附錄 99.2

2024年1月30日

伯福德資本宣佈結束 優先票據的私募發行

專注於法律的全球領先金融和資產管理公司伯福德資本有限公司(“伯福德” 或 “伯福德資本”)今天宣佈,其間接全資子公司伯福德資本環球金融有限責任公司(“發行人”)於2024年1月30日完成本金總額為2.75億美元的額外9.250%於2031年到期的優先票據( “附加票據”)的私募發行)。 附加票據由伯福德資本以及伯福德資本有限責任公司和伯福德 Capital PLC在優先無擔保基礎上提供擔保,這兩家公司都是伯福德資本的間接全資子公司(此類擔保,連同附加票據統稱為 “證券”)。 在發行結束前,發行人於2031年到期的9.250%的優先票據(“初始票據”) 的本金總額為4億美元。附加票據最初以等於 等於其本金的103.625%的發行價向投資者發行,外加自2024年1月1日起的應計利息,最差收益率為8.251%。 附加票據自2023年6月26日起作為契約下的 “附加票據”(“契約”)發行, 由發行人、作為母擔保人的伯福德資本、不時的其他擔保方以及作為受託人的美國銀行信託 公司全國協會發行(發行人此前曾根據該協議發行了初始票據)。附加票據的條款 與初始票據相同(發行日期、發行價格和首次付息日期 除外),根據契約,無論出於何種目的,都將被視為單一類別。

伯福德資本打算將證券發行的淨收益 用於一般公司用途。

這些證券過去和將來都不會根據經修訂的1933年《美國證券法》(“證券法”)或任何其他司法管轄區的法律註冊, 不得在美國境內發行或出售,也不得向未根據《證券法》或任何適用的州證券法註冊或適用 豁免註冊的美國人發行或出售,也不得為其賬户或利益進行發行或出售。證券將僅向有理由認為是《證券法》第144A條所指的 “合格機構買家” 的個人 或根據《證券法》S條例在美國境外的非美國 人員發行,在每種情況下,他們都是經修訂的1940年《美國投資公司法》第 (2) (a) (51) (A) 條所定義的 “合格購買者” 。

欲瞭解更多信息,請聯繫:

伯福德資本有限公司
對於投資者和分析師的查詢:
Robert Bailhache,歐洲、中東和非洲及亞洲投資者關係主管 -電子郵件 +44 (0)20 3530 2023
Jim Ballan,美洲投資者 關係主管-電子郵件 +1 (646) 793 9176
媒體垂詢:
公共關係副總裁 David Helfenbein-電子郵件 +1 (212) 235 6824
德意志數字——NOMAD 和聯合經紀商 +44 (0)20 7260 1000
賈爾斯·羅爾斯
查理·法誇爾
傑富瑞國際有限公司-聯合經紀人 +44 (0)20 7029 8000
格雷厄姆·戴維森
詹姆斯·安伯斯
貝倫伯格—聯合經紀人 +44 (0)20 3207 7800
託比·弗勞克斯
詹姆斯湯普
Yasmina Benchekroun

關於伯福德資本

伯福德資本是全球領先的金融 和資產管理公司,專注於法律。其業務包括訴訟融資和風險管理、資產追回以及廣泛的 法律融資和諮詢活動。伯福德在紐約證券交易所(紐約證券交易所代碼:BUR)和倫敦證券交易所 (倫敦證券交易所:BUR)上市,並在紐約、倫敦、芝加哥、華盛頓特區、 新加坡、迪拜、悉尼和香港的辦公室與世界各地的公司和律師事務所合作。

本公告不構成 的出售要約或購買伯福德任何證券的要約。

本公告不構成任何伯福德私募基金的要約 。伯福德資本投資管理有限責任公司是所有伯福德私募基金的基金經理, 已在美國證券交易委員會註冊為投資顧問。本公告中提供的信息為 僅供參考。過去的表現並不代表未來的業績。本公告 中包含的信息 不是,也不應解釋為出售要約或徵求購買任何證券(包括但不限於任何伯福德私募基金的 權益或股份)。任何此類要約或招標只能通過最終保密 私募備忘錄和其他發行文件提出。

