附錄 (a)

CUSIP # XXXXXX XX X
每個美國人
存托股份代表

一個 份額的五分之一 (1/5)

ConvergeX 存託人, Inc.

美國存託憑證

證據

美國存托股

對於普通股

LVMH Moèt Hennessy-路易威登 SA

(根據法國法律成立 [以下簡稱 “公司”])

ConvergeX Depositary, Inc., 作為存託人(“存託人”),特此證明 (i) 截至本文發佈之日,已向存託機構 或其代理人、被提名人、託管人或代理人存放了上述股份或有權獲得此類股份的證據;(ii) 截至本文發佈之日,以此為憑證的每股美國存托股票(“ADS”)收據代表上文第 (i) 條或本收據第 7 條的規定存入或視為根據本協議存放的此類證券 的金額,視情況而定,(iii) 此後不時地,以本收據為憑證的每份ADS應代表存託機構代替其持有的股份和 任何及所有其他股份、股票、證券、現金和/或其他財產(統稱為 “存託證券”)的數量(統稱為 “存託證券”),並且 (iv) _________或註冊受讓人是______份美國存托股份的 持有人,由本收據以及,除非本文另有明確規定, 一經向保管人辦公室(“保管人的”)交出即有資格Office”),在支付了本收據背面規定的費用和費用後,根據適用的 法律和政府法規,持有人可以選擇 (1) 將本收據的代理人、被提名人、託管人 或代理人的辦公室向持有人指定的個人交付特此代表的存託證券金額或證據收取相同證券的權利,或 (2) 要求轉發此類存託證券的權利,費用由該持有人承擔 風險在保管人辦公室。

此處使用的 “受益所有人” 一詞是指在本收據證明的任何ADS中擁有受益權益的任何人。“持有人” 一詞 是指不時在存託人賬簿上登記本收據的姓名的一個或多個人。此處 所用 “1933 年證券法” 一詞是指不時修訂的 1933 年《證券法》。在本文中, “股份” 一詞是指公司迄今為止有效發行的普通股, 已發行和全額付清,不可估税,且不具有任何先發制人的任何先發權,或此後 已有效發行和流通,未全額支付,不可評估且不具任何先發制人的權利

9

可評估且不附帶已發行股份或代表此類股份的臨時證書持有人的任何 優先購買權。

1。收據. 本美國存託憑證(此 “收據”)是持續發行的美國存託憑證 (統稱 “收據”)之一,所有證實存託證券的權利與期限相似, 均根據本文規定的條款和條件發行或發行,這些條款和條件將約束 存託機構在初始存款以及持有人和受益人權利方面的持續安排這類 存款後的收據所有者。除非有關此類股票的註冊聲明生效,否則存託機構不會故意接受根據1933年 證券法規定必須註冊的任何股票進行存款。存託機構對 對存託證券的有效性、價值、評估敏感性或不受先發制人權利的限制不承擔任何責任。

2。提取 存款證券。 只能因以下原因暫停未清收據的交出和存託證券的提取:(i) 存託機構或存託證券發行人的過户賬簿關閉或與股東大會投票或其他公司行動相關的股票存款而造成的暫時延誤;(ii) 支付 費用、税款和類似費用;(iii) 遵守與之相關的任何美國或外國法律或政府法規 收據或提款存放證券,或 (iv) 任何其他原因可隨時在不時生效的《F-6表格一般指示》第 I (A) (1) 段或其任何後續條款中予以規定。

