greenhill審閲的最新草案相同,但對Greenhill的分析並無任何重大影響),以及安排將根據安排協議所載條款及所有適用法律完成,而不會放棄、修訂或延遲任何以任何方式對Greenhill的分析具有重大意義的條款或條件。此外,格林希爾假設完成安排的先決條件可在適當時候得到滿足,相關第三方或監管機構的所有同意、許可、豁免或命令將在沒有任何對格林希爾的分析具有任何重大意義的條件或資格的情況下獲得,並且實施安排所遵循的程序將是有效和有效的。在與準備意見有關的分析中,格林希爾在行使格林希爾的專業判斷時,就行業表現、一般商業和經濟狀況以及其他事項做出了許多假設,其中許多不是格林希爾或ElectrtraMeccanica所能控制的。
這一意見的條件是格林希爾的所有假設都是正確的(除非這對格林希爾的分析沒有任何重大意義),而且任何信息中都沒有“失實陳述”(根據證券法的定義)。
格林希爾不是法律、法規、税務或會計專家,也不對任何法律、法規、税務或會計事項發表任何意見,這些事項涉及該安排或該意見對於Electric Meccanica董事會而言的充分性。Greenhill在沒有獨立核實的情況下,在法律、税務或監管事項上依賴ElectrtraMeccanica董事會及其法律、税務或監管顧問的評估。Greenhill在考慮根據該安排收取的代價股份的公平性時,並無從財務角度評估任何特定ElectrtraMeccanica股東可能因該安排而面臨的所得税後果。
該意見僅供Electric Meccanica董事會在考慮該安排時使用,除非在聯合委託書/通函中包含該意見的全文及其摘要(以Grehill可接受的形式),否則未經Greenhill事先書面同意,不得發表、向任何其他人披露、被任何其他人依賴或用於任何其他目的。該意見不打算也不構成就是否應批准該安排的ELETRAMECCANICA董事會成員或其任何委員會的建議,或向ELETRAMECCANICA股份的任何持有人是否應或如何就待考慮的ELETRAMECCANICA股份持有人的決議投票的建議
79

目錄

在Electric Meccanica會議上,或是否就安排或Electric Meccanica股份採取任何其他行動。該意見沒有涉及與ElectrtraMeccanica可能獲得的所有其他交易或商業戰略相比,這一安排的相對優點。格林希爾對ElectrtraMeccanica、Xos或合併後公司的證券未來交易價格不發表任何意見。
截至2024年1月10日,該意見是根據2024年1月10日的證券市場、經濟和一般商業和財務狀況以及ElectrtraMeccanica、Xos及其子公司和附屬公司的狀況和前景(財務和其他方面)提出的,這些狀況和前景反映在提供給Greenhill的信息中。該意見是在2024年1月10日給出的,格林希爾不承擔任何承諾或義務,就影響意見的任何事實或事項的任何變化向任何人提供建議,這些變化可能會在意見發表日期後引起或提請其注意。在不限制前述規定的情況下,如果意見發表之日後影響意見的任何事實或事項發生任何重大變化,包括但不限於安排的條款和條件,或者如果格林希爾瞭解到提出意見所依賴的信息在任何重大方面不準確、不完整或具有誤導性,則格林希爾保留更改、修改或撤回意見的權利,但在這樣做的過程中,不承擔任何更新、修訂、重申或撤回意見的義務,並且格林希爾明確拒絕承擔任何此類義務。
公平意見的編寫是一個複雜的過程,不一定要進行部分分析或概要説明。格林希爾認為,它的分析必須作為一個整體來考慮,選擇分析的一部分或它所考慮的因素,而不考慮所有因素和分析,可能會造成對作為意見基礎的過程的不完整看法。因此,應全文閲讀該意見。
財務分析
以下是Greenhill就該意見向Electric Meccanica董事會提供並進行的重要財務分析的摘要。
格林希爾就提出這一意見進行了各種分析。在得出格林希爾的結論時,格林希爾沒有對任何具體的方法或分析給予任何特別的重視,而是根據格林希爾提出此類意見的經驗和所提供的整個信息作出了定性判斷。關於評估ElectrtraMeccanica的公允價值,格林希爾指出,ElectrtraMeccanica目前或正在考慮的收入或產品開發計劃,因此,格林希爾沒有就意見的目的對ElectrtraMeccanica的現有業務進行估值分析。在從財務角度考慮ElectrtraMeccanica股東將收取的代價股份的公平性時,Grehill比較了(I)代價股份的估計公允價值,與(Ii)根據逐步減少分析(其中不包括若干一次性交易開支(“逐步減少價值”)項下給予Electric Meccanica股東的估計現金分派價值4,980萬美元)進行比較,格林希爾認為這是ElectrtraMeccanica最有可能的長期替代方案(以取代預期安排)。Greenhill進一步理解,Wind-Down分析包括關於(I)解決若干Electric Meccanica負債及(Ii)收到若干車輛税退税退款的假設及估計,倘若該等退税不能如Wind-Down分析中估計的那樣解決或收到,則可能會大幅減少Wind-Down價值。
意見概述安排協議的條款,即根據安排,協議規定,根據該安排,每名ElectrtraMeccanica股份持有人將有權獲得若干將根據安排協議所載公式發行的XOS股份,以換取所持有的每股ElectrtraMeccanica股份,該公式將(I)現金淨值與(Ii)目標現金淨值範圍4650萬美元至5050萬美元(“現金淨值範圍”)相比較。根據安排協議,若現金淨值處於現金淨值範圍內,ElectrtraMeccanica股東將合共獲得若干XOS股份,相當於合併後公司21.0%的部分攤薄股權(“預計電子機械所有權”)。若於收盤時交付的現金淨值超出現金淨值範圍,則預計電子機械的所有權將根據安排協議中概述的公式從現金淨值範圍按比例調整。
在根據該安排釐定ElectrtraMeccanica股東將收取的XOS股份作為代價股份的價值時,格林希爾假設,根據ElectrtraMeccanica交易現金預測及與管理層的討論,ElectrtraMeccanica將在4,650萬美元至5,050萬美元的現金淨額範圍內提供現金淨餘額,這意味着形式上的
80

目錄

ElectrtraMeccanica擁有形式上21.0%的股份。因此,Greenhill進一步假設代價股份的價值等於合併後公司21.0%股權的公允價值(“預計權益價值”),包括向Xos交付的現金淨值和其他預計項目。
為就其意見釐定一系列公允的備考權益價值,Greenhill考慮了以下方法:(I)可比公司分析(“可比公司法”),及(Ii)基於備考預測的貼現現金流量分析(“貼現現金法”,以及與可比公司法一起的“估值方法”)。Greenhill隨後根據估值方法將預計電子機械設備所有權應用於預計權益價值範圍,以確定對價股份的公允價值。
就本意見而言,Greenhill亦對現金淨餘額(將於安排完成時交付)及由此產生的形式上的電子機械所有權水平(即已交付現金淨額是否低於現金淨值範圍)進行敏感性分析,並評估由此對代價股份價值的影響(“敏感性分析”)。
利用可公開獲得的信息,包括共識股權研究分析師的估計,格林希爾回顧和分析了精選北美零排放商用車和卡車同行的某些公開市場交易統計數據,這些數據在某些方面與合併後的公司(“可比公司”)相關和相似,包括基於產品、技術、終端市場、地理風險敞口、規模和其他因素。格林希爾選擇的可比公司包括Rivian汽車公司、尼古拉公司、獅子電氣公司和工作馬集團公司。格林希爾還回顧了客運電動汽車和電動總成行業選定公司的公開市場交易統計數據,作為參考點。
雖然格林希爾並不認為被審查的公司中有任何一家可以直接與XOS相提並論,但格林希爾認為,它們與XOS以及合併後的公司和格林希爾在選擇最合適的交易倍數時使用了其專業判斷,具有某些業務、財務和/或運營特徵。
格林希爾考慮了2026年和2027年的企業價值與收入之比(“EV/Revenue”),以及2026年和2027年的企業價值與未計利息、税項、折舊及攤銷之利潤(EBITDA)之比(“EV/EBITDA”)。格林希爾專注於2026E和2027E倍,因為XOS業務仍在增長,預計EBITDA在短期內將為負值。基於可比公司的平均觀察交易倍數為0.51倍EV/2026E收入、0.41倍EV/2027E收入和5.9倍EV/2027E EBITDA,這些市盈率被用來為Greenhill在可比公司法中為合併公司選擇的多個範圍提供信息。
確定的倍數被應用於預計預測,並對預計現金和債務進行調整,以獲得一系列預計權益價值和對價股份的隱含價值。根據可比公司法,Greenhill根據EV/Revenue計算出的預計形式股權價值為2.29-3.29億美元,基於EV/EBITDA計算的預估股權價值為4.42-6.04億美元,這進一步意味着基於EV/Revenue的對價股份價值為48-6900萬美元(每股0.39-0.57美元),基於EV/EBITDA的對價股份價值為93-1.27億美元(每股0.76-1.04美元)。
格林希爾根據形式預測對合並後的公司實施了折現現金流方法。在這種方法中,2024年4月30日(假設安排完成日期)至2027年12月31日期間的無槓桿自由現金流預測按特定比率貼現以確定現值。終端價值的現值,即超過預測期末的無槓桿自由現金流的價值,與美國淨營業虧損估計的節税現值相加,得出企業總價值。增加了預計現金,減去了未償預計債務,得出了預計權益價值的範圍。
格林希爾通過計算EBITDA計算了預計預測中的無槓桿自由現金流,然後開始扣除現金税、資本支出和淨營運資本的變化。格林希爾的計算是基於對合並後公司的現金流的預測,以及由ElectrtraMeccanica戰略委員會和Electric Meccanica管理層準備並批准由Electric Meccanica使用的其他金額。
格林希爾通過將一系列EV/EBITDA倍數應用於2027年末年度的估計EBITDA,計算了一系列終端值。根據格林希爾的專業判斷,選擇了10.0-12.0x的EV/EBITDA範圍,
81

目錄

其中包括對可比公司的EV/EBITDA倍數的分析,以及對其他行業垂直行業中增長率和利潤率與XOS類似的可比公司的審查。格林希爾認為EV/EBITDA倍數是最合適的終端倍數指標,因為XOS預計到其最後一年將產生材料EBITDA。Greenhill隨後利用加權平均資本成本(“WACC”)利率對由此產生的終端價值以及截至意見日期的預測期內的無槓桿自由現金流進行貼現,該加權平均資本成本(“WACC”)利率是根據可比公司的歷史調整後市場貝塔、市場債券收益率(包括10年期美國國債收益率)以及Greenhill使用其專業判斷做出的其他假設和調整計算的。Greenhill在DCF方法中使用的WACC範圍為22.5%-27.5%。
格林希爾假設合併後的公司在美國的淨營業虧損將隨着時間的推移得到利用,並相應地對由此節省的税收進行估值。格林希爾將淨營業虧損與合併後公司的預測未來税前收益相比較,以計算預計的未來節税。格林希爾隨後對合並後公司的WACC估計的未來税收節省進行了貼現。
根據DCF法,Greenhill根據假設的WACC範圍22.5%-27.5%和假設的終端EV/EBITDA倍數範圍10.0-12.0x計算出預計形式股權價值3.62-4.97億美元,這進一步意味着對價股份的價值為76-1.04億美元(每股Electric Meccanica股票0.62-0.85美元)。
Greenhill亦進行敏感度分析,評估不同水平的現金淨額(由ElectraMeccanica於安排完成時交付),包括低於現金淨額上限範圍的現金淨額金額,以及對(i)ElectraMeccanica備考擁有權及(ii)代價股份的隱含價值的影響。根據這一分析,Greenhill審查了45.0 - 47.8百萬美元的淨現金餘額,這意味着20.3 - 21.0%的備考ElectraMeccanica所有權(“所有權敏感度範圍”),根據對淨現金領範圍的調整。Greenhill隨後將所有權敏感度範圍應用於一系列備考權益價值(根據DCF方法得出),以評估對代價股份價值的影響,計算結果為7100萬至1.05億美元(每股ElectraMeccanica股份0.58至0.86美元)。Greenhill進一步指出,相對於淨現金領區間的底部,交付的淨現金每減少100萬美元,隱含的備考ElectraMeccanica所有權就會減少0.45%,隱含的對價價值就會減少160萬至230萬美元(每股ElectraMeccanica股份0.01 - 0.02美元),與淨現金領區間頂部相比,交付的淨現金每增加100萬美元,隱含的備考ElectraMeccanica所有權增加0.42%,代價的隱含價值增加150 - 210萬美元(每股ElectraMeccanica股份0.01 - 0.02美元)。
從財務角度而言,代價股份之公平性評估必須根據特定交易釐定。Greenhill在意見中的結論基於一些定量和定性因素,包括但不限於:
(a)
Greenhill採用可比公司法進行分析得出的代價股份價值(4800 - 6900萬美元/每股ElectraMeccanica股份0.39 - 0.57美元(基於EV/收入)和9300 - 1.27億美元/每股ElectraMeccanica股份0.76 - 1.04美元(基於EV/EBITDA))相比,(4980萬美元/每股ElectraMeccanica股份0.41美元);
(b)
Greenhill採用貼現現金流量法分析得出的代價股份價值(7,600萬至1.04億美元/每股ElectraMeccanica股份0.62至0.85美元)優於清盤價值(4,980萬美元/每股ElectraMeccanica股份0.41美元);
(c)
Greenhill敏感性分析得出的代價股份價值(7100萬至1.05億美元/每股ElectraMeccanica股份0.58至0.86美元)優於清盤價值(4980萬美元/每股ElectraMeccanica股份0.41美元);以及
(d)
Greenhill根據其專業判斷和提供此類意見的經驗判斷為相關的其他因素或分析。
基於及受限於上文所述及Greenhill認為相關的其他事宜,Greenhill認為,於意見日期,從財務角度而言,ElectraMeccanica股東根據安排將收取的代價股份對ElectraMeccanica股東而言屬公平。有關詳情,請參閲本聯合委託聲明/通函附錄“F”所附的完整意見。
82

目錄

雜類
ElectrtraMeccanica最初就2023年2月至2023年2月的一項潛在諮詢任務聯繫了格林希爾。根據訂婚協議,電子機械公司正式聘用了格林希爾。根據合約條款,格林希爾已同意向ElectrtraMeccanica及ElectrtraMeccanica董事會,包括ElectrtraMeccanica戰略委員會,提供與該安排有關的各種諮詢服務,其中包括提供意見。
Greenhill已收到500,000美元的預訂費(“預訂費”),這筆費用可抵扣未來的交易費。在提交意見時,Greenhill也收到了500,000美元的固定費用(其中沒有任何部分取決於意見是否有利或安排或任何替代交易的成功)。在安排成功完成後,Greenhill將有權獲得3,000,000美元的交易費,減去500,000美元的預訂費信用,淨交易費為2,500,000美元。此外,如果協議沒有完成,並向ElectrtraMeccanica支付了分手費或終止費,ElectrtraMeccanica將被要求向Greenhill支付部分費用。ElectrtraMeccanica還同意償還Greenhill合理的自付費用,並就其參與可能產生的某些責任向Greenhill進行賠償。
Greenhill或其任何關聯公司均不是ElectrtraMeccanica、Xos或其各自的子公司或關聯公司的內部人士、聯營公司或關聯公司(根據證券法或根據證券法制定的規則定義)。於過去兩年內,Greenhill及其聯屬公司並無受聘於ElectrtraMeccanica、Xos或其各自聯營公司,亦未為其提供任何服務或獲得任何補償(根據合約協議提供的任何服務或已支付或應付予吾等的款項除外)。
該意見是ELETRAMECCANICA董事會在決定批准這一安排時考慮的眾多因素之一。因此,上述分析不應被視為決定ElectrtraMeccanica董事會對ElectrtraMeccanica股東根據該安排將收到的代價的意見,或ElectrtraMeccanica董事會是否願意同意不同的條款。應支付的對價金額是通過ElectrtraMeccanica和XOS代表之間進行的公平談判確定的,並得到ElectrtraMeccanica董事會的批准。格林希爾在這些談判期間向ElectrtraMeccanica提供了建議。然而,Greenhill沒有向Electric Meccanica董事會建議任何具體的對價金額,也沒有建議任何具體的對價金額構成對這一安排的唯一適當考慮。
Electric Meccanica未經審計的財務預測
按照慣例,Electric Meccanica不會對未來的銷售、收益或其他業績進行公開預測,由於Electric Meccanica目前的業務狀況以及基本假設和估計的不可預測性,對較長時間的預測尤其令ElectrtraMeccanica擔憂。然而,出於規劃的目的,ElectrtraMeccanica的管理層歷來與ElectrtraMeccanica董事會一起編制和審查某些對ElectrtraMeccanica的現金預測。在ElectrtraMeccanica戰略委員會和ElectrtraMeccanica董事會的指導下,針對與XOS和其他潛在替代方案的擬議交易進行評估,ElectrtraMeccanica管理層編制了ElectrtraMeccanica交易現金預測。特別是,ElectrtraMeccanica交易現金預測側重於估計的每月現金消耗和可能在交易完成時交付給潛在收購方的淨現金餘額(包括交易費用和交易完成時某些其他潛在應付項目的影響)。
ElectrtraMeccanica交易現金預測不包括任何潛在的未來收入來源,因為這些收入來源是不可行的,無法預測,也無法量化其潛在的財務影響。ELETRAMECCANICA交易現金預測只是説明性的,作為ELETRAMECCANICA戰略委員會和ELETRAMECCANICA董事會在評估ELETRAMECCANICA潛在戰略選擇時考慮的信息組合的一部分而披露。因此,ElectrtraMeccanica交易現金預測摘要包含在本聯合委託書聲明/通函中,僅因為該摘要是由ElectrtraMeccanica管理層提供給ElectrtraMeccanica戰略委員會和ElectrtraMeccanica董事會,以促進有關ElectrtraMeccanica潛在戰略路徑的討論,包括與XOS和其他潛在替代方案的擬議交易。未向XOS提供Electric Meccanica交易現金預測。
此外,在ElectrtraMeccanica戰略委員會的指導下,結合與XOS或潛在替代品的擬議交易的評估,ElectrtraMeccanica的管理層編寫了一份分析報告,以
83

目錄

ElectrtraMeccanica董事會在公司清盤及清盤方案(“清盤方案”)下,包括ElectrtraMeccanica清盤分析在內,對ElectrtraMeccanica股東的估計價值。ELETRAMECCANICA清盤分析基於ELETRAMECCANICA交易現金預測(加上交易手續費和與交易有關的其他某些項目)和對ELETRAMECCANICA管理層有關資產價值、某些負債和或有負債的清償、資產出售的潛在收益、潛在的車輛税退税、清盤成本和支出、轉租現有房地產的潛在時機和能力、利息收入、分配給股東的時間和金額的估計以及與ELECTMECCANICA業務可能清盤相關的其他相關因素的某些假設和估計。並進一步反映了ElectrtraMeccanica管理層從與加拿大法律顧問就清盤過程和清盤時間的諮詢中收到的諮詢意見。此外,正如下文所述,ElectrtraMeccanica Wind-Down分析包括關於解決ElectrtraMeccanica某些債務和收到某些車輛税退税退款的假設和估計,如果無法解決或收到預測的退税,可能會大幅減少可供分配給ElectrtraMeccanica股東的現金淨額。
雖然ElectrtraMeccanica管理層僅為ElectrtraMeccanica戰略委員會和ElectrtraMeccanica董事會提供資料而編制了《ElectrtraMeccanica Wind-Down Analyst》,但Greenhill獲得了《ElectrtraMeccanica Wind-Down Analyst》的副本,並有機會與ElectrtraMeccanica討論該分析。在ElectrtraMeccanica戰略委員會的指導下,格林希爾在發表意見時確實依賴了ElectrtraMeccanica Wind-Down分析,下面總結一下ElectrtraMeccanica Wind-Down分析。未向XOS提供Electric Meccanica Wind-Down分析。
在逐步減少的情況下,可供分配的實際現金數額將在很大程度上取決於這種清算和解散的時間以及需要為承付款和或有負債預留的現金數額。
此外,正如題為“安排説明--安排的背景”一節所述,在ElectrtraMeccanica戰略委員會對擬議的與XOS的交易進行評估時,ElectrtraMeccanica的管理層和成員編制了(1)Electric Meccanica對XOS的預測和(2)形式預測。ELETRAMECCANICA對XOS的預測和形式預測是基於XOS管理層向ELETRAMECCANICA提供的對XOS的預測(“XOS預測”)。XOS當然不會向公眾提供對未來業績的長期預測,但通常會在其定期收益新聞稿和其他投資者材料中提供本財年或即將到來的財年的某些預期財務業績和運營指標的估計範圍。XOS避免在較長時間內進行公開預測,因為除其他外,編制此類預測所固有的基本假設和估計的不可預測性。然而,在評估與ElectrtraMeccanica的可能交易時,Xos管理層向Electric Meccanica提供了Xos預測。根據Electric Meccanica管理層和ElectrtraMeccanica戰略委員會對XOS進行的廣泛盡職調查,包括與XOS客户和供應商的多次討論,Electric Meccanica管理層和ElectrtraMeccanica戰略委員會隨後對XOS預測進行了一系列調整、修改和推斷。因此,ElectrtraMeccanica對XOS的預測和預測反映了風險調整後的前景,並基於關於產品交貨量、產品定價、產品成本和費用、產品推出的時間、銷售增長、客户渠道、市場規模、市場份額、高峯銷售、預期現金消耗率、相對定位與競爭、有效税率以及與XOS及其業務有關的其他相關因素的某些假設。此外,ELETRAMECCANICA對XOS的預測和預測預測的收入和盈利水平低於XOS管理層提供的XOS預測,這是因為XOS的步進式貨車和動力總成產品的預計單位銷售量較低,產品銷售價格較低,管理費用和直接勞動力成本較高,但被直接材料成本較低所抵消。此外,預計預測反映了有關ElectrtraMeccanica的淨現金和運營支出的某些假設,合併後的公司可能會在這一安排之後承擔這些假設。XOS沒有審查或批准Electric Meccanica準備的預測。
該等預測已提供予ElectrtraMeccanica戰略委員會及ElectrtraMeccanica董事會,並由其在各自評估安排協議及ElectrtraMeccanica的其他戰略選擇所擬進行的交易時予以考慮。ElectrtraMeccanica戰略委員會指示Greenhill在其財務分析中和出於意見的目的(如上文標題為
84

目錄

“安排説明-格林希爾加拿大有限公司的意見”)。格林希爾依據預測(連同相關的無槓桿自由現金流)發表意見(見題為“安排説明--格林希爾加拿大有限公司的意見”一節)。
預測摘要包括在本聯合委託書聲明/通函內,是因為預測已提供給Electric Meccanica戰略委員會及ElectrtraMeccanica董事會,以評估ElectrtraMeccanica可供選擇的戰略方案,包括安排協議擬進行的交易及Greenhill。預測可能與已公佈的分析師估計不同,在每一種情況下,都不會考慮它們編制之日之後的任何事件或情況。
每一份預測,雖然都有具體的數字,但都必須基於許多變量、估計和假設,這些變量、估計和假設本身就是不確定的,其中許多超出了ElectrtraMeccanica或Xos的控制。由於某些預測涵蓋多年,根據其性質,它們將受到每一年的更大不確定性的影響,不太可能預測到將對ElectrtraMeccanica或Xos的業務及其各自的運營業績產生影響的每一種情況。ELETRAMECCANICA交易現金預測和ELETRAMECCANICA對XOS的預測是由ELETRAMECCANICA管理層(在ELETRAMECCANICA戰略委員會的監督下)根據對一般商業、經濟、競爭、監管和其他市場和財務狀況以及其他未來事件的某些估計和假設編制的,所有這些都很難預測,而且許多都不是ELECTMECCANICA或XOS所能控制的。因此,不能保證任何此類預測準確反映未來趨勢或準確估計ElectrtraMeccanica或Xos的業績或財務狀況。ELETRAMECCANICA交易現金預測和ELETRAMECCANICA對XOS的預測完全使用了ELETRAMECCANICA管理層和ELETRAMECCANICA戰略委員會在創建時可獲得的信息,並反映了對某些可能發生變化的商業決策的假設。可能影響實際結果或可能導致任何預測無法實現的重要因素包括但不限於:(1)XOS產品交付的時間和數量;(2)XOS向現有和潛在客户銷售其產品的能力;(3)與開發和推出新的XOS產品相關的風險,包括XOS產品的設計、製造和廣泛部署方面的延遲;(4)XOS在現有市場或其可能進入的任何新市場中擴大市場份額的能力;(5)競爭產品和定價的影響;(Vi)監管行動的影響;(Vii)XOS建立和維持對產品的知識產權保護或避免或抗辯侵權索賠的能力;(Viii)合同關係的不確定性,包括合作、夥伴關係或其他安排;(Ix)全球經濟狀況的影響;(X)融資市場的狀況和獲得足夠資本的機會;(Xi)適用法律、規則和條例的變化;(Xii)某些會計假設的準確性;(Xiii)實際或預計現金流量的變化;(Xiv)ElectrtraMeccanica的清盤活動對其業務運營和前景的影響;以及(Xv)ElectrtraMeccanica和Xos截至2022年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告、後續Form 10-Q季度報告和Form 8-K當前報告以及本聯合委託書/通函中題為“有關前瞻性陳述的信息”和“風險因素”章節中描述的其他風險因素。此外,預測可能會受到ElectrtraMeccanica和/或XOS在適用期間實現各自戰略目標、目的和指標的能力的影響。因此,不能保證任何預測都會實現,實際結果可能與所顯示的結果大不相同。
對商用車和其他相關產品的未來銷量進行建模和預測,本質上是一種投機性的努力。除了上面描述的各種限制之外,不能保證所有預期的產品交付都會實現。由於預測涵蓋的時間較長,因此預測本身不會預測會對Xos或ElectrtraMeccanica的產品產生影響的每一種情況。
這些預測的編制並不是為了遵守美國公認會計原則、美國證券交易委員會已公佈的準則或美國註冊會計師協會為準備或呈現預期財務信息而制定的準則。本文件中包含的預測不是由畢馬威和均富律師事務所準備的,也不是其責任。畢馬威會計師事務所及均富律師事務所均未審核、審閲、審核、編制或應用與預測有關的議定程序,因此,畢馬威律師事務所及均富律師事務所並無就此發表意見或提供任何其他形式的保證。本文中引用的畢馬威會計師事務所和均富會計師事務所的報告分別涉及ElectrtraMeccanica和Xos之前發佈的財務報表。這樣的報告不會延伸到預測,也不應該為了這樣做而閲讀。
85

目錄

編制預測並非為了公開披露。在本聯合委託聲明/通函中包含的預測不應被視為表明ElectraMeccanica、Xos或其各自的任何關聯公司、管理人員、董事、顧問或其他代表認為或認為任何預測必然預測實際未來事件,並且任何預測都不應被依賴或解釋為財務指導。此外,與ElectraMeccanica或Xos的價值有關的分析並不旨在評估或反映ElectraMeccanica股份或Xos股份在完成安排之前或之後的實際估值或交易價格。ElectraMeccanica、Xos或其各自的任何關聯公司均不對該信息的準確性承擔任何責任。ElectraMeccanica、Xos或其各自的任何關聯公司、顧問、管理人員、董事或代表均不能保證實際結果不會與任何預測不同。ElectraMeccanica、Xos或其各自的任何關聯公司、顧問、管理人員、董事或代表均未向任何ElectraMeccanica股東或Xos股東就與任何預測中包含的信息相比的ElectraMeccanica或Xos的最終表現、預測與任何預測一致的可能性或根本不一致的可能性做出任何陳述或保證,Xos未來任何產品的商業發佈的潛在時間,或ElectraMeccanica或Xos的整體未來表現。這些預測在許多方面都是主觀的,因此,可能會受到解釋。因此,不能保證任何預測將會實現,實際結果可能與所示結果有重大差異。
Xos的ElectraMeccanica預測和ElectraMeccanica交易現金預測是在假設適用公司作為一家獨立的上市公司持續運營的情況下編制的,因此,安排協議擬進行的交易或適用公司的任何變更均不生效。的經營或策略,可能會實施後,完成的交易安排協議,或任何費用產生的與安排協議擬進行的交易有關,包括因執行安排協議而已經或將採取的任何業務或策略決定或行動(包括但不限於ElectraMeccanica開始的業務清盤程序)的影響。本節包括若干主要假設的摘要,並不旨在全面概述每項預測所反映的所有假設。
預測包括非GAAP財務指標,如EBITDA(定義如下)和無槓桿自由現金流。這些非GAAP財務指標不應被視為與按照GAAP提交的財務信息隔離或替代,並且可能無法與其他公司使用的類似標題的指標進行比較。為提供與企業合併交易重大相關的意見而向財務顧問提供的預測中包含的財務指標通常不包括在SEC規則下的“非GAAP財務指標”定義中,因此此類財務指標不受SEC關於披露非GAAP財務指標的規則的約束,這可能需要將非GAAP財務指標與GAAP財務指標進行對賬。除下文所述外,未向ElectraMeccanica的財務顧問、ElectraMeccanica戰略委員會或ElectraMeccanica董事會提供非GAAP財務指標的對賬,且ElectraMeccanica的財務顧問、ElectraMeccanica戰略委員會或ElectraMeccanica董事會在考慮該安排時也不依賴這些對賬。因此,ElectraMeccanica沒有提供任何預測中包含的這些財務措施的對賬。由於四捨五入,下表中的金額可能無法重新計算。
ElectraMeccanica和Xos都沒有義務更新或以其他方式修改或調節任何預測,以反映生成此類預測之日後存在的情況,或反映未來事件的發生,即使此類預測的任何或所有假設被證明是錯誤的。除法律另有規定外,ElectraMeccanica和Xos均不打算公開提供任何預測的任何更新或其他修訂。
ElectraMeccanica交易現金預測
2023年10月,在ElectraMeccanica戰略委員會的指導下,ElectraMeccanica的管理層與ElectraMeccanica戰略委員會和ElectraMeccanica董事會編制並討論了ElectraMeccanica交易現金預測,ElectraMeccanica的管理層於2023年12月進一步更新了該預測。ElectraMeccanica交易現金預測反映了估計的運營費用,包括每個報告期內發生的估計交易費用(包括交易費用和與完成交易有關的其他應付項目的估計),和假設和估計,並用於與ElectraMeccanica的戰略委員會和ElectraMeccanica董事會'的戰略規劃過程和有關業務交易機會的討論。在
86

目錄

特別是,ElectrtraMeccanica交易現金預測側重於估計的每月現金消耗和在交易完成時可能交付給潛在收購者的淨現金餘額,交易假設在2024年2月29日。根據這一分析,ElectrtraMeccanica估計,在完成交易(假設為2024年2月至29日)時,可交付給潛在收購方的現金約為5700萬美元,這筆現金也提供給了潛在交易候選者,用於評估與ElectrtraMeccanica的交易。ElectrtraMeccanica交易現金預測還提到了潛在的正現金“上行”項目,包括收到Solo退税退款,並排除了某些其他可能影響現金的潛在項目,如員工遣散費。
ElectrtraMeccanica交易現金預測並未獲ElectrtraMeccanica董事會批准,而是由ElectrtraMeccanica管理層編制,並與ElectrtraMeccanica戰略委員會和ElectrtraMeccanica董事會進行審查,以促進對Electric Meccanica潛在戰略路徑的討論,包括與XOS的擬議交易和其他潛在替代方案。ElectrtraMeccanica交易現金預測不包括任何潛在收入,僅具有説明性,僅被ElectrtraMeccanica管理層和ElectrtraMeccanica董事會視為與潛在戰略交易或逐步減少情景相關。ElectrtraMeccanica交易現金預測不代表在逐步減少的情況下可用於分配給ElectrtraMeccanica股東的現金金額。有關ElectrtraMeccanica管理層為評估在逐步減少的情況下可用於分配給ElectrtraMeccanica股東的現金數量而進行的分析摘要,請參閲“ElectrtraMeccanica的清算分析”。
ELETRAMANICA清算分析
ElectrtraMeccanica Wind-Down分析代表了對ElectrtraMeccanica總淨現金的一系列估計,在ElectrtraMeccanica結束運營和清算的情況下,這些現金可用於分配給ElectrtraMeccanica股東。就本分析而言,(I)Electric Meccanica管理層就清盤程序及清盤方案的時間諮詢加拿大法律顧問,及(Ii)ElectrtraMeccanica管理層釐定的ElectrtraMeccanica現金總額的估計範圍如下:每宗ElectrtraMeccanica交易現金預測的ElectrtraMeccanica估計現金淨額(經修訂及調整以剔除若干交易費及其他與安排有關的項目),加上清盤期間車輛税退税的估計收益(清盤方案假設ElectrtraMeccanica於2025年第二季收到退税退款),加上因裁減員工和董事員工而節省的年度薪酬,加上其他一般及行政成本的減少,減去估計的員工遣散費,減去估計的清盤成本,加上估計因退出ElectrtraMeccanica的租賃物業而節省的租賃費用淨額(清盤情景假設ElectrtraMeccanica可以在2024年6月30日之前退出其租賃物業),加上清盤期間的估計利息收入,並不包括與安排相關的交易費用。ElectrtraMeccanica Wind-Down分析受制於若干其他假設及限制,包括(I)若干ElectrtraMeccanica負債及或有負債的清盤,及(Ii)於2025年6月30日前收到若干車輛税退税退款,若該等退税不能如預測般清盤或收到,則在清盤情況下可供分派予ElectrtraMeccanica股東的現金淨額可能大幅減少。ElectrtraMeccanica Wind-Down分析的時間假設包括:(I)假設日期為2024年3月31日開始的清盤過程;以及(Ii)假設清算和解散過程完成,並在2025年6月30日之前向ElectrtraMeccanica股東分配所有剩餘淨現金。
ElectrtraMeccanica Wind-Down分析得出截至2025年6月30日的估計税後清算價值(即到該日期可分配給ElectrtraMeccanica股東的估計可用現金總額)為4930萬美元,摘要如下(美元以千為單位):
 
季度末,
 
6月30日,
2024
9月30日,
2024
12月30日,
2024
3月31日,
2025
6月30日,
2025
可供分配的累計淨現金
$48,000
$48,800
$48,400
$48,000
$49,300
在ElectrtraMeccanica管理層向ElectrtraMeccanica戰略委員會和ElectrtraMeccanica董事會介紹了ElectrtraMeccanica Wind-Down分析後,ElectrtraMeccanica戰略委員會指示Greenhill出於意見和相關分析的目的,使用ElectrtraMeccanica Wind-Down分析。見標題為“安排説明-格林希爾加拿大有限公司的意見”的章節。
87

目錄

XOS的電子機械預測
以下是由ElectrtraMeccanica管理層和ElectrtraMeccanica戰略委員會獨立編制的ElectrtraMeccanica對XOS的預測摘要,其中包括基於Electric Meccanica對XOS潛在戰略交易的盡職調查審查而選擇的2023年至2027年XOS的預測財務信息。ElectrtraMeccanica對XOS的預測包括對XOS的步進式貨車、步進式底盤和動力總成產品單位交付的多年假設、估計和外推,以及對每種產品的相關定價和成本假設,以及對公司管理費用、資本支出、營運資本和其他項目的假設。
現將適用年份的ELETRAMECCANICA對XOS的預測彙總如下(美元以千為單位):
 
截至2013年12月31日止的年度,
 
2024
2025
2026
2027
收入
$119,220
$223,967
$406,201
$593,685
EBITDA(1)
(24,555)
9,110
49,279
87,237
資本支出
(2,800)
(3,300)
(3,500)
(5,400)
(1)
EBITDA是一種非GAAP財務指標,定義為收入減去銷售成本、銷售、一般和行政費用,不包括折舊和攤銷。
預計預測
以下是由ElectrtraMeccanica管理層和ElectrtraMeccanica戰略委員會在合併的基礎上為合併後的公司編制的預計預測摘要,其中包括對XO的ElectrtraMeccanica預測(如上所述),並對交易和ElectrtraMeccanica的貢獻(包括假設的運營成本)進行進一步的預計調整。《臨時預測》是在假設安排將於2024年4月30日完成的情況下編制的。
合併後公司2024年至2027年的估計無槓桿自由現金流是根據ElectrtraMeccanica管理層提供的並由Greenhill使用的與意見相關的形式預測計算的。無槓桿自由現金流是一種非公認會計準則財務指標,定義為EBITDA,較少的現金税收,較少的資本支出,以及較少的淨營運資本變化。
合併後公司適用年度的形式預測(包括無槓桿自由現金流)摘要如下(以千美元為單位):
 
截至2013年12月31日止的年度,
 
2024
2025
2026
2027
收入
$119,220
$223,967
$406,201
$593,685
EBITDA(1)
($​31,050)
$​3,676
$​43,279
$​81,237
減去:現金税(2)
(1,683)
(3,263)
減去:資本支出
(2,800)
(3,300)
(3,500)
(5,400)
減去:淨營運資本的變化
(17,955)
(8,851)
(41,606)
(39,501)
無槓桿自由現金流
($​51,805)
($​8,475)
($​3,510)
$​33,074
(1)
EBITDA是一種非GAAP財務指標,定義為收入減去銷售成本、銷售、一般和行政費用,不包括基於股票的薪酬支出以及折舊和攤銷。
(2)
假設税率為21.0%,預計截至2023年12月31日的預計淨營業虧損餘額為2.95億美元。
鑑於上述因素和每個預測中固有的不確定性,ElectrtraMeccanica股東和Xos股東都被告誡不要過度依賴預測(如果有的話)。ElectrtraMeccanica和XOS均不打算更新或以其他方式修訂預測,以反映作出預測之日後存在的情況或未來事件的發生,即使預測所依據的任何或所有假設不再合適。
88

目錄

ElectraMeccanica董事和管理層在安排中的利益
在考慮ElectrtraMeccanica董事會就該安排提出的建議時,ElectrtraMeccanica股東應知悉,ElectrtraMeccanica董事會及ElectrtraMeccanica管理層的若干成員擁有ElectrtraMeccanica的證券,該等證券將於安排協議中進行處理,而於生效時,Electric Meccanica董事會的若干成員將成為XOS的董事,而ElectrtraMeccanica的管理團隊的若干成員如獲XOS董事會委任,則可能成為XOS管理層的成員,所有該等事宜均可能導致與該安排有關的實際或潛在利益衝突。ElectrtraMeccanica董事會意識到這些利益,並在題為“安排説明--ElectrtraMeccanica董事會考慮的理由”一節中與上述其他事項一起審議這些利益。
除非下文或本聯合委託書/通函其他地方另有披露,因該安排而由Electric Meccanica董事或行政人員收取或將收取的所有利益,僅與其作為Electric Meccanica董事或僱員的服務有關。沒有或將不會授予任何利益以增加支付予任何該等人士的ElectrtraMeccanica股份的代價價值,亦不會或將不會以支持有關安排的人士為條件。
於二零二四年一月二十四日,ElectrtraMeccanica的董事及行政人員實益擁有或直接或間接控制或指示117,224股ElectrtraMeccanica股份,合共佔所有已發行及已發行的ElectrtraMeccanica股份所附投票權總數約0.1%(不包括2024年1月30日於既有的Electric Meccanica RSU結算時向Docherty女士發行的203,333股ElectrtraMeccanica股份,扣除為支付預扣税款而扣留的ElectrtraMeccanica股份淨額)。根據該安排,該等董事及行政人員所持有的所有ElectrtraMeccanica股份將與所有其他ElectrtraMeccanica股東持有的ElectrtraMeccanica股份同等對待。請參閲“安排説明”。
ElectrtraMeccanica的任何高管和董事成為高級管理人員、董事或員工,或以其他方式被保留為XOS提供服務的人,可以簽訂新的個性化薪酬安排,並可以參與XOS維持的現金或股權激勵或其他福利計劃。截至本聯合委託書聲明/通函日期,該等人士與XO或其聯屬公司之間並無訂立任何補償安排。
ELETRAMICA期權、ELETRAMECCANICA RSU、ELETRAMECCANICA PSU和ELETRAMECCANICA DSU的所有權
截至2024年1月24日,自ElectrtraMeccanica上一財年開始以來的任何時間一直在ElectrtraMeccanica擔任董事或高管的每位人士均持有以下ElectrtraMeccanica期權:ElectrtraMeccanica RSU、ElectrtraMeccanica PSU或ElectrtraMeccanica DSU,該等期權將受“安排説明”中所述安排的影響。
名字
職位/職稱
電動機械
選項(1)
電動機械
RSU
電動機械
PSU
電動機械
DSU
蘇珊·多切蒂
首席執行官、臨時首席運營官兼董事
3,750,000
1,000,000(2)
875,000
邁克爾·布里奇
總法律顧問兼公司祕書
500,000
史蒂芬·約翰斯頓
首席財務官
300,000
金·布林克
首席營收官
550,000
馬克·奧斯蒙德
前首席財務官
460,550
路易莎·因加吉奧拉
董事
225,000
122,300
迪特馬爾·奧斯特曼
董事
76,923
邁克爾·理查森
董事
138,026
史蒂文·桑德斯
董事
345,000
168,958
David·謝曼斯
董事
111,413
甄子丹
董事
350,000
129,829
Jerry·克羅爾
前董事
1,260,000
89

目錄

名字
職位/職稱
電動機械
選項(1)
電動機械
RSU
電動機械
PSU
電動機械
DSU
威廉·G·奎格利
前董事
(1)
截至本聯合委託書聲明/通函發佈之日,所有ElectrtraMeccanica期權均不是現金期權。
(2)
包括2023年12月5日歸屬的333,333個ElectrtraMeccanica RSU。2024年1月26日,ElectrtraMeccanica在結算該等既得的Electric Meccanica RSU後,發行了203,333股Electric Meccanica股票,扣除為支付預繳税款而預扣的ElectrtraMeccanica股票淨值。
XOS董事會在完成安排後
ELETRAMECCANICA和XOS已同意,在安排協議預期的交易完成後,ELETRAMECCANICA董事會將由九名成員組成,其中包括三名現有的ELETRAMECCANICA董事會成員,即Luisa Ingargiola、Dietmar Ostermann和Michael Richardson。
電力公司董事和高級管理人員的保險和賠償
根據安排協議,ElectrtraMeccanica已同意在緊接生效日期前購買董事及高級管理人員責任保險的慣常“尾部”保單,該等保險提供的保障合計不低於ElectrtraMeccanica及其附屬公司維持的保單所提供的保障,該等保單於緊接生效日期前生效,並就於生效日期當日或之前發生的事實或事件所引起的索償提供保障。ELETRAMECCANICA將在生效之日起的六年內維持此類尾部保單的有效範圍或承保範圍,前提是此類保單的費用不超過ELETRAMECCANICA董事和高級管理人員保險現行年度保費的300%。
根據安排協議,XOS已同意履行ElectrtraMeccanica作為訂約方的合同或協議所規定並於安排協議日期生效的所有現有的、有利於ElectrtraMeccanica現任及前任高級職員及董事的賠償權利,並承認該等權利將在安排完成後的六年內繼續全面有效及不作任何修改。
與安排有關的補償
出於以下披露的目的,ElectrtraMeccanica的現任“被任命的執行官員”為:
蘇珊·多切蒂,Electric Meccanica首席執行官兼臨時首席運營官;
邁克爾布里奇,ElectrtraMeccanica總法律顧問兼祕書;
金·布林克,ElectrtraMeccanica首席營收官;以及
ElectrtraMeccanica首席財務官斯蒂芬·約翰斯頓。
本章節載述S-K法規第(402)(T)項所要求的資料,內容涉及根據安排協議擬進行的交易或與安排協議所擬進行的交易有關的每名獲委任執行人員的薪酬,而該等交易可能於安排完成時或在安排完成時或在安排完成後符合資格終止僱用時支付予獲委任的執行人員,而該等協議或諒解(不論是書面或不成文的)將於該等人士與電子機械公司之間達成。這筆賠償金被適用的美國證券交易委員會披露規則稱為“金降落傘”賠償金。支付給這些個人的黃金降落傘補償取決於ElectrtraMeccanica股東的不具約束力的諮詢投票。根據ElectrtraMeccanica與這些個人的執行協議,ElectrtraMeccanica的指定高管有權獲得一定的遣散費和控制權變更付款和福利,如下所述。
下表所列數額是根據有關日期可能實際發生或可能不實際發生或準確的多個假設計算的估計數,包括下文所述的假設和表的腳註中的假設。因此,ELETRAMECCANICA的每名指定行政人員在安排協議預期的交易中實際收取的金額(如有)可能與表中所載的金額存在重大差異。下表假設:(I)有效時間發生在2024年1月24日;(Ii)ELETRAMECCANICA的每一位被提名的執行官員都經歷了與根據其各自的控制權變更發生有關的資格終止
90

目錄

(I)在緊接生效時間後訂立僱傭協議;(Iii)電子機械股份每股價格0.24美元,即電子機械股份於2024年1月11日首次公佈後首五個營業日在納斯達克資本市場的平均收市價;(Iv)電子機械公司獲任命的高管的基本工資及年度目標獎金與本聯合委託書/通函日期維持不變;(V)ElectrtraMeccanica的獲任命行政人員概無於生效時間或生效時間之前獲得任何額外股權授予;及(Vi)ElectrtraMeccanica獲任命的行政人員概無於生效時間前訂立新協議或以其他方式合法享有額外補償或福利。
名字
現金
($)(1)
權益
($)(2)
額外福利/福利
($)(3)
其他
($)(3)
總計
($)
蘇珊·多切蒂(5)
1,084,431
370,000
23,047
676,000
2,153,478
邁克爾·布里奇(6)
338,484
325,000
663,484
金·布林克(7)
758,577
10,767
769,344
史蒂芬·約翰斯頓
433,171
72,000
11,181
425,000
941,352
(1)
金額代表ElectrtraMeccanica的指定高管有權獲得的基本工資遣散費的美元總額,如下文適用腳註所述,包括根據Electric Meccanica的政策支付任何未使用的假期。多切蒂女士和布里奇先生的所有這類款項都歸因於單扳機安排,而布林克女士則歸因於雙扳機安排。
(2)
Docherty女士的金額是未歸屬的Electric Meccanica RSU(估計價值160,000美元)和ElectrtraMeccanica PSU(估計價值210,000美元,將根據安排協議的條款加速)的總美元價值,根據Docher ty僱傭協議(定義見下文)將加速這些單位。Johnston先生的金額是根據安排協議的條款將加速的未歸屬ElectrtraMeccanica RSU的總美元價值。所有這些數額都歸因於單一觸發安排。ElectrtraMeccanica RSU和ElectrtraMeccanica PSU的估計價值等於多切蒂女士和約翰斯頓先生未歸屬的ElectrtraMeccanica RSU和ElectrtraMeccanica PSU(視具體情況而定)相關的ElectrtraMeccanica股票總數乘以0.24美元,後者是2024年1月11日首次公開宣佈安排後前五個工作日ElectrtraMeccanica股票在納斯達克資本市場的平均收盤價。在簽署安排協議後,由Electric Meccanica指定的執行人員持有的所有Electric Meccanica期權都加快了速度,其中沒有一項是現金。
(3)
金額是指根據經修訂的1985年《綜合總括預算調節法》(“COBRA”)繼續醫療保險的估計費用計算的現金遣散費的價值,以及Brink女士有權獲得的團體保險持續保險福利的估計價值,如下文腳註(5)、(7)和(8)所述。多切蒂的這筆錢歸因於單觸發安排,而布林克則歸因於雙觸發安排。
(4)
金額是指根據下文所述的留用協議向Electric Meccanica指定的每一名執行人員支付的剩餘現金留存款項。所有這些數額都歸因於單一觸發安排。
2023年9月28日,ElectrtraMeccanica與多切蒂女士簽訂了留任協議,該協議於2024年1月4日修訂,根據該協議,如果在2024年6月30日之前一直積極受僱於ElectrtraMeccanica,則多切蒂女士有資格賺取總計高達1,014,000美元的現金留存付款(“多切蒂留任付款”)。Docherty保留金分三次等額支付,第一次付款歸屬於2023年10月1日,第二筆付款歸屬於2024年2月14日,最後一筆付款歸屬於2024年6月30日,前提是多切蒂女士在各自歸屬日期之前的積極就業。
2023年9月28日,ELETRAMECCANICA與布里奇先生簽訂留任協議,該協議於2024年1月4日修訂,根據該協議,如果一直積極受僱於ELETRAMECCANICA直至2024年6月30日,布里奇先生有資格賺取總計高達48.75萬美元的現金留存付款(“橋樑留存付款”)。橋樑保留金分三次等額支付,第一次付款歸屬於2023年10月1日,第二筆付款歸屬於2024年2月14日,最後一筆付款歸屬於2024年6月30日,以BR為準。至各自歸屬日期為止,布里奇一直在積極工作。
2024年1月4日,ELETRAMECCANICA與約翰斯頓先生簽訂了留任協議,根據該協議,如果約翰斯頓先生在2024年6月30日之前一直積極受僱於ELETRAMECCANICA,他有資格賺取總計高達425,000美元的現金留存付款(“約翰斯頓留任付款”)。約翰斯頓保留款分兩次等額支付,第一筆付款歸屬於2024年2月14日,最後一筆付款歸屬於2024年6月30日,前提是約翰斯頓先生在各自歸屬日期之前的積極就業情況。
此外,如果杜切蒂女士、布里奇先生或約翰斯頓先生在2024年6月30日之前被ElectrtraMeccanica非自願終止(如他們各自的保留協議中所定義的),則任何此類終止將導致立即歸屬尚未歸屬的Docherty保留付款、Bridge保留付款或Johnston保留付款的剩餘部分。此外,如果ELETRAMECCANICA在2024年6月30日之前完成了一項導致控制權變更的交易(根據ELETRAMECCANICA 2020計劃的定義),則該交易將導致立即歸屬尚未歸屬的Docherty保留款、Bridge保留款或Johnston保留款的剩餘部分,該金額將在控制權變更完成時一次性支付。
(5)
2022年12月2日,ELETRAMECCANICA與多切蒂女士簽訂高管聘用協議,該協議於2024年1月4日修訂(修訂後為《多切蒂聘用協議》)。在交易結束時,該交易導致
91

目錄

如果獲得控制權,多切蒂女士的ElectrtraMeccanica期權將完全授予,並自其離職之日起一年內可行使,她的ElectrtraMeccanica RSU將立即授予。此外,如果ElectrtraMeccanica董事會在控制權變更後12個月內無故或有充分理由(此類條款在《多切爾蒂僱傭協議》中定義)終止了多切蒂女士的全職僱傭關係,那麼,除了《多切爾蒂僱傭協議》規定的應計義務外,多切蒂女士將有權獲得一筆現金遣散費,金額為:(I)當時基本工資的18個月;和(2)向眼鏡蛇合格受益人收取的每月金額的18倍,該金額與多切蒂女士在其受僱最後一天之前選擇的相同醫療保險選項的金額相同(統稱為“多切蒂增強離職金”)。根據ELETRAMECCANICA正常的工資支付週期,多切蒂增額遣散費將在18個月內分期支付給多切蒂女士,第一期付款將在多切蒂女士受僱最後一天起60天后的第一個發薪期間支付。儘管如上所述,如果ELETRAMECCANICA完成了導致控制權變更的交易,則被視為豁免遵守守則第(409A)節的多切蒂增額部分將被加速,並在控制權變更完成時一次性現金支付給多切蒂女士。《多切蒂僱傭協議》載有在終止僱傭後12個月內不得貶低、不得招攬客户和僱員以及禁止競爭的限制性契約。為了根據多切蒂僱傭協議獲得遣散費和其他福利,多切蒂女士將被要求及時執行(而不是撤銷)與其僱傭和解僱相關的任何索賠。
(6)
2023年2月9日,ELETRAMECCANICA與布里奇先生簽訂了高管聘用協議,該協議於2024年1月4日修訂(經修訂後的《布里奇聘用協議》)。在導致控制權變更的交易完成後,布里奇先生的ElectrtraMeccanica期權將完全授予並自其終止之日起一年內可行使。此外,如果電子機械董事會無故終止布里奇先生的全職工作,或布里奇先生在控制權變更後的12個月內被布里奇先生以充分理由(此類條款在布里奇僱傭協議中定義)終止,則除了布里奇僱傭協議下的應計義務外,布里奇先生將有權獲得相當於以下金額的現金遣散費:(I)當時基本工資的12個月;和(Ii)向眼鏡蛇合格受益人收取的每月金額的六倍,該金額與布里奇先生在其受僱最後一天之前選擇的相同醫療保險選項相同(統稱為“橋樑增強遣散費金額”)。根據ElectrtraMeccanica正常的發薪週期,布里奇先生將在12個月內分期支付布里奇先生的增強遣散費,第一筆分期付款將在布里奇先生最後一天就業滿60天后的第一次發薪期間支付。儘管如上所述,如果ElectrtraMeccanica完成了一項導致控制權變更的交易,則被視為豁免受IRC第2409A節約束的橋樑增強離職金部分將被加速,並在控制權變更完成時一次性現金支付給Bridge先生。《橋樑僱傭協議》載有在終止僱傭後12個月內不得貶低、不得招攬客户和僱員以及禁止競爭的限制性契約。根據布里奇僱傭協議,為了獲得遣散費和其他福利,布里奇先生將被要求及時執行(而不是撤銷)全面釋放和放棄與其僱用和解僱有關的任何索賠。布里奇先生沒有參加Electric Meccanica的任何健康和牙科福利計劃,也沒有資格在2024年1月24日獲得Electric Meccanica的醫療福利,就上表而言,這一天假定Electric Meccanica已經無故終止了Bridge先生的僱傭關係。因此,ELETRAMECCANICA為上表的目的假定布里奇先生將無權領取本腳註第一句第(二)款所述的現金遣散費,並未在該表中反映這項付款。
(7)
2021年12月24日,ELETRAMECCANICA與布林克女士簽訂高管聘用協議(《布林克聘用協議》)。根據Brink僱傭協議,就ElectrtraMeccanica的控制權變更(定義見Brink僱傭協議),ElectrtraMeccanica女士可隨時終止Brink僱傭協議,方法是在控制權變更生效後,向ElectrtraMeccanica提供不少於90個歷日的書面通知,通知終止日期,在此情況下,如果Brink女士簽署了全面解除合同,ElectrtraMeccanica將有義務:(A)向Brink女士支付一筆金額,相當於其截至終止日期應支付給Brink女士的月薪和假期,以及遵守適用的就業標準立法所需的任何假期工資;(B)向布林克女士支付其年度業績紅利(如有),該紅利是根據截至該日的各項目標的實現情況按比例計算的,這筆款項將在ElectrtraMeccanica董事會核準發生解僱的財政年度的經審計財務報表後30天內支付;(C)向布林克女士支付相當於24個月工資的終止費,外加自《布林克僱傭協議》生效之日起每滿一年在ElectrtraMeccanica工作滿一年額外支付的一個月工資,這筆款項應在終止後30個歷日內支付;(D)自合同終止之日起12個月內,繼續支付布林克女士的團體保險福利(包括牙科、健康和人壽保險);(E)向布林克女士支付一筆金額,數額為:(1)前兩年根據ElectrtraMeccanica的短期激勵計劃(“ELETRAMECCANICA STIP”)支付給布林克女士的平均數,以及(2)如果布林克女士在終止合同之日受僱於ELETRAMECCANICA不到兩年,則支付給布林克女士本財政年度ELETRAMECCANICA本財政年度目標金額的80%;及(F)在ElectrtraMeccanica 2020計劃的規限下,以及任何對Electric Meccanica擁有司法管轄權的監管當局和證券交易所的政策下,允許Brink女士在自終止日期起計的12個月期間內的任何時間行使任何未行使及完全歸屬的股票期權。此外,如果在控制權變更後12個月內的任何時間,ELETRAMECCANICA向ELETRAMECCANICA發出通知,表示其被ELETRAMECCANICA非正當理由終止僱傭關係,或者ELETRAMECCANICA女士在向ELETRAMECCANICA發出通知後30天內仍未治癒,則ELETRAMECCANICA應向ELETRAMECCANICA女士支付並提供上述相同的權利。Brink僱傭協議載有限制性契約,規定在終止僱傭後12個月內不得招攬客户和員工,以及不得貶低和競業禁止。布林克女士將無權收到或以其他方式收到上文(B)和(E)條所述的付款。因此,這種付款沒有反映在上表中。

2024年1月23日,ElectrtraMeccanica通知布林克女士,ELETRAMECCANICA將不再續簽布林克僱傭協議。Brink僱傭協議的初始期限為2024年1月24日,並根據Brink僱傭協議的條款自動續簽三個月至2024年4月24日。布林克受僱於ElectrtraMeccanica的最後一天是2024年4月24日。
(8)
2023年10月9日,ELETRAMECCANICA與約翰斯頓先生簽訂了高管聘用協議(《約翰斯頓聘用協議》)。如果電子機械公司董事會無故終止約翰斯頓先生的全職工作,或約翰斯頓先生有充分理由終止其全職工作(該等條款在《約翰斯頓僱傭協議》中有定義),則除了約翰斯頓僱傭協議下的應計義務外,約翰斯頓先生將有權獲得一筆現金遣散費,金額為:(I)當時基本工資的12個月,加上在電子機械公司每滿一年的工作增加一個月的工資
92

目錄

自Johnston僱傭協議生效之日起(最多16個月);(Ii)就Johnston先生在緊接其受僱最後一天前選擇的相同醫療保險選擇向COBRA合資格受益人收取的每月金額的六倍;及(Iii)相等於(1)根據Electric Meccanica STIP向Johnston先生支付的前兩年的平均數及(2)Johnston先生本財政年度根據Electric Meccanica STIP的目標金額的80%(統稱為“Johnston Severance金額”)的金額,兩者以較大者為準。按照ElectrtraMeccanica正常的薪資週期,Johnston Severance金額將在12個月內分期支付給Johnston先生,第一期付款將在Johnston先生最後一天就業滿60天后的第一個薪資期間支付。除Johnston Severance金額外,Johnston先生將有權根據ElectrtraMeccanica STIP按比例獲得其被解僱當年的現金獎勵付款。然而,由於ElectrtraMeccanica STIP下的現金獎勵計劃在2024年尚未獲得批准,預計未來也不會獲得批准,本節假設Johnston先生將永遠不會有權獲得ElectrtraMeccanica STIP下按比例支付的作為遣散費的現金獎勵付款,因此此類付款未反映在上表中。《約翰斯頓僱傭協議》載有在終止僱傭後12個月內不得貶低、不得招攬客户和僱員以及禁止競爭的限制性契約。為了根據Johnston僱傭協議領取遣散費和其他福利,Johnston先生將被要求及時執行(而不是撤銷)與其僱傭和解僱相關的任何索賠的全面釋放和豁免。
Xos董事及管理層於安排中的權益
XOS董事會或管理團隊的任何成員均不是與XOS安排的一方,也不參與任何XOS計劃、計劃或安排,這些計劃、計劃或安排為這些成員提供以完成安排為條件的財務激勵。XOS董事會七名成員中的六名以及XOS管理團隊的所有成員將在安排完成後立即繼續擔任XOS的董事和管理層。有關XOS董事會和管理團隊的信息可在XOS截至2022年12月31日的財政年度Form 10-K的年度報告中找到,該報告經修訂,並由隨後的Form 10-Q季度報告和Form 8-K的當前報告更新,所有這些都通過引用併入本聯合代理聲明/通函。
法院批准
臨時命令
在……上面[•]2024年,法院批准了臨時命令,便利召開選舉機制會議,並規定了選舉機制會議的進行和其他事項。臨時命令的副本作為本聯合代表聲明/通函的附錄“D” 附上。
最終訂單
根據《BCBCA》作出的安排鬚經法院批准。在安排協議條款的規限下,以及在按臨時命令規定的方式獲得ElectrtraMeccanica安排建議和XOS股份發行建議的批准後,ElectrtraMeccanica將向法院申請最終命令。批准這一安排的最終命令的申請定於#年進行。[•],2024上午10:00(温哥華時間),或在該日期後在切實可行範圍內儘快。在最終命令聆訊中,任何根據安排有權收取代價的ElectrtraMeccanica證券持有人均可參與或由律師代表或提出證據或論據,但須向法院提交文件,並按照臨時命令的條款向ElectrtraMeccanica及XOS送達對呈請的迴應。如聆訊延期、押後或改期,則除法庭另有命令外,只有先前已遵照臨時命令送達呈請書答辯書的人,才會獲通知押後、押後或改期日期。這些人應就必要的要求諮詢他們的法律顧問。見“附錄E--呈請聆訊通知書”一節。
在聽證會之前,法院將被告知,法院對這一安排的批准(及其公平性的確定)將構成依據,根據美國證券法第3(A)(10)節,關於Xos將向ElectrtraMeccanica證券持有人發行和分銷的XOS證券的發行和分銷,豁免註冊要求。請參閲標題為“安排説明-監管事項-美國證券法事項”的章節。
根據《商業及期貨條例》,法院在就有關安排作出命令時擁有廣泛的酌情決定權,而法院在聆訊要求作出最終命令的申請時,除其他事項外,會從實體和程序的角度考慮有關安排對受影響各方(包括ElectrtraMeccanica證券持有人)是否公平和合理。則法庭可按法庭指示的任何方式批准建議或經修訂的安排,但須遵從法庭認為適當的條款及條件(如有的話)。根據任何所需修改的性質,Electric Meccanica和Xos可能決定不繼續進行安排。
93

目錄

有關法庭聆訊的進一步資料及你與法庭聆訊有關的權利,請參閲本聯合代表聲明/通函附錄“E”所附的呈請聆訊通知書表格。呈請聆訊通知書構成法庭就最終命令的申請進行聆訊的通知書,亦是你就法庭聆訊發出的唯一通知書。
假設最終命令獲得批准,以及安排協議所載的其他成交條件在法律允許的範圍內得到滿足或豁免,則將向公司註冊處處長提交必要的文件,以使安排生效。
意見書
本聯合委託書/通函已連同本聯合委託書/通函郵寄給於ElectrtraMeccanica記錄日期為ElectrtraMeccanica登記股東的每位人士。每名已登記的ElectrtraMeccanica股東必須遞交一份填妥及簽署的送達信,連同附同的ElectrtraMeccanica股票(S)及送達函所載的所有其他所需文件(視乎適用而定),方可收取該ElectrtraMeccanica股東根據安排有權收取的代價。建議ElectrtraMeccanica股東儘快填寫、簽署並將隨附的ElectrtraMeccanica股票證書(S)的遞交函退還給託管人。見“安排説明--交換程序”一節。
ELETRAMECCANICA股份的每一登記持有人承認,在存放股票(S)時,ELETRAMECCANICA股份的損失風險只有在託管人收到股票後才會轉移。因此,任何使用郵件傳遞電子機械股份代表電子機械公司股票的證書和相關的傳送函的風險均由電子機械股東承擔。如果這些文件是郵寄的,建議使用頭等或掛號投保郵件,並要求回執。
不論ElectrtraMeccanica股東是否送交代表其ElectrtraMeccanica股份的股票(S),於生效日期安排完成後,ElectrtraMeccanica股東將於生效日期不再為ElectrtraMeccanica股東,並將只有權收取彼等根據安排有權獲得的有關數目的XOS股份,或如Electric Meccanica股東適當行使異議權利,則有權根據異議程序及臨時命令收取其所持ElectrtraMeccanica股份的公允價值。見標題為“ElectrtraMeccanica會議和投票的一般信息-ElectrtraMeccanica異議股東權利”一節。
交換代表ElectrtraMeccanica股份的股票(S)及將該等股票(S)存放於託管人的指示載於附函,並須仔細審閲。遞送函還提供了關於遺失證書的説明。見“安排説明--交換程序”一節。
任何傳送信,一旦存入托管銀行,將不可撤銷,不得由ElectrtraMeccanica股東撤回,除非ElectrtraMeccanica和Xos以書面形式通知託管銀行已終止安排協議,或如果安排尚未完成,則所有傳送函將自動撤銷。如果一封傳送信被自動撤銷,與該傳送信一起收到的電子機械股份的股票證書(S)將立即退還給電子機械股東,並按該傳送信中指定的地址提交該股票。
交換程序
在收到最終定單後及生效時間前,XOS將向其轉讓代理髮出資金指示(連同一份副本予託管機構),不可撤銷地指示及促使該轉讓代理於生效時間前發行及交存託管公司所需數目的XOS股份,以滿足安排計劃所規定的代價股份發行數目。
當一名已登記的前Electric Meccanica股東將一份填妥的遞交書連同在緊接生效日期前代表ElectrtraMeccanica換取XOS股份的任何證書,連同託管人合理地要求的任何額外文件及文書一併交回託管人時,該已交回證書的持有人將有權收取作為交換,而託管人將向該持有人交付:(I)該持有人根據安排計劃有權收取的代表XOS股份的證書或記賬報表,及(Ii)現金金額,如有的話,該持有人有權根據安排計劃(如下所述)就任何零碎股份收取。
94

目錄

於生效時間後及直至如安排計劃所預期交回註銷為止,緊接生效時間前代表一股或以上ElectrtraMeccanica股份的每張股票(如有)在任何時間將被視為僅代表以下權利:(I)股票持有人根據安排計劃有權收取的XOS股份及(Ii)該持有人根據安排計劃有權就任何零碎股份收取的現金金額(如下文所述)。
無零碎股份
在任何情況下,ElectrtraMeccanica的任何股東都無權獲得XOS的零碎股份。若根據該安排將向ElectrtraMeccanica股東發行作為代價的XOS股份總數將導致可發行XOS股份的零頭,則該ElectrtraMeccanica股東將收到的XOS股份數量將向下舍入為最接近的整個XOS股份。
以其他方式享有XOS股份零碎權益的每名ElectrtraMeccanica股東將有權收取相當於該ElectrtraMeccanica股東代表所有該等ElectrtraMeccanica股東出售XOS超額股份(定義見下文)所得款項淨額的現金付款,以代替任何該等XOS零碎股份。
於生效時間後,託管人將在實際可行範圍內儘快釐定(I)根據安排計劃發行及交付予託管人的代表代價股份的XOS股份數目超過(Ii)根據安排計劃將向ElectrtraMeccanica股東發行的全部代價股份總數(該等超額部分,即“XOS超額股份”)。在生效時間之後,託管機構將代表ElectrtraMeccanica的前股東,以當時納斯達克上的當時價格出售XOS多餘的股份。託管人出售XOS超額股份將通過納斯達克的一個或多個成員公司在納斯達克上執行,並將在適用的範圍內分批次執行。託管人將採取商業上合理的努力,在實際可行的情況下儘快完成XOS超額股份的出售,以符合根據當時的市場狀況以最佳方式執行該等出售的要求。在該等出售或出售所得款項淨額分派予ElectrtraMeccanica前股東之前,存管人將以信託形式為該等前ElectrtraMeccanica股東持有該等收益(“XOS股份信託”)。所有佣金、轉讓税和其他自付交易成本的金額,包括與出售XOS超額股份相關的費用和託管人的補償,將由XOS支付。託管人將釐定每名前ElectrtraMeccanica股東有權享有的Xos股份信託部分(如有),方法是將組成Xos股份信託的Xos股份信託的總收益淨額乘以分數,分數的分子為該前ElectrtraMeccanica股東有權享有的零碎股份權益的金額(在計入緊接該前ElectrtraMeccanica股東轉讓前持有的所有ElectrtraMeccanica股份後),其分母為所有前ElectrtraMeccanica股東有權享有的零碎Xos股份的總額。
在釐定就任何零碎XOS股份須支付予ElectrtraMeccanica前股東的現金金額(如有)後,託管銀行將盡快向該等前已登記的Electric Meccanica股東提供該等金額。實益持有ElectrtraMeccanica股票的ELETRAMECCANICA股東將根據他們通過其持有ELECTMECCANICA股票的中間人的做法和政策獲得此類現金。
證書的遺失
倘若在緊接生效時間前代表根據安排計劃交換的一股或多股ElectrtraMeccanica股票的任何股票已遺失、被盜或銷燬,則在聲稱該股票已遺失、被盜或銷燬的人士就該事實作出誓章後,託管銀行將發行一張或多張代表一股或多股XOS股票(及其任何股息或分派)的股票,以換取該遺失、被盜或銷燬的股票。當授權付款以換取任何遺失、被盜或銷燬的證書時,作為發行證書或記賬聲明的先決條件,將向XOS及其轉讓代理和託管銀行提供一份令XOS及其轉讓代理和託管銀行滿意的保證金,或以XOS、其轉讓代理和託管銀行滿意的其他方式賠償XOS、其轉讓代理和託管銀行不會因針對XOS、其轉讓代理或託管銀行就據稱已丟失、被盜或銷燬的證書而提出的任何索賠。
95

目錄

權利的消亡
任何在緊接生效日期前代表根據安排計劃交換的已發行ElectrtraMeccanica股份的證書或簿記報表,並未於生效日期六週年當日或之前存放於安排計劃所規定的所有其他文書內,將不再代表作為XOS的股東或ElectrtraMeccanica的前股東的任何類別或性質的申索或權益。於該日期,持有該證書的前登記持有人最終有權持有的XOS股份,將被視為已連同該前登記持有人持有的股息、分派及其利息的所有權利交予XOS。對於根據任何適用的遺棄財產、欺詐或類似法律向任何公職人員交付的任何XOS股票(或與其有關的股息、分派和利息),XOS、ElectrtraMeccanica或託管機構均不向任何人承擔任何責任。
扣押權
ELETRAMECCANICA、XOS及託管人(視何者適用而定)將有權扣除、扣留及匯出或支付下列款項:(A)根據安排計劃可發行或應付予ELETRAMECCANICA股份持有人及安排計劃下任何其他人士的任何XOS股或其他代價,或(B)以其他方式應付予ELETRAMECCANICA股份或XOS股的任何持有人或接受者的任何股息或代價,根據税法,可能須就該等發行或付款(視屬何情況而定)按法律規定分別扣除、扣留及匯出或支付下列款項《税法》(及其頒佈的《國庫條例》)或任何適用的税法。在扣繳、匯出或支付給適用的政府實體的範圍內,這種扣留的金額將被視為已支付給作出這種扣除和扣繳的收款人或接受者,但這種扣留的金額實際上匯給了適當的税務當局。在必要的情況下,此類扣除和扣留將通過出售上述持有人或接受者根據安排計劃有權獲得的任何XOS股票或其他非現金代價來實現,而XOS、ElectrtraMeccanica、其任何關聯公司和託管機構被授權出售或以其他方式處置、或指示任何其他人出售或以其他方式處置根據安排計劃應支付、可發行或可交付給該人的部分非現金對價或非現金金額,以向XOS、ElectrtraMeccanica、其任何關聯公司和託管機構(視情況而定)提供足夠的資金。為使其能夠遵守該扣除或扣留要求,XO、ElectrtraMeccanica、其任何關聯公司或託管銀行將不會就收到的任何收益向任何人承擔任何責任,而XOS、ElectrtraMeccanica、其任何關聯公司和託管銀行(視情況而定)將通知相關人士該項出售或其他處置,在出售、扣除和匯款後的任何剩餘金額(扣除合理成本和支出後)將在合理可行範圍內儘快支付給有權獲得該等款項的持有人或收款人。
沒有分紅或分派
在生效時間之後就記錄日期在生效時間之後的XOS股份宣佈或作出的任何股息或其他分派,將不會支付給緊接生效時間前代表根據安排計劃交換的已發行ElectrtraMeccanica股票的任何未交回股票的持有人,除非及直至該股票的記錄持有人已根據安排計劃交出該股票。在適用法律的規限下,於交回任何該等股票時(或於下文(B)項的情況下,於適當的支付日期),將向記錄持有人支付(A)於該有效時間後記錄日期就該全部XOS股份支付的股息或其他分派金額及(B)於適當的支付日期,記錄日期在該有效時間之後但在交回前及交回後的付款日期的股息或其他分派金額及交回後的付款日期。
監管事項
在美國,就安排協議及向納斯達克提交本聯合委託書/通函所擬進行的交易而言,XOS及ElectrtraMeccanica在向ElectrtraMeccanica股東發行XOS股份時,必須遵守適用的聯邦及州證券法及美國證券交易委員會的規章制度。雙方不需要反壟斷機構的任何監管批准來完成安排協議所設想的交易。
96

目錄

加拿大證券法相關事宜
加拿大ElectrtraMeccanica的報告義務
ElectrtraMeccanica是不列顛哥倫比亞省的一家報告發行商。
加拿大XOS的報告義務
XOS目前不是加拿大任何省或地區的報告發行人(或同等機構),如果安排完成,XOS將在安排完成後成為不列顛哥倫比亞省的報告發行人。
根據NI 71-102,如果XOS攜帶董事選舉投票的未償還有表決權證券中不超過50%由加拿大居民直接或間接擁有,並且在XOS繼續滿足某些其他要求的情況下,XOS將免除加拿大法定財務和某些其他持續和及時的報告要求,包括要求XOS內部人員提交關於XOS證券交易的報告。此外,只要XOS在所有財務和其他持續及時的報告事項上遵守美國證券法和美國市場的要求,並向加拿大相關證券監管機構提交XOS文件,XOS根據美國交易所法案向美國證券交易委員會提交的某些文件的副本。
資格-轉售XOS股票
根據該安排發行的XOS股票將構成不受加拿大證券法招股説明書要求約束的證券分銷,並且在符合某些披露和監管要求以及適用於構成“控制分配”的股份分配的慣例限制的情況下,可在加拿大每個省和地區轉售,但在某些情況下,須遵守通常沒有做出任何準備市場或創造需求的努力的情況。我們敦促XOS股票的接受者獲得法律諮詢,以確保他們轉售的此類證券符合適用的加拿大證券法。
美國證券法很重要
以下討論概述了適用於ElectrtraMeccanica股東的美國聯邦和州證券法的某些要求。敦促所有此類證券的持有者獲得法律諮詢,以確保他們轉售的此類證券符合適用的美國證券法。另請參閲“給ElectrtraMeccanica美國股東的通知”。
如上所述,轉售Xos股票的ElectrtraMeccanica股東還必須遵守加拿大證券法。
根據美國聯邦證券法獲得的地位
XOS股票根據美國交易所法案第12(B)節註冊,並在納斯達克上交易,根據美國交易所法案,XOS必須遵守定期報告義務。根據美國交易所法案第13(A)節的規定,XOS並不是美國交易所法案第3b-4條所界定的“外國私人發行人”。
美國證券法的註冊要求所依賴的豁免
根據該安排將發行的XOS股票尚未也不會根據美國證券法註冊,將根據美國證券法第3(A)(10)條規定的豁免發行。
美國證券法第3(A)(10)節豁免在特定交易所交易中發行的證券的提供和銷售,其中包括,此類交換的條款和條件的公平性經授權政府實體的法院在就此類條款和條件的公平性舉行聽證會後批准,所有被建議在此類交易所發行證券的人都有權出庭,由法律明確授權的法院或政府當局批准並舉行聽證會。因此,如果法院批准,最終命令將構成豁免美國證券法關於與該安排相關發行的XOS股票的登記要求的基礎。
該安排的實施意向是,根據該安排發行的所有對價股份將由XOS根據該安排第3(A)(10)節規定的豁免美國證券法的註冊要求發行。每一方都將真誠行事,並做出商業上合理的努力
97

目錄

以實現對該安排的預期處理。為了確保根據美國證券法第3(A)(10)條獲得豁免,並促進XOS遵守其他美國聯邦和州證券法,將在以下基礎上進行安排:
(a)
將要求法院批准並肯定該安排的條款和條件在程序和實質上的公平性;
(b)
根據《安排協議》的條款,在發佈臨時命令之前,法院將被告知雙方的意圖,即基於法院對該安排的批准,各方打算依賴該協議第3(A)(10)節關於根據該安排發行對價股份的《美國證券法》登記要求的豁免;
(c)
在臨時命令發佈之前,ElectrtraMeccanica將向法院提交一份本聯合代理聲明/通知的擬議文本以及適用法律要求的與ElectrtraMeccanica會議相關的任何其他文件;
(d)
將在開庭前告知法院,法院對該安排的批准將被視為法院已確定其已信納該安排的條款和條件對根據該安排有權獲得對價股份的所有人在程序和實質上是公平的;
(e)
將向根據該安排有權獲得對價股份的每一人發出充分和適當的通知,告知他們有權出席法院的聽證會,以批准該安排的條款和條件在程序上和實質上的公正性,並向他們提供行使這一權利所需的足夠信息;
(f)
根據該安排有權獲得對價股份的所有人士將被告知,根據該安排發行的對價股份尚未根據美國證券法註冊,將由XOS根據美國證券法第3(A)(10)節規定的豁免註冊發行;
(g)
臨時命令將訂明,根據該項安排有權收取代價股份的每名人士,只要在合理時間內就呈請作出迴應,即有權出席法院聆訊,批准該項安排;
(h)
最終訂單將明確包括:
(i)
基本上達到以下效果的獨奏會:
A.
“雙方的意圖是依據《美國證券法》第3(A)(10)條,法院對《安排計劃》中所設想的安排的公平性的聲明以及法院對該安排的批准,將作為依據,根據《美國證券法》第3(A)(10)條,就與該安排有關的XOS股票的發行和分配,豁免《美國證券法》關於該安排的登記要求。
(Ii)
大意如下的聲明:
A.
“安排計劃所規定的安排,包括其條款和條件,以及其內擬進行的證券發行和交換,在程序上和實質上對ElectrtraMeccanica股東和受該安排影響的人士是公平和合理的”;
(i)
法院將舉行聽證會,然後批准安排的條款和條件在程序和實質上的公正性,併發布最終命令;以及
(j)
向美國任何州、領地或領地的個人發行任何對價股票,將符合適用於該州、領地或領地的任何發行人經紀-交易商註冊要求,除非有豁免此類發行人經紀-交易商註冊要求的規定。
XOS股票在美國境內的轉售
根據該安排將予出版的Xos股份將不受美國證券法的轉售限制所規限,惟美國證券法對根據
98

目錄

由在轉售時或轉售前三個月內為Xos“附屬公司”的人作出的安排。發行人的“聯屬公司”是指直接或間接通過一個或多箇中介機構控制發行人或受發行人控制或與發行人共同控制的人。一般而言,身為發行人行政人員、董事或10%或以上股東的人士可被視為發行人的“聯屬公司”。
任何在建議轉售時為Xos聯屬公司的Xos股份持有人,或在建議轉售前三個月內為Xos聯屬公司的Xos股份持有人,均應諮詢其法律顧問,以確保根據該安排向其發行的Xos股份的任何建議轉售符合適用的美國證券法要求。
合併後公司的形式經濟所有權
在安排協議擬進行的交易完成後,估計Xos股東及ElectraMeccanica股東將分別擁有合併後公司約79%及21%的未償還經濟權益(假設截至預期生效時間的淨現金大於46,500,000美元且小於50,500,000美元),但須根據安排協議進行若干調整。
會計處理
根據會計準則編纂專題805-50“資產而不是企業的收購”,預期XOS對ElectrtraMeccanica的收購將作為資產收購入賬,因為所收購的一套資產和活動不包括實質性過程。因此,淨資產的成本預計將根據收購資產和承擔負債的相對公允價值在生效時間內分配。收購淨資產的公允價值超過XOS提供的股票對價的公允價值,預計將在XOS合併資產負債表的額外實收資本中確認。
證券交易所上市
Xos將申請將根據該安排可發行的Xos股份在納斯達克資本市場上市,而根據該安排將發行的Xos股份須在納斯達克資本市場上市乃成交條件。參見“安排協議及相關協議-合同”一節。
如果安排完成,XOS打算根據美國交易所法案將ElectrtraMeccanica股票從納斯達克資本市場退市和取消註冊,並根據不列顛哥倫比亞省的證券立法使ElectrtraMeccanica申請不再是申報發行人。
處理未償ElectraMeccanica股權獎勵和認股權證
在生效時間,(i)在生效時間之前尚未支付的每個ElectraMeccanica DSU、ElectraMeccanica PSU和ElectraMeccanica RSU將歸屬(如尚未歸屬),並由ElectraMeccanica以換取一股ElectraMeccanica股份的方式結算,惟須受適用的預扣税所規限;(ii)每份於緊接生效時間前為價內及尚未行使的ElectraMeccanica期權,將被取消,以換取一定數量的ElectraMeccanica股份,其價值等於根據安排計劃計算的該期權的貨幣價值,但須遵守適用的預扣税;(iii)每份於緊接生效時間前為價外及尚未行使的ElectraMeccanica購股權將被註銷而毋須就此支付任何款項;及(iv)收購ElectraMeccanica股份的每份尚未行使的購買認股權證將於生效時間後仍未行使,並將根據代表該等ElectraMeccanica認股權證的認股權證證書的條款及條件及在該等條款及條件所規定的範圍內繼續可予行使。
關於XOS負債的説明
於2022年8月9日,Xos訂立票據購買協議,(“Xos票據購買協議”)與Aljomaih Automotive Co.(“Aljomaih”),根據該協議,Xos同意向Aljomaih出售併發行一張可轉換承兑票據,(“Xos票據”),本金額為2000萬美元,可根據Xos的選擇轉換為Xos股份、現金或現金與Xos股份的組合,以Xos票據購買協議和Xos票據中規定的方式並受其限制。
Xos票據的到期日為2025年8月11日,除非提前轉換或贖回。Xos票據按年利率10. 0%計息,須於到期時以有效發行、繳足及毋須評税的Xos股份支付,並根據截至緊接適用付款日期前一個交易日止的10日成交量加權平均價計算,除非提早兑換或支付。
99

目錄

Xos票據提供轉換權,Aljomaih可於2022年11月9日或之後選擇透過向Xos提供書面通知轉換Xos票據的未償還本金額。Xos票據的轉換價格最初將等於每股71.451美元(根據下文所述的Xos 1:30反向股票分割進行調整),但在某些情況下,根據Xos票據的條款進行調整。Aljomaih還可以選擇在導致Xos控制權變更的交易後,在收到此類控制權變更交易通知後十個營業日內向Xos發出書面通知,轉換Xos票據的全部本金。
在2024年8月11日或之後,或根據Xos與Aljomaih之間的書面協議,Xos將有權在向Aljomaih發出書面通知前不少於五個交易日行使,根據Xos票據的條款,全額或部分預付未償還的Xos票據(本金和應計及未付利息),而不收取罰款。
Xos票據包括慣例契諾,並載列若干違約事件,其後Xos票據可被宣佈即時到期及應付,並載列若干類型涉及Xos的破產或無力償債違約事件,其後Xos票據自動到期及應付。
XOS還同意授予Aljomaih指定一名個人進入XOS董事會的權利(“指定的董事”),條件是XOS和XOS董事會的批准以及某些條件的滿足。指定的董事將於合理可行範圍內儘快被指定為董事第I類董事及董事董事會成員,並將繼續擔任董事董事會成員,直至(A)Aljomaih First不再擁有當時已發行的XOS股份至少5%的日期或(B)緊接下一屆第I類董事選舉前30天(“董事權利終止日期”)為止。指定的董事將簽署書面同意,同意不遲於董事權利終止日期,並在XOS董事會就控制權變更提出要求時辭職。倘若指定的董事於董事權利終止日期前的任何時間停止擔任董事董事會成員,則董事將獲準根據購買協議中的XOS票據的規定提名另一名人士為指定董事,惟任何該等指定取代指定董事的權利將於董事權利終止日期或指定董事因控制權變更而辭職之日終止。
此外,XOS還同意就XOS在海灣阿拉伯國家(沙特阿拉伯、巴林、科威特、阿拉伯聯合酋長國、卡塔爾和阿曼)、約旦、伊拉克、敍利亞、黎巴嫩、埃及和也門合作委員會提供的任何產品或服務的任何未來分銷,給予Aljomaih第一要約權(“第一要約權”)。第一要約權將於(I)Aljomaih不再持有當時已發行XOS股份的5%的第一日期或(Ii)2025年8月9日終止,兩者以較早者為準。
在2022年9月1日之後,Xos必須儘快但不遲於2022年9月16日提交註冊聲明,登記Aljomaih根據美國證券法轉換Xos Note時可發行的任何Xos股票。
ELETRAMECCANICA異議股東權利
以下是經安排計劃和臨時命令修訂的BCBCA關於ElectrtraMeccanica股東關於ElectrtraMeccanica安排建議的異議權利的條款摘要。該摘要並不是ElectrtraMeccanica持不同意見股東要求支付其ElectrtraMeccanica股份的公平價值所須遵循的程序的全面陳述,而根據經安排計劃及臨時命令修訂的BCBCA第237至247條全文(附於本聯合代表聲明/通函附錄“H”),該摘要並無保留。
有關持不同政見者權利的法律規定是技術性和複雜的。任何ElectrtraMeccanica持不同意見的股東應尋求獨立的法律意見,因為未能嚴格遵守經安排計劃和臨時命令修訂的BCBCA第237至247條的規定,可能會導致喪失所有異議權利。
臨時命令明確規定,ELETRAMECCANICA股票的登記持有人有權對ELETRAMECCANICA的安排建議提出異議。每名ElectrtraMeccanica持不同意見股東均有權根據經臨時命令及安排計劃修訂的BCBCA第237至247條的條文,獲支付其ElectrtraMeccanica股份的公平價值。根據臨時命令,任何有關公平價值的付款將100%以XOS股份支付,該等XOS股份的價值將基於XOS股份在納斯達克上的成交量加權平均價格在前一天的五個交易日
100

