附錄 2.3

訂立於 2024 年 1 月 30 日的 第二修正案(本 “修正案”),對截至 2023 年 12 月 11 日的某份協議和合並計劃 (經此修訂以及 2024 年 1 月 8 日的第一修正案,即 “合併協議”; 以及此處使用的所有未另行定義的定義術語應具有合併協議中規定的含義)由特拉華州的一家公司Aditxt, Inc.(“母公司”)、特拉華州的一家公司Adicure, Inc.(“Merger Sub”)和特拉華州的Evofem Biosciences, Inc.公司(“公司”,連同母公司和 合併子公司,“雙方”,各為 “一方”)。

鑑於 雙方希望進一步修改此處規定的合併協議。

現在, 因此,考慮到此處所載的承諾和雙方的共同義務(特此明確確認這些承諾的接收和充足性 ),雙方打算受法律約束,特此協議如下:

第 第 1 條。修正案。

特此對合並協議第 1.1 節第 6.10 節進行修訂,將 “2024 年 1 月 31 日” 改為 “2024 年 2 月 29 日”。

特此對 1.2 節 1.2 修訂《合併協議》第 8.1 (f) 節,將 “2024 年 1 月 31 日” 改為 “2024 年 2 月 29 日”。

第 1.3 節特此對《合併協議》第 6.5 (b) 節的第一句進行修訂並全文重述如下:

“ 公司和母公司應合作準備一份雙方均可接受的 聯合委託聲明,並安排在2024年4月1日當天或之前向美國證券交易委員會提交一份雙方均可接受的 聯合委託聲明,該聲明將規定根據第3.1條最終確定的合併對價和交易所 比率,家長應準備並向美國證券交易委員會提交註冊聲明(其中 聯合委託書將是其中的一部分)。”

第 2 條。其他。

第 2.1 節可分割性。具有司法管轄權的法院認定本修正案的任何條款無效或不可執行, 不得損害本修正案的其餘部分或使其無效,其效力僅限於據此認為無效 或不可執行的條款。

第 2.2 節批准。本修正案中規定的條款和規定將修改和取代合併協議中規定的所有不一致的條款和 條款,除非本修正案明確修改和取代,否則合併協議的條款和條款 已獲得批准和確認,並將繼續完全有效。雙方同意,合併協議 應根據其條款繼續保持合法、有效、具有約束力和可執行性。

第 2.3 節完整協議。本修正案、合併協議以及合併協議 第 9.6 (a) 節中提及的其他協議、文件和文書構成雙方就本協議標的和 達成的完整協議,並取代了先前和同期就該主題 事項達成的書面和口頭諒解和協議。

第 2.4 節 “其他”。合併協議第九條(不包括本修正案第 2.3 節,本修正案第 2.3 節取代了該條款)的條款和規定以引用方式納入此處,就好像在此處規定一樣,應適用 作必要修改後對本修正案。

1

見證其中,下列簽署人已於上述首次規定的日期執行本修正案。

aditxt, Inc.
作者: /s/{ br} Amro Albanna
名稱: Amro Albanna
標題: 主管 執行官
Adicure, Inc.
作者: /s/{ br} Amro Albanna
名稱: Amro Albanna
標題: 主管 執行官
Evofem 生物科學有限公司
作者: /s/ 桑德拉·佩萊蒂埃
名稱: Saundra Pelletier
標題: 總裁 兼首席執行官

2