附件99.代碼

道德準則(SOX)

(首席執行官/總裁和首席財務官/財務主管 )

I. 《守則》的目的/涵蓋人員

根據2002年薩班斯-奧克斯利法案第406條,美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)已通過規則,要求投資公司每年披露適用於其主要高管、主要財務和主要會計人員的道德守則 。各基金已根據本規則通過了本道德守則(“守則”)。本守則適用於系列 (每個都稱為“基金”)。本守則具體適用於每個基金的總裁/首席執行幹事和財務主管/負責人 財務幹事(“代管人員”),以促進:

· 誠實和合乎道德的行為,包括合乎道德地處理個人和職業關係之間實際或明顯的利益衝突;

· 在提交或提交美國證券交易委員會的報告和文件以及基金進行的其他公開宣傳中進行充分、公平、準確、及時和可理解的披露;

· 遵守適用的法律、規則和條例;

· 鼓勵披露與道德和合規有關的關切的環境;

· 及時向《守則》規定的適當人員報告違反《守則》的行為,而不必擔心遭到報復;以及

· 對遵守《守則》的責任。

所涵蓋的官員是基金建立高尚道德標準和遵守承諾的文化的目標不可或缺的一部分。在履行職責時,受保官員將避免從事任何可能損害他們的職業道德或以其他方式損害他們履行基金職責的能力的活動。他們將本着誠信、應有的謹慎、能力和勤奮行事,不會歪曲重大事實,也不會讓自己的獨立判斷受制於他人。

二、 實際和明顯的利益衝突

概述:當代管人員的私人利益幹擾基金的利益或服務於基金時,就會發生“利益衝突”。 例如,如果代管人員或其家庭成員因在基金擔任職務而獲得不正當的福利,就會產生利益衝突。

某些利益衝突 源於承保人員與每個基金之間的關係,並已受到1940年《投資公司法》(“1940年法”)和1940年《投資顧問法》(“顧問法”)的利益衝突條款的約束。 例如,承保人員不得單獨與基金進行某些交易(如買賣證券或其他財產),因為他們是基金的“關聯人”。每個基金的顧問和子顧問 (“顧問(S)”)都通過並實施了各自的合規計劃和程序,旨在防止、 或識別和糾正違反這些規定的行為。本規範不會、也不打算重複或替換這些程序和程序,此類衝突不屬於本規範的範圍。每名受保護幹事應對可能引起實際和明顯利益衝突的情況保持敏感,並應鼓勵其直接或間接為基金提供服務的同事也這樣做。

儘管通常不會為每個基金 提供謀取不正當個人利益的機會,但衝突是由於每個基金 與投資顧問(以及香港仔開放式基金的分銷商)之間的合同關係而產生的,而承保人員也是該基金的高級管理人員或僱員。因此,本守則承認,在正常的職責過程中(無論是對基金 或投資顧問,還是對兩者),承保人員將參與制定對投資顧問、分銷商和基金產生不同影響的政策和執行決策。代管幹事參加這類活動是基金與顧問之間的合同關係所固有的,與代管幹事作為每一基金幹事的職責 一致。因此,如果按照1940法案和顧問法案的規定進行,則此類活動將被視為符合道德規範處理。此外,基金董事會認識到,所涵蓋的幹事也可以是基金的幹事或僱員。

其他利益衝突 適用於本守則,即使此類利益衝突不受1940年法案和顧問法條款的約束。最重要的原則是,不應不適當地將受保護幹事的個人利益置於資金利益之前。一個決定性的問題是,“當前股東的長期利益是什麼?”以下列表提供了本守則下的利益衝突的例子,但所涵蓋的官員應記住,這些例子並不詳盡。

每名值班人員必須:

· 不得利用其個人影響力或人際關係不正當地影響基金的投資決定或財務報告,從而使代管幹事直接或間接地為個人謀取利益,損害基金;

· 不得使基金為受掩護幹事的個人利益而採取行動或不採取行動,而不是為了基金的利益;