目錄

ElectrtraMeccanica安排方案獲得批准。完成以XOS為受益人的安排的條件是,ElectrtraMeccanica股東已有效行使異議權利(且未撤回該等行使)的ElectrtraMeccanica股份數目不得超過已發行及已發行股份的7.5%。見標題為“安排協議--有利於XOS的附加條件”一節。
根據臨時命令,ElectrtraMeccanica的登記股東可根據經安排計劃及臨時命令修訂的《BCBCA》第237至247條就該安排行使異議權利;但儘管有《BCBCA》第242(1)(A)條的規定,有關ElectrtraMeccanica安排建議的異議通知書(“異議通知”)必須於不遲於下午5:00前由ElectrtraMeccanica股東發出,並須連同副本送交ElectrtraMeccanica的大律師。(温哥華時間)在ElectrtraMeccanica會議日期前兩個工作日。ElectrtraMeccanica的地址是加拿大不列顛哥倫比亞省伯納比銀路6060號,加拿大不列顛哥倫比亞省伯納比三樓,V5H 0H5,收件人:公司祕書,加拿大不列顛哥倫比亞省温哥華瑟洛街2400-745McCarthy Tétrault LLP,郵編:V6E 0C5,收件人:David弗羅斯特。
如果一名已登記的ElectrtraMeccanica股東代表一名ElectrtraMeccanica股份的實益擁有人行使異議權利,則該登記ElectrtraMeccanica股東必須對以其名義登記並由該實益擁有人實益擁有的所有ElectrtraMeccanica股份持不同意見。希望持不同意見的ELETRAMECCANICA登記股東必須如上所述向ELETRAMECCANICA遞交異議通知,且該異議通知必須嚴格遵守BCBCA第(242)節的要求。ELETRAMECCANICA股東如未能完全遵守經安排計劃及臨時命令修訂的BCBCA的規定,可能會導致該持有人喪失異議權利。
除《BCBCA》和《臨時命令》規定的任何其他限制外,下列任何人均無權享有異議權利:
(a)
投票贊成ElectrtraMeccanica安排建議的Electric Meccanica股東;以及
(b)
任何持有ElectrtraMeccanica DSU、ElectrtraMeccanica PSU、Electric Meccanica RSU和Electric Meccanica選項的人。
倘若ElectrtraMeccanica股東批准ElectrtraMeccanica安排建議,而ElectrtraMeccanica已根據《商業及期貨條例》第243條向已遞交異議通知的已登記ElectrtraMeccanica股東發出有關ElectrtraMeccanica擬就ElectrtraMeccanica安排建議採取行動的通知,則該ElectrtraMeccanica股東必須在該通知日期後一個月內向ElectrtraMeccanica發出書面通知,表示該持有人要求購買該持有人已就其發出異議通知的ElectrtraMeccanica所有股份。該書面通知必須附有代表該等ElectrtraMeccanica股份的一份或多份證書。除經安排計劃及臨時命令修訂的BCBCA第237至247條所載的權利外,該ElectrtraMeccanica持不同意見的股東不得就該ElectrtraMeccanica股份投票、行使或主張ElectrtraMeccanica股東的任何權利。
ElectrtraMeccanica持不同意見的股東:
(a)
最終有權就其ElectrtraMeccanica股票(A)獲得支付公允價值的股票,應被視為已將該等ElectrtraMeccanica股票轉讓給XOS,無需任何進一步的行為或手續,且不存在任何留置權、債權和產權負擔;(B)將有權獲得XOS支付該等ElectrtraMeccanica股票的公允價值,即使BCBCA中有任何相反規定,該公允價值應在Electric Meccanica會議通過Electric Meccanica安排建議的前一天交易結束時確定;(C)將無權獲得任何其他付款或代價,包括假若該等持有人沒有就該等ElectrtraMeccanica股份行使其異議權利則根據該安排應支付的任何款項;及(D)任何有關公平值的付款將百分之百以XOS股份的價值支付,而該等XOS股份的價值是以該等XOS股份的成交量加權平均價格為基礎的,而XOS股份的成交量加權平均價是基於該等電子機械安排建議獲批准前五個交易日在納斯達克上的;或
101

目錄

(b)
最終因任何原因無權獲得其ElectrtraMeccanica股票的公允價值,應被視為已按照安排計劃第3.01(C)節的規定,以與ElectrtraMeccanica股票的無異議持有人相同的基準參與該安排,並應獲得其ElectrtraMeccanica股票的對價。
但在任何情況下,ElectrtraMeccanica、XOS或任何其他人士均不須在生效時間後承認該等人士為ElectrtraMeccanica股份持有人,而該等人士的姓名將於安排計劃第(3.01)節所規定的生效時間從ElectrtraMeccanica股份持有人名冊中刪除。
任何Electric Meccanica持不同意見的股東如已妥為遵守《BCBCA》第244(1)條的規定,可向法院申請,而法院可釐定持不同意見的Electric Meccanica股份的公允價值,並作出法院認為適當的相應命令和指示。ElectrtraMeccanica沒有義務向法院提出申請。
以上討論只是對持不同政見者權利的概述,這些權利具有技術性和複雜性。打算行使異議權利的ElectrtraMeccanica股東必須嚴格遵守《安排計劃》和臨時命令修改的《BCBCA》第237至247條規定的程序,否則可能會失去所有異議權利。每名ElectrtraMeccanica股東如欲行使異議權利,應審慎考慮及遵守經安排計劃及臨時命令修訂的本聯合代表委任聲明/通函附件(“H”)第237至247條的規定,並徵詢其本身的法律意見。
託管人
ELETRAMECCANICA及XOS保留託管人的服務,以收取ELETRAMECCANICA股份之送函及證書,以及根據該安排交付ELETRAMECCANICA股份代價。託管銀行將就其與該安排有關的服務獲得合理和慣常的補償,並將獲得某些合理的自付費用的補償,並將就某些負債(包括證券法下的負債和與此相關的費用)獲得賠償。
102

目錄

安排協議及相關協議
以下為安排協議及相關協議的主要條款摘要。本摘要並不聲稱是完整的,可能不包含有關安排協議或對Electric Meccanica股東和Xos股東重要的相關協議的所有信息。訂約方的權利及義務受安排協議及相關協議的明訂條款及條件所規限,而不受本摘要或本聯合代表聲明/通函所載任何其他資料的規限。就安排協議而言,本摘要以安排協議全文為準,其副本載於本聯合委託書/通函附錄“A”,可於SEDAR+www.sedarplus.ca及EDGAR(www.sec.gov)查閲;如屬安排計劃,則為安排計劃全文,其副本載於本聯合委託書/通函附錄B。
2024年1月11日,ElectrtraMeccanica與XOS訂立安排協議,據此,ELETRAMECCANICA與XOS同意,在遵守安排協議所載條款及條件的情況下,XOS將根據BCBCA第(9)部第5分部下的安排計劃收購ELETRAMECCANICA 100%股份。安排完成後,ElectrtraMeccanica股東(不包括ElectrtraMeccanica持不同意見股東)將獲得按照安排協議計算的XOS普通股股數。
安排協議的條款是ElectrtraMeccanica和Xos及其各自顧問進行公平協商的結果。
對價及對價股份
安排注意事項
於生效時間,根據安排計劃,ElectrtraMeccanica股份持有人將有權獲得若干數目的XOS股份,以換取一股ELETRAMECCANICA股份轉讓予XOS(“代價”)。假設淨現金大於46,500,000美元,小於50,500,000美元,並假設截至預期生效時間的ElectrtraMeccanica流通股數量和XOS流通股數量分別為截至2024年1月24日的流通股數量,則代價預計為每股ELETRAMECCANICA股票交換XOS股的0.0142股,受安排協議所載某些調整的限制,計算方法為:(A)將(I)一除以(Ii)ELETRAMECCANICA流通股數量所獲得的商數;再乘以(B)乘以(I)淨現金百分比乘以(Ii)0.21後得到的乘積;除以(C)通過(I)Xos流通股數量除以(Ii)(A)1和(B)乘以淨現金百分比0.21所得乘積得到的商數。在《安排協議》和隨後的簡要討論中使用了下列已定義的術語:
“預期生效日期”是指Xos和ElectrtraMeccanica在ElectrtraMeccanica會議之前至少15個歷日以書面商定的預期生效日期。
“預計有效時間”是指上午12:01。預期生效日期的太平洋時間。
“ElectrtraMeccanica未償還股份”指在緊接預期生效時間之前已發行的ElectrtraMeccanica股本中的普通股總數,按已轉換為普通股的預期生效時間表示,假設轉換或行使所有ElectrtraMeccanica購股權為“現金”(如安排計劃中所預期的)、ElectrtraMeccanica RSU、ElectrtraMeccanica PSU及ElectrtraMeccanica DSU,所有這些均在安排計劃中預期。
“淨現金”係指在預期生效時間扣除所有應計但未支付的短期和長期負債後,ElectrtraMeccanica及其子公司不受限制的自由現金和有價證券的美元價值,包括:(A)支付給ElectrtraMeccanica高級職員和僱員的福利、留任或其他獎金或付款(包括預期生效時間後應支付的任何遞延或或有解僱工資或遣散費,但與上述安排有關的免税部分除外),以及僱主方就上述事項應繳的任何工資税的數額;(B)購買董事和高級管理人員責任保險的“尾部”保單的費用;(C)ElectrtraMeccanica的財務、法律、會計和其他諮詢服務費用,但為了確定,不扣除任何預期生效後的房地產租賃負債、或有負債和其他未計負債。
103

目錄

“淨現金百分比”是指:(A)如果淨現金等於或大於46,500,000美元,且等於或小於50,500,000美元,則100%;(B)如果淨現金大於50,500,000美元,則等於商數等於(I)淨現金除以(Ii)50,500,000美元;(C)如果淨現金小於46,500,000美元,則等於(I)淨現金除以(Ii)46,500,000美元的商。
“XOS未償還股份”指在緊接預期生效時間之前已發行的XOS資本中普通股的總數,按轉換為普通股的預期時間表示,假設轉換或行使所有XOS期權(“XOS期權”)和XOS限制性股票單位(在XOS公共記錄中被描述為“盈利RSU”的受限股票單位除外)(“XOS RSU”),在緊接預期生效時間之前已發行,幷包括XOS根據安排協議預期的任何融資發行並在預期生效時間之前完成的任何證券。但不包括根據安排協議完成XOS的任何準許融資而發行的XOS股本中的任何普通股(或可轉換或行使任何可轉換為XOS股份的證券時可發行的)。
下表説明,如果預期生效時間的現金淨值在43,500,000,000美元至53,500,000,000美元之間,ELETRAMECCANICA股份的安排前持有人和XOS股份的安排前持有人的對價和安排後股權可能會發生變化。
2011年現金淨額
預期有效
時間(百萬美元)
考慮事項
(Xos股份數量)
安排後所有權
電動機械
權益持有人(1)
XOS
權益持有人
$43,500,000
0.0131
19.6%
80.4%
$44,500,000
0.0135
20.1%
79.9%
$45,500,000
0.0138
20.5%
79.5%
$46,500,000 – $50,500,000
0.0142
21.0%
79.0%
$51,500,000
0.0146
21.4%
78.6%
$52,500,000
0.0149
21.8%
78.2%
$53,500,000
0.0153
22.2%
77.8%
(1)
假設ElectraMeccanica發行在外的股票數量和Xos發行在外的股票數量截至預期生效時間等於截至2024年1月24日發行在外的股票數量。
其他税務事項
儘管安排協議或安排計劃或與安排有關的其他文件中有任何相反的規定,雙方理解並同意:(a)ElectraMeccanica或Xos均不向ElectraMeccanica的任何證券持有人提供任何關於安排或任何其他交易的所得税後果的保證;(b)Xos將被允許促使Xos或Xos關聯公司做出《守則》第338(g)條所述的選擇(以及州和地方税法下的可比選舉);及(c)在郵寄聯合股東代表聲明/通函之前,Xos有權自行決定並書面通知ElectraMeccanica,修訂安排計劃,使安排協議中所述的交易被視為以對價交換ElectraMeccanica股份的應税交易,這可能包括用不超過對價價值1%的等值現金替換Xos股份,或促使Xos的間接子公司成為ElectraMeccanica股份的收購方。
申述及保證
除了其作為合同文件的地位,建立和管理之間的法律關係,ElectraMeccanica和Xos的安排,ElectraMeccanica和Xos不打算安排協議是一個來源的事實,業務或經營信息的ElectraMeccanica或Xos。安排協議包含ElectraMeccanica向Xos以及Xos向ElectraMeccanica作出的陳述和保證,概述如下。各方僅為另一方的利益而作出這些陳述和保證,並且:
這些陳述並非事實陳述,而是在這些陳述被證明不準確時將風險分配給一方當事人的一種方式。
104

目錄

已就安排協議的磋商向另一方作出的若干保密披露(該等披露並未反映於安排協議中)作出限定;及
可能會採用與ElectraMeccanica股東或Xos股東認為重要的標準不同的重要性標準(包括重大不利變化),或者可能用於在雙方之間分配風險而不是用於確定事實。
此外,有關安排協議內聲明及保證之標的物之資料乃於其中指定之特定日期作出,並可能自安排協議日期起有所更改。基於上述原因,您不應依賴安排協議中包含的陳述和保證,將其作為當時或其他情況下的事實信息陳述。
ELETRAMECCANICA為XOS提供的陳述和保證涉及以下內容:
(a)
公司組織、良好信譽和類似的公司事項,包括根據適用法律開展業務的資格;
(b)
公司訂立《安排協議》並履行其義務的權力和授權;
(c)
安排協議的適當簽署、交付和可執行性;
(d)
未獲得簽訂《安排協議》所需的政府授權;
(e)
因簽訂、交付和履行《安排協議》以及完成《安排協議》而導致的與恆定文件的衝突、違約、資產留置權和違反適用法律的情況;
(f)
資本化和股權證券;
(g)
公司記錄;
(h)
子公司的所有權及與子公司有關的某些事項;
(i)
證券法事務;
(j)
及時提交公開文件,對公開提交文件沒有懸而未決或懸而未決的意見;
(k)
財務報表和財務報告控制;
(l)
沒有未披露的負債;
(m)
沒有破產、資不抵債或重組;
(n)
不動產和動產;
(o)
個人財產租賃;
(p)
遵紀守法;
(q)
關於XOS盡職調查的完整和準確的答覆;
(r)
財務顧問的意見;
(s)
發現費和其他佣金;
(t)
ELETRAMECCANICA董事會認定ELETRAMECCANICA股東將收到的安排和代價是公平的,並授權訂立安排協議;
(u)
訴訟事項;
(v)
就業和勞工事務;
(w)
税務事宜;
(x)
與關聯公司的交易;
105

目錄

(y)
保險事務;
(z)
沒有發生某些變化或事件;
(Aa)
材料合同;
(Bb)
環境問題;
(抄送)
洗錢、反恐和反腐敗事務;
(Dd)
知識產權;
(EE)
軟件;
(FF)
信息技術系統;
(GG)
融資和擔保;
(HH)
隱私法;
(Ii)
加拿大反垃圾郵件立法;
(JJ)
許可證和授權書;
(KK)
加拿大合併控制事項;以及
(Ll)
內幕交易安排很重要。
XOS為ELETRAMECCANICA提供的陳述和保證涉及以下內容:
(a)
公司組織、良好信譽和類似的公司事項,包括根據適用法律開展業務的資格;
(b)
公司訂立《安排協議》並履行其義務的權力和授權;
(c)
安排協議的適當簽署、交付和可執行性;
(d)
未獲得簽訂《安排協議》所需的政府授權;
(e)
因簽訂、交付和履行《安排協議》以及完成《安排協議》而導致的與恆定文件的衝突、違約、資產留置權和違反適用法律的情況;
(f)
資本化和股權證券;
(g)
公司記錄;
(h)
子公司的所有權及與子公司有關的某些事項;
(i)
證券法事務;
(j)
及時提交公開文件,對公開提交文件沒有懸而未決或懸而未決的意見;
(k)
財務報表和財務報告控制;
(l)
沒有未披露的負債;
(m)
沒有破產、資不抵債或重組;
(n)
遵紀守法;
(o)
與ElectraMeccanica的盡職調查有關的完整和準確的答覆;
(p)
發現費和其他佣金;
(q)
Xos董事會確定該安排是公平的,並授權訂立安排協議;
(r)
訴訟事項;
106

目錄

(s)
税務事宜;
(t)
沒有發生某些變化或事件;
(u)
材料合同;
(v)
環境問題;
(w)
洗錢;反恐怖主義和反腐敗事項;
(x)
知識產權;
(y)
軟件;
(z)
融資和擔保;
(Aa)
許可證和授權書;
(Bb)
產品和服務;
(抄送)
加拿大合併控制事項;以及
(Dd)
內幕交易安排很重要。
安排協議所載的ElectrtraMeccanica及XOS的陳述及保證將在安排完成後失效,並將於安排協議根據其條款終止的生效時間及日期中較早的日期失效及終止。即使安排協議於生效日期前終止,任何一方均不會免除於終止日期或該日期之前產生的任何責任。
“重大不利變化”對任何一方來説,是指任何事實或事實狀態、變化、事件、發生、效果或情況,單獨或與其他此類事實、事實狀態、變化、事件、發生、效果或情況一起,是或可以合理地預期對該人及其附屬公司的業務、經營、經營結果、前景、資產、財產、資本化、財務狀況或負債(或有其他)不利的,作為一個整體,但由下列原因引起的任何事實、事實狀態、變化、事件、發生、影響或情況除外:
a)
影響該人士及其附屬公司所在行業的任何變動;
b)
全球、國家或區域政治條件(包括戰爭或恐怖主義行為的爆發或升級)或一般經濟、商業、監管、政治或市場條件或國家或全球金融或資本市場的任何變化;
c)
任何政府機構對美國公認會計原則或其解釋的任何改變;
d)
加拿大或美國的一般經濟、商業或監管條件或全球金融、信貸、貨幣或證券市場的任何變化;
e)
任何政府實體對適用法律或其解釋的任何採納或更改;
f)
該人或其任何附屬公司根據《安排協議》須採取的任何行動;
g)
根據《安排協議》的規定,應XOS(關於Electric Meccanica)或Electric Meccanica(關於XOS)的書面要求而採取(或未採取)的任何行動;
h)
宣佈或履行《安排協議》,或懸而未決或完成《安排協議》所預期的交易(但本條(H)不適用於《安排協議》中的任何陳述或擔保,只要該陳述或擔保的目的是明確處理簽訂和交付《安排協議》或完成其中擬進行的交易所產生的後果);或
i)
該人的任何證券的市場價格或交易量的任何變化(應理解,在確定是否發生重大不利變化時,可考慮市場價格變化背後的原因),或該人的任何證券交易所在的證券交易所的任何證券暫停交易,
107

目錄

但條件是,就a)至(包括e)條款而言,與在該人及其子公司經營的相關行業中經營的其他可比公司和實體相比,該事項對該方及其子公司的整體影響不會有實質性的不成比例的影響。
聖約
一般信息
於安排協議中,ElectrtraMeccanica及XOS各自同意若干契約,包括與各自業務在正常運作過程中的運作有關的習慣契約,並作出商業上合理的努力,以滿足其在安排協議及安排計劃下各自承擔義務的先決條件,如下所述。
電子機械公司關於開展業務的臨時契約
《安排協議》包括一份以XOS為受益人的《安排協議》的一般契約,即:(A)《安排協議》或《安排計劃》明確規定,或適用法律或政府實體的要求,或除非XOS以書面形式同意(此類同意不得被無理扣留、附加條件或延遲):(A)《安排協議》或《安排計劃》明確允許或要求終止安排協議的期間:(A)《安排協議》或《安排計劃》明確允許或要求,或適用法律或政府實體要求,或除非XOS書面同意(不得無理扣留、附加條件或延遲該同意):在正常過程中開展業務並維持運營(包括在正常過程中編制ElectrtraMeccanica的季度和年度經審計的財務報表),並在所有重要方面遵守ElectrtraMeccanica的所有適用法律和重大合同,(B)Electric Meccanica將立即向XOS提供XOS合理要求的有關Electric Meccanica現金餘額的信息;(C)ElectrtraMeccanica將迅速將Electric Meccanica及其子公司的業務的任何重大變化通知首席運營官;。(D)ElectrtraMeccanica將盡商業上合理的努力,原封不動地保留ElectrtraMeccanica及其子公司的現有業務組織,保留ElectrtraMeccanica的現有員工,並與供應商、客户、房東、債權人、分銷商以及與ElectrtraMeccanica及其子公司有業務關係的所有其他人保持良好的關係和商譽,(E)ElectrtraMeccanica將保持和保持其財產和資產處於良好的工作狀態(正常磨損除外);(F)Electric Meccanica將採取商業上合理的努力來維持和保持其不受限制的現金餘額(不限制Electric Meccanica完成安排協議所設想的交易的能力);及(G)Electric Meccanica將不會、也不會允許其任何子公司直接或間接:
i.
修改ElectrtraMeccanica的統計文件或適用實體的任何證券的條款;
二、
宣佈、撥備或支付任何股息或其他分配(無論是現金、股票、財產或其任何組合);
三、
拆分、合併或重新分類任何ElectrtraMeccanica股份(除非須遵守納斯達克的上市規定,在此情況下,根據安排協議收取的代價將相應調整);
四、
修改任何未償債務擔保的期限;
v.
採用或修訂任何股票期權計劃、限制性股份單位計劃、遞延股份單位計劃、績效股份單位計劃或其他紅利、利潤分享、期權、退休金、退休、遞延補償、保險、激勵性補償、補償或其他類似計劃、協議、信託、基金或安排下的任何獎勵,以使ElectrtraMeccanica或其子公司的董事或高級管理人員或前董事或高級管理人員受益,但前述任何規定均不得限制Electric Meccanica授予在Electric Meccanica披露函中披露的年度獎勵現金和股權獎勵;
六、
(I)贖回、回購或以其他方式獲取或要約贖回、回購或以其他方式獲取其任何股份,或減少其股份的述明股本;
七.
發行、交付、出售、質押或以其他方式妨礙或授權發行、交付、出售、質押或以其他方式質押其股本的任何股份或其他股權或有表決權的權益或任何期權,
108

目錄

可行使或可交換或可轉換為該等股本或其他股權或投票權權益的認股權證或類似權利,或與Electric Meccanica股份的價格或價值掛鈎的任何股票增值權、影子股票獎勵或其他權利,但根據安排協議的條款於安排協議日期行使或歸屬Electric Meccanica的已發行股本證券時可發行的Electric Meccanica股票除外;
八.
在一次交易或一系列相關交易中直接或間接獲得(通過合併、合併、收購股票或資產或其他方式)任何其他人或其中的任何重大股權,或成本單獨或總計不超過50,000美元的任何資產、證券、財產、權益或業務;
IX.
與他人重組、合併或合併電子機械公司或其任何子公司;
x.
出售、租賃、轉讓、授予許可、扣押或以其他方式處置其任何資產或其中的任何權益,但陳舊資產除外,其處置收益等於或超過ElectrtraMeccanica披露函中所列此類資產的價值,且處置收益單獨或合計不超過50,000美元;
習。
與非按公平市價對價交易的人進行任何交易或安排(在税法的含義內);
第十二條。
直接或間接發起、徵求、談判、接受、迴應或討論任何個人或團體就總額超過500萬美元的債務或股權融資提出的任何建議或要約,但與XOS及其附屬公司除外;
第十三條
訂立不動產的任何租賃或轉租(不論作為出租人、轉讓人、承租人或轉租人),或修改、修訂或行使任何權利以續期任何不動產的租賃或轉租或取得不動產的任何權益;
第十四條。
作出任何個別或合共超過25,000元的資本開支或資本承擔;
第十五條。
提前償還任何債務,或增加、產生、產生、承擔或以其他方式承擔任何借款或其擔保的債務;
第十六條。
向任何人提供任何貸款或墊款,或對任何人作出任何出資或投資,或承擔、擔保或以其他方式對任何人的債務或義務承擔法律責任;
第十七條。
訂立任何利率、貨幣、股權或商品互換、套期保值、衍生工具、遠期銷售合約或類似金融工具;
第十八條。
從事任何新業務或企業,或從事任何與ElectrtraMeccanica或其適用子公司的現有業務不一致的活動,其方式與安排協議日期之前該等現有業務的經營方式不一致,或實質性改變ElectrtraMeccanica及其子公司所經營的業務;
XIX.
設立任何子公司,或就業務的控制或管理、理事機構的任命或建立任何合資企業訂立任何合同或其他安排;
XX。
(A)作出、修訂或撤銷任何税務選擇;。(B)修訂任何報税表或就任何導致税務責任增加的報税表採取任何立場;。(C)解決或妥協任何重要的税務法律責任;。(D)訂立任何與任何税項有關的税務分配、分税、彌償或其他協議;或。(E)放棄或放棄任何申索退税的權利;。
XXI.
在計算税款或編制納税申報表方面採取在任何重大方面與以往慣例不符的任何行動;
二十二.
對任何公司進行任何“投資”(根據税法212.3節的定義),除非此類投資是為了在正常過程中為ElectrtraMeccanica Automotive USA Inc.、Electric Meccanica USA LLC、SOLO EV LLC和Intermeccanica International Inc.正在進行的義務提供資金而需要進行的投資,否則該公司或其任何子公司(如税法第212.3節所定義);
109

目錄

二十三.
進行任何獎金或利潤分享分配或任何形式的類似支付,前提是上述任何規定都不會限制ElectrtraMeccanica授予在Electric Meccanica披露函中披露的年度激勵現金和股權獎勵;
二十四、
對ElectrtraMeccanica或其任何子公司的會計方法進行任何更改,除非同時更改美國公認會計準則或上市公司會計監督委員會的規則或要求;
XXV。
(A)向Electric Meccanica的任何僱員(不論現任或前任)、董事或其任何附屬公司的任何高級人員授予或增加任何遣散費、控制權的變更或終止僱傭金(或修訂與該等僱員的任何現行安排);。(B)增加根據任何現有的遣散費或解僱薪酬政策須支付予Electric Meccanica的任何僱員(不論現任或前任)、董事或其任何附屬公司的高級人員的利益;。(C)增加根據與Electric Meccanica的任何僱員(不論現任或前任)、董事或其任何附屬公司的高級人員訂立的任何僱傭合約或其他協議須支付的福利;。(D)與電子機械或董事的任何僱員,或電子機械或其任何附屬公司的高級人員批出或訂立任何遞延補償或其他類似協議(或修訂任何該等現有協議);。(E)與任何人訂立任何僱傭或其他類似協議(或修訂任何該等現有協議);。(F)提高支付給電子機械(不論現任或前任)或董事的任何僱員或董事或其任何附屬公司的高級人員的薪酬、獎金水平或其他福利;。(G)採取任何行動,以加快支付任何補償或利益的時間,修訂或放棄任何表現或歸屬準則,或加速根據任何補償計劃歸屬;或。(H)終止或撤換電子機械的任何僱員(不論現任或前任)或董事或電子機械或其任何附屬公司的高級職員;但上述條文並不限制電子機械授予在電子機械披露函件所披露的年度獎勵現金及股權獎勵;。
二十六.
取消、放棄、免除、轉讓、和解或妥協任何索賠或權利,正常程序除外,但條件是:(A)任何此等取消、放棄、免除、轉讓、和解或妥協的金額單獨或總計不超過50,000美元,且(B)不包括Electric Meccanica的任何員工(無論是現任還是前任)或Electric Meccanica或其任何子公司的高管的任何不競爭、不徵求意見、不披露、不干涉、不詆譭或其他限制性契約義務;
XXVII.
妥協或和解任何法律程序:(A)妥協或和解金額超過25,000美元(不包括保險範圍以外的金額),(B)對Electric Meccanica或Electric Meccanica的任何子公司施加強制令或其他非金錢救濟,(C)在其他方面對Electric Meccanica或Electric Meccanica的任何子公司具有重大意義,或(D)合理地預期會阻礙、阻止或延遲完成安排協議所預期的交易;
二十八.
啟動任何訴訟、索賠或其他法律程序(執行安排協議的條款、執行XOS的其他義務或因對ElectrtraMeccanica提起訴訟而提起的訴訟除外);
二十九號。
修改或修改,或終止、轉讓或放棄在《安排協議》之日生效的任何《電子機械》重要合同,或訂立任何將成為《電子機械》實質性合同的合同;
XXX。
申請修改、終止、允許失效或以其他方式修改其任何實質性授權,或採取任何行動或不採取任何行動,而採取或不採取任何行動將導致任何政府實體損失、失效或放棄任何實質性利益,或合理地預期任何政府實體提起法律程序,要求暫停、撤銷或限制其目前開展業務所需的任何實質性授權項下的權利;
XXXI.
訂立任何合約,而該合約載有限制或觸發安排協議所擬進行的交易的任何條款;
110

目錄

XXXII.
除《安排協議》預期外,修訂、修改、終止或允許在《安排協議》之日生效的伊特拉·麥卡尼卡或其任何附屬公司的任何保險單失效,除非在終止或失效的同時,由具有類似扣除額的類似資歷的保險公司承保的替代保險單完全有效,其承保範圍等於或大於終止或失效保險單的承保範圍,保費基本相同或更少;
XXXIII.
從事任何重組、重新分類或類似的交易,或通過清算或決議計劃,規定對Electric Meccanica或其任何子公司進行清算、解散或清算;
XXXIV.
在生效日期之前的任何時間採取任何行動,使伊特拉美嘉在《安排協議》中作出的任何陳述或保證在任何重要方面不真實或不準確(就此而言,不考慮協議中包含的所有重大或重大不利變化的限制);或
XXXV。
授權、同意、解決或以其他方式承諾,無論是否以書面形式進行上述任何行為。
上述或安排協議中的任何其他規定均不會限制或限制Electric Meccanica在生效時間前解除或支付其法律、財務和其他顧問的權利,該等顧問因完成安排而合理地產生(由Electric Meccanica確定)的費用和開支。
此外,ElectrtraMeccanica還承諾:
(a)
ElectrtraMeccanica將或將促使其子公司根據所有適用法律和退税要求,採取商業上合理的努力,將其在美國的庫存Solo G2和G3汽車清倉,並採取必要的其他行動,以保全退税資產;以及
(b)
在合理可行的情況下,在生效日期前,Electric Meccanica將,並將盡商業上合理的努力,促使其代表及獨立核數師提供歷史財務報表及ElectrtraMeccanica的資料,以滿足與完成安排相關而須提交的Form 8-K表第9.01(A)項的要求,並協助Xos(及其代表及獨立核數師)編制、審核及交付任何備考財務報表,以滿足與完成安排相關而須提交的Form 8-K表第9.01(A)項的要求。
關於商業行為的XOS臨時契約
安排協議包括XOS以ElectrtraMeccanica為受益人的一般契約,即在安排協議日期至安排協議生效日期和安排協議終止(以較早者為準)的期間內,除非XOS披露函有明確規定,或安排協議或Electric Meccanica另有明確允許的政府實體以書面同意(此類同意不得被無理扣留、附加條件或延遲),XOS將(A)並將促使其子公司在正常過程中開展業務和維持其運營,並在所有重要方面遵守適用法律和XOS的重要合同,(B)迅速向ElectrtraMeccanica提供ElectrtraMeccanica合理要求的關於XOS現金餘額的信息;(C)就XOS及其子公司的業務(作為整體)的任何重大變化及時通知ElectrtraMeccanica;(D)利用商業上合理的‎努力,保持XOS及其子公司目前的業務組織完好無損,並與供應商、客户、房東、債權人、分銷商、員工和所有其他與其有業務關係的人保持良好關係和商譽;(E)保持其財產和資產處於良好的工作狀態(預計正常損耗);和(F)除涉及XOS及其子公司或XOS子公司之間的交易外,XOS將不會、也不會允許其任何子公司直接或間接:
i.
修訂適用實體的常備文件;
二、
拆分、合併或重新分類其任何股份,宣佈、作廢或支付任何股息或其他分派(不論是現金、股票、財產或其任何組合),或修訂任何未償還債務證券的任何條款;
111

目錄

三、
發行、交付、出售、質押或以其他方式妨礙或授權發行、交付、出售、質押或其他產權負擔,或發行、交付、出售、質押或其他產權負擔,或發行、交付、出售、質押或其他產權負擔,或可行使或可交換或可轉換為該等股本或其他股本或投票權權益的任何購股權、認股權證或類似權利,或與XOS股份的價格或價值掛鈎的任何股票增值權、影子股票獎勵或其他權利,但(A)根據安排協議日期行使或歸屬XOS可換股證券而發行的XOS股份除外;(B)安排協議允許的其他證券發行(包括根據任何XOS允許的融資);及。(C)在正常過程中授予的股權獎勵;。
四、
直接或間接發起、徵求、談判、接受、迴應或討論任何個人或團體(與ElectrtraMeccanica及其關聯公司除外)就本協議日期尚未到位的任何股權融資提出的任何建議或要約,但XOS可進行:(A)在2024年3月31日或之前完成的一項或多項融資,其總股權部分不超過1,000萬美元;(B)在2024年6月30日或之前完成的一項或多項融資,其總股本部分不超過2,000萬美元(包括前述(A)款允許的融資);及(C)除前述(A)和(B)條允許的融資外,另有一項或多項融資,條件是該等額外融資的股權部分將計入在預期生效日期或之前完成的XOS流通股計算;
v.
提前償還任何超出正常範圍的債務;
六、
從事與XOS或其適用子公司的現有業務不一致的任何新業務、企業或其他活動,而該等現有業務一般在《安排協議》日期之前已經或計劃或建議繼續進行;
七.
在計算税款或編制納税申報表方面採取在任何重大方面與以往慣例不符的任何行動;
八.
對XOS或其任何子公司的會計方法進行任何更改,但美國公認會計準則或上市公司會計監督委員會的規則或要求要求除外;
IX.
取消、放棄、免除、轉讓、解決或妥協任何債權或權利,正常程序除外(但任何此種取消、放棄、免除、轉讓、和解或妥協的金額不得超過250,000美元);
x.
以超過250,000美元的折衷或和解金額(不包括保險覆蓋的金額)或在其他方面對XOS或XOS的任何子公司具有重大意義的任何法律程序進行妥協或和解;
習。
訂立任何載有限制安排協議所擬進行的交易的條款的合約;
第十二條。
從事任何重組、重新分類或類似的交易,或通過清算或決議計劃,規定清算、解散或清盤XO;
第十三條
在生效日期之前的任何時間採取任何行動,使XOS在《安排協議》中作出的任何陳述或擔保在任何重要方面不真實或不準確(就此而言,不考慮協議中包含的所有重大或重大不利變化的限制);或
第十四條。
授權、同意、解決或以其他方式承諾,無論是否以書面形式進行上述任何行為。
此外,如果XOS希望通過股權融資籌集任何額外資本,以追求直接增長或資本投資機會,而這是前述公約所不允許的,XOS將:
a)
在開始任何此類股權融資討論或程序之前,以書面形式通知ElectrtraMeccanica(該通知將包含有關此類股權融資的任何擬議金額和條款以及增長或資本投資機會的合理詳細信息);
112

目錄

b)
只有在獲得ElectrtraMeccanica事先的書面批准(不得無理扣留、附加條件或拖延)的情況下,才能進行此類股權融資;以及
c)
定期向ElectrtraMeccanica提供有關此類股權融資狀況的最新情況。
安排協議的任何內容均不會以任何方式限制或限制XOS就任何不可轉換債務融資直接或間接發起、徵求、談判、接受、迴應或討論任何個人或團體的任何建議或要約的權利。
與該安排有關的契諾
ELETRAMECCANICA和XOS各自還約定,除《安排協議》中明確規定的情況外,自《安排協議》之日起至《安排協議》終止日期和生效時間中較早的日期,除其他事項外:
(a)
它將並將促使其子公司以商業上合理的努力滿足(或促使滿足)其在《安排協議》項下義務的前提條件(只要條件在其控制範圍內),並採取或促使採取所有其他行動,並採取或促使採取所有其他必要、適當或根據所有適用法律建議的事情,以完成安排協議預期的交易,包括使用‎商業上合理的努力來:(‎)
(i)
獲得所有必要的豁免、同意‎和要求其從其材料合同各方獲得的批准;
(Ii)
取得其或其任何附屬公司根據適用法律須取得的所有必要授權及重大授權;
(Iii)
履行安排協議及安排的所有條件及所有條文,包括交付安排協議所述各方各自高級人員的證書;
(Iv)
就另一方及其子公司履行其在本協議項下的義務與另一方合作;
(v)
採取必要的行動,以確保根據《美國證券法》第3(a)(10)條獲得註冊豁免;以及
(Vi)
反對、撤銷或撤銷任何尋求限制、禁止或以其他方式禁止或不利地影響該安排的完成的強制令、限制令或其他命令、判令或裁決,並就其作為一方或針對其或其董事或高級人員提出的質疑該安排或安排協議的任何法律程序進行抗辯或促使抗辯。
(b)‎
其將不會採取任何行動,避免採取任何商業上合理的行動,或允許採取或不採取任何行動,該行動與安排協議不一致,或合理預期會單獨或共同阻止、重大延遲或重大阻礙安排協議預期的交易的完成;
(c)
其將立即在其適用範圍內執行臨時命令及最終命令的條款,並採取一切必要行動以使安排協議擬進行的交易生效,並迅速遵守適用法律就安排協議或安排對其或其附屬公司施加的所有規定;及
(d)
其將盡商業上合理的努力執行和做出另一方的法律顧問合理認為可能需要的所有行為、進一步的契約、事情和保證,以允許完成安排協議預期的交易。
各方應及時通知另一方:
(a)
與通知方有關的任何重大不利變更,或可合理預期與通知方有關的任何重大不利變更的任何變更、影響、事件、發展、發生、情況或事實狀態;
113

目錄

(b)
任何人士發出的任何通知或其他通訊,聲稱安排協議或安排鬚取得該人士的同意(或放棄、準許、豁免、命令、批准、協議、修訂或確認);
(c)
任何政府實體發出的與《安排協議》有關的任何通知或其他通信(通知方將同時向另一方提供任何該等書面通知或通信的副本);或
(d)
針對、涉及或以其他方式影響通知方、其子公司或其各自資產的任何已啟動或據其所知可能啟動的重大法律程序。
各方已同意於生效日期前每隔一週舉行一次會議,以審閲各方的現金預測。
此外,在安排協議之條款及條件規限下,各訂約方已同意並已同意促使其附屬公司作出商業上合理之努力以履行安排協議項下須由該訂約方及其附屬公司履行之所有責任,就此進行合作,並作出商業上合理的努力,採取或致使採取一切行動,以及作出或致使作出一切必要的事情,根據適用法律,在切實可行的情況下儘快完成安排及安排協議擬進行的其他交易是適當或可取的,包括:
(a)
在簽署《安排協議》後,各自發布新聞稿,宣佈訂立《安排協議》及《安排協議》所述的其他事項;
(b)
獲得和維護所有其他第三方或其他同意、豁免、許可、豁免、命令、批准、協議、修改或確認,這些同意、豁免、命令、批准、協議、修訂或確認是(I)為完成安排而根據適用一方的重要合同或(Ii)為在安排完成後維持適用一方的重要合同而要求獲得的;以及
(c)
對價股份於生效時間當日或之前在納斯達克上市。
監管審批
在美國,就安排協議及向納斯達克提交本聯合委託書/通函所擬進行的交易而言,XOS及ELETMECCANICA向ELETMECCANICA股東發行XOS股時,必須遵守適用的證券法及美國證券交易委員會的規章制度。雙方不需要反壟斷機構的任何監管批准來完成安排。
獲取信息
‎及XO各自已同意並促使其附屬公司向另一方及其代表提供:(I)在合理通知下,於正常營業時間內合理進入另一方及其代表的(A)處所、(B)物業及資產(包括內部或以其他方式保留的簿冊及記錄)、(C)合同及租賃副本、(D)‎高級人員及(Ii)有關另一方及其附屬公司資產或業務的財務及營運數據或‎其他資料。
保密性
每一方都承認保密協議繼續適用,根據安排協議向另一方提供的任何非公開或專有的信息將受該保密協議的條款的約束。如果安排協議按照其條款終止,保密協議下的義務將在終止後繼續存在。除非適用法律要求或一方為執行其在《安排協議》下的權利而需要披露,否則不得披露ElectrtraMeccanica披露函件和XOS披露函件。
保險和賠償
安排協議規定,在生效日期前,ElectrtraMeccanica將購買董事和高級管理人員‎責任保險的慣常“尾部”保單,提供‎保護,總體上不低於ElectrtraMeccanica及其子公司維持的保單‎提供的保護‎,而‎在緊接生效日期之前有效,從而就‎生效日期或之前發生的事實或事件產生的‎索賠提供‎保護。
114

目錄

ELETRAMECCANICA將在生效之日起六年內保持該等尾部保單的效力,而不會減少‎的‎範圍或承保範圍,前提是此類保單的成本不超過ELETRAMECCANICA董事和高級管理人員‎保險的當前年度保費的300%。
XOS同意,根據ELETRAMECCANICA作為《安排協議》締約方並在《安排協議》之日生效的合同或協議的規定,任何有利於ELETRAMECCANICA現任和前任董事和高級管理人員的獲得賠償的權利將繼續存在,並繼續全面生效,且不作任何修改。XOS及其任何繼任者將在生效日期後的六年內繼續履行此類協議下的賠償權利,包括在生效日期之前發生的任何此類董事和高級管理人員的行為或不作為。
治理和管理事項
在符合任何董事獨立性和金融知識要求的情況下,XOS將採取一切必要行動,確保在生效時間之後立即:
(a)
如果此時XOS董事會由八名或更少的董事組成,則其中兩名董事將是目前擔任ELETRAMECCANICA董事的個人,並由ELETRAMECCANICA在XOS提交最終委託書之前不遲於五個工作日以書面形式確定;以及
(b)
如果此時XOS董事會由九名或十名董事組成,則其中三名董事將是目前擔任ElectrtraMeccanica董事的個人,該等個人是由ElectrtraMeccanica在Xos提交最終委託書之前五個工作日內以書面形式向Xos確定的。
如果上述任何個人被任命為XOS董事會成員會導致XOS未能遵守任何適用法律(包括任何董事獨立性或金融知識素養的要求),並且XOS已將此以書面形式通知ElectrtraMeccanica,則ElectrtraMeccanica將有權(在書面通知發出後五個工作日內)指定一名替代個人來處理潛在的違規行為。
終止401(K)計劃
ELETRAMECCANICA已同意終止所有401(K)安排員工福利,自生效日期前一天起生效;如果Electric Meccanica或其任何子公司參與由PEO維持的401(K)計劃(“PEO 401(K)計劃”),Electric Meccanica將通過決議授權(I)Electric Meccanica或該子公司(視情況而定)退出參與PEO 401(K)計劃,(Ii)Electric Meccanica或其子公司(如適用)採用單一僱主401(K)計劃(“剝離的401(K)計劃”),(Iii)分拆的401(K)計劃接受ElectrtraMeccanica或其附屬公司(如適用)參與PEO 401(K)計劃的所有資產和負債,及(Iv)終止分拆的401(K)計劃,所有這些計劃將於生效日期的前一天生效,除非XOS不遲於生效日期前五個營業日向Electric Meccanica發出書面通知,表示401(K)計劃不會終止。
關於非徵求意見的公約
除《安排協議》另有明確規定外,ElectrtraMeccanica和XOS均已同意不直接或間接地、通過任何代表或以其他方式,且不允許任何此等人士:
(a)
徵求、發起、鼓勵或以其他方式便利(包括提供或提供一方或其任何附屬公司的任何機密信息、財產、設施、賬簿或記錄的副本或披露,或訂立任何形式的協議、安排或諒解)構成或可合理預期構成或導致收購建議的任何詢價、建議或要約;
(b)
與任何人(另一方除外)就構成或可合理預期構成或導致收購建議的任何詢價、建議或要約進行或以其他方式進行或參與任何討論或談判;
(c)
如適用,在建議中更改Electric Meccanica(如下定義)或更改XOS建議;
115

目錄

(d)
接受、批准、背書或推薦,或公開提議接受、批准、背書或建議,或對任何收購建議不採取立場或保持中立,但有一項理解,即在正式宣佈此類收購建議後不超過五個工作日內對該收購建議公開採取不立場或中立立場,將不被視為違反《安排協議》的非徵求意見條款。但前提是該方董事會已拒絕此類收購提議,並在上述五個工作日結束前確認了該方的董事會建議(或如果ElectrtraMeccanica會議或XOS會議計劃在該五個工作日內舉行,則在ElectrtraMeccanica會議或XOS會議日期之前的第三個工作日之前);
(e)
接受或訂立或公開提議接受或訂立有關收購建議的任何協議(《安排協議》另行準許的保密協議除外);或
(e)
僅就Electric Meccanica而言,不得就安排協議擬進行的交易作出任何與Electric Meccanica董事會的批准、建議或可取聲明不一致的任何公開公告或採取任何其他行動。
根據《安排協議》的條款,ELETRAMECCANICA和XOS各自同意並促使其代表停止在《安排協議》日期之前就構成或可合理預期構成或導致收購建議的任何詢價、建議或要約與任何人(另一方除外)開始的任何招標、鼓勵、討論、談判或其他活動,並就此,雙方同意:
(a)
停止訪問和披露其任何信息,包括任何數據室和該方或其任何子公司的任何機密信息、財產、設施、賬簿和記錄,包括通過在線數據室或其他電子交付方法;以及
(b)
於安排協議日期起計三個營業日內,儘快要求及行使其須要求(I)退回或銷燬向任何人士(另一方除外)提供的有關該訂約方或其任何附屬公司的任何機密資料的所有副本,及(Ii)銷燬包括或包含或以其他方式反映有關該訂約方或其任何附屬公司的該等機密資料的所有材料,並盡其商業合理努力確保該等要求按照該等權利或權利的條款獲得全面遵守。
於安排協議內,各訂約方均表示其並無放棄該訂約方或其任何附屬公司為立約方的任何協議中的任何保密、停頓或類似條文或限制,但準許在安排協議日期前提交意向書除外。每一方還同意採取一切必要行動,在該方或其任何子公司作為締約方的任何協議中強制執行保密、停頓或類似的條款或限制,並且在未經另一方事先書面同意的情況下,其及其任何子公司或代表均未或將在未經另一方事先書面同意的情況下解除或將免除任何人的責任,或放棄、修改、暫停或以其他方式修改該人或其任何子公司的義務,這些義務適用於該締約方或其任何子公司作為締約方的任何協議中的任何保密、停頓或類似的條款或限制。
“收購建議”指除(X)安排協議擬進行的交易及(Y)任何僅涉及ElectrtraMeccanica或XOS及其各自的一家或多家全資附屬公司(視何者適用而定)的任何交易外,由除XO或ELETRAMECCANICA(或此等人士的任何聯屬公司或附屬公司)以外的任何人士或團體提出的任何要約、建議、利益表達或查詢(書面或口頭)或公開宣佈意向(視何者適用而定),不論是否交付予ELETRAMECCANICA股東或XOS股東(視何者適用而定):
(a)
直接或間接出售或處置(或任何與出售具有相同經濟效果的長期許可協議或其他安排),出售或處置相當於ElectrtraMeccanica或XOS(視情況而定)綜合資產的20%或以上或貢獻其綜合收入的20%或以上的資產,或出售或處置該方或其任何附屬公司20%或以上的有表決權或股權證券(或該等有表決權證券或股權證券的權利或權益),而該等資產個別或合計佔該方及其附屬公司的綜合資產或收入的20%或以上;
116

目錄

(b)
任何直接或間接收購投標、投標要約、交換要約、國庫發行或其他交易,如果完成,將導致該個人或該集團實益擁有或有權在部分稀釋的基礎上收購ElectrtraMeccanica或XOS(視情況而定)任何類別的投票權或股權證券的20%或更多;
(c)
涉及ElectrtraMeccanica或XOS(視情況而定)或其任何子公司的任何安排、合併、換股、業務合併、重組、資本重組、清算、解散、清盤或獨家許可計劃;或
(d)
涉及ELETRAMECCANICA或XOS或其任何子公司的任何其他類似交易或系列交易。
收購建議的通知
根據《安排協議》的條款,如果一方或其任何代表收到或以其他方式得知構成或可合理預期構成或導致收購建議的任何詢價、建議或要約,或任何要求複製、獲取或披露與該方或任何子公司有關的機密信息的請求,包括但不限於與該方或其任何子公司的財產、設施、賬簿或記錄有關的信息、獲取或披露,則該方應立即首先口頭通知另一方,然後迅速及無論如何在24小時(就Electric Meccanica而言)或48小時(就XOS而言)以書面發出該收購建議、查詢、建議、要約或要求,包括對其重要條款及條件的描述、所有提出該收購建議、查詢、建議、要約或要求的人士的身分,以及就任何該等人士、從任何該等人士或其代表所接獲的所有重要或實質文件、函件或其他材料的副本。該等收購建議、詢價、建議、要約或要求,包括任何重大變更、修改或其他修訂,該等收購建議、詢價、建議、要約或要求的最新發展狀況(以及在安排協議的條款允許ElectrtraMeccanica進行討論及談判的範圍內,僅就ElectrtraMeccanica而言,僅就ElectrtraMeccanica而言,此等討論及談判的狀況)將隨時向另一方全面通報。
ElectrtraMeccanica-迴應收購提議
儘管如上所述,如果在獲得ElectrtraMeccanica股東批准ElectrtraMeccanica安排建議之前的任何時間,Electric Meccanica從任何人那裏收到了一份並非因違反安排協議的非徵求條款而產生的真誠的書面收購建議,ElectrtraMeccanica可就該收購建議與該人進行或參與討論或談判,並可提供、訪問或披露ElectrtraMeccanica或其子公司的機密信息、物業、設施、賬簿或記錄的副本,只要且僅在以下情況下:
(a)
ElectrtraMeccanica董事會(I)在諮詢其財務顧問和外部律師後,首先真誠地確定,該收購建議是或可能合理地預期會導致Electric Meccanica Superior建議,以及(Ii)已收到其外部律師的書面建議,即不參與此類討論或談判將與其受託責任相牴觸;
(b)
根據現有的停頓、保密、不披露、商業目的、使用或類似的限制或協議,不限制提出這種收購建議的一人或多人,也沒有給予該人任何此類規定的豁免;
(c)
ElectrtraMeccanica一直並將繼續履行其根據《安排協定》的非招標條款承擔的義務;
(d)
在提供任何此類副本、訪問或披露之前,ElectrtraMeccanica與提出此類收購建議的一人或多人以與保密協議基本相同的形式簽訂保密和停頓協議(該協議不得包括要求與ElectrtraMeccanica談判的獨家權利的任何條款,也不得限制Electric Meccanica或其子公司遵守安排協議的非徵求條款或幹擾Electric Meccanica完成安排協議預期的交易的能力);以及
(e)
ELETRAMECCANICA立即向XOS提供:(I)提前兩個工作日的書面通知,説明ELETRAMECCANICA有意參與有關此類收購的討論或談判
117

目錄

提議,並提供此類副本、查閲或披露,以及ElectrtraMeccanica外部律師的書面意見副本,説明不參與此類討論或談判將不符合Electric Meccanica董事會的受託責任;及(Ii)在提供任何該等副本、查閲或披露前,須提供上述保密及停頓協議的真實、完整及最終簽署副本,但前提是,如果有關ElectrtraMeccanica或其任何附屬公司的任何非公開資料以前未曾或目前未獲提供予XOS,則ElectrtraMeccanica將不會、亦不會允許其代表向該人士披露有關該等非公開資料。
匹配權
假若ElectrtraMeccanica遵守安排協議非徵集條款下的義務,如果Electric Meccanica在ElectrtraMeccanica股東批准ElectrtraMeccanica安排建議之前收到一份構成ElectrtraMeccanica高級建議的收購建議,當且僅在以下情況下,ElectrtraMeccanica董事會才可在遵守安排協議的情況下就該收購建議達成最終協議:
(a)
根據現有的停頓、信息使用或類似限制,提出ElectrtraMeccanica高級建議書的人不受限制,且該人沒有獲得任何此類條款的豁免;
(b)
ELETRAMECCANICA一直並將繼續履行其在《安排協議》中關於該ELETRAMECCANICA高級建議書的非邀約條款下的義務;
(c)
ElectraMeccanica已向Xos提交了一份書面通知,説明ElectraMeccanica董事會決定該收購建議構成ElectraMeccanica高級建議,並説明ElectraMeccanica董事會打算訂立該最終協議,同時還提交了一份來自ElectraMeccanica董事會的書面通知,內容涉及ElectraMeccanica董事會在諮詢其財務顧問後,已確定應歸屬於根據該收購建議提供的任何非現金對價,並且未能達成該最終協議將與ElectraMeccanica董事會的信託責任不一致(“ElectraMeccanica高級建議通知”);
(d)
ElectraMeccanica向Xos提供了一份關於ElectraMeccanica高級方案的擬議最終協議的副本和所有支持材料,包括向ElectraMeccanica提供的與此有關的任何融資文件;
(e)
自Xos收到ElectraMeccanica高級建議書通知之日和Xos收到上述第(d)款中所有材料之日(以較晚者為準)起至少五個工作日(“匹配期”);
(f)
在任何匹配期內,Xos有機會(但沒有義務)提議修改安排協議和安排,以使該收購方案不再是ElectraMeccanica的優先方案;
(g)
如果Xos已提出根據安排協議修改安排協議和安排,並且在匹配期結束後,ElectraMeccanica董事會在與ElectraMeccanica的外部法律顧問和財務顧問協商後真誠地確定,該收購建議書繼續構成ElectraMeccanica高級建議書,修改XOS;
(h)
ElectraMeccanica董事會在與ElectraMeccanica的外部法律顧問協商後,本着誠信原則決定,ElectraMeccanica董事會有必要就該ElectraMeccanica高級提案達成最終協議,以適當履行其信託責任;以及
(i)
在訂立該等最終協議之前或同時,ElectrtraMeccanica根據安排協議的終止條款終止安排協議,並支付ElectrtraMeccanica的終止金額。
118

目錄

在XOS匹配期內,或ElectrtraMeccanica為此目的而以書面批准的較長期間內:(I)Electric Meccanica董事會將審查XOS根據安排協議的條款提出的任何要約,以真誠地修訂安排協議的條款和安排,以確定該建議在被接受後是否會導致先前構成ElectrtraMeccanica高級提議的收購建議不再是Electric Meccanica高級提議;及(Ii)ElectrtraMeccanica將真誠地與XOS磋商,以對安排協議及安排的條款作出有關修訂,使XOS可按經修訂的條款進行安排協議預期的交易。倘若ElectrtraMeccanica董事會認為該收購建議因XOS提出的修訂而不再是ElectrtraMeccanica的高級建議,則ELETRAMECCANICA將立即通知XOS並於其後迅速接受XOS的要約,而訂約方將修訂安排協議以反映XOS提出的該等要約,並將採取及安排採取一切必要行動以使前述規定生效。
任何收購建議的每一項後續修訂,如導致ElectrtraMeccanica股東將收取的代價(或代價價值)增加或修訂,或其其他重大條款或條件,將構成新的收購建議,而XOS將獲給予新的五個營業日的等價期,由Xos收到ElectrtraMeccanica高級建議通知之日起及Xos從ElectrtraMeccanica收到有關新ElectrtraMeccanica高級建議之所有材料之日起計。
於任何收購建議未被確定為ElectrtraMeccanica高級建議後,或ElectrtraMeccanica董事會確定根據安排協議的條款預期對安排協議條款的擬議修訂將導致收購建議不再是ElectrtraMeccanica高級建議後,Electric Meccanica董事會將通過新聞稿迅速重申ElectrtraMeccanica董事會的建議。ELETRAMECCANICA將為XOS及其外部法律顧問提供合理的機會來審查任何此類新聞稿的形式和內容,並將應XOS及其律師的要求對該新聞稿進行所有合理的修改。安排協議內並無任何條文禁止ElectrtraMeccanica董事會根據適用法律的要求,透過董事委託書或其他方式,對其認為並非ElectrtraMeccanica Superior收購建議的收購建議作出迴應。
如果Electric Meccanica在ElectrtraMeccanica會議之前不到五個工作日的日期向XOS提供ElectrtraMeccanica高級提案通知,Electric Meccanica將按照XOS的合理行動指示繼續或推遲Electric Meccanica會議,至不超過Electric Meccanica會議預定日期的五個工作日,且Electric Meccanica不會以其他方式提議休會或推遲ElectrtraMeccanica會議。
“ElectrtraMeccanica董事會建議”是指ElectrtraMeccanica董事會已收到ElectrtraMeccanica的公平意見,並在收到法律和財務建議後,一致認為ElectrtraMeccanica的安排建議最符合ElectrtraMeccanica的利益,並一致建議ElectrtraMeccanica的股東投票支持Electric Meccanica的安排建議。
“Electric Meccanica Superior Proposal”指於安排協議日期後,由一名或多名獨立第三方或多名人士主動提出的涉及ElectrtraMeccanica的任何書面收購建議,以綜合方式收購ElectrtraMeccanica不少於全部已發行的ElectrtraMeccanica股份,但由提出該等ElectrtraMeccanica高級建議的一名或多名人士實益擁有的ElectrtraMeccanica股份除外,或以綜合方式收購ElectrtraMeccanica的全部或實質全部資產:
(a)
遵守證券法,且沒有因違反安排協議中的非邀約契約而導致或涉及該等契約的違反;
(b)
在考慮到該建議書的所有財務、法律、監管和其他方面以及提出該建議書的人的情況下,合理地能夠在沒有不當延誤的情況下完成;
(c)
以相同的條款和條件向所有ElectrtraMeccanica股東提供;
(d)
不受任何融資條件的約束,並已就此作出充分安排,以確保所需資金可用於全額付款;
119

目錄

(e)
不受任何盡職調查或查閲條件的限制;以及
(f)
ElectraMeccanica董事會在收到其外部法律和財務顧問的建議並考慮收購建議的所有條款和條件(包括該收購建議的所有法律、財務、監管和其他方面)後,根據其善意判斷確定,(i)如果按照其條款完成,但在不承擔未完成風險的情況下,從財務角度來看,交易對ElectraMeccanica股東比安排更有利(包括Xos根據安排協議的條款建議對安排的條款及條件作出的任何修訂),及(ii)未能向ElectraMeccanica股東推薦該等ElectraMeccanica優先建議將與ElectraMeccanica董事會的受信責任不一致。
Xos董事會建議
Xos不得以不利於ElectraMeccanica的方式做出、撤回、修改、修改或限定,或在ElectraMeccanica書面要求(合理行事)後五個工作日內(在任何情況下在Xos會議之前)公開重申(無限定)Xos董事會建議。儘管有上述規定,如果Xos董事會在收到其外部顧問的建議後,就財務事項而言,其財務顧問,善意地確定,在安排協議日期之後提出的收購建議是Xos高級建議,並且可以合理地預期,根據適用法律,繼續建議Xos股東違反其受託責任投票贊成Xos股票發行提案,則Xos董事會可以向Xos股東提交Xos股票發行提案而不提供建議,或者可以改變Xos董事會建議,在這種情況下,Xos可以在聯合委託聲明/通知中向Xos股東傳達其缺乏建議或改變Xos董事會建議的依據,對本協議的修訂或補充,或以法律允許的其他方式,並在法律要求的範圍內。儘管Xos建議有任何變更,除非安排協議已根據其條款終止,否則Xos將促使召開Xos會議,並根據安排協議向Xos股東提出Xos股份發行建議以供考慮。
“Xos董事會建議”是指Xos董事會建議Xos股東投票贊成Xos股票發行提案的聲明。
“Xos優先建議”指於安排協議日期後由一名或多名屬公平第三方的人士提出的涉及Xos的任何未經邀請的真誠書面收購建議,以收購不少於全部已發行Xos股份,惟提出該Xos優先建議的人士實益擁有的Xos股份除外(如該收購建議涉及Xos股份)或Xos的全部或絕大部分資產(按綜合基準):(a)符合證券法,且並非因違反或涉及違反安排協議中的非招攬契諾而產生;及(b)Xos董事會在收到其外部法律及財務顧問的意見並考慮收購建議的所有條款及條件(包括該收購建議的所有法律、財務、監管及其他方面)後,根據其誠信判斷,確定提出該收購建議的一方,如果按照其條款完成,但不承擔未完成的風險,從財務角度來看,對Xos股東比安排更有利的交易。
完成安排的條件
相互條件
ElectraMeccanica和Xos各自完成安排的義務取決於在生效時間或之前滿足以下各項先決條件,只有在雙方同意的情況下,方可全部或部分放棄各項先決條件:
(a)
ElectraMeccanica股東根據臨時命令和適用法律在ElectraMeccanica會議上通過了ElectraMeccanica安排提案;
(b)
Xos股東已根據適用法律在Xos會議上批准Xos股票發行提案;
(c)
臨時訂單和最終訂單是按照與安排協議一致的條款獲得的,並且沒有被任何一方以不可接受的方式撤銷或修改;
120

目錄

(d)
根據安排協議發行代價股份已根據美國證券法第3(a)(10)條獲豁免遵守其註冊規定,並已獲豁免遵守加拿大適用證券法的招股章程規定;
(e)
根據該安排將予發行的代價股份已在納斯達克上市;
(f)
任何具有管轄權的政府實體(位於ElectraMeccanica或Xos擁有重大資產的司法管轄區)均未制定、發佈、頒佈、執行或簽署任何當時有效的法律或命令,並具有使本協議(包括本協議)預期的交易非法或以其他方式阻止或禁止完成本協議(包括本協議)預期的交易的效力;
(g)
在任何司法管轄區內,沒有任何法律訴訟懸而未決或受到任何人的威脅,該法律訴訟可能合理地阻止或實質性地延遲該安排的完成,或如果該安排完成,則有關於ElectraMeccanica或Xos的重大不利變化;
(h)
(i)Xos及ElectraMeccanica已根據安排協議書面同意計算現金淨額及代價或(ii)根據安排協議指定的會計師事務所已根據安排協議就計算現金淨額及代價作出決定。
支持Xos的附加條件
Xos完成該安排的義務取決於在生效時間或之前滿足或放棄以下各項附加先決條件(各項先決條件均為Xos的專有利益,Xos可隨時全部或部分放棄):
(a)
(i)ElectraMeccanica關於組織和資格、公司權力、可撤銷性和約束性義務的陳述和保證,以及截至安排協議日期和生效日期,ElectraMeccanica在所有方面均真實正確;(ii)ElectraMeccanica關於資本化和子公司的陳述和保證在所有方面都是真實和正確的,安排協議日期及截至生效日期(除極微小的不準確性外);及(iii)ElectraMeccanica在安排協議中作出的所有其他陳述及保證於安排協議日期及生效日期在各方面均為真實及正確(除上述(i)、(ii)及(iii)項中於指定日期作出的陳述及保證外,該等陳述及保證於該等指定日期在各方面均為真實及正確),除非該等陳述及保證並非真實及正確,單獨或整體而言,不會導致或合理預期不會導致與ElectraMeccanica有關的重大不利變化;且Xos已收到由ElectraMeccanica高級管理人員於生效日期簽署的ElectraMeccanica證書,證明該條件已得到滿足;
(b)
安排協議項下的所有承諾在生效時間或之前由ElectraMeccanica在所有重大方面履行(不影響其中包含的任何“在所有重大方面”限定詞); Xos已收到由ElectraMeccanica高級管理人員簽署的日期為生效日期的ElectraMeccanica證書,證明該條件已得到滿足;
(c)
自安排協議簽訂之日起,沒有發生任何與ElectraMeccanica有關的持續的重大不利變化; Xos已收到由ElectraMeccanica高級管理人員簽署的日期為生效日期的ElectraMeccanica證書,證明該條件已得到滿足;
(d)
ElectraMeccanica股東已有效行使異議權的ElectraMeccanica股份數量不超過於安排協議日期已發行及流通在外的ElectraMeccanica股份的7.5%;及Xos已收到由ElectraMeccanica高級管理人員於生效日期簽署的ElectraMeccanica證書,證明已符合此條件;和
(e)
ElectraMeccanica已經獲得了所有第三方同意,這些同意是按照Xos可以接受的條款在其重要合同下獲得的,合理地行事,並且沒有撤回或修改;以及
121

目錄

已收到一份由機電公司高級官員簽署的、註明生效日期的機電公司證書,證明該條件已得到滿足。
有利於ElectrtraMeccanica的附加條件
ELETRAMECCANICA完成安排的義務取決於在生效日期或之前滿足或放棄以下每個附加條件(每個附加條件都是為了ELETRAMECCANICA的獨家利益,並可在任何時間全部或部分放棄):
(a)
(I)XOS關於XO的組織和資格、公司權威、可執行性和約束性義務的陳述和保證,以及關於XO的任何重大不利變化在安排協議日期和生效日期各方面均屬真實和正確;。(Ii)XOS關於資本化和子公司的陳述和保證在安排協議日期和生效日期在所有方面均真實和正確(de Minimis不準確除外);。及(Iii)XOS在安排協議中作出的所有其他陳述及保證於安排協議日期及生效日期在各方面均屬真實及正確(前述(I)、(Ii)及(Iii)項於指定日期作出的陳述及保證除外,其於該指定日期在各方面均屬真實及正確),但如該等陳述及保證未能個別或整體真實及正確,不會或合理地預期不會對XOS造成重大不利變化,則屬例外;和Electric Meccanica收到了由XOS的一名高級官員代表XOS簽署的、日期為生效日期的XOS證書,證明這一條件已得到滿足;
(b)
根據《安排協議》須在生效時間或生效時間之前履行的所有XOS契諾,而該契諾並未由Electric Meccanica在所有實質性方面予以放棄;以及Electric Meccanica已收到由XOS的一名高級官員代表XOS簽署的生效日期的XOS證書,證明該條件已得到滿足;以及
(c)
自安排協議日期起,並無任何有關XOS的重大不利變化持續;而ElectrtraMeccanica已收到由XOS的一名高級職員代表XOS簽署的日期為生效日期的XOS證書,證明該條件已獲滿足。
注意事項和解決辦法
《安排協議》規定,如發生或未能發生任何事件或事實狀態,而該等事件或事實相當可能導致任何一方未能遵守或滿足根據《安排協議》須予遵守或滿足的任何結案條件,則每一方須立即通知另一方。(‎)
‎Meccanica和XOS不得因另一方違反陳述或保證或未能根據安排協議的條款履行任何約定(視情況而定)而行使各自終止安排協議的權利,除非尋求終止安排協議的一方已向安排協議的另一方發送書面通知,合理詳細地指明所有違反約定、陳述和‎保證的行為或終止通知的另一方聲稱的作為終止依據的其他事項。在該通知送達後,如果違約方正在努力‎解決該事項,並且該事項能夠在外部日期之前得到解決,則在(A)外部日期和(B)自違約方收到該終止通知之日起十個工作日‎之前,且只有在該日期之前該事項仍未解決的情況下,終止方才可終止《安排協議》。如果該通知‎已在ElectrtraMeccanica‎會議或XOS會議之前送達,則該等會議將被推遲到(I)外部日期前五個工作日和(Ii)違約方收到任何此類終止通知後10個工作日中較早的日期。
修正
在臨時命令條文的規限下,安排協議及安排計劃可於任何時間及不時(但不得遲於生效時間)由ElectrtraMeccanica及XOS雙方的書面協議修訂,而毋須向Electric Meccanica股東或Xos股東另行通知或授權。任何此種修正可但不限於:(A)將時間改為
122

目錄

(B)修改安排協議或根據安排協議交付的任何相關文件中包含的任何陳述或保證;(C)修改安排協議中的任何契諾,並免除或修改各方履行任何義務或(D)修改安排協議中包含的任何相互條件。
終端
根據協議條款,《安排協議》可在生效時間前終止:
(a)
經ELETRAMECCANICA和XOS雙方書面同意;
(b)
在下列情況下由任何一方提供:
(i)
ElectrtraMeccanica股東未根據臨時命令在ElectrtraMeccanica股東大會上批准ElectrtraMeccanica安排建議;
(Ii)
XOS股東未根據臨時命令在XOS會議上批准XOS股票發行建議;
(Iii)
任何法律已使安排或安排協議擬進行的交易的完成成為非法或以其他方式被禁止,且該等法律已成為最終及不可上訴;或
(Iv)
生效時間未發生在外部日期或之前。
倘任何一方未能履行其於安排協議項下之任何責任或違反其於安排協議項下之任何聲明及保證,導致或導致發生安排協議項下之適用終止事件,則該方不得行使上文第(i)至(iv)條之各項終止權利。
(c)
由ElectraMeccanica提供,如果:
(i)
Xos違反任何陳述或保證或未能履行安排協議項下的任何契約或協議,導致安排協議中有利於ElectraMeccanica的先決條件(與Xos陳述和保證的準確性或Xos遵守其契約有關)無法滿足,而該等違約或未能遵守行為於外部日期或之前無法根據安排協議的通知及補救條文的條款予以補救或未能予以補救,惟任何故意違約行為將被視為無法補救;前提是ElectraMeccanica當時沒有違反安排協議,從而導致安排協議中有利於Xos的先決條件無法滿足;
(Ii)
在ElectraMeccanica股東批准ElectraMeccanica安排建議之前,ElectraMeccanica董事會已授權ElectraMeccanica簽訂一份最終協議,規定執行ElectraMeccanica優先建議,前提是ElectraMeccanica遵守其非招攬契約,並且在該終止之前或同時,ElectraMeccanica支付ElectraMeccanica終止金額;
(Ii)
XOS在任何重大方面違反其非招攬契約;或
(Iv)
在安排協議日期後,Xos發生任何重大不利變化;或
(v)
Xos董事會(或其任何委員會)(A)未能公開推薦或包括在聯合委託聲明/通函中,Xos董事會推薦,(B)撤回,撤回(或以不利於ElectraMeccanica的方式對Xos董事會建議進行限定、修正或修改)(或公開提議這樣做),或未能公開重申(無資格)Xos董事會建議在五個工作日內(在任何情況下,在ElectraMeccanica會議之前),經ElectraMeccanica要求,(C)採取任何公開披露的行動,並且可以合理地解釋為表明Xos董事會(或其委員會)不(i)支持安排協議或據此擬進行的交易或(ii)相信安排協議及據此擬進行的交易符合Xos或Xos股東的最佳利益,或(D)決議或建議採取任何上述行動(每一項均為“Xos建議變更”);
123

目錄

(c)
Xos,如果:
(i)
ElectraMeccanica方面違反任何陳述或保證或未能履行安排協議項下的任何契約或協議,導致安排協議中有利於Xos的先決條件(與ElectraMeccanica陳述和保證的準確性或ElectraMeccanica遵守其契約有關)無法滿足,而該等違約或不履行於外部日期或之前無法根據安排協議的通知及補救條文的條款予以補救或未能予以補救,惟任何故意違約將被視為無法予以補救;前提是Xos當時沒有違反安排協議,從而導致安排協議中有利於ElectraMeccanica的任何先決條件無法滿足;
(Ii)
ElectraMeccanica在任何重大方面違反了其非招標承諾;
(Iii)
在安排協議日期之後,發生了與ElectraMeccanica有關的任何重大不利變化;或
(Iv)
ElectrtraMeccanica董事會(或其任何委員會)(A)未能在聯合代理聲明/通告中公開推薦或包括Electric Meccanica董事會建議,(B)撤回、保留(或以與XOS不利的方式限定、修改或修改)Electric Meccanica董事會建議(或公開提議這樣做),或未能在五個工作日內(無論如何在Electric Meccanica會議之前)公開重申Electric Meccanica董事會建議,(C)在首次獲悉一項收購建議後超過五個工作日內(或如果電子機械會議預定在該五個工作日內舉行,則在電子機械會議之前的兩個工作日),對該收購建議不採取任何立場或採取中立立場;(D)採取任何已公開披露或已成為公開披露的行動,而該等行動可合理地解釋為顯示ElectrtraMeccanica董事會(或其委員會)不(I)支持安排協議或據此擬進行的交易,或(Ii)相信安排協議及其擬進行的交易符合ElectrtraMeccanica或ElectrtraMeccanica股東的最佳利益;(E)在受國家文件62-104--收購要約和發行人要約約束的收購要約的情況下,未能在董事通函中一致(除非放棄任何相互衝突的董事)在該接管要約之日起15天內建議拒絕此類接管要約;或(F)決定或提議採取上述任何行動(每一項均為“電子機械建議變更”)。
終止合同金額
根據《安排協議》,XOS將有權在發生下列任何事件(每個事件均為“ELETRAMECCANICA終止金額事件”)時獲得ELETRAMECCANICA終止金額,而ELETRAMECCANICA將向XOS支付該等事件,代價是在以下就每個該等ELETRAMECCANICA終止金額事件規定的時間內處置XOS在《安排協議》項下的權利:
(a)
由於ElectrtraMeccanica更改建議或ElectrtraMeccanica實質性違反了安排協議的非徵求條款,安排協議由XOS終止,在這種情況下,ElectrtraMeccanica終止金額將在該ElectrtraMeccanica終止金額事件發生後三天內支付;
(b)
安排協議由ElectrtraMeccanica終止,原因是ElectrtraMeccanica訂立最終協議,規定實施ElectrtraMeccanica更高建議,在這種情況下,ElectrtraMeccanica終止金額將在該ElectrtraMeccanica終止金額事件發生之前或同時支付;
(c)
安排協議(I)因ElectrtraMeccanica股東未獲批准的ElectrtraMeccanica安排建議而由任何一方終止,(Ii)因生效時間不在外部日期之前而由任何一方終止,或(Iii)因安排協議以XOS為受惠方的條件而終止,這些條件涉及Electric Meccanica的陳述和保證的準確性,以及Electric Meccanica遵守其契諾的情況因故意違約或欺詐而未得到滿足,但僅在以下情況下,
124

目錄

(A)
在終止之前,任何人提出或公開宣佈了有關Electric Meccanica的收購建議,或任何人已公開宣佈有意提出有關Electric Meccanica的收購建議;以及
(B)
在該等終止日期後12個月內,(1)完成與Electric Meccanica有關的收購建議(不論該收購建議是否與上文(A)款所述的收購建議相同),或(2)Electric Meccanica就收購建議(不論該收購建議是否與上文(A)款所述的收購建議相同)訂立最終協議,而該收購建議其後完成(不論是否在終止後12個月內),
在此情況下,ElectrtraMeccanica的終止金額將在實施ElectrtraMeccanica適用收購建議的交易完成時或之前支付。就第(C)款而言,在“收購建議”一詞中所提及的“20%”將被視為提及“50%”;或
(d)
安排協議由任何一方因ElectrtraMeccanica的安排建議未獲ElectrtraMeccanica股東批准而終止,如在ElectrtraMeccanica股東大會前ElectrtraMeccanica對建議作出更改,則在此情況下,ElectrtraMeccanica的終止金額將於該事件發生後三個營業日內支付。
ELETRAMECCANICA將有權在下列任何事件(每一事件均為“XOS終止金額事件”)發生時獲得XOS終止金額,作為根據安排協議處置ELETRAMECCANICA權利的代價,XOS將在以下就每個此類XOS終止金額事件指定的時間內向ELETRAMECCANICA支付:
(a)
安排協議因XOS更改建議或XOS實質性違反非招標條款而被ElectrtraMeccanica終止,在這種情況下,XOS終止金額將在此類XOS終止金額事件發生後三個工作日內支付;
(b)
安排協議(I)因XOS股票發行建議未獲XOS股東批准而由任何一方終止,(Ii)因生效時間不在外部日期之前發生而由任何一方終止,或(Iii)由於安排協議的先決條件(涉及XOS陳述和保證的準確性以及XOS遵守其契諾的情況未得到滿足)而由ElectrtraMeccanica終止,但僅在以下情況下,
(A)
在終止之前,任何人提出或公開宣佈關於XOS的收購建議,或任何人公開宣佈有意提出關於XOS的收購建議;以及
(B)
在終止之日起12個月內,(1)與XOS有關的收購建議(不論該收購建議是否與上文(A)款所述的收購建議相同)完成,或(2)XOS就收購建議(不論該收購建議是否與上文(A)款所述的收購建議相同)訂立最終協議,而該收購建議其後完成(不論是否在終止後12個月內),
在這種情況下,XOS的終止金額將在實施XOS的適用收購建議的適用交易完成時或之前支付。就上文(B)款所述的XOS終止金額事件而言,“收購建議”一詞中提及的“20%”將被視為提及“50%”;或
(c)
如果在XOS會議之前XOS建議發生變更,則由於XOS股票發行建議未在XOS會議上獲得批准,安排協議由任何一方終止,在這種情況下,XOS終止金額將在該事件發生後三個工作日內支付。
125

目錄

費用及開支
除安排協議另有規定外,每一方均須支付其各自的法律及會計成本、與編制、籤立及交付安排協議及根據安排協議籤立的所有文件及文書有關的費用及開支,以及所產生的任何其他成本、費用及開支,並將就因其就安排協議擬進行的交易採取任何行動而招致的任何經紀、尋獲人或配售費用或佣金申索而向另一方作出賠償。
治國理政法
《安排協議》受不列顛哥倫比亞省法律和加拿大聯邦法律管轄、解釋和執行。ElectrtraMeccanica和Xos中的每一方都已不可撤銷地委託不列顛哥倫比亞省法院對《安排協議》和《安排》項下和與安排有關的所有事項行使非專屬管轄權,並已盡最大可能放棄對不方便的法院或任何類似抗辯的抗辯。
126

目錄

合併後公司的治理和管理
聯合委託書聲明/通函的這一部分描述了在安排完成後將適用於合併後公司的重大治理和管理安排。您應結合本摘要閲讀完整的XOS組織文件和特拉華州法律的適用條款。這些信息可能並不是在所有方面都是完整的,完全根據XOS組織文件和特拉華州法律的規定進行限定。有關如何獲得XOS組織文件副本的信息,請參閲“關於XOS和通過XOS引用合併的文件的其他信息”。XOS組織文件與ElectrtraMeccanica現有章程及通告之間的重大差異摘要載於本聯合代表聲明/通函附錄“G”的“ElectrtraMeccanica股東及Xos股東權利比較”一節下。
合併後公司的董事會
ELETRAMECCANICA和XOS同意,合併後的公司董事會將由9名董事組成,其中包括:
現任ElectrtraMeccanica董事會的三名董事;以及
現任Xos董事會的七名董事中有六名。
目前,我們預計以下個人將在合併後的初始公司董事會中任職:
名字
年齡
有商業經驗,曾擔任過上市公司董事
達科他州塞姆勒
32
塞姆勒先生自2021年8月以來一直擔任Xos董事會的首席執行官和主席。塞姆勒先生是Xos的聯合創始人,並在2016年9月至2021年8月期間擔任Legacy Xos的首席執行官和董事。在加入Xos之前,塞姆勒先生曾在2014-2016年間擔任酒店運營商Malibu Management Services和旅遊運營商Bucket List Experience的首席執行官。塞姆勒先生在2014至2016年間也是房地產控股公司TSG Group的獨立承包商。塞姆勒先生曾就讀於加州州立大學和喬治華盛頓大學。
 
 
 
佐丹諾·索爾多尼
32
Sordoni先生自2021年8月以來一直擔任Xos首席運營官和董事會成員。胡索多尼先生是Xos的聯合創始人,並在2016年9月至2021年8月期間擔任Legacy Xos的首席運營官和董事。在加入Xos之前,Sordoni先生在2015年8月至2016年8月期間擔任初創諮詢公司Calibur Inc.的聯合創始人,為早期企業提供諮詢。胡索多尼先生於2014年7月至2016年6月在葡萄酒生產公司馬里布家族葡萄酒公司擔任董事市場部部長。Sordoni先生擁有喬治華盛頓大學國際商業和市場營銷學士學位。
 
 
 
埃德·拉普
67
拉普先生自2021年8月以來一直擔任Xos董事會成員。2016年退休前,拉普先生是卡特彼勒(紐約證券交易所代碼:CAT)集團總裁。在卡特彼勒執行辦公室任職期間,拉普先生領導資源工業和建築工業,並擔任該公司的首席財務官。拉普先生還擔任艾伯維公司(紐約證券交易所代碼:ABBV)的董事董事,此前曾擔任FM Global的董事董事。拉普先生擁有密蘇裏大學哥倫比亞分校的金融學士學位。
 
 
 
喬治·馬特森
58
馬特森先生自2021年8月起擔任Xos董事會成員,在此之前,他自2020年10月起擔任Xos前身公司NextGen Acquisition Corp.的董事董事。馬特森先生是上市公司和私人公司的私人投資者,在2021年分別與Xos Inc.和Virgin Orbit Holdings合併之前,他是NextGen Acquisition Corp.和NextGen Acquisition Corp.II的聯合創始人和聯席董事長,這兩家公司都是特殊目的收購公司。馬特森曾擔任高盛投資銀行全球行業集團合夥人兼聯席主管。
127

目錄

名字
年齡
有商業經驗,曾擔任過上市公司董事
 
 
2002年11月至2012年8月。馬特森先生於1994年加入高盛,在成為全球工業集團的合夥人和聯席主管之前,曾擔任過各種職位。馬特森先生自2023年9月起擔任Wheels Up首席執行官,Wheels Up是美國領先的按需私人航空供應商。馬特森先生還擔任達美航空公司(紐約證券交易所代碼:DAL)、維珍銀河控股公司(紐約證券交易所代碼:SPCE)和維珍軌道控股公司(納斯達克代碼:VORB)的董事成員。馬特森先生於2017年至2021年2月期間擔任法航-荷航集團(PAR:AF)的董事董事,並於2021年1月至2021年12月期間擔任下一代收購公司II的董事董事。馬特森先生擁有杜克大學電氣工程學士學位和賓夕法尼亞大學沃頓商學院工商管理碩士學位。
 
 
 
斯圖爾特·伯恩斯坦
60
伯恩斯坦先生自2022年10月以來一直擔任Xos董事會成員。伯恩斯坦先生是可持續投資公司可持續資本有限責任公司的創始人和管理成員。在此之前,他是高盛的長期合夥人,在他25年的職業生涯中,他在投資銀行部門創立並管理了清潔技術和可再生能源集團,與該公司許多專注於可持續發展的企業和投資者客户合作。他還負責風險資本報道工作,擔任股權資本市場(ECM)聯席主管和技術資本市場團隊全球主管,在那裏他為數百家後期私人和早期上市成長型公司的資本市場戰略和交易提供諮詢。伯恩斯坦先生也是可持續風險和增長投資公司G2VP的高級顧問;消費者、商業和內容私募股權公司Story3 Capital Partners的高級顧問;以及專注於環境和社會影響的全國性保障性住房基金KImpact的高級顧問。此前,伯恩斯坦先生曾擔任兩家特殊目的收購公司NextGen和NextGen Acquisition Corp II的顧問。伯恩斯坦先生在哈佛商學院獲得工商管理碩士學位,在哈佛大學肯尼迪學院獲得碩士學位。
 
 
 
愛麗絲·傑克遜
45
傑克遜女士自2021年12月起擔任Xos董事會成員。傑克遜女士自2022年6月以來一直擔任美國主要電力和天然氣公司Xcel Energy Inc.(納斯達克股票代碼:XEL)的系統戰略和首席規劃官高級副總裁。此前,傑克遜曾在2018年5月至2022年6月期間在Xcel Energy Inc.擔任科羅拉多州的總裁。2016年9月至2018年5月,她擔任Xcel Energy Inc.負責戰略收入計劃的副助理總裁。李·傑克遜女士是智能電力聯盟董事會主席,並擔任丹佛自然與科學博物館、Mile High United Way、科羅拉多州丹佛地鐵商會和美國紅十字會CO/WY分會的董事會成員。傑克遜女士獲得了德克薩斯農工大學管理信息系統學士學位,並完成了哈佛商學院領導力發展項目。
 
