附錄 10.1

最終表格

的形式

不可贖回協議

本非贖回 協議(本 “協議”)是從 12 月開始簽訂的 [●],2023年由Pearl Holdings 收購公司、開曼羣島豁免公司(“PRLH”)、下列簽署的投資者 (“投資者”)以及僅就本 協議第1.4節和第1.6節最後一句而言,開曼羣島有限責任公司珍珠控股贊助商有限責任公司(“保薦人”)。

演奏會

鑑於 PRLH 預計將召開一次特別股東大會,以批准對 PRLH 經修訂和重述的公司註冊證書(“章程”)的修正案等,將PRLH必須完成初始業務合併(“初始業務合併”)的日期最多再延長十二個月,最遲延至2024年12月17日(“延期”),並舉行此類會議延期的目的,“會議”);

鑑於《章程》規定,在任何修正案獲得批准或生效後,PRLH的股東可以贖回其面值為每股0.0001美元的A類普通股股份,該股票最初作為PRLH首次公開募股中單位的一部分出售(無論是在首次公開募股中還是隨後在公開市場上購買)(“公開發股”),以及創始人股份(定義見下文)章程,按照《憲章》中規定的條款(“贖回權”);以及

鑑於,投資者不願行使與 延期相關的贖回權,或有效撤銷該投資者持有的某些 股份(定義見下文)的贖回申請,但須遵守此處規定的條款。

鑑於根據本協議的條款和條件,PRLH同意向投資者發行附錄A中該投資者姓名對面的A類普通股(“已發行證券”),在PRLH的初始業務合併完成時向投資者發行。

鑑於PRLH將單獨與保薦人簽訂協議(“沒收協議”),根據該協議,保薦人將沒收最初在PRLH首次公開募股之前 之前購買的相當於已發行證券數量的PRLH的多股B類普通股,每股面值0.0001美元(“創始人股份”)。

鑑於 PRLH 與保薦人簽訂了一份日期為 2021 年 12 月 14 日的信函協議(“信函協議”),根據該協議,在 封鎖期(定義見信函協議)到期之前的創始人股份的轉讓受其中包含的某些限制 的約束。

因此,考慮到此處規定的共同契約和協議,並作為 的良好和有價值的報酬,特此確認收到這些契約和協議的充足性, Investor 和 PRLH 特此達成以下協議:

1. 發行條款。

1.1. 根據本協議的條款和條件,如果 (a) PRLH 舉行會議,(b) 截至會議當日紐約時間下午 5:30,投資者持有投資者股份(定義見下文 ),(c) 投資者不行使(或行使但有效撤銷)與會議相關的此類投資者股票的贖回 權利,以及 (d) 延期在會議上獲得批准,由PRLH向開曼羣島有關機構提交章程修正案後生效,然後PRLH特此同意發佈對於投資者而言,附錄 A 中列出的已發行證券 “投資者股份” 是指投資者目前持有的公開股票的數量,等於 中較小者 [●]公共股票,以及(ii)會議後仍未償還的9.9%的公共股份,包括不可贖回的公開發行股票以及與本協議類似 的其他PRLH股東簽訂不可贖回協議約束的公共股份,該百分比將在會議當天或前後計算。PRLH同意不遲於紐約時間上午9點30分,即會議日期前一個工作日 ,向投資者提供受本協議約束的投資者股票的最終數量(在所有情況下,都要有足夠的時間讓投資者對任何超過9.9%所有權 的投資者股票行使任何 贖回權)。

1.2. 除了滿足第1.1節中規定的條件外,PRLH和投資者特此進一步同意,已發行證券的發行應以完成初始業務合併為條件。

在滿足第1.1和1.2節規定的所有條件的前提下,PRLH應立即(不遲於初始業務合併完成後的兩(2)個工作日)向投資者發行發行的證券,不帶任何留置權或其他抵押權,除非根據證券法規定的轉讓限制,信函協議自本協議簽訂之日起生效,或與初始業務合併有關的任何其他協議(應該優惠程度不低於贊助商同意的任何此類協議)。PRLH承諾並同意根據上述規定為向投資者提供此類發行便利。

