附錄 4.3
貝克休斯控股有限責任公司
(前身為貝克休斯通用電氣公司有限責任公司)
第二份補充契約
截至 2023 年 12 月 31 日
一而再而三地間
貝克 休斯控股有限責任公司
貝克休斯共同承付人有限公司
作為現有債務人
貝克休斯公司
作為家長擔保人
和
新銀行 約克梅隆信託公司,北卡羅來納州,
作為受託人
到
契約
截至 1991 年 5 月 15 日
第二份補充契約(本第二份補充契約),截至 2023 年 12 月 31 日 ,由現有債務人(定義見下文)、特拉華州一家公司貝克休斯公司(母公司擔保人)和紐約銀行梅隆信託公司( 受託人)共同簽訂。此處使用但未另行定義的所有大寫術語應具有原始契約(定義見下文)中賦予此類術語的相應含義。
目擊者:
鑑於 Baker Hughes Holdings LLC、特拉華州有限責任公司(前身為貝克休斯通用電氣公司(BHH LLC))(以下簡稱 “公司”)和受託人迄今簽署並交付了截至1991年5月15日的契約( 原始契約),並由 2017 年 7 月 3 日的第一份補充契約(第一份補充契約)進行補充,以及相關官員證書或補充契約(如適用),規定發行2029年1月到期的6.875%的票據(以下簡稱 “票據”);
鑑於根據第一補充協議 契約,BHH LLC和Baker Hughes Co-Obrigor, Inc.(統稱為現有債務人)同意對公司在原始契約下的 義務承擔連帶和單獨責任;
鑑於根據原始契約第901(9)條,本協議雙方希望 簽訂第二份補充契約,以證明母擔保人對票據和原始契約下現有債務人的所有義務的全額和無條件擔保(定義見下文);
鑑於,為使本第二份補充契約成為父母擔保人的有效和具有約束力的義務,並根據其條款將本 文件構成有效且具有約束力的補充契約,已正式採取了所有必要行動;
鑑於根據原始契約第 102、603 (c) 和 903 條,截至本協議發佈之日,已向受託人交付了一份高級官員證書和法律顧問意見,證明本第二份補充契約符合原始 契約的適用條款;以及
因此,考慮到上述內容以及此處包含的共同前提和契約,以及其他有益和有價值的 考慮,本協議雙方達成以下協議:
第一條
定義
第 1.01 節。 定義的術語。除非本第二份補充契約中另有規定,否則此處術語和表述的使用均符合原始契約中包含的定義、用途和解釋。
1
第二條
擔保協議
第 2.01 節。保證。在遵守本第2條規定的前提下,母擔保人特此全額無條件地保證原始契約和票據下應付的本金(以及溢價,如果有)和任何其他應付金額的到期 和準時支付,無論是在到期時,還是在加速、贖回或其他情況下,根據其條款,在規定的還款日期 (保證)。如果現有債務人(該條款包括原始契約下的任何繼承人)未能準時支付 任何此類票據的本金和溢價(如果有)、利息和任何其他應付金額,則母公司擔保人特此同意安排在同一 到期和應付時準時支付任何此類款項,無論是在到期時還是同一 到期應付款,根據其條款,在加速、贖回或其他情況下,指定付款日期,就好像此類付款已經支付一樣由家長擔保人提供。
第 2.02 節。排名。該擔保應為母擔保人的優先無抵押債務,並應與其所有其他優先和無抵押債務在支付權 中排名平等。
第 2.03 節。無條件保證。母公司擔保人特此同意, 其在本協議下的義務應是絕對和無條件的,且不受以下因素的影響:任何票據的無效、不合規性、非法性或不可執行性; 現有債務人或現有債務人董事、高級職員、員工、代理人或代表的任何失效;任何對 現有債務人授予的豁免、修改、釋放、解除或寬恕由任何票據的持有人提出;對現有債務人作出的任何判決;根據任何適用的破產、 清算、破產、重組或其他類似法律啟動或懸而未決的對現有債務人的任何訴訟;或任何其他可能構成母公司擔保人法律辯護或公平解除義務的情況;但是,前提是不得放棄、修改或 放棄未經母公司擔保人同意,應增加任何票據的本金,或增加保費(如果有)或其利率,或更改保費的到期日。
第 2.04 節。家長擔保人豁免;僅在全額付款後才能解除債務。前提是任何票據持有人均應向現有債務人提出(口頭 或書面)付款請求(如果根據任何適用的 破產、清算、破產、重組或其他類似法律啟動或懸而未決對現有債務人提起任何訴訟,則提出此類請求的程序要求不適用),母公司擔保人特此放棄盡職調查、出示、付款要求、提出索賠在現有債務人合併或破產的情況下,向法院提交任何 權利要求首先對現有債務人提起訴訟,就任何或所有票據或由此證明的債務以及任何要求提出抗議或發出通知,並承諾除非 通過全額支付票據的本金和溢價(如果有)以及利息和其他應付金額來解除本擔保。在 有權根據擔保從父母擔保人那裏獲得全額付款之前,持有人無需用盡對現有債務人或其他人可能擁有的任何追索權。
2
第 2.05 節。付款保障。該擔保是付款的保證,而不是收款的保證。
第 2.06 節。代位行使。對於母公司擔保人根據擔保條款向現有債務人支付的任何款項,母公司擔保人應代位享有任何票據持有人在 上的所有權利;但是,母公司擔保人無權執行或收取因於 這種代位權而產生或基於該權利的任何付款,直到本金和溢價(如果有)任何票據的利息和任何其他應付金額均應全額支付。