 
 
伯特·喬丹
57
喬丹先生自2021年8月以來一直擔任XOS董事會成員。喬丹先生還自2020年12月起擔任大西洋海岸收購公司(納斯達克:ACAH)的總裁兼董事董事,自2020年12月起擔任第二屆大西洋海岸收購公司(納斯達克:ACAB)的總裁兼董事董事,並自2021年11月起擔任美國廣播公司技術公司(多倫多證券交易所股票代碼:ABCT)的董事。在此之前,Jordan先生於1999年至2020年在福特汽車公司(紐約證券交易所股票代碼:F)擔任高管,在那裏他最近擔任的職務是負責全球採購運營和供應鏈可持續發展的總裁副總裁。在擔任這一職務期間,喬丹先生通過計劃交付、採購戰略和供應鏈可持續性推動了戰略轉型、增長和效率。在六月份
128

目錄

名字
年齡
有商業經驗,曾擔任過上市公司董事
 
 
2020年,喬丹先生被全國少數族裔供應商發展委員會評為2020年度首席採購官。喬丹先生擁有阿爾瑪學院工商管理學士學位。
 
 
 
路易莎·因加吉奧拉
57
Ingargiola女士自2018年3月以來一直擔任Electric Meccanica董事會成員。自2007年以來,Ingargiola女士一直擔任納斯達克全球護理公司(Avalon GloboCare Corp.)的首席財務官,該公司是一家領先的生物技術保健公司,致力於開發癌症和其他疾病的基於細胞的治療和診斷技術。從2007年到2016年,Ingargiola女士擔任納斯達克公司(MNGA)的首席財務官。在2007年之前,恩加吉奧拉女士曾在幾家私營公司擔任過預算董事和投資分析師等各種職務。她目前擔任多家上市公司的董事和審計委員會主席,包括蜻蜓能源控股公司(納斯達克:DFLI)、遠景海洋技術公司(納斯達克:VMAR)和BioCorRx Inc.(場外交易市場代碼:BICX),並曾擔任過雅鷹(紐約證券交易所股票代碼:UAVS)、進步收購公司(納斯達克:PGRWU)、西雅塔移動公司(納斯達克:SYTA)和磁氣公司(納斯達克:MNGA)的董事會成員。Ingargiola女士畢業於波士頓大學,獲得工商管理學士學位,專攻金融。她還獲得了南佛羅裏達大學的衞生管理碩士學位。
 
 
 
迪特馬爾·奧斯特曼
62
奧斯特曼先生自2022年7月以來一直擔任Electric Meccanica董事會成員。奧斯特曼先生就業務戰略、產品開發和運營改進等問題諮詢了許多頂級原始設備製造商(OEM),包括通用汽車、福特、Stellantis、Rivian、寶馬、梅賽德斯、大眾、日產和現代以及許多汽車供應商。奧斯特曼先生最近擔任普華永道駐密歇根州底特律的全球和美國汽車諮詢主管長達11年之久。在加入普華永道之前,他領導波士頓管理諮詢公司PRTM的全球汽車業務。在此之前,他在美國和德國的頂級管理諮詢公司A.T.Kearney工作了17年,並擔任該公司的首席執行官長達3年。奧斯特曼先生目前擔任汽車供應商Shape Corp和北美衝壓集團的獨立董事。奧斯特曼先生擁有德國漢堡大學工業工程和商業學士學位,以及南加州大學工業和系統工程與商業碩士學位。
 
 
 
邁克爾·理查森
68
理查德先生自2022年11月起擔任ElectrtraMeccanica董事會成員,並擔任ElectrtraMeccanica董事會副主席。理查德先生是一位成就卓著的汽車業高管,擁有近50年的全球經驗,指導業務戰略和構建客户解決方案。最近,理查德先生擔任杜拉汽車公司的臨時首席執行官,杜拉汽車公司是一家獨立的汽車零部件設計和製造商,在全球疫情期間,他的任務是提供多項戰略緊急舉措。理查森的職業生涯包括在通用汽車、德爾福公司和Nexteer Automotive擔任過多個職位,在價值數十億美元的全球轉向和傳動系統業務中擔任過多個職位。理查德先生的職業生涯專注於電動轉向系統、轉向柱、傳動系統以及先進的駕駛員輔助系統和實現可靠車輛自動駕駛的關鍵技術的開發。1974年,他在通用汽車前薩吉諾轉向器部門作為合作社學生開始學習,最終被任命為董事和總裁的執行董事會。在那裏,理查德先生負責建立Nexteer的全球產品組合,擴大所服務的客户,並引領行業增長。他從Nexteer退休了
129

目錄

名字
年齡
有商業經驗,曾擔任過上市公司董事
 
 
2019年擔任總裁和董事執行董事會成員。他目前是杜拉汽車公司和Shape公司董事會的獨立董事成員。理查德先生擁有凱特琳大學機械工程學士學位和中密歇根大學工商管理碩士學位。他還持有美國企業董事學院頒發的專業董事會董事認證碩士學位。
董事會的其他事項
達科塔·塞姆勒將擔任合併後公司的董事會主席。塞姆勒先生將以這一身份主持他出席的所有董事會會議和股東會議。
合併後公司的高級人員
XOS管理團隊的所有成員將在安排完成後立即繼續擔任合併後公司的管理層。
130

目錄

加拿大聯邦所得税的某些考慮因素
以下為税法項下加拿大聯邦所得税的主要考慮事項摘要,該等考慮事項一般適用於在所有相關時間及就税法而言適用於ElectrtraMeccanica股份實益擁有人的安排:(A)與ElectrtraMeccanica及Xos保持獨立交易;(B)現時及將不會與ElectrtraMeccanica或Xos有關聯;及(C)持有ElectrtraMeccanica股份及將持有根據該安排收取的XOS股份作為資本財產(每名該等擁有人在本節中為“持有人”)。
就税法而言,ElectrtraMeccanica股份及XOS股份一般將被視為持有人的資本財產,除非持有人在經營證券交易或交易業務的過程中持有或使用或被視為持有或使用該等股份,或持有人在一項或多項被視為貿易性質的冒險或經營的交易中收購或持有該等股份,或被視為已收購或持有該等股份。
本摘要不適用於根據或與ElectraMeccanica DSU、ElectraMeccanica RSU、ElectraMeccanica PSU、ElectraMeccanica期權、收購ElectraMeccanica股份的未行使購買權證(“ElectraMeccanica認股權證”)或其他轉換或交換權利以收購ElectraMeccanica股份或以股權為基礎的僱傭補償安排,並且這裏不討論與這些持有者相關的税務考慮。任何上述人士應就安排的税務後果諮詢其税務顧問。
此外,本概要不適用於持有人:(a)是“金融機構”(如税法中為“按市值計價規則”所定義);(b)是“特定金融機構”(如税法所定義);(c)屬於“避税投資”的權益(如税法所定義);(d)報告其“加拿大税務結果”(如税法所定義)以加拿大貨幣以外的貨幣支付;(e)Xos是或將是“外國子公司”的人(如税法所定義);或(f)已訂立或將訂立“合成處置協議”或“衍生遠期協議”,(各自定義見税法),涉及ElectraMeccanica股份或Xos股份;或(g)根據或作為“股息出租安排”(定義見税法)的一部分收取ElectraMeccanica股份或Xos股份的股息。該等持有人應諮詢其本身的税務顧問。
本摘要基於截至本報告日期生效的現行税法條款,以及對加拿大税務局(“CRA”)在本報告發布日期前公佈的行政政策和評估做法的理解。本摘要還考慮了財政部長(加拿大)或其代表在本摘要日期之前公開宣佈的修訂税法的所有具體建議(“建議的修訂”),並假設建議的修訂將以建議的形式頒佈。我們不能保證建議的修訂會以建議的形式通過,或根本不會通過。除擬議的修訂外,本摘要不考慮或預期任何其他法律變化,無論是司法、政府或立法決定或行動,或行政政策的改變或CRA的評估實踐,也不考慮省、地區或外國税務立法或考慮因素,這些可能與下文討論的加拿大聯邦所得税考慮因素不同。
本摘要僅具有一般性,並未詳盡列出加拿大聯邦所得税的所有可能考慮因素。本摘要不是,也不應被解釋為對任何特定持有人的法律、商業或税務建議,也沒有就任何特定持有人的税務後果發表任何陳述。因此,所有持有人應就適用於其特定情況的安排的加拿大聯邦所得税後果以及加拿大聯邦、省、地方和外國税法下此類交易對他們的任何其他後果諮詢他們自己的税務顧問。
貨幣兑換
除本文未討論的某些例外情況外,就税法而言,所有與收購、持有或處置證券(包括股息、調整後的成本基數和處置收益)有關的金額都必須以加元表示。就《税法》而言,以加元以外的貨幣計價的金額必須在相關收入的取得、處置或確認的適用日期(根據税法中的詳細規則確定)使用適當的匯率轉換為加元。
131

目錄

在加拿大居住的持有者
本摘要的這一部分一般適用於在任何相關時間,就税法和任何適用的所得税條約或公約而言:(I)是或被視為居住在加拿大;以及(Ii)根據税法第I部分未獲豁免繳税的持有人(“居民持有人”)。
本文未討論的其他考慮因素可能適用於居民持有者,即其在非居民公司的投資作為包括收購XOS股份的交易或事件或一系列交易或事件的一部分受税法212.3節中的外國關聯公司傾銷規則約束的公司。這些居民持有人應就收購XOS股票的後果諮詢他們的税務顧問。
在某些情況下,其ElectrtraMeccanica股份可能不符合資本財產資格的若干居民持有人,可能有資格根據税法第39(4)款作出不可撤銷的選擇,在作出選擇的課税年度及其後所有課税年度,由該居民持有人擁有其ElectrtraMeccanica股份(但不包括XOS股份)及所有其他“加拿大證券”(定義見税法),被視為資本財產。居民持有人應諮詢他們自己的税務顧問,以確定他們是否持有或將持有所持ELETRAMECCANICA股票和XOS股票作為資本財產,以及是否可以或應該就其ELETRAMECCANICA股票做出這樣的選擇。
根據安排出售ElectrtraMeccanica股份
居民持有人(不包括居民持不同政見者(定義見下文))根據該安排將ElectrtraMeccanica股份交換為XOS股份,將被視為已出售該等ElectrtraMeccanica股份,而出售所得款項相等於該居民持有人出售該等ElectrtraMeccanica股份時收取的代價股份的公平市價總額。因此,只要出售收益超過(或少於)居民持有人在緊接出售時間前的經調整成本基礎與任何合理處置成本的總和,居民持有人一般會實現資本收益(或資本虧損)。有關資本利得和資本損失的税務處理的説明,請參閲下面的“某些加拿大聯邦所得税考慮--居住在加拿大的持有人--資本利得和資本損失的税收”。
根據該安排收購代價股份作為該居民持有人的ElectrtraMeccanica股份代價的居民持有人的成本將相等於該居民持有人收購該等居民持有人出售的ElectrtraMeccanica股份時的公平市價。為釐定該等代價股份對居民持有人的經調整成本基準,新收購代價股份的成本將與居民持有人於緊接收購前作為資本財產擁有的所有XOS股份的經調整成本基數平均計算。
持不同意見的居民持有人
根據安排有效行使異議權利並有權就其ElectrtraMeccanica股份獲得公平價值的居民持有人(“居民持不同政見者”)將被視為將其持有的ElectrtraMeccanica股份轉讓給XOS,代價相當於該等ElectrtraMeccanica股份的公允價值。
居民持不同政見者如有權獲得XOS支付其ElectrtraMeccanica股份的公平價值,將被視為已出售該等ElectrtraMeccanica股份,出售所得款項相等於該居民持不同政見者所收到的金額(法院判給的利息除外)。該等居民持不同政見者將變現資本收益(或招致資本虧損),條件是該等處置所得款項超過(或少於)居民持不同政見者根據安排轉讓予XOS前給予該等股份的經調整成本基礎的總和,以及居民持不同政見者的合理處置成本。見下面標題為“某些加拿大聯邦所得税考慮--居住在加拿大的持有人--資本利得和資本損失税”一節。
根據《税法》,法院判給居民持不同政見者的任何利息都將計入居民持不同政見者的收入。
資本利得和資本損失的課税
一般而言,居民持有人在計算一個課税年度的收入時,須包括該年度變現的任何資本收益(“應課税資本收益”)的一半。居民持有人一般被要求扣除在一個課税年度變現的任何資本損失(“允許資本損失”)的一半。
132

目錄

居民持有者在該納税年度變現的應税資本收益(受《税法》所載規則的約束和依據)。在税法規定的範圍和情況下,一個課税年度允許的超過應税資本利得的資本損失,可以結轉到之前三個課税年度中的任何一個,或結轉到隨後的任何一個課税年度,並從這些年度實現的應税資本收益淨額中扣除。
在税法規定的範圍內和在税法規定的情況下,居民股東(即公司)在出售ElectrtraMeccanica股票時實現的資本損失,可以減去公司從此類股票上收到或被視為已收到的股息金額。類似的規則可能適用於公司是合夥企業的成員或通過合夥企業或信託直接或間接擁有ElectrtraMeccanica股票的信託的受益人。可能與這些規則相關的居民持有人應諮詢他們自己的顧問。
作為個人的居民持有人(包括某些特定的信託基金)實現的資本收益可能與根據税法計算替代最低税額的責任有關。2023年3月28日發佈的2023年加拿大聯邦預算建議對税法下的聯邦替代最低税收條款進行重大修改。居民持有人應就聯邦替代最低税的擬議變化以及這些擬議修正案在他們特定情況下可能產生的後果諮詢他們自己的税務顧問。
XOS股票的股息
居民持有者將被要求在計算納税年度的收入時,包括就XOS股票收到或被視為收到的股息金額,包括為美國預扣税預扣的金額(如果有)。對於個人(包括信託),此類股息將不受税法規定的總額和股息抵免規則的約束,税法規定通常適用於個人從居住在加拿大的公司獲得的應税股息。作為公司的居民持有人通常無權在計算其應納税所得額時扣除此類股息的數額。
在符合税法詳細規定的情況下,居民持有人就居民持有人在XOS股票上收到的股息支付的任何美國預扣税,可能有權獲得外國税收抵免或扣除。居民持有者應根據自己的具體情況,就外國税收抵免或抵扣的可用性諮詢其本國的税務顧問。
XOS股份的處置
居民持有人如於課税年度處置或被視為處置XOS股份,將獲得相當於出售XOS股份所得款項超過(或超過)該居民持有人在緊接出售前的該XOS股份的經調整成本基礎與任何合理處置成本的總和的資本收益(或資本虧損)。有關資本利得和資本損失的税務處理的説明,請參閲上文“某些加拿大聯邦所得税考慮--居住在加拿大的持有人--資本利得和資本損失的徵税”。
可退還的附加税
居民持有者全年都是“加拿大控制的私人公司”(定義見税法),或在一年中的任何時候都是“實質性的CCPC”(定義見C-59法案中的税收提案,該法案旨在實施2023年11月21日提交議會的秋季經濟聲明的某些條款,以及2023年3月28日提交議會的預算的某些條款),可能有責任為其“總投資收入”(定義見税法)支付附加税(在某些情況下可退還),包括應税資本收益,XOS股票的股息和利息。建議居民持有人就有關“實質性CCPC”的税務建議在其特定情況下可能產生的影響諮詢其自己的税務顧問。
外國財產信息報告
一般而言,居民持有人如為某課税年度或財政期間的“指定加拿大實體”(定義見税法),且在該年度或財政期間的任何時間“指定外國財產”(如税法所界定)的總“成本額”(包括XOS股份)超過100,000加元,則須向税務局提交該年度或該期間的資料申報表,披露有關該等財產的規定資料。除某些例外情況外,居民持有人將是指定的加拿大實體,某些合夥企業也是如此。
133

目錄

如果居民持有人未能根據税法及時提交關於該居民持有人的“指定外國財產”(如税法所界定的)所需的信息申報單,則可處以處罰。擴大了關於“特定外國財產”的報告要求,以便需要向CRA提供更詳細的信息。《税法》中的報告規則很複雜,本摘要並不旨在處理居民持有人可能要求報告的所有情況。居民持有人應就税法中包含的報告規則和遵守這些報告要求諮詢他們自己的税務顧問。
離岸投資基金財產規則
税法“載有規則(”OIF規則“),在某些情況下,可要求居民持有人在每個課税年度的收入中計入與收購和持有XOS股票有關的金額,條件是:(A)此類XOS股票的價值可被合理地視為主要直接或間接得自税法第94.1(1)(B)段所述的某些資產的有價證券投資,特別是(I)一個或多個公司的股本股份,(Ii)債務或年金,(Iii)在一個或多個公司、信託、合夥企業、組織、基金或實體,(Iv)商品,(V)房地產,(Vi)加拿大或外國資源財產,(Vii)加拿大以外國家的貨幣,(Viii)收購或處置上述任何一項的權利或選擇權,或(Ix)前述各項的任何組合(統稱為“投資資產”)和(B)在考慮到所有情況後,可以合理地得出結論,居民持有人獲得、持有或擁有XOS股份的主要原因之一是從投資資產的組合投資中獲得利益,其方式是税收,如果有,這類投資資產在任何一年的收入、利潤和收益,如果收入、利潤和收益是居民持有人直接賺取的,則大大低於税法第I部分規定的適用税額。
OIF規則很複雜,其應用和後果在一定程度上取決於居民持有者收購或持有XOS股票的原因。居民持有人被敦促就OIF規則的適用和後果諮詢他們自己的税務顧問,在他們自己的特殊情況下。
投資資格
只要XOS股票在發行之日在“指定證券交易所”上市(見税法定義,目前包括納斯達克),XOS股票將在該日成為税法規定的合格投資,適用於受“註冊退休儲蓄計劃”、“註冊退休收入基金”、“註冊教育儲蓄計劃”、“註冊殘疾儲蓄計劃”、“免税儲蓄賬户”、“首套住房儲蓄賬户”(每個,均為“註冊計劃”)或“遞延利潤分享計劃”(每個均在税法中定義)管轄的信託基金。
儘管XOS股票可能是註冊計劃的合格投資,但如果註冊計劃的持有人、年金持有人或認購人(視情況而定)是特定註冊計劃的“禁止投資”(定義見税法),則該等股票將被課以懲罰性税項。除非計劃持有人根據税法與XOS保持一定距離,或在XOS中擁有“重大權益”(如税法所界定),否則XOS股票一般不會被視為“禁止投資”。此外,如果XOS股票是註冊計劃的“排除財產”(根據税法的定義),則XOS股票將不是被禁止的投資。
建議計劃持有人諮詢他們自己的税務顧問,瞭解XOS股票在他們的特定情況下是否是“禁止投資”,以及註冊計劃收購或持有XOS股票的税收後果。
持有者不是加拿大居民
摘要以下部分一般適用於在任何有關時間,就税法及任何適用的所得税條約或公約而言,既非加拿大居民,亦非加拿大居民,且不會亦不會使用或持有,亦不會亦不會被視為就在加拿大經營或被視為經營的業務使用或持有ElectrtraMeccanica股份的持有人(“非居民持有人”)。摘要的這一部分不適用於非居民持有人,即在加拿大和其他地方經營保險業務的保險公司或“認可外國銀行”(定義見税法),任何此類非居民持有人應諮詢其自己的税務顧問。
134

目錄

根據安排出售ElectrtraMeccanica股份
根據税法,非居民持有人在出售ElectrtraMeccanica股票時變現的任何資本收益將不須繳税,或有權扣除任何資本損失,除非ElectrtraMeccanica股票是或被視為“加拿大應課税財產”,並且不是非居民持有人的“受條約保護的財產”。
一般來説,ElectrtraMeccanica股票在特定時間將不是非居民持有人在加拿大的應税財產,前提是該股票在“指定證券交易所”(目前包括納斯達克)上市,除非在緊接處置前60個月期間的任何時間:(A)(I)非居民持有人,(Ii)非居民持有人不與之保持距離的任何一人或多人,或(Iii)非居民持有人或非獨立人士直接或間接通過一個或多個合夥企業持有會員權益,並擁有Electric Meccanica資本中任何類別或系列已發行股份的25%或以上的任何合夥企業;以及(B)該份額的公平市場價值的50%以上直接或間接來自位於加拿大的不動產或不動產、“加拿大資源財產”或“木材資源財產”(兩者均見税法定義)以及任何此類財產的期權、權益或民法權利(不論是否存在此類財產)中的一種或任何組合。
儘管有上述規定,在某些其他情況下,就税法而言,ELETRAMECCANICA股份可被視為非居民持有人的加拿大應税財產。非居民持有人應就這方面諮詢其本國税務顧問。
即使ElectrtraMeccanica股份是非居民持有人的加拿大應税財產,但在計算非居民持有人在税法中的應納税所得額時,如果根據税法的目的,ElectrtraMeccanica股票構成非居民持有人的“條約保護財產”,則在計算非居民持有人的應納税所得額時,不會計入因出售ElectrtraMeccanica股份而產生的應税資本收益或允許資本損失。就處置時的税法而言,ELETRAMECCANICA股份一般將被視為非居民持有人的“受條約保護的財產”,前提是處置該等股份的收益會因加拿大與非居民持有人就該條約而居住的國家之間適用的所得税條約而獲豁免繳税,而非居民持有人亦有權根據税法第I部分就該條約獲得利益。
如果ELETRAMECCANICA股票構成加拿大的應税財產,並且對於特定的非居民持有人而言不是受條約保護的財產,非居民持有人將在一般情況下實現資本收益(或資本損失),並按照上述“某些加拿大聯邦所得税考慮因素--居住在加拿大的持有人--根據安排處置ELECTMECCANICA股票”和“某些加拿大聯邦所得税考慮因素--居住在加拿大的持有人--資本收益和資本損失的徵税”進行計算。非居民持有人處置不受條約保護的加拿大應税財產,可能必須提交發生處置當年的加拿大所得税申報單。
非居民持有者的ElectrtraMeccanica股票是或可能是加拿大應税財產的,應諮詢他們自己的税務顧問,並考慮他們的特殊情況,包括他們的ElectrtraMeccanica股票是否構成條約保護的財產。
持不同意見的非居民持有人
根據安排有效行使異議權利並有權就其ElectrtraMeccanica股份獲得公平價值的非居民持有人(“非居民持不同政見者”)將被視為向XOS轉讓該等ElectrtraMeccanica股份,代價相當於該等ElectrtraMeccanica股份的公允價值。
如上文“若干加拿大聯邦所得税考慮事項--非居住於加拿大的持有人--根據有關安排處置ElectrtraMeccanica股份”一節所述,非居住於加拿大的持不同政見者將不須根據税法就任何資本收益繳税,或有權扣除該等非居住持不同政見者出售ElectrtraMeccanica股份所實現的任何資本損失,除非該等持不同政見者的股份構成“應課税加拿大財產”,且非居住於加拿大的持不同政見者於處置時所擁有的“受條約保護的財產”(均定義見税法)。
就行使異議權利向非居民持不同政見者支付或記入貸方的任何利息將不繳納加拿大預扣税,前提是該利息不是“參與債務利息”(根據税法的定義)。
135

目錄

XOS股票的股息
根據税法,支付給非居民持有者的XOS股票股息將不需要繳納加拿大預扣税或其他所得税。
XOS股票的處置
XOS股份的非居民持有人將不會根據税法就未來處置或當作處置XOS股份而變現的任何資本收益繳税,除非該等XOS股份在處置或當作處置時屬於或被視為非居民持有人的“加拿大應課税財產”,且不構成税法所界定的“受條約保護的財產”。見上文標題為“某些加拿大聯邦所得税考慮因素--非加拿大居民--根據該安排處置ElectrtraMeccanica股票”一節。
136

目錄

美國聯邦所得税的某些考慮因素
這一安排對美國持有者的某些美國聯邦所得税後果
以下是美國(“U.S.”)部分材料的摘要。這一安排對以其持有的ElectrtraMeccanica普通股換取該安排對價的美國持有者(定義如下)的聯邦所得税後果。除以下規定外,本討論僅限於美國持有者,不涉及根據聯邦醫療保險繳費税或替代最低税、美國聯邦非所得税法律或任何州、地方或非美國司法管轄區的法律而產生的任何税收後果。本次討論的依據是《守則》、美國財政部和司法當局的規定以及美國國税局(IRS)的已公佈立場,這些規定在本聯合委託書/通告發布之日生效。這些法律可能會改變或受到不同的解釋,可能具有追溯力,任何改變或不同的解釋都可能影響這一討論的持續有效性。我們沒有也不打算尋求美國國税局就以下討論的事項做出裁決。本討論假設(I)安排將根據安排協議、安排計劃及本聯合委託書聲明/通函所述完成,及(Ii)就生效時間而言,XOS將向直接全資擁有的XOS附屬公司交付代價股份,而該附屬公司隨後將代價股份交付予其全資擁有的直接附屬公司,後者將從持有人手中收購ElectrtraMeccanica股份(XOS打算執行的步驟,旨在使該安排被視為美國聯邦所得税的應税交換)。這一討論以及本聯合委託書/通告中提及的美國税收後果也不涉及(I)對行使法定或司法評價權的ElectrtraMeccanica股票持有人的美國聯邦所得税後果,以及(Ii)對根據守則某些條款單獨或作為一個羣體被視為與XO有關的ElectrtraMeccanica股票持有人的美國聯邦所得税後果。
如果合夥企業或其他實體或安排在美國聯邦所得税方面被視為合夥企業,則就美國聯邦所得税而言,在該合夥企業中被視為合夥人的個人的税務待遇一般將取決於合夥人的身份和合夥企業的活動。這種合夥企業和這種合夥企業中的合夥人應就這一安排對他們的税務後果諮詢其税務顧問。
建議持有者根據他們的具體情況,就這一安排對他們的具體税收後果諮詢他們的税務顧問,包括任何美國聯邦、州、當地或非美國税法的適用性和影響。
在本討論中,“美國持有者”是Electric Meccanica普通股的實益所有者,即出於美國聯邦所得税的目的:
是美國公民或居民的個人;
為美國聯邦所得税目的而被視為公司的公司或其他實體,根據美國、其任何州或哥倫比亞特區的法律成立或組織;
如果信託(I)受美國法院的主要監督,並且一名或多名美國人(如《守則》第7701(A)(30)節所定義)有權控制該信託的所有實質性決定,或(Ii)根據適用的財政部條例有效地選擇被視為美國人;或
對其收入繳納美國聯邦所得税的遺產,無論其來源如何。
“Non-U.S.Holder”是指“U.S.Holder”以外的人。
本討論假設ELETRAMECCANICA普通股的美國持有者按照《守則》第(1221)節的含義將其股票作為資本資產持有(通常是為投資而持有的財產)。此外,本討論不涉及美國聯邦所得税的所有方面,這些方面可能與美國持有人的特定情況有關,或者如果美國持有人是受特殊規則約束的特殊類別持有人的成員,則可能適用,包括:
銀行或其他金融機構;
免税組織或政府組織;
137

目錄

前項合夥、分會S公司或其他傳遞單位或出資人;
一家保險公司;
受監管的投資公司或房地產投資信託基金;
共同基金;
證券、股票、商品或貨幣的經紀人或交易商;
選擇按市價計價的證券交易者;
美國僑民、前美國公民或在美國長期居留;
在截至安排日期的期間內的任何時間,直接、間接或建設性地(通過投票或價值)擁有ElectrtraMeccanica普通股流通股超過10%(10%)的人,或在安排後直接、間接或建設性地擁有或曾經直接、間接或建設性地擁有超過5%的XOS股份的人;
獲得或將獲得(根據RSU、DSU或類似安排、期權或其他方式)ElectrtraMeccanica股票作為補償的ElectrtraMeccanica股東;
擁有美元以外的功能貨幣的人;
因《守則》第451(B)節所界定的“適用財務報表”考慮了與Electric Meccanica普通股有關的任何毛收入項目而須遵守特別税務會計規則的人;
持有ElectrtraMeccanica股票或XOS股票的人,作為跨境、對衝或轉換交易的一部分;或
對替代最低税額負有責任的人。
非美國持有者的ElectrtraMeccanica股東的美國聯邦所得税後果可能與下文所述的不同,並敦促他們就根據美國和非美國法律對其安排的税務處理諮詢自己的税務顧問。
以下討論並不涉及在該項安排之前、之後或同時進行的任何交易的税務後果,不論是否與該項安排有關,包括但不限於購股權證、認股權證、限制性股份單位、遞延股份單位、履約股份單位或購買ElectrtraMeccanica股份的類似權利的持有人的税務後果。
這項安排的税務後果
根據以下關於PFIC税務事項的討論,美國持有者根據該安排收到XOS股票以換取ElectrtraMeccanica普通股的交易旨在成為美國聯邦所得税目的的應税交易。因此,根據該安排接受XOS股票以換取ElectrtraMeccanica股票的美國持有人一般將確認等於(I)在生效日期收到的XOS股票的公平市值(將託管人出售的任何零碎股份視為持有人收到的)與(Ii)美國股東在其交換的ElectrtraMeccanica股票中的調整税基之間的差額(如果有)的資本收益或虧損。
非公司美國持有者的資本利得通常有資格享受適用於長期資本利得的美國聯邦所得税優惠税率,前提是美國持有者在安排生效之日持有ElectrtraMeccanica股票超過一年。非公司美國持有人的資本收益通常將受到短期資本利得的影響(並按普通所得税税率徵税),前提是該美國持有人在安排之日持有ElectrtraMeccanica股票的時間不超過一年。資本損失的扣除是有限制的。如果美國持有者在不同的時間或不同的價格收購了不同的ElectrtraMeccanica股票,該美國持有者必須為每一塊ElectrtraMeccanica股票分別確定其納税基礎和持有期。
在安排中收到的XOS股份的調整税基應等於該等股份在安排生效日期的公平市值,而美國持有人在收到的XOS股份中應有一段從安排生效日期的次日開始的持有期。
138

目錄

被動型外商投資公司應注意的問題
PFIC的定義
就美國聯邦所得税而言,非美國公司一般將被歸類為PFIC,條件是(I)在一個納税年度內,至少75%的總收入是被動收入(“收入測試”),或(Ii)在一個納税年度內,至少有50%的資產(通常根據公平市場價值確定,並按季度平均計算)生產或持有用於產生被動收入(“資產測試”)。為此,公司通常被視為擁有其按比例持有的資產份額,並在其直接或間接擁有至少25%(按價值計算)股票的任何其他公司的收入中賺取按比例分配的份額。被動收入一般包括股息、利息、租金和特許權使用費(不包括從積極開展貿易或企業獲得的租金或特許權使用費)和處置被動資產的收益。就本規則而言,公司賺取的利息收入被視為被動收入,根據擬議的庫務規例,公司持有的現金通常被視為被動資產,但受有限營運資金例外情況的限制。
在安排之前,將根據ElectrtraMeccanica的資產和活動進行資產測試和收入測試。根據ElectrtraMeccanica的資產和收入,ElectrtraMeccanica很可能在2023年是PFIC,也有可能在2023年之前的納税年度是PFIC。然而,由於PFIC的地位是基於對某些收入、資產和活動項目的“主動”或“被動”的描述,以及ElectrtraMeccanica在整個納税年度的資產價值,因此不可能確定ElectrtraMeccanica在任何納税年度的PFIC地位。因此,不能保證Electric Meccanica在任何課税年度都被視為或將被視為PFIC。
PFIC規則對ElectrtraMeccanica股東的適用
如果(I)ElectrtraMeccanica被確定為包括在美國持有人持有期內的任何應納税年度(或其部分)的PFIC,並且(Ii)對於ElectrtraMeccanica股票,美國持有人沒有及時和有效地進行ELETRAMeccanica作為PFIC的第一個納税年度的QEF選舉(定義如下),而美國持有人在該年度持有(或被視為持有)ElectrtraMeccanica股票(與每個美國持有人有關的納税年度,即“第一個PFIC持有年度”)或按市值計價的選舉(定義如下),則此類持有人一般將受制於關於以下方面的特別規則(“默認的PFIC制度”):
美國持有者就該安排(或出售或交換ElectrtraMeccanica股票)所確認的任何收益;以及
向美國持有人作出的任何“超額分派”(通常是指在美國持有人的納税年度內向該美國持有人作出的任何分派,超過該美國持有人在前三個納税年度內收到的有關ElectrtraMeccanica股票的平均年度分派的125%,或如較短,則指該美國持有人對該等證券的持有期)。
在默認的PFIC制度下:
美國持有者的收益或超額分配將在美國持有者持有其ElectrtraMeccanica股票的期間按比例分配;
分配給美國持有人確認收益或收到超額分配的應納税所得額,或分配給美國持有人持有期內的期間,即ElectrtraMeccanica為PFIC的第一個納税年度的第一天之前的期間,將按普通收入納税,不符合長期資本利得税的條件;
分配給美國持有人其他應納税年度(或其部分)的收益,包括在該美國持有人的持有期內,將按該年度有效的、適用於美國持有人的最高税率徵税;以及
美國持有人將被徵收相當於通常適用於少繳税款的利息費用的額外税款,該美國持有人在該美國持有人的持有期內的每個其他應納税年度應繳納的税款將被徵收。
優質教育基金選舉和按市值計價選舉
一般而言,如果ElectrtraMeccanica被確定為PFIC,美國持有人可以通過根據守則第1295節為該持有人的第一個PFIC及時和有效地選擇“合格選舉基金”(“QEF選舉”),來避免其Electric Meccanica股票(但不是Electric Meccanica認股權證)的默認PFIC制度
139

目錄

持有年。為了遵守QEF選舉對Electric Meccanica股票的要求,美國持有人必須從Electric Meccanica獲得某些信息,而Electric Meccanica打算向美國持有人提供這些信息。如果及時進行優質教育基金選舉,那麼出售ElectrtraMeccanica股票可能會獲得長期資本收益。
如果ElectrtraMeccanica的股東已當選或當選為優質人才基金,則在ElectrtraMeccanica是PFIC的任何課税年度,該ElectrtraMeccanica股東將被要求在收入中按該股東按比例計入ElectrtraMeccanica的普通淨收益和淨資本收益(“QEF包含”)。ELETRAMECCANICA的股東應該知道,XOS有能力根據守則第338(G)節進行特別税務選擇,以使該安排被描述為為美國聯邦所得税目的出售ELETRAMECCANICA的資產,這可能會影響此類QEF納入的金額。
或者,如果美國持有者在其納税年度結束時擁有(或被視為擁有)被視為流通股的PFIC股票,則該美國持有者可以在該納税年度內對該等股票進行按市值計價的選擇(“按市值計價選擇”)。美國持有者在其持有的第一個PFIC持有年進行有效的按市值計價選擇,一般不受其ElectrtraMeccanica股票的默認PFIC制度的約束,只要這些股票繼續被視為流通股票。取而代之的是,美國持有者通常會將其ElectrtraMeccanica股票在納税年度結束時的公平市值在其ElectrtraMeccanica股票的調整基礎上的超額(如果有的話)計入作為PFIC對待的Electric Meccanica股票的每一年的普通收入。美國持有者還將被允許在其納税年度結束時,就其ElectrtraMeccanica股票的調整基礎超過其ElectrtraMeccanica股票的公平市場價值(但僅限於先前計入的按市值計價的收入淨額)的超額(如果有的話)承擔普通虧損。美國持有者在其ElectrtraMeccanica股票中的基礎將進行調整,以反映任何此類收入或虧損金額,在ElectrtraMeccanica被視為PFIC的納税年度出售或以其他應税方式處置ElectrtraMeccanica股票所確認的任何額外收益將被視為普通收入。如果美國持有者在其持有的第一個PFIC持有年後的一個納税年度進行了按市值計價的選擇,則特殊税收規則也可能適用。目前,可能不會就Electric Meccanica認股權證進行按市值計價的選舉。
按市值計價選舉只適用於在美國證券交易委員會註冊的全國性證券交易所(包括納斯達克)定期交易的股票。美國持有者應諮詢他們的税務顧問,瞭解在他們的特定情況下,與ElectrtraMeccanica股票按市值計價選舉相關的可用性和税收考慮因素。
如果ElectraMeccanica被確定為PFIC,並且在任何時候擁有被分類為PFIC的非美國子公司,美國持有人通常將被視為擁有該較低級別PFIC的部分股份,並且如果ElectraMeccanica從以下公司獲得分配或處置全部或部分ElectraMeccanica的權益,低層PFIC或美國持有人被視為已出售低層PFIC的權益。按市值計價的選擇一般不適用於此類較低級別的PFIC。美國持有人應諮詢其税務顧問,瞭解與較低級別PFIC的認定所有權相關的税務考慮因素。
在美國持有人的任何納税年度內擁有(或被視為擁有)PFIC股份的美國持有人,可能需要提交IRS表格8621,以及該美國持有人的美國聯邦所得税申報表(無論是否進行了QEF選擇或按市值計價選擇),並提供美國財政部可能要求的其他信息。規管私人FIC、優質教育基金選舉及按市價計值選舉的規則相當複雜,除上述因素外,其應用亦受多項因素影響。因此,ElectraMeccanica證券的美國持有人應諮詢其税務顧問,瞭解在其特定情況下對ElectraMeccanica證券適用PFIC規則的情況。
PFIC規則是複雜的,其在安排中的應用除上述因素外還受到各種因素的影響。所有美國持有人應就PFIC規則對他們的適用性諮詢其税務顧問,包括是否選擇QEF(或優質教育基金選舉連同清洗選舉)、按市價計算的選舉或任何其他選舉,以及與任何該等選舉有關的考慮因素、私營保險公司規則對私營機構的適用,以及任何擬議或最終PFIC庫務法規的影響。
140

目錄

安排後與Xos股份所有權和處置相關的美國税務考慮
分紅就Xos股份向美國持有人分配現金或財產,一般將被視為股息,從Xos的當前或累計收益和利潤中支付,並將計入美國持有人的收入,並在收到時作為普通收入徵税。如果此類分配超過Xos的當前和累積收益和利潤,超出部分將首先被視為美國持有人投資的免税回報,最高可達美國持有人在其Xos股份中的税收基礎,然後作為資本收益。如果美國持有人符合某些持有期和其他適用要求,則非公司美國持有人收到的股息將有資格按降低的税率徵税。如果美國公司持有人符合某些持有期和其他適用要求,則美國公司持有人收到的股息將有資格獲得股息扣除。
出售、交換或其他應納税的Xos股份處置
就美國聯邦所得税而言,美國持有人出售或以其他方式處置其Xos股份所實現的收益或虧損將為資本收益或虧損,如果美國持有人持有Xos股份的時間超過一年,則將為長期資本收益或虧損。美國持有人的收益或損失金額將等於出售Xos股票時實現的金額與美國持有人的税基之間的差額。美國個人持有人的長期資本收益通常會降低税率。資本損失的可扣除性可能受到限制。
信息報告和備份扣繳
在某些情況下,根據該安排向美國持有人支付的款項可能會受到信息報告和備用預扣的限制。為避免備用預扣税,美國持有人應及時填寫並返回IRS表格W-9,證明該美國持有人是《税法》定義的“美國人”,提供的納税人識別號正確,並且該美國持有人不受備用預扣税的影響。某些類型的美國持有人(包括公司,就某些類型的付款而言)通常不受備用預扣税的影響。備用預扣税不是附加税。如果持有人及時向IRS提供所需信息,則根據備用預扣規則預扣的任何金額通常將被允許作為持有人美國聯邦所得税負債的退款或抵免。
我們敦促美國持有人就該安排的特定税務後果諮詢自己的税務顧問,包括美國聯邦、州和地方税法或非美國税法的影響。
該安排對非美國持有者的某些美國聯邦所得税後果
根據下文關於備用預扣税的討論,非美國持有人不應就因該安排而確認的任何收益繳納美國聯邦所得税,除非(a)該安排所確認的任何收益與非美國持有人在美國境內進行貿易或業務有效相關(並且,如果適用的所得税條約要求,非美國持有人在美國維持一個永久機構,該收益可歸因於該機構);或(b)非美國持有人是在該安排的納税年度內在美國居住183天或以上的非居民外國人,並符合某些其他要求。
上述第(a)款所述的收益一般將按正常税率按淨收入繳納美國聯邦所得税。作為公司的非美國持有人也可能需要就此類有效關聯收益按30%的税率(或適用所得税條約規定的較低税率)繳納分支機構利得税,並就某些項目進行調整。
上述(b)項所述的收益將按30%的税率繳納美國聯邦所得税(或適用所得税條約規定的較低税率),這可能被非美國持有人的美國來源資本損失所抵消(即使該個人不被視為美國居民),前提是非美國居民美國持有人已及時提交美國聯邦所得税申報表有關這些損失。
安排後與Xos股份所有權和處置相關的美國税務考慮
分紅就Xos股份向非美國持有人分配現金或財產,一般將被視為股息,但須從Xos的當前或累計收益和利潤中支付。如果這樣的分配超過Xos的當前和累計收益和利潤,超出部分將首先被視為免税回報。
141

目錄

非美國持有人對Xos股份的投資,最高為非美國持有人的税基,其後作為資本收益,須遵守上文“該安排對非美國持有人的若干美國聯邦所得税後果”中所述有關該安排的税務處理。
支付給非美國持有人的股息一般將按30%的税率或適用税收協定規定的較低税率預扣美國聯邦所得税。即使非美國持有人有資格享受較低的條約税率,預扣代理人通常也需要按30%的税率預扣(而不是較低的條約利率),除非非美國持有人提供了有效的IRS表格W-8BEN或W-8BEN-E,或其他證明非美國持有人有權就此類股息支付享有較低條約利率的文件證據,扣繳義務人不實際知道或者沒有理由知道相反的情況。
但是,如果股息與非美國持有人在美國境內的貿易或業務行為有效相關,則股息將免於上述預扣税,而是將按淨收入繳納美國聯邦所得税。
XOS股票的出售、交換或其他應税處置。
以應税處置方式處置其XOS股票的非美國持有者一般將受到上文(A)和(B)條款中(A)和(B)款所述的税收待遇,該條款在“該安排對非美國持有者的某些美國聯邦所得税後果”中描述。此外,如果非美國持有者持有的XOS股票被視為美國不動產的權益,則非美國持有者將在美國納税,因為根據守則,XOS被視為“美國不動產控股公司”(“USRPHC”)。XOS尚未確定它是否是USRPHC;然而,即使它是一家USRPHC,只要其普通股的股票繼續在適用的財政部法規所指的美國成熟證券市場上定期交易,非美國持有者在處置Xos普通股的任何時候,如果在處置日期之前的五年期間或該非美國持有者的持有期較短的時間內,沒有持有超過Xos總流通股5%(實際上或建設性地)的Xos普通股,就不需要繳納美國聯邦所得税。如果非美國持有者超過最後一句中關於普通股的限制,並且XOS是USRPHC,非美國持有者一般將在獲利處置時按適用於美國個人的常規税率繳納美國聯邦所得税。在這種情況下,超過這種限制的非美國持有者通常也將就該普通股的任何分配繳納此類税,只要這種分配不會被視為股息,就好像該非美國持有者是美國人一樣。如果非美國持有者需要繳納上述句子中描述的税款,非美國持有者將被要求向美國國税局提交美國聯邦所得税申報單。
信息報告和備份扣繳
非美國持有者可能需要為與該安排相關的美國聯邦所得税目的進行信息報告和備用預扣。然而,如果適用的扣繳義務人沒有實際知識或理由知道持有人是美國人,並且非美國持有人證明其非美國身份,例如通過提供有效的美國國税局表格W-8BEN、W-8BEN-E或W-8ECI,或以其他方式確立豁免,則備用扣繳將不適用。信息申報單將每年向美國國税局提交,涉及Xos普通股向非美國持有者支付的任何股息。根據特定税收條約或其他協議的規定,這些信息申報單的副本也可以提供給非美國持有人居住的國家的税務機關。除非符合認證程序,否則也可能適用備用扣繳。
外國賬户合規預扣税
守則第1471至1474條(該等條文通常稱為“FATCA”)規定,向未能符合規定的資料申報或證明規定的股東支付股息(包括根據贖回股票而收取的推定股息),須扣減30%。一般來説,對於分別在W-9或W-8BEN的有效IRS表格上及時提供所需證明的美國持有人或個人非美國持有人,不需要這樣的扣繳。可能被扣繳的持有人包括“外國金融機構”(為此目的而廣義定義,一般包括投資工具)和“非金融外國實體”,除非已滿足各種美國信息報告和盡職調查要求(通常與在這些實體中有利害關係或在這些實體中擁有賬户的美國人的所有權有關),或者適用豁免(通常通過提交正確填寫的美國國税局表格W-8BEN-E來證明)。如果FATCA被強制扣留,一個有益的
142

目錄

非外國金融機構或非金融外國實體的所有者通常有權退還通過提交美國聯邦所得税申報單而扣留的任何金額(這可能會帶來重大的行政負擔)。外國金融機構和位於與美國有管理FATCA的政府間協定的管轄區內的非金融外國實體可能受到不同的規則。非美國持有者應就FATCA對ELETRAMECCANICA股票支付的影響諮詢他們的税務顧問。
上述美國聯邦所得税後果摘要僅供一般參考,並不構成税務建議。建議所有持有人就美國聯邦所得税法在其特定情況下的適用情況以及根據美國聯邦非所得税規則或任何州、地方、非美國或其他税收管轄區的法律產生的任何税收後果諮詢其自己的税務顧問。
143

目錄

有關Eectrameccanica的信息
概述
ELETRAMECCANICA Vehicles Corp.是環保型電動汽車的設計和製造商。ElectrtraMeccanica總部位於加拿大不列顛哥倫比亞省,歷來通過直接營銷和向消費者和小企業銷售,設計和製造更小、更簡單和有目的的電動汽車,主要針對美國市場。ElectrtraMeccanica最初的產品是三輪、單座、單人駕駛。然而,鑑於客户在購買、融資、保險和售後服務方面遇到的重大挑戰,如SOLO,2022年底,ElectrtraMeccanica做出了停止生產SOLO的戰略決定。
ElectraMeccanica Vehicles Corp.於2015年2月16日根據加拿大不列顛哥倫比亞省的法律註冊成立,ElectraMeccanica股票在納斯達克資本市場上市,股票代碼為“SOLO”。ElectraMeccanica股票於2018年8月9日開始在納斯達克資本市場交易。
ElectrtraMeccanica的主要執行辦事處位於加拿大不列顛哥倫比亞省伯納比銀路6060號三樓,郵編:V5H 0H5。Electric Meccanica的電話號碼是(604)428-7656。
請參閲標題為“有關ElectrtraMeccanica的附加信息和由ElectrtraMeccanica引用的文件”一節。
企業間關係
以下是ElectrtraMeccanica的五家子公司的名單,以及相應的註冊或組織管轄權日期和每家子公司的所有權權益。ElectrtraMeccanica的所有子公司均由ElectrtraMeccanica直接或間接擁有或控制:
實體名稱
成立為法團/成立為法團的地點
所有權權益
電子麥卡尼卡汽車美國公司
內華達州
100%
電子機械美國有限責任公司
亞利桑那州
100%
SOLO EV LLC
密西根
100%
Intermeccanica International Inc.
加拿大不列顛哥倫比亞省
100%
電子機械汽車技術(重慶)有限公司。
人民Republic of China
100%
三年曆史
2021
2021年2月8日,Electric Meccanica與Stifel,Nicolaus&Company,InCorporation和Roth Capital Partners,LLC(“代理商”)簽訂了一項銷售協議,通過代理商出售ElectrtraMeccanica股票,總髮行價最高可達100,000,000美元。2021年3月16日,Electric Meccanica宣佈已選擇亞利桑那州梅薩作為其在美國的組裝設施和工程技術中心的選址。2021年5月12日,ElectrtraMeccanica慶祝組裝設施和工程技術中心正式破土動工。2021年5月1日,Electric Meccanica任命Kevin Pavlov為新的首席運營官。2021年9月23日,ElectrtraMeccanica宣佈任命凱文·巴甫洛夫為首席執行官。2021年9月30日,Electric Meccanica與代理商簽訂銷售協議,通過代理商出售ElectrtraMeccanica股票,總髮行價最高可達200,000,000美元。2021年10月14日,ElectrtraMeccanica宣佈與全球領先的移動解決方案和工業技術公司博世簽署了一項戰略協議,將建立一個由博世批准的獨立汽車維修店服務網絡,以支持ElectrtraMeccanica的獨家汽車的服務和維護運營。2021年11月1日,ElectrtraMeccanica宣佈簽署了戰略合同製造合作伙伴宗申實業集團,截至2021年10月28日,以4.00加元的執行價行使了140萬份認股權證,為ElectrtraMeccanica帶來了560萬加元的收益。
2022
2022年1月27日,Electric Meccanica宣佈退休,亨利·賴斯納是Electric Meccanica的聯合創始人兼執行副總裁兼董事。2022年2月15日,ELETRAMECCANICA宣佈與派系技術公司(簡稱派系)達成一項不具約束力的合作協議,以演示派系的試點部署
144

目錄

自主電動汽車平臺上的無人駕駛和遠程車輛操作技術。2022年3月7日,ElectrtraMeccanica宣佈其位於不列顛哥倫比亞省本納比的公司總部新址。2022年3月30日,ElectrtraMeccanica宣佈任命約瑟夫·R·米切爾為首席運營官,自2022年4月1日起生效。2022年8月23日,Electric Meccanica宣佈任命Mark Orsmond為首席財務官,接替Bal Bhullar,後者過渡到首席合規官的新角色。2022年10月6日,Electric Meccanica宣佈獲得在亞利桑那州銷售獨唱的許可。
2022年12月5日,ElectrtraMeccanica宣佈了領導層和運營方面的變動,以加快向陸上製造的過渡,並將其獨特的水平市場商業化。蘇珊·多切蒂在通用汽車公司擁有超過25年的經驗,她同時擔任首席執行官和臨時首席運營官。即將離任的首席執行官凱文·巴甫洛夫和首席運營官Joe·米切爾辭職。2022年12月12日,ElectrtraMeccanica在亞利桑那州梅薩舉行了ElectrtraMeccanica製造工廠的投產儀式。2022年12月20日,蘇珊·多切蒂給ElectrtraMeccanica的中國獨奏製造商宗申發了一封信,要求停止生產獨奏,因為宗申在中國製造的獨奏汽車沒有盈利能力。2022年12月22日,蘇珊·多切蒂發表了一封就職信,宣佈在被任命後,她已經啟動了對ElectrtraMeccanica現有運營足跡、產品組合、產品開發、投資、資本配置和員工概況的自上而下的審查。此時,ElectrtraMeccanica宣佈了降低成本的舉措,以精簡業務,以便更好地整合其在亞利桑那州梅薩的在岸製造能力和運營。
2023
2023年2月17日,Electric Meccanica宣佈自願召回其2021年、2022年和2023年車型的SOLO(G2和G3)汽車。在調查這一問題時,ElectrtraMeccanica暫停了獨唱的交付和銷售。此次召回是由於車輛在行駛過程中可能會失去動力,ElectrtraMeccanica被要求在召回公告發布之日起的特定時間內解決這一問題。2023年3月14日,蘇珊·多切蒂發信宣佈,由於ELETRAMECCANICA無法盈利和動力損失問題,該公司將退出單飛業務。經過徹底調查,Electric Meccanica無法確定問題的根本原因和解決方案,因此,於2023年4月14日發佈了一項回購計劃,針對自2021年發佈以來售出的所有429輛單獨電動汽車(G2和G3)。
2023年3月3日,ELETRAMECCANICA與GLV,LLC(GLV)簽訂了設計與供應協議(GLV設計協議)。2023年3月29日,ElectrtraMeccanica與GLV簽訂了組裝Volcon Stag電動多功能地形車(UTV)的合同組裝協議(GLV組裝協議)。2023年5月8日,ElectrtraMeccanica與重慶宗申汽車工業有限公司(以下簡稱宗申)簽訂和解契據(《宗申和解協議》),自2023年5月4日起生效。宗申和解協議解決了與ElectrtraMeccanica於2017年9月29日與宗申的製造協議相關的所有懸而未決的問題,包括ElectrtraMeccanica於2022年12月20日向宗申提供的停止所有獨家汽車生產的通知,以及ElectrtraMeccanica於2023年2月16日向宗申提供的關於可能就提供缺陷產品向宗申提出索賠的通知。
2023年8月15日,ElectrtraMeccanica發佈新聞稿,宣佈簽署Tevva安排協議,並根據ElectrtraMeccanica與Tevva於2023年8月14日發出的融資信函(“Tevva融資信函”),向Tevva提供總額高達6,000,000美元的定期貸款融資(“Tevva融資融資”)。2023年10月5日,ElectrtraMeccanica發佈了進一步的新聞稿,宣佈Tevva多次無法治癒地違反安排協議,從而終止了Tevva安排協議。2023年11月28日,ElectrtraMeccanica宣佈友好解決因終止Tevva安排協議而導致的ElectrtraMeccanica與Tevva之間的訴訟。
2023年10月12日,ElectrtraMeccanica宣佈其首席財務官Mark Orsmond已辭職,將由Stephen Johnston接替。
2023年10月,ElectrtraMeccanica重新啟動了今年早些時候開始的戰略進程,並於2023年12月與Xos簽署了一份意向書。有關詳情,請參閲本聯合委託書/通函標題為“安排説明-安排背景”一節。
最新發展動態
2024年1月11日,ElectrtraMeccanica和Xos簽訂了《安排協議》。
145

目錄

ElectrtraMeccanica股票説明
ElectraMeccanica的法定資本包括無限數量的無面值的ElectraMeccanica股票和無限數量的無面值的優先股,這些優先股具有特殊權利或限制。
普通股
以下權利、特權、限制和條件附於ElectraMeccanica股份:
在股東會議上投票,但只有特定類別股份的持有人才有權投票的會議除外;
在符合任何其他類別的ElectraMeccanica股份所附帶的權利、特權、限制和條件的前提下,在ElectraMeccanica清算、解散或清盤時平等分享ElectraMeccanica的剩餘財產;以及
根據優先股的權利,如果ElectraMeccanica董事會宣佈,ElectraMeccanica股份有權獲得股息。
ElectraMeccanica股份並無附帶優先購買權、轉換或交換權、贖回、撤回、購回、償債基金或購買基金條文。並無條文規定機電股份持有人須注入額外資本,亦無限制機電發行額外證券。ElectraMeccanica購回或贖回ElectraMeccanica股份並無任何限制,惟任何該等購回或贖回將導致ElectraMeccanica根據BCBCA無力償債者除外。
優先股
ElectraMeccanica目前沒有發行在外的優先股。然而,優先股可不時以一個或多個系列發行,每個系列由ElectraMeccanica董事會決定的若干優先股組成,董事會亦可確定每個系列優先股股份所附帶的名稱、權利、特權、限制及條件。ElectraMeccanica的優先股可能包括一個或多個系列,根據BCBCA,如果沒有發行該特定系列的股份,董事可以通過決議修改ElectraMeccanica的章程,並授權修改ElectraMeccanica的章程通知,視情況而定,以進行以下一項或多項工作:
確定該系列的最大數量的股份,ElectraMeccanica被授權發行,確定沒有這樣的最大數量,或改變任何這樣的決定;
為該系列的股票創建識別名稱,或更改任何此類識別名稱;以及
對該系列股份附加特別權利或限制,或更改任何該等特別權利或限制。
託管證券和轉讓受合同限制的證券
以下證券受ElectraMeccanica投票支持和鎖定協議的約束:
指定類別
持有的證券數量
託管或受一個
合同轉讓限制
班級百分比
普通股
116,906
0.098%
根據ElectrtraMeccanica投票支持和禁售協議,被禁售方不得直接或間接轉讓ELETRAMECCANICA股份。有關更多詳細信息,請參閲標題為“選舉機制會議和投票的一般信息-選舉機制的投票支持和鎖定協議”一節。
146

目錄

ElectrtraMeccanica股票的成交價和成交量
ELETRAMECCANICA股票在納斯達克資本市場上市交易,交易代碼為“SOLO”。
下表根據盤中交易數字列出了所示月份電子機械股票在納斯達克資本市場的交易信息(以美元為單位):
納斯達克
高交易量
價格
低價交易
價格
2023年1月
1.14
0.6061
25,121,528
2023年2月
1.15
0.7
13,464,363
2023年3月
0.7959
0.44
20,065,718
2023年4月
0.645
0.4836
11,990,037
2023年5月
0.61
0.46
12,767,138
2023年6月
1.04
0.51
31,497,409
2023年7月
0.825
0.6294
13,753,976
2023年8月
0.9599
0.6525
17,268,776
2023年9月
0.795
0.62
5,736,915
2023年10月
0.68
0.36
12,867,510
2023年11月
0.5
0.37
9,254,616
2023年12月
0.41
0.335
11,684,515
2024年1月1日至1月24日
0.3447
0.2111
11,283,979
以前的銷售額
在2023年1月24日至2024年1月24日的12個月期間,ElectraMeccanica未發行任何ElectraMeccanica股份或可轉換或可交換為任何ElectraMeccanica股份的證券,以下所述除外:
期權練習
(a)
根據ElectraMeccanica二零二零年股份獎勵計劃,於以下指定日期因行使ElectraMeccanica購股權而授出合共4,215股ElectraMeccanica股份:
演練日期
選項數量
已鍛鍊
加權平均
行權價格
(美元)
2003年10月12日
19,927
$0.57
股權獎勵補助金
(a)
根據ElectraMeccanica 2020計劃,於2023年3月23日授出合共500,000份可收購500,000股ElectraMeccanica股份的ElectraMeccanica購股權,行使價為每股ElectraMeccanica股份0. 54美元;
(b)
根據ElectraMeccanica 2020計劃,於2023年5月9日授出合共146,587份可收購146,587股ElectraMeccanica股份的ElectraMeccanica購股權,行使價為每股ElectraMeccanica股份0. 57美元;
(c)
2023年6月14日,根據ElectrtraMeccanica 2020計劃,以每股ElectrtraMeccanica股票0.59美元的行使價授予了總計400,000份Electric Meccanica期權,以收購400,000股ElectrtraMeccanica股票;
(d)
根據ElectrtraMeccanica 2020計劃,於2023年7月17日授予總計172,610個ElectrtraMeccanica DSU以收購172,610股ElectrtraMeccanica股票;
(e)
根據ElectrtraMeccanica 2020計劃,於2023年12月7日授予總計300,000個ElectrtraMeccanica RSU以收購300,000股ElectrtraMeccanica股票;
(f)
根據ElectrtraMeccanica 2020計劃,當局於2023年12月8日按每股ElectrtraMeccanica股份0.28美元的行使價,授予合共42,356份ElectrtraMeccanica期權,以收購42,356股ElectrtraMeccanica股份;以及
147

目錄

(g)
根據ElectrtraMeccanica 2020計劃,於2023年12月8日授予總計673,076股ElectrtraMeccanica DSU以收購673,076股ElectrtraMeccanica股票。
股權獎勵的歸屬
(a)
2023年7月17日授予的172,610個ElectrtraMeccanica DSU,但尚未根據ElectrtraMeccanica 2020計劃進行結算;
(b)
2023年12月5日歸屬但尚未根據ElectrtraMeccanica 2020計劃結算的333,333個ElectrtraMeccanica RSU;以及
(c)
總計673,076個ElectrtraMeccanica DSU,於2023年12月8日歸屬,但尚未根據ElectrtraMeccanica 2020計劃結算。
合併資本化
除上文“前期銷售”一節另有描述外,自2023年9月30日以來,ElectrtraMeccanica的股本或負債並無重大變化。
分紅或分派
ElectrtraMeccanica尚未對ElectrtraMeccanica股票支付現金股息,在可預見的未來也沒有這樣做的計劃。未來派發任何股息,以及派發股息的時間和金額,將由Electric Meccanica董事會酌情決定,並受適用法律規限,並將取決於若干因素,包括Electric Meccanica的財務狀況及前景、資本要求及進入資本市場的機會、與若干Electric Meccanica債務相關的契諾、一般業務狀況,以及Electric Meccanica董事會可能認為相關的其他因素。
董事及行政人員
ELETRAMECCANICA董事會由七名成員組成。每一董事的任期直到該董事的繼任者被正式選舉並獲得資格為止,或直到該董事較早時去世、辭職或被免職為止。
ELETRAMECCANICA的執行人員負責管理和代表ELETRAMECCANICA。ElectrtraMeccanica的管理團隊由首席執行官蘇珊·多切蒂領導。
有關ElectrtraMeccanica董事會和高管的更多信息,請參閲ElectrtraMeccanica於2023年11月22日提交給美國證券交易委員會和適用的加拿大證券監管機構的附表14A的最終委託書,該聲明通過引用併入本文。
懲罰、制裁和停止貿易令
在本聯合委託書/通告日期之前的十年內,或在本聯合委託書/通告日期之前的十年內,董事不是任何公司的首席執行官或首席財務官,符合以下條件的公司:
(a)
受一項在該人以董事、行政總裁或財務總監身分行事時連續超過30天有效的停止交易令、類似於停止交易令的命令,或一項拒絕有關公司根據證券法例獲得任何豁免的命令所規限;或
(b)
受停止交易令、類似於停止交易令的命令,或拒絕有關公司根據證券法例獲得任何豁免的命令所規限,而該命令是在該人不再是董事、行政總裁或首席財務官後發出的,而該連續30天的期間是在該人以董事、行政總裁或首席財務官的身分行事時發生的。
沒有董事,也沒有Electric Meccanica的高管:
(a)
是,或在本聯合代表聲明/通函日期前十年內,曾是任何公司的董事或行政總裁,而在該人以該身分行事時,或在該人停止以該身分行事後一年內,該公司破產、根據任何與破產或無力償債有關的法律提出建議、或與債權人進行或提起任何法律程序、安排或妥協,或獲委任接管人、接管人經理或受託人持有其資產;或
148

目錄

(b)
在本聯合代表聲明/通函發出日期前十年內,已破產、根據任何與破產或無力償債有關的法例提出建議、或受任何法律程序、安排或與債權人妥協、或被委任接管、接管經理或受託人以持有該董事或其行政總裁的資產。
董事或ElectrtraMeccanica的高管均不會受到:(A)與證券法規相關的法院或證券監管機構施加的任何處罰或制裁,或與證券監管機構達成和解協議的任何其他處罰或制裁;或(B)法院或監管機構施加的可能被視為對合理的證券持有人就ElectrtraMeccanica的投資做出決定非常重要的任何其他處罰或制裁。
主要證券持有人
據ElectrtraMeccanica管理層所知,截至本聯合委託書/通函發佈之日,任何個人、公司或公司將不會直接或間接實益擁有、控制或直接或間接擁有電子Meccanica任何類別有表決權證券所附帶的投票權超過10%的有表決權證券。
材料合同
自2023年1月1日起,除在正常業務過程中訂立的合同外,可合理視為實質性合同的合同如下:
1.
GLV設計協議;
2.
GLV裝配協定;
3.
宗申和解協議;
4.
Tevva安排協議;以及
5.
Tevva設施信函。
董事和高級管理人員的負債
在本聯合委託書/通函日期前30天內,或自最近完成的財政年度開始以來的任何時間內,或自最近完成的財政年度開始以來的任何時間,ElectrtraMeccanica的董事、高管、僱員、前董事、前高管或前僱員及其各自的聯繫人均未或從未欠ElectrtraMeccanica或其他實體的債務,該等實體的債務是向Electric Meccanica提供的擔保、支持協議、信用證或其他類似協議或諒解的標的。
風險和不確定性
ElectrtraMeccanica的業務和運營受到風險的影響。除了考慮本聯合委託書/通函中的其他信息外,Xos股東還應仔細考慮ElectrtraMeccanica提交給美國證券交易委員會的文件中闡述的風險因素和其他披露,包括提交給美國證券交易委員會和加拿大證券管理機構的經修訂的ElectrtraMeccanica截至2022年12月31日的10-K表格年度報告、提交給美國證券交易委員會和加拿大證券管理機構的截至2023年9月30日的FORM 10-Q季度報告以及提交給美國證券交易委員會和SEDAR+的任何後續文件,可在Electric Meccanica的EDGAR簡介(www.sec.gov)和SEDAR+簡介(www.sedarplus.ca)上查閲。如下所述,這些申請中的某些通過引用併入本文。
149

目錄

有關XOS的信息
概述
XOS,Inc.是一家領先的車隊電氣化解決方案提供商,致力於商業運輸的脱碳。XOS設計和製造5-8類電池電動商用車,在最後一英里的背靠背路線上行駛,每天最多行駛200英里。XOS還通過Xos Energy Solutions™提供充電基礎設施產品和服務,以支持電動汽車車隊。XOS的專有車隊管理軟件XSPOPE™集成了車輛操作和車輛充電,為商業車隊運營商提供了比傳統內燃機同行更無縫、更具成本效益的車輛擁有體驗。XOS專門為中型和重型商用車開發了X-Platform(其專有的、專門製造的車輛底盤平臺)和X-Pack(其專有的電池系統),專注於最後一英里的商用車隊運營。XOS的“車隊即服務”套餐為客户提供了一整套商業產品和服務,以促進電動車隊的運營,並將他們的傳統內燃機車隊無縫地過渡到電池電動汽車。XOS總部位於美國洛杉磯。
XOS,Inc.最初於2020年7月29日註冊為開曼羣島豁免公司,名稱為“NextGen Acquisition Corporation”。於2021年8月20日,經NextGen、Merger Sub及Legacy Xos於2021年5月14日修訂的合併協議及計劃擬進行的交易已完成,據此Merge Sub與Legacy Xos合併並併入Legacy Xos,Merge Sub的獨立法人地位終止,而Legacy Xos成為NextGen的尚存法團及全資附屬公司。
因此,XOS成為在納斯達克全球市場上市的公開交易實體,代碼為“XOS”。2023年6月29日,XOS將其普通股和權證從納斯達克全球市場轉移到納斯達克資本市場上市。
XOS的主要執行辦事處位於加利福尼亞州洛杉磯泰伯恩街3550號,郵編:90065。XOS的電話號碼是(818)316-1890。
有關XOS及其子公司的更多信息包含在通過引用併入本聯合委託書聲明/通函的文件中。請參閲標題為“關於XOS和通過XOS引用而併入的文檔的附加信息”一節。
三年曆史
2021
2021年1月和2月,Legacy Xos從首輪融資中獲得了3180萬美元的收益。作為A系列融資的一部分,Legacy Xos還在2021年1月將其所有可轉換債務和應計利息轉換為Legacy Xos優先股的額外股份。
2021年2月21日,NextGen、Merger Sub和Legacy Xos之間簽訂了合併協議和計劃(於2021年5月14日修訂,簡稱《合併協議》)。在執行合併協議的同時,NextGen與若干投資者(統稱為“管道投資者”)訂立認購協議(“認購協議”)。
2021年8月19日,Xos的股東批准了Xos,Inc.2021年股權激勵計劃,該計劃於2021年8月20日由Xos董事會批准。
於二零二一年八月二十日,合併協議擬進行的交易已完成,據此,Merge Sub與Legacy Xos合併及併入Legacy Xos,合併Sub的獨立法人地位終止,而Legacy Xos成為尚存的法團及NextGen的全資附屬公司。因此,XOS成為在納斯達克全球市場上市的上市實體。基本上在完成該等交易的同時,根據認購協議,XOS向管道投資者發行及出售合共19,600,000股其普通股,總收購價為196.0,000,000美元。在這類交易中,在緊接交易完成前發行和發行的每一股Legacy Xos普通股和Legacy Xos優先股轉換為獲得Xos普通股的權利。
2021年8月,Xos與房東就其位於加利福尼亞州洛杉磯的85142平方英尺的設施簽訂了新的租賃協議,該公司在那裏設計、設計和開發車輛和電池組。新租約於2022年1月1日開始生效,除非進行修訂或延期,否則將根據其條款於2027年1月31日終止。
150

目錄

2022
2022年3月23日,XOS與YA II PN,Ltd.(“約克維爾”)簽訂了備用股權購買協議(“SEPA”),根據該協議,XOS有權但無義務應XOS的要求,在簽署該協議後36個月內的任何時間,向約克維爾出售價值高達125.0,000,000美元的XOS普通股,但須受某些條件的限制。
2022年5月,Xos推出了7-8級重型底盤。
2022年8月9日,Xos與Aljomaih就發行Xos Note訂立了Xos Note購買協議。Xos票據的利息年利率為10.0%,到期時應以有效發行的、已繳足的和不可評估的Xos普通股支付,除非提前轉換或支付。Xos Note將於2025年8月11日到期。XOS有權在2024年8月11日或之後的任何時間預付Xos Note。Xos Note提供了一項轉換權,Aljomaih可以在2022年11月9日或之後選擇通過向Xos提供書面通知來轉換Xos Note的未償還本金。Xos Note的轉換價格相當於每股71.451美元(根據Xos的30股1股反向股票拆分進行了調整,如下所述),在某些情況下可能會根據Xos Note的條款進行調整。Aljomaih還可以選擇在導致XOS控制權變更的交易發生時,在收到此類控制權變更交易的通知後十個工作日內向XOS發出書面通知,轉換XOS Note的全部本金。
2022年8月9日,XOS與約克維爾訂立證券購買協議(“證券購買協議”),發行本金金額最高達3,500萬美元的可轉換債券(“可轉換債券”)。2022年8月11日,Xos向約克維爾發行了本金為2000萬美元的可轉換債券。可轉換債券的原始到期日為2023年11月11日,在某些情況下,這一日期本可以再延長三個月。可轉換債券的年利率為6.0%,到期時支付,在某些情況下可以增加到10.0%。可轉換債券為Yorkville提供了一項轉換權,在發行日期後的任何時間,York kville可以將可轉換債券本金的任何部分連同任何應計但未支付的利息轉換為XOS股份。XOS與約克維爾訂立登記權協議,根據該協議,XOS須提交登記聲明,登記約克維爾轉售在轉換可轉換債券時可發行的任何XOS普通股的股份。XOS於2022年9月8日提交了註冊聲明,並於2022年9月19日收到生效通知。
2022年9月21日,根據證券購買協議,XOS向約克維爾出售併發行了本金為1,500萬美元的額外可轉換債券。
2022年9月28日,Xos和Aljomaih同意修改和重述Xos Note規則,其中包括調整可發行的Xos普通股作為利息的計算。
在截至2022年9月30日的9個月中,XOS進行了裁員,以降低成本、精簡組織結構並提高運營效率。
2022年12月28日,XOS收到納斯達克上市資格部的一封短函,通知XOS,Inc.在信發出前連續30個工作日,XOS普通股的收盤價低於每股1.00美元,這是根據納斯達克上市規則第5450(A)(1)條繼續在納斯達克全球市場上市所要求的最低收盤價。根據納斯達克上市規則第5810(C)(3)(A)條,Xos,Inc.獲給予180公曆日的寬限期,或直至2023年6月26日,以達到納斯達克上市規則第5550(A)(1)條的最低投標價格要求(“最低投標價格要求”)。2023年6月20日,XOS申請將XOS普通股和權證從納斯達克全球市場轉移到納斯達克資本市場上市。
2023
2023年6月22日,XOS和約克維爾簽署了SEPA第一修正案,其中XOS,Inc.和約克維爾同意將承諾期延長至2026年2月11日。
於2023年6月22日,Xos與Yorkville就證券購買協議訂立附函,據此,Xos及York kville同意(其中包括)取消證券購買協議中對Xos根據SEPA取得墊款能力的限制,但須受若干條件規限,而可轉換債券仍未償還。
151

目錄

2023年6月27日,XOS獲得納斯達克上市資格部批准,將XOS普通股和權證從納斯達克全球市場轉移到納斯達克資本市場上市。XOS普通股和權證於2023年6月29日開盤時轉入納斯達克資本市場。納斯達克資本市場的運作方式與納斯達克全球市場基本相同,但上市要求不那麼嚴格,儘管上市公司必須滿足一定的財務要求,並遵守納斯達克的公司治理要求。在此類批准方面,Xos獲得了額外的180天寬限期,即至2023年12月26日,以重新遵守最低投標價格要求。為了重新遵守最低投標價格要求並有資格繼續在納斯達克資本市場上市,在額外的180個日曆日寬限期內,XOS普通股的每股最低投標價格必須至少在連續十個工作日內達到1.00美元。作為XOS,Inc.S轉賬申請的一部分,XOS,Inc.通知納斯達克,為了在額外的寬限期內重新遵守最低投標價格要求,它將實施反向股票拆分。
2023年6月,XOS進行了裁員,以降低成本,精簡組織結構,推動運營效率。
2023年7月,根據證券購買協議的條款,XOS選擇將可轉換債券的到期日由2023年11月11日延長至2024年2月11日。
在截至2023年9月30日的9個月內,根據可轉換債券,Xos必須支付和支付的預付款包括2380萬美元的本金支付、120萬美元的贖回溢價支付和140萬美元的應計利息支付。
根據可轉換債券,Xos必須於2023年10月4日和2023年11月6日分別向約克維爾預付320萬美元和320萬美元,並於2023年12月4日向約克維爾支付最後一筆320萬美元。
2023年10月,XOS進行了裁員,以降低成本,精簡組織結構,推動運營效率。該計劃包括裁員約17%,重組某些職能並重新分配資源,以繼續專注於關鍵的戰略舉措和單位交付。
2023年12月6日,XOS向特拉華州州務卿提交了一份公司註冊證書修正案證書,以實現XOS已發行和已發行普通股的30股1股反向股票拆分,每股面值0.0001美元。由於這種反向股票拆分,每30股已發行和已發行的XOS普通股自動合併並轉換為一股XOS普通股。
最新發展動態
2024年1月11日,Xos和ElectrtraMeccanica簽訂了《安排協議》。
XOS共享的描述
以下對XOS股票的簡要描述基於當前XOS憲章和當前XOS章程的規定以及特拉華州法律的適用條款。這些信息可能並不是在所有方面都是完整的,完全是參照當前的XOS憲章、當前的XOS章程和特拉華州法律的規定進行限定的。有關如何獲得當前XOS憲章和當前XOS章程副本的信息,請參閲“關於XOS的其他信息和通過XOS參考併入的文件”。
截至本文件發佈之日,XOS的法定股本分為:
10億股XOS普通股,每股面值0.0001美元;以及
10,000,000股XOS的優先股(“XOS優先股”),每股面值0.0001美元。
當前XOS憲章中規定的XOS股票的權利和限制。
普通股
投票權
每名XOS股份持有人就其持有的每股XOS股份享有一票投票權。
152

目錄

分紅
在現行XOS章程及適用法律(如有)的規限下,XOS董事會可在任何例會或特別會議上依法宣佈XOS的股本股息。股息可以現金、財產或股本股份的形式支付,但須符合現行《XOS憲章》的規定。XOS預計在可預見的未來不會支付任何現金股息。
回購的權利
XOS目前沒有義務回購任何XOS股票。
優先購買權或類似權利
XOS股票的持有者無權享有優先購買權,也不需要贖回。
優先股
現行的XOS章程授權XOS董事會無須股東批准而規定發行一個或多個系列的XOS優先股的全部或任何數目的股份,並釐定股份數目及就每個該等系列釐定或更改投票權、投票權(全面或有限或無投票權)、指定、優先及相對、參與、可選擇或其他權利,以及將於XOS董事會就發行股份作出規定並獲特拉華州法律許可的一項或多項決議案中所述及明示的該等指定、優先及相對、參與、選擇或其他權利及其限制、限制或限制。XOS董事會亦獲明確授權於發行任何系列股份後增加(但不超過該類別的法定股份總數)或減少(但不低於當時已發行的該系列股份數目)該系列的股份數目。
特拉華州法律和現行XOS憲章的某些條款、現行XOS附例和法定條款
XOS是特拉華州的一家公司,受特拉華州法律第203節的約束。一般而言,第203節禁止“有利害關係的股東”(一般定義為擁有公司已發行有表決權股票的15%或以上的人)在該人成為有利害關係的股東後的三年內與特拉華州的一家公司進行“商業合併”(根據特拉華州法律的定義),但某些例外情況除外。欲瞭解更多信息,請參閲本聯合委託書/通函附錄“G”中的“ELETRAMECCANICA股東和XOS股東權利比較”。
董事責任與賠償
目前的特拉華州法律也限制了董事在某些事項上的責任。有關根據特拉華州現行法律限制董事責任的能力的説明,請參閲本聯合委託書/通函附錄“G”中的“電子機械股東和XOS股東的權利比較”。
關於XOS股東提名和XOS股東提案的預先通知規定
有關股東通知程序的限制説明,請參閲本聯合委託書/通函附錄“G”中的“ElectrtraMeccanica股東和Xos股東的權利比較”。
獲授權但未發行的股份的某些效力
截至2024年1月24日,已授權但未發行的XOS股票有994,029,228股,已發行但未以國庫持有的XOS股票無一,以及已授權但未發行的XOS優先股10,000,000股,供未來發行,無需額外股東批准。這些額外的股份可以用於各種公司目的,包括未來的發行,以籌集額外的資本或促進公司收購。
XOS優先股的發行可能具有推遲或防止XOS控制權變更的效果。發行XOS優先股可能會減少可供分配給XOS股東的收益和資產金額,或可能對XOS股東的權利和權力(包括投票權)產生不利影響。在某些情況下,這種發行可能會降低Xos股票的市場價格。
153

目錄

存在未發行和未保留的XOS普通股或XOS優先股的影響之一可能是使XOS董事會能夠向對現任管理層友好的人士發行股票,這可能會使通過合併、要約收購、代理競爭或其他方式獲得XOS控制權的企圖變得更加困難或受阻,從而保護管理層的連續性。這種額外的股份也可能被用來稀釋尋求獲得XOS控制權的人的股權。
XOS股票的交易價格和成交量
XOS股票在納斯達克上掛牌交易,代碼為“XOS”。
下表列出了根據盤中交易數字,XOS股票在納斯達克上所示月份的交易信息(以美元為單位):
納斯達克
高成交價
低成交價
2023年1月
$35.70
$13.30
457,640
2023年2月
$31.50
$23.03
172,426
2023年3月
$24.90
$13.20
244,470
2023年4月
$22.50
$14.40
265,124
2023年5月
$16.20
$10.72
238,408
2023年6月
$13.46
$6.25
695,808
2023年7月
$13.37
$6.56
411,914
2023年8月
$19.80
$7.80
466,122
2023年9月
$12.00
$8.12
227,151
2023年10月
$11.70
$6.99
180,157
2023年11月
$15.00
$7.01
514,066
2023年12月
$10.12
$5.50
922,793
2024年1月1日-1月24日
$9.07
$7.72
260,829
以前的銷售額
下表彙總了XOS在2023年1月24日至2024年1月24日這12個月期間發行的XOS股票、XOS期權和XOS RSU的詳細信息:
日期
類型:
已發佈安全措施(1)
發行/演練
按證券計價(2)
數量
已發行的證券(2)
2024年1月24日(3)
XOS共享
$8.50
5,500
2024年1月23日(4)
XOS共享
$1.08
1,257
2024年1月17日(4)
XOS共享
$0.46
1,052
2024年1月12日(4)
XOS共享
$0.46
18,342
2023年12月10日
XOS RSU
$5.72
49,071
2023年11月10日
XOS RSU
$10.05
888
2023年10月10日
XOS RSU
$9.84
28,673
2023年9月11日
XOS RSU
$9.33
933
2023年8月21日(3)
XOS共享
$9.30
8,395
2023年8月14日
XOS RSU
$9.81
4,927
2023年7月31日(4)
XOS共享
$0.46
8
2023年7月24日(4)
XOS共享
$0.46
41
2023年7月18日(4)
XOS共享
$0.46
95
2023年7月18日(4)
XOS共享
$1.08
195
2023年7月11日
XOS RSU
$11.91
1,640
2023年7月10日
XOS RSU
$9.60
7,936
2023年7月7日(4)
XOS共享
$0.46
995
2023年7月5日(3)
XOS共享
$6.47
30,833
2023年7月5日(4)
XOS共享
$0.46
318
2023年7月3日(4)
XOS共享
$1.08
211
154

目錄

日期
類型:
已發佈安全措施(1)
發行/演練
按證券計價(2)
數量
已發行的證券(2)
2023年6月26日(3)
XOS共享
$9.28
99,566
2023年6月12日
XOS RSU
$11.64
88,884
2023年6月10日
XOS RSU
$11.64
1,983
2023年6月6日(4)
XOS共享
$0.46
15,085
2023年5月10日
XOS RSU
$16.20
435,889
2023年4月20日(5)
XOS共享
$21.86
12,005
2023年4月10日
XOS RSU
$18.36
5,356
2023年4月6日(4)
XOS共享
$0.46
34
2023年3月27日(4)
XOS共享
$0.46
53
2023年3月10日
XOS RSU
$19.14
8,946
2023年2月10日
XOS RSU
$24.90
18,575
2023年1月25日(4)
XOS共享
$0.46
1
(1)
XOS RSU受基於時間的歸屬條件的約束。此表未反映任何XOS RSU的歸屬情況。
(2)
2023年12月6日,XOS向特拉華州州務卿提交了一份公司註冊證書修正案證書,以實現XOS已發行和已發行普通股的30股1股反向股票拆分,每股面值0.0001美元。本表中對發行/行權價格和發行證券數量的所有提及均已酌情調整,以反映股票反向拆分的影響。
(3)
XOS股票是根據國家環保總局的條款發行的。
(4)
XOS股票的發行與之前發行的XOS期權有關。
(5)
XOS股份是根據可轉換債券的條款發行的。
合併資本化
在2023年9月30日至2024年1月24日期間,(A)XOS的債務減少了970萬美元,原因是:(1)設備融資租賃本金支付70萬美元,(2)融資保險本金支付100萬美元,(3)償還960萬美元的可轉換債券淨額,部分被110萬美元的OID/DFC攤銷所抵消,以及(B)由於Xos RSU的投資而扣留的股份,Xos的額外實收資本減少了10萬美元,而與基於股票的薪酬支出增加了160萬美元。除上述及“有關XOS-前期銷售的資料”一節所述外,自2023年9月30日以來,XOS的綜合股本及借貸資本並無重大變動。讀者應參閲Xos截至2023年9月30日的季度報告Form 10-Q,該報告通過引用併入本聯合委託書/通函,以瞭解有關Xos合併資本的更多信息。
風險和不確定性
XOS的業務和運營受到風險的影響。除了考慮本聯合委託書/通函中的其他信息外,ElectrtraMeccanica的股東還應仔細考慮XOS提交給美國證券交易委員會的文件中列出的風險因素和其他披露,包括XOS提交給美國證券交易委員會的截至2022年12月31日的財政年度的FORM 10-K年度報告、XOS截至2023年9月30日、2023年6月30日和2023年3月31日的每個季度的FORM 10-Q季度報告,以及任何後續提交給美國證券交易委員會的文件,這些文件可在XOS的EDGAR檔案中查閲,網址為www.sec.gov。如下所述,這些申請中的某些通過引用併入本文。
155

目錄

合併後的公司股本説明
以下有關合並後公司某些證券條款的摘要並不完整,須受現行的《公司章程》、現行的《公司章程》及適用法律的規定所規限,並受其整體規限。有關合並後公司股東權利的進一步討論,請參閲本聯合委託書/通函附錄“G”中的“ElectrtraMeccanica股東和Xos股東的權利比較”。
一般信息
合併後公司的法定股本總額包括1,000,000,000股普通股,每股面值0.0001美元。
以下摘要描述了合併後公司股本的某些重大撥備。
普通股
合併後公司普通股的持有者無權購買合併後公司的任何證券的優先認購權或其他類似認購權。XOS的股票既不能轉換,也不能贖回。
投票權
XOS股票的持有者有權每股一票。
分紅
根據合併後公司註冊證書和適用法律的規定,合併後公司的董事會可在任何例會或特別會議上依法宣佈合併後公司的股本股息。根據合併後公司註冊證書和適用法律的規定,股息可以現金、財產或股本股份的形式支付。
回購的權利
合併後的公司將沒有任何權利回購其普通股。
優先購買權或類似權利
XOS股票無權享有優先購買權,也不受贖回的限制。
優先股
合併後公司董事會有權發行一個或多個系列的XOS優先股股份,釐定股份數目,併為每個該等系列釐定或更改投票權、投票權、指定、優先、相對、參與、可選擇或其他權利,以及有關的資格、限制或限制,該等權力將於合併後公司董事會通過的有關發行股份的決議中陳述及明示,並獲特拉華州法律許可。發行XOS優先股可能會降低XOS股票的交易價、限制合併後公司股本的股息、稀釋XOS股份的投票權、損害合併後公司股本的清算權,或延遲或阻止合併後公司控制權的變更。
某些訴訟的專屬司法管轄權
現行的XOS憲章規定,除非合併後的公司書面同意選擇替代形式,否則特拉華州的衡平法院(或者,如果衡平法院沒有管轄權,則是特拉華州地區的聯邦地區法院)及其任何上訴法院,將在法律允許的最大範圍內,成為特拉華州成文法或普通法下下列類型的索賠或訴訟的唯一和專屬法院:(A)代表合併後的公司提起的任何派生訴訟或訴訟;(B)任何現任或前任人士因違反受託責任而提出的任何申索或訴訟因由
156