禁止向 歐洲經濟區的散户投資者進行銷售。證券不打算向歐洲經濟區(“EEA”)的任何散户投資者發行、出售或以其他方式提供,也不應 向其發行、出售或以其他方式提供。出於這些目的, 散户投資者是指:(i)第2014/65/EU 號指令(經修訂的 “MiFID II”)第4(1)條第(11)點所定義的零售客户中的一個(或多個)個人;(ii)第2016/97/EU號指令(經修訂的 “保險分配 指令”)所指的客户,在該指令中,該客户將沒有資格成為MiFID II第4(1)條第(10)點所定義的專業客户; 或(iii)不是(歐盟)2017/1129號法規(經修訂或取代的 “招股説明書條例”)中定義的合格投資者。 尚未編制(歐盟)第1286/2014號法規(經修訂的 “PRIIPs法規”)要求的有關在歐洲經濟區發行或出售 證券或以其他方式向歐洲經濟區散户投資者提供證券的關鍵信息文件,因此,根據PRIIPs法規,在歐洲經濟區發行或出售 證券或以其他方式向歐洲經濟區的任何散户投資者提供證券可能是非法的。

禁止向英國的散户投資者進行銷售。證券無意向英國(“英國”)的任何散户投資者發行、出售或以其他方式提供 ,也不應向其發行、出售或以其他方式提供。 出於這些目的,散户投資者是指:(i)零售客户中的一個(或多個)個人,定義見(歐盟)第 2017/565 號法規 2 條第 (8) 點,該條款根據《2018年歐盟(退出)法》(經修訂的 “EUWA”)構成國內法的一部分;(ii) 條款所指的客户 2000年《金融服務和市場法》(經修訂的, “FSMA”)以及根據FSMA為實施第2016/97號指令(歐盟)而制定的任何規則或條例,在該規定中,該客户 沒有資格成為專業客户,定義見(歐盟)第600/2014號法規第2(1)條第(8)點,因為它根據EUWA構成國內 法律的一部分;或(iii)不是2017/1129號法規第2條所定義的合格投資者,因為它根據EUWA(經修訂或取代的 “英國招股説明書條例”)構成 國內法的一部分。因此,尚未編制(歐盟)第 1286/2014 號法規所要求的用於在英國發行或出售證券或以其他方式向英國散户投資者提供證券的關鍵信息 文件,因為 EUWA(經修訂的 “英國 PRIIP 條例”)構成國內法的一部分 ,因此,向英國任何散户投資者提供證券或以其他方式提供證券可能是非法的 br} 根據英國 PRIIPs 法規。

在歐洲經濟區成員國,本公告 僅針對招股説明書條例所指的成員國 的 “合格投資者” 以及本公告可能基於法律依據的其他人員,非相關人員或合格 投資者的任何人均不得依據本公告或其任何內容行事或依賴本公告或其任何內容。在英國,本公告僅針對《英國招股説明書條例》所指的 “合格投資者” 人士 以及本公告 等可以基於法律依據的人,任何非相關人員或合格投資者都不得依據本公告 或其任何內容行事或依賴本公告 或其任何內容。

前瞻性陳述

本公告包含經修訂的1934年《美國證券交易法》第21E條所指的 “前瞻性 陳述”,內容涉及對未來事件的假設、預期、 預測、意圖和信念。這些陳述用作 “前瞻性陳述”。在 某些情況下,預測性、未來時態或前瞻性詞語,例如 “目標”、“預測”、“相信”、 “繼續”、“可能”、“估計”、“預期”、“預測”、“指導”、 “打算”、“可能”、“計劃”、“潛在”、“預測”、 “應該” 或 “將” 或此類術語或其他類似術語的否定詞旨在識別前瞻性 陳述,但不是識別此類陳述的唯一手段。此外,伯福德及其代表可以不時發表其他具有前瞻性的口頭或書面陳述,包括在伯福德向美國證券交易委員會提交的或 向美國證券交易委員會提供的定期報告中、向伯福德證券持有人提供的其他信息以及其他 書面材料中。就其性質而言,前瞻性陳述涉及已知和未知的風險、不確定性和其他因素,因為 它們與事件有關,取決於未來可能發生或可能不會發生的情況。伯福德提醒您,前瞻性陳述 不能保證未來的業績,其基礎是許多假設、預期、預測、意圖和信念, 伯福德的實際經營業績,包括其財務狀況和流動性以及其經營所在行業的發展 可能與本公告中包含的前瞻性陳述 中作出或暗示的內容存在重大差異(甚至更負面)。可能導致實際業績與伯福德預期不同的重要因素包括 其他因素,包括伯福德截至2023年5月16日向美國證券交易委員會提交的20-F表年度報告 2022年報告中 “風險因素” 下討論的因素,以及伯福德不時向美國證券交易委員會提交或提供 的其他報告或文件。此外,即使伯福德的經營業績,包括 其財務狀況和流動性及其經營行業的發展與本公告中包含的前瞻性 陳述一致,這些經營或發展業績可能不表示 的經營業績或後續時期的發展。

除非法律要求,否則伯福德沒有義務更新或修改本公告中包含的前瞻性陳述,無論是由於新信息、 未來事件還是其他原因。