附件99.1

主轉發確認表 

致: Global 醫療房地產投資信託基金公司(“交易對手”)
出發地:

[          ] (“經銷商”)

[          ]

回覆: 主 發行人股票遠期銷售交易確認
日期: 一月[9], 2024

女士們、先生們:

本通信 (本“主確認”)的目的是闡明雙方之間不時進行的交易的條款和條件(每項“交易”和統稱“交易”)[          ] (“經銷商”)[,由以下內容表示[          ]作為其代理 (“代理”),]1和全球 醫療房地產投資信託基金公司(“交易對手”)根據銷售協議(“銷售協議”)的條款, 日期為1月 [9],2024年,在交易商、交易對手、Global Medical REIT L.P.(“經營合夥企業”) 和其他各方之間。每項交易將以本協議附件A 形式的補充確認書作為證明(每個補充確認書為“補充確認書”,每個此類補充確認書與本主確認書一起, 就本協議而言為“確認書”)。根據修訂後的1934年《證券交易法》(以下簡稱《交易法》)頒佈的 10b-10規則,每次確認都是對規則的確認。

1.             每次確認均受 Inc.國際掉期和衍生工具協會(“ISDA”)發佈的2002年國際證券交易協會股權衍生產品定義(“股權定義”)的約束,並納入該定義。就股權 定義而言,與此主確認相關的每筆交易將被視為股票遠期交易。

每份確認書應補充ISDA發佈的《2002年ISDA主協議》(《ISDA表》)形式的《協議》(以下簡稱《協議》),形成協議的一部分,並受其約束。好像交易商和交易對手已經在本合同的日期簽署了ISDA Form (但沒有任何時間表,但除了(I) 選擇紐約州法律(不考慮紐約州的法律選擇原則,但不考慮紐約州的法律選擇原則,但不考慮紐約州的法律選擇原則,但不考慮《紐約一般義務法》第5條 5的第14章)作為管轄法律和美元(“美元”)作為終止貨幣;(Ii) 選擇本協議 5(A)(Vi) 第5(A)(Vi)節的“交叉違約”條款適用於交易商和交易對手,交易對手的“門檻金額”為2,000萬美元, 的“門檻金額”為#股東權益的3%。[經銷商][經銷商的母公司]自本合同生效之日起 對於經銷商;提供(A)應從該協議的第(1) 條第(1)  5(A)(Vi) 條中刪除“或在聲明時變得有能力”這一短語,(B) 應在其末尾添加以下句子:“儘管有前述規定,第(2) 款下的違約不應構成違約事件,如果該違約完全是由於行政或操作性質的錯誤或遺漏造成的,則第(2) 款下的違約不應構成違約事件;(Y) 資金可用來使當事人能夠在到期時付款;和(Z) 在當事人收到其未能付款的書面通知後三個當地營業日內付款。本協議中包含的所有條款均納入並適用於 每份確認,但以下明確修改的除外。每份確認書將證明交易商 和交易對手就相關交易的條款達成了一份完整且具有約束力的協議,並將取代雙方之前就交易標的 達成的任何協議。

此 主確認項下的交易應為本協議項下的唯一交易。如果交易商或其任何關聯公司與交易對手之間存在任何ISDA主協議,或交易商或其任何關聯公司與交易對手之間存在任何確認或其他協議,交易商或其任何關聯公司與交易對手之間被視為存在ISDA主協議,則即使該ISDA主協議、該確認或協議或交易商或其任何關聯公司與交易對手為當事方的任何其他協議,本主確認相關交易均不得被視為該現有或被視為ISDA主協議項下的“交易” 或受其約束。如果協議、 本主確認書、任何補充確認書和股權定義之間存在任何不一致,則以下內容將按指示的優先順序為準:(I) 此類補充確認書;(Ii) 本主確認書;(Iii) 股權定義;以及(Iv)  協議。

1如果經銷商使用代理,則要插入的            。

2.            與本主確認有關的特定交易的條款如下:

一般條款:

交易日期: 對於每筆交易,如該交易的補充確認 所規定,為該交易的遠期套期保值賣出期(定義見銷售協議)的最後交易日(定義見銷售協議)。
生效日期: 對於此類 交易的補充確認中指定的每筆交易,為該交易的交易日期後一個結算週期的日期,或交易商滿足或放棄本主確認第3節中規定的條件的較後日期。
買方: 經銷商
賣方: 交易對手
到期日: 對於該交易的補充確認中指定的每筆交易,為經該交易的任何相應遠期承兑 (或,如果該日期不是預定交易日,則為預定交易日之後的下一個 )修訂的有效遠期配售通知中規定的日期。
份額: 交易對手的普通股(“股份”),每股票面價值0.001美元(交易代碼:“GMRE”)
股份數量: 就每項交易而言,如該等交易的補充確認書 所述,最初的股份數目為該等交易的遠期對衝賣出期間(定義見銷售協議)的實際售出遠期金額(如銷售協議所界定)的股份數目;但前提是股份數目 須按下文第3節的規定減少。
於每個相關交收日,股份數目將減去該日結算股份數目。
結算幣種: 美元
交易所: 紐約證券交易所
相關交易所: 所有交易所
提前還款: 不適用
可變債務: 不適用

2

初始遠期價格: 對於此類交易的補充確認書中規定的每筆交易,其乘積為(I)1減去適用於該交易的遠期套期保值銷售佣金利率(如銷售協議中定義的並在該交易的補充確認書中規定的);及(Ii)此類交易的成交量加權套期保值價格(計算代理人認為適當調整的產品,以(X)反映遠期套期保值賣出期(定義見銷售協議)內每一天的價格,並在生效日期前反映該日的每日匯率乘以(Y)在交易日或之前的每個遠期降價日(如有),將當時的初始遠期價格減去當時的初始遠期價格(br}相關遠期降價金額)。
遠期價格: 對於每筆交易,在該交易的生效日期,該交易的初始遠期價格,以及在其後的任何一天,該交易的遠期價格在緊接前一個日曆日的乘積,以及
1+每日匯率*(1/365);
提供該交易在每個遠期降價日的遠期價格應為該交易的遠期價格,否則在該日期有效減去 該遠期降價日期的遠期降價金額。
成交量加權對衝價格: 就該等交易的補充確認書所指明的每宗交易而言,於該交易的遠期對衝賣出期(定義見銷售協議)的每個交易日(定義見銷售協議)根據銷售協議售出的遠期對衝股份(定義見銷售協議)的每股遠期銷售價格(定義見銷售協議)按成交量加權平均數計算。
每日房租: 任何一天的隔夜銀行融資利率(或如果隔夜銀行利率 不再可用,則為計算代理根據其商業合理決定權並基於市場慣例選擇的基本上類似的後續利率,該後續利率應反映市場上關於將隔夜銀行利率轉換為該後續利率的任何普遍接受的調整)減號價差。
傳播: 對於每筆交易,如此類 交易的補充確認中指定的。
隔夜銀行融資利率: 對於任何一天,在OBFR01頁上與該日的標題“隔夜銀行資金利率”相對的利率“在彭博專業服務或任何繼任率或繼任者頁面上,由計算代理決定;提供如果該頁面上未顯示該日的隔夜銀行資金利率,則該日的隔夜銀行資金利率應為出現該利率的前一日的利率。
遠期降價日期: 對於每筆交易,如該交易的補充確認 附表1所規定的,為該交易的有效遠期配售通知(如銷售協議中所定義)中“遠期降價日期”標題下規定的每個日期。

3

遠期降價金額: 對於交易的每個遠期降價日期,如該交易補充確認書附表1中規定的 ,為該交易的有效遠期配售通知(銷售協議中的定義)中與該日期相對的遠期降價金額。
估值:
估值日期: 對於任何交易的任何結算(定義如下),如果實物結算適用於相關結算通知(定義如下)中指定的實物結算,或如果現金結算或淨股份結算適用,則為此類結算的最後平倉日期。股權定義第6.6節不適用於 任何估值日期。為免生疑問,交易商應根據其商業上合理的對衝頭寸平倉的完成情況,以誠意和商業上合理的方式確定最終平倉日期。交易商應書面通知交易對手 該最後平倉日期已在下一個預定交易日之前發生。
解除日期: 對於任何交易的任何結算的任何現金結算或股票淨結算 ,交易商(或其代理或關聯公司)在市場上購買與解除其與該等結算相關的商業合理對衝頭寸的股票的每一天,自該等結算的第一個平倉日期起計算。
第一次解鎖日期: 任何交易的任何結算的現金結算或股份淨額結算 ,如相關結算通知所指定。
展開週期: 對於與任何交易的任何結算有關的任何現金結算或股票淨結算 ,自此類結算的第一個平倉日期開始至此類結算的估值日期結束的期間, 受以下“提前估值”的限制。如果每筆交易的平倉期內的任何交易所營業日為中斷日,計算代理可對此類交易的條款(包括但不限於現金結算金額、股票淨結算股數和結算價格)進行商業上的合理調整,以説明此類中斷日的發生。
市場擾亂事件: 現修訂《股權定義》第6.3(A)節中“市場擾亂事件”的定義,刪除“於有關的估值時間、最後行使時間、敲入估值時間或敲出估值時間(視屬何情況而定)結束的一小時內的任何時間”,並在第三行的“材料”之後加入“在平倉期內任何交易所營業日的任何時間”等字。
現對《股權定義》第6.3(D)節進行修正,刪除該條款第四行“預定成交時間”之後的其餘部分。

4

和解條款:
解決方案: 對於任何交易,該交易的全部或任何部分的任何實物結算、現金結算或 股票淨結算。
和解通知: 對於任何交易,交易對手 可選擇在該交易生效日期之後、該交易到期日或之前的一個或多個預定交易日為估值日(或者,就現金結算或淨股票結算而言,指定首次平倉日期為首次平倉日期,每次首次平倉日期不得晚於 60),以實現該交易的全部或部分結算。這是在不遲於該交易適用的結算方式選擇日期前向交易商發出的書面通知 (“結算通知”)中, 該通知還應指明(I)該結算的股份數量(“結算股份”)(不超過截至該結算通知日期的非指定股份的數量)和(Ii)適用於該結算的結算方式。提供(A)交易對手不得為任何交易的現金結算或淨股票結算指定第一個平倉日期,如果截至該結算通知日期,有任何股份已被指定為該交易的現金結算或股票淨結算的結算股份,而相關的相關結算日期尚未發生; 和(B)如果截至該交易到期日的非指定股份數量不為零,則該交易的到期日 應為該交易的實物結算的估值日期,該結算的結算股份數量應為截至該交易到期日的該交易的非指定股份數量 (提供如果該到期日發生在該交易的現金結算或股份淨額結算通知發出之日起至相關相關結算日期(首尾兩日包括在內)期間,則以下相對“初步估值”的條文應適用於該交易,猶如該交易的到期日即為該交易的提前估值日期(br})。
非指定股份: 對於任何交易,截至任何日期,此類交易的股份數量 減號未發生相關結算日期的此類交易被指定為結算股份的股份數量。
結算方式選擇: 適用於任何交易;提供那就是:
(I)股票淨額結算應被視為包括在股權定義第7.1節之下的一種額外的結算方式;
(Ii)僅當交易對手在包含這樣的 選擇的結算通知中向交易商陳述並保證:(A)交易對手不知道關於其自身或股票的任何重大非公開信息 時,交易對手才可選擇現金結算或股票淨結算。(B)交易對手是真誠地選擇和解方法並指定和解通知中規定的第一個平倉日期,而不是作為逃避遵守《交易所法》(規則10b-5)或聯邦證券法任何其他條款下的規則10b-5的計劃或計劃的一部分,(C)交易對手並非“資不抵債” (該術語在美國破產法(美國法典第11章)第101(32)條(“破產法典”)第101(32)條下定義),(D)交易對手將能夠購買數量等於(X)在此類結算通知中指定的結算股份數量 和(Y)在此類結算通知日期具有價值的股份數量 等於以下各項的乘積:(I)結算股份數量和(Ii)符合交易對手組織管轄權和 (E)此類選擇和結算的適用相關遠期價格的乘積,不會也不會違反或牴觸適用於交易對手的任何法律、法規或監管指南,或適用於交易對手或其任何資產的任何法院或其他政府機構的任何命令或判決,以及交易對手就此類選擇或和解所需獲得的任何政府同意已經獲得且完全有效,且任何此類同意的所有條件已得到遵守;和