目錄

(C)針對合併後公司或合併後公司的任何現任或前任董事、高級職員或其他僱員的任何索償或訴訟因由;(C)因或依據特拉華州法律、公司註冊證書或合併後公司章程(兩者均可不時修訂)的任何規定而引起的針對合併後公司或合併後公司任何現任或前任董事高級職員或其他僱員的任何索償或訴訟因由;(D)解釋、應用、強制執行或確定公司註冊證書或合併後公司章程的有效性的任何索償或訴訟因由,包括據此產生的任何權利、義務或補救措施;(E)特拉華州法律賦予特拉華州衡平法院管轄權的任何索賠或訴因;及(F)針對合併後的公司或合併後公司的任何現任或前任董事、高級管理人員或其他僱員的任何索賠或訴因,在所有情況下,均應在法律允許的最大範圍內,並受被指定為被告的不可或缺的各方擁有個人管轄權的法院管轄。這不適用於為執行《美國交易所法案》規定的義務或責任而提出的索賠或訴訟原因,也不適用於聯邦法院擁有專屬管轄權的任何其他索賠。
傳輸代理
XOS股票的轉讓代理將是Equiniti Trust Company,LLC在其紐約布魯克林的辦事處,或由合併後的公司董事會不時決定的其他轉讓代理。
157

目錄

未經審計的備考簡明合併財務信息
和每股數據
未經審計的備考簡明合併財務信息摘要
下表載列精選未經審核備考簡明綜合財務資料(“備考摘要資料”),內容為截至下述期間及實施安排後XOS的財務狀況及經營業績。以下備考摘要資料乃根據XOS的歷史綜合財務報表及ELETRAMECCANICA的歷史綜合財務報表編制,以反映有關安排。備考摘要資料僅供説明之用,並不一定反映在指定日期作出安排時營運的結果或營運公司的實際財務狀況,亦不預測營運的結果或未來任何期間的財務狀況。
備考資料摘要應與作為本聯合委託書/通函附錄“I”所載安排之未經審核簡明財務報表、截至2022年12月31日止年度之10-K表格年報及截至2023年9月30日止九個月之表格10-K之歷史綜合財務報表及相關附註一併閲讀,並以參考方式併入本聯合委託書/通函及“風險因素”項下資料。
對ElectrtraMeccanica的歷史財務報表進行了調整,以估算重新分類,以使ElectrtraMeccanica的歷史列報與Xos的會計列報一致,並將報告貨幣從加元改為美元。下表中對“美元”的所有提及均指美元。
選定的形式信息
(美元千元,不包括每股和每股金額)
形式組合
自及自
九個月結束
2023年9月30日
備考摘要資產負債表
 
現金和現金等價物
$91,793
總資產
$213,719
可轉換票據,流動和非流動,扣除發行成本
$27,846
總負債
$86,676
股東權益總額
$127,043
預計淨虧損報表
 
收入
$26,755
毛損
$(3,201)
淨虧損
$(105,307)
每股淨虧損--基本虧損和攤薄虧損
$(12.63)
用於計算每股淨虧損的加權平均股份--基本股份和稀釋股份(1)
8,337,266
(美元千元,不包括每股和每股金額)
形式組合
截至該年度為止
2022年12月31日
預計淨虧損報表
 
收入
$43,188
毛損
$(56,285)
淨虧損
$(193,356)
普通股每股淨虧損
 
基本的和稀釋的
$(23.19)
用於計算每股淨虧損的加權平均股份--基本股份和稀釋股份(1)
8,337,266
(1)
預計合併財務信息內的加權平均流通股使2023年12月6日發生的30股1股反向股票拆分生效。
158

目錄

某些實益所有人和管理層的擔保所有權
電熱菌的研究
下表顯示了截至2024年1月24日,ElectrtraMeccanica股票的實益所有權信息:
據ElectrtraMeccanica所知,實益擁有ElectrtraMeccanica股份超過5%的每個個人或團體;
ElectrtraMeccanica的每一位董事;
ELETRAMECCANICA的每一位“被點名的執行人員”(定義見S-K法規第402(M)(2)項);以及
ElectrtraMeccanica董事會的所有成員及其現任執行幹事作為一個集體。
ElectrtraMeccanica股票的實益所有權由美國證券交易委員會規則確定,一般包括任何個人對其行使單獨或共享投票權或投資權的ElectrtraMeccanica股票。任何人士有權在2024年1月24日起計60天內的任何時間取得實益擁有權的ElectrtraMeccanica股份,就計算該人士實益擁有的ElectrtraMeccanica股份數目及百分比而言,視為已發行及實益擁有,但在計算任何其他人士實益擁有的百分比時,則不視為已發行股份。據ElectrtraMeccanica所知,除本表腳註所示及根據適用的社區財產法,表內所列人士對其實益擁有的所有ElectrtraMeccanica股份擁有獨家投票權及投資權。
表中實益擁有的ElectrtraMeccanica股票的百分比是基於截至2024年1月24日的119,292,132股ElectrtraMeccanica股票。
除非另有説明,否則下面列出的每個持有人的地址是C/o Electric Meccanica Vehicles Corp.,6060,Silver Drive,Three Floor,Burnaby,Canada,V5H 0H5。
名字
電動機械
實益股份
擁有
百分比
電動機械
實益股份
擁有
5%的股東
 
 

 
 
 
 
 
董事及獲提名的行政人員
 
 
蘇珊·多切蒂(1)
4,083,333
3.3%
路易莎·因加吉奧拉(2)
389,524
*
迪特馬爾·奧斯特曼(3)
76,923
*
邁克爾·理查森(4)
138,026
*
史蒂文·桑德斯(5)
513,958
*
David·謝曼斯(6)
111,413
*
甄子丹(7)
554,829
*
邁克爾·布里奇(8)
500,000
*
史蒂芬·約翰斯頓
*
馬克·奧斯蒙德(9)
460,550
*
全體董事和現任執行幹事(10人)
6,918,006
5.5%
*
代表實益所有權低於1%。
(1)
實益擁有股份包括(I)333,333股ElectrtraMeccanica股份,該等股份於交收既有RSU時可向杜切蒂女士發行;及(Ii)3,750,000股ElectrtraMeccanica股份,於行使既得購股權時可向多切蒂女士發行。2024年1月30日,ElectrtraMeccanica在多切蒂女士既有的ElectrtraMeccanica RSU結算後發行了203,333股ElectrtraMeccanica股票,扣除為支付預繳税款而扣繳的ElectrtraMeccanica股票。
(2)
實益擁有股份包括(I)42,224股由Ingargiola女士直接持有的ElectrtraMeccanica股份;(Ii)225,000股行使既得購股權後可向Ingargiola女士發行的ElectrtraMeccanica股份;及(Ii)122,300股於既有DSU交收時可向Ingargiola女士發行的ElectrtraMeccanica股份。
159

目錄

(3)
實益擁有的股份包括76,923股ElectrtraMeccanica股份,這些股份可在既得利益集團結算時向Ostermann先生發行。
(4)
實益擁有的股份包括138,026股ElectrtraMeccanica股份,這些股份可在既得利益集團結算時向Richard Richardson先生發行。
(5)
實益擁有股份包括(1)345,000股可於行使既得購股權時向桑德斯先生發行的Electric Meccanica股份及(Ii)168,958股可於交收既有DSU時向桑德斯先生發行的ElectrtraMeccanica股份。
(6)
實益擁有的股份包括111,413股ElectrtraMeccanica股份,這些股份可在既得利益集團結算時向先生發行。
(7)
實益擁有股份包括(I)75,000股由陳燕女士直接持有的ElectrtraMeccanica股份;(Ii)350,000股行使既有購股權後可向陳燕女士發行的ElectrtraMeccanica股份;及(Ii)129,829股於既得利益單位交收後可向陳燕女士發行的ElectrtraMeccanica股份。
(8)
實益擁有的股份包括500,000股ElectrtraMeccanica股份,該等股份可於行使既得購股權後向布里奇先生發行。
(9)
實益擁有的股份包括460,550股ElectrtraMeccanica股份,該等股份可於行使既得期權後向奧斯蒙德先生發行。奧斯蒙德先生辭去了ElectrtraMeccanica首席財務官一職,自2023年10月9日起生效。
160

目錄

XOS的主要股東
下表列出了XOS已知的截至2024年1月24日XOS股票實益所有權的信息,具體如下:
XOS所知的持有XOS流通股超過5%的實益所有者的每一人;
每一位現任XOS的高管和董事;以及
作為一個集團,XOS的所有現任高管和董事。
實益所有權是根據美國證券交易委員會的規則確定的,該規則一般規定,如果一個人對一種證券擁有單獨或共享的投票權或投資權,包括目前可在60天內行使或行使的期權和認股權證,他或她就擁有該證券的實益所有權。
下表列出的實益所有權百分比是基於截至2024年1月24日已發行和已發行的5,970,772股XOS股票。在計算一名人士實益擁有的股份數目及該人士的擁有權百分比時,XOS被視為已發行該人士持有的所有於XOS RSU結算時可予發行的受股票獎勵規限的股份,以及該人士目前可行使或將於2024年1月24日起60天內行使的所有受可轉換票據、期權及/或認股權證(視何者適用而定)規限的股份。然而,除了如上所述,在計算任何其他人的所有權百分比時,XOS並未將該等已發行股份視為已發行股份。除非下表腳註中另有説明,並符合適用的社區財產法,否則表中點名的個人和實體對其實益擁有的XOS股份擁有唯一投票權和投資權。
實益擁有人姓名或名稱及地址(1)
Xos共享數
實益擁有
百分比
傑出的
XOS共享
董事及獲提名的行政人員:
 
 
達科他州塞姆勒(2)
1,908,175
32.0%
佐丹諾·索爾多尼(3)
788,123
13.2%
克里斯汀·羅梅羅(4)
15,960
*
斯圖爾特·伯恩斯坦(5)
12,420
*
伯特·喬丹(6)
6,185
*
愛麗絲·K·傑克遜(7)
4,727
*
喬治·N·馬特森(8)
268,752
4.4%
埃德·拉普(9)
30,502
*
XOS的所有董事和高管作為一個小組(9名個人)(10)
3,042,723
50.2%
5%持有者:
 
 
阿爾喬馬汽車公司(11)
1,029,107
16.2%
翡翠綠色信託基金(12)
1,791,530
30.0%
*
不到1%。
(1)
除非另有説明,上表所列公司的營業地址是加州洛杉磯泰伯恩街3550號,郵編:90065。
(2)
包括(I)由先生直接持有的110,709股XOS股份;(Ii)Emerald Green Trust持有的1,791,530股XOS股份;(Iii)GenFleet,LLC持有的5,626股XOS股份;及(Iv)於2024年1月24日起60天內結清已發行的XOS RSU後可能收購的311股XOS股份。由於對Emerald Green Trust和GenFleet,LLC的共同控制,塞姆勒先生被視為實益擁有此類實體持有的證券。
(3)
包括由Sordoni先生持有的787,539股XOS股票;以及可能在2024年1月24日至24日60天內結算已發行XOS RSU時收購的584股XOS股票。
(4)
包括由羅梅羅先生持有的14,442股XOS股票;以及可能在2024年1月24日至24日60天內結算已發行XOS RSU時收購的1,518股XOS股票。
(5)
包括(I)由Bernstein先生直接持有的6,620股Xos股份;(Ii)由Bernstein Investment Partners LLC持有的4,133股Xos股份,Bernstein Investment Partners LLC是Bernstein Investment Partners LLC的管理成員;及(Iii)Bernstein Investment Partners LLC持有的50,002股公開認股權證(每30股公開認股權證可行使1股XOS股份)。
(6)
由喬丹先生直接持有的6,185股XOS股票組成。
(7)
由傑克遜女士直接持有的4,727股Xos股票組成。
161

目錄

(8)
包括(I)由NGAC GNM Feedder LLC(“NGAC”)持有的132,450股XOS股份及2,660,020股公開認股權證(每30股公開認股權證可就一股XOS股份行使),而馬特森先生因對NGAC的共同控制而可能被視為實益擁有;(Ii)33,333股由GNM ICBC LLC(“GNM”)持有的XOS股份,因其對GNM的共同控制而可能被視為實益擁有;及(Iii)14,302股股份。
(9)
包括(I)愛德華·約瑟夫·拉普先生持有的21,172股XOS股份及20,000股公開認股權證(每30股公開認股權證可行使1股XOS股份);以及8,663股由愛德華·約瑟夫·拉普先生直接持有。
(10)
包括(I)由XOS現任行政人員及董事實益擁有的2,947,840股XOS股份;(Ii)於2024年1月24日結算已發行的XOS RSU後可購入的3,882股XOS股份;及2,730,022股公開認股權證(每30股公開認股權證可就一股XOS股份行使)。
(11)
僅基於從代表Aljomaih於2022年11月16日提交給美國證券交易委員會的時間表13D/A中獲得的信息,該時間表根據2023年12月6日XOS股票的反向股票拆分進行了調整。包括(I)Aljomaih直接持有的643,375股股份及(Ii)Aljomaih有權於Xos Note轉換後收購的385,732股股份。Aljomaih由Aljomaih控股有限公司全資擁有。Aljomaih董事會有權處置Aljomaih實益擁有的Xos股份並有權投票。Mohammed Al-Abdullah Aljomaih、Mohammed Abdulaziz Aljomaih、Abdulrahman Abdulaziz Aljomaih、Hamad Abdulaziz Aljomaih分別是Aljomaih Holding Co.的股東和董事,可能被視為實益擁有Aljomaih Automotive持有的證券。舉報人的營業地址是沙特阿拉伯達曼郵政編碼31411的郵政信箱224。
(12)
由於先生對Emerald Green Trust的共同控制,因此該等證券被視為實益擁有Emerald Green Trust所持有的證券,因此該等證券包括在上文中,以供其擁有。報告人的營業地址是32111 Mulholland Hwy,CA 90265。
162

目錄

股東權利比較
XOS是根據特拉華州的法律成立的。特拉華州公司股東的權利不同於BCBCA公司股東的權利。有關ElectrtraMeccanica股東和Xos股東權利的摘要比較,請參閲本聯合委託書/通函附錄“G”。
電工機械和XOS專家的興趣
下列人士及公司已編制本聯合委託書/通函的若干章節或附件,如下所述,或被點名為已在本聯名委託書/通函中編制或證明報告、聲明或意見,或以引用方式併入本聯名委託書/通函中。
專家姓名(1)
關係的性質
格林希爾加拿大有限公司
負責編寫ElectrtraMeccanica公平意見的作者
 
 
畢馬威,LLP(2)
ElectrtraMeccanica審計師
 
 
均富律師事務所(3)
關於XOS,Inc.及其子公司截至2022年12月31日的合併財務報表的XOS審計師以及
然後年終了
 
 
WithumSmith+Brown,PC(4)
關於XOS,Inc.及其子公司截至2021年12月31日的合併財務報表的XOS審計師以及
然後年終了
備註:
(1)
據ElectrtraMeccanica所知,於有關聲明、報告或估值日期,概無獲提名的專家(或其任何指定專業人士)持有的證券佔ElectrtraMeccanica所有已發行及已發行股份的百分之一以上,且上述人士概無或預期將不會當選、委任或受僱為ElectrtraMeccanica或其任何聯營公司或聯營公司的董事、高級職員或僱員。
(2)
畢馬威會計師事務所為ElectrtraMeccanica的核數師,並已就Electric Meccanica確認,根據相關規則及加拿大相關專業團體及任何適用的法律或法規所訂的相關規則及相關解釋的涵義,他們是獨立的。注:第(1)項不適用於畢馬威有限責任公司。
(3)
Grant Thornton LLP在美國《證券法》以及美國證券交易委員會(SEC)和美國上市公司會計監督委員會(PCAOB)根據該法採納的適用規則和法規的定義下,獨立於Xos。注(1)不適用於Grant Thornton LLP。
(4)
在《美國證券法》以及證券交易委員會(SEC)和上市公司會計監督委員會(美國)(PCAOB)根據該法採納的適用規則和法規的定義下,Smith +Brown,PC在Xos方面是獨立的。注(1)不適用於WithumSmith+Brown,PC。
核數師、轉讓代理人和登記員
ElectraMeccanica的核數師為KPMG LLP,其辦事處位於加拿大温哥華。ElectraMeccanica股份的過户代理及登記處為VStock Transfer,LLC,其辦事處位於紐約州伍德米爾。
Xos的審計師是Grant Thornton LLP,其位於加利福尼亞州洛杉磯的辦事處。Xos股份的轉讓代理和登記處是Equiniti Trust Company,LLC,其辦事處位於紐約布魯克林。
163

目錄

未來機電股東提案和未來XOS
股東提案
電動機械
如果該安排完成,ElectraMeccanica將成為Xos的全資子公司,因此,只有Xos(作為唯一股東)有權參加ElectraMeccanica隨後的年度股東大會; ElectraMeccanica將不再舉行公開年度股東大會。如果該安排因任何原因未能完成,ElectraMeccanica預計將於2024年舉行ElectraMeccanica股東周年大會(“ElectraMeccanica 2024年年會”)。
如欲載入與ElectraMeccanica 2024年年度大會有關的代表委任書及代表委任表格內,擬於該大會上提交的股東建議書(根據《美國交易法》第14 a-8條提交)必須由ElectraMeccanica的公司祕書(地址:6060 Silver Drive,Third Floor,Burnaby,British Columbia,Canada,V5 H 0 H5)接收,收件人:公司祕書於2024年7月25日或之前。但是,如果ElectraMeccanica在其2023年年度股東大會一週年日之前或之後30天以上舉行2024年年度大會,(“ElectraMeccanica 2023年會”),ElectraMeccanica將披露新的截止日期,根據ElectraMeccanica的第5項,必須收到股東提案。公司應儘早以10-Q表格提交季度報告,或在不可行的情況下,通過任何合理計算的方式通知ElectraMeccanica股東。
BCBCA還規定了有效提案的要求,並規定了ElectraMeccanica和提交有效提案後的權利和義務。希望提交提案的人士必須在提案簽署日期前至少2年的不間斷期間內,是一股或多股ElectraMeccanica股份的登記持有人或實益擁有人(該人士為“合資格股東”)。此外,除非提案由合資格股東簽署,否則提案無效,這些合資格股東與附屬公司一起持有的股份總數(a)至少佔ElectraMeccanica已發行股份的1%或(b)公平市場價值超過2,000美元(在每種情況下,截至簽署提案時計算)。根據BCBCA的適用規定提交的建議,ElectraMeccanica股東打算在ElectraMeccanica 2024年年會上提出,並希望被考慮納入ElectraMeccanica的代理聲明和與ElectraMeccanica 2024年年會有關的代理表格,必須在ElectraMeccanica 2023年年會週年紀念日之前至少三個月收到。
對於希望在ElectraMeccanica 2024年年會上推薦被提名人蔘加ElectraMeccanica董事會選舉的ElectraMeccanica股東,除非根據BCBCA提出的股東提案,根據ElectraMeccanica的規定,任何董事提名的及時通知必須以適當的書面形式發送到上述地址。在ElectraMeccanica 2024年年會日期前不少於30天也不超過65天的條款;然而,前提是,如果ElectraMeccanica 2024年度會議將在日期後不到50天的日期舉行,(“通知日期”),提名股東的通知可不遲於通知日期後第十天的營業時間結束時就該會議發出。
此外,為了遵守美國證券交易委員會IR@emvauto.com但是,如果ElectraMeccanica在ElectraMeccanica 2023年年會一週年紀念日之前或之後30天以上舉行ElectraMeccanica 2024年年會,則該通知必須在(i)ElectraMeccanica 2024年年會日期前60個日曆日或(ii)ElectraMeccanica首次公佈2024年ElectraMeccanica年會日期後的第十個日曆日。
有關股東提名或其他股東提案的其他信息和要求,請參閲ElectrtraMeccanica的條款中的提前通知條款。ELETRAMECCANICA不會考慮任何不及時或不符合其章程和美國證券交易委員會提交建議或提名規則要求的建議或提名。ELETRAMECCANICA保留對任何不符合以下條件的提案或提名拒絕、排除違規或採取其他適當行動的權利
164

目錄

這些要求和任何其他適用的要求。如果這一安排得到完善,目前的XOS章程將管理根據特拉華州法律而不是BCBCA提交股東提案的時間。
XOS
根據美國交易所法案頒佈的規則第14a-8條的任何股東提案,如要考慮納入XOS 2024年股東年度大會(“XOS 2024年年會”)的XOS委託書,必須以書面形式提交,並送至XOS的主要執行辦公室,地址如下:XOS,Inc.,3550 Tyburn Street,洛杉磯,CA 90065,注意:總法律顧問克里斯汀·羅梅羅,不遲於2023年12月22日。
此外,任何XOS股東如欲提名XOS董事會的被提名人或建議XOS股東考慮的任何其他業務(根據美國交易所法案頒佈的規則第14a-8條包含在XOS委託書中的股東建議除外),必須遵守現行XOS章程第(5)(B)(Ii)節的提前通知條款和其他要求,這些規定已在美國證券交易委員會備案,並可應要求從XOS的總法律顧問那裏獲得。這些通知規定,XOS董事會成員的選舉提名和XOS股東將考慮的業務提案必須不早於2024年2月1日但不遲於2024年3月2日收到XOS 2024年股東周年大會的業務建議。然而,如果Xos 2024年會不是在2024年5月1日至2024年6月30日之間舉行,則通知必須不早於Xos 2024年會前120天的營業結束,但不遲於Xos 2024年會前90天的較晚營業時間或首次公佈Xos 2024年會日期的次日第10天。
此外,Xos股東如有意徵集委託書,以支持Xos 2024年年會上除Xos的被提名人以外的其他董事被提名人,必須向Xos提供書面通知,列出美國交易所法案第14a-19條所要求的信息,除非Xos股東先前提交的初步或最終委託書中已提供所需信息。該書面通知必須在不早於2024年2月1日但不遲於2024年3月2日按照規則14a-19提供。如XOS更改XOS 2024年股東周年大會日期起計30天以上,書面通知必須在XOS 2024年股東周年大會日期前120天及XOS 2024年度會議日期前90天或首次公佈XOS 2024年度會議日期的後10個歷日內收到。規則14a-19中的通知要求是對上述現行XOS章程中適用的通知要求的補充。
165

目錄

豪斯豪爾丁
美國證券交易委員會已通過規則,允許公司和中間人(例如經紀人)通過向兩個或多個股東發送單一委託聲明或單一通知來滿足關於同一地址的兩個或多個股東的委託書和通知的交付要求。這一過程通常被稱為“持家”,這可能意味着股東的額外便利,併為公司節省成本。一些經紀人使用代理材料,向共享一個地址的多個股東傳遞一份委託聲明或通知,除非收到受影響股東的相反指示。一旦您從您的經紀人那裏收到通知,它們將是您地址的房屋託管材料,房屋託管將繼續進行,直到您收到其他通知或直到您撤銷您的同意。如果您在任何時候不再希望參與房屋管理,而希望收到單獨的委託書或通知,或者如果您的家庭收到這些文件的多份副本,並且您希望要求未來的交付僅限於一份副本,請通知您的經紀人。如果您是Electric Meccanica的註冊股東或Xos的註冊股東,您可以通過下面的聯繫信息聯繫Electric Meccanica或Xos(視情況而定)。
如需單獨索取本聯合委託書/通函副本,請發送至:ElectrtraMeccanica投資者關係部,郵寄地址:加拿大不列顛哥倫比亞省伯納比銀路6060號,三樓,郵編:V5H 0H5;注意:投資者關係部,電話:(604)428-7656,電子郵件:IR@emvau.com;或XOS投資者關係部,電子郵件:Investors@xostrucks.com,郵編:3550Tyburn Street,California 90065;或聯繫XOS總法律顧問克里斯汀·羅梅羅,電子郵件地址為christen@xostrucks.com,電子郵件地址為christen@xostrucks.com,電子郵件地址為christen@xostrucks.com,ElectrtraMeccanica或Xos(視情況適用),將迅速向您發送單獨副本。
166

目錄

有關ELECTRAMECCANICA和文件的其他信息
由ELECTRAMECCANICA通過引用併入
有關ElectrtraMeccanica的信息已通過引用的方式併入本聯合委託書聲明/通函中,這些文件摘自ElectrtraMeccanica向加拿大美國證券交易委員會和適用的證券監管機構提交的文件。下列文件包含有關ElectrtraMeccanica、其業務和財務狀況的重要信息,這些文件先前已由ElectrtraMeccanica提交給美國證券交易委員會和加拿大適用的證券監管機構,通過引用具體併入本聯合委託書/通函,並構成本聯合委託書/通告的組成部分:
(a)
ElectrtraMeccanica於2022年3月22日向美國證券交易委員會提交的截至2021年12月31日的財政年度Form 20-F年度報告;
(b)
2023年4月17日向美國證券交易委員會提交的截至2022年12月31日財年的Form 10-K年度報告,經2023年11月22日提交給美國證券交易委員會的Form 10-K/A修訂;
(c)
ElectrtraMeccanica的Form 10-Q季度報告截至分別於2023年3月31日、2023年6月30日和2023年9月30日提交給美國證券交易委員會的季度報告分別於2023年5月15日、2023年8月4日和2023年11月3日提交;
(d)
ElectrtraMeccanica於2023年11月22日提交的關於附表14A的最終委託書;
(e)
ElectrtraMeccanica的重大變更報告日期為2023年1月6日、2023年2月17日、2023年3月15日和2023年4月10日;以及
(f)
ElectrtraMeccanica於2023年2月6日、2023年3月24日、2023年3月28日、2023年3月28日、2023年3月29日、2023年5月12日、2023年8月15日(不包括第7.01項及其附件99.1中提供的信息)、2023年8月18日、2023年9月26日、2023年10月4日、2023年10月12日(不包括第7.01項及其附件99.1中提供的信息)、2023年10月18日、2023年11月6日、2023年11月9日、2023年11月22日、2023年11月28日、2023年12月22日、2023年11月28日、2023年12月22日、2023年10月4日、2023年10月12日、2023年10月28日、2023年3月28日、2023年3月28日、2023年11月6日、2023年11月9日、2023年11月22日、2023年11月28日、2023年12月22日、2023年11月28日、2023年12月22日、2023年11月28日、2023年12月22日、2023年11月28日、2023年11月28日、2023年12月22日、2023年11月28日、2023年11月28日、2023年12月22日、2023年11月28日、2023年11月28日、2023年12月22日、2023年11月28日、2023年12月22日、2023年2023年12月29日、2024年1月10日、2024年1月12日、2024年1月25日和2024年1月31日。
在本聯合委託書/通函之日之後但在伊特拉·麥卡尼卡會議之前,伊特拉·麥卡尼卡根據美國證券交易法第13(A)、13(C)、14或15(D)條向美國證券交易委員會提交的任何未來文件將通過引用自動納入本聯合委託書/通函中。
所有重大變動報告(機密報告除外)、經審核的年度財務報表及管理層的討論和分析,以及在本聯合委託書/通函日期之後至ElectrtraMeccanica會議之前,由ElectrtraMeccanica在SEDAR+www.sedarplus.ca上向加拿大各省和地區的適用證券監管機構提交的表44-101F1-縮寫和招股説明書第11.1節所指類型的所有其他文件,均被視為通過引用併入本聯合委託書/通函。
經向ElectrtraMeccanica投資者關係部提出書面要求,或通過電子郵件ir@emvau.com,或通過美國證券交易委員會的網站www.sec.gov和SEDAR+網站www.sedarplus.ca,ElectrtraMeccanica將提供以引用方式併入的此類文件的副本。
就本聯合委託書/通函而言,以引用方式併入或視為已納入的文件所載的任何陳述,如其日期早於本聯合委託書聲明/通函的日期,則在本聯合委託書/通函所載的聲明修改或取代該陳述的範圍內,應視為已被修改或取代。修改或取代聲明不需要聲明它已經修改或取代先前聲明,也不需要包括它修改或取代的文件中陳述的任何其他信息。就任何目的而言,作出修改或取代陳述,不得視為承認經修改或取代的陳述在作出時構成失實陳述、對重要事實的不真實陳述或遺漏陳述必須陳述的重要事實或根據作出陳述的情況作出不具誤導性的陳述所必需的遺漏。任何經如此修改或被取代的陳述,以其未經修改或未被取代的形式,將不被視為構成本聯合代表聲明/通函的一部分。
167

目錄

有關XOS和文檔的其他信息
通過引用由XOS併入
有關XOS的信息通過引用包含在本聯合委託書/通告中,這些信息來自XOS提交給美國證券交易委員會的文件。以下列出的文件包含有關XOS、其業務和財務狀況的重要信息,這些文件以前由XOS向美國證券交易委員會提交,通過引用具體併入本聯合委託書/通函,並構成本聯合委託書/通函的組成部分(不包括已提供但未根據美國交易所法案提交的此類文件的任何部分):
(a)
XOS截至2022年12月31日的財年Form 10-K年度報告;
(b)
XOS截至2021年12月31日的財政年度Form 10-K年度報告;
(c)
XOS的季度報告Form 10-Q截至以下每個季度:(I)2023年9月30日、(Ii)2023年6月30日和(Iii)2023年3月31日;
(d)
XOS於2023年4月20日提交的關於附表14A的最終委託書;以及
(e)
XOS目前向美國證券交易委員會提交的Form 8-K報告於2023年3月8日、2023年5月10日、2023年6月1日、2023年6月6日、2023年6月8日、2023年6月23日、2023年6月28日、2023年11月22日、2023年12月6日和2024年1月12日提交。
XOS應向XOS投資者關係部提出書面請求,或通過發送電子郵件至Investors@xostrucks.com,或轉至XOS網站https://www.xostrucks.com/investor-overview/,上的投資者關係頁面並點擊題為“美國證券交易委員會備案”的鏈接,以提供通過參考納入的此類文件的副本。
就本聯合委託書/通函而言,以引用方式併入或視為已納入的文件所載的任何陳述,如其日期早於本聯合委託書聲明/通函的日期,則在本聯合委託書/通函所載的聲明修改或取代該陳述的範圍內,應視為已被修改或取代。在本聯合委託書/通函日期之後但在XOS會議之前,XOS根據美國交易所法案第13(A)、13(C)、14或15(D)節向美國證券交易委員會提交的任何未來文件將通過引用自動併入本聯合委託書/通函。修改或取代聲明不需要聲明它已經修改或取代先前聲明,也不需要包括它修改或取代的文件中陳述的任何其他信息。就任何目的而言,作出修改或取代陳述,不得視為承認經修改或取代的陳述在作出時構成失實陳述、對重要事實的不真實陳述或遺漏陳述必須陳述的重要事實或根據作出陳述的情況作出不具誤導性的陳述所必需的遺漏。任何經如此修改或被取代的陳述,以其未經修改或未被取代的形式,將不被視為構成本聯合代表聲明/通函的一部分。
168

目錄

附加信息
欲瞭解有關Electric Meccanica和Xos的更多信息,請訪問Electric Meccanica網站www.sec.gov和Xos網站www.sec.gov,以及Electric Meccanica網站emvauto.com和Xos網站xostrucks.com。ElectrtraMeccanica和Xos網站上包含的信息不包括在本聯合代理聲明/通函中,也不作為參考納入本聯合代理聲明/通函中。
財務信息載於ElectrtraMeccanica最近完成的財政年度的綜合財務報表和管理層的討論與分析(“MD&A”)。ElectrtraMeccanica的股東也可以聯繫ElectrtraMeccanica的投資者關係部,地址是加拿大不列顛哥倫比亞省伯納比銀路6060號三樓,郵編:V5H 0H5,注意:投資者關係部,要求獲得ElectrtraMeccanica的合併財務報表和MD&A的副本。
根據NI 51-102,ElectrtraMeccanica必須每年向ElectrtraMeccanica證券(債務證券除外)的註冊持有人和實益擁有人發送一份申請表,該等註冊持有人和實益擁有人可以使用該表格來要求ElectrtraMeccanica的年度財務報表和MD&A、中期財務報表和MD&A或兩者的副本。登記持有人及實益擁有人應仔細審閲申請表。這些文件的副本也可以在www.sedarplus.ca上找到。
ElectrtraMeccanica和Xos向美國證券交易委員會提交年度、季度和當前報告、委託書和其他信息。美國證券交易委員會擁有一個互聯網站,其中包含有關發行人的報告、委託書和其他信息,其中包括以電子方式向美國證券交易委員會提交文件的ElectrtraMeccanica和Xos。該網站的地址是www.sec.gov。
169

目錄

批准本聯合委託書/
管理信息通告
本聯合委託書/通函的內容和規定已獲得電子機械公司董事會和XOS董事會的批准。
日期[•], 2024.
史蒂文·桑德斯
電子機械車輛公司董事會主席。
達科他州塞姆勒
Xos,Inc.董事會主席兼首席執行官
170

目錄

附錄“A”
ELECTRAMECCANICA車輛公司



XOS,Inc.

安排協議

2024年1月11日

目錄

目錄表
 
 
頁面
第1條--解釋
A-1
 
 
 
1.01
定義的術語
A-1
1.02
釋義
A-14
1.03
時間的計算
A-14
1.04
貨幣
A-14
1.05
會計事項
A-15
1.06
知識
A-15
1.07
附表
A-15
1.08
公開信
A-15
 
 
 
第二條--安排
A-15
 
 
 
2.01
佈置
A-15
2.02
臨時命令
A-15
2.03
EMV會議
A-16
2.04
Xos會議
A-17
2.05
聯合委託聲明/通函
A-18
2.06
最終訂單
A-19
2.07
法庭訴訟程序
A-19
2.08
安排及生效日期
A-20
2.09
預提税金
A-20
2.10
其他税務事項
A-21
2.11
發行代價
A-21
2.12
代價股份上市
A-21
2.13
納斯達克;美國證券交易委員會收盤後報告
A-21
2.14
美國證券法很重要
A-21
2.15
淨現金和對價的計算
A-22
2.16
對價的調整
A-23
2.17
激勵計劃很重要
A-24
2.18
EMV認股權證
A-24
 
 
 
第三條--陳述和保證
A-24
 
 
 
3.01
EMV的陳述和保證
A-24
3.02
Xos的表示和定義
A-25
 
 
 
第四條--《公約》
A-25
 
 
 
4.01
EMV的業務行為
A-25
4.02
Xos業務的開展
A-29
4.03
共同聖約
A-30
4.04
關於安排的相互協商
A-31
4.05
獲取信息;保密
A-32
4.06
個人信息
A-32
4.07
通知和補救規定
A-33
4.08
保險和賠償
A-33
4.09
治理和管理事項
A-34
4.10
終止401(K)計劃
A-34
A-I

目錄

 
 
頁面
第5條--關於EMV非招標的附加公約
A-34
 
 
 
5.01
EMV非邀請性
A-34
5.02
關於EMV收購建議的通知
A-35
5.03
迴應EMV收購提議
A-36
5.04
與XOS匹配的權利
A-36
5.05
附屬公司和代表的違約行為
A-38
 
 
 
第6條--關於XOS非招標的附加公約
A-38
 
 
 
6.01
XOS非懇求
A-38
6.02
關於XOS收購建議的通知
A-39
6.03
Xos董事會建議
A-39
6.04
附屬公司和代表的違約行為
A-39
 
 
 
第七條--條件
A-40
 
 
 
7.01
互惠條件先例
A-40
7.02
XOS義務的附加條件
A-40
7.03
EMV義務的附加條件
A-41
7.04
條件的滿足
A-41
 
 
 
第八條--終止
A-42
 
 
 
8.01
終端
A-42
8.02
終止的效果
A-43
8.03
EMV支付EMV終止金額的義務
A-43
8.04
支付XOS終止金額的義務
A-44
 
 
 
第九條--總則
A-45
 
 
 
9.01
費用
A-45
9.02
修正
A-45
9.03
通告
A-45
9.04
時間的本質
A-47
9.05
禁制令救濟
A-47
9.06
第三方受益人
A-47
9.07
豁免
A-47
9.08
完整協議
A-47
9.09
繼承人和受讓人
A-47
9.10
可分割性
A-47
9.11
管治法律
A-48
9.12
《建造規則》
A-48
9.13
不承擔任何責任
A-48
9.14
同行
A-48
附表A-機動車輛安排決議案
A-50
附表B-佈置圖
A-51
附表C-EMV的陳述和擔保
A-52
附表D-XOS的陳述和保證
A-70
A-II

目錄

安排協議
本協議自2024年1月11日起生效,
在兩者之間
ELECTRAMECCANICA Vehicles Corp.,根據不列顛哥倫比亞省法律成立的公司
(“EMV”)
XOS,Inc.,一家根據特拉華州法律存在的公司
(“XOS”)
獨奏會:
A.
XOS建議根據商業公司法(不列顛哥倫比亞省)第(9)部第5分部(“BCBCA”)項下的安排,按安排計劃(定義見此)所載條款及條件,收購EMV股本中所有已發行及已發行普通股(“EMV股份”),但須受根據本協議及安排計劃的條款作出或在最終命令(定義見此)法院指示下對安排計劃作出的任何修訂或更改所規限(“安排”)。
B.
於安排生效後,EMV股份持有人將根據安排計劃收取代價(定義見此)。
C.
創業板市場董事會(定義見下文)在收到財務及法律意見後,已(I)一致決定本協議擬進行的交易最符合本協議及創業板市場股東(定義見下文)的最佳利益,(Ii)批准訂立本協議及擬進行的交易,及(Iii)決定一致建議創業板市場股東投票贊成本協議所界定的創業板市場安排決議案(定義見下文),一切均受本協議的條款及條件所規限。
D.
XOS董事會(定義見此)在收到財務及法律意見後,(I)一致決定本協議擬進行的交易符合XOS及XOS股東(定義見本協議)的最佳利益,(Ii)批准訂立本協議及擬進行的交易,及(Iii)決議一致建議XOS股東投票贊成XOS股東決議案(定義見本協議),一切均受本協議的條款及條件規限。
E.
EMV已與XOS禁售方(定義見此)訂立XOS投票支持協議(定義見此),據此,除其他事項外,該等股東已同意在其條款及條件的規限下,投票支持其XOS股份(定義見本文定義),贊成XOS股東決議案。
F.
XOS已與EMV禁售方(定義見此)訂立EMV投票支持協議(定義見此),據此,除其他事項外,該等股東已同意在其條款及條件的規限下,投票支持EMV安排決議案。
G.
安排計劃所規定的安排的執行意向是,根據該安排發行的對價股份(定義見此)將由XOS根據該安排下第3(A)(10)節規定的豁免美國證券法(定義見此定義)的登記要求而發行。
因此,考慮到本協議所載的公約和協定,雙方同意如下:
第一條--
釋義
1.01
定義的術語。
本協議中使用的下列術語具有以下含義:
“會計師事務所”具有第2.15(e)條規定的含義;
A-1

目錄

“關聯公司”具有National Instrument 45-106 - Prospectus Exemptions中規定的含義;
“協議”指本安排協議及其附件、EMV披露函和Xos披露函,以及根據本協議規定可不時修訂、補充或以其他方式修改的內容;
“預計生效日期”指Xos和EMV在EMV會議前至少15個日曆日書面約定的預計生效日期;
“預計生效時間”指預計生效日期太平洋時間上午12:01;
“安排”具有序言中規定的含義;
“授權”是指對任何人擁有管轄權的任何政府實體的任何命令、許可、批准、同意、棄權、許可或類似授權;
“BCBCA”是指《商業公司法》(不列顛哥倫比亞省);
“違反安全保障措施”是指個人信息的實際或疑似被盜、丟失、未經授權訪問、更改或妥協、不可用、未經授權披露或其他未經授權處理;
“違約方”具有第4.07(c)條規定的含義;
“營業日”是指一年中的任何一天,但星期六、星期日或加利福尼亞州洛杉磯或不列顛哥倫比亞省温哥華的主要銀行停止營業的任何一天除外;
“CASL”是指通過規範某些不鼓勵依賴電子手段進行商業活動的活動,促進加拿大經濟效率和適應性的法案,並修訂加拿大廣播電視和電信委員會法,競爭法,個人信息保護和電子文件法和電信法;
“法典”是指經修訂的1986年《美國國內税收法典》;
“保密協議”是指EMV和Xos於2023年10月19日簽訂的保密協議;
“對價”指根據安排計劃向每位EMV股東發行的Xos股份數量,以換取向Xos轉讓一股EMV股份,該數量等於乘以以下各項所得的乘積:
(a)
(i)1除以(ii)EMV發行在外股份的數量所得的商;
(b)
乘積:(I)淨現金百分比乘以(Ii)0.21;
(c)
通過(I)XOS流通股數量除以(Ii)(A)1和(B)乘以淨現金百分比0.21得到的乘積得到的商數,
該數目可按第2.10(C)和2.16節所述的方式和情況進行調整;
“對價股份”是指根據安排計劃作為對價發行的XOS股份;
“章程文件”係指章程、有限合夥協議、股東協議或其他組織性或永久性文件的註冊證書、章程、合併或繼續適用的公告;
“合同”對任何人來説,是指任何具有法律約束力的協議、承諾、約定、合同、特許經營、許可證、義務或承諾(書面或口頭),該人或其任何附屬公司是一方,或其或其任何附屬公司受其約束或影響,或其各自的任何財產或資產受其約束;
“法院”指不列顛哥倫比亞省最高法院或其他有管轄權的法院,視情況而定;
A-2

目錄

“存託”係指加拿大計算機股份信託公司或XOS和EMV之間商定的任何其他存託公司或信託公司、銀行或金融機構,各自合理行事的目的除其他外,包括交換代表EMV股票的證書,以換取與安排有關的對價股份;
“披露的個人信息”具有第4.06節中賦予它的含義;
“爭議通知”具有第2.15(B)節規定的含義;
“異議權利”是指對EMV股東而言,對《安排方案》和《臨時命令》中所述安排的異議權利;
“生效日期”具有第2.08節規定的含義;
“有效時間”具有安排計劃中賦予其的含義;
“EMV”具有序言中規定的含義;
除(X)本協議擬進行的交易和(Y)僅涉及EMV及其一個或多個全資子公司的任何交易外,“EMV收購建議”指除XOS(或XOS的任何關聯公司或子公司)以外的任何個人或團體(或XOS的任何關聯公司或子公司)提出的任何要約、建議、利益表達或詢價(書面或口頭),或公開意向公告,無論是否交付給EMV股東:
(a)
直接或間接出售或處置(或任何與出售具有相同經濟效果的長期許可協議或其他安排),出售或處置相當於EMV及其子公司綜合資產的20%或更多的資產,或出售或處置EMV或其任何子公司20%或更多的有表決權或股權證券(或此類有表決權或股權證券的權利或權益),其資產個別或合計佔EMV及其子公司的綜合資產或收入的20%或更多;
(b)
任何直接或間接收購要約、要約、交換要約、國庫發行或其他交易,如果完成,將導致該個人或該集團實益擁有或有權在部分稀釋的基礎上收購新興市場任何類別的投票權或股權證券的20%或更多;
(c)
涉及新興市場或其任何附屬公司的任何安排、合併、換股、業務合併、重組、資本重組、清算、解散、清盤或獨家許可計劃;或
(d)
涉及EMV或其任何子公司的任何其他類似交易或一系列交易;
“EMV安排決議”是指EMV股東批准該安排的特別決議,以及擬在EMV會議上審議的交易,基本上採用附表A的形式;
“EMV審核員”具有第4.01(4)節規定的含義;
“新興市場資產負債表”具有附表C第二節(L)所指明的涵義;
“EMV董事會”是指EMV不時組成的董事會;
“EMV董事會建議”具有第2.05(C)(Ii)節規定的含義;
“建議中的EMV更改”在下列情況下發生或發生:
(a)
EMV董事會或其任何委員會未能在聯合委託書/通告中公開推薦或納入EMV董事會推薦;
(b)
EMV董事會或其任何委員會撤回、拒絕(或以與XOS不利的方式限定、修改或修改)EMV董事會的建議(或公開提議這樣做),或在XOS提出書面要求後,未能在五個工作日內(無論如何在EMV會議之前)公開重申EMV董事會的建議;
A-3

目錄

(c)
EMV董事會或其任何委員會在首次獲悉EMV收購建議後超過五個工作日內(或如果EMV會議計劃在該五個工作日內舉行,則在EMV會議前兩個工作日),對EMV收購建議不採取任何立場或採取中立立場;
(d)
新興市場董事會或其任何委員會採取任何其他已公開披露並可合理解釋為表明新興市場董事會或其委員會不(I)支持本協議或本協議擬進行的任何交易或(Ii)相信本協議及本協議擬進行的交易符合新興市場或新興市場股東的最佳利益的任何其他行動;
(e)
對於受國家文書62-104--收購要約和發行人要約約束的收購要約,未能在該接管要約之日起15天內在董事通函中一致(除非放棄任何相互衝突的董事)建議拒絕此類接管要約;或
(f)
EMV董事會或其任何委員會決定或提議採取任何前述行動;
“EMV數據”是指EMV或其子公司收集或以其他方式控制的關於EMV或其任何子公司的業務、客户、獨立承包商、臨時工、EMV員工或任何其他人的任何和所有信息,包括個人信息;
“EMV披露函”是指EMV簽署並交付XOS並在本協議簽訂之日接受的披露函;
“EMV持股單位”是指根據EMV激勵計劃發行的未償還遞延股份單位;
“EMV員工計劃”係指(除任何PEO計劃外)所有員工福利計劃(如ERISA第3(3)節所界定的)(不論此類計劃是否受ERISA約束)、所有獎金、佣金、股票期權、股票購買、限制性股票或其他與股票有關的獎勵、獎金、獎勵、遞延補償、退休人員醫療或人壽保險、殘疾、養老金、健康、福利或附帶福利、假期福利、退休、補充退休、遣散費、控制權變更、税收總額、加班工資或其他補償或福利計劃、計劃、協議或安排,以及所有僱用、個人諮詢、解僱、在每一種情況下,為市場營銷機構或其任何子公司的任何現任或前任僱員、高級管理人員、董事或其他個人服務提供者或其任何附屬公司或其各自的受撫養人或受益人的利益而訂立、維持、貢獻、規定出資或贊助的控制合同的遣散費或變更,或者市場營銷機構或其任何子公司已經或將合理地預期對其負有任何責任(無論是實際的還是或有的);無論是根據當地法律規定的,自願的、私人的、有資金的、無資金的、通過購買保險、繳費或非繳費來提供資金的;只要任何政府計劃或計劃要求就僱員的工資強制向政府基金繳納社會保險税或類似的繳費,就這些目的而言,將不被視為“EMV僱員計劃”;
“EMV員工”是指EMV及其子公司的員工;
“EMV股權證券”統稱為EMV期權、EMV RSU、EMV PSU、EMV DSU和EMV認股權證;
“EMV公允意見”是指EMV財務顧問的意見,大意是,根據其中所載的假設、限制和限制,在該意見發表之日起,EMV股東根據該安排所收取的代價,從財務角度而言對EMV股東是公平的;
“EMV財務顧問”是指Greenhill & Co. Canada Ltd.,EMV董事會財務顧問;
“EMV財務報表”指EMV截至2022年12月31日和2021年12月31日止財政年度的經審計綜合財務報表(包括其附註)以及EMV公共記錄中包含的相關管理層討論和分析;
“EMV激勵計劃”是指2020年5月29日生效的EMV 2020年股票激勵計劃(經修訂);
“EMV租賃不動產”具有附件C第(n)(ii)節規定的含義;
A-4

目錄

“EMV鎖定方”是指已簽訂EMV投票支持協議的EMV董事的統稱;
“EMV會議”指根據臨時命令召開及舉行以考慮(其中包括)EMV安排決議案的EMV股東特別會議,包括其任何延會或延期;
“EMV期權計劃”是指2015年6月11日的EMV 2015年股票期權計劃,經修訂;
“EMV期權”指根據EMV激勵計劃和EMV期權計劃發行的購買EMV股份的未行使股票期權;
“EMV發行在外的股份”是指在預期生效時間之前,EMV資本中發行在外的普通股總數,以轉換為普通股的基礎表示,假設所有“價內”EMV期權(如安排計劃中所設想的)、EMV受限制股份單位、EMV受限制股份單位和EMV受限制股份單位(均如安排計劃中所設想的)的轉換或行使;
“EMV擁有的知識產權”指EMV擁有或聲稱擁有的知識產權以及其中的所有知識產權,但不包括與EMV出售的EMV單獨業務有關的任何知識產權和知識產權;
“EMV擁有的不動產”具有附件C第(n)(i)節中規定的含義;
“EMV許可證”具有附件C第(jj)(i)節規定的含義;
“EMV個人財產”具有附件C第(n)(vii)節規定的含義;
“EMV個人財產租賃”是指EMV作為一方當事人或EMV有權使用EMV個人財產的動產或動產租賃、設備租賃、有條件銷售合同或其他類似協議;
“EMV隱私政策”指所有外部或內部政策(包括網站和應用程序政策)與個人信息的處理有關(包括收集、使用、披露、出售、出租或轉讓(包括跨境轉讓)個人信息),包括與EMV員工、客户、由EMV或代表EMV運營的任何網站或服務的潛在客户和任何用户;
“EMV PSU”指根據EMV激勵計劃發行的未償業績股單位;
“EMV公共記錄”具有附件C第(j)節規定的含義;
“EMV不動產”具有附件C第(n)(iii)節規定的含義;
“EMV註冊擁有的知識產權”具有附件C第(dd)(i)節中規定的含義;
“EMV必要投票”具有附表C第(B)節規定的含義;
“EMV RSU”是指根據EMV激勵計劃發行的已發行限制性股票單位;
“EMV證券持有人”統稱為EMV股東、EMV期權持有人、EMV RSU持有人、EMV PSU持有人和EMV DSU持有人;
“新興市場股東”是指新興市場股票的持有者;
“EMV股份”具有序言中規定的含義;
“EMV軟件”具有附表C第(Ee)(I)節規定的含義;
“電動汽車獨家業務”是指電動汽車公司設計、生產、分銷、銷售和維修獨家車輛的業務(包括根據美國國家駭維金屬加工交通安全管理局召回從客户或其他第三方回購獨家車輛)、電動汽車公司與獨家車輛有關的零部件、工具和輔助品的庫存、車主和與獨家車輛有關的維修手冊、政策、説明、規格、設計和其他文件,所有電動汽車公司擁有的與獨家車輛和品牌相關的知識產權,以及與該等業務相關或相關的任何責任;
A-5

目錄

“EMV高級建議書”係指在本協議日期後由一名或多名獨立第三方或多名當事人主動提出的任何真誠的EMV收購建議書,其目的是在合併的基礎上收購不少於所有已發行EMV股份(EMV股份除外)的EMV股份或EMV的全部或幾乎所有資產:
(a)
遵守證券法,不因違反第5條而產生或涉及違反第5條;
(b)
在考慮到該建議書的所有財務、法律、監管和其他方面以及提出該建議書的人的情況下,合理地能夠在沒有不當延誤的情況下完成;
(c)
以相同的條款和條件向所有EMV股東提供;
(d)
不受任何融資條件的約束,並已就此作出充分安排,以確保所需資金可用於全額付款;
(e)
不受任何盡職調查或查閲條件的限制;以及
(f)
EMV董事會根據其善意判斷,在收到其外部法律和財務顧問的意見並考慮到EMV收購建議的所有條款和條件,包括該EMV收購建議的所有法律、財務、監管和其他方面以及提出該EMV收購建議的一方後,確定:(I)如果按照其條款完成,但不排除無法完成的風險,從財務角度來看,將導致更有利的交易,(I)不向EMV股東推薦該安排(包括XOS根據第5.04(B)節建議的安排條款及條件的任何修訂),及(Ii)未能向EMV股東推薦該等EMV上級建議將違反EMV董事會的受信責任;
“EMV高級建議書通知”具有第5.04(A)(Iii)節規定的含義;
“EMV終止額”指600萬美元;
“EMV終止金額事件”具有第8.03(B)節規定的含義;
“EMV第三方軟件”具有附表C第(Ee)(I)節規定的含義;
“EMV投票支持協議”是指XOS與EMV禁售方之間簽訂的、日期為本協議日期的投票協議,其中列出了EMV禁售方同意投票支持EMV安排決議的條款和條件;
“EMV認股權證”指收購EMV股份的未行使認股權證;
“產權負擔”指任何抵押、押記、視為信託、質押、抵押權、擔保權益、優先請求權、侵佔、選擇權、優先拒絕權或優先要約權、佔用權、契約、轉讓、留置權(法定或其他)、所有權缺陷、或限制或不利權利或索賠、或其他第三方權益或任何種類的產權負擔,在每種情況下,無論是偶然的還是絕對的;
“環境法”具有附件C第(bb)(i)節規定的含義;
“ERISA”是指經修訂的1974年《僱員退休收入保障法》,以及根據該法頒佈的所有規則和條例,所有這些規則和條例均不時生效;
“ERISA關聯公司”是指任何實體、貿易或業務,其是或在任何適用時間曾是《守則》第414(b)、(c)、(m)或(o)條或ERISA第4001(b)(1)條所述集團(包括EMV)的成員;
“最終命令”指法院在獲悉擬依據《美國證券法》第3(a)(10)條就根據該安排將予發行的代價股份豁免註冊後,以EMV及Xos各自合理行事可接受的形式批准該安排的最終命令,該命令可由法庭修訂(在EMV和Xos雙方的同意下,各自合理行事)在生效日期之前的任何時間,或如果上訴,則在生效日期之前,除非該上訴被撤回或駁回,確認或修改(但任何該等修訂均為EMV及Xos(雙方均合理行事)可接受者);
A-6

目錄

“融資”具有第4.01(1)(g)(Xi)條規定的含義;
“政府實體”指(a)任何國際、跨國、國家、聯邦、省、州、地區、市、地方或其他政府、政府或公共部門、中央銀行、法院、法庭、仲裁機構、委員會、董事會、局、部、機構或部門,無論是國內還是國外,(b)上述任何部門或機構的任何分支機構,(c)根據或為任何上述事項而行使任何規管、徵用或課税權力的任何半政府或私人機構或人士,或(d)任何證券交易所;
“危險物質”具有附件C第(bb)(i)節規定的含義;
“受償方”具有第4.08(b)條規定的含義;
“知識產權”是指任何性質或種類的知識產權、技術和信息,在任何情況下,無論是否受任何知識產權的約束,也無論是否固定在任何媒體上或付諸實踐,包括但不限於(a)軟件、源代碼和源材料;(b)企業名稱、服務商標、商號、域名、交易風格、標識、商業祕密、工業品外觀設計、社交媒體賬户和版權;(c)發明、發明披露、配方、產品配方、工藝和加工方法、技術和工藝;(d)專有技術、商業祕密、研究和技術數據;(e)研究、發現、算法、説明、指南、手冊和設計;以及(f)品牌名稱;
“知識產權”是指:(a)根據(i)專利法、(ii)版權法、(iii)商標法、(iv)外觀設計專利或工業設計法、(v)半導體芯片或掩模法或(vi)任何其他適用的法定條款或普通法原則(包括商業祕密法)規定的任何和所有全球專有權利,這些法律可能規定對思想、公式、算法、概念、發明、作品或專有技術,或其表達或使用,包括所有過去、現在和未來的訴因、追償權和損害索賠、利潤核算、特許權使用費或與上述任何內容有關的其他救濟,以及(b)任何和所有申請、註冊、許可、分許可、協議,或任何其他證據,證明在上述任何權利;
“臨時命令”指法院在獲悉擬依據美國證券法第3(a)(10)條就根據該安排將予發行的代價股份而豁免登記後,根據BCBCA第291條以EMV及Xos各自合理行事可接受的形式發出的臨時命令,其中規定:EMV會議的召集和舉行,法院在EMV和Xos的同意下可對該命令進行修訂,雙方均合理行事;
“IT系統”是指,就任何人而言,計算機、信息技術、數據處理和通信系統,該人在開展業務時使用的組件設施和服務,包括所有軟件、硬件、網絡、接口、平臺、數據庫、操作系統、網站、網站內容、鏈接和與傳輸、存儲、維護、組織、數據和信息的呈現、生成、處理或分析,無論是否採用電子格式,以及相關的系統和服務;
“聯合委託書/通函”是指EMV會議通知和Xos會議通知及隨附的委託書,包括所有附表、附錄和附件,以及通過引用併入其中的所有信息,在每種情況下,與EMV會議有關,以獲得EMV必要投票,與Xos會議有關,以獲得Xos必要投票,根據本協議條款和適用法律不時修訂、補充或以其他方式修改的與本協議和安排有關的信息;
“關鍵同意”具有第4.04(b)條規定的含義;
“法律”是指對任何人而言,由對該人或其業務、企業、財產或證券具有約束力的政府實體制定、通過、頒佈或適用的任何和所有適用法律(成文法、普通法或其他法律)、憲法、條約、公約、條例、法典、規則、條例、命令、強制令、判決、法令、裁決、附例、禮賓、政策、指導、通知和程序或其他類似要求;
“重大不利變化”是指,就任何締約方而言,事實、變更、事件、發生、效果或情況的任何事實或狀態,無論是個別地或與其他此類事實、事實、變更、事件、發生、效果或情況的狀態一起,是或可以合理地預期是重要的,且
A-7

目錄

對該人及其附屬公司的業務、經營、經營結果、前景、資產、財產、資本化、財務狀況或負債(或有其他)作為整體不利的,但因下列原因而導致的任何此類事實、事實狀態、變化、事件、發生、影響或情況除外:
(a)
影響該人士及其附屬公司所在行業的任何變動;
(b)
全球、國家或區域政治條件(包括戰爭或恐怖主義行為的爆發或升級)或一般經濟、商業、監管、政治或市場條件或國家或全球金融或資本市場的任何變化;
(c)
任何政府實體對美國公認會計原則或其解釋的任何改變;
(d)
加拿大或美國的一般經濟、商業或監管條件或全球金融、信貸、貨幣或證券市場的任何變化;
(e)
任何政府實體對適用法律或其解釋的任何採納或更改;
(f)
該人或其任何子公司根據本協定必須採取的任何行動;
(g)
根據本協定的規定,應XOS(關於EMV)或EMV(關於XOS)的書面要求而採取(或未採取)的任何行動;
(h)
本協議的宣佈或履行,或本協議預期的交易的待決或完成(但本條款(H)不適用於本協議中的任何陳述或保證,只要該陳述或保證的目的是明確解決因簽署和交付本協議或完成本協議預期的交易而產生的後果);或
(i)
該人的任何證券的市場價格或交易量的任何變化(應理解,在確定是否發生重大不利變化時,可考慮市場價格變化背後的原因),或該人的任何證券交易所在的證券交易所的任何證券暫停交易,
但條件是,就(A)至(E)幷包括(E)條而言,與在該人及其附屬公司經營的相關行業中經營的其他可比公司和實體相比,這類事項對該締約方及其附屬公司的整體影響不會有實質性的不成比例的影響;
“實質性合同”指對任何人而言的任何合同(不論是由該人或其附屬公司持有):
(a)
如終止或修改或停止生效,可合理地預期會對該人產生重大不利變化;
(b)
關於對第三方的任何債務或義務的任何直接或間接擔保(普通提款背書除外),總金額超過50,000美元,其數額應包括因自動續簽或終止合同而可能產生的任何潛在債務或義務;
(c)
與借款的負債有關的,不論該借款是由任何資產產生、承擔、擔保或擔保的;
(d)
限制該人或其任何附屬公司的負債(包括規定給予相等的應課差餉租賃權)或該人或其任何附屬公司的任何財產或資產的任何產權負擔,或限制該人支付股息;
(e)
根據該條款,該個人或其任何子公司有義務在剩餘期限內支付或預期收到超過50,000美元的付款,但提供低於50,000美元年薪的僱傭合同除外,這些金額的確定應包括因自動續簽或終止該合同而可能產生的任何潛在債務或義務;
(f)
這產生了排他性交易安排或第一次或最後一次要約或拒絕的權利;
A-8

目錄

(g)
規定購買、出售或交換任何財產或資產的權利,或購買、出售或交換非正常過程中的任何財產或資產的選擇權;
(h)
就設立、組織或組成任何合資企業或類似安排作出規定;
(i)
這限制或限制了(A)該人或其任何子公司在任何地理區域從事任何業務或開展業務的能力,或(B)該人或其任何子公司可向其銷售產品或提供服務的第三方的範圍;
(j)
根據美國證券交易委員會頒佈的S-K法規第601(B)(10)項向美國證券交易委員會提交或要求向美國證券交易委員會提交的申請需要作為證據提交;或
(k)
在其他方面對該人及其附屬公司作為一個整體是重要的;
“失實陳述”係指對重大事實的不真實陳述,或遺漏陳述必要或必要的重大事實,以使其中所載陳述根據作出陳述的情況不具誤導性;
“納斯達克”係指納斯達克證券市場有限責任公司;
“淨現金”是指EMV及其子公司在預期生效時間的無限制自由現金和有價證券的美元價值,扣除所有應計但未支付的短期和長期負債(在每種情況下均為預期生效時間),包括:
(a)
向EMV官員和僱員支付的福利、留任或其他獎金或付款(包括預期生效時間後應支付的任何遞延或或有解僱費或遣散費,但與安排有關的免税部分除外),以及僱主方與上述有關的任何工資税的數額;
(b)
購買董事和高級職員責任保險的“尾部”保單的費用;以及
(c)
EMV的財務、法律、會計和其他諮詢服務費用,
但為了確定性,不扣除任何預期生效後的房地產租賃負債、或有負債和其他未計負債。
僅為説明目的,EMV披露函附表1.01中列出了截至其中所述日期的現金淨額報表樣本;
“淨現金和對價計算”具有第2.15(A)節規定的含義;
“淨現金和對價表”具有第2.15(A)節規定的含義;
“淨現金百分比”是指:
(a)
淨現金等於或大於46,500,000美元且小於或等於50,500,000美元的,100%;
(b)
如果淨現金大於50,500,000美元,則等於(1)淨現金除以(2)50,500,000美元的商數的百分比;以及
(c)
如果淨現金少於46,500,000美元,則為一個百分比,等於(1)淨現金除以(2)46,500,000美元的商;
“命令”具有附表C第(V)(X)節所指明的涵義;
“正常過程”是指,就某人採取的行動而言,這種行動符合該人過去的做法,並且是在該人的正常日常業務運作的正常過程中採取的;
“外部日期”是指2024年6月30日,或雙方以書面商定的較後日期;
“當事人”是指EMV和XOS,“當事人”是指其中任何一個;
“PEO”是指專業的僱主組織;
A-9

目錄

“PEO計劃”是指由PEO發起或維持的任何福利或補償計劃、方案、政策、實踐或安排,根據該計劃,EMV或其子公司的任何現任或前任僱員有資格獲得福利或補償,並且EMV或其子公司是參與僱主;
“個人”包括任何個人、合夥企業、協會、法人團體、組織、信託、財產、受託人、遺囑執行人、管理人、法定代表人、政府(包括政府實體)、辛迪加或其他實體,不論是否具有法律地位;
“個人信息”是指由適用一方擁有或控制的關於可識別身份的個人的信息,包括個人健康信息和僱員的個人記錄,但不包括僱員的姓名、頭銜或業務地址或業務電話號碼或個人的業務聯繫信息,用於與個人就其就業、業務或職業進行溝通或促進溝通,而不是出於其他目的;
“安排計劃”指基本上採用附表B形式的安排計劃,但須按照第9.02節的規定對該計劃作出任何修訂或更改,或經EMV和XOS事先書面同意,在法院的指示下在最終命令中作出該計劃的任何修訂或更改,並各自合理行事;
“隱私法”指與個人信息處理有關的所有適用法律,包括CASL;
“程序”係指在任何政府實體面前或由任何政府實體進行的任何法院、法庭、監管程序或類似程序(無論是民事、行政、準刑事或刑事)、仲裁和其他替代爭端解決程序、調查、指控、起訴、要求、上訴、審查、資料請求或調查;
“處理”是指收集、使用、修改、檢索、披露、傳輸、存儲、保護、匿名、刪除或管理個人信息;
“代表”就個人而言,是指該人或其任何附屬公司的任何高級職員、董事、僱員、代表(包括任何財務顧問或其他顧問)或代理人;
“回覆日期”具有第2.15(B)節規定的含義;
“美國證券交易委員會”係指美國證券交易委員會;
“證券監管機構”指納斯達克、不列顛哥倫比亞省證券委員會、美國證券交易委員會以及加拿大某省、地區或美國的任何其他適用的證券委員會或證券監管機構;
“證券法”指《證券法》(不列顛哥倫比亞省)以及所有其他適用的加拿大省和地區的證券法律、規則和法規及其下公佈的政策、美國證券交易法、美國證券法和所有其他在其下頒佈的適用的美國聯邦和州證券法律和法規以及納斯達克的適用規則;
“軟件”係指軟件程序,包括其所有版本,以及所有相關文件、手冊、源代碼和目標代碼、程序文件、數據文件、計算機相關數據、字段和數據名稱及關係、數據定義規範、數據模型、程序和系統邏輯、接口、程序模塊、例程、子例程、算法、程序體系結構、設計概念、系統設計、程序結構、順序和組織、屏幕顯示和報告佈局;
“子公司”具有國家文件45-106-招股説明書中規定的含義,自本協議生效之日起生效;
“税法”係指所得税法(加拿大);
“税法”係指税法,以及與税收、納税申報單或一方當事人所屬或由其管轄的任何司法管轄區或政府實體的管理有關的任何其他類似法律;
“納税申報表”指任何及所有(A)申報表、評税、報告、聲明、選舉、退款申索、通知、表格、指定、資料申報表、報表及其他書面資料,不論是有形的、
A-10

目錄

就税收提交或要求提交的電子表格或其他表格(包括估計納税申報單和報告、預扣納税申報單和報告以及信息申報單和報告);(B)本定義(A)款所指任何項目的附表和附件,以及(C)本定義(A)或(B)款所指任何項的任何修正案;
“税”是指由任何政府實體徵收、評估或徵收的所有聯邦、州、省、地區、縣、市、地方或外國的税、税、費、消費税、保險費、評税或其他費用、扣繳、負債或評税,不論是以單獨、綜合、統一、合併或其他基礎計算,亦不論其是否為主要負債,包括但不限於(A)對收入、淨收入、毛收入、毛收入、特許權使用費、利潤、收益、存貨、意外之財徵收、衡量或描述的税項。資本、資本收益、資本存量、生產、重新獲取、轉讓或轉易、土地轉讓、許可證、禮物、職業、財富、替代最低限度、附加最低限度、環境或自然資源、淨值、無人認領的財產、債務、盈餘、銷售、銷售和使用、貨物和服務、協調銷售、使用、增值、消費税、特別評估、印花、記錄或文件、扣留(包括備用扣留或其他)、商業、交易、特權、特許經營、溢價、不動產或個人財產、無形財產、從價計價、暴利、補貼、健康、租金或租賃付款、僱主、工資、工人補償、就業或失業、遣散費、社會服務、社會保障、教育、公用事業、附加税、海關、進出口,包括所有許可證和登記費以及所有就業保險、健康保險和政府養老金計劃保費或繳費,幷包括對上述任何一項的任何估計;(B)任何政府實體對上述(A)款或(B)款所述類型的款項或就其施加的所有利息、罰款、附加税或其他附加額;。(C)因在任何時期內是附屬、綜合、合併或單一團體的成員而須支付(A)或(B)款所述類型的任何款項的任何法律責任,或因與任何人為税務目的而產生的其他關係所產生的任何責任;。以及(D)因任何明示或默示的義務而須支付(A)或(B)款所述的任何款項的任何法律責任,包括但不限於為任何其他人付款或彌償任何人的義務,以及包括因身為任何一方的受讓人或權益繼承人而產生的任何法律責任;
“終止方”具有第4.07(C)節規定的含義;
“終止通知”具有第4.07(C)節規定的含義;
“商業祕密”是指一個人在開發、生產或利用任何產品或服務或相關的知識產權或其他資產時使用或擁有的機密知識、方法、專有和非公開的供應商和技術信息、設計、技術、原理圖、圖案、公式、彙編、數據、流程或計劃,或由於不為其他人所知或不容易通過適當手段從其披露或使用中獲得經濟價值而獲得實際或潛在的獨立經濟價值;
“美國證券交易法”指1934年的美國證券交易法;
“美國公認會計原則”是指美國證券交易委員會認定有實質性權威支持的、在美利堅合眾國得到普遍接受的會計原則,並由不時修訂的1934年法案下的S-X條例補充;
“美國證券法”指1933年的美國證券法;
“xos”具有序言中規定的含義;
“XOS收購建議”指除本協議預期的交易和僅涉及XOS及其一個或多個全資子公司的任何交易外,來自EMV(或EMV的任何關聯公司或子公司)以外的任何個人或團體(或EMV的任何關聯公司或子公司)的任何要約、建議、利益表達或詢價(書面或口頭)或公開宣佈意向,無論是否交付給XOS股東:
(a)
直接或間接出售或處置(或任何與出售具有相同經濟效果的長期許可協議或其他安排)相當於合併資產20%或以上的資產,或貢獻XOS及其子公司綜合收入20%或以上的資產或
A-11

目錄

XOS或其任何子公司的20%或以上的有表決權或股權證券(或此類有表決權或股權證券的權利或權益),其資產單獨或合計佔XOS及其子公司綜合資產或收入的20%或更多;
(b)
任何直接或間接收購要約、投標要約、交換要約、國庫發行或其他交易,如果完成,將導致該個人或該集團實益擁有或有權在部分稀釋的基礎上收購XOS任何類別的投票權或股權證券的20%或更多;
(c)
涉及XOS或其任何子公司的任何安排、合併、換股、業務合併、重組、資本重組、清算、解散、清盤或獨家許可計劃;或
(d)
涉及XOS或其任何子公司的任何其他類似交易或一系列交易;
“XOS資產負債表”具有附表D第一節(L)規定的含義;
“XOS董事會”是指XOS不時組成的董事會;
“Xos董事會建議”具有第2.05(c)(iii)條規定的含義;
“Xos建議變更”發生或做出時:
(a)
Xos董事會或其任何委員會未能公開推薦Xos董事會建議或將其納入聯合委託聲明/通告;
(b)
Xos董事會或其任何委員會在EMV書面要求後的五個工作日內(在任何情況下在EMV會議之前)撤回、保留(或以不利於EMV的方式限定、修正或修改)Xos董事會建議(或公開提議這樣做),或未能公開重申(無限定)Xos董事會建議;
(c)
Xos董事會或其任何委員會採取的任何其他行動被公開披露,並且可以合理地解釋為表明Xos董事會或其任何委員會不(i)支持本協議或本協議預期的任何交易,或(ii)認為本協議和本協議預期的任何交易符合Xos或Xos股東的最佳利益;或
(d)
Xos董事會或其任何委員會決議或提議採取任何上述行動;
“Xos可換股票據”是指根據日期為2022年8月9日的票據購買協議(於2022年9月28日修訂和重述)向Aljomaih Automotive Co.發行的Xos 10%可換股承兑票據;
“Xos可轉換證券”具有附件D第(f)(i)節規定的含義;
“Xos數據”是指Xos或其子公司收集或以其他方式控制的關於Xos或其任何子公司的業務、客户、獨立承包商、臨時工、EMV員工或任何其他人的任何及所有信息,包括個人信息;
“Xos披露函”指Xos簽署並於本協議簽訂之日交付給EMV並由EMV接受的披露函;
“Xos員工”指Xos或其任何子公司根據僱傭合同僱用的任何人員;
“Xos財務報表”是指Xos截至2022年12月31日和2021年12月31日會計期間的經審計合併財務報表(包括附註);
“Xos增長機會”具有4.02(2)中規定的含義;
“Xos鎖定方”是指已簽訂Xos投票支持協議的Xos董事的統稱;
“Xos匹配期”具有第5.04(a)(v)條規定的含義;
A-12

目錄

“Xos會議”指召開和舉行的Xos股東特別會議,包括其任何延期或延期,以考慮(除其他事項外)Xos股東決議;
“Xos期權”指購買Xos股票的未行使股票期權;
“Xos發行在外的股份”指在預期生效時間之前Xos資本中發行在外的普通股股份總數,以轉換為普通股的基礎表示,假設在預期生效時間之前所有Xos期權和Xos受限制股份單位都已轉換或行使,包括Xos根據第4.02(1)條所述的任何融資發行的任何證券。(f)(iv)(C)及於預期生效時間前完成,但不包括根據完成任何Xos獲準融資而發行(或於轉換或行使任何可轉換為Xos股份的已發行證券時可發行)的Xos股本中的任何普通股;
“Xos擁有的知識產權”指Xos及其子公司擁有或聲稱擁有的知識產權以及其中的所有知識產權;
“Xos許可證”具有附件D第(aa)(i)節規定的含義;
“Xos允許的融資”具有第4.02(1)(f)(iii)條規定的含義;
“Xos優先股”具有附件D第(f)(i)節規定的含義;
“Xos公共記錄”具有附件D第(j)節中規定的含義;
“Xos不動產”具有附件D第(v)(i)節規定的含義;
“Xos註冊擁有的知識產權”具有附件D第(x)(i)節中規定的含義;
“Xos Requirements Vote”具有附件D第(b)節規定的含義;
“Xos受限制股份單位”指Xos的未償限制性股份單位,但不包括Xos公共記錄中描述為“盈利受限制股份單位”的限制性股份單位;
“Xos股份”指Xos資本中的普通股股份;
“Xos軟件”具有附件D第(y)(i)節中規定的含義;
“Xos股東決議”指Xos股東根據該安排批准向EMV股東發行對價股份的決議;
“Xos股東”指Xos股份的持有人,包括在本協議簽署後獲得Xos股份的任何人(無論是通過行使可轉換證券還是其他方式);
“Xos高級提案”指本協議日期之後,作為公平第三方的一個或多個人提出的任何未經請求的善意書面Xos收購提案,以收購不少於所有發行在外的Xos股份,但提出該Xos高級提案的一個或多個人實益擁有的Xos股份除外(如果該Xos收購建議涉及Xos股份)或Xos的全部或絕大部分資產,且:(a)符合證券法,且並非因違反第6條而導致或涉及違反第6條;及(b)Xos董事會在收到其外部法律及財務顧問的意見並考慮Xos收購建議的所有條款及條件(包括該Xos收購建議的所有法律、財務、監管及其他方面)及提出該Xos收購建議的一方後,根據其誠信判斷,如果按照其條款完成,但不承擔未完成的風險,從財務角度來看,將導致比安排更有利於Xos股東的交易;
“Xos終止金額”指6,000,000美元;
“Xos終止金額事件”具有第8.04(b)條規定的含義;
“Xos第三方軟件”具有附件D第(y)(i)條中規定的含義;
A-13

目錄

“Xos投票支持協議”指EMV與Xos鎖定方之間於本協議日期簽訂的投票協議,該協議規定了Xos鎖定方同意投票支持Xos股東決議的條款和條件;以及
“Xos認股權證”指購買Xos股份的未行使認股權證。
1.02
釋義
以下解釋規則應適用於本協議,除非標的物或上下文中的某些內容與本協議不一致:
(a)
單數包括複數,反之亦然;
(b)
除非上下文需要,“或”一詞不應是排他性的;
(c)
當一個詞或短語被定義時,它的其他語法形式具有相應的含義;
(d)
本協議中的標題不構成本協議的一部分,並被視為僅為方便而插入,不應影響其任何條款的解釋或解釋;
(e)
閲讀本協定中的所有提法時,應根據上下文可能需要的數量和性別的變化予以理解;
(f)
提及的“條款”、“章節”和“朗誦”是指本協定的條款、章節和朗誦;
(g)
使用“包括”或“包括”一詞後加一個或多個具體例子,不得解釋為限制其前面的一般措辭的含義;
(h)
在合同含糊不清的情況下,合同應向負責起草或編寫協議的一方解釋的解釋規則不適用;
(i)
“本協定”、“本協定”和“本協定”以及其他類似含義的詞語指的是本協定的整體,而不是指任何特定的條款或其他部分;
(j)
凡提及成文法,即指適用的成文法和依據該成文法制定的任何規則和條例,包括對其作出並不時生效的所有修正案,以及具有補充或取代該等成文法、規則或條例的效力的任何成文法、規則或條例;
(k)
除標的物或文意中的某些內容與之不一致或除另有規定外,本協定中對具體協議、合同或文件的任何提及,均指該協議、合同或文件,包括其現行形式的所有附表、附件和附件,或其可能不時被修訂、補充、更改、更新、延長、更改、替換或更改;
(l)
在本協議中,兩個或多個人的協議、陳述或保證是為了他們共同和每個人的利益,而兩個或多個人的協議、陳述或保證對他們共同和每個人單獨具有約束力。凡提及一羣人或事物,即指共同或個別地提及他們;及
(m)
“書面”或“書面”一詞包括印刷品或任何能夠在接收時明顯複製的電子通信手段,包括傳真或電子郵件。
1.03
時間的計算
在本協議中,除非主題或上下文中的某些內容與之不一致,否則“日”指的是日曆日,在計算所有時間段時,不包括期間的第一天,而包括最後一天,如果根據本協議要求採取任何行動的日期不是營業日,則該行動將要求在隨後的下一個營業日採取行動。
1.04
貨幣
除非另有説明,本協定中提及的所有金額均以美國的合法貨幣表示,而“美元”指的是美元。
A-14

目錄

1.05
會計事項
除非另有説明,本協議中使用的與EMV和XOS有關的所有會計術語應具有美國公認會計原則所賦予的含義,所有要求作出的會計性質的決定應根據一貫適用的美國公認會計原則作出。
1.06
知識
(a)
凡任何陳述或擔保是參照EMV的知識而明確限定的,則在就相關事項進行合理查詢後,應被視為指蘇珊·多切蒂、邁克爾·布里奇和斯蒂芬·約翰斯頓的實際知識;以及
(b)
如果任何陳述或擔保是通過參考XOS的知識而明確限定的,則在就相關事項進行合理查詢後,應被視為指達科他州塞姆勒、喬丹諾·索爾多尼、克里斯汀·羅梅羅和利亞娜·波戈斯安的實際知識。
1.07
附表
就所有目的而言,本協議所附的附表應視為本協議不可分割的一部分。
1.08
公開信
EMV公開信和XOS公開信以及其中包含的所有信息分別構成EMV和XOS的保密信息,並受保密協議的條款和條件的約束。
第2條─
這項安排
2.01
佈置
本安排將按照本協議和《安排計劃》的條款和條件執行,並受其約束。
2.02
臨時命令
在本協議日期後,EMV應在合理可行的情況下儘快以XOS可接受的方式和條款向法院申請,並根據《BCBCA》第5分部第9部分合理行事,並準備、提交和努力執行臨時命令申請,其中除其他外應規定:
(a)
須就該項安排及緊急事故監察會議向哪一類別的人發出通知,以及發出通知的方式;
(b)
確認記錄日期,以確定哪些EMV股東有權收到EMV會議的通知並在該會議上投票;
(c)
EMV安排決議所需的批准級別應為6623EMV股東親自出席或委派代表出席EMV會議,作為一個類別一起投票的EMV安排決議的投票數的百分比;
(d)
在所有其他方面,EMV概要文件的條款、限制和條件應適用於EMV會議;
(e)
向《安排方案》中規定的註冊EMV股東授予異議權利;
(f)
EMV股東提交EMV會議委託書的截止時間為EMV會議召開前48小時(不包括星期六、星期日和不列顛哥倫比亞省温哥華的法定假日),但EMV根據本協議的條款予以豁免;
(g)
EMV可根據本協議的條款或雙方另行商定的方式不時延期或推遲EMV會議,而無需法院的額外批准,也無需首先召開會議或首先獲得EMV股東對延期或推遲的任何投票;
A-15

目錄

(h)
有權收到EMV會議通知的EMV股東和有權在EMV會議上投票的EMV股東的記錄日期不會因EMV會議的任何延期或推遲而改變;
(i)
關於向法院提交最終命令的申請的通知規定;
(j)
雙方擬依據美國證券法第3(a)(10)條就發行根據該安排將予發行的代價股份所規定的註冊豁免,但須服從並以法院為條件,董事會認為安排對有權根據安排收取代價股份的人士而言,在實質上及程序上均屬公平並以法院批准該安排為依據;
(k)
根據該安排有權收取代價的各EMV證券持有人將有權在法院出庭,只要他們及時出庭並按照臨時命令所載的程序出庭;
(l)
關於向法院提交最終命令的申請的通知規定;及
(m)
對於EMV或Xos可能合理要求的其他事項,在獲得Xos或EMV(如適用)的事先同意的情況下,不得無理拒絕或延遲給予同意。
2.03
EMV會議
在收到臨時訂單和本協議條款後,EMV應:
(a)
於發出臨時命令後,在合理可行的情況下儘快(無論如何,於完成郵寄聯合代表委任聲明書/通函後25個營業日內)根據臨時命令、EMV的確認文件及適用法律召開及進行EMV會議,以考慮EMV安排決議案,且不得延期、押後或取消未經Xos事先書面同意,不得提議EMV會議(或提議休會、延期或取消EMV會議),但以下情況除外:
(i)
根據法定人數的要求(在此情況下,EMV會議應延期且不得取消)或根據任何適用法律的要求;或
(Ii)
根據第4.07(c)(i)節或第5.04(e)節的要求或允許;
(b)
(i)與Xos協商確定EMV會議的記錄日期和日期;(ii)除非適用法律要求或經Xos同意,否則不得更改有權在EMV會議上就EMV會議的任何延期或推遲投票的EMV股東的記錄日期(不得無理扣留、限制或拖延);(iii)盡商業上合理的努力安排EMV會議在同一天和同一時間舉行(經調整以計及EMV總部與Xos總部之間的任何時區差異)作為Xos會議;及(iv)向Xos發出EMV會議通知,並允許Xos的代表及法律顧問出席EMV會議;
(c)
除非EMV的建議發生變更,否則應徵求代表支持批准EMV安排決議,並反對任何人提交的與EMV安排決議不一致或試圖阻礙或延遲EMV安排決議以及本協議預期的任何交易完成的任何決議,且EMV可自費,或在Xos要求下,保留和使用投資交易商和委託書徵集服務公司的服務,以徵集委託書,支持EMV安排決議的批准,費用由Xos承擔,但在任何一種情況下,EMV均應保留、管理和指導此類投資交易商和委託書徵集服務公司;
(d)
允許Xos代表EMV的管理層,直接或通過一個招攬交易商,代表EMV的管理層,根據適用的法律,積極招攬支持EMV安排決議的代理人,並在聯合代理聲明/通告中披露Xos可能進行此類招攬,費用由Xos承擔;
(e)
根據Xos不時合理要求,向Xos提供由任何經銷商或代理徵集服務公司生成的EMV會議的副本或訪問信息的權限;
A-16