3.轉移 收據;收據的合併和拆分。在根據本收據條款交出本收據之前, 存託機構將在紐約市曼哈頓自治市的指定辦公室保留一份登記 和收據轉讓登記冊,收據持有人可以在正常工作時間內根據合理的事先通知,檢查 存託機構保存的轉賬簿或收據持有人名單。本收據的轉讓 可由持有人本人 或經正式授權的律師在紐約市存管辦公室的存託機構轉讓賬簿上登記 ,在交出經適當批准的轉賬憑證或附有足以支付存託人費用和開支以及任何適用的税款和其他政府 費用的適當資金的轉賬和支付文書 併合規後以及保存人為此目的可能制定的條例 (如果有的話).該收據可以 拆分為其他此類收據,也可以與其他此類收據合併為一張收據,表示存款證券的總數 與交出的一張或多張收據所證明的美國存託憑證所代表的存款證券 的總數相同。對於此類不涉及轉賬的拆分或合併 ,可以按照此處的規定收取費用。根據本協議第 2 條 的規定,保存人可隨時或在 之間關閉轉讓賬簿,但須遵守本協議第 2 條 的規定。

4。公民身份 或居住證明。存託機構可要求任何收據持有人或受益所有人,或任何在開具收據時出示 存款證券的人,通過宣誓書或其他方式提交公民身份或居住證明,提供 其他信息,並執行必要或適當的證書和其他文書 以遵守與收據、收據的發行或轉讓有關的任何法律或法規或股息 或其他財產的分配,或其税收或收益或存託證券,存託人可以拒絕向任何持有人、受益所有人或其他人發行 或登記任何此類股息的收據或支付或交付此類 財產

10

不提交此類證據、證書 或其他文書的人,視情況而定。

5。可轉讓性 和記錄所有權。這是本收據的條件, 的每位連續持有人和受益所有人只要接受或持有相同的同意和同意,本收據的所有權經適當背書或附有適當的 轉讓票據,即可通過交付進行轉讓,其效力與可轉讓票據相同;前提是 在按本協議第3條的規定到期交付轉讓登記收據之前,在遵守本協議第14條 規定的前提下,保存人,無論如何相反的通知,可以將本收據的姓名 在存託機構賬簿上登記的人視為本收據的絕對所有者,以確定哪些人 有權獲得股息或其他分配,或根據本協議條款獲得任何通知的人以及所有其他目的。

6。 執行和交付、轉讓和交出收據的限制。在 遵守本協議第 2 條規定的前提下,在 存託人轉讓賬簿關閉的任何期間,或者如果有任何此類行動,可以暫停以股份存款或特定 股票存款作為存款的收據的交付,或者在特定情況下可以拒絕收據轉讓登記,也可以暫停 未償收據轉讓或收據合併或拆分的登記保管人在任何 時間或不時認為必要或可取由於法律要求或任何政府或政府機構或委員會的任何要求,或根據本收據的任何 條款,或出於任何其他原因。

7。預發行 張收據。無論本收據中有任何其他規定,存託機構都可以在收到股票(每筆此類交易均為 “預發行”)之前 執行和交付存託憑證。存託機構可以在收到和取消預發行的存託證券 後交付存款證券 ,無論取消是否在該預發行終止 之前,或者存託機構知道此類ADS已預先發行。存託機構可以收到 存託機構發行的存託憑證來代替股票,以支付預發行的款項。每場預發行將 (a) 在預發行之前或附有書面的 協議,根據該協議,ADS 的受讓人 (i) 表示該人或其客户擁有為滿足預發行要求而交付的股份 或 ADS(視情況而定),並且(ii)同意在其記錄中表明存託人是此類股份或 ADS 的 所有者,以及以信託方式為存託人持有此類股票或存託憑證,直到此類股份或存託憑證 交付給存託機構或其託管人,(b) 始終以現金全額抵押或 存託機構認為適當的其他抵押品,(c)存管機構可在不超過五(5)個工作日的通知中終止,(d)受 存託人認為適當的進一步賠償和信貸監管的約束。由於預發行而在任何時候流通 的ADS數量通常不會超過根據 收據條款存入的股份的百分之三十(30%);前提是存託人保留在其認為適當的情況下不時更改或忽略此類限額的權利。存託機構還可以在其認為適當的情況下,根據具體情況,對 預發行中涉及的 ADS 和股票數量設定限制。存託人可以將其獲得或收到的與上述有關的任何補償 存入自己的賬户。根據上述 (b) 小節提供的抵押品,但不包括其中的收益 ,應為持有人的利益而持有。