5

(Iii)儘管在任何結算通知中有相反的選擇,任何交易的任何結算均應適用實物結算:
(A)在自交易商收到結算通知之日起至相關的第一個平倉日期(包括首個平倉日期)為止的任何時間,(I)交易所的每股交易價(由交易商以商業上合理的方式確定)低於門檻價格,或(Ii)交易商本着誠意和商業上合理的判斷, 確定其將在採取商業上合理的努力後, 向該結算通知中指定的所有結算股份支付  。無法在市場上購買足以 解除此類交易中此類結算股份所代表部分的商業合理對衝頭寸的數量,並在到期日前履行其在本協議項下的交付義務(如有)(考慮到任何額外的遠期股份或 其他股權衍生交易對手方已簽訂的)(X)方式:(A)如果交易者是對手方或對手方的關聯購買者,遵守規則10b-18(B)根據《交易法》提供的避風港,並且(B)基於律師的建議,不會根據適用的證券法或(Y)由於股票缺乏足夠的流動性(每個,一個交易條件)而引起重大風險;或
(B)如果在相關平倉期間的任何一天,(I)交易所的每股交易價格(由交易商以商業合理的方式確定)低於門檻價格,或(Ii)交易商本着善意和商業合理的判斷或基於律師的意見(視情況適用)確定就該交易發生了交易條件,則 至該結算通知中指定的全部或部分結算股票。在這種情況下,下文第四段中與“早期估值”相對的規定應適用,如同該日是早期估值日期一樣;(X)就該段第(I)款而言,該日應為該平倉期的最後平倉日期,而“平倉股份”應計算為(包括)該日和(Y)就該段第(Ii)款而言,“剩餘股份”應等於該結算通知中指定的結算股份數量。減號根據本句第(Br)(X)款確定的未清盤股份。

6

門檻價格: 對於每筆交易,如該交易的補充確認 所規定的,為該交易的初始遠期價格的50%。
參選方: 交易對手
結算方式選擇日期: 就任何交易的任何結算而言,指緊接(X)該等交易的估值日期(如為實物結算)或(Y)該等交易的第一個 平倉日期(如屬現金結算或股份淨結算)之前的第五個預定交易日。
默認結算方式: 實物沉陷
實物沉降: 儘管股權定義第9.2(A)(I)條另有規定,在任何交易的實物結算日,交易商應向交易對手支付相當於相關估值日該交易遠期價格的金額(“實物結算 金額”乘以本次結算的結算股數 ,交易對手應當將該結算股數交付給交易商。如果在任何 結算日,交易對手向交易商交割的股份(“遞延股份”)沒有如此交割, 而遠期降價日期發生在該結算日至(但不包括)該等股份實際交付給交易商的日期期間,則交易商就遞延股份向對手方 支付的實物結算額部分應減去相當於該遠期降價日期的遠期降價金額。乘以遞延股份的數量。
結算日期: 對於適用實物結算的任何交易的任何結算, 此類結算的估值日期。
股票淨結算額: 在適用股份淨結算額的任何交易的股份淨結算日,如果此類結算的股份淨結算額大於零,則交易對手應 向交易方交付相當於該淨股份結算額(四捨五入至最接近的整數)的股份數量,如果此類 淨股份結算金額小於零,則交易商應向交易對手交付相當於該淨股份結算金額的絕對值的股份數量(四捨五入至最接近的整數),在任何一種情況下,根據 股權定義第9.4節,就該第9.4節而言,該股份淨結算日被視為“結算日”,且在任何一種情況下,加上現金以代替包括在該股份淨結算額中但因本協議規定的舍入而未交付的任何零碎股份,按結算價估值。如果在每筆交易的任何股份淨結算日,交易對手或交易商在股份淨結算時將交割的股份 沒有如此交割(“淨股份遞延 股份”),而與該交易有關的遠期降價日期發生在從該股份淨結算日起至(但不包括)該等股份實際交付給該當事人的期間內。然後,計算代理應調整交易商或交易對手在該交易中可交割的股票淨額相對於淨遞延股份的比例 ,以反映在該遠期價格 下調日發生的該遠期價格下調金額。

7

淨股份結算日: 對於適用股票淨額結算的任何交易的任何結算,指此類結算的估值日期之後一個結算週期的日期。
股票淨結算額: 對於淨份額結算適用的任何交易的任何結算, 相等於該結算的遠期現金結算金額的金額 除以結算價。
遠期現金結算金額: 儘管權益定義第8.5(c)節規定,遠期 任何交易的任何現金結算或淨股份結算的現金結算金額應等於(i) 該結算的結算股份 乘以(ii)等於(A)該結算的結算價 減號(B) 該結算的相關遠期價格。
相關遠期價格: 對於任何交易的任何現金結算或淨股份結算,加權 在與該結算相關的每個解除日,該交易的遠期價格的平均值(根據數量 交易商或其代理人或關聯公司在每個該等解除日期購買的與解除交易商的商業相關的股份 (由計價代理釐定)。
結算價: 對於任何交易的任何現金結算或淨股份結算,加權 交易商(或其代理人或聯屬公司)在解除期內就解除而購買股份的平均價格 其與該結算有關的商業上合理的對衝頭寸(根據交易商購買的股份數量加權 或其代理人或關聯公司在每個解除日解除其商業上合理的對衝頭寸, 以結算代理釐定的結算), 商業上合理的佣金不超過美元 0.02每股

8

展開活動: The times and prices at which Dealer (or its agent or affiliate) purchases any Shares during any Unwind Period in connection with unwinding its commercially reasonable hedge position in respect of each Transaction shall be determined by Dealer in good faith and in a commercially reasonable manner. Without limiting the generality of the foregoing, in the event that Dealer concludes, in its reasonable discretion based on advice of counsel, that it is appropriate with respect to any legal, regulatory or self-regulatory requirements or related policies and procedures generally applicable in similar situations and applied in a non-discriminatory manner (whether or not such requirements, policies or procedures are imposed by law or have been voluntarily adopted by Dealer), for it to refrain from purchasing Shares in connection with unwinding its commercially reasonable hedge position in respect of such Transaction on any Scheduled Trading Day (a “Regulatory Disruption”) that would have been an Unwind Date but for the occurrence of a Regulatory Disruption, Dealer may (but shall not be required to) notify Counterparty in writing that a Regulatory Disruption has occurred on such Scheduled Trading Day with respect to such Transaction, in which case Dealer shall, to the extent practicable in its good faith discretion, specify the nature of such Regulatory Disruption, and, for the avoidance of doubt, such Scheduled Trading Day shall not be an Unwind Date for such Transaction and such Regulatory Disruption shall be deemed to be a Market Disruption Event; 提供經銷商可以根據 本句僅適用於與非其或其任何關聯公司行為所致的事件或情況有關的善意聲明 為避免其在交易項下的義務而採取的措施。
相關結算日期: 對於任何交易的任何結算,結算日期、現金結算 支付日期或淨股份結算日期(視情況而定)。
其他適用條款: 如果經銷商有義務根據任何交易交付股票, 股權定義第9.2節(僅最後一句)、第9.8節、第9.9節、第9.10節、第9.11節和第9.12節的規定適用於 如果“實物結算”適用於該交易; 提供聲明和協議包含 股權定義第9.11節中的規定應進行修改,排除其中與限制有關的任何陳述, 由於交易對手 股份的發行人。
股票調整:
潛在的調整事件: 特別股息不構成潛在調整事件。 為免生疑問,股份的現金股息與任何交易的交易日預期股息不同 不應構成與該交易相關的權益定義第11.2(e)(vii)條下的潛在調整事件。
儘管有股權定義第11.2(e)(v)節的規定, 以下股份回購(如適用)不應被視為潛在調整事件:
(i) 從交易對手或其關聯公司的員工扣留的股份 在根據交易對手的薪酬或福利計劃授予該等僱員的股份獎勵歸屬時支付若干預扣税;
(ii)與股息再投資有關的股份 根據交易對手的薪酬或福利計劃獲得股份獎勵的人;
(iii)與交易對手的 401(k)計劃或股息再投資和直接股票購買計劃;以及

9

(iv)交易對手為抵消任何股東而購買的股份 行使購股權以根據補償或福利計劃購買股份而產生的攤薄。
特別股息: 對於任何交易,任何股息或除息股份的分配 此類交易交易日之後的任何一天發生的日期(不包括(i) 類型的任何股息或分配 股權定義第11.2(e)(i)節或第11.2(e)(ii)(A)節所述,或(ii)定期、每季度 現金股息的金額等於或小於該交易的該日曆季度的常規股息金額, 除息日不得早於該交易相關季度的遠期價格下調日)。
定期股息金額: 對於每個交易和每個日曆季度, 提前配售通知中的標題“每個日曆季度的常規股息金額”(如銷售 協議)的任何相應遠期承兑(每個此類術語定義見銷售協議)進行修訂 以及 中規定的該日曆季度(或者,如果未指定該金額,則為經銷商善意確定的金額), 該交易的補充確認書附件一。
調整方法: 計算主體調整
非常事件:
非常事件: 根據權益定義第12條適用於任何適用非常事件的後果(不包括任何未能交付、對衝成本增加、股票借入成本增加或也構成破產終止事件的任何非常事件,但為免生疑問,包括任何其他適用的額外中斷事件)不適用。
投標報價: 適用;提供修改《股權定義》第12.1(D)節,將其中提及的“10%”改為“20%”。
退市: 除了股權定義第12.6(A)(Iii)節的規定外,如果交易所位於美國,並且股票沒有立即在紐約證券交易所、納斯達克全球精選市場或納斯達克全球市場(或其各自的繼承者)重新上市、重新交易或重新報價,也應構成退市;如該等股份立即在任何該等交易所或報價系統重新上市、重新交易或重新報價,則該等交易所或報價系統應視為聯交所。

