委託書

從這些禮物中知道我特此組成並任命菲利普·鮑爾和貝絲·保爾森各為我真正合法的事實律師和代理人,他們各自單獨行事,對我擁有完全的替代權,以我的名義、地點和代替:

1. 根據經修訂的1934年《證券交易法》第16(a)條或美國證券交易委員會(“SEC”)的任何規則或條例,以我作為美國美盛高管、董事和/或10%股東的身份,代表我並代表我執行表格 3、4或5;

2. 為我和代表我做任何必要或可取的行為,以完成和執行任何此類表格3、4或5或其他表格或報告,完成並執行其任何修正或修正案,及時向美國證券交易委員會和任何證券交易所或類似機構提交該表格或報告;以及

3. 採取與上述事項有關的任何其他行動,事實上的律師認為這些行動可能對我有利,符合我的最大利益或我的法律要求,但有一項諒解,即該事實上的律師根據本授權書代表我簽署的文件應採用事實上的律師可能批准的形式和條件,並應包含該事實律師可能批准的條款和條件的自由裁量權。

我特此授予每位事實上的律師全權和權力,允許他們在行使此處授予的任何權利和權力時採取和執行任何必要的、必要或恰當的行為和事情,無論我本人親自出庭可能或可能做的一切意圖和目的,都有完全的替代權或撤銷權,特此批准和確認所有此類事實律師或事實上的律師的替代品或替代品,應依據本授權書和權利合法地做或促成這樣做以及此處授予的權力。我承認,實際上,律師在應我的要求以這種身份任職時,沒有承擔我遵守經修訂的1934年《證券交易法》第16條的任何責任,美國美盛也沒有承擔我的任何責任。

除非我先前在交給上述事實律師的簽名書面中撤銷了本委託書,否則本委託書將保持完全有效和有效,直到我不再需要就我持有的美國美盛公司的證券交易提交表格3、4和5,並將取代我以高級職員、董事和/或10%股東的身份授予的所有其他先前和先前的委託書美國美盛以及我遵守1934年《證券交易法》第16條的責任,經修正(如果有),特此將所有這些內容視為已撤銷。

為此,我於 2023 年 12 月 19 日簽署了這份委託書,以昭信守。


/s/Jody Lynne Kuzenko
                
簽名



喬迪·林恩·庫贊科
印刷的名字