目錄

(f)
在XOS可能合理要求的時間內,至少在EMV會議日期之前的最後七個工作日中的每個工作日,及時通知XO關於EMV安排決議的EMV收到的委託書的總數;
(g)
及時將任何EMV股東反對EMV安排的任何通信(書面或口頭)、本協議擬進行的任何安排或任何其他交易、異議書面通知、聲稱行使或撤回異議權利、以及EMV或代表EMV向行使或聲稱行使異議權利的任何EMV股東發送的書面通信通知高級管理人員;
(h)
未經XOS事先書面同意,不得在持不同政見權生效時間之前提出任何付款或和解要約,或同意任何付款或和解;
(i)
讓XOS有機會審查EMV或代表EMV向行使或聲稱行使異議權利的任何EMV股東發送的任何書面通信並發表評論,並且在未經XOS事先書面同意的情況下,不在有效時間之前就異議權利達成任何付款或和解要約,或同意任何付款或和解;以及
(j)
應XOS不時提出的合理要求,向XOS提供(I)EMV股東及其地址和各自持有的EMV股份的名單,(Ii)EMV發行的所有有權收購EMV股份的人士的姓名、地址和持有量(包括EMV股權證券的持有人,但該等信息不在EMV掌握的範圍內),及(Iii)EMV的參與者和賬面代名人登記人,以及EMV股份的無異議實益擁有人,連同他們的地址和各自持有的EMV股份。EMV應不時要求其登記和轉讓代理向XOS提供XOS可能合理要求的額外信息,包括最新的或額外的EMV股東名單、證券頭寸名單和其他協助。
2.04
XOS會議
在符合本協議條款的前提下,XOS應:
(a)
為審議XOS股東決議,在臨時命令發出後,應在合理可行的情況下儘快根據XOS的説明性文件和適用法律召開XOS會議,並在任何情況下在完成郵寄聯合委託書/通函後的25個工作日內召開XOS會議,未經EMV事先書面同意,不得將XOS會議延期、推遲或取消(或提議延期、推遲或取消),但以下情況除外:
(i)
根據法定人數的要求(在這種情況下,XOS會議應休會,而不是取消)或根據任何適用法律的要求;或
(Ii)
第4.07(C)(Ii)節規定或允許的;
(b)
在EMV推遲或推遲EMV會議的情況下,XOS可以推遲或推遲XOS會議,以便EMV會議和XOS會議安排在同一日期;
(c)
(I)在確定XOS會議的記錄日期和日期時與EMV協商;(Ii)除非適用法律要求或經EMV同意,否則不得更改有權在XOS會議上投票的XOS股東的記錄日期(除非適用法律要求或經EMV同意);(Iii)使用商業上合理的努力將XOS會議安排在與EMV會議相同的日期和時間(根據XOS總部和EMV總部之間的時區差異進行調整);以及(4)通知EMV參加XOS會議,並允許EMV的代表和法律顧問出席XOS會議;
(d)
除非XOS在推薦中發生了變化,否則可以徵集代理人,以支持XOS股東決議的批准,並反對任何人提交的任何與XOS股東決議不一致的決議,並完成本協議所設想的任何交易,XOS可以自費保留和使用投資交易商和代理募集服務公司的服務,以徵求有利於XOS股東決議批准的代理,前提是XOS應保留、管理和指導此類投資交易商和代理募集服務公司;
A-17

目錄

(e)
在EMV可能合理要求的時間內,至少在XOS會議日期之前的最後七個工作日的每個工作日,及時通知EMV關於XOS股東決議的XOS收到的委託書的總數;以及
(f)
及時通知EMV任何XOS股東反對XOS股東決議、安排或任何其他擬進行的交易的任何通信(書面或口頭)。
2.05
聯合委託書/通告
(a)
只要每一締約方都提供了第2.05(E)節所要求的信息,並在其他方面遵守了該條款,則雙方應相互合作和協商,採取合理行動:
(i)
在本協議簽訂之日後,在合理可行的情況下儘快準備聯合委託書/通告,以及適用法律要求的與EMV會議、XOS會議和安排相關的任何其他文件;以及
(Ii)
迅速(並在2024年1月31日或之前,盡合理最大努力)促使聯合委託書/通函和此類其他文件提交給(A)證券法要求的證券監管機構初步格式的EMV,以及(B)XOS的證券法要求的初步格式的美國證券交易委員會,
以允許EMV會議和XOS會議根據本條第2條舉行。
(b)
雙方應在獲得臨時訂單後,在合理可行的情況下儘快郵寄聯合委託書/通函。在聯合委託書/通函按照第2.05節歸檔和郵寄之前,雙方應合理地就該聯合委託書/通告的最終副本達成一致。雙方應確保在提交和郵寄聯合委託書/通函時,該聯合委託書/通函在所有重要方面均符合適用法律,且不包含任何失實陳述(前提是(I)XOS不對EMV專門為納入聯名委託書/通函而提供的聯名委託書/通函中所包含的任何信息負責,以及(Ii)EMV不對XOS為納入聯合委託書/通函而提供的聯名委託書/通函中所包含的任何信息負責)。在XOS遵守第2.05(E)節的情況下,EMV應確保聯合委託書/通函向EMV股東提供足夠的信息,使他們能夠就將提交EMV會議的事項形成合理的判斷。
(c)
在不限制第2.05(B)節一般性的情況下,聯合委託書/通函應包括:
(i)
EMV公平意見書和臨時命令副本一份;
(Ii)
除非EMV建議有更改,否則EMV董事會已收到EMV公平性意見,並在收到法律和財務意見後一致認定EMV安排決議案最符合EMV的利益,並一致建議EMV股東投票贊成EMV安排決議案(“EMV董事會建議”);
(Iii)
除非XOS在推薦方面有所改變,否則XOS董事會建議XOS股東投票贊成XOS股東決議的聲明(“XOS董事會建議”);
(Iv)
一份聲明,即EMV鎖定各方已簽署EMV投票支持協議,根據該協議,在遵守該EMV投票支持協議的條件下,除其他事項外,他們同意投票支持EMV安排決議,並反對任何人提交的與本協議預期的交易不一致的任何決議;
(v)
一份聲明稱,XOS禁售方中的每一方都已簽署了XOS投票支持協議,根據該協議,除其他事項外,他們同意投票支持XOS股東決議,反對任何人提交的與本協議預期的交易不一致的任何決議;以及
A-18

目錄

(Vi)
根據雙方的合理判斷,允許雙方依賴美國證券法第3(A)(10)節規定的註冊豁免所需的所有聲明。
(d)
每一方應給予另一方及其法律顧問合理的機會審查和評論聯合委託書/通函的草稿和其他相關文件,並應合理考慮另一方及其法律顧問提出的任何意見,並同意聯合委託書/通函中包含的所有僅與一方有關的信息必須以令該方滿意的形式和內容合理行事。
(e)
每一方應向另一方提供另一方在編制聯合委託書/通函時可能合理要求的有關其及其關聯方的所有信息,包括適用的EMV財務報表、XOS財務報表和其他相關書面文件,並應確保該等信息(包括通過引用納入其中的任何信息或文件)不包含任何失實陳述。每一方均應以其他方式合理地協助和配合另一方編寫聯合代理聲明/通函,並解決從美國證券交易委員會收到的對此的任何評論。
(f)
如果每一方都意識到聯合委託書/通函包含失實陳述,或需要修改或補充以符合適用法律,則應立即通知另一方。雙方應合作準備並相互同意(此類協議不得被無理扣留、附加條件或延遲)任何該等修訂或補充,並應迅速郵寄並在適用法律要求下向EMV股東和XOS股東(視情況而定)提交或以其他方式公開傳播任何該等修訂或補充,並在法院或適用法律要求下向任何適用的證券管理機構或其他政府實體提交該等修訂或補充。
(g)
每一方應將該方從任何證券機構(或其工作人員)或任何其他政府實體收到的與聯合委託書/通函有關的任何通信(書面或口頭)迅速通知另一方,並向另一方提供任何此類書面通信的副本。每一方應給予另一方合理的機會,在對任何證券機構(或其工作人員)或任何其他政府實體作出答覆之前,對該方從任何證券主管機構(或其工作人員)或任何其他政府實體收到的任何評論提出任何書面或口頭答覆,並在提交修訂之前對聯合代理聲明/通函的任何修正案進行審查和評論。
2.06
最終訂單
如取得臨時命令,並在EMV會議通過EMV安排決議案及XOS會議通過XOS股東決議案後,EMV應在合理可行範圍內儘快,但無論如何不得遲於EMV安排決議案及擬通過的XOS股東決議案較後的三個營業日(除非EMV及XOS另有書面同意),採取一切必要或適宜的步驟,向法院呈交有關安排,並根據《商業及商業營運條例》第5分部第9部分努力申請最終命令。
2.07
法庭訴訟程序
(a)
在符合本協議條款的前提下,XOS應盡其商業上合理的努力,與EMV合作並協助其尋求臨時訂單和最終訂單。
(b)
在與獲得臨時命令和最終命令有關的所有法庭程序中,在符合適用法律的每一種情況下,EMV應:
(i)
孜孜不倦地追求並配合XOS努力追求臨時秩序和最終秩序;
(Ii)
向XOS提供合理的機會,以審查和評論將提交給法院的與這一安排有關的所有材料的草稿,併合理考慮所有此類評論;
A-19

目錄

(Iii)
提供就臨時命令或最終命令的申請或來自他們的任何上訴向環境保護局或其法律顧問送達的對請願書、證據或其他文件的答覆通知的副本,以及表明任何人打算上訴或反對授予臨時命令或最終命令的任何書面或口頭通知的副本;
(Iv)
確保向法院提交的與該安排有關的所有材料與本協定和安排計劃相一致;
(v)
不得向法院提交與該安排有關的任何材料或送達任何此類材料,或同意修改或修訂任何如此提交或送達的材料,除非本協議或XOS事先書面同意,否則不得無理扣留、附加條件或延遲,前提是XOS不需要同意或同意以對價或其他修改或修訂的形式對該等提交或送達的材料進行任何增加或變更,以擴大或增加XOS的義務,或減少或限制XOS的權利,這些都是在任何該等提交或送達的材料或本協議項下規定的;
(Vi)
反對任何人提出的關於最終定單包含任何與本協定不一致的規定的建議;以及
(Vii)
不反對XOS的法律顧問在臨時命令動議和最終命令申請的聽證中提出該律師認為適當的意見,但前提是XOS在聽證前告知EMV任何此類意見的性質,並且這些意見是合理的,並與本協議和安排計劃一致。
2.08
安排及生效日期
(a)
該安排將於雙方以書面商定的《安排》生效之日起生效,或在未達成協議的情況下,自符合第7條所列條件之日起三個工作日內生效,或在不受禁止的情況下,由對該條件有利的適用一方放棄生效(不包括按其條款直到生效日期才能滿足的條件,但須受該條件對其有利的適用一方自生效之日起對該等條件的滿意或(如不受禁止)放棄)(“生效日期”);該安排應在生效日期的生效時間生效,並具有適用法律規定的所有效力。
(b)
該安排的結束將通過電子文件交換或在雙方商定的其他地點進行。
2.09
預提税金
EMV、XO及託管人(視何者適用而定)均有權從根據本協議或安排計劃應付或交付予任何人士的任何代價股份或其他代價中扣除、扣繳及匯出或支付,以及從所有股息或其他分派或以其他方式支付予任何EMV前證券持有人的其他付款中扣除、扣繳、匯出或支付適用法律根據任何適用法律有關税項的任何條文可能分別要求從中扣除、扣繳及支付或免除的款項。在此類金額被如此扣除、扣留、匯出或支付給適用的政府實體的範圍內,根據本協定的所有目的,此類金額應被視為已支付或交付給本應支付此類金額的人,但條件是此類扣留的金額實際上已匯給適當的税務機關。在必要的情況下,此類扣除和扣留應通過出售上述持有人或接受者根據安排計劃有權獲得的任何代價股份或其他非現金代價來實現,XOS、EMV、其任何關聯公司和託管銀行在此授權XOS、EMV、其任何關聯公司和託管銀行出售或以其他方式處置、或指示任何其他人出售或以其他方式處置根據安排計劃應支付、可發行或可交付的部分非現金代價或非現金金額,以向XOS、EMV、其任何關聯公司和託管銀行(視情況而定)提供足夠的資金,XOS、EMV、其任何聯屬公司或託管銀行(視何者適用而定)應將該項出售或其他處置通知有關人士,出售、扣除及匯款後的任何剩餘款項(扣除合理成本及開支後)應在合理可行範圍內儘快支付予有權獲得該等款項的持有人或收款人。
A-20

目錄

2.10
其他税務事項
儘管本文或安排計劃或與安排有關的其他文件中有任何相反規定,但雙方理解並同意:(A)EMV和XOS均不向EMV的任何證券持有人提供任何關於本協議或本協議所述任何其他交易的所得税後果的保證;(B)應允許XOS促使XOS或XOS關聯公司做出守則第338(G)節所述的選擇(以及州和地方税法下的類似選擇);及(C)在寄發聯合代表委任聲明/通函前,XOS有權酌情修訂安排計劃,使本文所述交易被視為交換EMV股份以換取代價,包括以不超過代價價值1%的等值現金取代XOS股份,或導致XOS的一間間接附屬公司收購EMV股份。
2.11
發出代價
在收到最終訂單後和生效時間之前,XOS應促使向其轉讓代理(連同一份副本給託管機構)發出資金指示,不可撤銷地指示並促使該轉讓代理在生效時間之前發行並託管所需數量的XOS股票,以滿足安排計劃中規定的對價股份發行數量。
2.12
代價股份上市
XOS應安排代價股份在緊接生效時間前以“XOS”的編號於納斯達克上市,而與此相關的安排鬚令納斯達克就XOS股份符合任何適用的初步及持續上市規定。
2.13
納斯達克;收盤後美國證券交易委員會報道
(a)
在生效時間之前,納斯達克將與XOS合作,盡最大合理努力採取或安排採取一切行動,並根據納斯達克的法律、規則和政策做出或導致做出其根據納斯達克方面的法律、規則和政策所合理必要、適當或明智的一切事情,以在生效時間後立即根據美國交易所法案取消EMV股票在納斯達克的上市。XOS將盡最大合理努力向美國證券交易委員會提交(A)表格25於生效日期及(B)表格15於(I)表格25提交日期後至少10天及(Ii)任何生效後修正案(S)根據EMV的美國證券法註冊聲明撤銷所有未售出證券的最後生效日期(該表格於表格25提交日期至表格15提交日期(“退市期”)之間的期間)之後的第一個營業日。如果XOS合理地很可能被要求在退市期間根據美國交易所法案提交任何報告,EMV將至少在生效日期前五個工作日向XOS提交一份很可能需要在退市期間提交的任何此類報告的實質性最終草稿(“收盤後美國證券交易委員會報告”)。EMV根據第2.14(A)節提供的盤後美國證券交易委員會報告將(I)根據其作出陳述的情況,(I)不包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述為作出該等陳述所必需或必需的任何重大事實,且(Ii)在所有重大方面均符合適用證券法的規定。
(b)
自本協議之日起至生效之日,XOS應及時向美國證券交易委員會提交證券法要求其提交的所有適用文件。XOS應盡商業上合理的努力,使XOS提交給美國證券交易委員會的所有文件在所有實質性方面都符合證券法的適用要求。
2.14
美國證券法很重要
該安排的實施意向是,根據該安排發行的所有對價股份將由XOS根據該安排第3(A)(10)節規定的豁免美國證券法的註冊要求發行。每一方應本着誠意行事,並使用商業上合理的努力,以實現本節第2.14節所述安排的預期處理。為了確保根據美國證券法第3(A)(10)條獲得豁免,並促進XOS遵守其他美國聯邦和州證券法,將在以下基礎上進行安排:
(a)
將要求法院批准並肯定該安排的條款和條件在程序和實質上的公平性;
A-21

目錄

(b)
根據第2.02(J)節,在發佈臨時命令之前,法院將被告知,根據法院對安排的批准,各方打算依賴其第2.02(J)節關於根據該安排發行對價股份的美國證券法第3(A)(10)節所規定的豁免登記要求;
(c)
在臨時命令發佈之前,EMV將向法院提交一份聯合代理聲明/通知的擬議文本以及適用法律要求的與EMV會議有關的任何其他文件;
(d)
將在開庭前告知法院,法院對該安排的批准將被視為法院已確定其已信納該安排的條款和條件對根據該安排有權獲得對價股份的所有人在程序和實質上是公平的;
(e)
將向根據該安排有權獲得對價股份的每一人發出充分和適當的通知,告知他們有權出席法院的聽證會,以批准該安排的條款和條件在程序上和實質上的公正性,並向他們提供行使這一權利所需的足夠信息;
(f)
根據該安排有權獲得對價股份的所有人士將被告知,根據該安排發行的對價股份尚未根據美國證券法註冊,將由XOS根據美國證券法第3(A)(10)節規定的豁免註冊發行;
(g)
臨時命令將訂明,根據該項安排有權收取代價股份的每名人士,只要在合理時間內就呈請作出迴應,即有權出席法院聆訊,批准該項安排;
(h)
最終訂單將明確包括:
(i)
基本上達到以下效果的獨奏會:
“各方意欲依據經修訂的《1933年美國證券法》(下稱《美國證券法》)第3(A)(10)條,並以法院對《安排計劃》中所設想安排的公平性的聲明和對該安排的批准作為依據,根據該《安排計劃》第3(A)(10)條的規定,豁免與該安排有關的XOS股票的發行和分配,使其不受《美國證券法》的登記要求的約束。
(Ii)
大意如下的聲明:
“安排計劃所規定的安排,包括其中的條款和條件,以及其內擬進行的證券發行和交易,在程序上和實質上對市場機制股東和受安排影響的人士均屬公平合理”;
(i)
法院將舉行聽證會,然後批准安排的條款和條件在程序和實質上的公正性,併發布最終命令;以及
(j)
向美國任何州、領地或領地的個人發行任何對價股票,應遵守適用於該州、領地或領地的任何發行人經紀-交易商註冊要求,除非有豁免此類發行人經紀-交易商註冊要求的規定。
2.15
現金淨額的計算及對價
(a)
EMV應在預期生效日期前至少八個日曆日向XOS提交一份時間表(“淨現金和對價時間表”),合理詳細地列出EMV的善意、淨現金和對價的估計計算(其確定方式與EMV披露函附表1.01中規定的樣本現金和對價報表中確定該等項目的方式基本一致)(“淨現金和對價計算”),包括準備和認證的預期生效時間
A-22

目錄

(不承擔個人責任),由EMV的首席財務官。EMV應根據XOS的合理要求,向XOS、其會計師和律師提供在編制淨現金和審議時間表時使用或有用的工作底稿和備份材料。
(b)
在交付淨現金和對價時間表後五個歷日內(“迴應日”),XOS將有權通過向EMV發出書面通知(“爭議通知”),對淨現金和對價計算的任何部分提出異議。任何爭議通知應合理詳細地説明對現金淨額和對價計算提出的任何修訂的性質。
(c)
若(I)於迴應日期當日或之前,XOS以書面通知EMV其與現金及代價淨額計算並無爭議,或(Ii)XOS未能按第2.15(B)節的規定交付爭議通知,則就本協議而言,現金淨額及代價計算表所載的現金淨額及代價計算應被視為已最終釐定,並在本協議的預期生效日期代表現金及代價淨額。
(d)
如果XOS在答覆日期或之前發出爭議通知,則雙方代表應迅速會面並真誠地嘗試解決爭議項目(S),並就商定的淨現金和對價確定進行談判,就本協議而言,商定的淨現金和對價金額應被視為已最終確定,並在本協議的預期生效日期代表淨現金和對價。
(e)
如果Xos和EMV的代表無法在爭議通知送達後三個日曆日內根據第2.15(d)條協商商定在預期生效時間確定淨現金和對價(或Xos和EMV可能相互約定的其他期限),那麼Xos和EMV會立即(在任何情況下,在任何一方通知另一方其認為有必要進行此類選擇後兩個日曆日內)共同選擇一傢俱有公認國家地位的獨立審計師(“會計師事務所”),以解決與淨現金和對價計算有關的任何剩餘爭議。EMV應及時向會計師事務所提交編制淨現金和對價表所使用的工作底稿和備份材料,Xos和EMV應盡商業上合理的努力,促使會計師事務所在接受其選擇後10個日曆日內做出決定。Xos和EMV應有機會向會計師事務所提交任何與未解決爭議有關的材料,並與會計師事務所討論這些問題;但是,如果Xos和EMV各自的代表不在場,則不得進行此類陳述或討論。會計師事務所的決定僅限於向會計師事務所提出的有關現金淨額計算和對價計算的爭議。會計師事務所對淨現金和對價金額的確定應被視為本協議的最終確定,並代表本協議預期生效時間的淨現金和對價,雙方應將生效時間推遲至本第2.15(e)條所述事項解決後。會計師事務所的費用和開支應在Xos和EMV之間分配,分配比例應與Xos和EMV之間的淨現金爭議金額(由會計師事務所最終確定)佔淨現金爭議總額的比例相同(為免生疑問,EMV支付的費用和開支應減少淨現金)。如果本第2.15(e)條適用於在根據本第2.15(e)條解決該事項後確定第2.15(a)條所述的預計生效時間的淨現金和對價,則雙方無需再次確定淨現金或對價,即使生效時間可能晚於預計生效日期,但如果生效日期在預期生效日期之後超過10個營業日,則根據本第2.15(e)條的規定解決該事項時,以絕對金額計算更接近於確定淨現金的一方可以要求重新確定淨現金和對價。
2.16
對價調整
(a)
即使本協議中有任何相反的規定,如果在本協議日期和生效時間之間,已發行和已發行的EMV股票由於已發行和已發行的EMV股票的任何拆分或合併而變更為不同數量的股票,則
A-23

目錄

將按EMV股份支付的代價應作出適當調整,以向EMV股東提供本協議和行動前的安排所預期的相同經濟效果,並應自該事件發生之日起及之後作為代價。
(b)
儘管本協議有任何相反規定,倘若在本協議日期至生效時間之間,已發行及已發行的XOS股份因已發行及已發行的XOS股份的任何拆分或合併而更改為不同數目的股份,則每股EMV股份須予支付的代價應作出適當調整,以向EMV股東提供與本協議所預期的相同經濟效果,而在採取行動前及經如此調整的安排,應為自該事件發生日期起及之後的代價。
(c)
如於本協議日期或之後,EMV宣佈、作廢或向EMV股東支付於生效日期前一段時間登記在冊的任何股息或其他分派,則代價應作出適當調整,以向EMV股東提供本協議及行動前的安排所預期的相同經濟效果,而自該事件發生之日起及之後,該等安排即為代價。為提高確定性,如果EMV採取上述任何行動,則總對價應減去同等數額。
(d)
倘於本協議生效日期或之後,XOS向登記在冊的XOS股東宣佈、作廢或支付於生效時間之前的任何股息或其他分派,則代價應作出適當調整,以向EMV股東提供與本協議及行動前的安排相同的經濟效果,而自該事件發生之日起及之後,代價即為代價。為提高確定性,如果XOS採取上述任何行動,總對價應增加等額。
(e)
在根據第2.15節最終確定截至預期生效時間的現金淨額之後(無論是由於雙方的共同同意或會計師事務所的確定),XOS和EMV應就一份新聞稿的形式和實質達成一致,該新聞稿闡明瞭截至預期生效日期的預期對價,雙方應在EMV會議和XOS會議之前儘可能早地以Form 8-K公開披露和提交該新聞稿(在任何情況下,這不得延誤或根據任何適用法律導致該會議的推遲)。
2.17
激勵計劃很重要
(a)
雙方確認,EMV備選方案、EMV DSU、EMV PSU和EMV RSU應按照《安排計劃》的規定處理。
(b)
雙方承認,在任何課税年度,EMV或任何不與EMV保持一定距離(就税法的目的而言)與EMV打交道的人,在根據税法計算其收入時,將不會就根據安排計劃向EMV期權持有人支付的任何款項或為其利益而支付的任何款項要求扣除:(I)是加拿大居民或(或曾在加拿大受僱)(均符合税法的含義)和(Ii)將:如果第2.17(B)節所述的選擇和其他行動已經作出或採取(視情況而定),則EMV有權根據税法第110(1)(D)段就此類付款獲得扣除,且EMV應:(Iii)在適用的情況下,根據税法第110(1.1)款就為交出EMV期權而進行的每項此類付款及時提交選擇,以及(Iv)向每個該等EMV期權持有人提供有關選擇的書面證據。
2.18
EMV認股權證
XOS承認,在安排結束後,所有EMV認股權證仍將未清償,且該等EMV認股權證仍可根據代表該等EMV認股權證的認股權證證書的條款及條件行使,並在該等認股權證所要求的範圍內行使。
第三條--
申述及保證
3.01
EMV的陳述和保證
(a)
EMV按照附表B的規定向另一方陳述和保證,並承認並同意另一方依賴與訂立
A-24

目錄

本協議的一部分。即使EMV披露函中有任何相反的規定,EMV披露函中的任何披露都應是對附表B中所有陳述和擔保的披露,只要該披露與任何該等陳述或擔保的相關性在該披露的表面上是合理明確的。
(b)
本協議中包含的EMV的陳述和保證在本協議完成後失效,並應在生效時間和本協議根據其條款終止的日期中較早的日期失效和終止。
3.02
XOS的陳述和保證
(a)
Xos向另一方做出附件D所述的陳述和保證,並承認和同意另一方在簽訂本協議時依賴該等陳述和保證。儘管Xos披露函中有任何相反的規定,但Xos披露函中的任何披露均應是附件D中所有陳述和保證的披露,只要該披露與任何此類陳述或保證的相關性在該披露的表面上是合理明確的。
(b)
本協議中包含的Xos的聲明和保證在安排完成後不應繼續有效,並應在生效時間和本協議根據其條款終止之日(以較早者為準)到期和終止。
第4條─
聖約
4.01
EMV事務的處理
(1)除EMV披露函第4.01(1)條和第4.01(2)條規定外,EMV承諾並同意,自本協議日期起至生效日期和本協議根據其條款終止之時(以較早者為準)止期間,除非本協議或安排計劃明確允許或要求,根據適用法律或政府實體的要求,或除非Xos另有書面同意,否則不得無理拒絕、附加條件或延遲此類同意:
(a)
其將並將促使其子公司在正常過程中開展業務並維持其運營(包括在正常過程中編制EMV的季度和年度經審計財務報表),並在所有重大方面遵守所有適用法律和EMV的重大合同;
(b)
它將及時向Xos提供Xos合理要求的有關EMV現金餘額的信息;
(c)
將EMV及其子公司業務的任何重大變化作為一個整體及時通知Xos;
(d)
在不限制第4.01(1)(a)條的一般性的情況下,其將採取商業上合理的努力,保持EMV及其子公司的現有業務組織完整,保持現有EMV員工的可用性,並與供應商、客户、業主、債權人、分銷商和與EMV及其子公司有業務關係的所有其他人員保持良好關係和商譽;
(e)
將其財產和資產完好地保存和保持在良好的工作狀態(正常損耗除外);
(f)
在不以任何方式限制其完成本協議中預期的行動或交易的能力的情況下,其將採取商業上合理的努力來維持和保護其不受限制的現金餘額;以及
(g)
其不會也不會允許其任何子公司直接或間接:
(i)
修改擔保文件或適用實體的任何證券的條款;
(Ii)
宣佈、撥出或支付任何股息或其他分派(不論是以現金、股票或財產或兩者的任何組合形式);
A-25

目錄

(Iii)
拆分、合併或重新分類其任何股份,除非(且僅限於)為使EMV遵守其在納斯達克上市要求而需要採取的任何此類行動(在此情況下,代價將根據第2.16條進行調整),或修改任何未償還債務證券的任何條款;
(Iv)
採用或修訂任何股票期權計劃、限制性股份單位計劃、遞延股份單位計劃、績效股份單位計劃或其他紅利、利潤分享、期權、養老金、退休、遞延薪酬、保險、激勵薪酬、薪酬或其他類似計劃、協議、信託、基金或安排下的任何獎勵,以造福於EMV或其子公司的董事或高級管理人員或前董事或高級管理人員,但前述任何規定均不限制EMV如《EMV披露函》第4.01(1)節披露的那樣授予年度激勵現金和股權獎勵;
(v)
贖回、回購或以其他方式收購或要約贖回、回購或以其他方式收購其任何股份,或減少其股份的法定資本;
(Vi)
發行、交付、出售、質押或以其他方式妨礙或授權發行、交付、出售、質押或其他產權負擔,或發行、交付、出售、質押或以其他方式設定產權負擔,或發行、交付、出售、質押或以其他方式設定產權負擔,或發行、交付、出售、質押或以其他方式設定產權負擔,或發行可行使或可交換或可轉換為該等股本或其他股本或投票權的任何期權、認股權證或類似權利,或與EMV股份的價格或價值掛鈎的任何股票增值權、影子股票獎勵或其他權利,但在根據本協議的條款行使或歸屬於本協議日期已發行的EMV股本證券時可發行的EMV股票除外;
(Vii)
在一次交易或一系列相關交易中直接或間接獲得(通過合併、合併、收購股票或資產或其他方式)任何其他人或其中的任何重大股權,或成本單獨或總計不超過50,000美元的任何資產、證券、財產、權益或業務;
(Viii)
與其他任何人重組、合併或合併EMV或其任何子公司;
(Ix)
出售、租賃、轉讓、授予許可證、扣押或以其他方式處置其任何資產或其中的任何權益,但陳舊資產除外,其處置收益等於或超過《有效市場價值披露函》第4.01節所列此類資產的價值,且處置收益單獨或總計不超過50,000美元;
(x)
與非按公平市價對價交易的人進行任何交易或安排(在税法的含義內);
(Xi)
直接或間接發起、徵求、談判、接受、迴應或討論任何個人或團體關於總金額超過500萬美元的債務或股權融資(“融資”)的任何提案或要約,但與XOS及其附屬公司除外;
(Xii)
訂立不動產的任何租賃或轉租(不論作為出租人、轉讓人、承租人或轉租人),或修改、修訂或行使任何權利以續期任何不動產的租賃或轉租或取得不動產的任何權益;
(Xiii)
作出任何個別或合共超過25,000元的資本開支或資本承擔;
(Xiv)
提前償還任何債務,或增加、產生、產生、承擔或以其他方式承擔任何借款或其擔保的債務;
(Xv)
向任何人提供任何貸款或墊款,或對任何人作出任何出資或投資,或承擔、擔保或以其他方式對任何人的債務或義務承擔法律責任;
(十六)
訂立任何利率、貨幣、股權或商品互換、套期保值、衍生工具、遠期銷售合約或類似金融工具;
A-26

目錄

(Xvii)
從事任何新的業務或企業,或從事與EMV或其相關子公司現有業務不一致的任何活動,或實質性改變EMV及其子公司開展的業務;
(Xviii)
創建任何子公司或簽訂任何合同或其他有關控制或管理業務的安排,或任命管理機構或簽訂任何合資企業;
(Xix)
(A)作出、修改或撤銷任何税務選擇,(B)修改任何納税申報表或在任何納税申報表上採取任何立場,導致納税義務增加,(C)解決或妥協任何重大納税義務,(D)訂立任何税收分配、税收分享、税收賠償或其他與任何税收有關的協議,或(E)放棄或喪失任何要求退税的權利;
(Xx)
在計算税款或編制納税申報表方面採取任何與以往做法不一致的重大行動;
(XXI)
對EMV或其任何子公司(根據税法第212.3節的定義)的“外國關聯公司”進行任何“投資”(根據税法第212.3節的定義),除非該投資需要為ElectraMeccanica Automotive USA Inc.的持續義務提供資金,ElectraMeccanica USA LLC、SOLO EV LLC和InterMeccanica International Inc.在正常的過程中,
(Xxii)
進行任何獎金或利潤分享分配或任何類型的類似支付,前提是上述任何內容均不得限制EMV授予EMV披露函第4.01(1)節所披露的年度激勵現金和股權獎勵;
(XXIII)
對EMV或其任何子公司的會計方法進行任何變更,除非美國公認會計原則或上市公司會計監督委員會規則或要求同時發生變更;
(XXIV)
(A)授予或增加任何遣散費,控制權變更或終止支付,(或修改與任何EMV員工的任何現有安排)(B)增加根據任何現有遣散費或終止僱傭金政策應付予任何EMV僱員的福利EMV或其任何子公司的(現任或前任)董事或高級職員;(C)增加根據與任何EMV僱員訂立的任何僱傭或其他協議應付的福利EMV或其任何子公司的(現任或前任)董事或高級職員;(D)授予或訂立任何延期補償或其他類似協議與任何EMV員工或EMV或其任何子公司的董事或高級管理人員(或修改任何此類現有協議);(E)訂立任何僱傭協議或其他類似協議(或修訂任何該等現有協議);(F)增加支付給任何EMV員工的薪酬、獎金水平或其他福利(G)採取任何行動以加快支付任何補償或福利的時間,修訂或放棄任何表現或歸屬標準,或加快任何補償計劃下的歸屬;或(H)終止(非因任何原因)或罷免任何EMV員工(無論現任或前任)或EMV或其任何子公司的董事或高級職員;前提是,上述規定不得限制EMV授予EMV披露函第4.01(1)條所披露的年度激勵現金和股權獎勵;
(XXV)
取消、放棄、免除、轉讓、和解或妥協任何索賠或權利,正常程序除外,但條件是(A)任何此等取消、放棄、免除、轉讓、和解或妥協的金額單獨或總計不超過50,000美元,(B)不包括任何EMV員工(無論現任或前任)或董事或EMV或其任何子公司的高管的任何競業禁止、不徵求意見、不披露、不干涉、不詆譭或其他限制性契約義務;
(Xxvi)
個別或合計折衷或和解任何訴訟(A)的折衷或和解金額超過25,000美元(不包括保險範圍以外的金額),
A-27

目錄

(B)對EMV或EMV的任何子公司施加強制令或其他非金錢救濟,(C)對EMV或EMV的任何子公司具有其他重大意義的行為,或(D)合理地預期會阻礙、阻止或推遲完成本協議所設想的交易的行為;
(Xxvii)
啟動任何訴訟、索賠或其他程序(執行本協議條款、執行XOS的其他義務或作為對EMV提起訴訟的結果除外);
(Xxviii)
修改或修改,或終止、轉讓或放棄EMV任何實質性合同下的任何權利,或簽訂任何在本合同生效之日將成為EMV實質性合同的合同;
(XXIX)
申請修改、終止、允許到期或失效或以其他方式修改其任何實質性授權,或採取任何行動或不採取任何行動,而採取或不採取任何行動將導致任何政府實體損失、到期或放棄任何實質性利益,或合理地預期任何政府實體提起訴訟,要求暫停、撤銷或限制其正在進行的業務所需的任何重大授權項下的權利;
(Xxx)
訂立任何合同,其中包含本協議所考慮的交易所限制或觸發的任何條款;
(XXXI)
除第4.08節所設想的外,修改、修改、終止或允許EMV或其任何子公司在本合同日期生效的任何保險單失效,除非在任何此類終止或失效的同時,由具有類似扣除並提供等於或大於終止或失效保單下的保險範圍的保險的替代保險單完全有效和有效;
(XXXII)
從事任何重組、重新分類或類似的交易,或通過清算或決議計劃,規定對EMV或其任何子公司進行清算、解散或清算;
(XXXIII)
在生效日期之前的任何時間採取任何行動,使EMV在本協議中作出的任何陳述或擔保在任何重要方面不真實或不準確(為此,不考慮其中包含的所有實質性或重大不利變化限制);或
(XXXIV)
授權、同意、解決或以其他方式承諾,無論是否以書面形式進行上述任何行為。
(2)本協議第4.01節或其他條款的任何規定均不以任何方式限制或限制EMV在生效時間之前解除和支付其法律、財務和其他顧問因完成安排而合理產生的(由EMV確定的)費用和開支的權利。
(3)EMV應或應促使其子公司根據所有適用法律和退税要求,採取商業上合理的努力,將其在美國的庫存的Solo G2和G3汽車清倉,並採取必要的其他行動以保全退税資產。
(4)在合理可行的情況下,在生效日期之前,EMV應在商業上作出合理努力,促使其代表及其獨立審計師(“EMV審計師”)(I)向XOS提供歷史財務報表和EMV的信息,以滿足與完成安排有關的表格8-K第9.01(A)項的要求,包括無保留的審計報告和EMV審計師的任何必要同意;以及(Ii)協助並配合XOS、其代表及其獨立審計師準備:審查並提交任何形式上的財務報表,以滿足與完成安排有關的表格8-K中要求提交的第9.01(B)項的要求。
A-28

目錄

4.02
XOS的業務行為
(1)除《XOS披露函》第4.02節所述外,XOS約定並同意,自本協議之日起至本協議生效日期和本協議根據其條款終止之時(除非適用法律或政府實體要求本協議或安排計劃明確允許或要求,或除非EMV另有書面同意,否則不得無理拒絕、附加條件或延遲):
(a)
它將,並將促使其子公司在正常過程中和在所有實質性方面遵守XOS的所有適用法律和重大合同的情況下開展業務和保持運營;
(b)
它將及時向EMV提供EMV合理要求的有關XOS現金餘額的信息;
(c)
它將及時通知EMV XOS及其子公司整體業務的任何重大變化;
(d)
在不限制第4.02(1)(A)節一般性的情況下,它將採取商業上合理的努力,原封不動地保留XOS及其子公司的現有業務組織,並與供應商、客户、房東、債權人、分銷商、員工以及與XOS及其子公司有業務關係的所有其他人員保持良好的關係和商譽;
(e)
將其財產和資產保持在良好的工作狀態(正常磨損除外);
(f)
除非涉及XOS及其一個或多個子公司的交易,或涉及XOS的子公司之間的交易,否則它不會也不會允許其任何子公司直接或間接:
(i)
修改適用實體的説明文件;
(Ii)
拆分、合併或重新分類其任何股份,宣佈、作廢或支付任何股息或其他分派(不論是現金、股票、財產或其任何組合),或修訂任何未償還債務證券的任何條款;
(Iii)
發行、交付、出售、質押或以其他方式妨礙或授權發行、交付、出售、質押或其他產權負擔,或發行、交付、出售、質押或其他產權負擔,或發行、交付、出售、質押或其他產權負擔,或可行使、可交換或可轉換為該等股本或其他股本或投票權的任何期權、認股權證或類似權利,或與XOS股份的價格或價值掛鈎的任何股票增值權、影子股票獎勵或其他權利,但(A)根據協議條款行使或歸屬於本協議日期已發行的XOS可轉換證券時可發行的XOS股票除外;(B)本協議允許的其他證券發行(包括根據任何XOS允許的融資);和(C)在正常過程中授予的股權獎勵;
(Iv)
直接或間接發起、徵集、談判、接受、迴應或討論任何個人或團體(與EMV及其附屬公司除外)就本協議日期尚未到位的任何股權融資提出的任何建議或要約,但XOS可進行(A)於2024年3月31日或之前完成的一項或多項融資,其總股權部分不超過1,000萬美元(“首次獲準融資”);(B)在2024年6月30日或之前完成的一項或多項融資,其總股本部分不超過2,000萬美元(包括第一次許可融資)(連同第一次許可融資,即“XOS許可融資”);及(C)除XOS許可融資外,還包括一項或多項融資,前提是該等額外融資的股權部分將計入預期生效日期或之前完成的XOS未償還股份的計算中;
(v)
提前償還任何超出正常範圍的債務;
(Vi)
從事與XOS或其適用子公司的現有業務不一致的任何新業務、企業或其他活動,其方式通常是在本協議日期之前開展或計劃或提議開展此類現有業務;
A-29

目錄

(Vii)
在計算税款或編制納税申報表方面採取任何與以往做法不一致的重大行動;
(Viii)
對XOS或其任何子公司的會計方法進行任何變更,除非美國公認會計準則或上市公司會計監督委員會的規則或要求要求;
(Ix)
取消、放棄、免除、轉讓、解決或妥協任何債權或權利,正常程序除外(但任何此種取消、放棄、免除、轉讓、和解或妥協的金額不得超過250,000美元);
(x)
妥協或和解金額超過250,000美元(不包括不在保險範圍內的金額)或對XOS或XOS的任何子公司具有其他重大意義的任何訴訟;
(Xi)
訂立任何合同,其中包含限制本協議所設想交易的任何條款;
(Xii)
從事任何重組、重新分類或類似的交易,或通過清算或決議計劃,規定清算、解散或清盤XO;
(Xiii)
在生效日期之前的任何時間採取任何行動,使XOS在本協議中作出的任何陳述或擔保在任何重要方面不真實或不準確(為此,不考慮其中包含的所有實質性或重大不利變化限制);或
(Xiv)
授權、同意、解決或以其他方式承諾,無論是否以書面形式進行上述任何行為。
(2)如果XOS希望通過股權融資籌集額外資本,以追求直接增長或資本投資機會(“XOS增長機會”),而第4.02(1)(F)節不允許這種XOS增長機會,則XOS將:
(a)
在開始任何此類股權融資討論或程序之前以書面形式通知EMV(該通知應包含有關股權融資的擬議金額和條款以及XOS增長機會的合理詳細信息);
(b)
只有在獲得EMV事先的書面批准(不得無理扣留、附加條件或拖延)的情況下,才能進行此類股權融資;以及
(c)
將定期向EMV提供有關此類股權融資狀況的最新情況。
(3)本協議第4.02節或其他條款不以任何方式限制或限制XOS直接或間接發起、徵求、談判、接受、迴應或討論任何個人或團體關於任何不可轉換債務融資的任何建議或要約的權利。
4.03
共同聖約
(a)
各方約定並同意,除本協定明確規定外,自本協定之日起至生效時間和本協定根據其條款終止的時間中較早的一段時間內:
(i)
它應並應促使其子公司採取商業上合理的努力,以滿足(或促使滿足)第7條所列義務的前提條件,只要這些條件在其控制範圍內,並採取或促使採取所有其他行動,以及根據所有適用法律採取或促使進行所有其他必要、適當或適宜的事情,以完成本協議所設想的交易,包括使用商業合理的努力來:
(A)
獲得其材料合同各方要求的所有必要的豁免、同意和批准;
(B)
獲得該公司或其任何子公司根據適用法律必須獲得的所有必要和實質性授權;
A-30

目錄

(C)
滿足本協議和本安排的所有條件和規定,包括按照第7.02(F)和7.03(D)節的規定交付各自人員的證書;
(D)
與另一方及其子公司履行其在本協議項下的義務有關的合作;
(E)
採取必要的行動,以確保根據《美國證券法》第3(a)(10)條獲得註冊豁免;以及
(F)
反對、撤銷或撤銷任何旨在限制、禁止或以其他方式禁止或對完成該安排產生不利影響的禁令、限制令或其他命令、法令或裁決,並對其所屬的任何訴訟提出抗辯,或對其或其董事或高級職員提出質疑該安排或本協議的任何訴訟提出抗辯;
(Ii)
它不得采取或不採取任何商業上合理的行動,或允許採取或不採取任何與本協定不一致的行動,或合理預期個別或總體阻止、實質性拖延或以其他方式實質性阻礙完成本協定所設想的交易的任何行動;
(Iii)
它應立即在適用的範圍內執行臨時命令和最終命令的條款,並採取一切必要行動,以實施本協議所設想的交易,並迅速遵守適用法律就本協議或安排對其或其子公司施加的所有要求;以及
(Iv)
它將以商業上合理的努力,執行和作出另一方法律顧問合理認為必要的一切行動、進一步行動、事情和保證,以允許完成本協議所設想的交易。
(b)
每一方(在本節第4.03(B)款中,“通知方”)應迅速通知另一方:
(i)
告知方發生的任何重大不利變化,或合理預期會對告知方產生重大不利變化的任何變化、效果、事件、發展、發生、情況或事實狀態;
(Ii)
任何人發出的任何通知或其他通訊,聲稱與本協議或安排有關的事項需要徵得此人的同意(或放棄、許可、豁免、命令、批准、協議、修訂或確認);
(Iii)
任何政府實體與本協定有關的任何通知或其他通信(告知方應同時向另一方提供任何此類書面通知或通信的副本);或
(Iv)
啟動或據其所知對通知方、其子公司或其各自資產構成威脅、與其有關或涉及或以其他方式影響的任何實質性程序。
(c)
雙方應在生效日期前每隔一週在雙方商定的時間舉行會議,審查每一締約方的現金預測。
4.04
關於這一安排的相互契約
根據本協議的條款和條件,每一方應並應促使其子公司盡商業上合理的努力履行本協議規定該方及其子公司必須履行的所有義務,就此進行合作,並在商業上合理地努力採取或促使採取一切行動,並根據適用法律儘快完成安排和本協議設想的其他交易,包括:
(a)
在本協議簽署後,或在EMV和XOS商定的下一次紐約市場開盤前的較晚時間,各自發布新聞稿,宣佈進入
A-31

目錄

本協議及第2.05(C)(Ii)節和第2.05(C)(Iii)節(視情況而定)中所述事項,每份新聞稿的形式和實質應令另一方滿意,並應合理行事,此後應根據適用的證券法提交該新聞稿和相應的備案文件;
(b)
獲得和維護所有其他第三方或其他同意、豁免、許可、豁免、命令、批准、協議、修訂或確認,這些同意、豁免、命令、批准、協議、修訂或確認是(I)為完成安排而根據適用一方的重要合同或(Ii)為在安排完成後維持適用一方的重要合同所必需的(“關鍵協議”);以及
(c)
對價股份於生效時間當日或之前在納斯達克上市。
4.05
獲取信息;保密
(a)
在符合適用法律的情況下,每一締約方應並應促使其子公司向另一方及其代表提供:
(i)
經合理通知後,可在正常營業時間內合理地進入其(A)房地、(B)財產和資產(包括內部或以其他方式保留的所有簿冊和記錄)、(C)合同副本和(D)高級人員,只要這種進入不會不適當地幹擾其正常業務的進行;和
(Ii)
另一方不時合理要求的有關該方及其子公司的資產或業務的財務和運營數據或其他信息。
(b)
由一方或其代表進行的調查,無論是根據第4.05款或其他條款進行的,均不會放棄、縮小或以其他方式影響另一方在本協議中所作的任何陳述或保證。
(c)
每一方都承認保密協議繼續適用,根據第4.05節向另一方提供的任何非公開或專有的信息應受保密協議條款的約束。如果本協議按照其條款終止,則保密協議下的義務應在本協議終止後繼續存在。
(d)
不得披露EMV公開信和XOS公開信以及其中包含的所有信息,除非(A)根據適用法律要求披露,除非該法律允許當事人出於保密或其他目的不披露信息,或(B)一方需要披露該信息以執行其在本協議下的權利。
4.06
個人信息
雙方確認,就本協議披露的個人信息(“披露的個人信息”)對於確定雙方是否應繼續進行本協議預期的交易而言是必要的。除決定是否繼續進行本協議預期的交易、履行本協議或完成本協議預期的交易外,每一方不得將已披露的另一方的個人信息用於任何目的。每一方應按照與信息敏感性相適應的安全保障措施,並根據適用的法律,保護另一方所有披露的個人信息的機密性和隱私。在完成本協議預期的交易後,雙方同意:(I)不得出於業務經營以外的任何目的使用或披露另一方披露的個人信息(此類披露的個人信息的使用或披露僅限於最初收集信息或獲得或獲得額外同意的目的),或適用法律允許或要求的其他目的;(Ii)應保護另一方所有披露的個人信息的機密性,其方式應符合與信息的敏感性相適應的安全保障措施,並應符合適用法律;以及(Iii)應使對另一方披露的個人信息的同意的任何撤回生效。如果本協議所設想的交易不能繼續進行,雙方應退還給另一方,或在另一方
A-32

目錄

在一方的要求下,在合理的時間內安全地銷燬對方泄露的個人信息。如果隱私法要求將交易通知受影響的個人,各方應在交易完成後的合理時間內通知這些個人交易已完成,他們的個人信息已被披露。
4.07
通知和補救規定
(a)
每一方應將發生或不發生的任何事件或事實狀態迅速通知其他各方,該事件或事實狀態將會或很可能導致該締約方在本協議下不遵守或滿足任何結束條件。
(b)
根據第4.07節提供的通知不應影響各方的陳述、保證、契諾、協議或義務(或與此相關的補救措施)或各方根據本協議承擔義務的條件。
(c)
EMV不得選擇根據第8.01(C)(I)節行使其終止本協議的權利,XOS不得選擇根據第8.01(D)(I)節行使其終止本協議的權利,除非尋求終止本協議的一方(“終止方”)已向另一方(“違約方”)提交書面通知(“終止通知”),合理詳細説明所有違反契約、陳述和保證的行為或終止方聲稱作為終止依據的其他事項。在交付終止通知後,如果違約方正在努力處理該事項,並且該事項能夠在外部日期之前得到解決(任何故意違約被視為不可治癒),則終止方不得行使該終止權利,直至(I)外部日期和(Ii)違約方收到該終止通知後10個工作日中較早的日期(如果該事項在該日期之前仍未得到解決)。除非當事各方另有約定,否則如果當事各方在下列時間之前遞交了終止通知:
(i)
在EMV會議日期,EMV應將EMV會議推遲或延期至(A)外部日期前五個工作日和(B)違約方收到終止通知後10個工作日中較早的日期;以及
(Ii)
在XOS會議日期之前,XOS應將XOS會議推遲或延期至(A)外部日期前五個工作日和(B)違約方收到該終止通知後10個工作日中較早的日期。-
4.08
保險和賠償
(a)
在生效日期前,EMV應購買董事及高級職員責任保險的慣常“尾部”保單,該等“尾部”保單提供的保障合計不低於EMV及其附屬公司在緊接生效日期前生效的保單所提供的保障,並就生效日期當日或之前發生的事實或事件所引起的索償提供保障,而EMV須在生效日期起的六年內維持該等尾部保單的有效範圍或承保範圍,但該等保單的費用不得超過EMV董事及高級職員保險現行年度保費的300%。
(b)
XOS同意EMV作為當事一方的合同或協議所規定的、在本協議之日有效的、在EMV披露函中充分和完全披露的、且在本協議日期前提供給XOS的副本的所有現有的、有利於EMV現任和前任董事和高級管理人員(統稱為“受賠方”的人)獲得賠償的所有權利,並且在生效時將繼續存在,並將繼續全面有效且不作任何修改,XOS和任何XOS的繼任者應繼續履行此類賠償權利,並根據該權利對受賠方進行賠償。在生效時間之前發生的受賠償當事人的作為或不作為,自生效之日起六年內。
A-33

目錄

4.09
治理和管理事項
(1)在符合第4.09(2)節,包括任何董事獨立性和金融知識要求的前提下,XOS應採取一切必要行動,且EMV應與XOS合作採取一切必要行動,以確保在生效時間之後立即:
(a)
如果此時XOS董事會由八名或更少的董事組成,則其中兩名董事應為目前擔任EMV董事的個人,他們是在XOS提交最終委託書前五個工作日由EMV向XOS書面確定的;以及
(b)
如此時XOS董事會由九名或十名董事組成,則其中三名董事應為現任EMV董事,並於XOS提交最終委託書前五個工作日內由EMV向XOS書面確認。
(2)如果根據第4.09(1)節的規定委任任何個人為XOS董事會成員可合理地預期會導致XOS未能遵守任何適用法律(包括任何董事獨立性或金融知識要求),並且XOS已將此以書面形式通知市場營銷總監,則市場營銷總監有權(在書面通知發出後五個工作日內)指定一名替代個人來取代最初指定的個人,以處理潛在的違規行為。
4.10
終止401(K)計劃
自生效日期的前一天起生效,EMV應終止,或應導致終止所有旨在包括代碼第401(K)安排的EMV員工計劃(每個計劃為“401(K)計劃”);但如果EMV或其任何子公司參與由PEO維持的401(K)計劃(“PEO 401(K)計劃”),EMV應通過決議授權(I)EMV或該子公司(視情況而定)退出參與PEO 401(K)計劃,(Ii)EMV或其子公司(如適用)採用單一僱主401(K)計劃(“剝離的401(K)計劃”),(Iii)剝離的401(K)計劃接受可歸因於EMV或該子公司(如適用)的所有資產和負債,以及(Iv)終止剝離的401(K)計劃,所有這些都應在緊接生效日期的前一天生效,除非XOS在不遲於生效日期前五個工作日向EMV發出書面通知,通知不得終止401(K)計劃。EMV應向XOS提供證據,證明此類401(K)計劃已根據適用的理事機構的決議終止(不遲於生效日期的前一天生效),該決議已於生效日期的前一天通過。此類決議的形式和實質應在生效日期前至少三個工作日接受XOS的合理審查和評論。如果401(K)計劃的管理人向EMV提供了EMV應支付的與終止401(K)計劃相關的任何清算費用、退保費或其他費用的估計數,EMV應以書面形式向XOS提供該估計數的副本。
第五條--
關於EMV非徵集的附加公約
5.01
EMV非邀請性
(a)
除本條第5條另有明確規定外,EMV不得直接或間接通過任何代表或以其他方式,也不得允許任何此類人員:
(i)
徵求、發起、鼓勵或以其他方式便利(包括提供或提供EMV或其任何子公司的任何機密信息、財產、設施、賬簿或記錄的副本或披露,或達成任何形式的協議、安排或諒解)構成或可合理預期構成或導致EMV收購建議的任何詢價、建議或要約;
(Ii)
與任何人(首席運營官除外)就構成或可能合理預期構成或導致EMV收購提案的任何詢價、建議或要約進行任何討論或談判,或以其他方式參與或參與任何討論或談判;
(Iii)
在推薦中對EMV進行更改;
(Iv)
接受、批准、認可或推薦,或公開提議接受、批准、認可或推薦,或對任何EMV收購提議不採取立場或保持中立(可以理解,公開對EMV不採取任何立場或保持中立立場
A-34

目錄

在EMV收購建議正式宣佈後不超過五個工作日的收購建議將不被視為違反第5.01節的規定,前提是EMV董事會已拒絕此類EMV收購建議並在這五個工作日結束前確認EMV董事會的建議(或如果EMV會議計劃在該五個工作日期間內舉行,則在EMV會議日期之前的第三個工作日之前);或
(v)
接受或訂立或公開建議接受或訂立有關EMV收購建議的任何協議(根據第5.03節準許的保密協議除外);或
(Vi)
對擬進行的交易作出任何與EMV董事會的批准、建議或可取聲明不一致的公開公告或採取任何其他行動。
(b)
EMV應停止,並應促使其子公司及其代表停止在本協議日期之前與任何人(XO除外)就構成或可能合理地預期構成或導致EMV收購提案的任何詢價、建議或要約進行的任何招標、鼓勵、討論、談判或其他活動,並且在終止此類終止時,EMV應:
(i)
停止訪問和披露EMV或其任何子公司的所有信息,包括任何數據室和任何機密信息、財產、設施、賬簿和記錄,包括通過此類在線數據室或其他電子交付方式;以及
(Ii)
在實際可行的情況下,在本協議簽訂之日起三個工作日內,要求並行使其擁有的所有權利,要求(A)退還或銷燬提供給任何人(XOS除外)的有關EMV或其任何子公司的任何機密信息的所有副本,以及(B)銷燬包括或包含或以其他方式反映有關EMV或其任何子公司的此類機密信息的所有材料,並盡其商業合理努力確保按照該等權利或權利的條款完全遵守該等要求。
(c)
EMV聲明並保證,EMV沒有放棄EMV或其任何子公司作為締約方的任何協議中的任何保密、停頓或類似條款或限制,除非允許在本協議日期之前提交利益表達,並承諾和同意:
(i)
EMV應採取一切必要行動,強制執行EMV或其任何子公司參加的任何協議中的每項保密、停頓或類似條款或限制;以及
(Ii)
EMV、其任何附屬公司或其各自的任何代表均未經XOS事先書面同意(可由XOS全權及絕對酌情決定予以扣留或延遲)而免除或將免除任何人,或放棄、修訂、暫停或以其他方式修改該人根據EMV或其任何附屬公司所屬任何協議的任何保密、停頓或類似條款或限制所承擔的義務。
5.02
關於EMV收購建議的通知
如果EMV或其任何子公司或其各自的任何代表收到或以其他方式知曉任何構成或可能合理預期構成或導致EMV收購建議的詢價、建議或要約,或任何要求複製、訪問或披露與EMV或其任何子公司有關的機密信息的請求,包括但不限於與EMV或其任何子公司的財產、設施、賬簿或記錄有關的信息、訪問或披露,EMV應立即首先口頭通知XOS,然後迅速並無論如何在24小時內以書面形式通知XOS該EMV收購建議、查詢、建議、收購要約或要約,包括對其實質性條款和條件的描述,所有提出此類EMV收購提議、詢價、提議、要約或請求的人的身份,以及就任何此等人、從任何此等人或代表任何此人收到的所有材料或實質性文件、通信或其他材料的副本。EMV將
A-35

目錄

使XOS充分了解當前的發展狀況,並(在第5.03節允許EMV進行討論和談判的範圍內)就該EMV收購提案、詢價、提案、要約或請求進行討論和談判,包括對其進行任何重大變更、修改或其他修訂。
5.03
迴應EMV收購提議
儘管有第5.01節的規定,但如果EMV遵守第5.01和5.02節的規定,如果在獲得EMV股東對EMV安排決議的批准之前的任何時間,EMV從任何人那裏收到了並非因違反第5.01節而產生的真誠的EMV收購建議,則EMV可以就該EMV收購建議與該人進行討論或談判,並可以提供EMV或其子公司的機密信息、財產、設施、賬簿或記錄的副本、訪問或披露,當且僅在以下情況下:
(a)
EMV董事會(I)在諮詢其財務顧問和外部律師後,首先真誠地確定該EMV收購建議是或可能合理地預期會導致EMV Superior建議,以及(Ii)已收到其外部律師的書面建議,即未能參與此類討論或談判將與其受託責任不一致;
(b)
不限制該人根據現有的停頓、保密、保密、商業目的、使用或類似的限制或協議提出這種EMV收購建議,並且沒有給予該人任何此類規定的豁免;
(c)
EMV一直並將繼續履行其在本第5條項下的義務;
(d)
在提供任何此類副本、訪問或披露之前,EMV以與保密協議基本相同的形式與該人簽訂保密和停頓協議(但不限於,此類協議不得包括要求與EMV談判的排他性權利的任何條款,也不得限制EMV或其子公司遵守本第5條或幹擾EMV完成本協議所設想的交易的能力);以及
(e)
EMV迅速為XOS提供:
(i)
兩個工作日的事先書面通知,説明EMV有意參與有關EMV收購建議的討論或談判,並提供此類副本、訪問或披露,以及EMV外部律師的書面建議副本,説明未能參與此類討論或談判將與EMV董事會的受託責任相牴觸;以及
(Ii)
在提供任何此類副本、訪問或披露之前,第5.03(D)節所指的保密和停頓協議的真實、完整和最終未經編輯的簽署副本,
但EMV不應、也不應允許其代表向該人披露有關EMV或其任何子公司的任何非公開信息,如果該等非公開信息以前未曾提供給或同時未提供給XO。
5.04
與XOS匹配的權利
(a)
如果EMV符合第5.01、5.02和5.03節的規定,如果EMV在EMV股東批准EMV安排決議之前收到了一份EMV收購建議,構成EMV更高建議,則EMV董事會可以在遵守第5條和第8.03節的情況下,就該EMV收購建議達成最終協議,當且僅在以下情況下:
(i)
根據現有的停頓、信息使用或類似限制,提出EMV高級建議書的人不受限制,且該人沒有獲得任何此類規定的豁免;
(Ii)
EMV一直並將繼續履行其根據本條第5條就該EMV高級建議書承擔的義務;
(Iii)
EMV已向XOS遞交了一份書面通知,表明EMV董事會已確定該EMV收購建議構成EMV上級建議,以及EMV董事會擬達成該最終協議的意向,以及EMV董事會的書面通知
A-36

目錄

關於EMV董事會在與其財務顧問協商後確定的價值和財務條款應歸因於根據該EMV收購提議提出的任何非現金對價,以及未能達成此類最終協議將與EMV董事會的受託責任不一致(“EMV上級提議通知”);
(Iv)
EMV已向XOS提供了EMV高級提案的擬議最終協議的副本和所有支持材料,包括提供給EMV的與此相關的任何融資文件;
(v)
從XOS收到EMV上級建議書通知之日和XOS從EMV收到第5.04(A)(Iv)節規定的所有材料之日起,至少五個工作日(“XOS匹配期”)已經過去;
(Vi)
在任何XOS匹配期間,XOS有機會(但沒有義務)根據第5.04(B)節提出修改本協議和安排,以使該EMV收購提議不再是EMV上級提議;
(Vii)
如果XOS已提出修改本協議和第5.04(B)節下的安排,並且在XOS匹配期結束後,EMV董事會在與EMV的外部法律顧問和財務顧問協商後,真誠地確定,與XOS根據第5.04(B)節建議修訂的安排的條款相比,該EMV收購提議繼續構成EMV更優越的提議;
(Viii)
EMV董事會在諮詢了EMV的外部法律顧問後,真誠地決定EMV董事會有必要就該EMV Superior提案達成最終協議,以適當履行其受託責任;以及
(Ix)
在訂立該最終協議之前或同時,EMV根據第8.01(C)(Ii)節終止本協議,並根據第8.03節支付EMV終止金額。
(b)
在XOS匹配期內,或EMV為此目的而書面批准的較長期限內:(I)EMV董事會應審查XOS根據第5.04(A)(Vi)節提出的任何要約,以真誠地修改本協議和安排的條款,以確定該提議一旦被接受,是否會導致先前構成EMV上級提議的EMV收購提議不再是EMV上級提議;以及(Ii)EMV應真誠地與XOS進行談判,以對本協議和安排的條款進行相應的修訂,使XOS能夠按照修訂後的條款進行本協議所設想的交易。如果EMV董事會認為該EMV收購建議由於XOS提出的修訂而不再是EMV更高建議,EMV應立即通知XOS並在此後迅速接受XOS的要約,雙方應修訂本協議以反映XOS提出的要約,並應採取並促使採取一切必要行動,以使前述規定生效。
(c)
就第5.04節而言,對任何EMV收購建議的每次相繼修訂導致EMV股東將收取的代價(或該代價的價值)或其其他重大條款或條件有所增加或修訂,應構成新的EMV收購建議,而XOS應自XOS收到EMV上級建議通知之日和XOS從EMV收到第5.04(A)(Iv)節所載關於該新EMV上級建議書的所有材料之日起給予XOS一個新的五個營業日XOS匹配期。
(d)
EMV董事會應在任何未被確定為EMV上級提議的EMV收購建議公佈後,或EMV董事會確定根據第5.04(B)節對本協議條款的擬議修訂將導致EMV收購提議不再是EMV上級提議後,立即通過新聞稿重申EMV董事會的建議。EMV應向XOS及其外部法律機構提供審查任何此類新聞稿的形式和內容的合理機會,並應應XOS及其律師的要求對該新聞稿進行所有合理修改。本協議中包含的任何內容均不得禁止EMV董事會根據適用法律的要求,通過董事委託書或其他方式對其認定不是EMV上級提議的EMV收購提議作出迴應。
A-37

目錄

(e)
如果EMV在EMV會議之前不到五個工作日的日期向XOS提交EMV上級提案通知,EMV應按照XOS的合理行動指示繼續或推遲EMV會議至不超過EMV會議預定日期後五個工作日的日期,EMV不得以其他方式提議推遲或推遲EMV會議。
5.05
附屬公司和代表的違約行為
在不限制前述一般性的情況下,EMV應告知其子公司及其代表本第5條所載的禁令,而EMV、其子公司或其各自代表違反本第5條所載限制的任何行為均被視為EMV違反本第5條。
第六條--
關於XOS非邀請書的其他公約
6.01
XOS非懇求
(a)
除第6.01節明確規定外,XOS不得直接或間接通過任何代表或以其他方式,也不得允許任何此等人士:
(i)
徵集、發起、鼓勵或以其他方式促進(包括提供或提供XOS或其任何子公司的任何機密信息、財產、設施、賬簿或記錄的副本或披露,或達成任何形式的協議、安排或諒解)構成或可合理預期構成或導致XOS收購提案的任何詢價、建議或要約;
(Ii)
與任何人(EMV除外)就構成或可能合理預期構成或導致XOS收購提案的任何詢價、建議或要約進行任何討論或談判,或以其他方式參與或參與任何討論或談判;
(Iii)
在推薦中做出XOS更改;
(Iv)
接受、批准、背書或推薦,或公開提議接受、批准、背書或推薦,或對以下內容不採取立場或保持中立,任何XOS收購建議(有一項理解是,在正式宣佈XOS收購建議後不超過五個工作日的時間內,公開對XOS收購建議不持立場或採取中立立場,將不被視為違反第6.01節,前提是XOS董事會已在這五個工作日結束之前拒絕了此類XOS收購建議並確認了XOS董事會的建議(或如果XOS會議計劃在該五個工作日期間內舉行,則在XOS會議日期之前的第三個工作日之前));或
(v)
訂立或公開建議訂立有關XOS收購建議的任何協議(經第5.03節準許及根據第5.03節準許的保密協議除外)。
(b)
XOS應確認,並應促使其子公司及其代表確認,其已停止並終止在本協議日期之前已開始的與任何人(EMV除外)的任何招標、鼓勵、討論、談判或其他活動,涉及構成或可能合理地預期構成或導致XOS收購提案的任何詢價、建議或要約,以及與該終止相關的:
(i)
停止獲取和披露所有信息,包括任何數據室和XOS或其任何子公司的任何機密信息、財產、設施、賬簿和記錄,包括通過在線數據室或其他電子交付系統;以及
(Ii)
應在實際可行的情況下,在本協議簽訂之日起三個工作日內,要求並行使其擁有的所有權利,要求(A)退還或銷燬提供給任何人(EMV除外)的有關XOS或其任何子公司的任何機密信息的所有副本,以及(B)銷燬包括或包含或以其他方式反映有關XOS或其任何子公司的此類機密信息的所有材料,並盡其商業合理努力確保該等要求完全符合該等權利或權利的條款。
A-38

目錄

(c)
XOS聲明並保證,XOS沒有放棄XOS或其任何子公司作為締約方的任何協議中的任何保密、停頓或類似條款或限制,除非允許在本協議日期之前提交利益表達,並且約定和同意:
(i)
XOS應採取一切必要行動,強制執行XOS或其任何子公司參與的任何協議中的每項保密、停頓或類似條款或限制;以及
(Ii)
XOS、其任何子公司或其各自的任何代表均未經EMV事先書面同意(EMV可根據其唯一和絕對的酌情決定權拒絕或延遲)解除或將免除任何人,或放棄、修訂、暫停或以其他方式修改該人根據XOS或其任何子公司所屬協議的任何保密、停頓或類似條款或限制所承擔的義務。
6.02
關於XOS收購建議的通知
如果XOS或其任何子公司或其各自的任何代表收到或以其他方式得知構成或可能合理預期構成或導致XOS收購提案的任何詢價、建議或要約,或任何要求複製、訪問或披露與XOS或其任何子公司有關的機密信息的請求,包括但不限於與XOS或其任何子公司的財產、設施、賬簿或記錄有關的信息、訪問或披露,XOS應立即首先口頭通知EMV,然後在任何情況下在48小時內以書面形式通知EMV該XOS收購提案、查詢、提案、收購要約或要約,包括對其實質性條款和條件的描述,提出收購建議、詢價、提議、要約或請求的所有人士的身份,以及就任何此等人士、從任何此等人士或代表任何此等人士收到的所有材料或實質性文件、函件或其他材料的副本。XOS將及時向EMV全面通報有關XOS收購提案、詢價、提議、要約或請求的發展狀況,包括任何重大變更、修改或其他修改。
6.03
Xos董事會建議
(a)
XOS不得在EMV書面要求(合理行事)後,在五個工作日內(且無論如何在XOS會議之前)未能以與EMV不利的方式作出或撤回、修改、修改或符合XOS董事會的建議,或未能公開重申(無限制)XOS董事會的建議。儘管如上所述,如果XOS董事會在收到其外部法律顧問和財務顧問的建議後,真誠地確定在本協議日期之後提出的XOS收購提議是XOS的上級提議,並且可以合理預期會導致違反其根據適用法律繼續建議XOS股東投票支持XOS股東決議的受託責任,則XOS董事會可向XOS股東提交XOS股東決議案而不作建議,或可改變XOS董事會的建議。在此情況下,XOS可在聯合委託書/通函、其修正案或補充文件中,或在法律允許的範圍內,以法律允許的其他方式向XOS股東傳達其未提出建議或更改XOS董事會建議的依據。根據本條款對建議進行的任何XOS更改不應構成對本協議項下任何目的的契約、陳述或保證的違反,包括。
(b)
儘管XOS建議有任何變動,但除非本協議已根據其條款終止,否則XOS應召開XOS會議,並根據本協議將XOS股東決議案提交XOS股東審議。
6.04
附屬公司和代表的違約行為
在不限制前述規定的一般性的情況下,Xos應將本第6條規定的禁止事項告知其子公司及其代表,Xos、其子公司或其代表違反本第6條規定的任何限制均視為Xos違反本第6條。
A-39

目錄

第七條--
條件
7.01
互惠條件先例
除非在生效時間當日或之前滿足以下條件,否則雙方無需完成本協議,且只有經雙方同意,方可全部或部分放棄這些條件:
(a)
EMV股東須已根據臨時命令及適用法律於EMV會議上採納EMV安排決議案;
(b)
Xos股東應根據適用法律在Xos會議上批准Xos股東決議;
(c)
臨時訂單和最終訂單均應按照與本協議一致的條款獲得,且不得以EMV或Xos無法接受的方式撤銷或修改,EMV或Xos均應合理行事,無論是在上訴還是其他情況下;
(d)
根據該安排發行代價股份須(i)根據美國證券法第3(a)(10)條獲豁免遵守該法案的登記規定;然而,前提是,(一)不符合本法規定的;如EMV未能在就最終命令進行聆訊前告知法院Xos將依賴第3(a)(10)條的豁免,根據法院對該安排的批准,符合美國證券法的規定;及(ii)根據適用證券監管機構的豁免或根據證券法的適用豁免,獲豁免遵守加拿大適用證券法的招股章程規定;
(e)
根據該安排將予發行的代價股份須在納斯達克上市;
(f)
位於任何一方擁有重大資產的司法管轄區內的具有管轄權的政府實體不得制定、發佈、頒佈、執行或簽署任何當時有效的法律或命令,並具有使本協議(包括本協議)預期的交易非法或以其他方式阻止或禁止完成本協議(包括本協議)預期的交易的效力;
(g)
任何司法管轄區內的任何人均不得進行任何可能合理地阻止或實質性延遲該安排完成的未決或威脅進行的訴訟,或在該安排完成的情況下,不得進行任何可能導致EMV或Xos出現重大不利變化的訴訟;及
(h)
根據第2.15節,(A)Xos和EMV應就淨現金和對價計算達成書面協議,或(B)會計師事務所應就淨現金和對價計算做出決定。
7.02
XOS義務的附加條件
Xos完成本協議項下交易的義務將取決於Xos在生效時間當日或之前滿足或放棄以下各項條件,其中各項條件均為Xos的專有利益,Xos可隨時自行決定全部或部分放棄,且不影響Xos可能擁有的任何其他權利:
(a)
(I)(A)節所列的EMV的陳述和保證[組織機構和資格], (b) [公司權威機構], (c) [可執行性和約束性義務]及(Y)(Ii)[無EMV材料不良變化]附表C的所有條款在本協議生效之日在各方面均屬真實和正確;[大寫]及(H)[附屬公司]附表C的第5.01(C)節和附表C的所有其他部分在本協議之日均真實無誤,在生效日期時應真實無誤(陳述和保證除外)。
A-40

目錄

上述(I)、(Ii)及(Iii)中的每一項,在某一指明日期作出時,在各方面均屬真實及正確),但如該等陳述及保證未能個別地或整體地不屬真實及正確,則不會導致或合理地預期不會導致或不會合理地預期該等陳述及保證會對EMV造成重大不利變化;
(b)
EMV應在生效時間或之前在所有實質性方面履行和遵守本協議中包含的每一契諾,並遵守(不影響其中包含的任何“在所有實質性方面的”限定條件);
(c)
自本協定生效之日起,在EMV方面不應發生重大不利變化,且該變化仍在繼續;
(d)
EMV股東已有效行使異議權(且未撤回行使)的EMV股票數量,不得超過截至本規定日期已發行和已發行的EMV股票的7.5%;
(e)
EMV的關鍵內容應以XOS可接受、合理行事且未撤回或修改的條款獲得;以及
(f)
XOS應已收到由EMV高級官員簽署並註明生效日期的EMV證書,證明(不承擔個人責任)已滿足第7.02(A)、7.02(B)、7.02(C)、7.02(D)和7.02(E)條規定的條件(可接受XOS的條件除外)。
7.03
EMV義務的附加條件
EMV完成本協議所述交易的義務將取決於EMV在生效日期或之前滿足或放棄以下每個條件,每個條件都是EMV的唯一利益,EMV可在任何時候完全酌情放棄全部或部分條件,且不損害EMV可能擁有的任何其他權利:
(a)
(I)第(A)節所述的XO的陳述和保證[組織機構和資格], (b) [公司權威機構], (c) [可執行性和約束性義務]和(S)(二)[無XOS材料不利變化]附表D的條款在本協議生效之日在各方面均真實無誤;[大寫]及(H)[附屬公司]在本協議生效之日,附表D的所有方面均真實和正確,並且在生效日期時應在所有方面都真實和正確(除極小的不準確外);和(Iii)第6.01(C)節和附表D的所有其他節在本協議生效之日是真實和正確的,並且在生效日期應真實和正確(前述(I)、(Ii)和(Iii)中的每一項中的陳述和保證除外,其在指定日期時在各方面都是真實和正確的),除非該等陳述和保證在個別或總體上不是真實和正確的,不會導致或合理地預期不會導致關於XOS的重大不利變化;
(b)
XOS應在生效時間或之前,在所有實質性方面履行和遵守本協議中包含的每個契諾,並遵守(不影響其中包含的任何“在所有實質性方面的”限定條件);
(c)
自本協議生效之日起,在XOS方面不應發生實質性的不利變化,且該變化仍在繼續;
(d)
EMV應已收到由XOS高級官員簽署並註明生效日期的XOS證書,證明(不承擔個人責任)已滿足第7.03(A)、7.03(B)和7.03(C)條規定的條件(關於對EMV的接受性除外)。
7.04
條件的滿足
第7.01節、第7.02節和第7.03節規定的先例條件將被最終視為在生效時已得到滿足、放棄或解除。託管人根據本協議第2.11節以託管方式持有的所有XOS股票應在生效時解除託管,無需任何人採取進一步行動或辦理任何手續。
A-41

目錄

第八條--
終止
8.01
終端
本協議可通過下列方式在生效時間之前終止:
(a)
雙方的書面協議;
(b)
符合以下條件的EMV或XOS:
(i)
EMV安排決議未根據臨時命令在EMV會議上獲得批准,但如果任何一方未能履行其任何義務或違反其在本協議下的任何陳述和保證,則不能享有根據本節第8.01(B)(I)條終止本協議的權利,該權利是未能批准EMV安排決議的主要原因或導致其未能獲得批准;
(Ii)
XOS股東決議未根據臨時命令在XOS會議上獲得批准,除非任何一方未能履行其在本協議下的任何義務或違反其在本協議下的任何陳述和保證是未能獲得批准的XOS股東決議的主要原因或結果,則不得享有根據本節第8.01(B)(Ii)條終止本協議的權利;
(Iii)
任何法律都將完成本協議所設想的安排或交易定為非法或以其他方式禁止,並且此類法律已成為最終的和不可上訴的,但未履行本協議的任何義務或違反本協議項下的任何陳述和保證的任何一方不得享有本節第8.01(B)(Iii)條規定的終止本協議的權利,該等權利是頒佈、制定或執行此類法律的主要原因或結果;或
(Iv)
生效時間不在外部日期或之前發生,除非任何一方未能履行其在本協議下的任何義務或違反本協議下的任何陳述和保證是未能在該日期之前發生的有效時間的主要原因或導致未能在該日期之前發生的,則不得享有根據本條款第8.01(B)(Iv)款終止本協議的權利;
(c)
EMV條件:
(i)
XOS違反本協議項下的任何陳述或保證,或未能履行本協議項下的任何約定或協議,將導致第7.03(A)或7.03(B)節中的條件不能得到滿足,並且此類違反或不能在外部日期或之前按照第4.07(C)節的條款被治癒或不能被治癒(任何故意違約應被視為不可治癒);但是,EMV當時並未違反本協議,從而導致第7.01或7.02節中的任何條件不能得到滿足;
(Ii)
在EMV股東批准EMV安排決議之前,EMV董事會授權EMV訂立最終協議,規定EMV執行EMV高級建議,前提是EMV遵守第5條,並且在終止之前或同時,EMV根據第8.03節支付EMV終止金額;
(Iii)
XOS未能在任何實質性方面履行XOS根據第6條規定的任何約定或協議;
(Iv)
在本協議生效之日後,XOS將發生重大不利變化;或
(v)
建議中應發生XOS更改。
(d)
XOS在以下情況下:
(i)
如果EMV違反本協議項下的任何陳述或保證,或未能履行本協議項下的任何約定或協議,將導致第7.02(A)或7.02(B)條中的條件得不到滿足,且此類違反或不能在當日或之前得到補救
A-42

目錄

根據第4.07(C)節的條款將合同終止至外部日期(任何故意違約應被視為不可補救);但是,如果XOS當時未違反本協議,則不會導致第7.01或7.03節中的任何條件無法得到滿足;
(Ii)
EMV未能在任何實質性方面履行EMV根據第5條作出的任何承諾或協議;
(Iii)
在本協議之日之後,EMV將發生重大不利變化;或
(Iv)
建議中應發生EMV變化。
8.02
終止的效果
如果本協議根據第8.01節終止,則本協議將失效,不再具有任何效力或效力,任何一方(或該方的任何股東、顧問或代表)不對本協議的任何其他一方承擔責任,但第8.02節、第2.09節、第8.03節、第8.04節、第9.01節和第9條的規定在本協議終止後繼續有效,並且任何一方不得免除在終止之日或之前產生的任何責任。
8.03
EMV支付EMV終止金額的義務
(a)
儘管本協議中有任何關於支付費用和開支的其他規定,但如果發生EMV終止金額事件,作為XOS根據本協議處置權利的代價,EMV應根據第8.03(C)節向XOS支付EMV終止金額。
(b)
就本協議而言,“EMV終止金額事件”是指在下列任何情況下終止本協議:
(i)
由XOS根據第8.01(D)(Ii)節[違反EMV非邀請權公約]或第8.01(D)(Iv)節[EMV建議變更];
(Ii)
由EMV根據第8.01(C)(Ii)節[EMV高級建議書];
(Iii)
由EMV或XOS根據第8.01(B)(I)節進行[未能取得EMV安排決議的批准],第8.01(B)(Iv)節[生效時間不早於外部日期]或第8.01(D)(I)條(由於故意違約或欺詐)[EMV違規],如果:
(A)
在終止前,任何人提出或公開宣佈EMV收購建議,或任何人應已公開宣佈有意提出EMV收購建議;以及
(B)
在終止之日起12個月內,(1)EMV收購建議(不論該EMV收購建議是否與上文第(A)款所述的EMV收購建議相同)完成,或(2)EMV訂立規定實施EMV收購建議的最終協議(不論該EMV收購建議是否與上文(A)款所述的EMV收購建議相同),且該EMV收購建議稍後完成(不論是否在終止後12個月內),
但就本節第8.03(B)(Iii)節而言,第1.01節下“EMV收購建議”定義中的所有提法應被視為對“50%”的提法;或
(Iv)
由EMV或XOS根據第8.01(B)(I)節進行[未能取得EMV安排決議的批准]如果在EMV會議之前,建議中發生了EMV更改。
(c)
如果發生EMV終止金額事件,EMV應向XOS支付EMV終止金額,方式是將立即可用的資金電匯到XOS指定的帳户,以換取XOS在本協議下的權利處置。EMV應支付EMV終止金額:
(i)
在第8.03(B)(I)節或第8.03(B)(Iv)節所述終止本協議的情況下,在該EMV終止金額事件發生後三個工作日內;
A-43

目錄

(Ii)
在第8.03(B)(Ii)節所述終止本協議的情況下,在該EMV終止金額事件發生之前或同時發生;以及
(Iii)
在第8.03(B)(Iii)節所述本協議終止的情況下,在實施適用的EMV收購建議的交易完成之時或之前。
(d)
雙方承認:(I)第8.03節中包含的協議是本協議預期交易的組成部分;(Ii)EMV終止金額是XOS因導致此類損害和由此終止本協議而遭受或招致的損害(包括機會成本)的真實預先估計的違約金;及(Iii)EMV終止金額代表XOS處置其在本協議下的權利的對價,而不是懲罰。EMV不可撤銷地放棄它可能不得不提出的任何權利,作為任何此類違約金過高或懲罰性賠償的辯護。為獲得更大的確定性,根據本協議第8.03節規定的方式支付一筆款項是XOS對導致此類付款的事件的唯一和排他性補救措施(並且在任何情況下EMV終止金額不得超過一次支付),但前提是本節第8.03節中的任何內容均不包含在第8.03節中,且不支付任何此類金額。應免除或具有以任何方式解除EMV因欺詐或故意或故意違反本協議而招致或遭受的損害的責任,第8.03節中包含的任何內容均不阻止XOS根據第9.05節尋求禁令救濟。
8.04
支付XOS終止金額的義務
(a)
儘管本協議中有任何關於支付費用和開支的其他規定,但如果發生XOS終止金額事件,作為對EMV根據本協議處置權利的代價,XOS應根據第8.04(C)節向EMV支付XOS終止金額。
(b)
就本協議而言,“XOS終止金額事件”是指在下列任何情況下終止本協議:
(i)
由EMV根據第8.01(C)(Iii)節[違反XOS非邀請權公約]或第8.01(C)(V)節[建議中的XOS更改];
(Ii)
由EMV或XOS根據第8.01(B)(Ii)節[未能獲得Xos股東決議的批准],第8.01(B)(Iv)節[生效時間不早於外部日期]或第8.01(C)(I)條(由於故意違約或欺詐)[XOS漏洞],如果:
(A)
在終止之前,任何人提出或公開宣佈XOS收購建議,或任何人應公開宣佈有意提出XOS收購建議;以及
(B)
在終止之日起12個月內,(1)完成XOS收購建議(不論該XOS收購建議是否與上文第(A)款所述的XOS收購建議相同),或(2)XOS訂立最終協議,規定實施XOS收購建議(不論該XOS收購建議是否與上文第(A)款所述的XOS收購建議相同),且該XOS收購建議稍後完成(不論是否在終止後12個月內);
但就本節第8.04(B)(Ii)節而言,第1.01節至“20%”項下“XOS收購建議”定義中的所有提法應被視為對“50%”的提法;或
(Iii)
由EMV或XOS根據第8.01(B)(Ii)節[未能獲得Xos股東決議的批准]如果在XOS會議之前,XOS對建議進行了更改。
(c)
如果發生XOS終止金額事件,XOS應向EMV支付XOS終止金額,方式是將立即可用的資金電匯到EMV指定的帳户,以換取EMV根據本協議處置權利。XOS應支付EMV終止金額:
(i)
在第8.04(B)(I)節或第8.04(B)(Iii)節所述終止本協議的情況下,在此類XOS終止金額事件發生後三個工作日內;以及
A-44

目錄

(Ii)
在第8.04(B)(Ii)節所述的本協議終止的情況下,在實施適用的XOS收購建議的交易完成之時或之前。
(d)
雙方承認:(I)第8.04節中包含的協議是本協議預期進行的交易的組成部分;(Ii)XOS終止金額是對EMV因導致此類損害和由此終止本協議而遭受或招致的損害(包括機會成本)的真實預先估計的違約金;及(Iii)XOS終止金額代表EMV處置其在本協議下的權利的對價,而不是懲罰。XOS不可撤銷地放棄了它可能不得不提出的任何抗辯權利,即任何此類違約金過高或懲罰性。為獲得更大的確定性,根據本協議第8.04節規定的方式支付一筆款項是EMV對導致此類付款的事件的唯一和排他性補救措施(在任何情況下,XOS終止金額不得超過一次支付),但前提是本節第8.04節中沒有任何規定,也不支付任何此類金額。應以任何方式免除或具有以任何方式解除XOS因欺詐或故意或故意違反本協議而招致或遭受的損害的責任,第8.04節中包含的任何內容均不阻止XOS根據第9.05節尋求禁令救濟。
第九條--
一般條文
9.01
費用
除本協議另有規定外,各方將支付其各自的法律和會計成本、與本協議和根據本協議簽署的所有文件和文書的準備、簽署和交付相關的費用和開支,以及任何其他成本、費用和支出,無論這些成本、費用和支出是如何產生的,並將賠償其他各方,使其免受因其採取與本協議預期的交易相關的任何行動而招致的任何經紀人、發現人或配售費用或佣金的索賠。
9.02
修正
根據臨時命令的規定,本協議和安排計劃可隨時、不時但不遲於生效時間通過雙方書面協議進行修改,而無需另行通知或授權EMV股東或XOS股東,任何此類修改可但不限於:
(a)
變更當事人履行任何義務或者行為的時間;
(b)
修改本協議或根據本協議交付的任何文件中包含的任何陳述或保證;
(c)
修改本協議中包含的任何契約,並放棄或修改雙方履行的任何義務;或
(d)
修改本協議中包含的任何相互條件。
9.03
通告
(a)
關於本協議所述事項的任何通知或其他通信必須以書面形式,通過個人遞送、快遞或電子郵件發送,並註明以下地址:
 
(i)
在以下時間進行EMV:
 
 
 
 
 
 
弗雷澤北道8057號
 
 
不列顛哥倫比亞省伯納比
 
 
加拿大V5J 5M8
 
 
 
 
 
 
請注意:
邁克爾·布里奇,總法律顧問
 
 
電子郵件:
[***]
 
 
 
 
A-45

目錄

 
 
副本發送至:
 
 
 
 
McCarthy Tétrault LLP
 
 
瑟洛街2400-743號
 
 
温哥華,不列顛哥倫比亞省
 
 
加拿大V6E 0C5
 
 
 
 
 
請注意:
David·弗羅斯特;傑拉爾德·甘特
 
 
電子郵件:
[***]
 
 
 
 
 
 
Snell&Wilmer L.L.P.
 