10

其他中斷事件:
法律的變化: 適用於任何交易;提供(A)關於(I)任何適用法律或法規(包括但不限於任何税法或現有法規授權或授權的新法規的採用或頒佈)或(Ii)任何對任何適用法律或法規具有管轄權的法院、法庭或監管機構(包括税務機關採取的任何行動)的正式或非正式解釋的頒佈或任何變更或公佈的任何 決定,在不考慮2010年《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》第739條或任何類似的法律確定性條款的情況下,(B)現修訂《股權定義》第12.9(A)(Ii)條,將其第二行中“監管”一詞後面的括號開頭改為“(包括,為免生疑問和無限制,(X)任何税法或(Y)通過或頒佈現有法規授權或授權的新條例)“和(Ii)將”解釋“改為”或公佈任何正式或非正式解釋“,以及(C)”,除非違法性是由於尋求選擇終止交易的一方的作為或不作為,目的是逃避其在交易條款下的義務,否則在緊接該條第五行“交易”一詞之後加上“交易”一詞;和如果進一步提供現修訂《股權定義》第12.9(A)(Ii)節,在第(X)款中的“股份”一詞之後加上“及/或對衝頭寸”一詞,及(Iii)在第(X)款中緊接“交易”一詞之後,在第(Br)條中加入“以對衝方於交易日預期的方式”一詞。
未能交付: 適用於要求交易商根據該交易交付股票的交易 ;否則不適用。
對衝中斷: 適用範圍
套期保值成本增加: 適用;提供修訂《衡平法》第12.9(B)(Vi)條,修訂如下:(1)在該款第二句(B)之前加入“或”;(2)刪除該款第二句的(C)款;(3)刪除該款的第三和第四句;以及(4)在該款的末尾插入以下文字:“提供, 然而,僅由於套期保值方相對於可比金融機構的信譽惡化而增加的任何税收、關税、費用或費用不應是套期保值成本的增加。
借入股票的成本增加: 適用;提供修訂《股權定義》第12.9(B)(V)條,(I)在緊接第(B)款之前增加“或”一詞,並刪除第(A)款末尾的逗號;(Ii)刪除第(C)款第二句,以及(Iii)刪除第(Br)款第三、第四和第五句。為免生疑問,在宣佈如完成交易將導致合併事件或要約收購時,權益定義第12.9(A)(Viii)節所用的“借入股份利率”一詞應包括套期保值方因維持或重建其套期保值頭寸而承擔的任何商業合理成本或應付的金額,包括但不限於套期保值方就任何合併或要約溢價向股份貸款人支付的任何評估或其他金額(視適用情況而定)。
初始股票貸款利率: 對於每筆交易,如此類 交易的補充確認中指定的。

11

股票借入損失: 適用;提供股權定義第12.9(B)(Iv)條修訂如下:(I)刪除股權定義第一句(A)的全部內容,以及(Ii)刪除 第二句中“非套期保值方和出借方均不借出套期股份的股份或”等字樣。
最高股票貸款利率: 對於每筆交易,如此類 交易的補充確認中指定的。
套期保值方: 對於所有適用的其他中斷事件,經銷商
決定方: 對於所有適用的非常事件,經銷商
早期估值:
早期估值: 對於任何交易,無論本協議、任何補充確認書或股權定義中有任何相反規定,在(X)與該交易有關的套期保值事件或ISDA事件或發行人宣佈特別股息的同時或之後的任何時間,或(Y)如果存在超額所有權頭寸、超額憲章所有權頭寸或超額監管所有權頭寸,交易商(或如果ISDA事件是違約或終止事件,根據協議第6節有權指定此類事件的提前終止日期的一方有權指定 任何預定交易日作為此類交易的“提前估值日期”,在這種情況下,本“提前估值”部分中規定的 應適用於此類交易,如果發生違約或終止事件,則適用於此類交易,以代替協議第6節。為免生疑問,根據此“早期估值”部分計算的任何金額(交易對手根據此“早期評估”部分履行其付款和/或交付義務)作為非常股息的結果,不得根據與該非常股息相關的價值進行調整。
交易商向交易對手陳述、擔保並與其達成一致,假設交易對手在本協議和銷售協議下的陳述和擔保的準確性和完整性,以及交易對手在本協議和銷售協議下的契諾和承諾得到遵守和滿足,(I)根據律師的建議,交易商截至本協議日期並不實際知道是否存在超額所有權頭寸、 超額憲章所有權頭寸或超額監管所有權頭寸;以及(Ii)假設交易對手或其關聯公司或在其控制範圍內不會發生交易商集團(定義見下文)對交易商集團股份的“實益所有權” (交易法第13條的含義及根據交易法頒佈的規則)和/或交易商集團或另一交易商個人(定義見下文)對股票的“所有權”(不論如何定義)的事件或情況。交易商不會故意導致在適用交易期限內的任何一天出現超額所有權頭寸或 超額監管所有權頭寸,以全部或部分導致提前估值日期的發生。

12

如果一筆交易的提前估值日期不在該交易的平倉期內,則該提前估值日期應為該交易的實物結算的估值日期,該結算的結算股數應為該提前估值日的股份數量;提供該交易商可以其善意和商業合理的方式允許交易對手就該交易選擇現金結算或股票淨結算,在這種情況下,交易商作為套期保值方,將以真誠和商業合理的方式確定預定的交易日,該交易日將是該現金結算或股票淨結算的第一個平倉日期。
如果一筆交易的提前估值日期發生在該交易的平倉期 ,則(I)(A)該平倉期的最後一個平倉日應被視為該提前估值日期,(B)應就該平倉期進行結算,並且交易對手就該結算選擇的結算方法應適用(受上文“結算條件”中關於適用的結算方法的規定的約束)。和(C)此類結算的結算股數應為該提前估值日該平倉期內的平倉股數,以及(Ii)(A)該提前估值日應為該交易額外的 實物結算的估值日(提供該交易商可根據其善意及商業上合理的酌情決定權 選擇交易對手為本句第(I)款所述的結算所選擇的結算方法, 在此情況下,交易商將本着其善意並以商業上合理的方式確定預定交易日,該交易日將是該現金結算或股份淨結算的第一個平倉日期)及(B)該等額外結算的結算股份數目應為該較早估值日期的剩餘股份數目。
儘管有上述規定,如發生國有化或合併事件, 如於相關結算日期股份已變為現金或任何其他財產,或已有權收取 現金或任何其他財產,則計算代理應按其決定並以商業上合理的方式調整適用交易的條款,以顧及股份性質的該等改變。
ISDA活動: (I)任何違約或終止事件(也構成破產終止事件的違約或終止事件除外),導致任何一方有權根據協議第6條指定提前終止日期,或(Ii)宣佈任何事件或交易 如果完成將導致合併事件、投標要約、國有化、破產、退市或法律變更,由計算代理在每種情況下合理確定。
合併事件修正案: 現對《股權定義》第12.1(B)節進行修訂,刪除該節的其餘部分,在第 第四行至最後一行中以“如合併日期在該日期或之前或之前”開頭。

13

對衝事件: 就任何交易而言,在遠期套期保值銷售 期間(定義於銷售協議)的第一個交易日或之後,發生或存在下列任何 項:(I)(X)股票借入損失,而交易對手沒有 將套期保值股份轉介給令人滿意的出借方,該出借方在股權定義第12.9(B)(Iv)節規定的所需時間內將套期保值股份的數量借出股份,或(Y)套期保值中斷,(Ii)(A)增加的借入股票成本或(B)增加的套期保值成本,在第(A)款或第(Br)(B)款的情況下,對手方沒有選擇在所需的時間段 內根據股權定義第12.9(B)(V)(A)條或第12.9(B)(Vi)(A)條(視適用情況而定)修改此類交易,因此沒有選擇並將其選擇通知套期保值方。或支付由計算代理根據股權定義第12.9(B)(V)(B)節或第12.9(B)(Vi)(B)節(視情況而定)進行的相關價格調整所確定的金額,或(Iii)在平倉期內發生市場擾亂事件,並將該市場擾亂事件持續至少八個預定的 交易日。
就任何交易而言,如套期保值事件(上段第(Iii)款中的套期保值事件 除外)在該交易的遠期套期保值賣出期的首個交易日 日或之後及該交易的交易日之前發生或存在,則計算代理人可在商業上合理的方式降低初始遠期價格,以 解釋該套期保值事件及交易商因該套期保值事件而產生的任何商業合理成本或開支。)
剩餘股份: 對於任何交易,在任何一天,截至該日的該交易的股份數量 (如果該日發生在該交易的平倉期內,則為該日的該交易的股份數量減號在該日的平倉期內,該等交易的平倉股份)。
平倉股份: 就任何交易而言,於任何日期就該交易的任何平倉期間而言,交易商已平倉(由交易商真誠釐定)於該日與相關結算有關的該等交易的商業上合理的對衝頭寸的股份總數。
確認:
非信任性: 適用範圍

協議和認可

關於套期保值活動:

適用範圍
其他確認: 適用範圍

14

轉賬: 儘管協議中有任何相反規定,交易商 可以將交易商在任何交易項下的所有權利、所有權和利益、權力、特權和補救措施全部或部分轉讓、轉讓和設定給交易商的關聯公司,而無需交易對手的同意;提供(I)考慮到為該關聯公司的義務提供的任何擔保或其他信用支持,該關聯公司的信譽 在此時並未明顯弱於交易商的信用,(Ii)交易對手既不需要(1)根據協議第2(D)(I)(4)條支付額外的應賠付税款,也不存在被要求支付的重大可能性,也不會收到付款,也沒有實質性的可能性,即它將 收到一筆付款,從該付款中扣除或扣留一筆金額,以支付任何應賠付税款,而在任何一種情況下,另一方都不需要支付額外的金額,交易商和受讓人的每個交易商和受讓人都是《美國財政部條例》第1.1001-4(B)(1)條所指的交易商和(Iv)交易商作為違約方或受影響方(視屬何情況而定)的違約或終止事件,且不存在或將由此導致任何特殊事件、早期估值、市場混亂事件、ISDA 事件。超額所有權頭寸或超額監管所有權頭寸或其他事件或情況將導致終止或取消交易或調整交易條款的權利或責任。
儘管前述或本主確認書的任何其他條款或任何相反的補充確認書要求或允許交易商向或從交易對手購買、出售、接收或交付任何股份或其他證券,交易商可指定其任何關聯公司購買、出售、接收或交付該等股份或其他證券,並以其他方式就任何交易履行交易商義務,任何該等指定人可承擔該等義務。交易商應僅在履行任何此類義務的範圍內履行其對交易對手的義務。
計算代理: 經銷商;提供根據協議第5(A)(Vii)節,違約事件發生後和持續期間,交易商是唯一違約方,交易對手有權在美國公司股權衍生品市場中選擇一家獨立的領先交易商來取代交易商作為計算代理,雙方應真誠地執行該替代計算代理所需的任何適當文件。計算代理在本協議項下進行任何確定或計算後,根據交易對手的書面請求,計算代理將在收到該書面請求後五個工作日內,通過電子郵件向交易對手在該書面請求中提供的電子郵件地址提供一份報告(採用用於存儲和處理財務數據的常用文件格式),合理詳細地顯示此類確定或計算的基礎,視情況而定。提供該經銷商不應被要求披露經銷商的任何專有或機密模型,或任何專有、機密或可能受合同、法律或監管義務約束而不披露此類信息的信息。
交易對手付款説明: 須由交易對手以書面提供
經銷商付款説明: []