8。持有人的税收責任 。存託機構對任何政府税款、攤款或費用 或公司攤款或費用概不負責,但應承擔所有存款證券或收據的應納税款 部分,無論此類税款、評估或費用是否因以下原因而需要支付

11

本收據的持有人應要求隨時通過 向存託人支付任何當前或未來的税款、 法規、章程條款、章程、規章或其他税款。如果本收據的持有人未能支付任何此類金額,則存託人可以扣留股息 或其他分配,也可以為該持有人賬户出售由本收據證明的 ADS所代表的存託證券的全部或任何部分,這些出售可能需要繳納預扣税,並可以將此類股息或其他分配 或任何此類出售的收益用於支付此類税收評估,或收費,本協議持有人仍應對任何 缺陷承擔責任。如果存託機構確定存託人或託管人有義務預扣的任何 税以外的財產分配均需繳納存託人或託管人有義務預扣的任何 税,則存託人可以通過公開或私下出售的方式以存託人認為繳納此類税款的必要和切實可行的金額和方式處置此類財產的全部或一部分 ,存託人應分配淨收益向有權出售此類財產的持有人扣除該類 税款後的任何此類出售或任何此類財產的餘額。

9 陳述 和保證。因此,每位出示股票存款的人均應被視為聲明並保證此類股票 及其每份證書(如果適用)(a)已有效發行、已全額支付、不可評估且沒有任何先發制人的權利 ,並且存款的人獲得正式授權,(b) 根據與要約或要約相關的1933年《證券 法》,無需註冊在美國出售,(c) 不含任何留置權、抵押權、 擔保權益、押金、抵押貸款或不利索賠,以及 (d) 未被剝奪任何權利或應享待遇.此類陳述 和擔保應在存放此類證券和發行收據後繼續有效。如果任何此類陳述或保證 以任何方式是虛假的,則應授權存託人採取任何 和所有必要行動來糾正由此產生的後果,包括但不限於取消適用的存託憑證,費用和費用。

12

10。更多條件。 本收據已簽發,本收據持有人和受益所有人的所有權利均明確受本收據兩側規定的條款和條件的約束 ,所有這些條款和條件構成本收據中證明的協議的一部分,持有人和受益所有人 接受本收據的同意並同意所有條款和條件。

會籤: ConvergeX 存託有限公司
作為保管人
授權官員 標題:
日期:_____________________

保管人辦公室 目前位於紐約百老匯 1633 號,紐約 10019。

13

(收據的反面)

11。 可用信息。 截至存託機構發行憑證計劃建立之日,存託機構真誠地相信(經合理調查),存託證券的發行人(“發行人”)在其互聯網網站 http://www.lvmh.com/investor-relations 上以英文發佈信息 ,或者通過主要交易市場上向公眾公開的電子信息交付系統 發佈信息,無論哪種情況都符合第12g3-規則 2 (b) 根據經修訂的1934年《證券 交易法》(”1934 年證券交易法”)。發行人 如此發佈的信息無法從委員會的互聯網網站上檢索,也不能在委員會維護的公共參考機構 中檢查或複製。如果此類發行人受到 1934 年《證券交易法》規定的定期報告或其他信息要求 的約束,則必須根據該法案向 美國證券交易委員會提交報告和其他信息。存託機構不承擔任何責任來確定發行人是否遵守了 1934 年《證券交易法》第 12g3-2 (b) 條的要求,也沒有責任在發行人未遵守 這些要求時採取任何行動。