 
東華盛頓大街一號
 
 
2700套房
 
 
亞利桑那州鳳凰城,郵編85004-2556
 
 
 
 
 
 
請注意:
Daniel M.馬奧尼,P.C.
 
 
電子郵件:
[***]
 
 
 
 
 
(Ii)
致Xos:
 
 
 
 
 
泰伯恩街3550號
 
 
Los Angeles,CA
 
 
 
 
 
 
請注意:
Christen Romero,總法律顧問
 
 
電子郵件:
[***]
 
 
 
 
 
 
副本發送至:
 
 
 
 
 
 
奧斯勒,霍斯金和哈考特律師事務所
 
 
國王西街100號
 
 
1個加拿大第一名
 
 
6200套房,郵政信箱50號
 
 
Toronto ON M5X 1B8
 
 
 
 
 
請注意:
亞歷克斯·戈爾卡
 
 
電子郵件:
[***]
 
 
 
 
 
 
並執行以下操作:
 
 
 
 
 
 
Cooley LLP
 
 
3恩巴卡迪羅
 
 
20樓
 
 
加州舊金山,郵編:94111-4004
 
 
 
 
 
 
請注意:
David·佩尼普;洛根·蒂亞裏
 
 
電子郵件:
[***]
(b)
任何通知或其他通訊均視為已發出及已收到(I)如以個人遞送或當日快遞方式寄送,則在遞送當日(如屬營業日),且遞送時間為下午5:00前。(Ii)如果通過隔夜快遞發送,則在下一個工作日;(Iii)如果通過電子郵件發送,則在傳輸日期的營業日(如果是營業日),並且傳輸是在下午5點之前發送的。(代替收據的是當地時間),否則在下一個工作日。締約一方可根據前述規定提供通知,隨時更改其送達地址。其後的任何通知或其他函件必須寄往該締約方更改後的地址。締約方地址中的任何內容如未在通知中特別更改,將被視為未更改。發送通知的副本或其他
A-46

目錄

如上所述,向一締約方的法律顧問發出通知僅供參考,並不構成向該締約方交付通知或其他通知。未將通知或其他來文的副本送交法律顧問並不使向締約方交付該通知或其他來文無效。
9.04
時間的本質
在本協議中,時間是至關重要的。
9.05
禁制令救濟
雙方同意,如果本協議的任何條款沒有按照本協議的具體條款履行或以其他方式違反,則將發生不可彌補的損害,而金錢損害在法律上不是適當的補救措施。因此,雙方同意,各方應有權獲得禁令和其他衡平法救濟,以防止違反本協議,並強制遵守本協議的條款,而不需要為獲得任何此類禁令或其他衡平法救濟而擔保或郵寄任何保證金,這是雙方在法律或衡平法上有權獲得的任何其他補救之外的要求。此類補救措施將不是對任何違反本協議的行為的排他性補救措施,而是各方在法律或衡平法上可獲得的所有其他補救措施的補充。
9.06
第三方受益人
除非第4.08節規定,在不限制其條款的情況下,旨在作為對受保障各方利益的規定,EMV和XOS打算本協議不會使各方以外的任何人受益或產生任何權利或訴訟理由,並且除各方外,任何人都無權在任何訴訟、聽證或其他論壇中依賴本協議的規定。
9.07
豁免
對本協議任何條款的放棄均不構成對本協議任何其他條款的放棄(無論是否類似)。除非受棄權書約束的一方以書面簽署,否則放棄書不具約束力。一方未能或延遲行使本協定項下的任何權利,並不視為放棄該權利。單一或部分行使任何權利並不排除一方當事人不能行使或進一步行使該權利或行使任何其他權利。
9.08
完整協議
本協議與保密協議一起構成雙方之間關於本協議所述交易的完整協議,並取代雙方之前的所有協議、諒解、談判和討論,無論是口頭的還是書面的。除本協議特別規定外,雙方之間不存在與本協議主題相關的陳述、保證、契諾、條件或其他協議,無論是明示或默示的、附屬的、法定的或其他的。雙方在訂立和完成本協議預期的交易時,不依賴於、也不依賴於任何其他信息、討論或理解。
9.09
繼承人和受讓人
本協議適用於雙方各自的繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人和允許受讓人,並對其具有約束力。未經另一方事先書面同意,本協議或本協議項下的任何權利或義務均不得由任何一方轉讓或轉讓,除非XOS可將其在本協議下的全部或任何部分權利及義務轉讓給其任何全資附屬公司,以允許該全資附屬公司(S)根據本協議的條款收購(而非XOS)將根據安排計劃收購的全部或部分EMV股份,但該等轉讓不得解除XOS在本協議下的責任。
9.10
可分割性
如果本協議的任何條款被仲裁員或任何有管轄權的法院判定為非法、無效或不可執行,則該條款將從本協議中分離出來,其餘條款將繼續完全有效。一旦確定任何條款或其他條款無效、非法或
A-47

目錄

無法強制執行的,雙方應真誠協商修改本協議,以便以可接受的方式儘可能接近雙方的初衷,從而使本協議所設想的交易得到最大程度的履行。
9.11
管治法律
本協議將受不列顛哥倫比亞省法律和加拿大聯邦法律的管轄,並根據其解釋和執行。本協定的每一方都不可撤銷地對不列顛哥倫比亞省法院在本協定或本安排項下和與之有關的所有事項行使非專屬管轄權,並儘可能放棄在此類法院維持訴訟程序的不便的辯護或任何類似的辯護。
9.12
《建造規則》
本協議各方放棄適用任何法律或解釋規則,規定任何協議或其他文件中的含糊之處應被解釋為不利於起草該協議或其他文件的一方。
9.13
不承擔任何責任
董事、XOS或其任何子公司的高級管理人員或任何XOS員工均不對本協議項下的EMV或代表XOS或其任何子公司就本協議或與本協議擬進行的交易相關交付的任何其他文件承擔任何個人責任。根據本協議或代表EMV或其任何子公司提交的任何其他文件,董事、EMV或其任何子公司的高級管理人員或任何EMV員工均不對XOS承擔任何個人責任。
9.14
同行
本協議可以任何數量的副本簽署,所有這些副本加在一起應被視為構成一個相同的文書。雙方應有權依靠交付本協議的已簽署電子副本,該已簽署的電子副本應具有法律效力,可在雙方之間創建有效且具有約束力的協議。
[頁面的其餘部分故意留空。隨後是簽名頁面。]
A-48

目錄

雙方已簽署本安排協議,特此為證。
 
ELECTRAMECCANICA車輛公司
 
 
 
 
 
發信人:
/S/蘇珊·E·多切蒂
 
 
姓名:
蘇珊·E·多切蒂
 
 
標題:
首席執行官
 
 
 
 
 
XOS,Inc.
 
 
 
 
 
發信人:
/S/達科他州塞姆勒
 
 
姓名:
達科他州塞姆勒
 
 
標題:
首席執行官
安排協議的簽字頁
A-49

目錄

附表A-
EMV排列分辨率
作為一項特別決議予以解決,即:
1.
根據《商業公司法(不列顛哥倫比亞省)》(BCBCA)第9部第5分部項下涉及伊特拉美嘉車輛公司(“EMV”)於2024年1月11日與Xos,Inc.(“XOS”)訂立並不時修訂或補充的安排(“安排協議”),該等安排(“安排協議”)於日期為[•],2024年,以及安排協議預期的所有其他交易,特此授權、批准和採用。
2.
涉及EMV的安排計劃,按照《安排協議》或在EMV和XOS的同意下,按照不列顛哥倫比亞省最高法院(“法院”)的指示已經或可能修訂或補充的,其全文載於附表[•]對委託書(《安排方案》),特此授權、批准和通過。
3.
安排協議及其擬進行的所有交易、EMV董事批准安排及其任何修訂的行動以及EMV高級人員簽署及交付安排協議及其任何修訂的行動特此確認、追認、授權及批准。
4.
儘管本決議案已獲通過(及安排已獲採納)或安排已獲不列顛哥倫比亞省最高法院批准,但EMV董事特此獲授權及賦權,毋須另行通知EMV任何證券持有人或獲得其批准:
(a)
在《安排協議》或《安排計劃》允許的範圍內修改《安排協議》或《安排計劃》;或
(b)
根據安排協議的條款,不得繼續進行安排。
5.
茲授權EMV的任何一名或多名董事或高級職員代表EMV並以EMV的名義簽署和交付(無論是否加蓋EMV的公司印章)所有此類協議、申請、表格、棄權、通知、證書、確認書及其他文件及文書,並作出或促使作出該董事或高級人員認為可能為使該等決議案、安排協議及根據安排協議之條款完成安排計劃生效而屬必要、可取或有用,包括:
(a)
要求EMV或代表EMV採取的所有行動,以及所有必要的備案和獲得相關監管機構的必要批准、同意和接受;以及
(b)
簽署安排協議所要求的或EMV以其他方式訂立的證書、同意書及其他文件或聲明,該等決定須由該等文件、協議或文書的籤立及交付或任何該等作為或事情的作出作為不可推翻的證據。
A-50

目錄

附表B -
佈置圖
見本聯合委託書/通函附錄“B”
A-51

目錄

表C-
EMV的陳述和保證
(a)
組織和資格。EMV是一家根據不列顛哥倫比亞省法律正式註冊成立和存在的公司,在所有重大公司備案方面都是最新的,並且根據《商業公司法》(不列顛哥倫比亞省)具有良好的信譽。EMV擁有公司權力和授權,擁有和經營其資產,並開展其業務,因為現在擁有和進行。EMV具有開展業務的正式資格、許可或註冊,並且在其擁有、租賃、許可或以其他方式持有的資產和財產的性質或其活動的性質使得此類資格成為必要的每個司法管轄區具有良好的信譽,並且擁有擁有、租賃和運營其資產以及開展其目前開展的業務所需的所有授權,除非不符合上述條件不會單獨或整體造成EMV方面的重大不利變化。
(b)
公司權力。EMV擁有必要的公司權力和授權,以簽訂和履行其在本協議項下的義務,並在66 23親自出席或由代理人代表出席EMV會議的EMV股東就該決議案所投的票的%,作為單一類別一起投票(“EMV規定投票”)。EMV簽署、交付和履行本協議以及完成本協議預期的交易(包括安排)已獲得EMV方面所有必要的公司行動的正式授權,EMV方面無需通過其他公司程序授權本協議或完成本協議預期的交易(包括安排),除(i)EMV董事會批准聯合委託聲明/通函及(ii)EMV股東以臨時命令、EMV的約束文件及適用法律所規定的方式批准EMV安排決議案外。
(c)
強制執行和約束性義務。本協議已由EMV正式簽署並交付,並假設Xos的適當授權、簽署和交付,構成EMV的合法、有效和具有約束力的協議,可根據其條款對其強制執行,僅受破產的任何限制,破產法或影響強制執行債權人債務的其他法律一般權利以及法院在給予衡平法補救辦法(如強制履行和禁令)時可行使的自由裁量權。
(d)
政府授權。EMV簽署、交付和履行本協議,以及完成本協議(包括安排)所預期的交易,不需要任何授權或其他行動,或提交、記錄、登記或公佈,或通知,任何政府實體,但(i)臨時命令和臨時命令要求的任何批准以及(ii)最終命令除外。
(e)
沒有衝突。除《EMV披露函》中所述外,在獲得EMV的關鍵內容的前提下,EMV簽署、交付和履行本協議以及完成本協議或與本協議有關的任何文件的交易,包括該安排,不會也不會(或不會):(I)違反、衝突或導致任何違反或違反EMV的聲明文件;(Ii)違反、衝突或導致違反或違反適用於EMV的任何法律;(Iii)允許任何人行使任何權利、要求任何人同意或採取其他行動,或構成任何失責或違反,或導致或允許終止、取消、加速或以其他方式改變任何權利或義務,或喪失根據任何合同或授權有權享有的任何利益(包括觸發任何優先購買權或首次要約權利、控制權條款的改變或其他限制或限制或限制),而該等權利或授權是一方的,或對該公司或其任何附屬公司具有約束力的,而該等權利或行為會對該公司或其附屬公司產生重大不利變化;或(Iv)導致對EMV的任何資產或其任何附屬公司的資產產生或施加任何產權負擔,從而對EMV或其附屬公司產生重大不利變化。EMV公開信列出了EMV的所有關鍵內容。
(f)
大寫。
(i)
EMV的授權資本由不限數量的EMV股份和不限數量的優先股組成。截至2024年1月9日收盤,已發行和已發行的EMV股票有119,292,132股,均已正式授權和有效發行,已繳足和不可評估,沒有已發行和已發行的優先股。此外,截至以下日期收盤時
A-52

目錄

2024年1月9日,有13,170,197個EMV期權,2,175,000個EMV RSU,沒有EMV PSU,959,917個EMV DSU和874,788個EMV權證已發行和未償還。所有EMV股權證券均已獲正式授權及有效發行,於根據該等EMV股權證券各自的條款發行後,該等EMV股權證券相關的EMV股份將獲有效發行、繳足股款及無須評估,且不會亦不會受任何優先購買權或任何法律的約束或違反任何法律而發行。所有已發行和已發行的EMV股票和EMV股權證券的發售、發行、出售和轉讓均符合適用法律,包括適用的證券法。
(Ii)
EMV披露函件就截至本協議日期尚未行使的每一項EMV購股權闡明:(A)行使時可發行的EMV股份數目;(B)行使時應付的購買價;(C)授出日期;(D)登記持有人的姓名;及(E)該EMV購股權歸屬及可行使的程度。
(Iii)
EMV披露函就截至本協議日期已發行的EMV RSU規定:(A)在歸屬時可發行的EMV股份或現金(視情況而定);(B)授予日期;(C)登記持有人的姓名;(D)EMV RSU的一般歸屬時間表。
(Iv)
EMV披露函就截至本協議日期已發行的EMV PSU闡明:(A)歸屬時可發行的EMV股份或現金(視情況而定);(B)授予日期;(C)註冊持有人的姓名;(D)EMV PSU的一般歸屬時間表。
(v)
EMV披露函就截至本協議日期尚未發行的EMV DU規定:(A)在歸屬時可發行的EMV股票或現金的金額;(B)授予日期;(C)註冊持有人的姓名;以及(D)EMV DU的一般歸屬時間表。
(Vi)
EMV披露函件就截至本協議日期尚未發行的EMV認股權證闡明:(A)登記持有人的姓名;(B)行使時可發行的EMV股份數目;(C)行使時應付的購買價;(D)到期日期;及(E)登記持有人的地址,如EMV所備存或代表其備存的任何該等EMV認股權證持有人所示,作為任何該等EMV認股權證的持有人。
(Vii)
除尚未發行的EMV股權證券外,並無已發行、未償還或授權的期權、認股權證、催繳、轉換、優先購回、贖回、股份增值或其他權利,或任何其他協議、安排、工具或任何種類的承諾,迫使EMV或其任何附屬公司直接或間接發行或出售EMV或其任何附屬公司的任何證券,或給予任何人士權利認購或收購EMV或其任何附屬公司的任何證券,或其價值以EMV或其任何附屬公司的證券價值為基礎。
(g)
公司記錄。
(i)
EMV的會議記錄簿在各重大方面均已按照適用法律保存,並載有EMV的章程和細則、EMV董事會及其每個委員會和股東的每次會議紀要以及其董事和股東的所有書面決議的真實、正確和完整的副本。EMV及其附屬公司的所有董事及股東大會均已正式召開及舉行,而所有決議案均已於該等會議上或以書面決議案在各重大方面根據適用法律妥為通過(除非合理地預期不會有重大不利變化)。EMV的股票登記簿、股東名冊、轉讓登記簿、董事和高級管理人員名冊各方面都完整、準確。
(Ii)
除EMV披露函件所載外,並無股東協議規限EMV的事務或其股東的關係、權利及責任,亦無任何關於EMV任何股份的所有權或投票權的投票權信託、彙集安排或其他類似協議。
(h)
子公司。EMV披露函列出了EMV的所有子公司。這些子公司的所有證券都由EMV直接或間接持有,並且沒有任何產權負擔,除非在EMV披露函中披露。EMV直接或間接在其子公司的資本中持有的所有股權證券均已獲得正式授權,並已有效發行,未償還的已繳足和不可評估,任何人(根據該安排除外)都沒有任何權利、協議或期權,
A-53

目錄

現有或未來,或有或絕對,或可成為一項權利、協議或選擇權,用於向EMV購買任何該等證券的任何權益,或發行或配發EMV附屬公司股本中的任何未發行證券,或可轉換為或可交換任何該等股本證券的任何其他證券。EMV(I)的每家附屬公司均已在其各自的成立管轄區內正式組成,並就所有重大公司備案文件而言是最新的,並且根據該司法管轄區的法律是良好的;及(Ii)在其擁有、租賃、許可或以其他方式持有的資產和財產的性質或其活動的性質所在的每個司法管轄區,均具備經營業務的適當資格、獲發牌照或註冊,並在該等司法管轄區內有良好的地位,使該資格是必需的,並具有經營其現時進行的業務以及擁有、租賃和營運其財產及資產所需的一切必要的公司權力、權限和能力,以及所有所需的授權。除非合理地預期不會對EMV產生實質性的不利變化。
(i)
證券法很重要。
(i)
根據不列顛哥倫比亞省的證券法,EMV是“報告發行人”,而不是加拿大任何其他省或地區的“報告發行人”。該批新興市場股票在納斯達克掛牌交易,交易代碼為“SOLO”。新興市場不違反證券法,也不違反納斯達克的規章制度。EMV並無在任何省份或地區採取任何行動終止其為申報發行人,亦未收到任何證券監管機構要求撤銷其申報發行人地位的通知。並無任何退市、暫停交易或停止交易或其他有關EMV任何證券的命令或限制待決,實際上已受到威脅,或據EMV所知,預期將會實施或進行,而據EMV所知,EMV不會接受任何與任何此等命令或限制有關的正式或非正式審查、查詢、調查或其他程序。
(Ii)
由於它被要求根據美國交易所法案這樣做,(A)EMV已建立並維持一套財務報告內部控制制度(如美國交易所法案第13a-15條及第15d-15條所界定),足以就EMV財務報告的可靠性及根據美國公認會計準則編制對外財務報表提供合理保證,及(B)EMV已建立及維持披露控制及程序(根據美國交易所法案第13a-15條及第15d-15條所界定),以合理地確保有關EMV及其附屬公司及根據美國交易所法案,EMV在其提交或提供的報告中必須披露的其他重要信息,應及時告知負責準備EMV提交的美國證券交易委員會文件和其他公開披露文件的個人。
(j)
EMV公共記錄。自2023年1月1日以來,EMV及時提交或交付了證券法規定其必須提交或提供的所有文件和文書(包括《國家文書51-102-持續披露義務》第12部分要求提交的《影響證券持有人權利的文件》和《EMV公開記錄》)。構成EMV公共記錄的每一份文件和文書在所有重要方面都是按照證券法的要求編制的,截至提交日期(或,如果在本協議日期之前的後續申請修訂或取代,則在該申請日期),不包含任何失實陳述。EMV未向任何證券管理局提交或提供任何保密的重大變更報告(在本協議之日仍屬保密)或任何其他保密文件。在任何證券管理局就EMV公共記錄中的任何文件或文書發出的意見信中,均沒有未解決或未解決的意見。
(k)
財務報表。
(i)
除在EMV公開信中披露外,EMV財務報表:(A)根據美國公認會計原則編制(除非(1)在該等財務報表及其附註中另有説明,或在經審計報表的情況下,在EMV獨立審計師的相關報告中另有説明,或(2)在未經審計的中期報表的情況下,受正常的期末調整,並可能在未經審計的報表中省略適用法律未要求的附註)和適用法律;(B)在所有重要方面,公平地列報經營管理公司及其附屬公司截至其各自日期的資產、負債(不論是否應計、絕對、或有或有)、綜合財務狀況、經營業績或財務業績及現金流量,以及綜合財務狀況,
A-54

目錄

(C)反映美國公認會計準則對EMV及其附屬公司所有重大或有負債(如有)在綜合基礎上所需的準備金。
(Ii)
EMV或其任何附屬公司與未合併實體或其他人士並無表外交易、安排、債務(包括或有債務)或其他關係。
(Iii)
EMV及其子公司的財務賬簿、記錄和賬目:(A)在所有重要方面均按照美國公認會計準則保存,(B)陳述合理詳細,(C)準確和公平地反映EMV及其子公司的所有重大交易、收購和處置,以及(D)準確和公平地反映EMV財務報表的基礎。
(Iv)
除《創業板市場披露函件》所披露者外,自2021年1月1日以來,創業板市場及其任何附屬公司,或據任何董事所知,創業板市場或其任何附屬公司的任何高級管理人員、僱員、核數師、會計師或代表,概未收到或以其他方式知悉或知悉有關買賣板市場或其任何附屬公司的會計或審計慣例、程序、方法或方法或各自的內部會計控制的任何書面或口頭投訴、指稱、斷言或索賠,包括有關創業板市場或其任何附屬公司從事有問題的會計或審計操作的任何投訴、指稱、斷言或聲稱。
(l)
未披露的負債。除(A)在經審計的EMV截至2022年12月31日的綜合資產負債表(“EMV資產負債表”)上具體列報或在其附註中披露的負債和義務外,EMV及其任何子公司均無任何性質的重大負債或義務,不論是否應計、或有、絕對、確定、可確定或以其他方式披露;(B)自EMV資產負債表之日起在正常過程中發生並符合以往慣例的負債和義務;和(C)與執行本協議有關的費用。
(m)
破產、破產和重組。
(i)
EMV不是《破產和破產法》(加拿大)所指的破產人,EMV也沒有向其債權人作出有利於其債權人的轉讓,也沒有向其債權人或任何類別的債權人提出破產建議,也沒有就其提出任何接管令的請求。
(Ii)
根據其各自的成立司法管轄權,沒有任何EMV附屬公司破產,也沒有任何EMV附屬公司向其債權人或任何類別的債權人作出有利於其債權人的轉讓或破產建議,亦無就其提出任何接管令的呈請。
(Iii)
EMV及其子公司都沒有就與債權人的妥協或安排或他們的清盤、清算或解散提起訴訟。並無就EMV或其附屬公司或彼等各自的任何財產或資產委任接管人,亦無對其任何財產或資產徵收執行或扣押。EMV或其任何附屬公司並無就EMV或其任何附屬公司的合併、安排或重組,或與EMV有關的任何合併、安排或重組而採取或針對EMV採取任何行動或程序,而據EMV所知,任何該等程序亦未獲任何其他人士授權。
(n)
不動產和動產。
(i)
EMV及其附屬公司概無擁有、使用或佔用任何不動產或持有任何不動產的擁有權權益,或於過去五年擁有或持有該等所有權權益,但EMV披露函件(“EMV擁有的不動產”)所載者除外。
(Ii)
除EMV披露函件(“EMV租賃不動產”)所列者外,EMV及其附屬公司概無使用、佔用或租賃任何不動產、持有任何不動產的租賃權益或擁有使用或佔用任何不動產的許可證。
(Iii)
EMV及其附屬公司對EMV擁有的不動產及EMV租賃的不動產(視何者適用而定)擁有唯一合法及實益的權利,並對其擁有良好、有效及可出售的業權或有效及可強制執行的權益及保有權(不論是租賃、特許或其他),包括於其固定裝置(統稱“EMV不動產”)內及對其固定裝置擁有。
A-55

目錄

(Iv)
EMV及其附屬公司並無向任何人士轉租、特許或以其他方式授予、或同意分租、特許或授予任何人士使用或佔有任何EMV租賃不動產的權利。
(v)
根據租賃條款,EMV及其子公司(如適用)享有對EMV租賃不動產的獨家、和平和安靜的佔有。就每份此類租約而言:(A)該租約是有效的,對該租約的當事一方--EMV或其子公司--如適用,以及據EMV所知,對該租約的對手方有效、具有約束力並可對其強制執行;(B)該租約在每一種情況下均按照其條款生效,但須受破產、破產或其他影響債權人權利一般強制執行的法律的限制,以及法院在授予衡平法救濟時可行使的裁量權,如強制履行和強制令;(B)該租約具有充分效力和效力;(C)經營管理公司或經營管理公司的適用附屬公司已支付所有租金及額外租金,以及根據該等規定應付的其他款項、開支及收費;。(四)經營管理公司或適用附屬公司已履行根據該租約施加於其的所有重大義務,而經營管理公司或適用附屬公司或據經營管理公司所知,並無違約或違約;。(E)並無發生任何事件,不論是現在或發出通知後,隨着時間流逝或兩者兼而有之,將不會或合理地預期會成為EMV或適用附屬公司(視屬何情況而定)的失責或違約;(F)據EMV所知,並無違反或彌償或違約或終止通知的未決申索;及(G)EMV或適用附屬公司並無根據該等租約行使任何提前終止選擇權。
(Vi)
EMV不動產在所有重要方面均處於保養及維修狀態,足以及適合其目前使用的用途,而據EMV所知,該EMV不動產並無可能需要進行重大維修或恢復工程。
(Vii)
EMV及其附屬公司擁有、租賃或特許使用所有非土地財產(包括所有資產、設備、廠房、存貨、機械、車輛、辦公室及其他設備)以進行其目前所進行的業務(統稱為“EMV非土地財產”),而EMV及其附屬公司對所有該等非土地財產擁有良好及有效的所有權或有效及可強制執行的權益(不論是否租賃權益)。
(Viii)
EMV披露函列出了EMV及其子公司擁有的每一項EMV個人財產,這些財產截至最新EMV財務報表日期的賬面價值超過150,000美元,或在其他方面對EMV及其子公司的整體業務具有重大意義。
(Ix)
EMV或其子公司擁有的任何EMV個人財產均不屬於第三方所有或處於寄售狀態。
(x)
EMV或其子公司擁有的每一項EMV個人財產均處於良好的運營狀況和維修狀態(普通磨損除外),並適合和足夠用於其使用目的。
(Xi)
目前並無任何訴訟待決,或據EMV所知,任何EMV不動產或EMV動產並無待決或受到威脅、反對或影響,而EMV及其附屬公司亦不知悉任何可能導致發出或提出任何該等法律程序的事宜。
(Xii)
沒有關於任何EMV不動產的懸而未決的、或據EMV所知的威脅、譴責或沒收程序。
(Xiii)
除EMV披露函件所載者外,任何人士均無任何優先購買權、選擇權、合約義務、承諾或任何其他法律或衡平法權利、權益、產業權或特權,以購買EMV任何不動產(或其中任何部分或其中的權益)或由EMV或其附屬公司擁有或租賃或以其他方式持有的任何重大資產,或其中的任何部分或其中的權益,但與安排有關的除外。
(Xiv)
影響任何EMV不動產所有權的任何一方對任何契約或其他義務的任何實質性違反均不存在,也不會使任何第三方有權行使進入或佔有任何EMV不動產的權利。
(Xv)
不存在關於任何EMV不動產的邊界、地役權、契諾或其他事項的爭議。
A-56

目錄

(十六)
根據所有適用法律,EMV Real Property的當前使用是合法和有效的,授權此類使用的任何許可都是無條件和永久性的,或者如果受條件限制,則所有條件都已滿足,並且就持續條件而言,正在遵守。
(Xvii)
不存在任何影響EMV Real Property的規劃法案或法定協議項下的索賠、債務或徵費。所有所需的同意和批准(無論是來自任何地方當局、政府實體或任何房東或許可人)都已就EMV房地產的開發、當前使用和任何交易以及其任何改建、擴建或其他改善獲得。
(Xviii)
EMV及其附屬公司對以前由EMV或其附屬公司擁有、佔用或使用但現已不再擁有、佔用或使用的任何土地及建築物並無任何實際或或有負債。
(o)
個人財產租賃。EMV披露函列出了所有EMV個人財產租賃,並確定了EMV或其附屬公司在任何時間無法在少於90天通知的情況下無需承擔責任而終止的租賃,或涉及EMV或其附屬公司未來支付超過150,000美元的租賃。各該等EMV動產租賃均具有十足效力及未經修訂,而EMV有權根據其條款享有各EMV動產租賃的全部利益及優勢。據EMV所知,各該等EMV動產租賃均信譽良好,且EMV並無任何重大違約(視何者適用而定),或據EMV所知,任何EMV動產租賃項下的任何其他一方,以及EMV與任何該等EMV動產租賃項下的任何其他方之間並無任何爭議。
(p)
遵紀守法。
(i)
除EMV披露函件所披露者外,EMV及其各附屬公司在所有重大方面均遵守適用法律,但不遵守或違規行為除外,該等行為或違規行為不會對EMV造成重大不利變化。
(Ii)
EMV及其任何附屬公司均未收到任何與違反任何適用法律有關的訴訟的書面通知,除非該等違反行為對EMV及其附屬公司的整體業務並無重大影響。
(Iii)
EMV及其子公司維持一套合理設計和實施的政策、程序和內部控制計劃,以提供合理的保證,以防止、發現和阻止任何EMV或其子公司的代表或代表EMV或其任何子公司行事的其他人員違反適用法律。
(q)
完整、準確的答覆。EMV(或其代理或顧問)向XOS(或其代理或顧問)提供的與XOS對本協議的盡職調查相關的所有信息在所有重大方面都是完整和準確的,在任何重大方面都不具有誤導性,無論是遺漏還是其他方式。
(r)
財務顧問的意見。EMV董事會已收到EMV財務顧問的EMV公平性意見及確認,從財務角度而言,EMV股東所收取的代價對EMV股東是公平的。
(s)
提款費;佣金除EMV披露函件所披露者外,EMV或其任何附屬公司、或其任何高級職員、董事或僱員並無聘用或授權代表其行事的任何投資銀行家、經紀、發現者、財務顧問或其他中介,或有權從EMV或其任何附屬公司或其各自代表就本協議或本協議擬進行的交易收取任何費用、佣金或其他款項。
(t)
EMV董事會。經諮詢其財務及法律顧問後,EMV董事會已:(I)決定根據該安排由EMV股東收取的代價對該等持有人公平,且該安排符合EMV及EMV股東的最佳利益;(Ii)決議一致建議EMV股東投票贊成EMV安排決議案;及(Iii)授權EMV訂立本協議及履行本協議項下的義務。
A-57

目錄

沒有采取任何行動來修改或取代這些決定、決議或授權。各EMV禁售方均已通知EMV,其將投票或安排表決其實益持有的所有EMV股份,贊成EMV安排決議案,且各自已與XOS訂立EMV投票支持協議。
(u)
打官司。除EMV披露函件所披露者外,並無任何法律程序針對或涉及EMV或其任何附屬公司或彼等各自的任何財產或資產,或EMV或其任何附屬公司可能因其行為而須負上替代法律責任的任何人士,而據EMV所知,或據EMV所知,並無發生任何事件或存在任何事實狀態,以致合理地預期會導致任何該等法律程序,而在每種情況下,假若作出不利決定,將合理地預期該等法律程序將對EMV產生重大不利變化。
(v)
就業很重要。
(i)
EMV及其附屬公司遵守所有有關僱傭及僱傭慣例、僱傭條款及條件、僱傭及勞工標準、工資及工時、移民、私隱、工人補償及職業健康及安全的適用法律,並未收到任何有關違反該等適用僱傭相關法律或任何索償或任何調查的書面或口頭通知。
(Ii)
EMV的所有僱員在法律上都有權在他們工作的司法管轄區為EMV或他們受僱的子公司工作,EMV或EMV的子公司僱用的所有外籍工人都有有效的工作許可證,允許他們為EMV或此類子公司執行工作。EMV及其各子公司已遵守與EMV僱員相關的所有適用移民法,這些僱員不是EMV工作所在司法管轄區的永久居民或公民,且沒有任何審計、命令、調查、指控或索賠待決,或據EMV所知,針對EMV或其任何子公司的任何移民法存在威脅或合理預期。
(Iii)
EMV公開信列出了截至本協議日期的所有EMV員工及其職位(包括EMV員工是否受僱於EMV或其子公司之一,如果是後者,則包括哪個子公司)、狀態(全職或兼職)、開始受僱於EMV或其適用子公司的日期、主要就業地點、基本工資或小時工資率、工作許可狀態(如果有)和到期日期,以及每個EMV員工的休假狀態(包括休假原因、現役服務的最後日期以及他們預期的重返工作日期)。除了EMV公開信中披露的情況外,EMV員工沒有根據工人補償立法、傷殘假、任何適用法律下的法定假或臨時裁員獲得福利。
(Iv)
EMV公開信列出了任何非EMV僱員且根據與EMV或相關子公司的僱傭合同以外的協議向EMV或其任何子公司提供服務的個人的詳細信息(包括該個人擔任顧問或從另一家僱主借調的情況),以及個人提供服務的條款的細節,包括與EMV或其子公司的每一份合同的開始日期、終止每一份合同所需的通知期(如果是固定期限,則為固定期限的到期日期)、他們提供服務的地點。
(v)
對於每一名EMV員工,EMV及其子公司有:
(A)
履行其必須履行的所有義務和職責(並解決所有未決索賠),無論是否具有法律約束力;以及
(B)
保持充分、適當和最新的記錄。
(Vi)
除了償還費用、當前薪資期的工資和應計假期外,沒有欠任何現任或前任EMV僱員的款項。
(Vii)
不存在任何由EMV、其任何附屬公司或由EMV或其附屬公司設立的任何僱員福利信託(或類似安排)向EMV任何現任或前任董事或其附屬公司或EMV僱員(或該等董事或僱員的任何代名人或聯繫人)作出或安排的貸款。
A-58

目錄

(Viii)
除《EMV披露函》中披露的外,(A)EMV及其任何子公司均不與任何董事、EMV或其任何子公司的高管或員工簽訂任何合同,或受該合同的約束,該合同包括任何關於工作遣散費、工作保障或類似條款的條款(但法律規定的在沒有就通知或遣散費達成協議的情況下僱用員工的結果除外),以及(B)合同的執行、本協議的交付或履行,以及本協議預期的交易的完成(單獨或與任何其他事件(S)相結合)將(I)使EMV或其子公司的任何現任或前任員工或其他個人服務提供商有權獲得任何離職、遣散費、終止或類似類型的福利;(Ii)責成機電工程或其附屬公司向該人士支付或分配任何補償性款項或分派(在每種情況下,支付給現任僱員的普通課程工資或向現任獨立承辦商支付的普通課程薪酬除外);。(Iii)增加應付予該人士的任何補償或利益的款額或價值;。(Iv)豁免該人士的全部或部分債務;。(V)為任何補償或利益提供資金;。或(Vi)加速向任何該等人士支付補償或利益,或就支付予任何該等人士的補償或利益數額作出任何歸屬。
(Ix)
EMV及其任何子公司都不是任何集體協議的當事方,無論是直接還是根據法律的運作。沒有任何工會、工會理事會、僱員談判機構或附屬談判代理機構以認證、臨時認證、自願認可、相關僱主或繼任僱主權利的方式對任何EMV員工擁有談判權,或據EMV所知,已申請或威脅申請被認證為任何EMV員工的談判代理。據EMV所知,(A)沒有實際或威脅,也沒有涉及EMV員工的懸而未決的工會組織活動,以及(B)EMV及其任何子公司都沒有任何可能對EMV及其子公司的業務產生不利影響或導致運營中斷的勞工問題。
(x)
於過去三年,EMV或其任何附屬公司均未收到任何根據適用的職業健康及安全法例而與EMV或其任何附屬公司有關的重要檢查報告。沒有尚未執行的檢查職業健康和安全令(“命令”),據EMV所知,也沒有根據與EMV或其任何附屬公司有關的適用職業健康和安全法規提出的任何未決或威脅的指控。根據適用的職業健康和安全法規,在過去三年內沒有發生可合理預期會導致涉及EMV或其任何子公司的指控的致命或嚴重事故。
(Xi)
除EMV披露函件所披露者外,(A)EMV或其任何附屬公司尚未接受聘用或聘用要約,或尚未接受但僱用或聘用尚未開始,以及(B)EMV期權、EMV RSU、EMV PSU、EMV DSU或EMV激勵計劃、EMV期權計劃或其他獎勵下的EMV期權、EMV RSU、EMV PSU或其他獎勵尚未承諾給任何尚未發放或授予的任何個人。
(Xii)
EMV及其任何附屬公司均不會因任何EMV僱員的終止僱用(包括遣散費)或因未能遵守任何EMV僱員復職或重新聘用的命令而招致任何實際或或有責任。
(Xiii)
除在EMV披露函中披露外,EMV及其任何子公司均未:
(A)
在過去12個月內更改任何EMV僱員的僱用或聘用條款;或
(B)
提供、承諾或同意未來對任何EMV員工的僱用或聘用條款的任何變化。
(Xiv)
EMV公開信按司法管轄區列出了所有EMV員工計劃和PEO計劃的完整和正確的清單。EMV及其任何附屬公司均無承諾建立或訂立任何新的EMV員工計劃或任何新的PEO計劃,或修改任何EMV員工計劃(或任何PEO計劃)或任何EMV員工計劃(或任何PEO計劃)的條款,或引入任何新的現金激勵計劃或安排。每個EMV員工計劃可由EMV或其子公司修改或終止,每個PEO計劃可由EMV或其子公司撤回,在每種情況下
A-59

目錄

根據其條款,全部或部分不承擔責任(通常因此類修改或終止而產生的最低限度的行政費用除外),僅需得到適用法律要求的批准和付款。
(Xv)
與每個EMV員工計劃有關的下列文件的真實、完整和正確的副本,如適用,以前已交付給XOS:(A)包含或管理該EMV員工計劃的所有文件(包括行政服務合同和團體保險合同),或對於不成文的EMV員工計劃,對該EMV員工計劃的實質性條款的書面説明,以及EMV員工計劃的任何資金來源;(B)最新的美國國税局確定或意見書;(C)最近提交的5500表格;(D)最新的精算估值報告;(E)最新的簡要計劃説明(或提供給僱員的其他説明)及其所有修改;(F)最近三年的非歧視測試結果;以及(G)與任何政府機構之間的所有非常規通信。關於PEO計劃,EMV已經向XOS提供了PEO向EMV提供的此類PEO計劃的摘要,如果PEO向EMV提供了關於任何PEO計劃的最新非歧視測試結果,則該計劃是《準則》第401(A)節規定的“合格計劃”。
(十六)
每個EMV員工計劃,據EMV所知,根據守則第401(A)節規定符合資格的每個PEO計劃,已收到IRS對此類資格的有利確定或批准函,或可依賴IRS就根據這種依賴的要求採用的原型計劃發佈的意見書,或有剩餘時間向IRS申請,以確定該EMV員工計劃(或PEO計劃)的合格狀態,否則,該EMV員工計劃(或PEO計劃)不會被IRS確定,未發生會導致任何EMV員工計劃(或任何PEO計劃)失去此類資格或要求對美國國税局或員工計劃合規性解決系統採取糾正措施以保持此類資格的事件或遺漏。
(Xvii)
每個EMV員工計劃,據EMV所知,每個PEO計劃都是並且已經根據適用的法律法規及其條款,包括但不限於ERISA和守則,在所有重要方面建立、運作和管理。據EMV所知,EMV及其子公司已履行其根據任何EMV員工計劃或任何PEO計劃必須履行的所有重大義務,不存在違約或違反,並且,截至本協議日期,EMV不知道任何其他方對任何EMV員工計劃或任何PEO計劃的任何違約或違規行為。沒有任何EMV員工計劃,據EMV所知,沒有任何PEO計劃是或在過去六年內,根據政府支持的特赦、自願合規或類似計劃提出的申請或備案的主題,或根據任何此類計劃的任何自我糾正的主題。沒有任何訴訟或政府行政訴訟、審計或其他程序(與例行福利索賠有關的訴訟、審計或其他程序除外)懸而未決,或據EMV所知,關於任何EMV員工計劃(或據EMV所知,關於任何PEO計劃)或其任何受託或服務提供商或任何EMV員工計劃(或任何PEO計劃)的資產,沒有懸而未決的訴訟或其他程序,並且,據EMV所知,任何此類訴訟或程序都沒有合理的基礎。根據適用的EMV員工計劃和適用法律的條款,已根據適用的EMV員工計劃和適用的法律及時支付或已累計就所有EMV員工計劃及時支付的所有款項或供款(對於任何PEO計劃,EMV就任何PEO計劃及時支付的所有款項或供款已根據適用的PEO計劃的條款及時支付)。對於每個EMV員工計劃,並就EMV所知,每個PEO計劃(視情況而定):(A)未發生或據EMV所知合理預期將在每種情況下發生的非豁免“被禁止交易”(符合守則第4975節和ERISA第406節的含義);(B)未發生違反受託責任的情況,或(據EMV所知,第三方受託計劃受託的EMV)可合理預期將招致任何責任;以及(C)沒有發生任何事件,據EMV所知,不存在可合理預期導致根據《經濟、社會和文化權利法案》第43章對EMV或任何ERISA關聯公司徵收消費税的情況
A-60

目錄

密碼。據EMV所知,作為健康和福利計劃的每個PEO計劃在所有方面都符合(X)法典第4980B節和任何類似州法律的適用要求,以及(Y)經修訂的2010年患者保護和平價醫療法案的適用要求。
(Xviii)
沒有任何EMV員工計劃,據EMV所知,沒有任何PEO計劃是,也從來沒有,EMV和任何ERISA關聯公司都沒有或曾經承擔以下方面的任何責任:(I)ERISA第3(37)或4001(A)(3)節或任何適用法律所指的多僱主計劃,(Ii)ERISA第4001(A)(15)節含義的單一僱主養老金計劃,EMV或任何ERISA關聯公司可能根據ERISA第4063或4064節承擔責任,(3)“多僱主福利安排”(《僱員退休保障條例》第3(40)節所指的)、(4)受《僱員退休保障條例》第四章或《守則》第412節約束的計劃、(5)《守則》第(419)節所指的“有資金支持的福利計劃”或(6)“註冊養老金計劃”(如《税法》所界定)或須根據適用的省級或聯邦養老金標準立法登記的計劃。
(Xix)
沒有EMV員工計劃,據EMV所知,沒有任何PEO計劃向EMV現任或前任員工提供退休或其他服務終止後的醫療保險、人壽保險、死亡福利或其他福利(包括向此類個人的配偶、受益人、受扶養人或遺屬),但適用法律要求的除外,包括在任何法定或合同遣散費或通知期內。
(Xx)
本協議的簽署、交付或履行或本協議預期的交易的完成(無論是單獨或與任何其他事件(S)一起完成)都不會導致根據任何EMV員工計劃或以其他方式支付守則第280G節及其下的規定所指的任何“超額降落傘付款”。沒有EMV員工計劃為《守則》第280G節所指的“超額降落傘付款”規定任何税額“總和”或類似的“補足”付款。
(XXI)
在任何部分構成“非限制性遞延補償計劃”(按守則第409a節的含義)的每個EMV員工計劃,在所有重要方面的運作和維護都符合守則第409a節的要求和文件規定以及根據其發佈的適用指南。每項EMV購股權的每股行權價不低於按守則第409A節所釐定的EMV購股權授出日期的EMV股份的公平市價。根據任何EMV員工計劃支付的任何款項都不會受到守則第409a(A)(1)節的處罰。EMV員工計劃沒有規定因《守則》第4999或409A節下的任何税收而向任何人支付任何毛利、賠償或類似款項。
(w)
税金。
(i)
EMV及其各附屬公司已:(A)根據適用法律,及時或安排向所要求的政府實體提交在本條例生效日期前必須提交的所有納税申報表,且所有該等納税申報表在各重要方面均屬真實無誤;(B)及時向任何政府實體繳納所有税款和根據適用法律應在該日或之前支付的所有評税和重估税款,但尚未到期和應付的税款以及正在或已經出於善意提出異議並已在《經營管理和資產負債表財務報表》中就其撥備足夠準備金的税款除外;及(C)適時扣繳及收取或安排扣繳及收取法律規定須由其扣繳及收取的所有税款及其他款額(包括就由其支付或記入貸方或被視為付予或記入任何人(包括任何僱員、高級人員或董事及任何非居住於香港的人士)賬户的款額而須由其扣繳的税項及其他款額),並將該等税款及法律規定須由該政府實體繳付或免除的其他款額妥為並及時支付或轉交予有關的政府實體,但如個別或合計的該等故障已有或將不會對EMV或XO產生重大不利改變,則屬例外。
A-61

目錄

(Ii)
EMV及其每一家子公司的所有應付和欠下的税款,無論是否在任何納税申報表上顯示為到期,都已及時支付。凡EMV或其附屬公司並無就該人士須在該司法管轄區納税或須在該司法管轄區提交納税申報表而提出書面申索,則該政府實體從未提出過任何書面申索。
(Iii)
EMV或其任何子公司尚未到期的所有應付税款已在EMV財務報表中充分預留。
(Iv)
對於(A)EMV或其任何附屬公司的任何資產或(B)EMV或其附屬公司的任何股權證券,並無任何税項負擔。
(v)
EMV或其任何附屬公司並無就任何尚未完成的選舉、協議、安排或豁免而就評估或重估任何税項、提交任何報税表或由EMV或其任何附屬公司繳付任何税項而延長法定期限或就延展時間作出規定。
(Vi)
EMV及其子公司均嚴格遵守適用於此人的所有税法。EMV及其子公司均未收到任何尚未完全解決的税務相關訴訟的書面通知。
(Vii)
對於在生效日期後結束的任何應納税所得期(或部分期間),EMV或其任何子公司均無需在其應納税所得額中計入任何收入項目,或不包括任何應納税所得額中的任何扣除項目,原因如下:(A)會計方法的改變或使用不當的會計方法,每次都與EMV或其子公司在生效時間之前進行或進行的交易有關,或EMV或其子公司採用的會計方法;(B)與任何政府實體達成的關於解決任何税務問題的和解安排、結算安排或協議;(D)EMV或其附屬公司於生效日期或之前作出的分期付款出售或公開交易處置或安排;(E)EMV或其附屬公司於生效日期或之前收到的預付款項;或(F)EMV或其附屬公司根據任何税法作出的選擇。
(Viii)
EMV及其每一家子公司在《商品和服務税及統一銷售税》(加拿大)第九部分第五分部(D)下正式註冊,並根據任何適用的省級銷售税立法進行註冊。
(Ix)
税法第78、80、80.01、80.02、80.03或80.04條或加拿大任何省份税法的任何同等規定在生效日期之前的任何時間均不適用於或將適用於EMV或其任何子公司。
(x)
EMV或其任何子公司均未在可能使其承擔《税法》第160條規定的責任的情況下收購財產。
(Xi)
EMV和各子公司已在所有重大方面遵守與税收相關的各項適用法律的轉讓定價規定,包括其下的同期文件和披露要求。
(Xii)
EMV或其任何子公司均未參與任何須遵守《税法》第237.3條或第237.5條規定的申報要求或《税法》第237.4條規定的通知要求的交易,且EMV或其任何子公司均無義務根據《税法》上述規定的任何條款提交信息申報表,或任何省的税法中的任何類似規定。
(Xiii)
EMV或其任何子公司均未收到任何退税或税收抵免,也未收到任何政府補助、補貼或類似金額(在每種情況下,其均不完全有權獲得)。
(Xiv)
EMV或其任何子公司均未構成“分銷公司”或“受控公司”,分銷股票旨在符合第355條規定的免税待遇。
A-62

目錄

(A)在本協議日期之前的兩年內,或(B)在可能構成與本協議預期的交易有關的“計劃”或“一系列相關交易”(在《守則》第355(e)條的含義內)的一部分的分配中。
(Xv)
EMV或其任何子公司均不因擁有永久機構、固定營業場所或據EMV所知的其他原因而在其組織所在司法管轄區以外的任何司法管轄區繳納任何重大税收。
(x)
與關聯公司的交易。除EMV披露函中列出的協議以及在正常過程中籤訂的僱傭協議外,EMV的任何管理人員、董事、僱員或關聯公司或上述任何人員的任何直系親屬均不是與EMV或其子公司簽訂的任何合同或交易的一方或受益人,也不對EMV或其子公司使用或擁有的任何財產擁有任何權益。
(y)
保險。
(i)
EMV代表其自身及其子公司向信譽良好的保險公司投保火災(擴大風險和傷亡保險範圍)、一般責任、使用和佔用以及其他形式的保險,涵蓋其在不列顛哥倫比亞省和亞利桑那州的財產和資產,並保護業務,其金額和損失及索賠與可比業務和財產的一般保險相同。EMV披露函列出並描述了EMV及其子公司目前持有的所有保險單。每份該等保險單均有效、存續且信譽良好,其項下所有到期保費均已支付,EMV或其任何子公司未收到有關任何該等保險單的取消、不續期或終止通知,其項下不存在任何現有違約或事件,無論是否經過時間或發出通知或兩者兼有,均不會構成不遵守或違約,任何該等保單或授權任何保險公司終止或取消任何該等保單,而EMV或其任何附屬公司有權享有該等保單項下的所有權利及利益。
(Ii)
概無根據任何該等保單提出待決索償,亦無收到保險承保人最近就受保財產及資產的狀況或保險價值發出的檢查報告(如有)。EMV或其任何附屬公司均未根據任何該等保單適時發出任何通知或提出任何申索。據EMV所知,沒有任何情況可能使EMV或其子公司有權根據任何此類保單提出索賠,或根據任何此類保單可能需要通知保險公司。
(z)
普通的課程。
自2021年1月1日起,除EMV公開記錄或EMV公開信中披露外:
(i)
除本協議所述交易外,EMV及其各子公司僅在正常過程中開展各自的業務;
(Ii)
沒有發生任何事件、情況或事件,已經或合理地相當可能引起個別或總體上關於EMV的重大不利變化;
(Iii)
支付給EMV或其任何子公司的任何員工或董事的工資、獎金或其他報酬沒有任何實質性增長;
(Iv)
EMV並無贖回、回購或以其他方式收購EMV股份,或就EMV股份作出任何聲明、作廢或支付任何股息或其他分派(不論是以現金或其他方式);及
(v)
除正常過程外,沒有對EMV的任何實質性合同進行任何訂立或修改。
(Aa)
EMV材料合同。
(i)
EMV披露函包含EMV的每一份材料合同的具體細節。
(Ii)
EMV的每一份重要合同都是合法的、有效的、有約束力的,並具有充分的效力和效力,可由EMV或EMV的子公司(視情況而定)強制執行,據EMV所知,其每一交易對手
A-63

目錄

根據其條款(受一般影響債權人權利的破產法、破產法和其他法律以及衡平法一般原則的約束),該合同是經管合同雙方當事人之間公平和公平談判的產物。
(Iii)
EMV及其各附屬公司已在所有重大方面履行其根據EMV的重大合約迄今須履行的所有各自責任,而EMV或其任何附屬公司,或據EMV所知,任何重大合約的任何其他訂約方並無違反或失責任何該等重大合約,而EMV亦不知悉會因時間推移或發出通知或兩者同時發生而導致該等違約或失責的任何條件。
(Iv)
EMV或其任何附屬公司概不知悉或未收到EMV任何違反或失責行為的任何書面或口頭通知,而據EMV所知,亦不存在因時間流逝或發出通知或兩者均有可能導致EMV重大合約的任何其他一方違反或違約任何重大合約的任何情況。
(v)
EMV或其子公司均未收到任何通知(無論是書面還是口頭),表明EMV重大合同的任何一方打算取消、終止或以其他方式修改或不更新其與EMV或其任何子公司的關係,並且據EMV所知,沒有此類行動的威脅。
(Vi)
在獲得EMV的關鍵同意的情況下,除EMV披露函中列出的合同外,EMV重大合同的任何一方均無權終止或修改與本協議預期的安排或交易有關的或由於本協議預期的安排或交易而終止或修改該重大合同,或有權獲得與本協議預期的安排或交易有關的付款。
(Bb)
環境問題。
(i)
除了已經完全解決的問題外,EMV及其子公司在所有重大方面都遵守任何政府實體制定的與環境保護、土壤、地下水、沉積物、水或空氣的調查和修復、職業健康和安全或加工、使用、處理、儲存、處置、排放、運輸、處理、釋放、溢出、排放或在環境中存在任何污染物、污染物、化學、工業、有毒或有害廢物(“危險物質”)或任何元素、化合物、材料或物質,(“環保法例”),而EMV或其附屬公司概無收到任何來自以下人士的強制執行、禁止、停止、補救、改善或任何其他通知,或受到以下人士施加的任何民事制裁:任何違反環境法或與任何有害物質有關的執法機構。EMV或其子公司在任何EMV不動產上、內、上或下,或與EMV及其子公司在EMV不動產場外的運營有關,沒有釋放任何有害物質。
(Ii)
與EMV不動產相關的環境法所要求的所有許可證均已獲得,且具有完全效力,且沒有任何事實或情況可能導致撤銷、暫停、變更或不續簽任何此類許可證,且此類許可證沒有要求或可能要求任何重大支出的條件。
(Iii)
在任何EMV不動產處、之上或之下沒有有害物質,也沒有任何有害物質從任何EMV不動產排放、逸出或遷移。
(Iv)
EMV及其子公司均未就環境法項下產生的任何責任、義務或義務提供任何保證或賠償,或簽訂任何其他協議。
(抄送)
洗錢;反恐怖主義;反腐敗。
(i)
EMV、其子公司或據EMV所知,其任何代表均未向任何聯邦、州、省或外交部的任何官員或候選人提供任何非法捐款或其他付款,未充分披露任何捐款,或未遵守所有適用司法管轄區與反腐敗或反賄賂相關的適用法律,包括《美國反海外腐敗法》,或違反任何其他類似法律,或向任何外國、美國或加拿大政府官員或官員,或其他承擔類似公共或準公共職責的人員支付任何款項,但適用法律要求或允許的付款除外。
A-64

目錄

(Ii)
自二零二零年一月一日起,EMV及其各附屬公司目前及一直遵守所有適用司法管轄區有關(A)任何政府實體管理、頒佈或執行的經濟制裁,(B)出口管制,(C)反洗錢的適用法律,包括1986年《洗錢管制法》,18 U.S.C.§§ 1956,1957,以及其他國家的任何其他同等或類似法律,(D)由美國商務部管理的反抵制法規,以及(E)貨物進口。
(Iii)
EMV或其任何子公司,以及據EMV所知,其任何代表均未收到任何關於違反第(cc)(i)或(ii)條規定的任何法律的任何違法行為或涉嫌違法行為的書面通知,也未成為或曾經成為任何法律程序的主體。(包括因已作出與任何罪行或涉嫌罪行有關的任何披露),並據EMV所知,沒有可能引起任何此類訴訟的情況。
(Dd)
知識產權。
(i)
EMV公開信列出了一份完整和正確的清單,其中包括:(A)申請或註冊EMV擁有的知識產權,包括所有專利、臨時申請和專利申請、商標、商號、公司名稱、域名、社交媒體帳户和版權的所有註冊和所有未決申請(“EMV註冊擁有的知識產權”);(B)未註冊的EMV擁有的重大知識產權,包括所有重大普通法、未註冊商標;以及(C)與EMV或EMV的任何子公司目前進行的業務和運營中使用的任何人的任何知識產權或知識產權有關的所有重大合同。
(Ii)
EMV註冊的自有知識產權存續且未過期,未被放棄或註銷。除非不合理地預期EMV個別或整體會出現重大不利變化,否則EMV及其各附屬公司擁有或擁有足夠及可依法強制執行的許可證或其他權利,以經營其目前進行的業務所需的所有知識產權及知識產權,且無任何產權負擔。
(Iii)
據EMV所知,所有EMV註冊擁有的知識產權都是有效的,並且除包括申請的任何EMV註冊擁有知識產權外,都是可強制執行的。
(Iv)
據EMV所知,EMV目前經營和建議經營的業務,以及EMV擁有的知識產權,或對其的使用和商業利用,並不侵犯、挪用或以其他方式侵犯任何人的任何知識產權。EMV及其任何子公司均未收到書面或口頭通知,聲稱EMV或其任何子公司侵犯、侵犯或挪用了任何人的任何知識產權或知識產權。據EMV所知,沒有人侵犯、挪用或以其他方式侵犯EMV擁有的知識產權。
(v)
EMV已採取一切商業上合理的步驟,按照類似規模和性質的公司的行業慣例,保護EMV擁有的知識產權,在每個案例中包含機密信息。據EMV所知,EMV擁有的知識產權沒有一個是利用政府、大學或其他學術機構的資金、設施或資源開發的。
(Vi)
EMV不是任何限制或損害其使用、銷售、轉讓、轉讓或轉讓能力的實質性合同或其他義務的一方或受其約束,或以其他方式影響(A)EMV擁有的任何知識產權或(B)許可給EMV或由EMV使用的任何知識產權或知識產權,其損失將對EMV產生重大不利變化。EMV及其任何子公司均未向任何人授予任何權利、許可或許可,以使用EMV擁有的任何知識產權的全部或任何部分,或以其他方式擔保其在或對其擁有的任何知識產權的任何權利。除在正常過程中支付的軟件許可費、維護費或其他費用外,EMV及其任何子公司均無義務就其在業務運營中使用或許可任何重大知識產權或知識產權向任何人支付任何使用費、費用或其他補償。
(Vii)
本協議及EMV安排決議案擬進行的交易不會影響EMV或其任何附屬公司在EMV擁有的任何知識產權中的權利、觸發對EMV或其任何附屬公司的任何額外責任,或以其他方式不利影響EMV或其任何附屬公司將EMV擁有的知識產權商業化的權利。
A-65

目錄

(Viii)
據EMV所知,除根據保密協議外,EMV或其任何子公司的任何重大機密信息均未向任何第三方披露,根據該協議,該第三方同意按照EMV的合理商業慣例保護該等機密信息。
(Ix)
EMV或其子公司的每個商業祕密都有適當的文件記錄,EMV或其子公司擁有的與該等商業祕密相關的文件是最新的、準確的,並在細節和內容上充足,以識別和解釋商業祕密,並允許EMV在不依賴任何個人的知識或記憶的情況下充分和適當地使用這些商業祕密。EMV已採取合理的預防措施,保護其及其子公司的商業祕密的保密性、保密性和價值。任何商業祕密的披露都是根據書面協議進行的,其中包括保護未經授權披露和使用商業祕密的合同條款。EMV或其子公司的任何商業祕密目前沒有受到任何不利索賠,或受到過挑戰,或據EMV所知,受到任何形式的威脅。EMV或其子公司的任何商業祕密均不與任何人共同擁有或共同擁有。據EMV所知,任何人(EMV、其董事、高級管理人員或員工除外)擁有的任何機密或專有信息均未被納入EMV或其子公司的任何商業祕密。EMV或其子公司的任何商業祕密都不是任何託管或類似安排的標的,這些安排可能會在任何條件下向EMV以外的人發佈此類商業祕密。
(x)
EMV已採取商業上合理的措施,以確保EMV及其子公司的機密信息和EMV數據受到保護,使其免受未經授權的訪問、使用、修改、披露或其他濫用,其方式與此類信息相關的風險成正比,據EMV所知,在過去三年內,該等機密信息或EMV數據未發生重大未經授權的訪問或未經授權的使用、修改、披露或其他重大濫用。
(Xi)
所有人,包括EMV的現任和前任創始人、高管、員工和承包商,在受僱期間或與EMV或其任何子公司的其他聯繫期間,代表EMV或其任何子公司(包括EMV擁有的任何知識產權)為任何知識產權或知識產權做出貢獻的所有人員,均簽署了可強制執行的轉讓協議,將EMV或其子公司的所有此類創始人、高管、員工或承包商在此類知識產權和知識產權方面的權利,前提是此類知識產權和知識產權最初不會以僱傭工作的形式自動授予EMV或其子公司,或因適用勞動法的實施而自動授予。所有這些人都放棄了對EMV擁有的知識產權的所有精神權利。
(EE)
軟件。
(i)
EMV披露函列出了EMV或其子公司業務中使用的材料軟件的完整、完整和真實的清單,包括和標識EMV或其子公司擁有的所有軟件組件(“EMV軟件”),以及從第三方獲得許可或提供的所有軟件,包括作為服務(例如軟件即服務),包括但不限於標識所有材料開源軟件(“EMV第三方軟件”),不包括任何通常可供零售公眾商業使用的現成軟件。
(Ii)
EMV(及其任何子公司)業務中使用的軟件處於良好的工作狀態和狀況,對於由EMV或其子公司開發的此類軟件,符合適用的規範和文檔,並執行EMV或適用的第三方預期的功能和操作。
(Iii)
除EMV披露函中列出的EMV第三方軟件和其他對EMV業務不具重大意義的軟件外:
(A)
EMV(或其任何子公司)是所有EMV軟件的唯一和獨家所有者,或具有使用、銷售、許可和轉讓所有EMV軟件的有效和可強制執行的權利,不受任何類型的留置權、產權負擔、索賠或限制;以及
(B)
EMV軟件既不包含、體現、使用、也不需要任何第三方軟件,包括開發工具和實用程序。
A-66

目錄

(Iv)
EMV已向Xos提供EMV第三方軟件的所有材料許可和維護協議副本。
(v)
EMV未向任何人提供EMV軟件的副本,除非根據充分保護EMV對該EMV軟件的權利的許可證。
(Vi)
除根據開放源代碼許可證向EMV提供的組件外,所有EMV軟件的源代碼和相關文檔的所有副本均安全地位於EMV的辦公場所的EMV披露信函中指定的適用地址。構成EMV軟件一部分的任何源代碼或相關文檔均不受第三方託管。
(Vii)
任何EMV軟件的源代碼或相關文檔尚未向任何第三方或公開披露(EMV遵循適用的開源許可證使用的開源軟件除外)。EMV軟件均不受“版權所有”開放源代碼許可證的約束,也不受任何要求公開其當前或未來源代碼的許可證的約束。EMV業務中使用的任何EMV軟件均不受“版權遺留”開放源代碼許可的約束,或EMV或其子公司使用的任何許可要求(A)當前或未來公開披露其源代碼,或(B)在免版税的基礎上對EMV(及其任何子公司)業務中使用的任何EMV軟件進行許可或其他提供,或(C)允許任何人反編譯、反彙編或以其他方式對任何EMV軟件進行反向工程,並且EMV及其子公司遵守對任何版權保留的開放源代碼許可的任何限制和要求。截至本文發佈之日,EMV(及其任何子公司)業務中使用的任何軟件均未發生盜竊、反向工程、反編譯、反彙編或其他未經授權披露或訪問任何源代碼的情況。截至本文發佈之日,EMV(及其任何子公司)業務中使用的任何軟件均未發生盜竊、反向工程、反編譯、反彙編或其他未經授權披露或訪問任何源代碼的情況。
(Viii)
除EMV披露函中所列外,EMV(及其任何子公司)業務中使用的軟件不存在重大問題或重大缺陷,包括用於EMV(及其任何子公司)業務的軟件存在錯誤、邏輯錯誤或無法按照相關文檔中所述的方式運行,並且,除已披露的此類重大問題或重大缺陷外,EMV(及其任何子公司)業務中使用的軟件基本上按照其文檔和規範運行,不存在其他重大問題或缺陷。
(Ix)
EMV(或其任何子公司)業務中使用的、由EMV或其任何子公司開發的成品和商業就緒軟件不包含任何未記錄的代碼、禁用機制或保護功能,包括任何時鐘、計時器、計數器、計算機病毒、蠕蟲、軟件鎖、掉落死機、特洛伊木馬程序、陷阱門、定時炸彈或任何其他代碼或指令,這些代碼或指令可能用於訪問、修改、複製、扭曲、刪除、損壞或禁用或以其他方式損害與成品和商業就緒軟件交互的軟件或數據、其他軟件、操作系統、計算機、網絡或設備。
(FF)
信息技術系統。EMV及其附屬公司的資訊科技系統運作良好,可有效地執行EMV及其附屬公司業務運作所需的所有計算、資訊科技及數據處理作業。在本協議日期之前的三年內,未發生任何IT系統的未經授權訪問、使用、入侵或故障、故障或持續性能不達標的情況,導致(I)EMV或其任何子公司的任何業務或運營的重大中斷或中斷,或(Ii)EMV(或其任何子公司)或其運營、人員、財產或其他資產的重大損失、破壞、損壞或損害。EMV已採取與適用的行業最佳實踐一致的步驟,以保護EMV的IT系統及其上存儲的數據和其他信息的完整性和安全性。EMV已採取商業上合理的步驟,提供對其業務開展至關重要的數據和信息的遠程備份,以避免此類業務的開展受到實質性幹擾或造成實質性中斷。EMV已根據行業慣例採取適當措施,以確保在發生災難或緊急情況時的災難恢復和業務連續性計劃。
A-67

目錄

(GG)
融資和擔保。
(i)
EMV披露函包含EMV及其每個子公司借入的金額超過150,000美元的所有資金的全部細節,以及EMV或其任何子公司目前未償還或可用的金額超過150,000美元的所有財務安排,包括所有相關文件的副本。
(Ii)
據EMV所知,目前並無任何情況或事項會影響EMV或其任何附屬公司現有的任何財務安排的延續,或可能導致修訂其條款。
(Iii)
對EMV或其子公司的任何資產的產權負擔現在都不能強制執行,也不可能在任何情況下導致這種強制執行。
(Iv)
以下各方從未訂立、給予或同意提供超過150,000美元的產權負擔、擔保、賠償或其他類似擔保安排:
(A)
EMV、其任何子公司或任何第三方對EMV或其任何子公司的任何債務或其他義務;或
(B)
EMV或其任何子公司因任何第三方的債務或其他義務而承擔的責任。
(HH)
隱私法。
(i)
EMV公開信確定了當前生效的每一項EMV隱私政策。EMV及其各子公司在本協議簽訂之日之前的三年內,一直遵守每個適用的EMV隱私政策。
(Ii)
EMV及其各子公司在本協議簽訂之日之前的三年內,一直遵守所有適用的隱私法和有關收集、保留、使用、處理、披露、轉移和保護個人信息的合同。
(Iii)
任何EMV或其任何附屬公司均未收到任何根據適用隱私法提出的要求、函件、通知或其他通訊,或因違反或被指違反其根據適用隱私法承擔的義務而受到任何執行行動(包括任何罰款或其他制裁),而EMV或其任何附屬公司亦未收到任何個人或任何其他根據適用隱私法提出要求或指控違反任何適用隱私法的人士提出的任何申索、投訴、函件或其他通訊,亦無任何事實或情況可能導致任何該等通知、要求、通訊、通訊、申索、投訴或執法行動。
(Iv)
EMV及其子公司擁有隱私法或合同所要求的所有必要的通知、同意和授權,以處理其擁有或控制的任何個人信息,並在與關閉前進行的業務運營相關的範圍內處理。
(v)
EMV及其子公司已採取商業上合理的措施,通過適當的技術、行政、物理、運營和組織措施,確保EMV或其子公司處理的個人信息受到保護,使其免受未經授權的訪問、使用、修改、披露或其他濫用,其方式與與此類信息相關的風險成正比,並符合適用的隱私法和合同。此類措施旨在保護和維護EMV及其子公司處理的任何個人信息的機密性,使其免受任何違反安全保障措施的影響。EMV及其每個子公司都有適當的流程,以確保個人信息不會在遵守隱私法和合同的情況下保留超過必要的時間。
(Vi)
據EMV所知,在本協議日期之前的三年內,EMV及其每一家子公司未(A)違反任何安全保障措施;(B)被要求向任何個人或政府實體通報任何違反安全保障措施的行為;或(C)受到旨在中斷運營或中斷對信息技術系統的訪問的拒絕服務或其他攻擊的不利影響,包括勒索軟件攻擊。
A-68

目錄

(Vii)
EMV及其子公司已從EMV及其子公司轉讓或披露個人信息的所有分包商和第三方供應商那裏獲得書面協議,這些協議(1)滿足隱私法的要求,(2)約束分包商和第三方供應商在處理此類個人信息方面遵守適用於EMV和子公司的基本相同的限制和條件。EMV不知道代表EMV或子公司處理與業務相關的個人信息、安裝計算機程序或更改傳輸數據的第三方不遵守適用的隱私法,也不知道該等第三方不遵守與業務相關的對EMV或子公司的任何合同義務。
(Viii)
本協議的簽署、交付和履行以及預期交易的完成,包括此類交易導致的個人信息的任何使用、轉移或披露,都不會違反任何適用的隱私法或EMV隱私政策。
(Ii)
加拿大的反垃圾郵件立法。
(i)
EMV目前遵守並始終遵守所有適用的CASL條款,自這些條款生效之日起。EMV擁有旨在確保其獲得合法授權的流程,以根據CASL發送任何商業電子報文、安裝計算機程序或更改傳輸數據,並且EMV保留了準確和完整的信息和記錄,作為此類合法授權的基礎。
(Ii)
EMV實施了符合CASL的政策和程序,並且EMV在CASL要求的所有相關時間都按照這些政策和程序運行。
(Iii)
據EMV所知,沒有任何人(包括任何政府實體)就EMV的CASL合規性發起任何投訴、索賠、訴訟、訴訟、調查、查詢或執法行動,或威脅採取任何此類投訴、索賠、訴訟、訴訟、調查、詢問或執法行動。EMV沒有根據CASL與任何政府實體達成任何承諾。
(JJ)
許可證和授權書。
(i)
EMV及其各附屬公司持有所有(I)授權及(Ii)許可證、同意、許可及授權(授權除外),以在本協議日期在有關地方及以其經營方式經營其業務(“EMV許可證”),除非合理地可能就EMV個別或整體產生重大不利變化。
(Ii)
各EMV許可證及授權均為有效及存續有效,而EMV或其任何附屬公司並無違反EMV許可證及授權(或任何該等條款或條件)的條款或條件,除非該等條款或條件合理地可能會個別或整體導致EMV出現重大不利變化。
(Iii)
據EMV所知,沒有理由撤銷、暫停或取消(全部或部分)EMV許可證或授權,或不能以相同的條款續期。
(KK)
加拿大合併控制公司。EMV及其附屬公司(根據競爭法第2節的定義,而不是本協議的定義)在加拿大的資產總價值不超過2億加元,在加拿大、來自加拿大或進入加拿大的銷售總收入超過2億加元,所有這些都是根據競爭法第109(1)款併為競爭法的目的而確定的。
(Ll)
內幕交易安排。EMV公開信列出了根據美國交易所法案規則10b5-1建立的與EMV禁售方持有的EMV證券有關的任何合同、指示或計劃的清單,包括受其約束的EMV股票數量和其中規定的購買價格。
A-69

目錄

附表D-
XOS的聲明和保證
(a)
組織機構和資質。XOS是一家根據特拉華州法律正式註冊成立和存在的公司,在所有重大公司備案方面都是最新的,在特拉華州法律下是良好的。XOS擁有擁有和運營其資產以及開展其業務的公司權力和權力,就像現在擁有和進行的那樣。XOS已取得正式資格、獲發牌或註冊以經營業務,並於其所擁有、租賃、獲許可或以其他方式持有的資產及物業的性質或其活動的性質所在的每個司法管轄區均具良好信譽,以致有需要取得該等資格,並擁有擁有、租賃及經營其資產及經營其現已進行的業務所需的所有授權,除非未能取得該資格將不會對XOS產生個別或整體的重大不利變化。
(b)
公司管理局。XOS擁有必要的公司權力及授權,可訂立及履行本協議項下的義務,以及完成擬進行的交易,惟須根據XOS的聲明文件及適用的納斯達克規則批准XOS股東決議案(“XOS必要投票”)。本協議的簽署、交付及履行及本協議擬進行的交易(包括該安排)已獲本公司採取一切必要的公司行動正式授權,而本協議或擬進行的交易的完成並不需要本公司採取任何其他公司程序,包括該安排,但(I)本公司董事會批准聯合委託書/通函及(Ii)本公司股東按本公司章程文件及適用法律規定的方式批准本公司股東決議案除外。
(c)
強制執行和有約束力的義務。本協議已由XOS正式簽署和交付,假設EMV適當授權、執行和交付,本協議構成XOS的合法、有效和具有約束力的協議,可根據其條款對其強制執行,但須受破產、破產或其他影響債權人權利一般強制執行的法律的限制,以及法院在授予衡平法救濟(如具體履行和強制令)時可行使的酌處權。
(d)
政府授權。除(I)臨時命令和臨時命令所要求的任何批准、(Ii)最終命令和(Iii)證券法所要求的任何批准外,本協議的簽署、交付和履行以及計劃中的交易(包括安排)不需要任何政府實體的授權或其他行動,也不需要任何政府實體的備案、記錄、登記、發佈或通知。
(e)
沒有衝突。在獲得XOS的關鍵內容的前提下,XOS簽署、交付和履行本協議以及完成本協議或與本協議有關的任何文件所涉及的交易,包括該安排,不會也不會(或不會因發出通知、時間流逝或任何其他事件或條件的發生而發生):(I)違反、衝突或導致違反或違反XOS的聲明文件;(Ii)違反、衝突或導致違反或違反適用於XOS的任何法律;(Iii)允許任何人行使任何權利,要求任何人同意或採取其他行動,或構成任何違約或違反,或導致或允許終止、取消、加速或以其他方式改變任何權利或義務,或喪失根據任何合同或授權有權享有的任何利益(包括觸發任何優先購買權或首次要約、控制權條款的改變或其他限制或限制),而該等權利或授權是XOS或其任何附屬公司的一方,或XOS或其任何附屬公司受其約束的任何合同或授權將對XOS或其附屬公司產生重大不利變化的;或(Iv)導致對XOS的任何資產或其任何附屬公司的資產產生或施加任何產權負擔,從而對XOS或其附屬公司產生重大不利變化。
(f)
大寫。
(i)
XOS的法定資本包括(I)1,000,000,000股每股面值0.0001美元的XOS股份及(Ii)10,000,000股每股面值0.0001美元的優先股(“XOS優先股”)。截至2024年1月9日收盤,已發行和已發行的XOS股票共5,941,233股,均已正式授權並有效發行、繳足股款和不可評估,沒有已發行和未發行的XOS優先股。此外,截至2024年1月9日收盤,(I)有22,512個XOS期權、603,619個XOS RSU和18,833,298個XOS認股權證已發行和未償還,以及
A-70

目錄

(Ii)已發行及未償還的XOS可換股票據項下本金20,000,000美元(統稱“XOS可換股證券”)。所有XOS可換股證券均已獲正式授權及有效發行,根據該等XOS可換股證券各自的條款發行後,該等XOS可換股證券相關的XOS股份將獲有效發行、繳足股款及不可評估,且不會亦不會受到任何優先購買權或任何法律的約束或違反任何法律而發行。所有已發行和已發行的XOS股票、XOS優先股和XOS可轉換證券的發售、發行、出售和轉讓均符合適用法律,包括適用的證券法。
(Ii)
XOS披露函件就截至本協議日期尚未行使的每個XOS期權闡明:(A)行使時可發行的XOS股份數量;(B)行使時應支付的購買價;以及(C)該XOS期權被授予和可行使的程度。
(Iii)
XOS披露函就截至本協議日期尚未發行的XOS RSU規定:(A)歸屬時可發行的XOS股份或現金的金額;(B)XOS RSU的歸屬時間表。
(Iv)
XOS披露函件就截至本協議日期尚未發行的XOS認股權證闡明:(A)行使該等認股權證時可發行的XOS股份數目;(B)行使該等認股權證時應付的買入價;及(C)到期日期。
(v)
除XOS股份、XOS優先股、XOS可轉換證券及XOS披露函件外,並無其他已發行、已發行或授權的股份、期權、認股權證、催繳、轉換、優先認購、贖回、回購、股票增值或其他權利,或任何其他協議、安排、工具或承諾,使XOS或其任何附屬公司有義務直接或間接發行或出售XOS或其任何附屬公司的任何證券,或給予任何人士認購或收購XOS或其任何附屬公司的任何證券的權利。或其價值基於XOS或其任何子公司的證券價值。
(g)
公司記錄。
(i)
XOS的會議記錄簿一直按照適用法律的所有重要方面保存,並載有其章程和細則、XOS董事會及其每個委員會和股東的每次會議的記錄以及其董事和股東的每一項書面決議的真實、正確和完整的副本。XOS及其附屬公司的所有董事及股東大會均已正式召開及舉行,而所有決議案均已於該等會議上或以書面決議案在各重大方面根據適用法律妥為通過(除非合理地預期不會有重大不利變化)。公司股票登記簿、股東名冊、股東過户登記簿、董事及高級管理人員名冊等資料齊全、準確。
(Ii)
除XOS披露函件所載外,並無股東協議規管XOS的事務或其股東的關係、權利及責任,亦無任何關於XOS任何股份的所有權或投票權的投票權信託、彙集安排或其他類似協議。
(h)
子公司。Xos公開信列出了Xos的所有子公司。該等附屬公司的所有證券均由XOS直接或間接持有,並無任何產權負擔,但XOS披露函件所披露者除外。XOS直接或間接持有的其附屬公司股本中的所有股本證券已獲正式授權及有效發行,且尚未繳足及不可評估,任何人士(根據該安排除外)均無權向XOS購買任何該等證券的任何權益,或發行或配發XOS附屬公司股本中的任何未發行證券或可轉換為或可兑換任何該等股本證券的任何其他證券,或任何人士(根據該安排除外)擁有任何權利、協議或期權,或可轉換為或可交換的任何權利、協議或期權。XOS(I)的每一家附屬公司均已在其各自的成立管轄區內正式成立,並且關於所有重要的公司備案文件是最新的,並且根據該司法管轄區的法律是良好的;以及(Ii)在其擁有、租賃、許可或以其他方式持有的資產和財產的性質所在的每個司法管轄區,XOS(I)的每一家子公司都具有開展業務的適當資格、許可或註冊,
A-71

目錄

或其活動的性質,使該資格是必要的,並擁有所有必要的公司權力、授權和能力,以及經營其目前進行的業務以及擁有、租賃和運營其財產和資產所需的所有授權,除非合理地預期不會對公司業務產生重大不利變化。
(i)
證券法很重要。
(i)
XOS股票在納斯達克掛牌交易,代碼為“XOS”。XOS並不違反證券法,也不違反納斯達克的規章制度。XOS的任何證券的退市、暫停交易或停止交易或其他命令或限制正在待決,實際上是受到威脅,或據XOS所知,預計將實施或進行,而據XOS所知,XOS不會受到任何與任何此類命令或限制有關的正式或非正式審查、查詢、調查或其他程序的約束。
(Ii)
由於它被要求根據美國交易所法案這樣做,(A)XOS已建立並維持一套財務報告內部控制制度(如美國交易所法案第13a-15條及第15d-15條所界定),足以就XOS財務報告的可靠性及根據美國公認會計原則編制對外財務報表提供合理保證;及(B)XOS已建立及維持披露控制及程序(如美國交易所法案第13a-15條及第15d-15條所界定),旨在確保有關XOS及其附屬公司及根據美國交易所法案,XOS在其提交或提供的報告中必須披露的其他重要信息,應及時告知負責準備XOS的美國證券交易委員會備案文件和其他公開披露文件的個人。
(j)
XOS公共記錄。自2023年1月1日以來,XOS及時提交或交付了證券法規定其必須提交或提供的所有文件和文書(“XOS公開記錄”)。構成XOS公共記錄的每一份文件和文書在所有重要方面都是按照證券法的要求編制的,截至提交日期(或,如果在本協議日期之前的後續申請修訂或取代,則在該申請日期),不包含任何失實陳述。XOS尚未向任何證券管理局提交或提供任何機密文件。在任何證券管理局就XOS公共記錄中的任何文件或文書發出的評論信中,沒有未解決或未解決的評論。
(k)
財務報表。
(i)
除在XOS公開信中披露外,XOS財務報表:(A)根據美國公認會計原則編制(除非(1)在該等財務報表及其附註中另有説明,或在已審計報表的情況下,在XOS的獨立審計師的相關報告中另有説明,或(2)在未經審計的中期報表的情況下,受正常的期末調整,並可能在未經審計的報表中省略適用法律未要求的附註)和適用法律;(B)在所有重大方面公平列報XOS及其附屬公司於各自日期的資產、負債(不論應計、絕對、或有)、綜合財務狀況、營運或財務表現及現金流量,以及XOS及其附屬公司於該等財務報表涵蓋的各個期間的綜合財務狀況、營運或財務表現及現金流;及(C)按美國公認會計原則就XOS及其附屬公司的所有重大或有負債(如有)按綜合基準反映所需準備金。
(Ii)
XOS或其任何附屬公司與未合併實體或其他人士並無表外交易、安排、債務(包括或有債務)或其他關係。
(Iii)
XOS及其子公司的財務賬簿、記錄和賬目:(A)在所有重要方面均按照美國公認會計準則保存,(B)陳述合理詳細,(C)準確和公平地反映XOS及其子公司的所有重大交易、收購和處置,以及(D)準確和公平地反映XOS財務報表的基礎。
(Iv)
除在XOS披露函中披露的外,自2021年1月1日以來,XOS及其任何子公司,據XOS或其任何子公司的任何董事高管、員工、審計師、會計師或代表所知,均未收到或以其他方式知悉或獲得關於會計或審計做法的任何書面或口頭投訴、指控、主張或索賠。
A-72

目錄

XOS或其任何子公司或其各自內部會計控制的程序、方法或方法,包括任何投訴、指控、斷言或聲稱XOS或其任何子公司從事有問題的會計或審計行為。
(l)
未披露的負債。XOS及其任何附屬公司均無任何性質的重大負債或義務,不論是否應計、或有、絕對、確定、可確定或以其他方式須在根據美國公認會計原則編制的資產負債表的負債欄中披露,但(A)在XOS截至2022年12月31日的經審計綜合資產負債表(“XOS資產負債表”)上具體列報或在其附註中披露的負債及義務除外;(B)自XOS資產負債表編制之日起在正常過程中產生並符合過往慣例的負債及義務;和(C)與執行本協議有關的費用。
(m)
破產、破產和重組。
(i)
XOS或其任何附屬公司均無根據其各自的成立司法管轄權而無力償債,或已作出以債權人為受益人的轉讓,或向其債權人或任何類別的債權人提出破產建議,或曾就該等債權人提出任何要求發出接管令的呈請。
(Ii)
XOS及其子公司都沒有就與債權人的妥協或安排或他們的清盤、清算或解散提起訴訟。並無就XOS或其附屬公司或彼等各自的任何財產或資產委任接管人,亦無對其任何財產或資產徵收執行或扣押。XOS或其任何附屬公司並無就XOS或其任何附屬公司的任何合併、安排或重組或與XOS有關的任何事宜採取或授權任何行動或程序,而據XOS所知,任何該等程序亦未獲任何其他人士授權。
(n)
遵紀守法。
(i)
除在XOS披露函件中披露外,XOS及其各附屬公司在所有重大方面均遵守並一直遵守適用法律,但不遵守或違規行為除外,該等行為或違規行為不會個別或整體對XOS造成重大不利變化。
(Ii)
除在XOS披露函件中披露外,XOS及其任何子公司均未收到任何與違反任何適用法律有關的訴訟的書面通知,除非此類違規行為對XOS及其子公司的整體業務沒有、也不會是實質性的。
(Iii)
XOS及其子公司保持一套合理設計和實施的政策、程序和內部控制計劃,以提供合理的保證,以防止、發現和阻止任何XOS或其子公司的代表或代表XOS或其任何子公司行事的其他人員違反適用法律。
(o)
完整、準確的答覆。XOS(或其代理或顧問)向EMV(或其代理或顧問)提供的與EMV對本協議的盡職調查相關的所有信息在所有重大方面都是完整和準確的,在任何重大方面都不具有誤導性,無論是否存在遺漏。
(p)
提款費;佣金除XOS披露函件所披露者外,XOS或其任何附屬公司、或其任何高級職員、董事或僱員並無聘用或授權代表其行事的任何投資銀行家、經紀、發現者、財務顧問或其他中介,或有權從XOS或其任何附屬公司或其各自代表就本協議或本協議擬進行的交易收取任何費用、佣金或其他款項。
(q)
XOS板。XOS董事會在諮詢其財務及法律顧問後,已:(I)確定該安排最符合XOS的最佳利益;(Ii)決議一致建議XOS股東投票贊成XOS股東決議案;及(Iii)授權XOS訂立本協議及履行本協議項下的義務,且並無採取任何行動以修訂或取代該等決定、決議案或授權。每一XOS禁售方均已通知XOS,彼等將投票或安排投票表決其實益持有的所有XOS股份,贊成XOS股東決議案,且各自已與EMV訂立XOS投票支持協議。
A-73