15

交易對手方辦公室為: 不適用,交易對手不是多支行交易方

交易的交易商辦公室為:

[經銷商是多支行交易方,就本確認和每筆交易而言,可通過[]]

交易對手的詳細聯繫方式 以便發出通知:

須由交易對手以書面提供
交易商發出通知時的聯繫方式: []

3.             的有效性。 每次補充確認和該補充確認生效日的相關交易的有效性應以滿足(或經銷商放棄)以下條件為條件:

(A)   銷售協議中包含的交易對手和經營合夥企業的陳述和保證,以及交易對手或經營合夥企業根據銷售協議交付的任何證書,在生效日期應真實無誤,如同自該生效日期起作出的一樣;

(B)   在生效日期或之前,交易對手和經營合夥企業的每一方應已履行銷售協議要求其履行的所有義務;

(C)   應已滿足銷售協議 8節中規定的所有條件;

(D)   生效的遠期安置通知的生效日期(如銷售協議中所定義)應已按銷售協議中的規定發生;

(E)   本協議項下和本協議項下的交易對手的所有陳述和保證在生效日期應真實無誤 ,如同在該生效日期作出的一樣;以及

(F)   交易對手 應已在生效日期 當日或之前履行本協議和本協議要求其履行的所有義務,包括但不限於其在本協議 ‎6項下的義務。

儘管有前述規定或本主確認書或任何補充確認書的任何其他規定,如果就任何交易而言,(X)在紐約市時間上午9:00或之前,在與交易商(或其關聯公司)建立商業合理對衝頭寸的任何遠期對衝結算日(在銷售協議中定義) 建立交易商(或其關聯公司的)商業合理對衝頭寸後,交易商或其關聯公司在其 唯一判斷中無法:根據交易商的個人判斷,借入並交付全部股票或(Y) 以供出售,交易商(或交易商的關聯公司)的股票貸款成本將超過此類交易的最高股票貸款利率。相關的 補充確認和此類交易的有效性應限於交易商(或交易商的關聯公司)能夠 為此類交易建立其商業上合理的對衝頭寸而借入的股票數量,其成本不超過等於此類交易的最高股票貸款利率的 利率,為免生疑問,該利率可能為零。

4.            附加 相互陳述和保證。除本協議中的陳述和保證外,各方均代表 ,並向另一方保證,自本協議之日起以及在每個遠期配售日期(如銷售協議中所定義的)、交易日期和遠期對衝結算日期(如銷售協議中所定義的)時,其是“合格的合同參與者”, 如美國商品交易法(經修訂)所定義,以及1933年證券法(修訂)(“證券法”) 2(A)(15)(Ii) 第2(A)(15)(Ii)節中定義的“認可投資者”,並以委託人身份進行本協議項下的每項交易,而不是為了任何第三方的利益。

16

5.            交易對手的其他陳述、保證和協議。除本協議和本協議其他部分所包含的陳述和保證外,交易對手向交易商陳述和擔保,並與交易商達成一致,自本協議之日起,在每個遠期配售日期(如銷售協議中所定義)、交易日期和遠期對衝結算日,以及在以下 節 5(L) 的任何結算方法選擇日,如果交易對手選擇現金結算或股票淨額結算,則:

(A)   在不限制《股權定義》第13.1節一般性的情況下,承認交易商不會就任何交易的處理作出任何陳述或擔保,包括但不限於 主題260、每股收益, ASC主題815,衍生工具和套期保值,ASC主題480,區分負債與股權、ASC 815-40、衍生品和套期保值-實體自有權益的合同(或任何後續發佈的報表)或根據財務會計準則委員會的負債 和股權項目;

(B)   it 不得采取任何行動減少或減少低於(I) 所有交易的股份總數 的授權和未發行股份的數量(Ii) 其所屬的任何其他交易或協議的結算(不論是以股份淨額結算或其他方式)可發行的股份總數;

(C)   it 如果緊接回購之後,所有交易的股份總數將等於或大於 ,則不會回購任何股份[9.0][4.5]在宣佈或完成任何股份回購後,它將立即通知交易商,回購金額與自上次通知之日(或如果沒有發出通知,則為自交易日以來)以來所有回購的金額合計,超過當時已發行股票數量的0.5%;

(D)   it 並非訂立本主確認書或任何補充確認書以在股份 (或任何可轉換為股份或可交換的證券)中產生實際或表面的交易活動,或提高、壓低或以其他方式操縱股份的價格 (或任何可轉換為或可交換為股份的證券),目的是誘使他人購買或出售該等股份(或任何可轉換為或可交換為股份的證券);

(e)   (i)其 不知道任何關於其自身或股份的重大非公開信息;(ii)其簽訂本主確認書 (及任何補充確認書)並將真誠地提供任何結算通知,而不是作為逃避 遵守規則10 b-5或聯邦證券法任何其他規定的計劃或方案的一部分;(iii)其未簽訂或更改 任何與對應或抵消任何交易的股份相關的對衝交易;及(iv)其已根據《交易法》規則10 b5 -1(“規則10 b5 - 1       

(f)   據 其所知,任何適用於股票的州或地方(包括非美國司法管轄區)法律、規則、法規或監管命令 不會因經銷商或其關聯公司擁有或持有(無論如何定義)股票而產生任何報告、同意、登記或其他要求(包括但不限於要求獲得任何個人或實體的事先 批准); 提供 交易對手未就一般適用於經銷商的股本證券所有權 的任何此類要求作出此類陳述或保證;

(g)   自 任何交易日起以及自交易對手或交易商根據本協議進行任何付款或交付之日起,該交易對手或交易商沒有且將不會 

(h)   其 無需,且在本補充確認書預期的交易生效後,將無需 註冊為《1940年投資公司法》(修訂版)中定義的“投資公司”;

(i)   它: (i)是FINRA規則4512(c)中定義的   

17

(j)   經銷商或其任何關聯公司僅以其代理人或受託人身份持有的所有權 頭寸(i)不構成  

(k)    其理解,交易可能面臨複雜的風險,這些風險可能會在不知情的情況下出現,並且有時可能是不穩定的, 損失可能會迅速發生,並且可能會以無法預料的規模發生,並且願意接受此類條款和條件並承擔 (財務和其他)此類風險;並且   

(l)   其 未申請或接受貸款、貸款擔保、直接貸款(該術語定義見《冠狀病毒援助、救濟和經濟 安全法案》(下稱  “CARES法案”))或其他投資,或任何計劃或設施 下的任何財務援助或救濟(統稱“財務援助”),該等計劃或設施(a)根據適用法律(包括但不限於《CARES法案》和《聯邦儲備法》及其修訂版)建立,且(b)(i)將排除或限制(作為此類財務 援助或其他的條件) ,對手方訂立、行使其權利或履行其在任何交易項下的義務的能力 (包括與任何現金結算或淨股份結算有關的)或(ii)任何交易的條款將 導致對手方無法滿足申請或接收或保留財務資助的任何條件,且其確認{br }達成交易可能會限制其獲得任何此類財務援助的能力。

6.交易對手的附加 擔保。            

(a)   交易對手 確認並同意,交易對手在任何結算日或淨股份結算日向交易商交付的任何股份 將是(i) 新發行的,(ii) 經批准在交易所上市或報價,但須遵守正式發行通知,以及 (iii) 根據交易法登記,並且,當交易商交付時(或交易商的關聯公司)向證券出借人提供 交易商(或交易商的關聯公司)借入股份以對衝其在任何交易中的風險,將可自由出售 ,而無需根據證券法在這些證券出借人手中進行進一步登記或其他限制,無論 任何此類股票貸款是否由經銷商或經銷商的關聯公司實現。因此,對手方同意,任何如此交付的股份 將不帶有限制性圖例,並將存放在 結算系統中,且其交付將通過 結算系統的設施實現。此外,交易對手聲明並同意,任何該等股份應在該等交付時,經正式及有效 授權、已發行及未償還、已繳足及不可評估,且無任何留置權、收費、索賠或其他負擔。

(b)   對手方 同意,對手方不得訂立或更改與任何交易相對應或抵消 任何交易的股份相關的任何對衝交易。在不限制本主確認書 第2節標題“解除活動”相對規定的一般性的情況下  

(C)    交易對手 確認並同意,對本《主確認》或《補充確認》的任何修改、修改、放棄或終止必須按照規則 10b5-1(C)中定義的《計劃》的修改或終止要求進行。 在不限制前述一般性的前提下,任何此類修改、修改、放棄或終止均應出於善意 ,不得作為規避規則 10b-5禁令的計劃或計劃的一部分,且不得進行此類修改。修改或放棄應在交易對手或交易對手的任何高級管理人員、董事、經理或類似人員知悉有關交易對手或股票的任何重大非公開信息時 隨時進行。

(D)    交易對手 應在以下情況下立即向交易商發出通知:(I)發生任何將構成違約事件或終止事件(交易對手是違約方或受影響方,視具體情況而定)的事件時, 應立即通知交易商;以及(Ii)在宣佈任何事件(如果完成,將構成非常事件或潛在調整事件)時, 應立即通知。

(E)    交易對手或其任何“關聯買家”(由交易法規則 10b-18下的規則 10b-18(“規則 10b-18”)界定) 不得采取任何行動,導致交易商或其任何關聯公司就任何交易的任何現金結算或股票淨結算而購買的任何股份不符合規則 10b-18所規定的安全港的要求,如同該等購買 是由交易對手進行的一樣。在不限制前述一般性的原則下,在任何平倉期間,除非獲得交易商的事先書面同意,交易對手將不會也不會導致其關聯購買人(如規則 10b-18所定義)直接或間接(包括但不限於通過衍生工具)購買、要約購買、發出任何要約或限制 訂單,以購買或宣佈或開始與任何股份(或同等權益)有關的任何要約。包括 信託、有限合夥或存托股份的實益權益單位)或任何可轉換為或可交換股份的證券。

18

(F)在任何平倉期間,     交易對手 將不會採取或允許採取任何行動,以導致任何“限制期”(該詞語在根據交易法(“法規M”)頒佈的法規 M中定義)在任何平倉期間就股份或與股份為“參考證券”(該術語在法規M中定義)有關的任何證券發生。