12。通知;投票 權利。除非此處明確規定,否則存託人沒有義務將本收據 任何股東大會、發行人的任何報告或通信或與此類發行人事務 有關的任何其他事項通知持有人或任何受益所有人。存管機構承諾在存託人辦公室向存託人辦公室提供 收據持有人查閲存託人或任何代理人、被提名人、託管人 或存託人從發行人那裏收到的任何報告和信函,即 (a) 存管人作為存入的 證券持有人收到的,以及 (b) 發行人向此類存放證券的持有人公開。此類報告和通信 將以存管人從發行人那裏收到時使用的語言提供,除非存管人自行決定 (i) 將 在存管人收到時不是英文的任何此類報告或通信翻譯成英文,以及 (ii) 提供任何此類譯本供收據持有人查閲(如果有)。保存人沒有任何義務翻譯任何此類報告或信函或提供任何 此類譯本供查閲。存託人不得因保管人提供的任何此類翻譯的 而對任何持有人或受益所有人承擔任何責任,無論此類翻譯是否由存管人編寫。

保管人可自行決定以任何方式行使或不行使存入的 證券可能存在的任何和所有投票權。存託人可以但沒有義務將即將舉行的持有人會議通知持有人或就如何行使與存放證券有關的任何投票權徵求持有人指示 。根據本收據 持有人的書面要求並向其支付所涉及的任何費用、費用和開支,存管機構可以自行決定 但沒有義務根據該請求對本收據所證明的ADS代表的存入證券金額行使任何表決權。

13。分佈。 在根據本收據條款終止本收據所證明的協議之前,保管人應按其確定的時間和方式,分發 或以其他方式向持有人提供任何

14

現金分紅、其他現金分配、 股份分配、認購權或其他權利,或與特此證明的美國存託憑證的存款 證券金額有關的任何其他分配,扣除後或支付下文第20條所述的 存託機構的費用和開支以及與之相關的任何税款的預扣後; 前提是 存託機構不得進行任何律師認為可能違反1933年《證券法》或任何 其他適用法律的分配,或者在遵守此類法律或 法律方面未得到充分保證的分配。在這種情況下,存託人可以出售此類股票、認購權或其他權利、證券或其他財產。如果 存管人選擇不進行任何此類分配,則存管人只需要向持有人通報其處置情況以及任何此類出售的收益(如果有)。在遵守下段規定的前提下, 存託機構以美元以外的貨幣以現金形式收到的任何股息或其他分配,應將 轉換為美元,並按此處規定的美元進行分配。 存託機構可以自行決定出售等於任何部分 股份總額的證券或財產,以代替分配部分股票。存管機構應酌情決定向任何持有人提供認購權或其他權利 ,或代表任何持有人處置此類權利以及向這些 持有人提供淨收益時應遵循的程序,前提是,如果根據此類權利發售的條款或出於任何其他原因, 存託機構向任何持有人提供此類權利或處置此類權利並提供淨收益是非法的 出售該持有人可獲得的此類權利所得的收益,則存管人可以允許失效的權利。存管機構可以在存管機構 認為可取的時間和方式出售認購或 其他權利、證券或其他財產,在這種情況下,存管機構應將扣除下文第20條所述的存託機構費用和開支以及與之相關的任何適用的預扣税或其他 政府費用後的淨收益分配給本協議持有人。

如果存託機構在其唯一的 判決中確定,任何現金分配在合理的基礎上均不可全部兑換 的持有人在紐約市可獲得的美元,或者如果任何 政府或機構拒絕或無法在合理期限內獲得任何必要的批准或許可,則存託機構可自行決定 br} 儘可能以美元向有權兑換和分配的持有人進行此類兑換和分配,時間和 兑換率視存託人認為適當而定,對於任何未兑換或可兑換的貨幣, 應(a)向有權獲得此類貨幣的持有人分配此類貨幣,或(b)在未投資且不承擔利息責任的 持有者的相應賬户中持有該貨幣,在這種情況下,存託人可以分發適當的認股權證 或其他證明有權獲得此類外幣的工具。

作為 向本協議持有人提供的便利,存管機構可以採取商業上合理的努力,(i) 嘗試確定 持有人是否有權獲得與預扣税或其他政府費用相關的分配,以及 (ii) 在存託人自行決定的時間和方式,分配 或以其他方式向持有人提供 任何此類額外款項。就上述情況而言,保存人不對任何不構成故意不當行為或重大過失的決定、行動或 不作為承擔責任。