1.3. 調整股份金額。如果在初始業務合併完成之前的任何時候,創始人股票的合併、合併、 股票拆分或重新分類或其他類似事件(為避免疑問,這不包括創始人股份轉換為公開股票),則截至此類合併、合併、股票拆分、 重新分類或類似事件生效之日,本協議中提及的所有股票編號應 按以下比例進行調整PRLH創始人股份的這種增加或減少。

2

1.4. 合併或重組等。如果在向投資者發行已發行證券之前,發生任何涉及PRLH的重組、資本重組、重新分類、合併 或合併,其股份被轉換為證券、 現金或其他財產,則在進行任何此類重組、資本重組之後, 進行重新分類、合併或合併,以代替PRLH的普通股, 保薦人應根據沒收 協議轉讓每股創始人股份保薦人收據,此類已發行證券轉換或交換的證券、現金或其他財產的種類和金額。

1.5. 股份交割;其他文件。在根據本協議發行已發行證券時,PRLH應通過PRLH的轉讓代理人轉讓賬面記賬股票向投資者交付已發行證券。本協議的雙方同意簽署、確認並交付《合併信函協議》和《註冊權協議》(作為附錄 B 附錄的形式)以及其他文書,並採取所有必要或適當的行動 以實現本協議的宗旨和意圖。

1.6. 註冊權的轉讓;合併信函協議。在根據本協議向投資者發行已發行證券的同時,投資者應根據合併信函協議和註冊權協議,以本協議附錄 的形式,(a) 成為由PRLH、保薦人和其中提及的某些其他證券持有人(協議簽訂之日存在或作為替代方案)於2021年12月14日簽訂的某些註冊權協議的當事方任何經修訂和重述的註冊權協議 在公司關閉時生效合併(“註冊權協議”),投資者收到已發行證券後,(i)投資者應成為註冊權協議下的 “持有人”,(ii) 發行的證券應是註冊權協議下的 “可註冊證券”,並且(b)僅就信函協議第7段而言,成為信函協議的當事方。本協議構成贊助商根據《註冊權協議》(如果需要)向PRLH發出的有關此類轉讓的書面通知。 無論本協議或合併程序中有任何相反的規定,投資者 都應被解除信函協議或註冊權協議下對已發行證券的任何轉讓或鎖倉 限制,其範圍與 解除包括保薦人在內的創始股份的任何其他持有人 的此類限制相同。

3

1.7. 沒收、轉讓等。除非自本協議簽訂之日起生效的信函協議中另有規定,否則投資者不得因任何原因對已發行證券進行沒收、交出、回扣、轉讓、處置、交換或收益 。

1.8. 終止。本協議及下列簽署人的每項義務應在 之前終止:(a) PRLH股東未能在會議上批准延期,(b) 本協議各方履行所有 項義務,(c) PRLH清算或解散,(d) 協議各方 雙方簽訂書面協議,或 (d) 如果投資者行使贖回權 與會議有關的任何投資者股票以及這些 股實際上是在與會議相關的時候贖回的(不包括任何行使)投資者對任何超過9.99%所有權的投資者股票的贖回權( )。儘管本協議中有任何相反的條款,但PRLH向投資者發行已發行證券的義務應以(i) 滿足第1.1和1.2節中規定的條件以及(ii)未贖回與 會議相關的投資者股票(不包括投資者對任何超過9.99%所有權的投資者股票行使贖回權 )。

2. 投資者的陳述和保證。投資者向PRLH陳述並保證並同意:

2.1. 沒有政府推薦或批准。投資者瞭解到,沒有聯邦或州機構就已發行證券的發行通過或提出任何建議 或認可。

2.2. 合格投資者。投資者是 “合格投資者”,其定義見經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)D條例第501(a)條,並承認此處考慮的發行依賴於《證券法》對 “合格投資者” 的私募配售 豁免以及州法律規定的類似豁免 。

2.3. 意圖。投資者僅出於投資目的收購已發行證券,用於該投資者自己的賬户(和/或在 允許的情況下,為其成員或關聯公司的賬户或利益),而不是為了違反《證券 法》進行分配,投資者目前沒有向或通過任何個人或實體出售已發行證券的安排,除非本協議允許。