(G)    交易對手 應:(I)在股票交易開盤前,在交易對手就任何合併交易作出或預期作出任何公開 公告(如證券法下的規則 165(F) 所界定)的任何一天,通知交易商該公開公告;(Ii) 迅速(但無論如何在交易所的下一個正常交易時段開盤前)在任何此類公告已發出後通知交易商;(Iii) 迅速(但無論如何在交易所下一個正常交易時段開始前)向交易商發出書面通知,指明(A) 交易對手在緊接合並交易公告日期之前的三個完整歷月內的日均 10b-18規則(定義見規則 10b-18)及(B) 根據規則 10b-18(B)(4) 的但書購買的 股份數目在該公告日期之前的三個完整日曆月內的《交易所法案》。該書面通知應被視為交易方向交易商證明該信息是真實和正確的。此外,交易對手應及時通知較早發生的交易商此類交易已完成和目標股東的投票已完成 。對手方承認,任何此類通知都可能導致監管中斷、交易條件,或者,如果此類通知與也是ISDA事件的事件有關,則可能導致提前估值,或者可能影響 任何正在進行的平倉期的長度;因此,對手方承認其交付此類通知必須遵守上述 6(C) 節中規定的標準。“合併交易”是指任何涉及交易對手和/或股份資本重組的合併、收購或類似交易 交易法規則 10b-18(A)(13)(Iv) 根據交易法。為免生疑問,合併交易或其公告不應賦予任何一方指定提前估值日期和/或加速或阻止交易對手選擇實物結算的權利,除非該合併交易或其公告也是ISDA事件。

(H)    交易對手 應立即執行交易商交付給交易對手的任何補充確認。

7.             破產終止 。雙方同意,即使協議或股權定義中有任何相反的規定, 每筆交易都構成了根據《破產法》 365(C)(2) 條款發行交易對手證券的合同 每筆交易以及交易對手和交易商在此項下的義務和權利(因違反上文 4或 5條款中規定的交易對手的任何陳述或擔保而產生的任何責任除外)應立即終止,無需任何通知、付款(無論是直接的,通過淨額結算或其他方式)或交易對手或交易商的其他行動,如果在任何交易的最終結算日、現金結算日或股票淨結算日或之前,發生破產申請或根據破產法就交易對手啟動任何其他程序(“破產 終止事件”)。

19

8.附加 條款。              

(a)   經銷商確認 並同意,交易對手在交易項下的義務不受任何抵押品的擔保,且本主 確認書或任何補充確認書均不旨在向經銷商傳達與 此處預期的交易有關的權利,這些權利優先於普通股股東在交易對手的任何美國破產程序中的索賠; 提供 本協議的任何內容均不得限制或被視為限制交易商在交易對手 違反其與本主確認書、任何補充確認書或協議有關的義務和協議時尋求補救的權利; 如果進一步提供 除 與本主確認書相關的交易外,本確認書中的任何內容均不得限制或被視為限制經銷商在任何交易中的權利。

(b)    雙方擬:

(i)           每項 交易均為《破產法》第741(7)條所定義的  

(ii)          根據上述第2節中的“提前估價”給予交易商的 權利  

(iii)         作為任何交易的履約保證、信用支持或抵押品而提供的任何 現金、證券或其他財產,構成《破產法》中定義的“證券合同”下的“保證金付款”和“轉讓”;

(iv)         根據《破產法》的定義,構成“證券合同”下的“結算 付款”和“轉讓”的任何交易的所有 付款,或與任何交易有關的所有 付款,以及股份和股份轉讓的所有付款;以及

(v)          任何一方就本主確認書、任何補充確認書或協議所承擔的任何或所有義務,構成該方所持有的或該方應向另一方就協議(包括交易)或該方之間的任何其他協議項下的交易 提供保證金、擔保或結算義務的財產。

(c)   Notwithstanding any other provision of the Agreement, this Master Confirmation or any Supplemental Confirmation, in respect of any Transaction, in no event will Counterparty be required to deliver in the aggregate in respect of all Settlement Dates, Net Share Settlement Dates or other dates on which Shares are delivered in respect of any amount owed under a Transaction a number of Shares greater than two times the Number of Shares for such Transaction as of the Trade Date for such Transaction (the “Capped Number”). The Capped Number shall be subject to adjustment only on account of (x) Potential Adjustment Events of the type specified in (1) Sections 11.2(e)(i) through (vi) of the Equity Definitions or (2) Section 11.2(e)(vii) of the Equity Definitions so long as, in the case of this sub-clause (2), such event is within Issuer’s control, (y) Merger Events requiring corporate action of Issuer (or any surviving entity of Issuer hereunder in connection with any such Merger Event) and (z) Announcement Events that are not outside Issuer’s control. Counterparty represents and warrants to Dealer (which representation and warranty shall be deemed to be repeated on each day that any Transaction is outstanding) that the aggregate Capped Number of the Transactions is equal to or less than the number of authorized but unissued Shares that are not reserved for future issuance in connection with transactions in the Shares (other than the Transactions) on the date of the determination of the Capped Number (such Shares, the “Available Shares”). In the event Counterparty shall not have delivered the full number of Shares otherwise deliverable as a result of this Section 8(c) (the resulting deficit, the “Deficit Shares”), Counterparty shall be continually obligated to deliver Shares, from time to time until the full number of Deficit Shares have been delivered pursuant to this paragraph, when, and to the extent that, (A) Shares are repurchased, acquired or otherwise received by Counterparty or any of its subsidiaries after the applicable Trade Date (whether or not in exchange for cash, fair value or any other consideration), (B) authorized and unissued Shares reserved for issuance in respect of other transactions prior to such date which prior to the relevant date become no longer so reserved and (C) Counterparty additionally authorizes any unissued Shares that are not reserved for other transactions (such events as set forth in clauses (A), (B) and (C) above, collectively, the “Share Issuance Events”). Counterparty shall promptly notify Dealer of the occurrence of any of the Share Issuance Events (including the number of Shares subject to clause (A), (B) or (C) and the corresponding number of Shares to be delivered) and, as promptly as reasonably practicable, deliver such Shares thereafter. Counterparty shall not, until Counterparty’s obligations under each Transaction have been satisfied in full, use any Shares that become available for potential delivery to Dealer as a result of any Share Issuance Event for the settlement or satisfaction of any transaction or obligation other than the Transactions or reserve any such Shares for future issuance for any purpose other than to satisfy Counterparty’s obligations to Dealer under the Transactions.

20

(d)    雙方希望本主確認書和各補充確認書構成 2003年10月6日代表Goldman,Sachs & Co.提交給證券交易委員會 工作人員Paula Dubberly(以下簡稱“工作人員”)的信函中所述的   

(e)    雙方打算就每項交易(考慮與任何交易的任何現金結算或淨股份結算 相關的股份購買)遵守《交易法》第10 b5 -1(c)(1)(i)(A)條的要求,並使本主 確認書和每份補充確認書構成滿足第10 b5 - 1(c)條要求的具有約束力的合同或指令, 應被解釋為遵守第10 b5 -1(c)條的要求。   

(f)   Counterparty and Dealer agree that, upon the effectiveness of any accepted Forward Placement Notice relating to a Forward (each such term as defined in the Sales Agreement), in respect of the Transaction to which such accepted Forward Placement Notice (as defined in the Sales Agreement) relates, each of the representations, warranties, covenants, agreements and other provisions of this Master Confirmation and the Supplemental Confirmation for such Transaction (including, without limitation, Dealer’s right to designate an Early Valuation Date in respect of such Transaction and the termination of such Transaction following a Bankruptcy Termination Event) shall govern, and be applicable to, such Transaction as of the first Trading Day (as defined in the Sales Agreement) of the Forward Hedge Selling Period (as defined in the Sales Agreement) for such Transaction as if the Trade Date for such Transaction were such first Trading Day (as defined in the Sales Agreement). Notwithstanding anything to the contrary in this Master Confirmation, any Supplemental Confirmation, the Agreement or the 2002 Definitions, if Dealer designates an Early Valuation Date with respect to a Transaction (1) following the occurrence of an Event of Default or Termination Event, other than an Insolvency Filing, and such Early Valuation Date is to occur before the date that is one Settlement Cycle after the last day of the Forward Hedge Selling Period (as defined in the Sales Agreement) for such Transaction or (2) prior to Counterparty’s execution of the Supplemental Confirmation relating to such Transaction, then, for purposes of such Early Valuation Date, a Supplemental Confirmation relating to such Transaction reasonably completed by Dealer (as if the Trade Date for such Transaction were the last day of the Forward Hedge Selling Period (as defined in the Sales Agreement) on which the Forward Seller sold Forward Hedge Shares (as defined in the Sales Agreement) for such Transaction) shall, notwithstanding anything to the contrary contained in this Master Confirmation, the Agreement or the Sale Agreement, be deemed to be immediately effective.

(g)   交易對手 確認:

(i)            在 任何交易期間,交易商及其關聯公司可買入或賣出股份或其他證券,或買入或賣出期權或期貨合約, 或訂立掉期或其他衍生證券,以建立、調整或解除其與任何交易有關的對衝頭寸;

(ii)           經銷商 及其關聯公司也可能活躍於股票和與股票相關的衍生品市場,但與任何交易相關的 對衝活動除外,包括作為代理人或委託人,以及為其自身或代表 客户行事;

(iii)          交易商 應自行決定是否、何時或以何種方式對交易對手的證券 進行任何對衝或市場活動,並應以其認為適當的方式進行對衝,以對衝與任何交易的遠期價格和結算價格有關的價格和市場風險;

(Iv)          交易商及其關聯公司與股份有關的任何市場活動都可能影響股份的市場價格和波動性,因為 任何交易的遠期價格和結算價都可能對交易對手不利;以及

21

(V)           每筆交易都是衍生品交易;交易商可以自己賬户的平均價格購買或出售股票,價格可能高於或低於交易對手根據任何交易條款收到的價格。

9.            賠償。 在不重複銷售協議項下的任何賠償義務的情況下,交易對手同意賠償交易商、其關聯公司及其受讓人及其各自的董事、高級管理人員、僱員、代理人和控制人(交易商和每個此類人士均為“受賠償方”),使其免受任何和所有損失(為免生疑問,任何交易的經濟條款造成的財務損失)、索賠、損害和責任(或與其有關的訴訟)、連帶或多個損失,並使其不受損害。因交易對手違反本《主確認書》、《補充確認書》或《協議》中的任何約定或陳述而招致或對該受補償方提出的索賠。如果有管轄權的法院在不可上訴的判決中發現任何損失、索賠、損害、責任或費用是由交易商在執行任何交易的服務時故意的不當行為、嚴重疏忽或惡意造成的,交易對手將不承擔上述賠償條款下的責任。如果上述賠償因任何原因無法提供給任何受補償方,或不足以使任何受補償方不受損害,則交易對手應在法律允許的最大範圍內,為受補償方因此類損失、索賠、損害或責任而支付或應付的金額作出貢獻。此外,在調查、準備、辯護或解決任何未決或威脅的索賠或任何訴訟、訴訟或由此引起的訴訟時,交易對手 將向任何受賠方償還所有合理費用(包括合理的律師費和開支),無論該受賠方是否為當事人,也不論該索賠、訴訟、訴訟或訴訟是否由對方或其代表發起或提起。對手方還同意,除因被補償方的重大疏忽、故意不當行為或不守信用而產生的損失、索賠、損害賠償、債務或費用外,任何被補償方均不對與本主確認書或任何補充確認書中提及的任何事項有關或因此而代表對方或以對方的權利主張索賠的人承擔任何責任 。本節 ‎9的規定在本主確認書 預期的交易完成後仍然有效,任何補充確認書以及根據本協議或本主確認書(或任何補充確認書)進行的任何交易的任何轉讓和/或授權均應有利於任何獲準的交易商受讓人。為免生疑問,任何因本條款而到期的付款不得用來抵銷交易商在任何交易結算時的任何義務。