14。記錄 日期。每當需要支付任何現金分紅或其他現金分配時,或任何時候都應進行任何除 以外的現金分配,或者每當發行權利時,存託機構 應收到 任何股票或其他存託證券持有人會議的通知,或者無論何時何地

15

存託機構 認為確定票據持有人是必要的,因此存託機構將確定一個記錄日期,以確定一般持有人或 誰有權獲得此類股息、分配或權利,或 出售其淨收益,或負責設定記錄的任何其他目的。在任何此類記錄日期之後和付款、分配或會議日期之前交出本收據以登記 轉賬登記,均不影響持有人在該記錄日期收到此類付款或分配的權利,也不得影響持有人根據本協議第 12 條的規定指導此處代表的存託證券的投票方式的權利。

15。存放證券的轉發和 交付。存託機構可隨時自行決定將任何或全部存放 證券轉交給存託人辦公室或託管機構的任何代理人, ,或託管機構的任何代理人,或此類代理人、被提名人、託管人或代理人 ,在這種情況下,本存託人應具有同等資格關於本 正面的第一款第 (1) 和 (2) 款中規定的備選方案,即 (a) 在不增加費用的情況下在保存人辦公室獲得的權利或此類代理人、被提名人、 託管人或代理人的辦公室(視情況而定),或者(b)以書面形式向該持有人指定的地址 或根據該持有人的命令 轉交本收據時所代表的 數額的存託證券,並附有適當的轉讓文書,並在 支付適用的費用、税款和收費。存託機構不得因任何此類轉發或未能轉發任何或全部存託證券而對本收據的任何持有人或受益所有人 承擔任何責任。

16。影響 存款證券的變化。在 (a) 任何存託證券的名義或面值發生任何變動,或任何拆分、合併或任何其他重新分類時,或 (b) 任何資本重組、重組、實質上作為實體出售資產、清算、 破產、合併或合併,或者 (c) 發行人 在任何地方贖回存款證券任何或全部此類存託證券的時間(前提是必須兑換),然後 ,在任何此類情況下,存託機構都有權交換或交出此類存託證券,並接受並持有本協議下的 以代替其發行或交付的其他股票、證券、現金或財產,以代替或交換此類存託證券,或 分配或支付的此類存託證券。在進行任何此類交換或交出時, 有權自行決定要求交出本收據,以換取(在支付存託機構 的費用和開支以及任何適用的税收和政府或其他費用後)換取一份或多張與本收據形式和期限相同的新收據, 特別描述此類新股、證券、現金或其他財產。在任何此類情況下,存託人應有權 確定一個日期,在該日期之後,本收據僅使持有人有權收到此類新收據。

如果任何存款 證券是可贖回的,則存託機構應擁有前款規定的權利。存託機構應將 贖回存託證券的通知郵寄給收據持有人,前提是,如果贖回的存託證券少於所有存託證券,則存託機構應以確定等量的 ADS 的方式提款,並且僅應將贖回通知郵寄給證明以此方式提取的全部或部分 的存託證券的收據持有人。在郵寄任何此類贖回通知 後,證明指定用於贖回的存託憑證的收據持有人的唯一權利是在向存託人交出(以及支付了存託人的費用和 費用以及任何適用的税款後)獲得適用於該存託人的現金、權利和/或其他財產,以及