2.4. 對信託賬户的限制。投資者承認並同意,已發行證券無權持有信託 賬户,PRLH首次公開募股收益存入該賬户(“信託賬户”)或因信託賬户清算而分配的信託 賬户中持有的任何款項, 也沒有任何權利、利息或索賠。

4

2.5. 轉讓限制;兑換權。

2.5.1. 投資者承認,自本協議簽訂之日起,創始人股份受信函協議第7節中規定的轉讓限制的約束,並同意在 初始業務合併之後,已發行證券將受到此類轉讓限制(或適用於初始業務合併後保薦人實益擁有的 股創始人股票的任何更優惠或更寬鬆的轉讓限制)。

2.5.2. 投資者同意放棄其可能選擇讓PRLH 贖回與延期有關的任何投資者股票的權利,同意不贖回 或以其他方式行使任何與 延期相關的投資者股票的權利,並同意不贖回 或以其他方式行使任何贖回與 延期相關的投資者股票的權利,並撤銷和撤銷先前就此做出的任何贖回選擇 向與延期相關的投資者股份(在每種情況下均不包括行使投資者贖回權)所有權超過 9.99% 的投資者股票的權利( 頭寸)。為避免疑問,本協議中的任何內容均無意限制或禁止 投資者贖回除投資者股票以外的任何公開股票,或自行決定交易 或贖回任何公開股票(投資者股票除外)和 ,或自行決定在會議日期之後的任何時間 交易或贖回任何投資者股票。

2.5.3. 投資者承認並理解已發行證券是在不涉及《證券法》所指的美國 州公開發行且未根據 《證券法》進行註冊的交易中發行的,如果將來投資者決定發行、轉售、質押 或以其他方式轉讓已發行證券,則此類已發行證券只能根據根據該法案提交的有效註冊聲明發行、轉售、質押或以其他方式轉讓(A)《證券法》,(B)根據豁免根據根據《證券法》頒佈的第144條(如果有)進行註冊,或(C)根據 《證券法》註冊要求的任何其他可用豁免進行註冊,並且在每種情況下均根據任何州或任何其他司法管轄區的任何適用證券法 進行註冊。投資者同意,如果提議對已發行證券或其中任何權益進行任何轉讓(根據有效的註冊聲明進行轉讓除外),則作為任何此類轉讓的先決條件,投資者可能需要向PRLH提交一份令PRLH感到滿意的律師(包括內部法律顧問)的意見,即無需對要轉讓的已發行證券進行登記。如果沒有註冊或其他可用的註冊豁免, 投資者同意不會轉讓已發行證券。

5

2.6. 精明的投資者。投資者精通財務事務,能夠評估已發行證券投資的風險和 收益。

2.7. 損失風險。投資者意識到,對已發行證券的投資具有高度的投機性,存在重大風險。投資者意識到並理解與收購 發行證券相關的風險。投資者能夠無限期地承擔投資於已發行證券的經濟風險,並能夠承受此類投資的全部損失。

2.8. 獨立調查。投資者依賴對PRLH的獨立調查,沒有依賴任何第三方提供的任何信息或陳述 ,也沒有依賴於 PRLH或PRLH的任何代表或代理人的任何明示或暗示的口頭或書面陳述或保證,本協議中規定的除外。投資者熟悉PRLH的業務、 運營和財務狀況,有機會就PRLH和擬議出售已發行證券的條款和條件提問並獲得PRLH管理層的答覆,並且可以按照投資者的要求完全訪問有關PRLH的其他信息。投資者確認其要求 的所有文件均已提供,並且已向投資者提供了投資者要求的與該投資有關的所有其他 信息。

2.9. 信息披露。投資者或其顧問有機會接收、審查和理解其要求的與PRLH相關的所有 信息,並就PRLH、其業務以及已發行證券發行 的條款和條件向PRLH提出問題並獲得答覆 ,並且已經進行了並完成了自己的獨立盡職調查。該投資者確認收到了公司向美國證券交易委員會(“SEC”)提交文件的副本,該文件可在美國證券交易委員會的網站www.sec.gov上查閲。根據該投資者或其顧問認為適當的信息 ,在不依賴PRLH 或其顧問的情況下,獨立地進行了自己的分析並決定簽訂 本協議。此類投資者或其顧問完全依賴自己的信息來源 、投資分析和盡職調查(包括其認為適當的專業建議 ),包括但不限於所有商業、法律、監管、 會計、信用和税務事務。