10.          受益所有權 。儘管《協議》、本主確認書或任何補充確認書有任何相反的規定,但在任何情況下,交易商都無權收到或被視為收到股份,條件是交易商收到此類股份後, (I)交易商對股份的“受益所有權”( of the Exchange Act)第13節及其頒佈的規則 ),為《交易法》第 13節和根據其頒佈的規則 而與交易商合併股份的每個人(任何此等人士應包括但不限於交易商的任何關聯業務單位,以根據《交易法》第 13節的“受益所有權”測試進行合併),或任何可能就任何股份的“實益擁有權”(統稱為“交易商集團”)與交易商組成“集團”(在《交易法》下的規則 13d-5(B)(1) 的含義為 )的人,將等於或大於[9.0][4.5]%的流通股(這種情況, “超額所有權狀況”),(Ii)在考慮到當時有效的任何豁免(這種情況,即“超額特許所有權狀況”)或(Iii) 交易商,(Br)任何交易商集團或其所有權狀況將與交易商或交易商集團(任何交易商)的所有權狀況彙總在一起的任何或任何個人的情況下,(Ii)違反 規定的所有權限制和/或轉讓。 《馬裏蘭州法典(公司和協會)》第3-601至3-605和3-701至3-710條規定的任何交易商集團或此類人士,或任何州或聯邦銀行控股公司或銀行法,或任何聯邦、州或地方法律、法規或監管命令或組織文件或交易對手的合同,在每種情況下,均將擁有、實益擁有、構造性擁有、控制、控制、有權 投票或以其他方式滿足超過一定數量的股份所有權的相關定義,該數量等於(X) (A) 適用法律允許的最大股份數量和(B) 根據適用法律將導致交易商報告 或登記義務或其他要求(包括獲得州或聯邦監管機構的事先批准)且未滿足這些要求或未獲得相關批准的股份數量 這將在交易對手的組織文件或交易對手為當事一方的任何合同或協議下產生任何後果,在每種情況下減號(Y) 於釐定日期的已發行股份數目的1%(第(Iii)條所述的該條件為“超額監管持股狀況”)。如果本條款項下欠交易商的任何交割沒有進行, 由於本條款的規定,(I) 交易對手的交割義務不應全部或部分終止 交易對手應在實際可行的情況下儘快交割,但在任何情況下不得遲於交易後一個交易日。 交易商通知交易對手,此類交割不會導致(X) 任何交易商直接或間接受益於[9.0][4.5]%的流通股或(Y) 發生超額憲章所有權狀況或超額 監管所有權狀況及(Ii) 如果該等交割與實物交收有關,則即使本協議有任何相反規定,交易商在交易對手作出交割之前,均無義務履行其與須如此交割的任何股份相對應的部分付款義務。應交易商的要求,交易對手應立即向交易商確認當時已發行的股份數量,交易商應立即就本 10節規定的適用於本合同項下任何預期股份交付的任何限制通知交易對手;但是,交易對手未通知交易商 當時已發行股票的數量或交易商未就任何適用的限制通知交易對手,均不應被視為本協議項下的違約行為,且即使此類失敗,本 10條款的其餘部分仍應繼續適用。為免生疑問,交易方向交易商交付的任何股份,交易商根據本 10條款無權收到的任何股份,不應被視為履行交易對手在本協議項下的任何交付義務,交易商應迅速將該等股份退還給交易對手,在此之前,交易商應被視為僅作為託管人持有任何此類股份,以確保交易對手的利益。

22

11.          非保密性。 雙方特此同意:(I)自有關任何交易的討論開始之日起,交易對手 及其僱員、代表或其他代理人可向任何人披露但不限於任何類型的交易的税務處理和税務結構,以及交易商及其關聯公司向交易對手提供的有關此類税務處理和税務結構的所有材料,包括意見或其他税務分析;提供以上規定不構成披露交易商或其關聯公司、代理或顧問身份的授權,或(除與此類税收結構或税務處理有關的情況外)任何特定定價條款或商業或財務信息的授權,且(Ii) 交易商 不就本文或其中包含的與使用任何實體有關的任何描述主張任何專有所有權, 計劃或安排為交易對手帶來特定的美國聯邦所得税待遇。

12.          受限 股。如果交易對手不能遵守上文 ‎6節中包含的交易對手契約,或者交易商以其他方式 合理地認為,交易對手在任何交易中將交付給交易商的任何股份不能由交易商按照上文 ‎6中包含的交易對手契約中所述的自由 退還給證券貸款人,則除非交易商放棄,否則任何此類結算股份(“未登記結算股份”)的交付應根據本合同附件B進行。

13.          使用 個份額。交易商確認並同意,除私募結算的情況外,交易商應使用交易方在任何相關結算日就任何交易向交易商交付的任何股份,將交易商(或其代理或關聯公司,視情況而定)因其對衝活動而產生的借款 退還給證券貸款人,以符合適用法律。

14.          規則 10b-18. 對於任何交易的任何股票淨結算或現金結算的股份出價和購買,交易商 應採取商業上合理的努力,以符合交易法下規則 10b-18規定的安全港的要求的方式開展其活動,或使其關聯公司開展活動,如同此類規定適用於此類購買一樣,並酌情考慮任何適用的證券交易委員會不採取行動函, 並受制於交易所股票交易的執行和報告之間的任何延遲,以及交易商無法控制的其他情況。

15.          管理 法律。儘管《協議》、《協議》、《主確認書》、《任何補充確認書》以及與《協議》、《主確認書》或《補充確認書》有任何相反規定,但與《協議》、《主確認書》或《補充確認書》有關的所有事項均應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋和執行(除紐約州一般義務法 5第14條外,不受其法律選擇原則的影響)。

23

16.          抵銷。 每一方都放棄其在任何交易中對另一方所欠的交貨或付款義務的任何和所有權利 對方所欠的交貨或付款義務,無論是根據本協議、根據本協議雙方之間的任何其他協議、通過法律實施或其他方式產生的。

17.          對 進行擴展。交易商可就部分或全部相關結算股份推遲任何相關結算日期或任何其他估值或交割日期,前提是交易商根據法律顧問的意見,認為有關延期是合理必要的或適當的,使交易商能夠就其在本協議項下的對衝活動購買股份, 如果交易商是交易對手或交易對手的關聯購買人,則符合適用的法律和法規要求。

18.          錯開了 和解。儘管本協議有任何相反規定,交易商仍可在事先通知交易對手的情況下,通過在該原始交割日期或之前一次以上分別交割股票或該等證券(視屬何情況而定),以履行其在任何到期日期(“原始交割日期”)交割任何股票或其他證券的義務,只要在該原始交割日期或該日期之前交割的股票和其他證券的總數等於該原始交割日期所需交割的數量。

19.          放棄由陪審團進行審判的權利。交易商和交易對手中的每一方特此(代表該交易方本人,並在適用法律允許的範圍內,代表該交易方的股東)放棄因本主確認或任何補充確認或交易商、交易對手或其關聯方在談判、履行或執行本協議中的行為而引起或與之有關的任何訴訟、訴訟或反索賠(無論是基於合同、侵權或其他)由陪審團審理的所有權利。

20.          管轄權。 本協議雙方不可撤銷地接受紐約州法院和美國紐約南區法院對與本協議有關的所有事項的專屬管轄權,並放棄對在這些法院設置場地的任何反對意見和任何不方便法院的主張。

21.          副本。 本《主確認書》可在任意數量的副本中籤署,所有副本應構成一份相同的文書, 本合同的任何一方均可通過簽署和交付一份或多份副本來簽署本《主確認書》。副本可通過電子郵件(包括美國聯邦2000年ESIGN法案、統一電子交易法案、電子簽名和記錄法案或其他適用法律(如www.docusign.com)所涵蓋的任何電子簽名)或其他傳輸方式進行交付,因此交付的任何副本應被視為已正式且有效地交付,並且在任何情況下均有效。

22.          交付現金 。為免生疑問,本主確認書或任何補充確認書中的任何內容均不得解釋為要求交易對手就任何交易的結算交付現金或其他資產,除非 ASC 815-40將合同歸類為股權而允許進行所需的現金或其他資產結算。衍生品和套期保值-實體自有權益的合同,自交易日期起生效。

23.          調整。 為免生疑問,每當計算代理人、套期保值方或決定方被要求根據本主確認書、任何補充確認書或衡平法定義的條款進行調整時,為考慮事件的影響 ,計算代理人、套期保值方或決定方(視情況而定)應本着誠信和商業上的合理方式進行調整,並應參考此類事件對套期保值方的影響進行調整。假設套期保值方在事件發生時保持商業上合理的對衝頭寸。

24.          所有權限制 。對手方表示並向交易商承諾,交易商僅以“遠期買方”或 “遠期賣方”(各自定義見銷售協議)的身份,僅就其訂立及完成本主確認書、任何補充確認書及銷售協議擬進行的交易而言,將不會因個別 或與任何其他遠期買方或遠期賣方共同訂立而不受經不時修訂的對手方重述細則 VIII第 條所載的所有權限制。

24

25.          其他 轉發。對手方同意,其不得(X) 導致或允許存在 任何時間的任何遠期套期保值賣出期間(1) 與交易商以外的任何金融機構(“其他遠期交易”)有關的任何其他發行人遠期銷售或類似交易(包括但不限於任何基本相同的主遠期確認下的任何“交易”)(“其他遠期交易”)。 (2) 本協議項下或任何其他遠期交易項下的任何“平倉期”(或同等概念)或(3) 根據承銷協議(或類似協議,包括但不限於任何股權分配協議或銷售協議)直接或間接發行和出售股票的任何其他 期(此類期間,“賣出期”) 交易對手與交易商以外的任何金融機構訂立的,或(Y) 導致發生或允許存在的任何其他 期,任何 平倉期在任何時間有(1) 任何其他遠期交易下的“平倉期”(或同等概念), (2) 任何其他遠期交易下的“遠期對衝賣出期”(或同等概念)或(3) 任何出售 期。

26.          [與代理相關的事項 。交易商和交易對手中的每一方都向本合同的另一方、代理商並與代理商確認並同意:(I) 代理商根據該交易方的指示在交易項下充當交易商的代理,(Ii) 代理商不是交易的委託人或當事人,並且可以轉讓其與交易有關的權利和義務, (Iii) 代理商不應以簽發、擔保、背書或其他方式以任何方式對任何一方在交易項下的表現承擔責任、義務或責任,(Iv) 交易商和代理商沒有,且 交易對手(出於作出任何投資決定或其他目的)不依賴經銷商或代理商的任何陳述、意見或陳述(無論是書面或口頭陳述),但本主確認書、任何補充確認書或協議中明確規定的陳述除外,並且(V) 各方同意僅針對另一方,而不是代理人, 收回或追回因交易而欠其的任何金錢或證券。本合同各方確認並同意代理人是本合同項下的第三方受益人。交易對手確認代理商是經銷商的附屬公司。 經銷商將就本主確認、任何補充確認和本協議項下預期的交易 代表自己的賬户行事。]2