· 在考慮此類交易的市場影響時,不得利用基金為基金進行的或計劃進行的基金交易的重大非公開知識進行個人交易或導致他人進行個人交易;

· 至少每年報告一次與基金董事和高級管理人員問卷所涵蓋的利益衝突有關的關係或其他關係。

如果被掩護人員的家庭成員從事這種活動或有這種關係,則會對被掩護人員造成衝突的任何活動或關係也很可能對被掩護人員造成衝突。存在某些利益衝突情況時, 應始終在發生之前與合規官員討論,或在發現後合理地儘快與合規官員討論。 這些情況包括:

· 在任何上市公司的董事會任職;

· 有損代管幹事將適當時間和注意力投入其作為基金代管幹事職責的能力的任何外部業務活動;

· 收受超過100.00美元的任何非名義贈與;

· 接受基金目前或未來與之有業務往來的任何公司的任何款待,除非該等款待與業務有關、成本合理、時間和地點適當,以及不會頻繁以致引起任何不當行為的問題;

· 與基金的任何服務提供者(投資顧問、投資分顧問、主承銷商、管理人或其任何關聯人除外)的任何所有權權益或任何諮詢或僱傭關係;

· 基金為進行基金交易或出售或贖回股份而支付的佣金、交易費用或利差中的直接或間接財務利益,但因受僱而產生的利益,如薪酬或股權所有權,則不在此列。

三. 定義

(A)            “受保人員 “就基金而言,指基金的主要行政人員及基金的高級財務人員,包括主要財務人員、主計長或主要會計人員,或執行類似職能的人士,而不論此等人士是受僱於基金或第三方。

(B)             “執行官員 “基金”的涵義與1934年《證券交易法》(經修訂)下的規則3b-7中的規則相同。 根據該規則的任何更改,在本守則中使用的術語“高管”是指總裁、總裁的任何副手、任何執行決策職能的官員或任何其他為基金執行類似決策職能的人員。

(C)             “豁免“ 指基金的CCO批准與本守則某一條款有實質性偏離的行為。“豁免權“包括 和“默示棄權,” 指基金未能在合理的時間內就 重大偏離本守則的規定採取行動,而該偏離已被告知基金的執行官。

四、 信息披露和合規

每一個被保護的人:

· 應熟悉一般適用於基金的披露規定;

· 不應故意向基金內外的其他人(包括基金董事會和審計師)以及政府監管機構和自律組織歪曲或導致他人歪曲有關基金的事實;

· 應在其職責範圍內的適當範圍內,與基金和顧問的其他管理人員和僱員進行協商,以促進基金向SEC提交或提交的報告和文件以及基金進行的其他公共通信中的全面、公平、準確、及時和可理解的披露;

· 應配合各基金的獨立會計師、監管機構和內部審計師對基金及其運作的審查;

· 應確保按照適用法律、法規或監管指引的要求,制定適當的政策和程序,以保護和保留會計記錄和信息,並制定和管理適當的財務控制措施,以確保財務報告流程的完整性,並及時提供相關信息,以確保基金的安全和穩健運營;以及

· 有責任促進遵守適用法律、規則和法規規定的標準和限制。

V. 報告和問責

每名值班人員必須:

· 在採用本守則時(或在適用情況下,在成為所涵蓋的官員時),以書面形式確認他已收到、閲讀並理解本守則;

· 此後每年確認他已遵守本守則的要求;