目錄

(r)
打官司。除XOS披露函件所披露者外,並無針對或涉及XOS或其任何附屬公司或彼等各自的任何財產或資產,或其行為可能因其行為而被XOS或其任何附屬公司代為負上法律責任的任何人士而提起的法律程序,或據XOS所知,或據XOS所知,並無發生任何事件或存在任何事實狀態,以致合理地預期會導致任何該等法律程序,而在每種情況下,若作出不利決定,將有合理預期會對XOS產生重大不利變化。
(s)
税金。
(i)
XOS及其各附屬公司已:(A)根據適用法律,及時或安排向所要求的政府實體提交在本條例生效日期前必須提交的所有納税申報單,且所有此類納税申報單在所有重要方面均屬真實無誤;(B)根據適用法律應在本條例生效之日或之前向任何政府實體繳納的所有税款和根據適用法律應繳納的所有評税和重估税款,但尚未到期和應繳的税款以及正在或已經出於善意提出異議並已在XOS財務報表中為其提供了充足準備金的税款除外;及(C)適時扣留或安排扣留法律規定須由其扣繳的所有税款及其他款額(包括就由其支付或貸記或視為付予或記入任何人(包括任何僱員、高級人員或董事及任何非居民人士)或為其賬户而支付或貸記的任何款額而須由其扣繳的税款及其他款額),並將該等税款及法律規定須由該政府實體繳付或不繳付的税款及其他款額妥為及時地支付或轉交予或安排支付或轉交予有關政府實體,但如上述沒有繳付或不會繳付該等税款及其他款額,則屬例外,個別或合計,合理地預期在EMV或XO方面會有重大不利變化。
(Ii)
XOS及其每一家子公司的所有應付和欠下的税款,無論是否在任何納税申報單上顯示為到期,都已及時支付。在XOS或其附屬公司不提交納税申報表的任何政府實體中,從未有任何政府實體提出過該人在該司法管轄區應納税或被要求提交納税申報表的書面聲明。
(Iii)
XOS或其任何子公司尚未到期的所有應繳税款已在XOS財務報表中充分預留。
(Iv)
對於(A)XOS或其任何附屬公司的任何資產或(B)XOS或其附屬公司的任何股權證券,不存在任何税收負擔。
(v)
本公司或其任何附屬公司並無參與任何尚未完成的選舉、協議、安排或豁免,以延長法定期限或就公司或其任何附屬公司的任何税項的評估或重估、或提交任何報税表或任何税款的任何繳款規定延長時間。
(Vi)
每一個XOS及其子公司都嚴格遵守適用於此人的所有税法。XOS及其子公司均未收到任何尚未完全解決的税務相關訴訟的書面通知。
(Vii)
對於在生效日期之後結束的任何應納税所得期(或部分期間),XOS或其任何子公司均無需在應納税所得額(或部分應納税所得額)中計入任何收入項目或排除任何扣除項目,原因如下:(A)改變會計方法或使用不當的會計方法,每次都與XOS或其子公司在生效時間之前達成或進行的交易有關;(B)與任何政府實體達成的關於解決任何税務問題的和解安排、結算安排或協議,(C)在生效日期或之前發生或報告的涉及XOS或其子公司的公司間交易,(D)XOS或其子公司在生效日期或之前作出的分期付款銷售或公開交易處置或安排,(E)XOS或其子公司在生效日期或之前收到的預付金額,或(F)XOS或其子公司根據任何税法作出的選擇。
A-74

目錄

(t)
普通的課程。
自2021年1月1日起,除非在XOS公開記錄或XOS公開信中披露:
(i)
除本協議所述交易外,XOS及其各子公司僅在正常過程中開展各自的業務;以及
(Ii)
並無任何事件、情況或事件已經或合理地可能在個別或整體上引起有關XOS的重大不利變化。
(u)
XOS材料合同。
(i)
XOS的每一份重要合同都是合法的、有效的、具有全部效力和作用的,並且可由XOS或XOS的子公司(視情況而定)按照其條款(受破產、資不抵債和其他影響債權人權利的法律和一般衡平法的一般原則的約束)強制執行,並且是XOS這類重要合同每一方之間公平和公平談判的產物。
(Ii)
XOS及其各附屬公司已在各重大方面履行其根據XOS的重大合同迄今須履行的所有各自義務,而XOS或其任何附屬公司,或據XOS所知,任何重大合同的任何其他訂約方均未違反或違約任何該等重大合同,XOS亦不知悉任何情況會隨着時間的推移或發出通知或兩者而導致該違約或違約。
(Iii)
XOS及其子公司均未收到任何書面或口頭通知,稱XOS實質性合同的任何一方打算取消、終止、或以其他方式修改或不續訂其與XOS或其任何子公司的關係,據XOS所知,並未威脅要採取此類行動。
(Iv)
只要獲得XOS的關鍵內容,除XOS披露函所列合同外,XOS重大合同的任何一方均無權終止或修改與本協議預期的安排或交易相關的或因此而產生的重大合同,或以其他方式有權獲得與本協議預期的安排或交易相關的付款。
(v)
環境問題。
(i)
除已完全解決的事項外,XOS及其子公司在所有實質性方面均遵守所有環境法,且XOS及其子公司均未收到任何執行當局的任何執行、禁止、停止、補救、改進或任何其他通知,也未受到任何執行當局就任何違反環境法或與任何危險物質有關的任何民事制裁。Xos或其子公司沒有在Xos擁有、使用、佔用或租賃的任何不動產(“Xos Real Property”)或與Xos及其子公司在Xos Real Property非現場運營有關的任何不動產(“Xos Real Property”)上、之內、上面或之下釋放任何有害物質。
(Ii)
與Xos Real Property相關的環境法所需的所有許可證均已獲得,並且完全有效,沒有任何事實或情況可能導致任何該等許可證被撤銷、暫停、更改或不續期,也沒有該等許可證的任何條件需要或可能需要任何重大支出。
(Iii)
在任何Xos Real Properties上、上或下沒有危險物質,也沒有排放、逃逸或從任何Xos Real Properties遷移出任何危險物質。
(w)
洗錢;反恐怖主義;反腐敗。
(i)
XOS、其子公司或據XOS所知,其任何代表均未向任何聯邦、州、省或外交部官員或候選人提供任何非法捐款或其他款項,未完全披露任何捐款,或未完全遵守所有適用司法管轄區與反腐敗或反賄賂相關的適用法律,包括美國《反腐敗法》、《外國公職人員腐敗法》(加拿大),或違反任何其他類似法律,或向任何外國或美國政府官員或官員支付任何款項。或承擔類似公共或準公共職責的其他人,但適用法律要求或允許支付的款項除外。
A-75

目錄

(Ii)
每個XOS及其子公司目前並自2020年1月1日以來一直遵守所有適用司法管轄區的適用法律,這些法律涉及(A)由任何政府實體實施、頒佈或執行的經濟制裁,(B)出口管制,(C)反洗錢,包括1986年《洗錢控制法》,《美國法典》第18編第1956、1957節,以及其他國家的任何其他同等或類似的法律,(D)由美國商務部管理的反抵制法規,以及(E)商品進口。
(Iii)
XOS及其任何附屬公司,或據XOS所知,其任何代表均未收到任何有關(W)(I)或(Ii)節所列任何法律所規定的任何罪行或涉嫌罪行的訴訟的書面通知,或正在或曾經是該等訴訟的標的(包括因曾披露與任何罪行或涉嫌罪行有關的任何資料),且據XOS所知,並無任何情況可能會導致任何該等訴訟。
(x)
知識產權。
(i)
XOS公開信列出了一份完整和正確的清單,其中包括:(A)申請或註冊XOS擁有的知識產權,包括所有專利、臨時和專利申請、商標、商號、公司名稱、域名、社交媒體帳户和版權的所有註冊和所有未決申請(“XOS註冊擁有的IP”);(B)未註冊的XOS擁有的知識產權,包括所有重要的普通法、未註冊商標;以及(C)任何人的任何知識產權或知識產權的所有重大合同,如XOS或XOS的任何子公司目前進行的那樣。
(Ii)
XOS註冊擁有的知識產權是存在的和未到期的,並且沒有被放棄或註銷。除非不合理地預期XOS、XOS及其各子公司擁有或擁有足夠且可依法強制執行的許可或其他權利,或擁有開展其當前業務所需的所有知識產權和知識產權,且無任何產權負擔,否則XOS、XOS及其各子公司擁有或擁有足夠的、可依法強制執行的許可證或其他權利。
(Iii)
據XOS所知,除了包括應用程序的任何XOS註冊擁有的IP之外,所有XOS註冊擁有的IP都是有效的,並且是可強制執行的。
(Iv)
據XOS所知,XOS目前經營和提議繼續經營的業務以及XOS擁有的知識產權,或對其的使用和商業利用,並不侵犯、挪用或以其他方式侵犯任何人的任何知識產權。XOS及其任何子公司都沒有收到書面或口頭通知,聲稱XOS或其任何子公司侵犯、侵犯或挪用了任何人的任何知識產權或知識產權。據XOS所知,沒有人侵犯、挪用或以其他方式侵犯XOS擁有的知識產權。
(v)
XOS已根據類似規模和性質的公司的行業慣例,採取了所有商業上合理的步驟來保護XOS擁有的知識產權,在每一種情況下都包含機密信息。據XOS所知,XOS擁有的知識產權中沒有一個是使用政府、大學或其他學術機構的資金、設施或資源開發的。
(Vi)
XOS不是限制或損害其使用、銷售、轉讓、轉讓或轉讓能力的任何實質性合同或其他義務的一方或受其約束,或以其他方式影響(A)XOS擁有的任何知識產權或(B)許可給XOS或由XOS使用的任何知識產權或知識產權,其損失將對XOS產生重大不利變化。XOS及其任何子公司均未向任何人授予任何權利、許可或許可,以使用XOS擁有的任何知識產權的全部或任何部分,或以其他方式擔保其在或對其擁有的任何知識產權的任何權利。XOS及其任何子公司都沒有義務就其在業務運營中使用或許可任何重大知識產權或知識產權向任何人支付任何使用費、費用或其他補償,但在正常過程中支付的軟件許可費、維護費或其他費用除外。
(Vii)
本協議和XOS股東決議計劃的交易不會影響XOS或其任何子公司在XOS擁有的任何知識產權中的權利,不會觸發XOS或其任何子公司的任何額外義務,也不會以其他方式不利影響XOS或其任何子公司將XOS擁有的知識產權商業化的權利。
A-76

目錄

(Viii)
 據XOS所知,除根據保密協議外,XOS或其任何子公司的任何重大機密信息均未向任何第三方披露,根據該協議,該第三方同意保護此類機密信息或根據XOS的合理商業實踐。
(Ix)
XOS或其子公司的每個商業祕密都有適當的文件記錄,XOS或其子公司擁有的與該等商業祕密相關的文件是最新的、準確的,並且在細節和內容上充足,以識別和解釋商業祕密,並允許XOS在不依賴任何個人的知識或記憶的情況下充分和適當地使用這些商業祕密。XOS已採取合理的預防措施,保護其及其子公司的商業祕密的保密性、保密性和價值。任何商業祕密的披露都是根據書面協議進行的,其中包括保護未經授權披露和使用商業祕密的合同條款。目前,XOS或其子公司的任何商業祕密均未受到任何不利索賠,或受到挑戰,或據XOS所知,受到任何形式的威脅。XOS或其子公司的任何商業祕密均不與任何人共同擁有或共同擁有。據XOS所知,任何人(XOS、其董事、高級管理人員或員工除外)擁有的任何機密或專有信息均未被納入XOS或其子公司的任何商業祕密。XOS或其子公司的任何商業祕密都不是任何託管或類似安排的標的,這些安排可能會在任何條件下向XOS以外的人發佈此類商業祕密。
(x)
XOS已採取商業上合理的措施,以確保保護XOS及其子公司的機密信息和XOS數據免受未經授權的訪問、使用、修改、披露或其他濫用,其方式與此類信息相關的風險成正比,並且據XOS所知,在過去三年內沒有發生此類機密信息或XOS數據的重大未經授權的訪問或未經授權的使用、修改、披露或其他重大濫用。
(Xi)
所有人,包括XOS的現任和前任創始人、高管、員工和承包商,在受僱或聘用期間或與XOS或其任何子公司的其他聯繫期間,代表XOS或其任何子公司(包括任何XOS擁有的IP)為任何知識產權或知識產權做出貢獻的所有人員,均簽署了可強制執行的轉讓協議,將所有這些創始人、高管的、員工或承包商在此類知識產權和知識產權方面的權利,前提是此類知識產權和知識產權最初不會以僱傭工作或適用勞動法的實施方式自動歸屬XOS或其子公司。所有這些人都放棄了XOS擁有的知識產權的所有精神權利。
(y)
軟件。
(i)
XOS披露函列出了XOS或其子公司業務中使用的材料軟件的完整、完整和真實的清單,包括和標識了XOS或其子公司擁有的所有軟件組件(“XOS軟件”),以及從第三方獲得許可或提供的所有軟件,包括作為服務(例如,軟件即服務),包括但不限於標識所有材料、開源軟件(“XOS第三方軟件”),但不包括任何一般向零售公眾商業提供的現成軟件。
(Ii)
Xos(及其任何子公司)業務中使用的軟件處於良好的工作狀態和狀況,對於由Xos或其任何子公司開發的此類軟件,符合適用的規範和文檔,並執行Xos或適用的第三方預期的功能和操作。
(Iii)
除Xos公開信中列出的Xos第三方軟件和其他對Xos業務不具實質性的軟件外:
(A)
XOS(或其任何子公司)是所有XOS軟件的唯一和獨家所有者,或具有使用、銷售、許可和轉讓所有XOS軟件的有效和可強制執行的權利,不受任何類型的留置權、產權負擔、索賠或限制;以及
(B)
Xos軟件既不包含、體現、使用、也不需要任何第三方軟件,包括開發工具和實用程序。
A-77

目錄

(Iv)
Xos已向Xos提供了Xos第三方軟件的所有材料許可和維護協議的副本。
(v)
XOS未向任何人提供XOS軟件的副本,除非根據充分保護XOS對此類XOS軟件的權利的許可證。
(Vi)
除根據開放源碼許可證向XOS提供的組件外,所有XOS軟件的源代碼和相關文檔的所有副本均安全地位於XOS的辦公場所的XOS公開信中指定的適用地址。構成Xos軟件一部分的任何源代碼或相關文檔均不受第三方託管。
(Vii)
任何Xos軟件的源代碼或相關文檔尚未向任何第三方或公開披露(Xos使用的符合適用開源許可證的開源軟件除外)。任何Xos軟件都不受“版權所有”開放源代碼許可證的約束,也不受任何要求公開其當前或未來源代碼的許可證的約束。Xos業務中使用的任何Xos軟件均不受“版權遺留”開放源代碼許可證的約束,或Xos或其子公司使用的任何許可證要求(A)當前或未來公開披露其源代碼,或(B)在免版税的基礎上對Xos(及其任何子公司)業務中使用的任何XOS軟件進行許可證或其他規定,或(C)允許任何人反編譯、反彙編或以其他方式對任何XOS軟件進行反向工程,並且Xos及其子公司遵守任何版權遺留開放源代碼許可證的任何限制和要求。截至本文發佈之日,Xos(及其任何子公司)業務中使用的任何軟件均未發生盜竊、反向工程、反編譯、反彙編或其他未經授權披露或訪問任何源代碼的事件。截至本文發佈之日,Xos(及其任何子公司)業務中使用的任何軟件均未發生盜竊、反向工程、反編譯、反彙編或其他未經授權披露或訪問任何源代碼的事件。
(Viii)
 除在XOS公開信中所列外,XOS(及其任何子公司)業務中使用的軟件不存在重大問題或重大缺陷,包括XOS(及其任何子公司)業務中使用的軟件存在錯誤、邏輯錯誤或無法按照相關文檔中描述的方式運行,並且,除披露的此類重大問題或重大缺陷外,XOS(及其任何子公司)業務中使用的軟件基本上按照其文檔和規範運行,不存在其他重大問題或缺陷。
(Ix)
Xos(或其任何子公司)業務中使用並由Xos或其任何子公司開發的成品和商用軟件不包含任何未記錄的代碼、禁用機制或保護功能,包括任何時鐘、計時器、計數器、計算機病毒、蠕蟲、軟件鎖、掉落死設備、特洛伊木馬例程、陷阱門、定時炸彈或任何其他代碼或指令,這些代碼或指令可能用於訪問、修改、複製、扭曲、刪除、損壞或禁用或以其他方式損害與成品和商用軟件交互的軟件或數據、其他軟件、操作系統、計算機、網絡或設備。
(z)
融資和擔保。
(i)
XOS公開信包含XOS及其每個子公司借入的超過150,000美元的所有資金的全部細節,以及XOS或其任何子公司目前未償還或可獲得的超過150,000美元的所有財務安排,包括所有相關文件的副本。
(Ii)
據XOS所知,目前並無任何情況或事項會影響XOS或其任何附屬公司現有的任何財務安排的延續,或可能導致修訂其條款。
(Iii)
對XOS或其子公司的任何資產的產權負擔現在都不是可強制執行的,也不存在可能導致這種強制執行的情況。
(Iv)
下列各方從未訂立、給予或同意提供超過150,000美元的產權負擔、擔保或其他類似擔保安排:
(A)
XOS、其任何子公司或任何第三方對XOS或其任何子公司的任何債務或其他義務;或
A-78

目錄

(B)
XOS或其任何子公司對任何第三方的任何債務或其他義務。
(Aa)
許可證和授權書。
(i)
XOS及其各附屬公司持有所有(I)授權及(Ii)許可證、同意、許可及授權(授權書除外),以在本協議日期在有關地方及以其進行業務的方式經營業務(“XOS許可證”),但合理地可能個別或整體就XOS產生重大不利變化的情況除外。
(Ii)
每項XOS許可及授權均屬有效及存續有效,且XOS或其任何附屬公司均不違反XOS許可及授權(或任何該等條款或條件)的條款或條件,除非該等條款或條件合理地可能會個別或整體導致有關XOS的重大不利變化。
(Iii)
據XOS瞭解,沒有理由撤銷、暫停或取消任何XOS許可證或授權(全部或部分),或不能以相同條款續簽。
(Bb)
產品和服務。
(i)
XOS及其任何子公司都沒有製造或銷售任何產品或提供任何服務,而據XOS所知,這些產品或服務在製造、銷售或供應時是或將變得有缺陷或有缺陷的,或不符合或不符合任何:
(A)
由XOS或其任何子公司或其代表明示或默示作出的與該等產品或服務相關的保證或陳述;或
(B)
適用於該等產品或服務的法律、法規、標準和要求,
這很可能單獨或總體上引起XOS方面的重大不利變化。
(Ii)
據XOS所知,尚未啟動、懸而未決或受到針對XOS或其任何子公司的威脅:
(A)
其中聲稱,XOS或其任何子公司製造或銷售的任何產品存在缺陷,不適合其預期用途,或在按預期使用或使用時對任何人或財產造成身體傷害或物質損害;或
(B)
關於XOS或其任何子公司提供的任何服務,
這很可能單獨或總體上引起XOS方面的重大不利變化。
(Iii)
XOS或其任何子公司與其各自的客户、客户或任何其他第三方之間不存在與XOS或其任何子公司製造、銷售或提供的任何產品或服務相關的實質性糾紛。
(抄送)
加拿大合併控制公司。XOS及其附屬公司(該術語根據競爭法第2節定義,而不是本協議定義)在加拿大的資產總價值均未超過2億加元,在加拿大、來自加拿大或進入加拿大的銷售總收入均未超過2億加元,所有這些都是根據競爭法第109(1)款併為競爭法的目的而確定的。
(Dd)
內幕交易安排。XOS公開信列出了根據美國交易所法案規則10b5-1建立的任何合同、指示或計劃的清單,這些合同、指示或計劃涉及XOS禁售方持有的XOS證券,包括受其約束的XOS股票數量和其中規定的購買價格。
A-79

目錄

附錄“B”
佈置圖

根據《條例》第9部第5分部的條文作出的安排圖
商業公司法案(不列顛哥倫比亞省)

第一條
釋義
1.01
定義。
在本安排計劃中,除非主題或上下文中有不一致之處,下列術語應具有以下各自的含義,這些術語的語法變化應具有相應的含義:
(a)
“預期生效日期”是指XOS和EMV在EMV會議前至少15個歷日以書面商定的預期生效日期;
(b)
“預計生效時間”指預計生效日期太平洋時間上午12:01;
(c)
“安排”指根據《BCBCA》第9部分第5分部按本安排計劃所列條款和條件作出的安排,但須受按照安排協議和本安排計劃的條款對本安排計劃作出的任何修訂或更改,或經EMV和XOS同意在臨時命令或最終命令中按法院指示作出的任何修訂或更改的規限下作出的安排,且每個人均合理行事;
(d)
“安排協議”係指本安排計劃作為附表B所附的、日期為2024年1月11日的安排協議,以及可根據其規定不時修訂、補充或以其他方式修改的所有附件;
(e)
“BCBCA”是指《商業公司法》(不列顛哥倫比亞省);
(f)
“營業日”是指一年中的任何一天,但星期六、星期日或加利福尼亞州洛杉磯或不列顛哥倫比亞省温哥華的主要銀行停止營業的任何一天除外;
(g)
“法典”是指經修訂的1986年《美國國內税收法典》;
(h)
“對價”是指根據本安排計劃向每個EMV股東發行的XOS股票的數量,以換取將一股EMV股票轉讓給XOS,該數量等於乘以:
(i)
(A)除以(B)EMV流通股數量所得的商數;
(Ii)
乘積:(A)淨現金百分比乘以(B)0.21;乘以
(Iii)
通過(A)XOS流通股數量除以(B)(1)1和(2)淨現金百分比乘以0.21的乘積得到的商數,
該數量可按《安排協議》第2.16節所述的方式和情況進行調整;
(i)
“對價股份”是指根據本安排計劃作為對價發行的XOS股份;
(j)
“法院”指不列顛哥倫比亞省最高法院或其他有管轄權的法院,視情況而定;
(k)
“存託”係指加拿大計算機股份信託公司或XOS和EMV之間商定的任何其他存託公司或信託公司、銀行或金融機構,各自合理行事的目的除其他外,包括交換代表EMV股票的證書,以換取與安排有關的對價股份;
(l)
“異議程序”具有第4.01節規定的含義;
B-1

目錄

(m)
“持不同政見者權利”具有第4.01節規定的含義;
(n)
“異議股東”是指嚴格按照異議程序對該安排持不同意見的EMV股票持有人;
(o)
“生效日期”係指《安排協議》第2.08節規定的《安排》生效的日期;
(p)
“有效時間”是指上午12:01。(温哥華時間)生效日期或EMV和XOS在生效日期前書面商定的其他時間;
(q)
“EMV”係指根據不列顛哥倫比亞省法律成立的公司--Electric Meccanica車輛公司;
(r)
“EMV安排決議”指EMV股東批准該安排以及安排協議擬在EMV會議上審議的交易的特別決議,主要採用安排協議附表A的形式;
(s)
“EMV持股單位”是指根據EMV激勵計劃發行的未償還遞延股份單位;
(t)
“EMV in-Money Amount”指等於(1)EMV股票收盤價VWAP減去(2)EMV現金期權的行使價的數值;
(u)
“EMV實物期權”是指EMV實物金額為正數的EMV期權;
(v)
“EMV激勵計劃”是指2020年5月29日生效的EMV 2020年股票激勵計劃(經修訂);
(w)
“EMV會議”指根據臨時命令召開及舉行以考慮(其中包括)EMV安排決議案的EMV股東特別會議,包括其任何延會或延期;
(x)
“EMV期權計劃”是指2015年6月11日的EMV 2015年股票期權計劃,經修訂;
(y)
“EMV期權”指根據EMV激勵計劃和EMV期權計劃發行的購買EMV股份的未行使股票期權;
(z)
“EMV-of-the-Money期權”是指除EMV-in-the-Money期權以外的每一種EMV期權;
(Aa)
“EMV未償還股份”是指假設所有EMV現金期權、EMV RSU、EMV PSU和EMV DSU全部轉換或行使,在緊接預期生效時間之前,EMV資本中已發行普通股的總數,這些都是本安排計劃中預期的;
(Bb)
“EMV PSU”指根據EMV激勵計劃發行的未償業績股單位;
(抄送)
“EMV RSU”是指根據EMV激勵計劃發行的已發行限制性股票單位;
(Dd)
“EMV證券持有人”統稱為EMV股東、EMV期權持有人、EMV RSU持有人、EMV PSU持有人和EMV DSU持有人;
(EE)
“新興市場股票收盤VWAP”是指根據彭博社的報道,在截至生效日期前(且不包括)第三個完整交易日的連續五個交易日內,在納斯達克上的新興市場股票的成交量加權平均價格,舍入到小數點後四位,並在不考慮盤後交易或正常交易時段以外的任何其他交易的情況下確定;
(FF)
“新興市場股東”是指新興市場股票的持有者;
(GG)
“EMV股份”是指EMV資本中的普通股;
B-2

目錄

(HH)
“最終命令”指法院在獲悉擬依據《美國證券法》第3(a)(10)條就根據該安排將予發行的代價股份豁免註冊後,以EMV及Xos各自合理行事可接受的形式批准該安排的最終命令,該命令可由法庭修訂(在EMV和Xos雙方的同意下,各自合理行事)在生效日期之前的任何時間,或如果上訴,則在生效日期之前,除非該上訴被撤回或駁回,確認或修改(但任何該等修訂均為EMV及Xos(雙方均合理行事)可接受者);
(Ii)
“政府實體”是指(i)任何國際、跨國、國家、聯邦、省、州、地區、市、地方或其他政府、政府或公共部門、中央銀行、法院、法庭、仲裁機構、委員會、董事會、局、部、機構或國內或國外機構,(ii)上述任何機構的任何分支機構或權力機構,(iii)根據或為上述任何一項而行使任何規管、徵用或徵税權力的任何準政府或私人機構或人士,或(iv)任何證券交易所;
(JJ)
“臨時命令”指法院在獲悉擬依據美國證券法第3(a)(10)條就根據該安排將予發行的代價股份而豁免登記後,根據BCBCA第291條以EMV及Xos各自合理行事可接受的形式發出的臨時命令,其中規定:EMV會議的召集和舉行,法院在EMV和Xos的同意下可對該命令進行修訂,雙方均合理行事;
(KK)
“轉呈函件”指由EMV交付予EMV股東以供安排使用的轉呈函件;
(Ll)
“納斯達克”係指納斯達克證券市場有限責任公司;
(毫米)
“淨現金”是指EMV及其子公司在預期生效時間的無限制自由現金和有價證券的美元價值,扣除所有應計但未支付的短期和長期負債(在每種情況下均為預期生效時間),包括:
(i)
向EMV官員和僱員支付的福利、留任或其他獎金或付款(包括預期生效時間後應支付的任何遞延或或有解僱費或遣散費,但與安排有關的免税部分除外),以及僱主方與上述有關的任何工資税的數額;
(Ii)
購買董事和高級職員責任保險的“尾部”保單的費用;以及
(Iii)
EMV的財務、法律、會計和其他諮詢服務費用,
但為了確定性,不扣除任何預期生效時間後的房地產租賃負債、或有負債和其他未應計負債;
(NN)
“淨現金百分比”是指:
(i)
淨現金等於或大於46,500,000美元且小於或等於50,500,000美元的,100%;
(Ii)
如果淨現金大於50,500,000美元,則等於(1)淨現金除以(2)50,500,000美元的商數的百分比;以及
(Iii)
如果淨現金低於46,500,000美元,則為等於(1)淨現金除以(2)46,500,000美元的商數的百分比;
(面向對象)
“個人”包括任何個人、合夥企業、協會、法人團體、組織、信託、財產、受託人、遺囑執行人、管理人、法定代表人、政府(包括政府實體)、辛迪加或其他實體,不論是否具有法律地位;
(PP)
“安排計劃”係指本安排計劃,但須根據本協議第6條或《安排協議》對本安排作出任何修訂或更改,或經EMV和XOS事先書面同意,或按照法院的指示在最終命令中作出,並各自合理行事;
B-3

目錄

(QQ)
“證券法”係指《證券法》(不列顛哥倫比亞省)以及所有其他適用的加拿大省和地區的證券法律、規則和法規及其下公佈的政策,美國交易所法、美國證券法和所有其他在其下頒佈的適用的美國聯邦和州證券法律和規則和法規,連同納斯達克的適用規則;
(RR)
“附屬公司”具有國家文件45-106-招股説明書豁免規定的含義,自本安排計劃之日起生效;
(SS)
“税法”係指所得税法(加拿大);
(TT)
“税”是指由任何政府實體徵收、評估或收取的所有聯邦、州、省、地區、縣、市、地方或外國的税、税、費、消費税、保險費、評税或其他收費、扣繳、負債或評税,不論其是否以單獨、綜合、統一、合併或其他方式計算,亦不論其是否為主要負債,包括但不限於(I)按收入、淨收入、毛收入毛收入、特許權使用費、利潤、收益、存貨、意外之財徵收、衡量或描述的税項。資本、資本收益、資本存量、生產、重新獲取、轉讓或轉易、土地轉讓、許可證、禮物、職業、財富、替代最低限度、附加最低限度、環境或自然資源、淨值、無人認領的財產、債務、盈餘、銷售、銷售和使用、貨物和服務、協調銷售、使用、增值、消費税、特別評估、印花、記錄或文件、扣留(包括備用扣留或其他)、商業、交易、特權、特許經營、溢價、不動產或個人財產、無形財產、從價計價、暴利、補貼、健康、租金或租賃付款、僱主、工資、工人補償、就業或失業、遣散費、社會服務、社會保障、教育、公用事業、附加税、海關、進出口,包括所有許可證和登記費以及所有就業保險、健康保險和政府養老金計劃保費或繳費,幷包括對上述任何一項的任何估計;(Ii)任何政府實體對上文第(I)款或第(Ii)款所述類型的款項或就該款所述類型的款額施加的所有利息、罰款、附加税或其他附加額;。(Iii)因成為附屬、綜合、合併或單一集團的成員而在任何時期內或因與任何人的税務關係而產生的支付第(I)或(Ii)款所述類型的任何金額的任何法律責任;。以及(Iv)因任何明示或默示義務而須支付第(I)或(Ii)款所述的任何數額的任何法律責任,包括但不限於為任何其他人付款或彌償任何人的義務,以及包括因身為任何一方的受讓人或權益繼承人而產生的任何法律責任;
(UU)
“美國證券交易法”指1934年的美國證券交易法;
(VV)
“美國證券法”指1933年的美國證券法;
(全球)
“xos”是指xos公司或其在《安排協議》項下的許可受讓人(S)及其各自的繼承人;
(Xx)
“XOS超額股份”的含義見第3.02節;
(YY)
“XOS公司”是指XOS公司,這是一家根據特拉華州法律成立的公司,其註冊辦事處位於洛杉磯泰伯恩街3550號,郵編:CA 90065;
(ZZ)
“Xos期權”指購買Xos股票的未行使股票期權;
(AAA)
“XOS未償還股份”指在緊接預期生效時間之前已發行的XOS Inc.資本中普通股的總數,按轉換為普通股的基準表示,假設所有XOS期權和XOS RSU在緊接預期生效時間之前已轉換或行使,幷包括Xos Inc.根據本安排第4.02(1)(F)(Iv)(C)節預期的任何融資發行的任何證券
B-4

目錄

協議並在預期生效時間之前完成,但不包括因完成任何XOS許可融資而發行的XOS Inc.資本中的任何普通股(或可轉換或行使任何可轉換為XOS股票的證券);
(Bbb)
“XOS允許的融資”具有《安排協議》第4.02(1)(F)(Iv)節規定的含義;
(CCC)
“XOS公共記錄”是指自2023年1月1日起,XOS Inc.根據證券法提交或提供的所有文件和文書;
(DDD)
“Xos RSU”是指Xos Inc.尚未發行的限制性股票單位,但在Xos公共記錄中被描述為“盈利RSU”的限制性股票單位除外;
(EEE)
“Xos Share Trust”具有第3.02節中給出的含義;以及
(FFF)
“Xos股份”是指Xos Inc.資本中的普通股。
1.02
釋義
以下解釋規則應適用於本安排計劃,除非主題或上下文中的某些內容與此不一致:
(a)
單數包括複數,反之亦然;
(b)
除非上下文需要,“或”一詞不應是排他性的;
(c)
當一個詞或短語被定義時,它的其他語法形式具有相應的含義;
(d)
本安排計劃中的標題不構成本安排計劃的一部分,並被視為僅為方便起見而插入,不得影響其任何規定的解釋或解釋;
(e)
本安排計劃中的所有引用應根據上下文要求在數量和性別上進行更改;
(f)
“文章”、“章節”、“朗誦”,是指本安排方案的文章、章節和朗誦;
(g)
使用“包括”或“包括”一詞後加一個或多個具體例子,不得解釋為限制其前面的一般措辭的含義;
(h)
在合同含糊不清的情況下,合同應針對起草或編制本安排計劃的一方進行解釋的解釋規則不適用;
(i)
“本協議”、“本協議”和“本協議”以及其他類似含義的術語指的是本安排計劃的整體,而不是指任何特定的章節或其他分節;
(j)
凡提及成文法,即指適用的成文法和依據該成文法制定的任何規則和條例,包括對其作出並不時生效的所有修正案,以及具有補充或取代該等成文法、規則或條例的效力的任何成文法、規則或條例;
(k)
除非標的物或上下文中的某些內容與之不一致,或除非另有規定,否則本安排計劃中對具體協議、合同或文件的任何提及,即指該協議、合同或文件,包括其現有形式的所有附表、附件和證物,或其可能不時被修訂、補充、更改、更新、擴展、更改、替換或更改;
(l)
在本安排計劃中,兩名或兩名以上人士的協議、陳述或保證是為他們共同及各自的利益而訂立的,而兩名或以上人士的協議、陳述或保證對他們共同及各自具有約束力。凡提及一羣人或事物,即指共同或個別地提及他們;及
(m)
“書面”或“以書面形式”的詞語包括印刷或能夠在接收時明顯複製的任何電子通信手段,包括傳真或電子郵件。
B-5

目錄

1.03
時間的計算
在本安排計劃中,除非在主題或上下文中有不一致之處,否則“日”應指日曆日,在計算所有時間段時,不包括期間的第一天,而包括最後一天,如果根據本安排需要採取任何行動的任何日期不是營業日,則該行動將要求在隨後的下一個營業日採取行動。
第二條
安排協議及約束力
2.01
安排協議。
本安排計劃是根據《安排協議》制定的。
2.02
約束效應。
本安排計劃將於安排協議項下的市場營銷機構、市場營銷機構證券持有人(包括持不同意見的股東)、XOS Inc.及其獲準受讓人(S)及其各自的繼承人、市場營銷機構的登記及轉讓代理人及託管銀行生效,並於生效時間後對其生效及具有約束力,除非本協議另有明文規定,否則任何人士無須採取任何其他行動或辦理任何其他手續。
第三條
安排
3.01
安排好了。
下列交易應在生效日期按下列順序發生並視為發生和完成,不再採取任何行動或手續,每種情況下自生效時間起每隔五分鐘生效(除非另有説明):
(a)
儘管有EMV激勵計劃的條款,但在生效時間:
(i)
(A)每個在緊接生效時間前尚未清償的EMV DSU,不論是否歸屬,均須無條件及即時歸屬,並須由EMV交收,以換取一股EMV股份,但須受適用的扣留所規限;。(B)EMV股份的每名持有人,須記入由EMV或代表EMV備存的EMV股東登記冊,作為為此發行的EMV股份的持有人,而該EMV股份須當作作為EMV股本中的繳足股款發行予該持有人,但不得就該EMV股份發出任何證明書或記賬結單;。(C)每個EMV DSU應立即註銷,該EMV DSU的持有人應不再是其持有人,並不再擁有作為EMV DU持有人的任何權利;及(D)每個EMV DU持有人的姓名應從EMV或代表EMV保存的EMV DSU登記冊中刪除,所有與EMV DSU有關的協議均應終止,不再具有任何效力和效力;
(Ii)
(A)在緊接生效時間前尚未清償的EMV PSU,不論是否歸屬,均須無條件及即時歸屬,並須由EMV交收,以換取一股EMV股份,但須受適用的扣留所規限;。(B)EMV PSU的每名持有人,須記入由EMV或代表EMV備存的EMV股東登記冊,作為為此發行的EMV股份的持有人,而該EMV股份須當作作為EMV股本中的繳足股款發行予該EMV股份持有人,但不得就該EMV股份發出任何證明書或記賬結單;。(C)每一EMV PSU須立即註銷,而該EMV PSU的持有人亦不再是該EMV PSU的持有人,並不再享有作為EMV PSU持有人的任何權利;及。(D)每名EMV PSU持有人的姓名須從EMV或其代表備存的EMV PSU登記冊中刪除,所有與EMV PSU有關的協議均須終止,且不再具效力及效力;。
(Iii)
(A)在緊接生效時間之前尚未發行的每個EMV RSU,不論是否歸屬,均須無條件及立即歸屬,並須由EMV交收,以換取一股EMV股份,但須受適用的扣留所規限;。(B)EMV RSU的每名持有人,須記入由EMV或代表EMV備存的EMV股東登記冊,作為為其發行的EMV股份的持有人,而該EMV股份應視為已發行予該EMV RSU的持有人。
B-6

目錄

作為EMV股本中的繳足股份,惟不得就該等EMV股份發行任何證書或記賬報表;(C)各EMV受限制股份單位須即時註銷,而該等EMV受限制股份單位的持有人將不再為該等股份單位的持有人及不再擁有作為EMV受限制股份單位持有人的任何權利;及(D)各EMV受限制股份單位的各持有人的姓名須從EMV或代表EMV存置的EMV受限制股份單位登記冊中刪除,而所有與EMV受限制股份單位有關的協議須予終止及不再具有效力及作用;
(Iv)
(A)在緊接生效時間之前尚未行使的每份EMV價金期權,無論是否已歸屬,均應無條件立即歸屬並可行使,且EMV價金期權的每名持有人應被視為已選擇轉讓和轉讓每份EMV價金期權,而無需該EMV期權持有人或其代表採取任何進一步行動,向EMV註銷,以換取相等於(1)該持有人持有的所有EMV價內期權的EMV價內金額總額除以(2)EMV股份收市價內加權平均值所得商的EMV股份數目,該商須向下舍入至最接近的整數,惟須受適用的預扣税所規限;(B)根據本第3.01(a)(iv)條收取一股或多股EMV股份的EMV價金期權的每名持有人,須作為就此發行的EMV股份的持有人記入由或代表EMV存置的EMV股東名冊,而該等EMV股份須被視為作為EMV股本中的繳足股份向該等EMV價金期權持有人發行,(C)每份EMV價內期權須即時註銷,而該EMV價內期權的持有人將不再為該等期權的持有人及不再享有作為EMV價內期權持有人的任何權利;及(D)每份EMV價內期權的每名持有人的姓名須從EMV或其代表所存置的EMV期權登記冊及與EMV價內期權有關的所有協議中刪除,貨幣期權將被終止且不再具有任何效力;及
(v)
(A)在緊接生效時間前已發行及尚未行使的每份EMV價外期權(不論已歸屬或未歸屬),應在該EMV價外期權的任何持有人或其代表無需採取任何進一步行動的情況下,立即予以註銷,且無需就此支付任何款項;(B)該EMV價外期權的任何持有人將不再為該等期權的持有人及不再擁有作為EMV價外期權持有人的任何權利;及(C)每名EMV價外期權持有人的姓名須從EMV或代表EMV存置的EMV期權登記冊中刪除,而有關EMV價外期權的所有協議須予終止及不再具有效力及作用;
(b)
持有異議的股東持有的每一股EMV股份,如果EMV股東已有效行使其異議權利,則應視為已由該異議股東轉讓和轉讓給Xos(自由和明確的所有留置權,任何性質的電荷和電荷轉移)根據第4.01節,並考慮到根據第4條確定的金額對Xos提出的債務索賠,其持有人應不再是該等EMV股份的持有人,並不再擁有作為EMV股份持有人的任何權利,但第4條所載的收取公允價值的權利除外,且該等登記持有人的姓名應自生效時間起從EMV股東名冊中刪除;(ii)該等股份的登記持有人應被視為已籤立及交付轉讓及轉讓該等EMV股份所需的所有法定或其他同意、豁免、轉讓及豁免;(iii)Xos應被視為該等EMV股份的承讓人(不受任何性質的留置權、押記和抵押權的約束);及(iv)Xos須作為任何該等EMV股份的持有人記入由EMV或代表EMV存置的EMV股東名冊;及
(c)
每個EMV份額(包括根據第3.01(a)(i)、3.01(a)(ii)、3.01(a)(iii)和3.01(a)(iv)條發行的EMV股份,但不包括根據第3.01(b)條從持異議股東轉讓的任何EMV股份)應由EMV股東轉讓,不附帶任何性質的留置權、抵押和質押,向Xos轉讓,作為轉讓的對價,該EMV股東應獲得對價,並且:(i)該EMV股東應不再是轉讓的EMV股份的持有人,並不再擁有作為其持有人的任何權利,但根據本安排計劃由Xos發行對價的權利除外;(ii)該EMV股東的姓名或名稱
B-7

目錄

須從由或代表EMV存置的EMV股東名冊中刪除;(iii)Xos須為該等EMV股份的受讓人,不附帶任何性質的留置權、押記及抵押;及(iv)Xos須作為該等EMV股份的持有人記入由或代表EMV存置的EMV股東名冊。
3.02
沒有零碎的股份。
(a)
在任何情況下,任何EMV股東都無權獲得XOS的零碎股份。如根據該安排將向EMV股東發行作為代價的XOS股份總數將導致可發行XOS股份的一小部分,則該EMV股東將收到的XOS股份數量應向下舍入至最接近的整個XOS股份。代替任何該等零碎XOS股份,以其他方式享有XOS股份零碎權益的每名EMV股東將有權收取現金付款,金額相當於該EMV股東代表所有該等EMV股東出售XOS超額股份所得款項淨額的比例權益。
(b)
託管人應於生效時間後在實際可行範圍內儘快釐定(I)根據第5條發行及交付予託管人的代表代價股份的XOS股份數目超出(Ii)根據第3.01(C)節將向EMV股東發行的全部代價股份總數(該等超額數額為“XOS超額股份”)。在生效時間後,託管人應代表前新興市場股票股東,以當時納斯達克上的當時價格出售XOS超額股份。託管人出售XOS超額股應通過一個或多個納斯達克成員公司在納斯達克上執行,並應在適用的範圍內分批次執行。託管人應盡其商業上合理的努力,在實際可行的情況下在有效時間後儘快完成XOS超額股份的出售,以符合根據當時的市場狀況以最佳方式執行該等出售。在此類出售或出售的淨收益分配給前EMV股東之前,託管機構應以信託形式為該等前EMV股東持有該等收益(“XOS股份信託”)。所有佣金、轉讓税和其他自付交易成本的金額,包括與出售XOS超額股份相關的費用和託管人的補償,應由XOS支付。託管銀行須釐定每名前EMV股東有權持有的XOS股份信託部分(如有),方法是將組成XOS股份信託的XOS股份信託淨收益總額乘以分數,分數的分子為該前EMV股東有權享有的零碎股份權益金額(在計入該前EMV股東於緊接第3.01(C)節轉讓前持有的所有EMV股份後),分母為所有前EMV股東有權享有的零碎XOS股份總額。
(c)
在確定就任何零碎XOS股份向前EMV股東支付的現金金額(如有)後,託管銀行應儘快向該等前EMV股東提供該等金額。
3.03
美國税務問題
就美國聯邦所得税而言,第3.01(C)節的規定旨在構成守則第1001節下的應税交易,每名EMV股東應按照該意圖報告交易。
3.04
美國證券法。
儘管本協議有任何相反的規定,但EMV和XOS同意,執行本安排計劃的意圖是,他們將盡其商業上合理的努力,確保與該安排相關的所有XOS股票的發行和交換將依賴於美國證券法第3(A)(10)節規定的豁免註冊要求。
B-8

目錄

第四條
持不同意見的權利
4.01
持不同意見的權利。
(a)
關於該安排,EMV股份的登記持有人可根據經臨時命令及本第4.01節(“異議程序”)修訂的BCBCA第237至247條(“異議程序”)並以其所載方式就該等股份行使異議權利(“異議權利”);但儘管BCBCA第242(1)(A)段另有規定,EMV必須於不遲於下午5:00收到對BCBCA第242(1)(A)段所指的EMV安排決議案的書面反對。(温哥華時間)在EMV會議日期或EMV會議可能被推遲或延期的任何日期之前的兩個工作日,並進一步規定持不同意見的股東:
(i)
最終有權為其EMV股票支付公允價值的公司(A)應被視為已按照第3.01(B)節的規定將該等EMV股票轉讓給XOS,而無需任何進一步的行為或手續,且不存在任何留置權、債權和產權負擔;(B)XOS將有權獲得該等EMV股票的公允價值,即使BCBCA中有任何相反規定,該公允價值應在EMV會議通過EMV安排決議的前一天交易結束時確定;(C)將無權獲得任何其他付款或代價,包括假若該等持有人並未就該等有效市場價值安排行使其異議權利則根據有關安排應支付的任何款項;及(D)任何有關公平值的付款將以XOS股份的價值支付,而該等XOS股份的價值將以XOS股份在納斯達克上的成交量加權平均價格為基準;或
(Ii)
因任何原因最終無權獲得其EMV股份的公允價值,應被視為以與EMV股份的無異議持有人相同的基準參與了安排,並應按照第3.01(C)節的規定獲得其EMV股份的對價。
但在任何情況下,EMV、XOS或任何其他人士均不需要在生效時間後承認該等人士為EMV股份持有人,而該等人士的姓名應於生效時間從第3.01節規定的EMV股份持有人名冊中刪除。
(b)
除《BCBCA》和《臨時命令》規定的任何其他限制外,下列任何人均無權享有異議權利:
(i)
對EMV安排決議投贊成票的EMV股東以及
(Ii)
任何EMV DSU、EMV PSU、EMV RSU和EMV選項的持有者。
第五條
XOS股票的交付
5.01
XOS股票的交付。
(a)
一旦登記的前EMV股東將填妥的遞交書連同任何在緊接生效時間前代表一股或多於一股按照本條例第3.01(C)節交換為XOS股票的已發行EMV股票的證書,以及託管人合理地要求的其他文件和文書交回託管人時,交回的證書的持有人有權收取該證書作為交換,託管人應在生效時間後交付給該持有人。(I)該持有人根據本章程第3.01(C)節有權收取的代表XOS股份的股票或帳目報表,及(Ii)該持有人根據本章程第3.02(B)節有權收取的現金金額(如有)。
(b)
在生效時間之後及直至按本細則第3.01(C)節的規定交回註銷為止,緊接生效時間前代表一股或多股EMV股份的每張股票(如有),在任何時間均被視為僅代表以下權利:(I)該股票持有人根據本細則第3.01(C)節有權收取的XOS股份及(Ii)該持有人根據本細則第3.02(B)節有權收取的現金金額(如有)。
B-9

目錄

5.02
關於未交出證書的分發。
在生效時間之後就記錄日期在生效時間之後的XOS股份宣佈或作出的任何股息或其他分派,不得支付給在緊接生效時間之前代表根據第3.01節交換的已發行EMV股票的任何未交回股票的持有人,除非及直至該股票的記錄持有人已根據第5.01節交出該股票。在適用法律的規限下,於交回任何該等股票時(或於下文(B)項的情況下,於適當的支付日期),須向以前代表整個EMV股份的股票的記錄持有人支付:(A)於生效日期後記錄日期就有關全部XOS股份支付的股息或其他分派金額;及(B)於適當支付日期,記錄日期在生效時間後但在交出前的股息或其他分派金額及於交出後的付款日期就該全部XOS股份應付的股息或其他分派金額。
5.03
證書遺失了。
倘若在緊接生效時間前代表根據第3.01(C)節交換的一股或多股已發行的EMV股票的任何股票已遺失、被盜或銷燬,則在聲稱該股票已遺失、被盜或銷燬的人作出該事實的誓章後,託管銀行應發行一張或多張代表一股或多股XOS股票(以及與此相關的任何股息或分派)的證書,以換取該遺失、被盜或銷燬的股票。當授權付款以換取任何遺失、被盜或銷燬的證書時,作為發行證書或記賬聲明的先決條件,將獲得代表XOS股票的證書或記賬聲明的人應提供一份令XOS及其轉讓代理和託管銀行滿意的保證金,或以XOS、其轉讓代理和託管銀行滿意的其他方式賠償XOS、其轉讓代理和託管銀行不會就所謂的證書丟失、被盜或銷燬而向XOS、其轉讓代理和/或託管銀行提出的任何索賠。
5.04
權利的消亡。
在緊接生效時間之前代表根據第3.01(C)節交換的已發行EMV股票,且在生效日期六週年或之前沒有存放第5.01節要求的所有其他工具的任何證書或入賬聲明,應不再代表作為Xos Inc.的股東或作為EMV的前股東的任何類型或性質的索賠或利益。於該日期,上一句所指證書的前登記持有人最終有權持有的XOS股份,應被視為已連同該前登記持有人持有的股息、分派及其利息的所有權利交予XOS。對於根據任何適用的遺棄財產、欺詐或類似法律向公職人員交付的任何XOS股票(或與其有關的股息、分派和利息),XOS、EMV或託管機構均不對任何人負責。
5.05
扣押權。
XOS、EMV和託管機構(視情況而定)均有權從(A)任何可根據本安排計劃發行或支付給EMV股份持有人和本安排計劃下的任何其他人的XOS股份或其他對價中扣除、扣留和匯付或支付,或(B)根據税法,法律可能要求就該等發行或支付(視情況而定)扣除、扣留和匯付或支付以其他方式支付給EMV股份或XOS股份的任何持有人或接受者的任何股息或對價,例如XOS、EMV或託管機構。《税法》(及其頒佈的《國庫條例》),或省、州、地方或外國税法的任何規定,在每一種情況下都經過修訂。在扣繳、匯出或支付給適用的政府實體的範圍內,就本協議的所有目的而言,此類扣繳金額應視為已支付給被扣除和扣繳的收款人或接受者,但此種扣繳金額須實際匯回適當的税務機關。在必要的範圍內,此類扣除和扣留應通過出售該持有人或接受者根據本安排計劃有權獲得的任何XOS股票或其他非現金對價來實現,XOS、EMV、其任何關聯公司和託管機構在此授權XOS、EMV、其任何關聯公司和託管機構出售或以其他方式處置或指示任何其他人出售或以其他方式處置非現金對價或本協議項下以其他方式支付、發行或交付的非現金金額,以向XOS、EMV、其任何關聯公司和託管機構(視情況而定)提供足夠的資金,以使其能夠遵守該扣除或扣繳要求,並且XOS、EMV、其任何附屬公司或託管機構不對任何人負責
B-10

目錄

對於收到的任何收益的任何不足,XOS、EMV、其任何關聯公司和託管銀行(視情況而定)應將此類出售或其他處置通知相關人士,出售、扣除和匯款後的任何剩餘金額(扣除合理成本和支出)應在合理可行的情況下儘快支付給有權獲得該等款項的持有人或收款人。
第六條
修正案
6.01
修正
(a)
EMV及XOS有權在生效日期前隨時及不時對本安排計劃作出修訂、修改或補充,但各項修訂、修改或補充須經(I)經EMV及XOS書面同意、(Ii)向法院提交及(如在EMV會議後作出)經法院批准(在法院要求的範圍內)及(Iii)在法院要求的情況下通知EMV股東。
(b)
對本安排計劃的任何修訂、修改或補充可由EMV或XOS在EMV會議之前的任何時間提出(但EMV或XOS(視情況而定)應事先對此給予書面同意),且不論是否有任何其他事先通知或溝通,且如果EMV會議上的投票人提出並接受(臨時命令可能要求的除外),則就所有目的而言應成為本安排計劃的一部分。
(c)
在EMV會議後,法院批准或指示對本安排計劃的任何修訂、修改或補充,只有在以下情況下才有效:(I)得到EMV和XO雙方的書面同意,以及(Ii)如果法院要求,則由EMV股東以法院指示的方式同意。
(d)
對本安排計劃的任何修訂、修改或補充可在生效日期後由EMV和XOS在未經法院或EMV股東批准或通知的情況下進行,前提是涉及EMV和XOS合理地認為屬於行政性質的事項,以更好地實施本安排計劃,並且不損害EMV證券持有人的財務或經濟利益。
第七條
進一步保證
儘管本協議所載交易及事件將按本安排計劃所載順序發生,並被視為按本安排計劃所載順序發生,但安排協議訂約方應訂立、作出及籤立、或安排作出、作出或籤立任何彼等可能合理需要的進一步作為、契據、協議、轉讓、保證、文書或文件,以進一步證明或證明本安排協議所載任何交易或事件。
B-11

目錄

附錄“C”
EMV排列分辨率
是否將其作為一項特別決議解決:
1.
根據《商業公司法(不列顛哥倫比亞省)》(BCBCA)第9部第5分部項下涉及伊特拉美嘉車輛公司(“EMV”)於2024年1月11日與Xos,Inc.(“XOS”)訂立並不時修訂或補充的安排(“安排協議”),該等安排(“安排協議”)於日期為[•],2024年,以及安排協議預期的所有其他交易,特此授權、批准和採用。
2.
涉及EMV的安排計劃,按照《安排協議》或在EMV和XOS的同意下,按照不列顛哥倫比亞省最高法院(“法院”)的指示已經或可能修訂或補充的,其全文載於附表[•]對委託書(《安排方案》),特此授權、批准和通過。
3.
安排協議及其擬進行的所有交易、EMV董事批准安排及其任何修訂的行動以及EMV高級人員簽署及交付安排協議及其任何修訂的行動特此確認、追認、授權及批准。
4.
儘管本決議案已獲通過(及安排已獲採納)或安排已獲不列顛哥倫比亞省最高法院批准,但EMV董事特此獲授權及賦權,毋須另行通知EMV任何證券持有人或獲得其批准:
(a)
在《安排協議》或《安排計劃》允許的範圍內修改《安排協議》或《安排計劃》;或
(b)
根據安排協議的條款,不得繼續進行安排。
5.
茲授權EMV的任何一名或多名董事或高級職員代表EMV並以EMV的名義簽署和交付(無論是否加蓋EMV的公司印章)所有此類協議、申請、表格、棄權、通知、證書、確認書及其他文件及文書,並作出或促使作出該董事或高級人員認為可能為使該等決議案、安排協議及根據安排協議之條款完成安排計劃生效而屬必要、可取或有用,包括:
(a)
要求EMV或代表EMV採取的所有行動,以及所有必要的備案和獲得相關監管機構的必要批准、同意和接受;以及
(b)
根據安排協議或以其他方式須由EMV訂立的證書、同意書及其他文件或聲明的簽署,該等決定將由籤立及交付該等文件、協議或文書或作出任何該等行為或事情作為最終證明。
C-1

目錄

附錄“D”
臨時命令
D-1

目錄

附錄“E”
呈請聆訊通知書的格式
E-1

目錄

附錄“F”
格林希爾公司的意見。加拿大有限公司

加拿大格林希爾公司
79 Wellington Street West,Suite 3403
Toronto,ON Canada M5K 1K7
2024年1月10日
電氣機械車輛公司
弗雷澤北道8057號
Burnaby,BC V5J 5M8
致董事會:
Greenhill & Co. Canada Ltd.(“Greenhill”、“我們”或“我們的”)理解ElectraMeccanica Vehicles Corp.(“ElectraMeccanica”或“公司”)提議與Xos,Inc.(“Xos”),據此,除其他事項外,Xos將根據《不列顛哥倫比亞省商業公司法》(“該法”),通過法定安排計劃(“安排”)收購ElectraMeccanica的所有已發行普通股(“ElectraMeccanica股份”)。
安排協議規定,根據安排,每位ElectraMeccanica股份持有人(“ElectraMeccanica股東”)將有權獲得,以換取所持有的每股ElectraMeccanica股份,一些Xos普通股(“Xos股份”)將根據安排協議所載公式發行(“代價”),比較(i)本公司於安排結束時交付的現金結餘淨額(“淨現金”)至(ii)4650萬美元至5050萬美元的目標淨現金範圍(“淨現金範圍”)。如果淨現金在淨現金範圍內,ElectraMeccanica股東將在合併後的公司(“合併後的公司”)中以部分攤薄的方式獲得代表21.0%備考股權的Xos股份(“備考ElectraMeccanica所有權”)。如果收盤時交付的淨現金超出淨現金上限範圍,則備考ElectraMeccanica所有權將根據安排協議中概述的公式從淨現金上限範圍按比例調整。
該安排的描述屬摘要性質。有關安排的條款及條件及其他事宜,將於安排協議及將就舉行以考慮及(如認為適當)批准安排的機電股份股東特別大會(“特別大會”)而郵寄予機電股份股東的聯合委任代表聲明書╱通函(“委任代表聲明書╱通函”)中作更詳盡説明。該安排的實施將取決於(其中包括):(i)該安排鬚獲ElectraMeccanica股東於該特別大會上(親自或委派代表)至少66 2/3%的投票批准;及(ii)該安排鬚獲不列顛哥倫比亞省最高法院(“法院”)批准。
我們受聘為貴公司提供財務意見,包括就ElectraMeccanica股東根據該安排將收取的代價從財務角度的公平性編制並向貴公司董事會(“董事會”)提交我們的意見(“意見”)。
除非另有説明,否則此處所有美元金額均以美元表示。
GreenHill的承諾
該公司最初於2023年2月就潛在的諮詢任務與Greenhill聯繫。Greenhill根據日期為2023年3月27日的協議(“約定”)被本公司正式聘用。
F-1

目錄

協議”)。根據委聘協議之條款,Greenhill已同意向本公司及董事會(包括由董事會選定成員組成之委員會(“策略委員會”))提供與該安排有關之多項諮詢服務,包括(其中包括)提供意見。
Greenhill將在提交意見後收取固定費用(其中任何部分均不取決於本意見是否有利或安排或任何替代交易是否成功)。我們亦將根據委聘協議就我們的顧問服務收取若干費用,其中大部分須於交易(如安排)完成時支付。此外,如安排等交易未能完成,而向本公司支付分手費或終止費,則本公司須向Greenhill支付部分該等費用。本公司亦已同意就我們的合理實付開支向我們作出補償,並就我們的聘用可能產生的若干責任向我們作出彌償。
GreenHill的證書
Greenhill及其附屬實體是一家領先的獨立投資銀行公司,專注於為全球公司、合夥企業、機構和政府提供有關合並、收購、重組、融資和資本籌集的財務建議。它通過其在紐約、芝加哥、法蘭克福、香港、休斯頓、倫敦、馬德里、墨爾本、巴黎、舊金山、新加坡、斯德哥爾摩、悉尼、東京和多倫多的辦事處為世界各地的客户提供服務。
格林希爾是瑞穗美洲有限責任公司的全資子公司,瑞穗美洲有限責任公司及其子公司、聯營公司和其他瑞穗實體(統稱為“瑞穗”)充當從事證券交易活動的全方位服務投資銀行,並向其全球客户和交易對手提供投資銀行和金融諮詢服務,以及各種金融產品和服務。
本文表達的意見代表格林希爾的意見,該意見的形式和內容已由格林希爾的高級投資銀行專業人員組成的委員會審查並批准發佈,他們中的每一位都在合併、收購、剝離、估值和公平意見事務方面經驗豐富。
該意見是根據加拿大投資監管組織(“該組織”)的“公平意見披露標準”編制的,但該組織並未參與該意見的準備或審查工作。
格林希爾的獨立
Greenhill或其任何聯營公司均不是內部人士、聯營公司或聯營公司(定義見本公司、XOS或其各自的附屬公司或聯營公司(統稱為“利害關係方”)的法案、證券法(不列顛哥倫比亞省)(“證券法”)或據此訂立的規則)。
於過去兩年內,Greenhill及其聯屬公司並無受聘於本公司、XOS或其各自聯營公司,亦未為其提供任何服務或從其各自聯營公司收取任何補償(根據聘用協議提供的任何服務或已支付或應付予吾等的款項除外)。
根據合約協議支付給格林希爾的費用總體上對格林希爾並無重大財務影響,亦不會就意見中所達成的結論或安排的結果給予格林希爾任何財務誘因。格林希爾與本公司、XOS或他們各自的關聯公司之間沒有關於未來財務諮詢或投資銀行業務的諒解或協議。格林希爾及其聯營公司未來可能會在其正常業務過程中不時向本公司、XOS和/或其各自的聯營公司提供財務諮詢服務,並可能因提供該等服務而收取費用。
瑞穗及其若干聯營公司在主要金融市場擔任交易商及交易商,既是主要金融市場的委託人,亦是主要金融市場的代理人,因此,過去或將來可能持有一個或多個利害關係方的證券倉位,並可能不時代表一個或多個利害關係方執行或可能代表一個或多個利害關係方執行交易,而瑞穗或該等關聯公司已收取或可能收取補償。作為投資交易商,瑞穗及其部分附屬公司進行證券研究,並可能在正常業務過程中就投資事宜向客户提供研究報告和投資建議,包括就一個或多個利害關係方和/或安排提供研究報告和投資建議。該意見的提出不會以任何方式影響瑞穗或我們某些附屬公司繼續開展此類活動的能力。
F-2

目錄

覆核範圍
在提出我們的意見時,除其他事項外,我們審查和依賴或執行了以下內容:
1.
一份日期為2024年1月10日的《安排協定》草案及其所附附表,包括《安排計劃》;
2.
董事會各董事將訂立的有投票權支持協議草案,據此,該等電子機械股東同意在特別大會上投票贊成該安排;
3.
某些公開信息(包括經審計的財務報表),涉及本公司、首席運營官和我們認為相關的選定上市公司的業務、運營、財務狀況和交易歷史;
4.
由公司和XOS準備的某些公開投資者介紹和營銷材料;
5.
由公司或代表公司準備或提供的與公司的業務、運營和財務狀況有關的某些內部財務、運營、公司和其他信息;
6.
由XOS或代表XOS準備或提供的與XOS的業務、運營和財務狀況有關的某些內部財務、運營、公司和其他信息;
7.
公司準備的某些盡職調查文件,包括財務信息、董事會文件、公司詳情、產品召回和業務舉措;
8.
XOS準備的某些盡職調查文件,包括財務信息、XOS的詳細信息、其產品組合、客户、戰略和展望;
9.
由公司商業盡職顧問編寫的某些盡職調查報告,包括關於零排放商用車和卡車市場的報告;
10.
股權資本化細節,包括ElectrtraMeccanica股票、XOS股票及其等價物以及XOS的任何大股東;
11.
某些信息,包括預測、預測、估計和/或預算(包括但不限於對其預計淨現金狀況的假設),包括由公司管理層編制並經公司管理層和戰略委員會批准供我們使用的與公司有關的財務預測(“ElectraMeccanica交易現金預測”);
12.
某些信息,包括與Xos有關的預測、預測、估計和/或預算,包括由ElectraMeccanica管理層和公司戰略委員會共同編制並經公司批准供我們使用的Xos財務預測的調整和推斷(“ElectraMeccanica Xos預測”);
13.
某些信息,包括預測、預測、估計和/或預算(包括但不限於交易協同效應和預測外推假設),其中包括在備考基礎上對Xos的ElectraMeccanica預測進行調整(包括淨現金和其他備考項目的調整),由戰略委員會和公司管理層共同編制並由公司批准供我們使用(“備考預測”);
14.
本公司管理層編制的某些內部摘要、估計和預測,涉及本公司運營的潛在清盤和本公司資產、負債和或有負債的清算,以及由此產生的現金向ElectraMeccanica股東的分配(“ElectraMeccanica逐步結束分析”,連同ElectraMeccanica交易現金預測,Xos的ElectraMeccanica預測和備考預測(“預測”);
15.
與本公司高級行政人員就本公司過往及現時的營運、財務狀況及前景及策略進行盡職討論;
F-3

目錄

16.
與XOS高級管理人員就XOS的過去和現在的經營、財務狀況、税務狀況以及XOS的前景和戰略進行認真的討論;
17.
與XOS精選的客户和供應商就XOS的產品供應和競爭定位進行盡職討論;
18.
與本公司法律顧問就安排及相關事宜進行討論;
19.
ElectrtraMeccanica股票和XOS股票的歷史市場價格和交易活動,包括對其隱含估值倍數的分析;
20.
由股票研究分析師編制的關於公司和Xos、零排放商用車行業以及Greenhill認為相關的其他上市公司的各種研究出版物(根據我們的專業判斷);
21.
公司戰略委員會的一名董事和主席以及公司的高級管理人員就某些事實事項(包括公司向Greenhill提供的信息(定義見下文)的完整性和準確性)向我們發出的、日期為本報告日期的證書中所含的陳述,以及本意見書所依據的信息;以及
22.
我們認為相關或適當的其他公司、行業和金融市場信息、調查和分析(根據我們的專業判斷)。
據Greenhill所知,公司沒有拒絕Greenhill獲取其要求的任何信息。
先前估值
本公司一名董事及一名高級職員已向Greenhill表示,就彼等所知、所悉及所信,並無“過往估值”(定義見多邊文書61-101 -保護特殊交易中的少數證券持有人(“MI 61-101”)),(二)本合同簽訂之日前二年內已形成的重大資產或負債。
假設和限制
我們的意見受下文所載的假設、保留意見及限制所規限。
我們沒有被要求編制,也沒有編制對公司、Xos或其任何關聯公司的任何資產、負債或證券的正式估值或評估,我們的意見不應被解釋為這樣。吾等已依賴該公司律師的意見,認為該安排不受MI 61-101的正式估值規定所規限。
經董事會確認及同意後(如聘用協議所規定),吾等假設及依賴所有財務及其他資料的完整性、準確性及公平陳述,包括已向吾等提供且由本公司、XO或其各自聯營公司或為其編制的文件,以及吾等從公開來源取得或由本公司、XO或其各自聯營公司或顧問提供予吾等、或由吾等根據吾等合約以其他方式取得的數據、意見、意見及陳述,而吾等的意見須視乎該等完整性、準確性及公平陳述而定。
關於提供給我們並由我們審查的預測,我們注意到,預測任何公司的未來業績固有地受到不確定性的影響。在您的同意下,我們出於我們的觀點而使用和依賴預測。在依賴該等預測時,吾等假設該等預測已按反映管理層及本公司戰略委員會(如適用)在考慮本公司或XOS的業務、計劃、財務狀況及前景(視何者適用而定)所涵蓋事項的最合理假設、估計及判斷的基準而合理編制。此外,在閣下的指示及閣下的同意下,吾等已獲告知並假定該等預測已獲本公司確認(視情況而定),並代表管理層及本公司戰略委員會(視何者適用而定)對本公司、XOS及合併後的公司的未來財務表現作出的最佳估計及判斷。我們還假設,在您的同意下,預測將在預計的時間和金額實現。我們沒有獨立核實預測(我們也沒有被要求這樣做),也沒有構建任何獨立的財務模型來確認預測。我們不對本公司和XOS向我們提供的預測或這些預測所依據的假設發表任何意見。
F-4

目錄

在行使專業判斷的情況下,吾等並無被要求亦未嘗試獨立核實任何資料的準確性、完整性或公平陳述,亦未對本公司或XO的資產、負債(或有)或證券作出任何獨立評估或評估,亦未獲提供任何該等評估或評估。吾等並無就本意見的準備工作與本公司或本公司的獨立核數師分別會面,並經閣下批准,吾等假設本公司及本公司的經審核財務報表及其核數師報告及本公司及本公司的中期財務報表的準確性及公平性,並以該等財務報表為依據。我們的意見必須基於自生效之日起生效的金融、經濟、市場和其他條件以及截至本協議之日向我們提供的信息。應當理解,後續的事態發展可能會影響本意見,我們沒有任何義務更新、修改或重申本意見。
董事和本公司的一名高級管理人員在截至本證書日期向格林希爾提交的證書中表示,除其他事項外:
i.
財務信息、業務計劃和其他信息、數據、建議、意見、陳述和其他材料,除預測外,由公司或其任何子公司的高級管理人員、董事或員工(定義見國家文書45-106-招股説明書豁免)或其任何代表(統稱為“信息”)口頭或書面提供給我們,或在他們面前提供給我們,這些信息在向格林希爾提供信息的日期是完整、真實和正確的,並且在本文件發佈之日是完整、真實和正確的。並且不包含虛假陳述(如《證券法》所定義);
二、
本公司或其任何附屬公司的財務狀況、資產、負債(或有)、業務、營運或前景,自向Greenhill提供資料的各個日期以來,除向Greenhill披露外,並無財務或其他方面的重大變動,而資料或其任何部分亦未發生會對意見產生重大影響或可合理預期會產生重大影響的變動;
三、
該等預測(X)乃根據反映管理層及本公司戰略委員會就其所涵蓋事項所作的最佳估計及判斷而合理編制,並經考慮本公司及其他組織的業務、計劃、財務狀況及前景後,合理地反映本公司管理層及戰略委員會的意見;(Y)根據其內確認的假設編制,該等假設在編制時或在編制時並在有關情況下仍屬合理;及(Z)根據所使用的假設或自編制該等假設以來的任何發展,在任何重大方面並無誤導性;及
四、
自向格林希爾提供資料之日起,除以書面或公開方式向格林希爾披露外,本公司或其任何附屬公司並無訂立任何重大交易,本公司並無任何計劃,本公司管理層亦不知悉任何可合理預期會對本公司及其附屬公司的整體資產、負債、財務狀況、前景或事務產生重大影響的情況或發展;
v.
本公司不知道信息中沒有包含或提及的任何事實或情況,無論是公開的還是其他情況,這些事實或情況可能會合理地影響意見,包括所使用的假設、採用的程序、所進行的審查的範圍或格林希爾得出的結論;以及
六、
除資料所披露者外,本公司或其任何附屬公司概無重大或有負債,亦無任何訴訟、訴訟、索償、法律程序或調查待決,或就本公司所知、所知及所信,於法律或衡平法上或在任何聯邦、省、州、市政府或其他政府部門、佣金、局、董事會代理或文書之前或之前或由任何聯邦、省、州、市或其他政府部門、佣金、局、董事會代理或工具作出適當查詢後,對本公司或其任何附屬公司構成威脅或影響,或安排協議擬進行的交易。
在準備意見時,格林希爾做出了幾項假設,包括《安排協議》的最終簽署版本,我們進一步假設該《安排協議》的最終簽署版本將與我們審閲的最新草案相同,但對我們的分析並不重要,並且該安排將根據《安排協議》中規定的條款和所有適用法律完成,而不包括
F-5

目錄

對任何條款或條件的任何放棄、修改或延遲,這些條款或條件在任何方面對我們的分析都是重要的。此外,Greenhill假設完成安排的先決條件可以在適當的時候得到滿足,相關第三方或監管機構的所有同意、許可、豁免或命令都將獲得,沒有對我們的分析具有任何重大意義的條件或資格,並且實施安排所遵循的程序是有效和有效的。在與準備意見相關的分析中,格林希爾在行使我們的專業判斷時,對行業表現、一般商業和經濟狀況以及其他事項做出了許多假設,其中許多都不是格林希爾或本公司所能控制的。
該意見的條件是格林希爾的所有假設都是正確的(除非這對我們的分析沒有任何重大意義),並且在任何信息中都沒有“失實陳述”(根據法案的定義)。
格林希爾不是法律、法規、税務或會計專家,也不對任何法律、法規、税務或會計事項發表任何意見,這些事項涉及本安排或本意見對董事會而言是否足夠。我們一直依賴董事會及其法律、税務或監管顧問對法律、税務或監管事宜的評估,而未經獨立核實。Greenhill在考慮根據該安排收取的代價的公平性時,並沒有從財務角度評估任何特定ElectrtraMeccanica股東可能因該安排而面臨的任何所得税後果。
該意見僅供董事會在考慮該安排時使用,除非在委託書/通函中載有該意見的全文及其摘要(以吾等可接受的形式),否則未經Greenhill事先書面同意,不得發表、向任何其他人士披露、被任何其他人士依賴或用於任何其他目的。該意見並不旨在亦不構成向董事會成員或其任何委員會建議彼等應否批准該安排,或向任何Electric Meccanica股東建議該持有人應否或以何種方式就將於特別大會上審議的ElectrtraMeccanica股東決議案投票,或是否就該安排或Electric Meccanica股份採取任何其他行動。該意見並未提及與本公司可能進行的所有其他交易或業務策略相比,此項安排的相對優點。格林希爾對本公司、XOS或合併後的公司的證券未來交易價格不發表任何意見。
本意見於2024年1月10日根據當日盛行的證券市場、經濟及一般業務及財務狀況,以及本公司、XOS及其附屬公司及聯屬公司在提供予Greenhill的資料中所反映的狀況及前景、財務及其他情況而提出。該意見是在本協議生效之日給出的,格林希爾不承擔任何承諾或義務向任何人提供任何事實或事項的任何變更,該事實或事項在本協議生效日期後可能會引起或將引起其注意。在不限制前述規定的情況下,如果在此日期之後影響意見的任何事實或事項發生任何重大變化,包括但不限於安排的條款和條件,或者如果格林希爾瞭解到提出意見所依賴的信息在任何重大方面不準確、不完整或具有誤導性,則格林希爾保留更改、修改或撤回意見的權利,但在這樣做的同時,不承擔任何更新、修改、重申或撤回意見的義務,並且格林希爾明確表示不承擔任何此類義務。
公平意見的編寫是一個複雜的過程,不一定要進行部分分析或概要説明。格林希爾認為,它的分析必須作為一個整體來考慮,選擇分析的一部分或它所考慮的因素,而不考慮所有因素和分析,可能會造成對作為意見基礎的過程的不完整看法。因此,應全文閲讀該意見。
美國電工機械公司概述
ElectrtraMeccanica是一家北美電動汽車公司,註冊在不列顛哥倫比亞省,其資產組合包括截至2023年12月31日的報告現金餘額6590萬美元,以及位於亞利桑那州梅薩的23.5萬平方英尺電動汽車製造工廠。
該公司此前專注於生產Solo,這是一款於2019年推出的三輪電動汽車。由於Solo的技術問題,該公司於2023年2月宣佈召回所有Solo汽車,後來於2023年4月完全停產Solo。
截至本文發佈之日,公司沒有任何產品收入或預期的產品開發計劃。
F-6

目錄

XOS概述
XOS是全電動、零排放中型和重型商用車、動力總成組件和充電基礎設施的領先製造商。XOS利用其專有技術為商業車隊提供電池電動汽車,比內燃機汽車更容易維護,也更具成本效益。
自2018年以來,XOS車輛一直在商業車隊中使用,目前由多家財富500強企業運營。目前值得注意的客户包括聯邦快遞獨立服務提供商、Penske、Loomis、UniFirst和Wiggins Lift Co.
XOS總部設在加利福尼亞州洛杉磯,在田納西州的伯爾斯敦設有製造工廠。2021年8月,Xos通過與NextGen收購公司的De-SPAC交易上市。
通向公平與分析的途徑
格林希爾進行了與發表意見有關的各種分析。在得出我們的結論時,我們沒有對任何具體的方法或分析給予任何特別的重視,而是根據我們提出此類意見的經驗和所提供的整個信息作出了定性判斷。
關於評估ElectrtraMeccanica的公允價值,格林希爾指出,該公司目前或正在考慮的收入或產品開發計劃,因此,格林希爾沒有就意見的目的對ElectrtraMeccanica的現有業務進行估值分析。
在從財務角度考慮ElectrtraMeccanica股東將收到的代價的公平性時,Greenhill比較了(I)代價的估計公允價值,與(Ii)根據逐步減少分析向Electric Meccanica股東分配的估計現金分配值49,800,000美元/每股0.41美元,並經Greenhill在其專業判斷(“逐步減少價值”)中調整,Greenhill認為這是本公司最有可能的長期替代方案(代替預期安排)。Greenhill進一步瞭解,隨風分析包括有關(I)清償若干Electric Meccanica負債及(Ii)收取若干車輛税退税退款的假設及估計,倘若該等退税不能按隨風分析中估計的方式解決或收取,則可能大幅減少隨風價值。
對價分析
在釐定ElectrtraMeccanica股東將收到的XOS股份價值作為根據安排的代價時,Greenhill根據預測及與管理層的討論,假設本公司將於安排完成時交付淨現金結餘(於安排完成時)4,650萬美元至5,050萬美元的淨現金範圍內,這意味着預計Electric Meccanica將持有預計A Xos股份的21.0%。因此,Greenhill進一步假設代價價值等於合併後公司21.0%股權的公允價值(“預計權益價值”),包括向Xos交付的現金淨值和其他預計項目。
為了確定一系列預計權益價值,Greenhill考慮了以下方法:(I)可比公司分析(“可比公司法”),以及(Ii)基於預計預測的貼現現金流分析(“貼現現金法”,以及與可比公司法一起的“估值方法”)。Greenhill隨後將預計電子機械所有權應用於估值方法下的預計權益價值範圍,以確定對價的公允價值。為了按ELETRAMECCANICA股票計算對價價值,格林希爾假設在完全稀釋的基礎上有122.2股ELETRAMECCANICA股票(包括限制性股票單位和遞延股票單位)。
就本意見而言,Greenhill亦對現金淨餘額(將於安排完成時交付)及由此產生的形式上的電子Meccanica所有權水平(即已交付現金淨額是否低於現金淨值範圍)進行敏感性分析,並評估對對價價值的影響(“敏感性分析”)。
可比公司分析
利用可公開獲得的信息,包括共識股權研究分析師的估計,格林希爾確定、審查和分析了精選北美零排放商業產品的某些公開市場交易統計數據
F-7

目錄

我們認為在某些方面與Xos及合併後的公司(“可比公司”)相關和相似的車輛和卡車同行(“可比公司”),包括基於我們認為相關的產品、技術、終端市場、地理風險、公司規模和其他因素。可比較公司的做法必然涉及複雜的考慮和判斷,涉及的公司的財務和經營特徵的差異,以及可能對公司的影響不同於對合並後公司的影響的其他因素。格林希爾選擇的可比公司包括:
Rivian汽車有限公司
獅子山電氣公司
尼古拉公司
工作馬集團公司
格林希爾還審查了乘用電動汽車行業其他上市公司的交易統計數據,作為估值參考點,但格林希爾在使用可比公司方法時並未依賴這些估值參考點。
雖然格林希爾並不認為所審查的公司中有任何一家可直接與XOS及合併後的公司相比較,但格林希爾認為,它們與XOS及合併後的公司有某些業務、財務和/或運營特徵,而格林希爾在選擇最合適的公司和交易倍數時使用了其專業判斷。
格林希爾考慮了2026年和2027年的企業價值與收入的倍數,以及2027年的企業價值與利息、税項、折舊及攤銷前收益(EBITDA)的倍數(“EV/EBITDA”)。格林希爾專注於2026E和2027E倍,因為XOS業務仍在增長,預計EBITDA在短期內將為負值。然後將確定的倍數應用於預計預測,並對預計現金和債務進行調整,以獲得一系列預計權益價值和對價的隱含價值。
Greenhill計算可比公司的企業價值的方法是,將該公司普通股的每股收盤價乘以該公司全部稀釋後的流通股數量(使用庫存股方法),再加上該公司的債務,再從該結果中扣除該公司的現金和現金等價物總額。可比公司2026年和2027年的預計收入和EBITDA是基於每家公司當前股權研究估計(如果可用)的共識平均值。基於可比公司方法的平均觀察交易倍數為0.51倍EV/2026E收入,0.41倍EV/2027E收入和5.9倍EV/2027E EBITDA。
然後,將選定的交易倍數範圍(基於可比公司的平均倍數)應用於預計預測,得出合併後公司的隱含企業價值範圍。Greenhill然後將這些價值添加到合併後公司的現金餘額估計中,並減去估計的合併後公司債務,得出合併後公司的隱含形式股權價值,基於EV/Revenue為2.29億-3.29億美元,基於EV/EBITDA為4.42億-6.04億美元。
Greenhill隨後計算了可比公司法下對價的隱含價值,方法是將形式股權價值乘以21.0%的形式ElectrtraMeccanica所有權,得出基於EV/Revenue的對價隱含價值為48-6900萬美元(每股Electric Meccanica股票0.39-0.57美元),基於EV/EBITDA的對價隱含價值為93-1.27億美元(每股Electric Meccanica股票0.76-1.04美元)。
貼現現金流分析
格林希爾根據形式預測對合並後的公司進行了折現現金流分析。在這種方法中,2024年4月30日(假設安排完成日期)至2027年12月31日期間(“預測期”)的無槓桿自由現金流預測按特定比率貼現以確定現值。終端價值的現值,即超過預測期末的無槓桿自由現金流的價值,與合併後的公司美國淨營業虧損節省的估計税款的現值相加,得出企業總價值。然後,將合併後的公司的估計現金相加,並減去債務,得出一系列形式上的股權價值。
貼現現金法通過考慮合併後公司預期產生的預計無槓桿税後自由現金流的金額、時機和相對確定性,反映了合併後公司業務固有的增長前景和風險。貼現現金流分析要求對未來未加槓桿的税後自由現金流、貼現率和終端價值等做出某些假設。
F-8

目錄

無槓桿自由現金流
為了計算預計預測的非槓桿現金流,格林希爾計算了EBITDA,然後開始扣除現金税、資本支出和淨營運資本的變化。以下是為DCF方法中使用的合併公司得出的預測期內的無槓桿自由現金流摘要:
 
截至2013年12月31日止的年度,
(單位:百萬美元)
2024(1)
2025
2026
2027
EBITDA
($23)
$4
$43
$81
減去:現金税(2)
(2)
(3)
減去:資本支出
(2)
(3)
(4)
(5)
減去:淨營運資本的變化
(12)
(9)
(42)
(40)
無槓桿自由現金流
($37)
($9)
($4)
$33
(1)
2024年的數字代表2024年4月30日至2024年12月31日的存根期間。
(2)
假設税率為21.0%。
貼現率
根據備考預測得出的預計無槓桿税後自由現金流量已根據合併後公司的估計加權平均資本成本(“加權平均資本成本”)貼現(使用年中慣例)至2024年4月30日估值日期(該安排的假設完成日期)。
加權平均資本成本乃使用權益成本及除税後債務成本計算,並按假設目標資本結構加權。假設資本架構乃基於對可資比較公司之現行資本架構及債務資本比率之檢討。債務成本是根據無風險回報率(基於10年期美國國債收益率)和適當的借貸息差(基於當前Xos債務的收益率)計算的,以反映合併後公司假設資本結構的信貸風險。
Greenhill使用資本資產定價模型(“資本資產定價模型”)法釐定適當的股本成本。資本資產定價模型方法參考無風險回報率、股本相對於市場的風險(“貝塔”)及市場股本風險溢價計算股本成本。為選擇適當的無槓桿貝塔係數,Greenhill審閲了可比公司的無槓桿貝塔係數,其平均值為2. 12。選定的無槓桿貝塔係數為2.12,然後使用合併後公司的假設目標資本結構(基於可比公司的平均債務資本比率)重新估值,並應用於資本資產定價模型方法。股本成本估計按假設規模及風險溢價進一步調整。
Greenhill計算出合併後公司的WACC估計約為25.4%。就貼現現金流量法而言,Greenhill對合並後公司應用22.5%至27.5%的加權平均資本成本。
終端值
Greenhill根據一系列EV/EBITDA倍數計算了預測期末的最終企業價值,並根據備考預測應用於最終年度EBITDA。Greenhill認為EV/EBITDA倍數是最合適的終端倍數指標,因為合併後的公司預計將在其終端年(假設為2027年)產生重大EBITDA,屆時公司的增長預計將正常化。最終EV/EBITDA倍數範圍是根據Greenhill的專業判斷選擇的,其中包括對選定可比公司當前EV/EBITDA倍數的審查,Greenhill對合並後公司業務增長前景和風險的評估,以及合併後公司在預測期後的長期前景。Greenhill還審查了其他垂直行業中與合併後公司增長率和利潤率相似的可比公司。
Greenhill根據對可比公司的EV/EBITDA倍數的審查,選擇了10.0倍至12.0倍的最終EV/EBITDA倍數範圍,這些可比公司目前與合併後公司在最終年度的收入和EBITDA階段相似。Greenhill將選定的終端倍數範圍應用於合併後公司在終端年度的預計EBITDA,以計算終端價值範圍。隱含終值的現值乃應用合併後公司的估計加權平均資本成本計算。
F-9