16

政府或其他費用)證明此類 ADS 的收據。

17。 保存人的責任。存託機構對本收據 的任何持有人或受益所有人不承擔任何義務,也不承擔任何責任(包括但不限於與存託證券的有效性或價值以及 將任何外幣兑換成美元的時間和費率有關的責任),除非它同意在沒有重大過失或故意不當行為的情況下履行本收據中明確規定的義務 。此外,如果出於美利堅合眾國或其任何州或任何外國的任何 現行或未來法律、法規或法規的規定, 或其政治分支機構,或任何政府實體或監管機構或證券交易所的任何現行或未來法律、規則或法規,或者出於以下原因,存託機構不承擔任何義務 ,也不對本收據的任何持有人或受益所有人承擔任何責任公司章程或證書、公司備忘錄或章程、章程的任何現有或未來條款, 監管守則、 章程或發行人的決議,應防止、延遲或禁止存託人因從事或執行本協議條款規定應為 實施或執行的任何行為或事情而被處以任何民事或 刑事處罰或特別開支;(b) 由於上文 (a) 條所述任何不履行或延誤所致 任何本收據條款提供的行為或事物,(c) 由於行使或未能行使任何 自由裁量權所致此處規定,(d) 本協議的任何持有人或受益所有人無法從向存託證券持有人提供但未向持有人 或受益所有人提供的任何分配、 發行、權利或其他利益中受益,(e) 由於任何第三方(包括但不限於存託機構的關聯公司 )的表現或不履約,(f) 任何間接的,任何個人或實體遭受的任何形式的特殊的、間接的(包括但不限於利潤損失)或懲罰性損害賠償 ,無論是否可預見,也無論此類索賠可能採取何種類型的訴訟,或 (g) 源於任何天災、恐怖主義或戰爭或其無法控制的任何其他情況。

保存人對未能執行任何表決請求或有或沒有 請求進行的任何表決的方式或效果或未行使任何表決權負責。存託人沒有義務出庭、起訴或辯護 任何與存託證券或其認為 可能涉及費用或責任的收據有關的訴訟、訴訟或其他程序,除非根據要求經常按照 提供令其滿意的所有費用和責任的賠償。存託人不因其依據法律顧問、會計師、任何出示股份 存款的人、任何持有人或受益所有人或其認為有能力提供此類建議或信息的任何其他人的建議或信息而採取的任何行動 或不作為而對任何收據持有人或受益所有人承擔任何責任。 存託機構及其任何關聯公司均可成為發行人任何類別的證券和 收據的所有者並進行交易。

收據的發行人 被視為本收據所證明的協議所產生的法人實體。

18。收據的修改 。保管人可隨時不時在 其認為必要或可取的任何方面對收據的形式進行修改。任何損害持有人 任何實質性現有權利的修正案 在向未繳收款的持有人發出該修正案通知後的三十 (30) 天內才能生效;前提是,任何徵收或增加任何税收或其他政府費用的修正案都無需提前三十 (30) 天發出通知, 註冊費,電報,傳真或傳真傳輸成本、運送成本或

17

其他此類費用。在任何修正案生效時,由本收據證明的 ADS 的每位持有人和 受益所有人均應被視為同意並同意此類修訂,並受本 收據所證明的經修訂的協議的約束。在任何情況下,除非為了遵守 適用法律的強制性規定,否則任何修正均不得損害任何收據持有人交出此類 收據並據此獲得由美國存託憑證的存放證券的權利。

19。終止 協議並交出本收據。存託機構可隨時終止本收據和 所有其他收據所證明的協議,方法是在該終止通知中規定的日期前至少三十 (30) 天向存託機構賬簿上所有當時未清還的收據的持有人郵寄終止通知,終止本收據和 所有其他收據所證明的協議。在 及終止之日之後,本收據持有人在存託人辦公室交出本收據後, 將有權在終止之日 按照相同的條款和條件交付由美國存託證券所代表的存託證券金額 ,前提是按此處規定的費率支付費用,並支付任何存款證券收據 適用的税費和政府費用或其他費用。存託機構可以按照此處規定, 將其在終止日期之後以現金形式收到的任何股息轉換為美元,在從中扣除 存託人的費用和開支以及此處提及的税收和其他政府費用後,持有上述股息的餘額 按比例計算相應收據持有人的利益。對於在終止之日後的三十 (30) 天內未如此交出的任何收據,存託機構此後沒有義務收取或 支付任何後續股息或任何認購或存託證券應計的其他權利。自終止之日起三個月的 到期後,存託機構可以按其 認為適當的方式出售任何剩餘的存託證券,此後可以將任何此類出售或銷售的淨收益,以及此類出售之前收到的任何股息 或轉換後獲得的美元,不分隔且不承擔相關利息 的責任 按比例計算受益於迄今為止尚未交出以供註銷的收據持有人, 此類持有人因此成為存託人對此類淨收益的普通債權人。進行此類出售後, 或者如果自終止之日起一年後仍無法進行此類出售,則存託人應免除 對收據持有人和受益所有人的所有義務,但分配銷售淨收益 和此類股息(扣除存託機構的所有費用、費用和開支後)或存託證券 在無法出售的情況下分配存託證券 的除外在交出收據後開具。