2.10. 組織。如果是實體,則投資者是按其組建所在司法管轄區 的法律正式組建和存在的。

6

2.11. 非美國投資者。如果投資者不是美國人(定義見經修訂的1986年《美國國税法》第7701 (a) (30) 條以及據此頒佈的法規 (統稱 “守則”)),則投資者特此表示,在邀請認購 已發行證券或使用該證券時,其司法管轄區的法律得到充分遵守 協議,包括 (i) 其管轄範圍內收購已發行證券的法律要求 ,(ii) 任何外匯適用於此類收購的限制,(iii) 可能需要獲得的任何 政府或其他同意,以及 (iv) 可能與收購、持有、 贖回、出售或轉讓已發行證券相關的所得税 和其他税收後果(如果有)。投資者對已發行證券的認購、付款以及對已發行證券的持續受益所有權不會違反任何適用的證券或投資者管轄範圍內的其他法律。

2.12. 權威。本協議已由投資者有效授權、執行和交付, (假設由PRLH進行正當授權、執行和交付)是投資者簽訂的有效且具有約束力的協議,可根據其對投資者的條款強制執行,除非這種可執行性可能受到適用的 破產、破產、欺詐性轉讓、暫停、重組或與執行有關或總體上影響執行的 法律的限制債權人的權利和補救措施或普遍適用的公平原則,除了 因為賠償權和繳款權的執行可能會受到聯邦和 州證券法或公共政策原則的限制。

2.13. 沒有衝突。本協議的執行、交付和履行以及 投資者完成本協議所設想的交易不違反、衝突或 構成(i)投資者的組織文件,(ii)投資者 簽署的任何協議或文書,或(iii)投資者受其約束的任何法律、法規、規則或法規, 或投資者必須遵守的任何命令、判決或法令,就第 (ii) 和 (iii) 條而言,可以合理地預計,這將阻止投資者履行 本協議規定的義務。

2.14. 無意更改控制權;所有權。該投資者目前無意對PRLH進行 “控制權變更”,正如根據經修訂的1934年證券交易法(“交易法”)第13(d)條頒佈的規則和納斯達克規則所理解的那樣。

2.15. PRLH 沒有建議。投資者有機會與投資者自己的法律顧問以及投資和税務顧問一起審查本協議以及本協議中設想的 交易以及信函協議的形式。除本協議中明確作出的 PRLH 的任何陳述或陳述外,投資者僅依賴此類律師和 顧問,而不依賴PRLH或其任何代表或代理人的任何明示或暗示的陳述或陳述,包括但不限於就本項投資、PRLH、已發行證券、本協議所考慮的交易或證券法提供的法律、税務或投資建議任何司法管轄區。

7

2.16. 依賴陳述和擔保。投資者明白,發行證券是根據《證券法》的註冊 要求豁免以及各州法律和法規 中的類似規定向投資者發行和出售的,PRLH 依賴本協議中規定的投資者陳述、擔保、協議、 確認和理解的真實性和準確性來確定此類條款的適用性。

2.17. 沒有一般招標。投資者不因任何一般招標或一般廣告(在 《證券法》法規的含義範圍內)而訂閲已發行證券,包括但不限於 在任何報紙、 雜誌或類似媒體上發佈的任何廣告、文章、通知或其他通訊,或通過電視或廣播或任何一般招標邀請出席者的研討會或會議。

2.18. 經紀人。沒有向經紀商、發現者或中介機構支付或有權從投資者那裏獲得與收購已發行證券有關的費用或佣金 ,投資者也無權或將要接受任何此類費用或佣金。

3. PRLH 的陳述和保證。PRLH 向投資者陳述並保證並同意(如適用):

3.1. 權力與權威。PRLH是一家開曼羣島豁免公司,根據開曼羣島法律正式註冊成立,作為豁免公司有效存在且信譽良好,擁有簽訂本協議 和履行PRLH根據本協議要求履行的所有義務所需的所有公司權力和權限。