目錄

經營虧損淨額
Greenhill假設合併後公司的美國淨運營虧損將隨着時間的推移而被利用,並相應地對由此產生的税收節省進行了估值。Greenhill將備考美國淨營業虧損餘額與合併後公司的預測未來税前收益相比較,以計算預計未來的税收節省。Greenhill隨後對合並後公司WACC的預計未來税收節省進行了貼現。
貼現現金流分析綜述
基於上述,Greenhill根據DCF方法計算出合併後公司的預計預計權益價值為3.62-4.97億美元,其基礎是假設的WACC範圍為22.5%-27.5%,以及假設的最終EV/EBITDA倍數範圍為10.0-12.0x。
Greenhill隨後計算了DCF方法下的對價的隱含價值,方法是將形式權益價值範圍乘以形式上的Electric Meccanica 21.0%的所有權,得出隱含對價價值76-1.04億美元(每股ElectrtraMeccanica股票0.62-0.85美元)。
敏感度分析
Greenhill進行了敏感性分析,評估了不同水平的淨現金(由ElectrtraMeccanica在安排完成時交付),包括低於淨現金上限範圍的淨現金金額,以及由此對(I)形式上的ElectrtraMeccanica所有權以及(Ii)對ElectrtraMeccanica股東的對價的隱含價值的影響。
根據這一分析,Greenhill審查了4,500萬-4,780萬美元的淨現金餘額,這意味着根據對淨現金領範圍的調整,預計ElectrtraMeccanica的持股比例為20.3-21.0%(“所有權敏感範圍”)。
Greenhill隨後將所有權敏感性範圍應用於一系列預計股權價值(根據DCF方法,預計股權價值範圍為3.62-4.97億美元),以評估由此對ElectrtraMeccanica股東對價價值的影響,計算結果為71-1.05億美元(每股0.58美元-0.86美元)。
格林希爾進一步指出,(I)交付淨現金每比淨現金範圍下限減少100萬美元,隱含的形式電子機械所有權減少0.45%,代價的隱含價值減少1.6-230萬美元(每股電子機械股票0.01-0.02美元),以及(Ii)淨現金交付每增加100萬美元,隱含的形式電子機械所有權增加0.42%。對價的隱含價值增加150-210萬美元(每股ElectrtraMeccanica股票0.01-0.02美元)。
公平考慮因素
從財務角度看,對對價公平性的評估必須在特定交易的背景下確定。格林希爾在意見中的結論基於一些定量和定性因素,包括但不限於:
(a)
格林希爾使用可比公司方法進行分析後得出的對價價值(基於EV/收入的每股ElectrtraMeccanica股票為48-6900萬美元/0.39-0.57美元,基於EV/EBITDA的每股Electric Meccanica股票為93-1.27億美元/0.76-1.04美元),與減持價值(4980萬美元/每股Electric Meccanica股票0.41美元)相比是有利的;
(b)
根據Greenhill使用DCF方法進行的分析得出的對價價值(76-1.04億美元/每股0.62-0.85美元)與逐步下降的價值(4980萬美元/每股0.41美元)相比是有利的;
(c)
格林希爾敏感性分析得出的對價價值(71-1.05億美元/每股0.58-0.86美元)與Wind-Down的價值(4980萬美元/每股0.41美元)相比是有利的;以及
(d)
其他因素或分析,我們根據我們的專業判斷和我們發表此類意見的經驗而判斷的,是相關的。
F-10

目錄

公平意見結論
基於並受制於上述及吾等認為相關的其他事項,吾等認為,於本協議日期,根據該安排將由ElectrtraMeccanica股東收取的代價,從財務角度而言對ElectrtraMeccanica股東是公平的。
你的真心,
格林希爾公司加拿大有限公司
F-11

目錄

附錄“G”
美國電氣公司股東權利比較
和XOS股東
ElectrtraMeccanica股東的權利受《商業公司法(不列顛哥倫比亞省)》(“BCBCA”)以及《ElectrtraMeccanica章程》和《ElectrtraMeccanica章程通告》的管轄。根據這一安排,作為協議的一部分獲得XOS股票的ElectrtraMeccanica股東將成為XOS股東,因此他們的權利將受特拉華州法律、當前的XOS憲章和當前的XOS章程的管轄。
以下是(I)ElectrtraMeccanica股東根據ElectrtraMeccanica章程及ElectrtraMeccanica細則通告所享有的權利與(Ii)XOS股東根據現行XOS章程及現行XOS細則所享有的重大差異的摘要。本摘要並不是對可能感興趣的權利的完整比較,因此,ElectrtraMeccanica股東和Xos股東應在www.sedarplus.com上閲讀Electric Meccanica的SEDAR+發行人簡介下的Electric Meccanica章程和ElectrtraMeccanica通告的全文,以及www.sec.gov上Xos的Edgar發行人簡介下的現行XOS憲章和現行XOS章程。
 
ElectrtraMeccanica股東權利
(預先安排)
XOS股東權利
(安排後)
法定股本
根據《商業及期貨條例》,章程細則必須説明每一類別或系列的名稱,以及該類別或系列組成的股份類別,列明公司獲授權發行的每類或系列股份的最高數目,或説明沒有最高數目,列明任何有面值的股份的面值,將任何沒有面值的股份識別為該類別的股份,以及列明每類或系列股份是否附有特別權利或限制。

ELETRAMECCANICA的法定股本包括(I)無面值及無特別權利及限制的無限數量普通股;及(Ii)無面值及有特別權利及限制的無限制數量的優先股。

ElectrtraMeccanica尚未發行任何優先股。

根據ElectrtraMeccanica的條款,優先股可以分成一個或多個系列發行。ELETRAMECCANICA董事會被授權在不經股東批准的情況下,但在符合BCBCA規定的情況下,確定每個系列的最大股份數量,為每個系列創建一個識別名稱,並附加董事會可能決定的特殊權利或限制,包括股息、清算和投票權。該等特別權利或
目前的XOS憲章授權發行1,000,000,000股普通股,每股面值0.0001美元(“普通股”),以及10,000,000股非指定優先股,面值0.0001美元(“優先股”)。

特拉華州法律要求公司註冊證書註明公司被允許發行的優先股的數量以及該系列的面值,但也可以將決定該系列條款的權力委託給董事會。XOS董事會獲授權就發行一個或多個類別或系列的全部或任何優先股股份作出規定,併為每個有關類別或系列釐定投票權(全面或有限或無投票權)、獨特的指定、優先及相對、參與、可選擇或其他特別權利及其資格、限制或限制,一如XOS董事會就發行有關類別或系列而通過的一項或多項決議案所述及明示,並獲特拉華州法律許可。

這種空白支票優先股可以被用作防止收購的“毒丸”,為此類優先股的持有者提供減緩或阻止收購所需的權利。
G-1

目錄

 
ElectrtraMeccanica股東權利
(預先安排)
XOS股東權利
(安排後)
 
限制,包括分紅、清算和投票權,可能優於普通股的限制。

根據BCBCA,一系列股票的每一股必須附加與該系列股票中每一股相同的特殊權利或限制。此外,一系列股份所附帶的特別權利或限制,必須與該系列股份所屬的股份類別所附帶的特別權利或限制一致。

優先股的發行雖然為可能的收購和其他公司目的提供了靈活性,但除其他外,可能具有推遲、推遲或防止ElectrtraMeccanica控制權變更的效果,並可能對其普通股的市場價格以及普通股持有人的投票權和其他權利產生不利影響。

此外,BCBCA並不禁止公司採用股東權利計劃,即“毒丸”,這可能會阻止收購企圖,並阻止股東實現對其股票市值的潛在溢價。
 
 
 
 
投票權
在任何股份附帶的任何特別權利或限制的規限下,於舉手錶決時,有權在股東大會上投票的每名ElectrtraMeccanica股東或代表持有人有權就在該會議上持有的每股Electric Meccanica股份投一票。在投票表決時,每名有權投票的股東對持有的每股股份有一票投票權,並可親自或委派代表行使該投票權。
除法律另有規定或任何系列優先股的任何指定證書另有規定外,普通股持有人擁有選舉XOS董事及所有其他需要股東採取行動的事項的投票權。普通股持有人有權在Xos股東投票表決的事項上每股一票。
 
 
 
企業合併的股東批准;根本性變化
根據BCBCA,安排是允許的,公司可以提出它認為適當的任何建議,儘管BCBCA有任何其他規定。一般來説,安排計劃是由公司董事會批准的,然後提交法院批准。它是
根據特拉華州法律,公司所有或基本上所有財產和資產的合併、合併、出售、租賃、交換或其他處置,或公司的解散,通常需要得到
G-2

目錄

 
ElectrtraMeccanica股東權利
(預先安排)
XOS股東權利
(安排後)
 
按照慣例,在這種情況下,公司在召開股東大會審議擬議安排之前,首先向法院申請管理各種程序事項的臨時命令。涉及股東的安排計劃必須得到股東特別決議的批准,包括通常無權投票的股票持有人。

根據《商業信貸法》,法院可就與股東及債權人以外的人士提出的安排,要求該等人士以法院所要求的方式及程度批准該項安排。法院可就建議的安排作出其認為適當的任何命令,包括決定應向誰發出通知,以及是否及以何種方式取得任何人的批准,以及是否有任何股東可對建議的安排提出異議及收取其股份的公平價值的付款。

根據《商業及期貨條例》,除非法院另有命令,否則公司就有關安排發出的會議通知必須包括一項陳述,解釋該項安排的效力,以及該公司的任何董事、高級人員、股東、證券持有人和債權人等的重大利益。

在遵守任何該等臨時命令及《商業及期貨事務監察條例》所規定的程序步驟(包括取得下述所需的股東批准)後,該公司可向法院申請進行最終聆訊,法院除其他事項外,會評估安排的公平性,以及批准或拒絕擬議的安排。

BCBCA規定,在提出收購公司股份或任何類別股份的要約後4個月內,要約獲得不少於90%的股份(要約人持有的股份除外)的持有人接受
有權對該事項進行表決的已發行股票,除非公司註冊證書規定有較大比例的公司股票的投票權。

根據特拉華州法律,在緊接合並生效日期之前發行的收購方公司股票中,只有不到20%已發行的合併通常不需要收購方股東的批准。在某些情況下,企業合併的批准可能需要一定數量的類別或系列股票的持有者的批准。此外,《特拉華州法》第251(H)節規定,在以下情況下,組成公司的股東無需投票批准合併:(I)合併協議允許或要求根據第251(H)條進行合併,並規定合併應在投標要約或交換要約之後在切實可行範圍內儘快完成,(Ii)公司按照合併協議中規定的條款完成對該組成公司所有已發行股票的投標或交換要約,否則有權就通過或拒絕合併協議進行投票,(Iii)緊隨要約完成後,不可撤銷地接受購買或交換的股票加上完成交易的公司擁有的股票,至少等於根據特拉華州法律通過合併協議和該組成公司的公司註冊證書所需的股票的百分比,(Iv)完成要約的公司根據合併協議與該組成公司合併或併入該組成公司,以及(V)作為要約標的且未被不可撤銷地接受購買或交換的構成公司的每一類別或系列股票的每股流通股將在合併中轉換為或轉換為接受權,不可撤銷地為組成法團的該類別或該系列股額的股份支付相同代價
G-3

目錄

 
ElectrtraMeccanica股東權利
(預先安排)
XOS股東權利
(安排後)
 
如要約人(或要約人的聯營公司)持有與要約有關的任何類別股份,要約人有權在要約發出日期後5個月內發出適當通知,按要約人向接受要約的股份持有人購入股份的相同條款,收購不接受要約的該類別股份持有人所持有的股份。受要約人可在收到通知後2個月內向法院提出申請,法院可設定不同的價格或付款期限,並可作出其認為適當的任何後果或指示。

根據BCBCA,某些非常公司行動,例如延續、若干合併、出售、租賃或以其他方式處置所有或幾乎所有公司的業務(在正常業務過程中除外)、清盤、解散及安排,均須經股東特別決議案批准。

根據《商業及商業法案》,“特別決議案”是指:(I)在為此目的而妥為召開及舉行的會議上,由投票表決該決議案的股東以不少於三分之二的票數通過,或(Ii)獲所有有權就該決議案投票的股東書面同意而通過。

普通決議案是指(I)股東在股東大會上以有投票權的股份表決的簡單多數票通過的決議案,或(Ii)在提交所有持有有表決權股份的股東後,經持有股份總數至少三分之二的股東書面同意而通過的決議案。
在該要約中購買或交換的。
此外,如果一家公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體擁有另一家公司每類股份的90%或以上,而該公司本來有權就合併進行投票,則可以在沒有第二家公司的董事會或股東投票的情況下完成合並。特拉華州法律不包含直接類似於《生物多樣性公約》安排計劃的程序。

另見“與感興趣的股東合併所需的特別投票”一節,描述了對與感興趣的Xos股東的業務合併的某些限制。
G-4

目錄

 
ElectrtraMeccanica股東權利
(預先安排)
XOS股東權利
(安排後)
反收購法規
BCBCA不包含與特拉華州法律第203條類似的關於企業合併的條款。
第203條是特拉華州法律的默認條款,禁止特拉華州公司與“利益相關的股東”進行業務合併,如合併或股票和資產出售(除指明的例外情況外,“利益股東”是指擁有公司15%或以上股份的個人或團體。公司的流通在外的有表決權的股票,或者是公司的關聯公司或聯營公司,並且在過去三年內的任何時候擁有15%或以上的有表決權的股票)自該人成為有利害關係的股東之日起三年內,除非:(一)在該股東成為“有利害關係的股東”之前,董事會批准了導致該股東成為有利害關係的股東的企業合併或交易;(ii)在導致股東成為有利害關係的股東的交易完成後,該有利害關係的股東在交易開始時擁有公司至少85%的已發行有表決權的股份(不包括由某些人士(例如董事及高級人員)擁有的股份);或者(iii)在股東成為有利害關係的股東之時或之後,董事會和公司至少三分之二的無利害關係的流通在外有表決權的股票批准了該交易。

特拉華州公司可以通過其原始註冊證書中的規定,或通過多數股東投票批准的對其原始證書或章程細則的修正案,選擇“退出”第203條,而不受其管轄。Xos沒有選擇退出特拉華州法律第203條的保護。因此,第203條適用於Xos。
 
 
 
與有興趣的股東合併所需的特別投票
BCBCA不包含與特拉華州法律第203條類似的關於企業合併的條款。
見上文“反收購法規”一節。
 
 
 
G-5

目錄

 
ElectrtraMeccanica股東權利
(預先安排)
XOS股東權利
(安排後)
鑑定權;持不同意見的權利
《巴塞爾委員會公司法》規定,公司股東有權就某些事項行使異議權,並有權獲得與此有關的股份的公允價值。異議權適用於公司決議(i)修改其章程,以改變對公司權力或其獲準開展的業務的限制;(ii)批准某些合併;(iii)批准一項安排,而安排的條款或與之相關的法院命令允許異議;(iv)出售、租賃或以其他方式處置其全部或大部分業務;或(v)將公司延續至另一司法管轄區。

如果決議授權,也可以允許持不同意見。法院也可以作出命令,允許股東在某些情況下持不同意見。

根據BCBCA,股東必須提供有效的異議通知,並遵守其他嚴格的程序要求,以有效行使其異議權,並獲得與此相關的股份的公平價值。

請參閲“安排説明- ElectraMeccanica異議股東權利”、“關於ElectraMeccanica會議和投票的一般信息- ElectraMeccanica異議股東權利”以及聯合委託聲明/通函的附錄“H”。
根據特拉華州法律,公司股東在與合併或整合有關的某些情況下有權行使評估權。但是,根據特拉華州法律,公司的股東不享有與合併或整合有關的評估權,如果,除其他事項外,(i)公司的股票在國家證券交易所上市或由2,000多名股東記錄持有,並且在合併或整合中收到某些類型的對價;或(ii)該公司將是合併後的存續公司,且合併是根據特拉華州法律的某些規定進行的。除非公司註冊證書中另有規定,否則特拉華州法律僅在與合併或整合有關的情況下授予評估權,而不授予資產出售或轉讓或以股份購買資產的情況下的評估權。

但是,除根據特拉華州法律的某些規定進行的合併外,在合併或合併的情況下,股東有權獲得評估權,如果股東被要求接受除以下以外的任何東西來交換股份:(i)公司存續的股票或合併或合併產生的股票; ㈡在合併或合併生效之日將在國家證券交易所上市或由2,000名以上股東登記持有的任何其他公司的股票;(iii)以現金代替法團的零碎股份;或(iv)上述各項的任何組合。
 
 
 
壓迫補救措施
根據《公司法》,股東可向法院申請補救,理由是公司的事務正在或已經以壓迫性的方式進行,或董事正在或已經以壓迫性的方式行使權力,或公司已經採取或威脅會採取某些行動或股東決議,而這些行動或決議是壓迫性的。
雖然特拉華州法律不包含法定的“壓迫”救濟,股東可以對違反其信託義務的人提出衡平法上的索賠。
G-6

目錄

 
ElectrtraMeccanica股東權利
(預先安排)
XOS股東權利
(安排後)
 
不公平地損害,在每一種情況下,一個或多個股東。申請人必須是受到壓迫或歧視的人之一,申請必須及時提出。

根據《巴塞爾公約》,“股東”包括股份的法定和實益擁有人以及法院認為適當的任何其他人。根據本條提出的申請,法院擁有極其廣泛和靈活的管轄權,可以幹預公司事務,以保護股東,包括下達任何命令(臨時或最終),以補救或終止所申訴的事項。
 
 
 
 
優先購買權
BCBCA不包含與特拉華州法律第102條類似的關於優先購買權的條款。
根據特拉華州法律,特別是第102條,公司股東沒有優先購買權認購或購買任何額外發行的股票或任何可轉換為此類股票的證券,除非公司的註冊證書中明確包含此類權利。目前的Xos章程沒有賦予普通股持有人這種優先購買權。
 
 
 
未經會議同意的股東行動
雖然上市公司通常不這樣做,但根據《巴西中央銀行和中央銀行法》,股東可以在不召開會議的情況下,通過股東一致同意的決議,通過股東特別決議。如果同意決議符合公司章程、BCBCA及其規定的要求,它就像在股東大會上通過的決議一樣有效。
根據特拉華州法律第228條,除非公司註冊證書中另有規定,否則可以在股東大會上採取的任何行動都可以在沒有會議的情況下采取,無需事先通知,也無需投票,如果以書面或電子傳輸的方式同意,該行動是由至少擁有授權或採取行動所需的最低票數的流通股持有人簽署的所有有權就該等事項投票的股份均出席並投票的會議。

現行Xos章程和現行Xos章程規定,Xos股東不得采取任何行動,除非在根據現行Xos章程召開的Xos股東年度或特別會議上,Xos股東不得通過書面同意或電子傳輸採取任何行動。
G-7

目錄

 
ElectrtraMeccanica股東權利
(預先安排)
XOS股東權利
(安排後)
要求召開股東大會
根據BCBCA,股東大會可以通過三種方式召開:

(一)董事可以隨時召集股東大會;
(二)有權在股東大會上表決的公司已發行股份不少於百分之五(5%)的股東,可以要求董事召開股東大會,辦理股東大會上可以辦理的事項。在收到符合BCBCA的股東要求時,除某些有限的例外情況外,董事必須在收到要求後不超過四個月召開股東大會。如果董事在收到請求後21天內沒有發出召開股東大會的通知,提出請求的股東或任何持有合計不少於2.5%的公司已發行股份且有權在股東大會上投票的股東可以召集會議。

根據BCBCA,年度股東大會必須每年至少舉行一次,並且在上次年度股東大會後不超過15個月。

3)法院可主動召開股東大會,也可應公司申請召開股東大會。
根據特拉華州法律,年度股東大會必須在董事會不時指定的地點、日期和時間舉行,或在公司註冊證書或章程規定的時間舉行。

根據特拉華州法律,股東特別會議只能由董事會或公司註冊證書或章程中授權這樣做的人召開。
現行的XOS章程規定,XOS股東的特別會議只能由(I)XOS董事會主席、(Ii)XOS首席執行官或(Iii)XOS董事會召開。現行公司章程規定,根據特拉華州法律,就股東行動而言,就任何目的而言,公司股東特別會議只可由(I)公司董事會主席、(Ii)公司首席執行官或總裁(如公司公司董事會主席不在時)或(Iii)公司董事會根據全體受權董事多數通過的決議(不論該決議案提交給公司公司董事會通過時是否有任何授權董事職位空缺)召開。
 
 
 
股東會議法定人數和投票要求
ELETRAMECCANICA條款規定,如果股東合計持有有權在股東大會上投票的已發行股份的總數至少333 1/3%,則出席股東大會的事務處理的法定人數為親自出席或由代表出席。
根據特拉華州法律,公司的公司註冊證書或章程可以規定必須出席或由代表出席的股份數量或投票權,以構成在任何股東會議上處理任何業務的法定人數。

根據特拉華州法律第216條,在任何情況下,法定人數不得少於有權在會議上投票的股份的三分之一,但如某一類別或一系列類別或系列需要單獨投票,則法定人數必須由不少於該類別或系列股份的三分之一組成。或班級或系列
G-8

目錄

 
ElectrtraMeccanica股東權利
(預先安排)
XOS股東權利
(安排後)
 
 
現行的XOS附例規定,有權投票的已發行股票的大多數投票權的持有人親自出席、通過遠程通訊(如適用)或經正式授權的代表出席,將構成交易的法定人數。
 
 
 
分配和分紅;回購和贖回
根據《商業及期貨事務管理法》,公司可以金錢或其他財產支付股息,除非有合理理由相信公司無力償債,或支付股息會令公司無力償債,或公司的恆定文件以其他方式排除這項權利。

BCBCA規定,任何類別的股份系列並無特別權利或限制賦予該系列股份在股息或資本回報方面的優先權,而不是任何其他同類股份系列。

根據BCBCA,一家公司購買或以其他方式收購其股份通常要接受與適用於支付股息(如上所述)的償債能力測試類似的測試。根據其章程細則,ElectrtraMeccanica獲準收購其任何股份,但須受該類別或系列股份所附帶的特別權利和限制以及董事會的批准所規限。

根據BCBCA,受類似於支付股息的償付能力測試(如上所述)的限制,公司可按其章程細則規定的條款和方式贖回任何附帶贖回權的股份。ElectrtraMeccanica普通股不受贖回權的限制。
根據特拉華州法律,在公司註冊證書中有任何限制的情況下,公司可以從法定盈餘中支付股息,如果沒有盈餘,則從本財政年度和/或上一財年的淨利潤中支付股息,除非公司的淨資產低於優先於資產分配的已發行和流通股所代表的資本。“盈餘”被定義為淨資產超過資本的部分,因為這種資本可以由董事會調整。

特拉華州公司可以購買或贖回其任何類別的股份,但其資本因購買或贖回而減值或將因購買或贖回而減值的除外。然而,公司可從資本中購買或贖回因其資產的任何分配而有權優先於另一類別的股份,或如沒有該等股份流通股,則可購買或贖回其任何系列股份,但該等股份須予註銷及減資。
G-9

目錄

 
ElectrtraMeccanica股東權利
(預先安排)
XOS股東權利
(安排後)
董事人數
根據BCBCA,上市公司必須至少有三名董事。ElectrtraMeccanica條款規定,董事的人數可以由董事會決議或股東的普通決議決定。

ElectrtraMeccanica董事會目前由七名董事組成。
特拉華州法律規定,公司董事會必須由一名或多名成員組成。

現行的XOS章程和現行的XOS章程規定,董事的數量將完全由XOS董事會的決議決定。

Xos董事會目前由七名董事組成,分為三類董事。每類董事的任期為三年,每年只有一類董事由XOS股東選舉,導致XOS董事會每年約有三分之一的成員須經選舉產生。
 
 
 
董事選舉的標準
根據ElectrtraMeccanica章程細則,有權在股東周年大會上投票的股東可選舉或以一致決議案委任董事會,其成員最多為根據ElectrtraMeccanica章程細則當時設定的董事人數。
根據現行的董事公司章程,董事是在股東周年大會上選出的,任何人士均沒有資格當選或重選為董事,除非該人士是由公司董事會或在董事會或在發出股東通知時已登記在冊的任何股東提名、有權在大會上投票並符合相關通知程序的。在現行XOS章程中,從親自出席、通過遠程通信(如適用)或由代表出席會議並有權就董事選舉投票的股份持有人那裏獲得最多贊成票的被提名人將當選。
 
 
 
董事會的空缺
根據《商業及期貨條例》及《機電工程章程細則》,董事空缺可由股東在罷免董事的大會上填補,如股東未能在該大會上填補該空缺,則董事會可委任一名董事填補該空缺。在臨時空缺的情況下,其餘董事可以填補空缺。根據BCBCA和ElectrtraMeccanica條款,董事可以將董事會的規模增加現任董事人數的三分之一。

根據特拉華州法律,空缺,無論是由於死亡、辭職、退休、取消資格、免職、董事人數增加或任何其他原因,都可以由剩餘董事的多數票填補,即使這些在任董事的人數不足法定人數,除非公司註冊證書或章程另有規定。

目前的XOS憲章規定,由於死亡、辭職、取消資格、免職或其他原因以及任何新的
G-10

目錄

 
ElectrtraMeccanica股東權利
(預先安排)
XOS股東權利
(安排後)
 
根據《商業及期貨條例》及《電子公司章程細則》,如因出現一個或多個空缺而導致在任董事人數低於法定人數,則其餘董事可委任人數與餘下董事人數相加構成法定人數及/或召開股東大會以填補任何或所有董事空缺及處理該會議可處理的其他事務,但不得采取任何其他行動,直至獲得法定人數為止。
因增加董事人數而產生的新設董事職位,除非XOS董事會通過決議決定任何該等空缺或新設立的董事職位應由XOS股東填補,否則只能由當時在任的董事多數票(即使少於XOS董事會的法定人數)而不是由XOS股東來填補。
 
 
 
董事資質
根據BCBCA,個人必須有資格擔任董事。BCBCA認為個人沒有資格成為或擔任公司的董事,在以下情況下:他們未滿18歲,被法院認定無能力管理自己的事務,未解除破產,被判犯有與發起、成立或管理公司或非法人業務有關的罪行,或被判犯有欺詐罪,但有某些例外情況。

BCBCA對董事會沒有任何居住限制。
特拉華州法律要求特拉華州公司的董事是自然人。

特拉華州法律沒有規定在董事居住的要求,但公司可以在公司註冊證書或公司章程中規定董事的資格。當前的XOS憲章和當前的XOS章程都沒有為董事規定任何此類居住資格。
 
 
 
董事的任期
根據ElectrtraMeccanica細則,所有董事於緊接每屆股東周年大會選舉或委任董事前停止任職,但有資格獲重選或獲再度委任。
現行的XOS章程和現行的XOS章程規定,董事被指定為I類、II類和III類董事。在每一次Xos股東年會上,將選出任期三年的董事,以接替在該年會上任期屆滿的類別的董事。儘管有上述規定,每名董事應任職至其繼任者被正式選舉並具有資格為止,或直至其提前去世、辭職或被免職。
 
 
 
G-11

目錄

 
ElectrtraMeccanica股東權利
(預先安排)
XOS股東權利
(安排後)
董事的免職
ELETRAMECCANICA條款允許通過股東特別決議(如上文“股東人數和投票要求”中所述)解除董事的職務。

根據電子機械公司的條款,董事會可以罷免被判犯有可公訴罪行的董事,或者不再有資格擔任公司董事的人而不立即辭職。
根據特拉華州法律,除分類董事會或有累積投票權的公司外,任何董事或整個董事會均可由當時有權在董事選舉中投票的多數股份持有人在無故或無故情況下罷免。

對於董事會保密的公司,股東只有在有理由的情況下才能罷免董事,除非公司註冊證書另有規定。

根據當前的XOS憲章和當前的XOS章程,任何個人董事或董事只有在持有XOS當時有權在董事選舉中普遍投票的所有已發行股本的至少多數投票權的情況下才能被免職。
董事及高級人員的彌償
根據《BCBCA》,在某些禁令的規限下,公司可就合資格一方有責任或可能負有法律責任的所有合資格罰款向其作出彌償,並在合資格法律程序最終處置後,支付合資格一方就該法律程序實際和合理地招致的費用,只要該合資格一方未獲發還該等費用,並且在該合資格法律程序的結果中根據是非曲直或在其他情況下完全成功,或在該合資格法律程序的結果中根據案情取得實質上的成功。

在有資格的一方提出申請後,法院可就有資格的訴訟作出其認為適當的任何命令,包括對任何此類訴訟所施加的懲罰或所產生的費用的賠償,以及對賠償協議的執行。

根據《商業銀行條例》,“合資格的一方”是:(I)現任或前任董事或該公司的高級人員;(Ii)現任或前任董事或另一機構的高級人員,如該個人在擔任該職位時是該公司的聯屬公司,或如該個人是應該公司的要求擔任該職位的;或(Iii)以下的個人,
根據特拉華州法律,公司一般被允許賠償其現任和前任董事和高級管理人員、僱員或代理人因與第三方訴訟、訴訟或法律程序或衍生訴訟有關而實際和合理地發生的費用、判決、罰款和在和解中支付的金額,以及就該等訴訟進行辯護或和解而實際和合理地發生的費用(對衍生訴訟中的費用的賠償有某些限制),只要確定該人真誠行事,並以合理地相信該人符合或不反對該公司的最大利益的方式行事,並且就任何刑事訴訟而言,訴訟或訴訟程序沒有合理的理由相信此人的行為是非法的。對現任董事和高級職員的賠償決定必須由:(I)沒有參與該訴訟、訴訟或訴訟的董事的多數票,即使不到法定人數;(Ii)由這些董事的多數票指定的委員會,即使不到法定人數;(Iii)書面意見中的獨立法律顧問,如果沒有這樣的董事或如果這樣的董事如此指示;或(Iv)股東。
G-12

目錄

 
ElectrtraMeccanica股東權利
(預先安排)
XOS股東權利
(安排後)
 
應公司要求,在另一實體中擔任或持有同等職位;“合格處罰”是指在符合條件的訴訟中判決或施加的判決、處罰或罰款,或為了結符合資格的訴訟而支付的金額。

根據《BCBCA》,在以下情況下,禁止賠償:(I)合資格一方沒有誠實和真誠地行事,以期達到該公司或另一實體的最佳利益,或(Ii)在民事訴訟以外的合資格訴訟中,合資格一方沒有合理理由相信合資格一方的行為是合法的,(Iii)如果公司章程禁止其這樣做。

此外,在由公司或相聯公司或其代表向合資格一方提出的法律程序中,公司不得向合資格一方作出彌償。公司可支付在合資格法律程序的最終處置之前發生的開支,因為只有在可獲彌償的人已作出書面承諾,如最終裁定禁止支付開支時,該可獲彌償的人才可就該法律程序實際和合理地招致的開支償還任何墊付的款項。

根據《商業銀行法》的許可,《電子商業法案》條款要求電子機械公司對其董事、高級管理人員、前董事或高級管理人員(以及這些個人的各自繼承人和法律代表)進行賠償,並允許電子機械公司在《商業銀行法》允許的最大程度上對任何人進行賠償。

特拉華州法律要求對現任或前任董事和高級管理人員根據衍生品或第三方訴訟的是非曲直或其他理由對與成功抗辯有關的費用進行賠償。根據特拉華州法律,公司可以在某些情況下向董事、高級管理人員、員工和代理人預付與任何民事、刑事、行政或調查訴訟、訴訟或訴訟的辯護有關的費用,條件是這些人簽訂了償還任何墊款的承諾,如果最終確定這些人沒有資格獲得賠償。

當前的《XOS憲章》和現行的XOS章程規定,XOS將在特拉華州法律或其他適用法律允許的最大程度上對其董事和高級管理人員進行賠償,但XOS將不會因任何董事或高級職員因其提起的任何訴訟(或其部分)而被要求賠償,除非:(I)法律明確要求進行此類賠償;(Ii)訴訟是由XOS董事會授權的;(Iii)此類賠償由XOS根據特拉華州法律或任何其他適用法律賦予的權力自行決定;或(Iv)此類賠償須根據現行的XOS附例作出。
 
 
 
對董事責任的限制
根據《商業行為準則》,董事或公司的高級職員必須:(I)以公司的最佳利益為依歸,誠實行事;(Ii)以合理審慎的個人在相若的情況下會採取的謹慎、勤勉及技巧的態度行事;(Iii)按照《商業及商業行為準則》及其下的規例行事;及(Iv)在符合第(I)至(Iii)項的規定下,按照公司章程行事。這些法定責任是普通法和衡平法下的責任以外的責任。
特拉華州法律允許在公司的公司註冊證書中通過一項條款,限制或免除董事或高管因董事或高管違反受託注意義務而對公司或其股東承擔的金錢責任。特拉華州法律不允許對董事或其高級管理人員的以下責任進行任何限制:(I)違反對公司或其股東的忠誠義務;(Ii)非善意的行為或不作為;(或
G-13

目錄

 
ElectrtraMeccanica股東權利
(預先安排)
XOS股東權利
(安排後)
 

合同和公司章程中的任何規定均不得解除董事或公司高管的上述職責。

根據《商業銀行條例》,董事在以下情況下不對某些行為負責:(I)公司高管向董事提交的公司財務報表或公司核數師的書面報告,以公平反映公司的財務狀況;(Ii)律師、會計師、工程師、評估師或其他人的書面報告,其專業使其所作的陳述具有可信度;(Iii)公司高管向董事所作的事實陳述是正確的;(Iii)公司高管向董事所作的事實陳述是正確的,法院認為為董事的行為提供合理理由的信息或陳述,無論該記錄是否偽造、欺詐或不準確,或者信息或陳述是否欺詐或不準確,或者(V)董事不知道也不可能合理地知道董事或董事投票贊成或同意的決議授權的行為違反了《商業行為準則》。
涉及故意不當行為或明知違法)(Iii)董事或其管理人員從中獲得不正當個人利益的任何交易;或(V)故意或疏忽地支付股息、批准贖回或回購根據適用法律非法的股份。

目前的XOS憲章在適用法律允許的最大程度上消除了XOS董事對金錢損害的責任。
 
 
 
感興趣的董事交易;企業機會
除某些例外情況外,《商業行為監管局》規定,董事或其高管在下列情況下在合同或交易中擁有“可放棄的權益”:(1)該合同或交易對該公司具有重大意義,(2)該公司已經或打算訂立該合同或交易,(3)下列任一項適用於董事或其高管:(A)董事或該高管在該合同中有實質性利益;或(B)該董事或其高級職員是在該合約或交易中有重大利害關係的人的董事或該人士的高級職員,或在該人中擁有重大權益,及(Iv)該權益為該董事或其高級職員所知悉,或理應已知悉。

根據《商業行為準則》,董事或高級管理人員有責任就董事或高級管理人員根據或由於以下情況而產生的任何利潤向公司交代
根據特拉華州法律第144條,一家公司的一名或多名董事或高級管理人員擁有權益的某些合同或交易不得僅僅因為這種權益而無效或可被撤銷,前提是滿足以下條件之一:(I)在充分披露重大事實後,真誠地獲得公正董事的多數批准,即使公正董事的人數不足法定人數;(Ii)在充分披露重要事實後,有權真誠地就此投票的股東真誠地獲得多數批准;或(Iii)交易對公司公平。自根據特拉華州法律第122(17)條獲得授權、批准或批准之時起,每一家公司都有能力在其公司註冊證書或董事會行動中放棄公司在或在獲得
G-14

目錄

 
ElectrtraMeccanica股東權利
(預先安排)
XOS股東權利
(安排後)
 
董事在合約或交易中擁有不可撤銷權益的情況除外,除非在某些情況下,包括董事已適當披露其於合約或交易中的權益,而該合約或交易隨後獲董事決議或股東特別決議批准。
有利害關係的董事一般無權表決董事決議,但可以在股東特別決議上表決他或她的股份,批准合同或交易,並有權計入董事會法定人數。
參與向公司或其一名或多名高級管理人員、董事或股東提供的、特定或特定類別的商業機會的機會。當前的XOS憲章規定,XOS不會期望XOS的任何董事向XOS提供他或她可能知道的任何此類公司機會,除非公司機會原則適用於XOS的任何董事純粹以XOS的董事的身份向其提供的公司機會,並且(I)該機會是XOS法律和合同允許進行的,並且在其他情況下,XOS尋求該機會是合理的,並且(Ii)允許董事在不違反任何法律義務的情況下將該機會轉給XOS。
 
 
 
派生訴訟
根據《商業及商業法案》,公司的股東(包括實益股東)、公司的董事或任何經法院酌情決定為適當人士的人士,可在獲得法院許可下:(I)以公司的名義及代表公司提起訴訟,強制執行一項欠公司而可由公司本身強制執行的權利、責任或義務,或就任何違反該等權利、責任或義務的行為取得損害賠償;或(Ii)以公司的名義及代表公司就針對公司的法律程序抗辯。

根據《商業及期貨條例》,法院可在以下情況下給予許可:(I)投訴人已作出合理努力,促使公司董事就有關訴訟提出檢控或抗辯;(Ii)已向公司及法院所命令的任何其他人發出有關申請許可的通知;(Iii)投訴人是真誠行事;及(Iv)法院覺得起訴或抗辯有關訴訟符合公司的最佳利益。

根據BCBCA,在衍生訴訟的最終處置時,法院可作出其認為適當的任何命令。
根據特拉華州法律第327條,提起衍生品訴訟的股東必須在被投訴的錯誤行為發生時是股東,或者根據法律的實施,該股東必須從在被投訴的錯誤行為發生時是該股東的人那裏獲得公司的股票。此外,在整個訴訟過程中,股東必須保持股東身份。根據特拉華州法律,沒有要求將訴訟費用預支給提起衍生品訴訟的股東。特拉華州法律還要求,在提起衍生品訴訟之前,股東必須要求公司董事主張索賠,除非這種要求是徒勞的。股東還可以代表他或她自己和其他處境相似的股東提起集體訴訟,只要維持集體訴訟的要求已經得到滿足。
G-15

目錄

 
ElectrtraMeccanica股東權利
(預先安排)
XOS股東權利
(安排後)
關於股東提案的提前通知要求
根據BCBCA,持有公司至少1%(1%)已發行股份的合格股東,如有權在股東大會上投票,或其股份的公平市值總計超過2,000加元,可提出建議,供年度股東大會審議。這些建議必須在任何擬議的會議之前,以BCBCA要求的適當形式,通過向公司的註冊辦事處遞交隨附的聲明、聲明和書面通知的方式發送給ElectrtraMeccanica。

根據BCBCA,合資格股東是指目前或曾經是至少一家公司股份的登記或實益擁有人,該公司股份有權在提案簽署日期前至少兩年內在股東大會上投票。

根據BCBCA,除某些例外情況外,收到建議書的公司必須將建議書送交所有有權獲得與該建議書有關的週年股東大會通知的人士,並必須允許該建議書在同一年度股東大會上提交,只要提交人在會議舉行時仍是合資格股東。

BCBCA規定了公司可以拒絕處理提案的某些情況。

根據ElectrtraMeccanica章程細則,欲提名董事的股東必須根據商業及期貨事務監察委員會的股東建議條文(如上所述)及根據ElectrtraMeccanica章程細則內的預先通知條文提名股東。
特拉華州法律不要求股東提名和提議提前通知,但特拉華州公司可以根據其章程要求提前通知。

目前的XOS章程要求XOS股東及時以書面形式通知其祕書董事提名或其他業務須在XOS股東年會上妥善提出,否則此類其他業務必須是XOS股東採取行動的正當事項。為了及時,此類通知必須在上一年年會一週年前90天至120天之間收到,除非年會在該週年日之前30天或之後30天以上,在這種情況下,必須在不早於120號收盤前收到XOS股東發出的及時通知這是在該年度會議前一天,但不遲於90年代較後時間的營業時間結束這是在該年會舉行前一天或10天內這是第一次公開宣佈會議日期的次日。
G-16

目錄

 
ElectrtraMeccanica股東權利
(預先安排)
XOS股東權利
(安排後)
股東提名的代理訪問
見“ElectrtraMeccanica股東權利--股東提案的提前通知要求”。
提名XOS董事會成員或將由XOS股東審議的業務建議的提名可在XOS股東年會上作出:(I)根據XOS的股東大會通知;(Ii)由XOS董事會或在XOS董事會的指示下具體提出;或(Iii)由發出股東通知時已登記在冊的任何XOS股東、有權在會議上投票並遵守規定通知程序的任何XOS股東作出。這是XOS股東在XOS股東年會之前提名和提交其他業務(XOS股東大會通知和委託書中適當包含的事項除外)的唯一手段。

見“XOS股東權利--股東提案的提前通知要求”。
 
 
 
查閲簿冊及紀錄
根據BCBCA,董事和股東可以免費檢查公司的某些記錄。前股東和董事也可以免費檢查某些記錄,但只能檢查與他們擔任股東或董事的時間有關的記錄。

上市公司必須允許所有人免費查閲公司的某些記錄。
根據特拉華州法律,任何股東,親自或由律師或其他代理人提出書面要求,説明其目的後,有權在正常營業時間內為任何正當目的進行檢查,並複製和摘錄(I)公司的股票分類賬、股東名單和其他賬簿和記錄,以及(Ii)子公司的賬簿和記錄(前提是符合某些標準)。
 
 
 
管治文件的修訂
根據BCBCA,公司可以通過(I)BCBCA中規定的決議類型,(Ii)如果BCBCA沒有規定決議的類型,則按照公司章程細則中規定的類型,或(Iii)如果公司的章程細則沒有規定決議的類型,來修訂其章程或章程細則。 
BCBCA允許公司章程的許多實質性變化(例如,公司授權股份結構的變化,或可能附加於某一類別或系列股票的特殊權利或限制的變化)通過該公司章程細則中規定的決議來改變。
根據特拉華州法律第242條,公司的公司註冊證書可在以下情況下進行修訂:(I)董事會在決議中提出擬議的修訂,宣佈修訂是可取的,並指示將其提交股東會議表決;(Ii)除某些例外情況外,有權就此事投票的多數股份的持有人通過修訂,除非公司註冊證書要求更多股份的投票。

此外,根據特拉華州法律,對#年證書的修正有集體投票權。
G-17

目錄

 
ElectrtraMeccanica股東權利
(預先安排)
XOS股東權利
(安排後)
 
ElectrtraMeccanica的條款規定,對股份結構的某些改變以及對一系列或一類股份附帶的任何特殊權利和限制的設立或變更,應通過董事決議的方式進行。然而,如果某一類別或系列股票所附帶的權利或特別權利會因此類變更而受到損害或幹擾,BCBCA要求該類別或系列股票的持有人必須通過該等股東的特別單獨決議案批准變更。

ElectrtraMeccanica章程細則規定,本公司可透過董事決議案,在BCBCA許可的範圍內對章程及章程作出任何修改。
(I)除若干例外情況外,(I)增加或減少該類別的法定股份總數,(Ii)增加或減少該類別股份的面值,或(Iii)對某類別股份的權力、優先權或特別權利造成不利影響,惟倘有關修訂對某類別的一個或多個系列股份造成不利影響,而非對整個類別產生不利影響,則只有受影響的系列股份才有權投票。除公司註冊證書另有規定外,對於其他非常事項,不存在類別投票權。根據特拉華州法律,如果公司註冊證書授權,董事會可以修改公司的章程。

現行的XOS章程明確授權董事會通過、修訂或廢除現行的XOS章程,該章程需要獲得授權董事人數的多數批准。股東亦有權採納、修訂或廢除現行的XOS章程;但條件是,除法律或現行XOS章程所規定的任何類別或系列股票的持有人投票外,股東的行動須獲得至少662/3%當時有權在董事選舉中投票的XOS股本中所有已發行股份投票權的持有人的贊成票,並作為一個單一類別一起投票。
G-18

目錄

附錄“H”
《BCBA》的異議條款

第2部-異議訴訟
定義及適用範圍
237(1)在本分部中:
“持不同政見者”是指有權在第242條要求時發出書面異議通知的股東;
“通知股份”,就異議通知而言,指根據該異議通知行使異議的股份;
“支付值”是指,
a)
如對決議持不同意見,則為緊接該決議通過前該通知所具有的公允價值,
b)
如屬就根據第291(2)及(C)條作出的準許持不同意見的法院命令批准的安排而提出的異議,則指緊接通過該項安排的決議通過前通知股份的公允價值,
c)
如就任何其他準許異議的法院命令所批准或授權的事項提出異議,則該通知股份在該法院命令所指明的時間所具有的公允價值,或
d)
如屬就社區供款公司提出的異議,則為規例所列的通知股份的價值,
排除因預期決議或法院命令批准或授權的公司行動而進行的任何升值或貶值,除非排除將是不公平的。
(2)本分部適用於股東可行使的任何異議權利,但以下情況除外:
a)
法院另有命令,或
b)
如屬第238(1)(G)條所指的決議所授權的異議權利,則法院另有命令或該決議另有規定。
持異議的權利
238(1)公司的股東,不論其股份是否具有投票權,均有權提出下列異議:
a)
根據第260條,就更改章程細則的決議
i.
改變對公司權力或對公司獲準經營的業務的限制,
二、
在不限制第(I)節的原則下,就社區供款公司而言,更改該公司第51.91條所指的任何社區目的,或
三、
在不限制第(I)節的情況下,在利益公司的情況下,改變公司的利益規定;
b)
根據第272條,關於通過合併協議的決議;
c)
根據第287條,就根據第(9)部第4分部批准合併的決議;
d)
就批准一項安排的決議而言,該項安排的條款容許持不同意見;
e)
根據第301(5)條,關於授權或批准出售、租賃或以其他方式處置公司的全部或基本上所有業務的決議;
f)
根據第309條,關於授權公司在不列顛哥倫比亞省以外的司法管轄區繼續經營的決議;
H-1

目錄

g)
對於任何其他決議,如該決議授權持不同意見;
h)
對於任何允許持不同意見的法院命令。
(1)任何公司的股東,不論其股份是否附有投票權,均有權根據51.995(5)條就更改其章程細則以加入或刪除該利益陳述的決議提出異議。
(2)股東如欲提出異議,必須
a)
根據第242條另行擬備不同意見通知書
i.
股東,如果股東是代表股東本人提出異議的,並且
二、
實益擁有以該股東名義登記的股份並由該股東代表其提出異議的每一名其他人,
b)
按照第242(4)條在每份異議通知書上指明在該異議通知書內代其行使異議的人;及
c)
就登記在該股東名下的所有股份持不同意見,而根據本款(B)段指明的人是該股份的實益擁有人。
(3)在不限制第(2)款的原則下,任何人如欲就其作為實益擁有人的股份行使異議,則必須
a)
對該人既是登記擁有人又是實益擁有人的所有股份(如有的話)持不同意見,以及
b)
致使身為實益擁有人的任何其他股份的登記擁有人的每名股東對所有該等股份提出異議。
放棄持不同政見的權利
239(1)股東一般不得放棄異議權利,但可以書面形式放棄對某一特定公司訴訟的異議權利。
(2)股東如欲放棄對某宗公司訴訟的異議權利,必須
a)
向公司提供單獨的豁免
i.
股東,如果股東代表股東自己提供豁免,以及
二、
實益擁有以股東名義登記的股份並由股東代表其提供豁免的其他每一人,以及
b)
在每份棄權聲明中註明放棄聲明所代表的人。
(3)如任何股東就某宗公司訴訟放棄異議權利,並在放棄書中表示正代表股東本身放棄異議權利,則就該股東既是登記擁有人又是實益擁有人的股份而言,該股東就該公司訴訟提出異議的權利終止,而本分部不再適用
a)
就該股東既是登記擁有人又是實益擁有人的股份而言,
b)
就首述股東實益擁有的股份而言,屬於首述股東實益擁有股份的任何其他股東。
(4)如任何股東就某宗公司訴訟放棄異議權利,並在放棄書中表示正代表實益擁有以該股東名義登記的股份的指明人士放棄異議權利,則身為該指明人士實益擁有的股份的登記擁有人的股東代表該指明人士就該個別公司訴訟提出異議的權利終止,而本分部不再就該指明人士實益擁有的股份而對該等股東適用。
H-2

目錄

決議通知書
240(1)如股東有權對某項決議持不同意見,而該決議須在股東大會上審議,則公司必須在擬舉行的會議日期前至少按訂明的日數,將該決議送交其每名股東,而不論該等股東的股份是否附有表決權,
a)
一份擬議決議的副本,以及
b)
指定會議日期的會議通知,幷包含一項聲明,告知有權發送異議通知。
(2)如股東有權持不同意見的決議須以股東同意決議或董事決議的形式通過,而該決議或(B)段所指的陳述書已指明可通過該決議的最早日期,則公司可在該指明日期前最少21天,將該決議送交其每名股東,不論他們的股份是否附有表決權,
a)
一份擬議決議的副本,以及
b)
告知有權發出異議通知的聲明。
(3)如股東有權提出異議的決議曾經或將會作為股東決議通過而公司沒有遵從第(1)或(2)款,或過去或將會作為董事決議通過而公司沒有遵從第(2)款,則公司必須在該決議通過之前或之後14天內,將該決議送交每一名沒有代表每名實益擁有以該股東名義登記的股份的人、同意該決議或投票贊成該決議的人,不論他們的股份是否附有投票權,
a)
一份決議的副本,
b)
一份聲明,告知有權發送異議通知,以及
c)
如決議已獲通過,則通知該事實及其通過的日期。
(4)第(1)、(2)或(3)款並不給予股東在任何會議上表決的權利,或給予股東在其他情況下無權表決的決議的表決權。
法院命令通知書
241如果法院命令規定了異議權利,公司必須在公司收到所輸入命令的副本後14天內,將該命令送交有權行使異議權利的每一名股東。
a)
一份已輸入訂單的副本,以及
b)
告知有權發出異議通知的聲明。
不同意見通知書
242(1)擬就第238(1)(A)、(B)、(C)、(D)、(E)或(F)或(1.1)條所指的決議提出異議的股東,
a)
如該公司已遵從第240(1)或(2)條的規定,則須在該決議將予通過或可予通過的日期(視屬何情況而定)最少2天前,向該公司送交反對通知書,
b)
如公司已遵從第240(3)條的規定,則在接獲該條所指的紀錄後不超過14天,向公司送交不同意見的書面通知,或
c)
如該公司沒有遵從第240(1)、(2)或(3)條的規定,則須在不超過以下較遲的日期後14天內向該公司送交書面異議通知
i.
股東獲知決議通過的日期,以及
二、
股東得知股東有權提出異議的日期。
H-3

目錄

(2)擬就第238(1)(G)條所指決議提出異議的股東,必須向公司送交書面異議通知。
a)
在決議或第240(2)(B)或(3)或(B)條(B)條所指的陳述書所指明的最後送交異議通知書的日期當日或之前,或
b)
如決議或聲明並無指明日期,則須按照本條第(1)款作出。
(3)擬根據第238(1)(H)條就準許異議的法庭命令提出異議的股東,必須向公司送交書面異議通知。
a)
在法院命令指定的天數內,在股東收到第241條所指的記錄後,或
b)
如法院命令並無指明本款(A)段所指的天數,則在股東收到第241條所指的紀錄後14天內。
(4)根據本條發出的異議通知書,必須列明通知書份數,以及通知書份數的類別及系列(如適用的話),並必須列明以下各項中適用的一項:
a)
如果通知股份構成股東既是登記所有人又是實益所有人的全部股份,並且該股東沒有作為實益所有人擁有公司的其他股份,則應提供一份表明這一點的聲明;
b)
如通知股份包括所有股份,而該股東既是登記車主又是實益擁有人,但該股東以實益擁有人身分擁有公司的其他股份,則一份表明此意的陳述及
i.
該等其他股份的登記擁有人的姓名,
二、
每名該等登記擁有人所持有的其他股份的數目、類別及系列(如適用的話);及
三、
正就或已經就所有該等其他股份發出異議通知的聲明;
c)
如異議是由股東代表並非持不同意見股東的實益擁有人行使的,則表明該異議的聲明及
i.
實益擁有人的姓名或名稱及地址;及
二、
股東對實益所有人實益擁有的登記在股東名下的所有股份持異議的聲明。
(5)如本條第(1)至(4)款中與股份實益擁有人有關的第(1)至(4)款不獲遵從,則股東代表股份的實益擁有人(包括該股東)提出異議的權利終止,而本分部亦不再就該實益擁有人適用。
擬繼續進行的通知
243(1)公司如收到持不同政見者根據第242條發出的異議通知,必須-
a)
如公司擬根據有關的決議或法院命令的授權行事,則須在下列較後的日期後,立即向持不同政見者送交通知
i.
公司形成繼續進行意向的日期,以及
二、
收到異議通知的日期,或
b)
如果公司已按照該決議或法院命令的授權採取行動,應立即向持不同政見者發送通知。
(2)根據本條第(1)(A)或(B)款送交的通知必須
a)
日期不得早於該通知發出的日期,
b)
述明該公司擬根據該決議或法院命令的權限行事,或已根據該決議或法院命令的權限行事,及
H-4

目錄

c)
告知持不同政見者根據第244條填寫異議的方式。
異議的完成
244(1)持不同政見者如接獲根據第243條發出的通知書,如欲繼續進行該持不同政見者,則必須在該通知書的日期後一個月內,將通知書股份送交公司或其轉讓代理人,
a)
持不同政見者要求公司購買所有通知股份的書面聲明,
b)
代表通知股份的股票(如有的話),以及
c)
如果第242(4)(c)條適用,則應提交符合本條第(2)款規定的書面聲明。
(2)第(1)款(c)項所指的書面陳述必須
a)
由代表其行使異議的受益所有人簽署,以及
b)
列明實益擁有人是否公司其他股份的實益擁有人,如屬實益擁有人,則列明
i.
該等其他股份的登記擁有人的姓名,
二、
每名該等登記擁有人所持有的其他股份的數目、類別及系列(如適用的話);及
三、
該異議正在對所有其他股份行使。
(3)在異議人遵守第(1)款之後,
a)
異議人被視為已向公司出售通知股份,並且
b)
該公司被視為已購買該等股份,並必須遵守第245條,不論其是否獲其章程大綱或細則授權,亦不論其章程大綱或細則內有任何限制。
(4)除非法院另有命令,否則如果異議人未能遵守本條第(1)款關於通知股份的規定,異議人就這些通知股份提出異議的權利終止,並且本分部(第247條除外)就這些通知股份不再適用於異議人。
(5)除非法院另有命令,如果代表其行使與特定公司行為有關的異議的人未能確保作為該人實益擁有的任何股份的登記所有人的每個股東遵守本條第(1)款,作為該人實益擁有的股份的登記所有人的股東代表該人就該公司行動提出異議的權利終止,且本分部(第247條除外)不再適用於該股東實益擁有的股份。
(6)已遵守本條第(1)款的異議人不得就通知股份投票,或行使或主張任何股東權利,但本分部規定的權利除外。
通知股份的付款
245(1)公司和遵守第244(1)條的異議人可以就通知股份的支付價值的數額達成協議,在這種情況下,公司必須
a)
立即向異議人支付該款項,或
b)
如果本條第(5)款適用,則立即向異議人發送通知,説明公司無法合法地向異議人支付其股份。
(2)未根據第款與公司或公司訂立協議的異議人可向法院提出申請,法院可
a)
釐定沒有根據第(1)款與公司訂立協議的持不同政見者的通知股份的派息價值,或命令借仲裁或將通知股份的派息價值交由法院的司法常務官或裁判人確定,
b)
將已遵從第244(1)條規定的每名持不同政見者(根據第(1)款與公司訂立協議的持不同政見者除外)加入申請書,及
H-5

目錄

c)
作出相應的命令,併發出其認為適當的指示。
(3)在根據本條第(2)(A)款釐定通知股份的派息價值後,公司必須
a)
向已就該等通知股份遵守第244(1)條規定的每名持不同政見者(已根據本條第(1)款與公司訂立協議的持不同政見者除外),支付適用於該持不同政見者的通知股份的派息價值,或
b)
如果第(5)款適用,立即向持不同政見者發出通知,説明公司無法合法地向持不同政見者支付股份。
(4)如持不同政見者收到第(1)(B)或(3)(B)款所指的通知,
a)
持不同政見者可在收到持不同政見者的異議通知後30天內撤回,在此情況下,公司被視為同意撤回,除第247條外,本分部不再就通知股份對持不同政見者適用,或
b)
如果持不同政見者不按照本款(A)段撤回異議通知,則持不同政見者保留針對公司的申索人的地位,一旦公司能夠合法地這樣做,就立即支付,或者在清盤中,排在公司債權人權利之後,但優先於其股東。
(5)如有合理理由相信,公司不得根據本條向持不同政見者付款。
a)
公司資不抵債,或者
b)
這筆款項將使公司資不抵債。
喪失持不同意見的權利
246持不同政見者對通知股份持不同意見的權利終止,如果在向持不同政見者支付根據第245條有權獲得的關於該通知股份的全部款項之前,發生下列任何情況,則除第247條外,本分部不再適用於該通知股份的持不同政見者:
a)
發出異議通知書所關乎的決議或法院命令所批准或授權,或將獲批准或授權的公司訴訟,即被放棄;
b)
發出異議通知所關乎的決議不獲通過;
c)
發出異議通知所關乎的決議在採取該決議所批准或授權的公司行動之前被撤銷;
d)
異議通知是就通過合併協議的決議發出的,而合併被放棄或根據協議的條款將不會進行;
e)
發出異議通知所關乎的安排已被放棄,或根據其條款將不會繼續進行;
f)
法院永久禁止或撤銷由發出異議通知所針對的決議或法院命令批准或授權的公司訴訟;
g)
就通知書股份而言,持不同政見者同意或投票贊成發出異議通知書所關乎的決議;
h)
在公司書面同意的情況下撤回異議通知;
i)
法院裁定,持不同政見者無權根據本分部提出異議,或持不同政見者無權根據本分部就通知股份提出異議。
H-6

目錄

有權歸還股份及權利的股東
247如根據第244(4)或(5)、245(4)(A)或246條,除本條外,本分部不再就通知股份而對持不同政見者適用,
a)
公司必須將根據第244(1)(B)條發送的每張適用的股票(如有)退還給異議人,或者,如果該等股票不可用,則退還該等股票的替換品。
b)
持不同政見者恢復根據第244(6)條喪失的就通知股份投票、行使或主張股東任何權利的能力,以及
c)
持不同政見者必須退還公司根據本分部向持不同政見者支付的通知股份的任何款項,或聲稱遵守本分部規定的通知股份的任何款項。
H-7

目錄

附錄“I”
未經審計的備考簡明合併財務信息
2024年1月11日,特拉華州一家公司Xos,Inc.與根據不列顛哥倫比亞省法律成立的控股公司Electric Meccanica Vehicles Corp.(“Electric Meccanica”)訂立了一項安排協議(“安排協議”),根據該協議,Xos(或其許可轉讓)將根據《不列顛哥倫比亞省商業公司法》(以下簡稱“安排”)以無現金交易的方式收購Electric Meccanica的全部已發行和已發行普通股(“Electric Meccanica股份”)(“安排”)。以下未經審核的備考簡明綜合財務資料旨在協助閣下分析有關安排的財務事宜。
購買代價,以及於安排生效時發行的XOS普通股每股面值0.0001美元(“XOS普通股”)的股份(“代價股份”)數目,須視乎若干因素而定,例如ELETRAMECCANICA的現金淨餘額(定義見安排協議)及XOS普通股的收市價。安排完成後,假設ElectrtraMeccanica的現金淨額估計為4,780萬美元,Xos股東和Electric Meccanica股東預計將分別擁有合併後公司約79%和21%的股份。
截至2023年9月30日的未經審計備考簡明合併資產負債表,以及截至2023年9月30日的9個月和截至2022年12月31日的年度的未經審計備考簡明綜合經營報表,是根據S-X法規(經最終規則第33-10786號修訂)第11條編制的,現提交以實施交易會計調整,包括:
i.
向ElectrtraMeccanica的股東發行1,750,826股Xos普通股作為購買代價,此前在資產負債表日之後實行了30股1股的反向股票拆分;以及
二、
根據初步公允價值估計,對XOS收購的資產和承擔的負債進行記錄。
未經審核的備考簡明綜合財務資料乃基於現有資料及若干假設,而Xos及ElectrtraMeccanica相信該等假設在當時情況下是合理的,並在會計安排上提供備考效果。備考調整的假設和估計載於附註,附註應與未經審核的備考簡明合併財務報表一併閲讀。實際結果可能與用於列報隨附的未經審計的備考簡明合併財務信息的假設大不相同。
未經審核的備考簡明綜合財務資料乃根據下述歷史財務資料編制,並以引用方式併入日期為日的ElectrtraMeccanica股東及XOS股東的聯合委託書/管理通函內。[•],2024年(《聯合委託書/通告》):
i.
XOS截至2023年9月30日及截至2023年9月30日的9個月的未經審計中期簡明綜合財務報表,
二、
ElectrtraMeccanica截至2023年9月30日及截至9月30日的九個月的未經審計中期簡明綜合財務報表,
三、
XOS截至2022年12月31日及截至該年度的經審計綜合財務報表;以及
四、
ElectrtraMeccanica截至2022年12月31日及截至該年度的經審計綜合財務報表。
截至2023年9月30日止九個月及截至2022年12月31日止年度的未經審核備考簡明綜合經營報表乃按上述安排於2022年1月1日(即呈列的最早期間開始之日)編制。截至2023年9月30日的未經審計的備考濃縮合並資產負債表假設這一安排是在2023年9月30日完成的。
I-1

目錄

未經審核備考合併財務資料僅供説明之用,並不一定顯示假若有關安排於指定日期進行,合併後公司將會實現的綜合財務狀況及經營結果,亦不代表合併後公司未來將會出現的任何綜合財務狀況及經營結果。未經審核的備考合併財務資料並未反映任何整合及類似活動或利益的成本或相關負債的任何調整。預計此次收購不會產生協同效應。
I-2

目錄

XOS,Inc.
未經審計的備考壓縮合並資產負債表

2023年9月30日
(單位為千,面值除外)
 
XOS,Inc.

附屬公司
歷史
電動機械
車輛總公司。
及附屬公司
歷史
預計調整
 
形式上
組合在一起
 
重新分類
調整
(注三)
交易記錄
調整
資產
 
 
 
 
 
 
現金和現金等價物
$22,570
$73,473
$—
$(4,250)
a
$91,793
受限現金
792
 
792
應收賬款淨額
11,383
301
 
11,684
盤存
48,903
2,813
(2,669)
c
49,047
預付費用和其他流動資產
7,827
3,452
(1,373)
c
9,906
流動資產總額
91,475
80,039
(8,292)
 
163,222
財產和設備,淨額
15,541
14,491
(12,652)
c
17,380
經營性租賃使用權資產淨額
5,390
7,427
13,034
C;D
25,851
其他非流動資產
1,779
3,923
450
c
6,152
受限現金,非流動現金
1,114
 
1,114
總資產
$114,185
$106,994
$—
$(7,460)
 
$213,719
 
 
 
 
 
 
 
負債和股東權益
 
 
 
 
 
 
應付帳款
$2,431
$3,828
$—
$—
 
$6,259
可轉換債券,流動債券
7,939
 
7,939
衍生負債
14
 
14
其他流動負債
16,785
(1,591)
9,358
C;E
24,552
客户存款
37
(37)
 
 
租賃負債的流動部分
1,207
1,628
(282)
d
2,553
流動負債總額
27,169
5,072
9,076
 
41,317
非流動可轉換債券
19,907
 
19,907
獲利股負債
115
 
115
普通股認股權證責任
527
 
527
其他非流動負債
8,907
(3,750)
 
5,157
基於股份的賠償責任
187
(187)
 
租賃負債的非流動部分
15,864
3,937
(148)
d
19,653
總負債
56,625
21,123
8,928
86,676
承付款和或有事項
 
 
 
 
 
 
股東權益:
 
 
 
 
 
 
普通股面值0.0001美元
18
 
18
額外實收資本
196,976
398,061
(328,578)
b
266,459
累計赤字
(139,434)
(316,782)
316,782
b
(139,434)
累計其他綜合收益
4,592
(4,592)
b
股東權益總額
57,560
85,871
(16,388)
 
127,043
總負債和股東權益
$114,185
$106,994
$—
$(7,460)
 
$213,719
見未經審計的備考合併財務信息附註。
I-3

目錄

XOS,Inc.
未經審計的備考簡明合併業務報表

截至2022年12月31日的年度
(單位為千,每股數據除外)
 
XOS,Inc.

附屬公司
歷史
電動機械
車輛總公司。
及附屬公司
歷史
預計調整
 
形式上
組合在一起
 
重新分類
調整
(注三)
交易記錄
調整
收入
$36,376
$6,812
$—
$—
 
$43,188
銷貨成本
66,405
33,068
 
99,473
毛利(虧損)
(30,029)
(26,256)
 
(56,285)
 
 
 
 
 
 
 
運營費用
 
 
 
 
 
 
一般和行政
41,093
39,755
(3,669)
AA;BB
77,179
研發
30,679
22,031
 
52,710
銷售和市場營銷
9,547
14,664
 
24,211
收購相關費用
 
減損
7,593
 
7,593
總運營費用
81,319
84,043
(3,669)
 
161,693
運營虧損
(111,348)
(110,299)
3,669
 
(217,978)
 
 
 
 
 
 
 
其他(費用)收入,淨額
(4,835)
(45)
2,177
 
(2,703)
衍生工具公允價值變動
14,184
191
 
14,375
收益股份負債公允價值變動
28,682
 
28,682
利息收入
2,301
(2,301)
 
外匯(收益)/損失
(124)
124
 
結清法律責任的收益
 
合同終止損失
(15,700)
 
(15,700)
應收貸款減值準備
 
扣除所得税準備前的虧損
(73,317)
(123,676)
3,669
 
(193,324)
所得税撥備(福利)
8
24
 
32
淨虧損
$(73,325)
$(123,700)
$—
$3,669
 
$(193,356)
 
 
 
 
 
 
 
普通股每股淨虧損
 
 
 
 
 
 
基本信息
$(0.44)
$(1.04)
 
 
 
$(23.19)
稀釋
$(0.44)
$(1.04)
 
 
 
$(23.19)
加權平均流通股(1)
 
 
 
 
 
 
基本信息
165,253
118,739
 
 
 
8,337
稀釋
174,382
118,739
 
 
 
8,337
(1)
所呈列的歷史加權流通股是在2023年12月6日發生的1比30反向股票分割之前。
見未經審計的備考合併財務信息附註。
I-4

目錄

XOS,Inc.
未經審計的備考簡明合併業務報表

截至2023年9月30日的9個月
(單位為千,每股數據除外)
 
XOS,Inc.

附屬公司
歷史
電動機械
車輛總公司。
及附屬公司
歷史
重新分類
調整
(注三)
交易記錄
調整
 

表格
組合在一起
收入
$26,147
$608
$—
$—
 
$26,755
銷貨成本
28,764
1,192
 
29,956
毛利(虧損)
(2,617)
(584)
 
(3,201)
 
 
 
 
 
 
 
運營費用
 
 
 
 
 
 
一般和行政
29,961
22,358
(685)
AA;BB
51,634
研發
15,446
8,581
 
24,027
銷售和市場營銷
5,113
2,958
 
8,071
收購相關費用
6,750
 
6,750
減損
 
總運營費用
50,520
40,647
(685)
 
90,482
運營虧損
(53,137)
(41,231)
685
 
(93,683)
 
 
 
 
 
 
 
其他(費用)收入,淨額
(9,840)
(1,423)
3,821
 
(7,442)
衍生工具公允價值變動
525
 
525
收益股份負債公允價值變動
443
 
443
利息收入
3,952
(3,952)
 
匯兑損益
(131)
131
 
結清法律責任的收益
858
 
858
合同終止損失
 
應收貸款減值準備
(6,000)
 
(6,000)
扣除所得税準備前的虧損
(62,009)
(43,975)
685
 
(105,299)
所得税撥備(福利)
7
1
 
8
淨虧損
$(62,016)
$(43,976)
$—
$685
 
$(105,307)
 
 
 
 
 
 
 
普通股每股淨虧損--基本虧損和攤薄虧損
$(0.36)
$(0.37)
 
 
 
$(12.63)
加權平均流通股-基本和稀釋(1)
172,129
119,288
 
 
 
8,337
(1)
所呈列的歷史加權流通股是在2023年12月6日發生的1比30反向股票分割之前。
見未經審計的備考合併財務信息附註。
I-5

目錄

XOS,Inc.
未經審計的備考合併財務信息附註
注1--安排説明
購買注意事項
在安排協議條款及條件的規限下,根據安排協議的規定,在緊接生效時間前已發行的每股Electric Meccanica股份將轉讓予XOS以換取代價股份。此外,緊接生效時間之前尚未完成的每個基於股票的獎勵將發生以下情況:
i.
根據ElectrtraMeccanica的2020年股票激勵計劃(“ElectrtraMeccanica 2020計劃”)發行的每個遞延股單位(DSU)、業績股單位(PSU)和受限股單位(RSU),在生效時間之前發行的,將由ElectrtraMeccanica歸屬(如果尚未歸屬)並由ElectrtraMeccanica結算,以換取一股Electric Meccanica股票,但須遵守適用的扣留;
二、
根據ElectrtraMeccanica 2020計劃或ElectrtraMeccanica 2015股票期權計劃(“ElectrtraMeccanica 2015計劃”)發行的、在生效時間前尚未支付的、在生效時間之前尚未支付的每一項購買Electric Meccanica股票的期權(“Electric Meccanica期權”),無論是既得的還是非既得的,都將被立即取消,而不加考慮;以及
三、
根據ElectrtraMeccanica 2020計劃或ElectrtraMeccanica 2015計劃發行的、在生效時間前尚未償還的每一份Electric Meccanica期權,無論是既得或非既得,將立即歸屬並可行使,以換取Electric Meccanica的股份。截至資產負債表日期,現金中沒有任何選擇。
代價股份將根據“淨現金”和“淨現金百分比”(各自在安排協議中的定義)進行調整,並考慮以下因素:
i.
如果Electric Meccanica的淨現金在收盤時超過5,050萬美元,對價股份的數量將等於(1)淨現金除以(2)5,050萬美元;乘以合併後公司流通股的21%所確定的百分比;
二、
如果Electric Meccanica的現金淨值等於或大於4,650萬美元,收盤時等於或小於50.5美元,對價股份數量將相當於合併後公司流通股的21%;
三、
如淨現金少於4,650萬美元,代價股份數目將等於(I)淨現金除以(Ii)4,650萬美元;乘以21%所釐定的百分比。
XOS考慮了安排協議概述的三個潛在頻段,並基於以下假設估計預期擁有量:(I)低頻段,估計現金淨餘額為3,720萬美元;(Ii)中頻頻段,於安排協議概述的生效時間的期末現金淨餘額估計為4,780萬美元;及(Iii)高頻段,估計現金淨餘額為5,710萬美元。
未經審計的備考簡明合併資產負債表和經營報表説明瞭中間區間。
 
低頻段
中帶
高頻段
股份數量
 
 
 
XOS(現有股東和繼續股東)(1)
6,586,440
6,586,440
6,586,440
向Electric Meccanica股東發行的XOS股票
1,329,954
1,750,826
2,050,897
合併後公司的已發行和已發行股份總數
7,916,394
8,337,266
8,637,337
所有權百分比
 
 
 
XOS Inc.
83%
79%
76%
電子機械車輛公司
17%
21%
24%
(1)
XOS普通股的現有股份反映了截至2023年9月30日已發行的XOS普通股、已發行期權和已發行RSU的股份總數,根據2023年12月6日發生的30股1股反向股票拆分進行了調整。
I-6

目錄

注2--陳述的依據
一旦完成這一安排,預計收購ElectrtraMeccanica將按照會計準則編纂專題805-50“資產而不是企業的收購”計入資產收購,因為所收購的一套資產和活動不包括實質性過程。因此,收購的資產和活動集不符合企業的定義。作出這一決定的關鍵判斷包括以下幾點:
ELETRAMECCANICA已經停產、召回並提出回購所有之前銷售的三輪電動汽車(簡稱SOLO),原因是動力問題導致這些車輛被國家駭維金屬加工交通安全協會下令禁止駕駛。所有將SOLO或新的四輪電動汽車(“E4”)商業化的正在進行的研發(“IPR&D”)項目都已被ElectrtraMeccanica終止。與SOLO和E4相關的知識產權研發具有名義價值,需要大量的時間、成本和工程努力才能商業化。
大多數集結的工作人員正在執行行政任務,或與其餘僱員一起銷燬剩餘庫存和關閉租用的設施。被收購的勞動力隊伍中沒有足夠的工程師,他們擁有將Electric Meccanica終止的知識產權研發項目商業化所需的知識和技能。
因此,淨資產成本已按收購資產及承擔負債於生效時間的相對公允價值分配。收購淨資產的公允價值超過XOS提供的股票對價的公允價值,已在額外實收資本(APIC)中確認。
截至本報告之日,收購資產和承擔的負債的估值尚未最終確定。收購資產和承擔負債的公允價值估計是基於初步估值。XOS將在不晚於收購日期一年的時間內敲定這些金額。初步備考調整純粹是為了提供未經審核的備考綜合簡明綜合財務資料。相關資產負債表金額的公允價值增加或減少將導致對資產負債表和/或經營報表的調整,直至收購對價的分配最終確定為止。不能保證這樣的定稿不會導致實質性的變化。
未經審核的備考簡明合併資產負債表已作出調整,以反映估計收購代價對收購資產及承擔負債的初步分配。未經審核備考合併財務資料中估計收購對價的分配是基於估計總收購對價約7,370萬美元。
Xos和ElectrtraMeccanica都有產生淨營業虧損的歷史,並針對其淨遞延税項資產保持全額估值準備金。因此,這兩個實體以前都沒有在所列財務報表期間反映所得税優惠或支出。XOS尚未發現所得税狀況因這一安排而發生任何變化,這一安排將導致非實質性的州和地方税以外的税收支出或福利的增加。因此,形式上的調整沒有反映與税務有關的調整。
以下是在該安排中取得的淨資產的估計購買對價和公允價值的初步估計(單位:千):
購買注意事項
 
股權對價(1)
$69,483
交易費用(2)
4,250
購買總對價
$73,733
 
 
購入資產的公允價值
 
現金和現金等價物
$73,473
應收賬款淨額
301
盤存(3)
144
預付費用和其他流動資產
2,079
財產和設備
1,839
經營性租賃使用權資產
20,461
其他非流動資產(3)
5,487
I-7

目錄

承擔負債的公允價值
 
應付帳款
3,828
其他流動負債(3)(4)
9,395
非流動負債
187
流動和非流動租賃負債
16,641
取得的淨資產和承擔的負債
$73,733
(1)
按截至2024年1月26日的交易價格7.98美元計算,收購的淨資產的估計公允價值大於Xos普通股的已發行股票,因此確定ElectrtraMeccanica股東對他們發行的Xos股票進行了溢價。發行XOS股票的溢價反映在額外的實收資本中。
(2)
交易費用包括生效時支付的律師費、會計費和諮詢費。
(3)
ElectrtraMeccanica開始銷燬其庫存,某些可回收部件的價值為10萬美元,已反映在庫存的公允價值中。ElectrtraMeccanica將收到庫存退税,這已反映在其他非流動資產中,估計公允價值為320萬美元(被其他非流動資產中資本化雲計算資產的減記所抵消)。銷燬庫存債務的估計公允價值已反映為50萬美元的其他流動負債中的負債。
(4)
ElectrtraMeccanica未支付的賣方交易費用和安排生效時間發生時應支付的留任獎金的加快在其他流動負債中進行了調整,為880萬美元。
收購的財產和設備在相關資產的估計使用年限內按直線折舊。資產的估計使用年限從租賃改善資產的租賃期或使用年限較短、設備和傢俱的5年以及車輛的5年不等。
未經審核備考合併財務資料僅供説明之用,並不旨在反映在假設日期作出安排時合併公司的實際綜合經營業績或綜合財務狀況,亦不一定顯示未來綜合經營業績或財務狀況。
注3--重新定級
在資產負債表和業務報表中對ElectrtraMeccanica以往列報的金額進行了某些重新分類,以符合XOS的財務報表列報。
此外,XOS經營性使用權資產和租賃負債被分成一個單獨的細目,因為合併的公司租賃餘額代表未經審計的備考壓縮合並資產負債表的重大價值。
I-8

目錄

附註4-未經審計的備考合併資產負債表的交易會計調整
未經審計的備考合併財務信息中包括的備考調整如下(以千計):
a)
為反映對XOS的現金支付,在生效時已產生的費用約為430萬美元,包括在下文附註2和附註(B)中的購買對價內。
b)
反映根據會計收購法沖銷ElectrtraMeccanica的歷史權益餘額。
已發行普通股的面值為0美元。
消除ElectrtraMeccanica的歷史APIC
$(402,311)
以反映安排中轉移的購買對價(1)
73,733
對APIC的淨影響
$(328,578)
 
 
消除ElectrtraMeccanica的歷史累積赤字
$316,782
對累計赤字的淨影響
$316,782
 
 
剔除ElectrtraMeccanica歷史積累的其他綜合收益
$(4,592)
對累計其他綜合收益的淨影響
$(4,592)
(1)
ELETRAMECCANICA與加速對RSU的基於股份的補償獎勵有關的支出是根據原始合同條款加速的,並將被視為前置支出,因此,未經審計的備考簡明合併經營報表不包括與控制權變更相關的費用影響,以換取XOS股份。向Electric Meccanica股東發行XOS股票反映在APIC的購買對價中。
c)
以反映附註2所載收購資產及承擔負債的估計公允價值。
d)
按剩餘租賃付款的現值確認ElectrtraMeccanica的租賃負債,猶如收購的租賃是截至資產負債表日的XOS的新租賃。
在購置之日按照ASC 842的規定將使用權資產確認為新租賃
$9,214
將資產使用權調整為有利(不利)市場價值,請參閲附註(C)。
3,820
對經營租賃使用權資產的淨影響
$ 13,034
 
 
反映購置日租賃負債的重新計量
$(282)
對租賃負債當期部分的淨影響
$(282)
 
 
反映購置日租賃負債的重新計量
$(148)
對租賃負債非流動部分的淨影響
$(148)
e)
以反映對生效時發生的費用的其他流動負債所作的調整。
反映為賣方的利益而發生的、截至生效時間尚未支付的假定交易費用
$ 7,000
反映因控制權變更而加速發放的應計留任獎金
1,876
為反映銷燬某些庫存的義務,請參閲附註(C)
482
對其他流動負債的淨影響
$ 9,358
I-9

目錄

附註5--對未經審計的備考簡明合併業務報表的交易會計調整
下文概述了一般和行政費用(G&A)的預計調整數,以及相關附註(以千計):
 
 
截至的年度
12月31日,
2022
九個月
告一段落
9月30日,
2023
AA
財產和設備折舊
$(5,208)
$(2,122)
BB
經營性租賃使用權資產的租賃費用
1,539
1,437
 
對一般和行政費用的淨調整
$(3,669)
$(685)
AA)
剔除與物業和設備相關的歷史折舊費用和與雲計算資產相關的攤銷費用,並根據收購資產的公允價值反映估計折舊費用。折舊費用被歸類為G&A(以千計):
 
截至12個月
2022年12月31日
九個月結束
2023年9月30日
扣除歷史折舊和攤銷費用
$(5,823)
$(2,583)
用財產和設備的公允價值反映預計折舊費用
615
461
對併購費用、折舊費用的淨調整
$(5,208)
$(2,122)
Bb)
剔除與取得的經營權資產相關的歷史租賃費用,並記錄根據ASC 842計量租賃負債產生的估計租賃費用,並根據ASC 805對租賃條件與市場條件進行調整以反映有利或不利條件(以千為單位):
 
截至12個月
2022年12月31日
九個月結束
2023年9月30日
消除歷史租賃費用
$(1,498)
$(1,522)
以租賃計量為基礎反映預計租賃費用
3,037
2,959
對併購費用、租賃費用的淨調整
$1,539
$1,437
I-10

目錄

合併後公司的每股虧損
代表合併後公司在資產收購後的每股淨虧損,使用歷史加權平均流通股計算,併發行與資產收購相關的額外股份,假設這些股票自2022年1月1日以來一直流通股。由於此次收購是在列報期間開始時反映的,因此在計算每股基本和稀釋後淨虧損的加權平均流通股時,假定可發行的股份在列報的整個期間都是流通股(除股份和每股數據外,以千股計):
 
低頻段
中帶
高頻段
 
截至的年度
12月31日,
2022
九個月
告一段落
9月30日,
2023
截至的年度
12月31日,
2022
九個月
告一段落
9月30日,
2023
截至的年度
12月31日,
2022
九個月
告一段落
9月30日,
2023
預計普通股股東應佔淨虧損
$(193,356)
$(105,307)
$(193,356)
$(105,307)
$(193,356)
$(105,307)
預計加權平均股份計算,基本和稀釋
 
 
 
 
 
 
XOS(現有股東和繼續股東)(1)
6,586,440
6,586,440
6,586,440
6,586,440
6,586,440
6,586,440
向ElectrtraMeccanica股東發行的股票
1,329,954
1,329,954
1,750,826
1,750,826
2,050,897
2,050,897
預計加權平均流通股-基本和稀釋
7,916,394
7,916,394
8,337,266
8,337,266
8,637,337
8,637,337
每股淨虧損--基本虧損和攤薄虧損
$(24.42)
$(13.30)
$(23.19)
$(12.63)
$(22.39)
$(12.19)
(1)
Xos普通股的現有股份反映了截至2023年9月30日Xos的已發行普通股、已發行期權和已發行RSU的股份總數,根據2023年12月6日發生的30股1股反向股票拆分進行了調整。
I-11

目錄

附錄“J”
格林希爾公司的同意。加拿大有限公司
致:Electric Meccanica董事會
我們指的是ELETRAMECCANICA股東和XOS股東#年的聯合委託書/管理層通函[•],2024年)(“聯合委託書聲明/通函”)有關ElectrtraMeccanica股東特別大會及XOS股東特別大會,該等股東大會正召開以批准(其中包括)ElectrtraMeccanica股東根據商業公司法(不列顛哥倫比亞省)第(9)部第5分部的規定批准建議安排(“該安排”)的決議案。
吾等特此同意:(I)於聯合委託書/通函中提及吾等於2024年1月10日所作安排的商號名稱及公平意見(“意見”);(Ii)在聯名委託書/通函中加入意見摘要;(Iii)將意見全文納入聯名委託書/通函的附表內;及(Iv)向適用證券監管機構提交聯名委託書/通函及其中所載意見。
該意見於2024年1月10日發表,仍受其中所載的限制、假設和限制的限制。在提供我們的同意時,我們不打算除Electric Meccanica董事會以外的任何人有權依賴該意見。
/S/格林希爾加拿大有限公司

格林希爾公司加拿大有限公司
多倫多,安大略省
J-1

目錄

初步代理卡-以完成為準


目錄