第 2.07 節。復職。如果任何法院或其他方面要求任何持有人向現有債務人或母擔保人(或 任何受託人、清算人、託管人或其他與現有債務人或母擔保人行事的類似官員)退還現有債務人或母擔保人向該持有人支付的任何款項,則擔保應在解除之前的範圍內完全恢復其效力和效力。
第 2.08 節。無需提供擔保書。母公司 擔保人承認,儘管任何附註中都沒有與擔保有關的註釋,該擔保仍將保持完全的效力和效力。
第 2.09 節。釋放父母擔保人。
(a) 父母擔保人在擔保下的義務應終止並自動解除,無需任何一方採取任何行動 :
(i) | 根據原始契約第四條履行和解除原始契約後; |
(ii) | 在父母擔保人清算或解散時;或 |
(iii) | 母公司擔保人將其全部或幾乎所有的 財產或資產與公司或票據的其他擔保人合併、合併或轉讓給公司或票據的其他擔保人時。 |
(b) 現有債務人向 受託人交付了具有上述內容且令受託人合理滿意的高級管理人員證書和律師意見後,受託管理人應執行合理要求的任何文件(形式和實質上令受託人合理滿意) ,以證明母公司擔保人根據本第2.09節解除其擔保義務。
第 2.10 節。好處已得到認可。家長擔保人承認,它將從擔保中設想的安排 中獲得直接和間接的利益,並且家長擔保人根據擔保作出的擔保和豁免是在考慮此類福利時故意做出的。
3
第 2.11 節。契約規定的義務。為避免疑問,除非本第二份補充契約中另有規定或《信託契約法》另有要求,否則母公司擔保人 不受原始契約下任何義務或契約的約束。
第三條
其他
第 3.01 節。原始契約的批准;原始契約的補充契約部分。除非特此明確修訂,否則 原始契約在所有方面均已獲得批准和確認,其所有條款、條件和規定,包括但不限於其第 607 條,將保持完全效力和效力。無論出於何種目的,本第二份補充契約 均應構成原始契約的一部分,每位票據持有人均應受其約束。
第 3.02 節。管轄法律。 本第二補充契約及其雙方的權利和義務,包括其解釋、解釋、有效性和可執行性,應受紐約州法律 管轄,並根據紐約州法律 進行解釋和解釋。
第 3.03 節。與《信託契約法》相沖突。如果本協議中的任何條款限制了 經修訂的1939年《信託契約法》的任何條款要求在本第二份補充契約中包含的另一項條款或與 相沖突,則以此類必要條款為準。
第 3.04 節。同行。本第二份補充契約可以在任意數量的對應物中籤訂和交付,每份對應物 在簽訂和交付時均應被視為原件,所有此類對應物加起來只能構成同一份文書。
第 3.05 節。標題的影響。此處的文章和章節標題僅為方便起見,不得影響本文的結構。
第 3.06 節。繼任者和受讓人。本協議各方在本第二份補充契約中的所有契約和協議 對他們的繼承人和受讓人具有約束力,無論是否明示。
第 3.07 節。分離條款。如果本第二份 補充契約中的任何條款無效、非法或不可執行,則其餘條款的有效性、合法性和可執行性不應因此受到任何影響或損害。
第 3.08 節。通知。如果 以書面形式並郵寄給家長擔保人,則受託人或任何持有人向母擔保人提出、提供、提供或向其提交的任何請求、要求、授權、指示、通知、同意、豁免或持有人行為或本第二補充契約允許的其他文件,均應足以實現本協議中的所有目的(除非此處另有明確規定),前提是 以書面形式並郵寄給家長擔保人,並預付頭等郵費寄給該公司的信函(直到母擔保人向受託人提交另一個地址)c/o:Bakers Hughes Company,North Dairy Ashford Road 575 號,100 號套房,休斯頓, 德克薩斯州,77079,收件人:法律部。
4
第 3.09 節。受託人免責聲明。受託人不以任何方式 對母公司擔保人、公司或現有債務人單獨作出的任何敍述或陳述負責,他們都是本協議的當事方,受託管理人對本第二份補充契約 的有效性或充足性不作任何陳述。為避免疑問,根據原始契約的條款執行本第二份補充契約,受託人不同意採取其他行動,也不同意 除本第二份補充契約中明確規定的範圍之外的任何交易,受託管理人保留原始契約下的所有權利和補救措施。
[頁面的剩餘部分故意為空白]
5
自上述第一份撰寫之日起,雙方已促使其 各自的官員正式簽署了第二份補充契約,以期予以正式授權,以昭信守。
貝克休斯控股有限責任公司 | ||
來自: | /s/ 約書亞·哈倫貝克 | |
姓名:約書亞·哈倫貝克 | ||
職位:高級副總裁、FP&A 兼財務主管 | ||
貝克休斯共同承付人有限公司 | ||
來自: | /s/ Anuj Gupta | |
姓名:Anuj Gupta | ||
標題:總統 | ||
貝克休斯公司 | ||
來自: | /s/ 約書亞·哈倫貝克 | |
姓名:約書亞·哈倫貝克 | ||
職位:高級副總裁、FP&A 兼財務主管 |
[補充契約的簽名頁面]
自上述第一份撰寫之日起,雙方已促使其 各自的官員正式簽署了第二份補充契約,以期予以正式授權,以昭信守。
紐約銀行梅隆信託公司,N.A.,作為受託人 | ||
來自: | /s/ Ann M. Dolezal | |
姓名:Ann M. Dolezal | ||
職位:副總統 |
[補充契約的簽名頁面]