3.2. 權威。PRLH及其高級管理人員和董事為授權、執行和交付本協議 以及履行本協議要求的所有PRLH的所有義務(如適用)所必需的所有公司行動均已採取。本協議 已由 PRLH 正式執行和交付,並且(假設投資者已獲得正當授權、執行和交付)構成 PRLH 的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款(如適用)對 PRLH 強制執行,除非這種可執行性可能受適用破產、破產、欺詐性轉讓、暫停、重組、 或與之相關的類似法律的限制普遍影響債權人權利和補救措施的執行,或普遍適用的公平原則,除外 因為賠償權和繳款權的執行可能會受到聯邦和 州證券法或公共政策原則的限制。

8

3.3. 證券所有權。發行的證券 (i) 將不受任何留置權或其他抵押權, 除證券法、截至本協議簽訂之日生效的 信函協議或與初始業務合併 有關的任何其他協議(其優惠或限制不得低於保薦人同意的任何此類協議)規定的轉讓限制,並且 (ii) 有效簽發、全額支付且不可評估。PRLH 承諾並同意根據前述 促進向投資者進行此類發行。

3.4. 沒有衝突。本協議的執行、交付和履行以及 PRLH 完成本協議所設想的交易不違反、衝突或構成 違約(i)PRLH的章程或章程,(ii)PRLH作為當事方或受其約束的任何協議或文書,或(iii)PRLH遵守的任何法律、法規、規則或法規 受PRLH約束的任何命令、判決或法令的約束。根據聯邦、州或地方法律、法規或法規,PRLH無需獲得任何法院或政府 機構或自律實體的任何同意、 授權或命令,也無需向其提交任何文件或登記,即可履行本協議下的任何義務 。

3.5. 沒有一般招標。PRLH未通過任何一般招標或 《證券法》條例D所指的普通廣告發行已發行證券,包括 但不限於 在任何報紙、雜誌或類似媒體上發佈或通過電視或電臺 廣播的任何廣告、文章、通知或其他通訊 或任何一般招標 或一般廣告邀請與會者參加的研討會或會議。

3.6. 信賴 陳述和保證。PRLH 理解並承認,投資者依賴本協議中對 PRLH 的 陳述、擔保、協議、確認和理解的真實性和準確性。

3.7. 沒有待處理的操作。任何以任何方式質疑 或試圖阻止、禁止或實質性拖延PRLH履行其在本協議下的義務的法院、仲裁員或政府機構均未對PRLH提起任何訴訟,也沒有針對PRLH的未決訴訟,據PRLH所知,也沒有受到PRLH威脅的訴訟。

9

4. 信託賬户。在 (a) 完成初始業務合併;(b) 清算信託賬户;(c) 2023年12月17日或PRLH股東根據章程批准的晚些時候之前,PRLH將維持信託賬户中持有的資金投資於美國投資公司法第2 (a) (16) 條所指的計息 美國政府證券 1940 年,經修訂,到期日不超過 185 天,或者符合第 (d) (1)、 (d) 段條件的貨幣市場基金 (根據經修訂的1940年《投資公司法》頒佈的規則2a-7中的2)、(d)(3)和(d)(4),這些規則僅投資於PRLH確定的美國政府的直接國庫債務。此後,PRLH將把繼續以現金形式存放在信託賬户 中的任何資金繼續投資於銀行的計息活期存款賬户,直到(a)PRLH的初始業務合併完成或(b)信託賬户清算之前。PRLH確認受託人無權抵消信託賬户中的任何款項,也無權抵消 種類的任何權利、所有權、利息或索賠(“索賠”),特此不可撤銷地放棄其現在或將來可能擁有的向信託賬户提出的任何索賠 或對信託賬户中的任何款項的索賠 。

5. 適用法律;管轄權;放棄陪審團審判。本協議應受紐約州法律管轄,並根據 法律進行解釋和執行,如果這些原則或規則要求或允許 適用其他司法管轄區的法律,則不影響其法律衝突原則或規則 。本協議雙方特此放棄與根據本協議和本協議所設想的交易提起的任何訴訟 有關的任何陪審團審判的權利。對於與本文所設想的交易 有關的任何訴訟、訴訟或程序,下列簽署人不可撤銷地服從美國 地方法院的管轄,或者,如果該法院沒有管轄權,則由位於紐約州曼哈頓自治市鎮的紐約州法院 管轄,該提交的材料應為 的排他性。