27.          税 很重要。

(A)          for 本協議 3(F) 節的目的:

(i)經銷商 作出以下陳述:

A.[          ]

(Ii)對手方 作出以下陳述:

A.它 是“美國人”(該術語在財政部法規1.1441-4(A)(3)(Ii) 中使用,用於 美國聯邦所得税。

B.它 是用於美國聯邦所得税目的的房地產投資信託基金,根據 馬裏蘭州法律組織,並且是財政法規第 1.6049-4(C)(1)(Ii)(J)節規定的豁免接受者。

(B)          預扣税 根據《美國外國賬户税收合規法》對向非美國交易對手付款徵收的税款。本協議 14節所定義的“可賠償税款”不包括根據修訂後的《1986年美國國税法》(以下簡稱《守則》)第1471至1474節徵收或徵收的任何美國聯邦預扣税、任何現行或未來的法規或對其的官方解釋、根據守則 1471(B) 節達成的任何協議、 或任何財政或監管立法。規則 或根據與執行《守則》這些章節有關的任何政府間協定而通過的做法(“FATCA預扣税”)。為免生疑問, FATCA預扣税是適用法律為本協議第2(D) 節的目的而要求扣除或預扣的税種。

2如果經銷商使用代理,則包括            。

25

(C)          871(M) 協議。 雙方同意,ISDA 2015節 871(M) 協議中包含的定義和規定,如ISDA發佈,並可不時修改、補充、替換或取代,應僅為本《主確認》的目的而納入並適用於該協議,如同在此完整闡述一樣。

(D)         税務文件 。就本協議第4(A)(I) 和第4(A)(Ii) 條而言,交易對手應向交易商 提供一份有效且正式簽署的美國國税局表格 [W-8]/[W-9],或其任何繼承者,經銷商應向交易對手提供一份有效且正式簽署的美國國税局表格 [          ] (附帶任何所需文件)或其任何繼承者(I)在本《主確認書》簽署之日或之前提交 ; (Ii)在經銷商提出合理要求時立即提交 ;以及(Iii)在得知之前提供的任何此類納税申報單已失效、過時或不正確時立即提交 。此外,交易對手或交易商應應另一方的合理要求,及時提供該另一方合理要求的其他納税表格和文件。

(E)帳户的          更改 。現對本協議的 2(B) 節進行修訂,在第一行的“交付”一詞之後增加以下內容:“向同一法律和税務管轄區的另一賬户”。

28.          [USDA Emir PR/DR協議。雙方同意, Inc.國際掉期和衍生品協會於2013年7月19日發佈的 Inc.《2013年 投資組合對賬、爭議解決和披露議定書》附件第1至3部分中包含的定義和條款(以下簡稱《EIR PR/DR協議》)在此納入並適用於《協議》,自《協議》之日起生效,並適用於《協議》:

(i)交易商應為投資組合數據發送實體。

(Ii)交易對手應為投資組合數據的接收實體 ;

(Iii)以下地點(S) 是為當地營業日的定義而指定的 ,其適用於:

經銷商:[          ] 和 交易對手:紐約;

(Iv)關於《埃米爾議定書》附件的 I(3)(A) 部分:

經銷商指定以下附屬公司: 無;
交易對手指定以下關聯公司:無;

(v)關於《埃米爾議定書》附件的 I(3) 部分:

經銷商確認其為可使用第三方服務提供商的一方;
對手方確認其作為可使用第三方服務提供商的一方遵守;

(Vi)經銷商同意可以按照所示的聯繫方式向其交付以下物品 :

對於投資組合數據,通知 不一致和任何爭議通知:[          ]

26

(Vii)交易對手同意按照所示的聯繫方式向其交付以下 物品:

投資組合數據:[          ]
不符通知:[          ]
爭議通知:[          ]]3

29.          [Emir NFC表示協議。 Inc.國際掉期和衍生品協會於2013年3月8日發佈的ISDA 2013 Emir NFC表示協議附件中所列的修訂應在協議中作出,並可在ISDA網站(www.isda.org)上獲得。就該等修訂而言,雙方同意:(I) 每次提及“所涵蓋的主協議”將被視為對協議的提及;(Ii) 執行日期將為本 主確認的日期;(Iii) 交易商將被視為作為財務對手方遵守協議的一方; (Iv) 交易對手將被視為遵守協議的一方,作為國家金融中心代表方;以及(V) 每一次提及遵守協議的 將被忽略。就協議 3節而言,交易對手錶示並保證其為歐洲議會和歐洲理事會關於場外衍生品、中央交易對手和交易儲存庫的(EU)第( )648/2012號法規規定的清算門檻下的非金融交易對手。交易對手 承諾,如果該陳述是或變得不真實或不正確,應立即通知經銷商。]4

30.          [銀行 解決和恢復指令。儘管不包括本《主確認書》、《補充確認書》、《協議》或雙方之間的任何其他協議、安排或諒解的任何其他條款,BRRD締約方的每一方都承認並接受因本《主確認書》、《補充確認書》或《協議》而產生的BRRD責任可由相關決議機構行使調入權力,並承認、接受、並同意受有關決議機構對有關BRRD締約方根據本《主確認書》、《補充確認書》或《協議》所承擔的任何BRRD責任行使自救權力的影響的約束,該《主確認書》、《任何補充確認書》或《協議》可能包括(但不限於) 並導致下列任何事項或其組合:

(i)減少全部或部分BRRD債務或其未清償金額;

(Ii)將BRRD責任的全部或部分轉換為有關BRRD當事人或另一人的股份、其他證券或其他債務,並向其發行或授予該等股份、證券或債務;

(Iii)取消BRRD的責任;

(Iv)任何利息的修改或變更, 如適用,包括任何付款的到期日或到期日期,包括暫停付款一段時間;

(v)在相關決議機構認為必要時,更改本主確認書、任何補充確認書或本協議的條款,以實施相關決議機構行使的自救權力。

為此目的:

“自救立法”是指 對於已經實施或隨時實施《歐洲復興開發法》的歐洲經濟區成員國,執行歐盟自救立法附表中不時描述的相關法律、法規、規則 或要求。

“BRRD責任”是指可對其行使適用的自救立法中的相關減記和轉換權力的責任。

“BRRD締約方”是指(B)、(C) 或(D) of 1(1) BRRD條第(1)款第(2)款所指的機構或實體。

3包括針對歐盟經銷商的。
4包括針對歐盟經銷商的。

27

“自救權力”是指與相關自救立法有關的、在歐盟自救立法附表中界定的任何減記和轉換權力。

“BRRD”是指為信貸機構和投資公司的恢復和解決建立一個框架的第2014/59/EU號指令。

“歐盟自救立法時間表” 指貸款市場協會(或任何繼承人)不時在http://www.lma.eu.com/pages.aspx?p=499.上發佈的描述為此類、當時有效並由其發佈的文件

“相關決議機關”指有能力對有關BRRD締約方行使任何自救權力的決議機關。]5

31.          [《2009年銀行業法案》。

(A)《          受益人協議》。

(i)除第(I)款另有規定外,雙方同意,儘管本主確認書、任何補充確認書或本協議有任何相互衝突的條款,但如果:

A.危機預防措施;

B.危機管理措施;或

C.公認的第三國解決行動,

就交易商或聯屬公司而言,交易對手僅有權行使協議項下的終止權或強制執行與協議相關的擔保權益,條件是如果協議受英國任何地區的法律管轄,交易對手將有權根據特別決議制度行使終止權利或強制執行與協議相關的擔保權益。

(Ii)就上文第(I) 段而言,除英格蘭銀行根據《2009年銀行法》第6B條訂立強制性削減文書外,《2009年銀行法》第48Z條與 一項危機預防措施有關,則不予理會。

(B)          定義。 為上文(A) 段的目的:

“CRR”是指歐洲議會和理事會2013年6月26日關於信貸機構和投資公司審慎要求的條例(EU) 第575/2013號條例和修訂的(EU)第648/2012號條例;

“危機管理措施”、 “危機預防措施”、“集團”和“公認的第三國決議 行動”具有《2009年銀行法》第48Z(1) 節所給出的含義;

“擔保權益”具有《2009年銀行法》第70B(7) 節給出的含義;

“特別決議制度”指“2009年銀行法” I部分的規定以及根據該部分採取的任何措施;

5            包括面向歐盟經銷商的 。

28

“終止權”是指 以下權利和條款:

(a)            

(b)            

(i)a危機預防措施、危機管理 措施或認可的第三國解決行動;或

(Ii)任何直接關聯的事件的發生 採取這種措施或行動。

“第三國”是指非歐洲經濟區國家的領土 或國家。]6

32.          [承認 美國特別決議制度。出於本部分的目的 [32],凡提及“本協議”,應 視為提及本主確認書、任何補充確認書和本協議。

(a)(i) 如果經銷商成為 根據《外國直接投資法》或OLA(統稱為“美國特別決議 制度”)、本協議或任何其他相關協議的轉讓,以及 本協議中或本協議項下的任何權益和義務,以及擔保本協議或 經銷商的其他相關協議將與轉讓具有相同的效力 如果本協議或其他類似協議 相關協議,以及任何權益和義務,以及任何財產擔保, 本協議或其他相關協議(視情況而定)受 美國或美國一個州的法律。

(ii) 如果經銷商或 任何經銷商關聯公司成為美國特別決議制度下的訴訟對象,允許對經銷商行使與本協議 或任何其他相關協議有關的違約權,但行使的程度不得超過此類違約 如果本協議或其他相關協議(視情況而定) ,受美國或美國一個州的法律管轄。

(b)           對與經銷商關聯公司進入破產程序相關的某些違約權利的行使的限制 。 儘管本協議或任何其他協議中有任何相反規定,但雙方明確承認並 同意,根據第 [32](c),不得允許交易對手就 本協議或任何其他直接或間接與進入破產程序的經銷商關聯公司有關的相關協議對經銷商行使任何違約權。

(c)           一般 債權人保護。章節中無內容 [32](b) 應限制交易對手對 經銷商行使與本協議或任何其他相關協議有關的任何違約權,這些違約權是由於:

(i)經銷商面臨破產 訴訟;或

(Ii)經銷商未完成付款或交貨 根據(A)本協議或任何其他相關協議,或(B)其他    經銷商與交易對手之間的合同,該合同在本協議下產生違約權 或其他相關協議。

(d)            舉證責任。在經銷商關聯公司進入破產程序後,如果交易對手試圖行使與本協議或任何其他相關協議有關的任何違約 權利,則交易對手應負責提供明確且令人信服的 證據,證明本協議或本協議項下允許行使該違約權利。

6             包括 歐盟經銷商。

29

(E)           節的 適用性 [32](A) 節的要求[32](A) 適用,儘管第 條[32](B) 和 節[32](c).