· 不得因善意舉報潛在違規行為而報復任何其他相關官員或顧問的任何僱員或其關聯人員,或向基金提供服務的私人承包商的任何其他僱員;以及

· 如果他或她知道或懷疑已經發生、正在發生或即將發生違反適用法律、法規或本守則的行為,應立即通知基金的CCO。不這樣做本身就是違反本守則。

見附件A瞭解 PEO/PFO認證的形式。

基金的CCO負責 將本準則應用於根據本準則提出問題的特定情況,並有權在 任何特定情況下解釋本準則。但是,總統尋求的任何批准或豁免將由基金審計委員會審議。

各基金在調查和執行本守則時將遵循這些 程序。

· 基金合規幹事將採取一切適當行動,調查向他/她報告的任何潛在違規行為。

· 如果在調查後,合規官員認為沒有發生任何違規行為,則不需要他或她採取任何進一步行動。合規主任獲授權在適當情況下與審計委員會主席及獨立董事顧問進行磋商,並鼓勵合規主任在諮詢各基金的總裁後,在合規主任認為有關磋商不會增加股東風險的情況下這樣做。

· 合規官員認為違規的任何事項都將報告給審計委員會(“委員會”)。

· 如果委員會同意違規行為已經發生,它將通知全體審計委員會並向其提出建議,審計委員會全體成員將考慮採取適當行動,其中可能包括審查和適當修改適用的政策和程序;通知顧問或其董事會的適當人員;或建議解僱所涉幹事。

· 各基金董事會將負責酌情批准豁免。

· 對本守則的任何更改或豁免,在必要的範圍內,應按照《美國證券交易委員會》規則的規定予以披露。

六、六、 制裁

《準則》所涵蓋的事項對基金及其股東極為重要,對每個基金按照其聲明的價值開展業務的能力至關重要。每名涵蓋幹事和每名執行幹事在履行基金職責時應遵守本規則(在適用範圍內)。每名受保護幹事和每名執行幹事的行為可以 加強道德氛圍,並對基金所有幹事、僱員和代理人的行為產生積極影響。基金將在適當的情況下對任何被發現違反《守則》的代管人員採取行動。對違反《守則》行為的適當制裁將取決於違反行為對基金的重要性。

除其他事項外,制裁可包括要求違規者接受與違規有關的培訓、董事會發出信函或給予制裁或書面譴責、施加罰款、暫停違規者作為基金管理人員或終止僱用違規者。如果基金因違反《守則》而蒙受損失,基金可向負有責任的個人或實體尋求賠償。

七、 其他政策和程序

本守則應是基金根據《薩班斯-奧克斯利法案》第406節以及根據該法案適用於註冊投資公司的規則和表格而採用的唯一道德守則。就基金的其他政策或程序而言,顧問、主承銷商、或其他服務提供者管轄或聲稱管轄受本守則約束的承保人員的行為或活動。 在與本守則的規定重疊或衝突的範圍內,他們被本守則取代。基金和顧問根據1940年《投資公司法》第17j-1條制定的道德守則不屬於本守則的一部分。

八. 修正

對本準則的任何修訂必須經各基金董事會(包括獨立董事會的多數成員)的多數票批准或批准。

IX. 保密性

根據本守則編制或維護的所有報告和記錄將被視為機密,並應進行相應的維護和保護。除法律或本守則另有規定外,該等事宜不得向適當董事會及其律師以外的任何人披露。

X. 內部使用

本守則僅供基金內部使用,並不構成基金或其代表對任何事實、情況或法律結論的承認。本守則是一項基本原則、政策和程序的聲明,這些原則、政策和程序適用於管理各基金業務的受保人員。這不是有意的,也不會在任何員工、投資者、供應商、債權人、 股東或任何其他人中產生任何權利。

附件A

道德準則

根據2002年的薩班斯-奧克斯利法案

初始和年度合規性認證

姓名(請打印)

茲證明本人已收到一份符合2002年《薩班斯-奧克斯利法案》(以下簡稱《守則》)的《道德守則》副本:

基金清單

我已閲讀並理解《守則》。此外,我 同意立即向首席合規官報告我所知道的任何違反或可能違反本守則的行為。我明白 違反本守則的行為將受到紀律處分或解僱。

勾選一項:

首字母

          本人進一步 證明本人受《守則》約束,並將遵守《守則》的各項規定。

每年一次

          I 進一步證明我已遵守並將繼續遵守本《守則》的各項規定。

簽名 日期
收件人(姓名和頭銜): 日期