6. 轉讓;完整協議;修訂。

6.1. 作業。PRLH或Investor將本協議或根據本協議產生的任何權利、補救措施、義務或責任轉讓給非該方關聯公司的任何個人均需事先獲得另一方 的書面同意; 提供的 投資者向其一家 或多家關聯公司進行任何此類轉讓均無需獲得此類同意; 此外,前提是該投資者應事先向PRLH提供任何此類轉讓的書面通知。

6.2. 完整協議。本協議闡述了雙方 之間就其標的達成的完整協議和諒解,併合並並取代了先前與本協議主題 事項有關的所有討論、 協議和任何性質的諒解。

6.3. 修正案。除非本協議中明確規定,否則不得修改、放棄、解除或終止本協議的任何條款 ,除非請求執行任何此類修正、豁免、解除或終止的當事方簽署書面文書 。

6.4. 對繼任者具有約束力。本協議對本協議各方及其各自的繼承人、法定代理人、繼承人和允許的受讓人具有約束力,並對他們有利。

10

7. 通知。除非本協議另有規定,否則向本協議一方發送的任何通知或其他通信應以書面形式親自送達或通過電子 傳輸或通過快遞(在本協議的所有目的中應包括 Federal Express 或其他認可的隔夜快遞)發送,或通過 掛號郵件郵寄給該方,要求退回收據,地址為 可以在向對方發出的通知中自行指定。當親自送達時,如果通過次日或第二天快遞服務發送,則在 預定送達日期,或者,如果 通過郵件發送,則在存入郵件三天後,即被視為已收到。如果通過電子郵件 或其他電子傳輸形式發出,則此類通知應被視為已送達 (a) 如果是通過電子郵件發送,則該方當事人 已提供接收通知的電子郵件地址時;(b) 如果通過任何其他電子傳輸形式,則該通知被視為已送達。

8. 同行。本協議可以在兩個或兩個以上的對應方中執行,所有對應方 合在一起時應被視為同一個協議, 當對應方簽署並交付給另一方時生效, 據瞭解,雙方無需簽署相同的對應協議。對應方可以通過傳真、電子郵件(包括2000年《美國聯邦電子簽名法》、《統一電子交易法》、《電子簽名和記錄法》或其他適用法律(例如www.docusign.com) 或其他傳輸方式交付的任何電子 簽名,任何以這種方式交付的對應方都應被視為 已正式有效送達,對所有目的均有效有效。

9. 生存;可分割性。

9.1. 生存。雙方的陳述、保證、契約和協議 將在本協議所設想的交易結束後繼續有效。

9.2. 可分割性。如果本協議的任何條款變為或被具有合法管轄權的法院 宣佈為非法、不可執行或無效,則本協議 將在沒有上述條款的情況下繼續具有完全效力和效力;前提是如果這種可分割性 對任何一方的經濟利益產生實質性變化,則該可分割性 均無效。

10. 標題.本協議中使用的標題和字幕僅為方便起見,在解釋或解釋本協議時不得考慮 。

11

11. 披露;豁免。關於本協議的簽訂(無論如何不得遲於紐約時間上午9點30分,也就是本協議簽訂日期之後的下一個工作日), PRLH將按照《交易法》提交一份表格 8-K的最新報告,報告本協議的實質性條款、此處考慮的交易以及任何其他非公開的材料 PRLH在此類申報之前的任何時候向投資者提供的信息 。提交此類文件後,據PRLH所知,投資者不得擁有從PRLH或其任何高管、董事或員工那裏收到的任何重要非公開信息 。本協議各方應相互合作,確保此 披露的準確性。PRLH 同意,除非適用法律、法規或證券交易所規則有要求,否則不得將投資者的姓名包含在與本協議 有關的任何公開披露中。投資者特此放棄他、她或其現在或將來可能收購的 索賠(無論是目前已知還是未知)對PRLH的任何高管、董事、員工、代理人、關聯公司、子公司、繼任者或 受讓人提出的與未披露與本所設想的交易有關的任何非公開信息而提出的任何索賠協議,包括任何涉及 PRLH 的潛在業務 合併,包括但不限於根據第 10b-5 條產生的任何索賠《交易法》。