(F)            一般條件

(i)生效日期。 節中闡述的條款[32]將於本協議簽訂之日起生效。

(Ii)事先遵守美國協議。 如果經銷商和交易對手在本協議日期之前已遵守ISDA美國協議,ISDA美國議定書的條款應併入並構成本協議的一部分,並將取代本節 的條款[32]。就納入ISDA美國協議而言,交易商應被視為受監管實體,交易對手應被視為加入方,協議應被視為議定書所涵蓋的協議。

(Iii)後續遵守美國協議。 如果在本協議日期之後,經銷商和交易對手都已成為ISDA美國協議的締約方,則ISDA美國協議的條款將取代並 取代本條款 [32].

(G)           定義。  節的目的[32],適用以下定義:

“BHC聯營公司”的含義與“聯營公司”一詞的定義相同,並應根據“美國法典”第12篇第1813(W)條 和第12篇美國法典第1841(K)條進行解釋。

“綜合關聯公司”具有與《聯邦法規》第12編252.81、382.1和第472條所規定的含義相同的含義,並應按照這些規定進行解釋。

“信用增強”是指,就本協議或任何其他相關協議而言,為支持交易商或交易對手在本協議或本協議項下或與本協議或該協議有關的義務而進行的任何信用增強或其他信用支持安排,包括任何擔保或抵押品 安排(包括抵押品或所有權轉讓安排中的任何質押、抵押、抵押或其他擔保權益)、信託或 類似安排、信用證、保證金轉移或任何類似安排。

“默認權利”是指,就本協議(包括本協議項下的任何交易或確認)或任何其他相關協議而言,任何:

(i)一方當事人的權利,無論是合同上的還是其他方面的(包括但不限於通過引用任何其他合同、協議或文件而納入的權利,以及成文法、民法典、規章和習慣法所賦予的權利),清算、終止、取消、撤銷、或加速該協議或根據該協議進行的交易,沖銷或淨額抵銷與其有關的款項(與當日付款淨額有關的權利除外),對抵押品或其他信貸支持或與之有關的財產行使補救措施(包括財產買賣),要求根據本協議或就其支付或交付(不包括僅因抵押品或保證金的價值變化或經濟風險的金額變化而產生的合同條款的權利或運作)、暫停、延遲或推遲根據本協議支付或履行的款項或履約;或 修改一方當事人在此項下的義務或任何類似的權利;和

(Ii)權利或合同條款,改變根據該條款必須提供的抵押品或保證金金額,包括通過改變任何初始金額、門檻金額、變動保證金、最低轉移金額、抵押品保證金價值或任何類似金額,這使一方當事人有權要求 將其轉讓給另一方或託管人的任何抵押品或保證金返還或修改受讓人重複使用抵押品或保證金的權利(如果此類權利 以前存在),或任何類似的權利,在每種情況下,僅因抵押品或保證金的價值或經濟風險金額的變化而產生的合同撥備的權利或操作 除外;但

30

(Iii)僅與 節有關[32](B) 不包括合同項下的任何權利,該權利允許一方當事人應要求 或在指定時間或不時選擇終止合同,而無需提出理由。

“外國直接投資法案”是指聯邦存款保險法及其頒佈的條例。

“金融交易對手”具有《聯邦判例彙編》第12編252.81、382.1編和第472編對該術語所賦予的含義,並應按照其解釋。

“破產程序”是指接管、破產、清算、清算或類似程序。

“ISDA美國協議”是指ISDA於2018年7月31日發佈的《ISDA 2018年美國決議擱置協議》。

“OLA”係指《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》第二章及其下頒佈的法規。

“經銷商關聯公司”是指與交易方的BHC關聯公司經銷商有關的。

“交易對手關聯公司”是指交易對手的合併關聯公司。

“QFC暫緩規則”是指分別以12 C.F.R.252.81-8(“美聯儲規則”)、12 C.F.R.382.1-7(“聯邦存款保險公司規則”) 和12 C.F.R.47.1-8(“OCC規則”)編纂的規則。此處提及的所有聯邦儲備規則、FDICS規則 和控制中心規則 的具體規定,對於交易商,應解釋為適用於其的特定QFC停留規則(S) 。

“相關協議”是指 本協議(包括本協議項下的所有交易和確認書)以及與本協議或本協議相關的任何信用提升。

“小型金融機構”具有12 C.F.R.252.81、12 C.F.R.382.1和12 C.F.R.47.2中賦予該術語的含義,並應按照其解釋。

“州”指美利堅合眾國、哥倫比亞特區、波多黎各聯邦、北馬裏亞納羣島聯邦、美屬薩摩亞、關島或美屬維爾京羣島的任何州、聯邦、領土或佔有。]7

33.          [其他 經銷商樣板]8

7             包括適用的經銷商/經銷商,以包括適用的QFCStay樣板。

8             要提供的經銷商(如果有)。

31

對手方特此同意(A) 在收到本《主確認書》後立即仔細檢查 本《主確認書》,以便及時識別和糾正錯誤或不符之處。(B) 簽署本《主確認書》或本頁 ,作為同意該等條款的證據,並提供此處要求的其他信息,並立即將已執行的副本退還給我們,以確認上述(以經銷商提供的確切格式)正確闡述了本協議項下經銷商和對手方之間的協議條款。

你忠實的,
[[代理人],作為代理[經銷商]
發信人:
姓名:
標題:]
[經銷商]
發信人:

姓名:
標題:

[簽名頁 到主轉發確認]

同意並接受:

環球醫療房地產投資信託基金公司。
發信人:
姓名:
標題:

[簽名頁 到主轉發確認]

附件A

補充確認書表格 

致: Global 醫療房地產投資信託基金公司(“交易對手”)
出發地:

[          ] (“經銷商”)

[          ]

回覆: 發行人股份 遠期銷售交易
日期: [_______]

女士們、先生們:

本補充確認的目的是確認以下交易的條款和條件[          ](“交易商”) 和Global Medical REIT Inc.(“交易對手”)在以下指定的交易日期。本補充確認書是交易商和交易對手之間的具有約束力的合同,截至下文所述交易的相關交易日期。

(1)本補充確認補充, 構成《主確認》的一部分,並受日期為[          ]交易商和交易對手之間的《主確認》,經修改並不時補充的《主確認》。主確認中包含的所有條款適用於 本補充確認,除非以下明確修改。

(2)本補充確認書所涉及的交易條款如下:

交易日期:        [_______]
生效日期:      [_______]
股份數量:    [_______]
到期日:      [_______]
遠期對衝賣出佣金利率:     [_______]
初始遠期價格:       美元[____]
門檻價格:       美元[____]
成交量加權對衝價格:    [_______]
傳播:      [_.__]年利率%
初始股票貸款利率:      [_______]
最高股票貸款利率:     [_______]
遠期降價日期:     一如我所附附表所載。
遠期降價金額:     一如我所附附表所載。
定期股息金額:      一如我所附附表所載。

對手方特此同意(A) 在收到本補充確認書後立即仔細檢查 本補充確認書,以便能夠迅速識別並糾正錯誤或不符之處,以及(B) 確認前述(以經銷商提供的確切格式)正確闡述交易商和交易對手之間的協議條款 ,簽署本補充確認書或本頁 作為此類條款的協議證據,並提供此處要求的其他信息,並立即將已執行的副本退還給我們。

你忠實的,
[[代理人],作為代理[經銷商]
發信人:
姓名:
標題:]
[經銷商]
發信人:

姓名:
標題:

[用於補充確認的簽名頁]

同意並接受:

環球醫療房地產投資信託基金公司。
發信人:
姓名:
標題:

[用於補充確認的簽名頁]

附表I

結轉 降價金額

遠期價格 降價日期: 轉賬 降價金額:
[_______] 美元[_______]
[_______] 美元[_______]

定期 股息金額

對於任何日曆 季度: 美元[_______]

附件B

私募配售程序

如果交易對手根據上述 12節(“私募配售結算”)交付未登記結算 股票,則:

(A)            所有未登記的結算股票應根據 4(A)(2) 節規定的證券法登記要求豁免 交付給交易商(或交易商指定的任何關聯公司);

(B)作為交割日期或之前的            ,交易商和交易商指定的來自交易商(或交易商指定的交易商的任何關聯公司)的任何此類股票的任何潛在買家應獲得商業上合理的機會,與 在類似規模的股權證券私募配售範圍內慣用的交易對手進行盡職調查(包括但不限於, 向其提供所有財務和其他記錄、相關公司文件和其合理要求的其他信息的權利);但在收到或獲準訪問任何此類信息之前,交易方可能要求交易方、交易方的關聯方或潛在買家(視情況而定)與交易方就任何此類盡職調查與交易方簽訂慣例保密協議。

(C)            自交割之日起,交易對手應與交易商 (或交易商指定的交易商的任何關聯公司)就交易商的交易對手(或任何此類關聯公司)私募此類股份和交易商(或任何此類關聯公司)私下轉售此類股份訂立協議(“私募協議”),實質上類似於私募 類似規模的股權證券私募慣用的購買協議,其形式和實質在商業上合理地令交易商滿意。私募協議應包括但不限於與此類私募購買協議中包含的條款基本相似的條款,這些條款涉及但不限於對交易商及其關聯公司的責任的賠償和貢獻,以及盡最大努力獲取習慣意見、會計師的安慰函和律師的負面擔保函的義務,並應規定交易對手支付與此類轉售相關的所有商業上合理的費用和開支,包括所有商業上合理的交易商費用和律師費用,並應包含陳述、擔保、交易對手的契諾和協議有合理必要或可取之處,以建立和維持對此類轉售的《證券法》登記要求的豁免;和

(D)            就交易商(或任何該等聯營公司)的交易對手私下配售該等股份及交易商(或任何該等聯營公司)私下轉售該等股份而言,如交易商提出要求,交易對手應與交易商合作擬備一份形式及實質合理令交易商滿意的私募配售備忘錄。

在私募結算的情況下,交易商應根據其善意酌情決定,以商業上合理的方式調整在本協議項下交付給交易商的未登記結算股份的金額,以反映該等未登記結算股份不能由交易商自由退還給證券出借人的事實。 交易商只能以折扣價出售未登記結算股份,以反映未登記結算股份缺乏流動性。

如果交易對手就任何交易提供任何未登記的結算 ,交易對手同意:(I) 此類股票可由交易商及其關聯公司轉讓,且(Ii) 在適用的結算日期(或更早的,如適用)過後,根據證券法規則 144(D) 所指的最短“持有期”已過,交易對手應立即移除,或促使轉讓代理移除股票,任何涉及交易商(或交易商的關聯公司)交付時從該等股份向交易對手或交易商的轉讓代理轉讓的限制的任何圖例,交易商或其關聯公司通常根據證券法下的規則 第144條就受限證券的轉售而交付的賣方和經紀代表函 , 每一條均不需要交付任何證書、同意、協議、律師意見、通知或任何其他 文件、任何轉讓税印花税或任何其他金額的支付或交易商(或交易商的關聯公司)採取的任何其他行動。