20。存託人的某些 費用和收費。存託機構可向任何存入或提取股票的一方、任何一方 轉讓或交出收據、向其發行收據(包括根據股票分紅 或股票分割、股票交易或分配或每個 ADS 代表的股份數量變動進行發行)或 持有人收費(視情況而定),(a) 交付或交出收據以及存入或提取股份的費用,(b) 分配與存款證券有關的現金、股票或其他財產的費用,(c) 税收和其他財產政府 費用,(d)註冊或託管費或與股票相關的費用,(e)電報、電報和傳真費用 費用,(f)外幣兑換費用和費用,(g)存託服務費, 和(h)存託機構或其代理人產生的與收據計劃相關的任何其他費用或收費。 存託機構的費用和收費可能與其他存管機構的費用和收費有所不同。存託人保留在提前三十 (30) 天通知持有人後修改、 減少或增加其費用的權利。存管機構將不收費 向任何一方提供其最新費用和收費表的副本

18

請求它。

21。向經紀人提供返利。 存託機構可以不時向向存託機構存入股份以發行存託憑證的經紀人(包括但不限於 存託機構的附屬經紀商)支付回扣。存託機構不承擔任何義務 或責任,並明確表示不承擔因此類回扣而產生或與之相關的任何責任,包括但不限於 無論此類回扣或其任何部分是否由此類經紀人轉嫁給受益持有人。

22。存託人的關聯公司 。本收據的每位持有人或受益所有人 特此承認,存託人的關聯公司可以提供與本收據相關的服務或以其他方式賺取佣金 或與本收據相關的交易相關的費用。

23。適用法律。 本收據應根據適用於在該州訂立和將要履行的合同的紐約州法律進行解釋,本收據下的所有權利和義務及本收據條款均應受紐約州法律的管轄。

本收據的任何持有人或受益持有人因股份或其他 存入證券、美國存託證券或收據或本收據所設想的任何交易而對存託人提起的所有訴訟和訴訟 只能在位於紐約州 的法院提起訴訟。

每位持有人和受益持有人特此不可撤銷地 在適用法律允許的最大範圍內,放棄其在直接或間接因股票或其他存放證券、美國 存托股份或收據或此處設想的任何交易或違約行為(包括但不限於)針對存託人的任何訴訟、訴訟或程序 中可能擁有的任何訴訟、訴訟或程序 中可能擁有的任何權利關於存在、有效性或終止的問題(無論是基於合同、侵權行為還是任何其他理論)。

對於收到的價值,下列簽名人特此出售、轉讓和轉讓給

請輸入社會保障或其他內容

識別受讓人人人數

(請打印或鍵入姓名

和受讓人的地址)

________________________________ 內的美國存託憑證及其所代表的所有權利和利益,特此不可撤銷地構成和任命

______________________________ 律師,在指定保管人的賬簿上移交 ,並在該處所擁有完全的替代權。

日期:____________ 簽名:_________________________

19

注意:此處任何背書 的簽名必須與本收據正面所寫的姓名一一對應,不得修改或放大, 也不得進行任何更改。

如果背書由律師、 遺囑執行人、管理人、受託人或監護人簽署,則執行背書的人必須以這種身份提供其全部所有權 ,並且如果未向存管人存檔,則必須隨本收據一起轉交授權以這種身份行事的適當證據。

收據 的所有背書或轉讓必須由在紐約市設有辦事處或通訊員的 “合格機構” 擔保,該術語的定義見1934年《證券交易法》第17Ad-15條。

20