12. 税務問題。投資者應在初始業務合併完成之前,執行填寫完整的美國國税局(“IRS”)表格 W-8 或 IRS 表 W-9(如適用)並將其交給 PRLH。如果投資者未根據本第13節向PRLH提供美國國税局W-9表格,則投資者聲明並保證:(i) 沒有也不會就本協議做出任何投資決定,並且 (ii) 沒有在美國境內談判或執行本協議。

13. 最惠國。如果PRLH在執行與會議相關的本協議之前或之後簽訂或簽訂了一項或多份其他非贖回協議(每份協議, 為 “其他協議”,其當事方為 “其他投資者”),則PRLH聲明並承諾此類其他協議的條款 對其他投資者的優惠並不比本 的條款更為優惠協議是針對投資者的。為避免疑問,PRLH承認 並同意,任何此類其他 協議中投資者股票與已發行證券的比例,如果比本 協議中的該比率對任何此類其他投資者更有利,則對該其他投資者更有利。 如果其他投資者獲得比 投資者更優惠的條件,PRLH 應立即以書面形式將此類更優惠的條款通知投資者 ,投資者有權選擇在此處納入更優惠的 條款,在這種情況下,本協議各方應立即修改本 協議以使其生效。

12

為此,本協議各方已促使本協議自上文寫入之日起正式執行 ,以昭信守。

投資者
來自:
姓名:
標題:

[非贖回協議的簽名頁面]

13

公司:
珍珠控股收購公司
來自:
姓名:克雷格·E·巴內特
標題:首席執行官

贊助商:
僅針對第 1.4 節和最後一節
本協議第 1.6 節的句子:
珍珠控股贊助有限責任公司
來自:
姓名:克雷格·E·巴內特
標題:經理

[非贖回協議的簽名頁面]

14

附錄 A

投資者 已發行證券 股的公開發行股票數量
以 的身份持有
投資者股票

地址:


SSN/EIN:

[●] [●]公開股票

A-1

附錄 B

合併審理的形式

信函協議

註冊權協議

______, 20__

提到了截至2023年12月7日的某些非贖回協議(“協議”),其中包括 [●](“投資者”)、珍珠控股收購公司(“公司”)和珍珠控股贊助有限責任公司(“保薦人”),投資者據此收購了公司的證券。此處使用但未另行定義的大寫術語應具有協議中此類術語所賦予的含義 。

通過執行本次合併程序,投資者特此同意,自上文 首次規定的日期起,投資者(i)將成為該信函協議的當事方,該協議日期為2021年12月14日,由公司、保薦人以及公司高管和董事(按協議簽訂之日,即 “信函協議”)簽訂,並受信函協議第7段的約束,並受其約束 受《信函協議》諸如此類段落的條款和規定 ,並應受其規定的限制內幕人士(定義見此處)僅限於其已發行證券的 ;並且 (ii) 將成為公司、保薦人和其中提到的某些其他證券持有人(在本協議簽訂之日,即 “註冊權協議”)簽訂的某份註冊權協議 的當事方,並應作為持有人受註冊權協議 的條款和規定的約束(如其中所定義)並有權享有《註冊權協議》和 項下持有人的權利已發行證券(連同本公司通過股票分紅或拆分或與股票組合、 資本重組、合併、合併或重組有關的任何其他已發行證券發行或可發行的股權證券)應為該證券下的 “可註冊證券” 。

為明確起見,明確理解並同意,信函協議(在適用於投資者的範圍內)和 註冊權協議中包含的每項條款 僅限於公司與投資者之間, 不在投資者與簽署該協議的公司的其他股東之間 。

B-1

此合併程序可以在兩個或多個對應方中執行,也可以通過電子郵件(包括 《2000年美國聯邦電子簽名法》、《統一電子 交易法》、《電子簽名和記錄法》或其他適用法律, 例如,www.docusign.com)或其他傳輸方式執行,所有這些都應被視為 原件,所有這些共同構成一個文書。

[投資者]
來自:
姓名:
標題:

承認並同意:
珍珠控股收購公司
來自:
姓名: 克雷格·E·巴內特
標題: 首席執行官

珍珠控股贊助有限責任公司
來自:
姓名: 克雷格·E·巴內特
標題: 經理

[簽名頁到合併信函協議和註冊權 協議]

B-2