目錄

根據第 424 (b) (5) 條提交
註冊聲明編號 333-274956
333-274956-01
招股説明書補充文件
(至日期為2023年10月13日的招股説明書)

OneMain 金融公司
$700,000,000
2030 年到期的優先票據為 7.875%
OneMain Finance Corporation(“OMFC”)將發行其2030年到期的7.875%的優先票據(“票據”)的本金總額為7億美元。這些票據的年利率為7.875%,並將於2030年3月15日到期。票據將從2023年12月13日起累計利息。從2024年3月15日開始,票據的利息應在每年的3月15日和9月15日支付。
這些票據可在2026年12月15日當天或之後的任何時候按本招股説明書補充文件 “票據描述——可選贖回” 下規定的贖回價格全部或部分贖回,外加贖回日期(但不包括贖回日期)的應計和未付利息(如果有)。在2026年12月15日之前的任何時候,這些票據可以全部或部分贖回,贖回價格等於票據本金的100%,加上贖回日期(但不包括贖回日期)的應計和未付利息(如果有),外加 “整數” 溢價,如 “票據描述——可選贖回” 中所述。
這些票據將由Omfc的直接母公司OneMain Holdings, Inc.(“OMH”)擔保,OMFC是該公司的全資直接子公司,但這些票據不會得到Omfc的任何子公司的擔保,包括OneMain Financial Holdings, LLC(“OMFH”)及其子公司(OMFH及其子公司,統稱為 “OneMain”)或任何其他方。
這些票據將是OMFC的一般無抵押債務,在支付權方面將與OMFC的所有現有和未來無從屬債務同等地位。在擔保此類債務的資產價值範圍內,這些票據實際上將從屬於OMFC的所有擔保債務,並在結構上從屬於OMFC子公司(包括OneMain)的所有現有和未來負債。
OMFC打算將本次發行的淨收益用於贖回其未償還的6.125%優先票據的剩餘部分(定義見下文),並用於一般公司用途,其中可能包括額外的債務回購和償還。請參閲 “所得款項的用途”。
投資票據涉及風險。參見本招股説明書補充文件第S-7頁開頭和隨附招股説明書第7頁開頭的 “風險因素”,以及本招股説明書補充文件和隨附招股説明書中以引用方式納入的文件中的這些風險因素。

 
Per
注意
注意
總計
公開發行價格(1)
99.413%
$695,891,000
承保折扣
1.000%
$7,000,000
扣除開支前的收益
98.413%
$688,891,000
(1)
如果在2023年12月13日之後進行結算,則加上該日起的應計利息(如果有)。
證券交易委員會(“SEC”)和任何州證券委員會均未批准或不批准這些證券,也未確定本招股説明書補充文件或隨附的招股説明書是否真實或完整。任何與此相反的陳述均屬刑事犯罪。
這些票據不會在任何證券交易所上市。
我們預計,票據中的實益權益將在2023年12月13日左右通過存託信託公司(“DTC”)的便利以賬面記賬形式記入其參與者的賬户,包括作為歐洲清算系統運營商的歐洲結算銀行股份有限公司和Clearstream Banking S.A.。
聯席圖書管理人
 
 
花旗集團
滙豐銀行
巴克萊
法國巴黎銀行
公民資本市場
德意志銀行證券
高盛公司有限責任公司
瑞穗市
NatWest 市場
加拿大皇家銀行資本市場
地區證券有限責任公司
三井住友銀行日光
興業銀行
道明證券
Truist 證券
 
富國銀行證券
2023年12月11日

目錄

關於本招股説明書補充文件
本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書是我們向美國證券交易委員會提交的 “現貨” 註冊聲明的一部分。在此上架註冊程序下,我們可以自行決定在一次或多次發行中出售隨附招股説明書中描述的證券。您應閲讀(i)本招股説明書補充文件,(ii)隨附的招股説明書,(iii)由我們或代表我們編寫或我們推薦給您的任何免費書面招股説明書,以及(iv)本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中以 “在哪裏可以找到更多信息” 標題下以引用方式納入的文件。
除了本招股説明書補充文件、隨附的招股説明書或由我們或代表我們編寫或推薦給您的任何免費書面招股説明書中包含或以引用方式納入的信息外,我們和承銷商未授權任何人向您提供任何其他信息。對於他人可能提供給您的任何其他信息,我們不承擔任何責任,也無法保證這些信息的可靠性。我們和承銷商僅在允許要約和出售的司法管轄區提出出售這些證券並尋求購買要約。您應該假設,本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書或任何其他以引用方式納入的文件中出現的信息僅在包含該信息的每份文件的規定日期之前是準確的。在規定的日期之後,我們的業務、財務狀況、經營業績和前景可能發生了變化。
本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書總結了某些文件和其他信息,我們建議您參考這些文件和其他信息,以便更全面地瞭解我們在本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中討論的內容。在做出投資決策時,您應依據自己對公司(定義見此處)以及本次發行和票據的條款,包括所涉及的優點和風險的審查。
我們和承銷商沒有就買方投資票據的合法性向票據的任何購買者作出任何陳述。您不應將本招股説明書補充文件或隨附的招股説明書中以引用方式包含或納入的任何信息視為法律、商業或税務建議。您應諮詢自己的律師、商業顧問和税務顧問,以獲取有關票據投資的法律、商業和税務建議。
s-i

目錄

目錄
招股説明書補充文件
關於本招股説明書補充文件
s-i
使用非公認會計準則財務指標
s-iii
行業和市場數據
s-iii
前瞻性陳述
s-iv
摘要
S-1
風險因素
S-7
所得款項的使用
S-11
天啊大寫
S-12
OMFC 大寫字母
S-13
對某些其他債務的描述
S-14
筆記的描述
S-19
賬面結算和清算
S-30
非美國聯邦所得税注意事項持有者
S-33
某些 ERISA 和福利計劃注意事項
S-36
承保
S-38
法律事務
S-43
專家們
S-43
在這裏你可以找到更多信息
S-43
以引用方式納入
S-44
招股説明書
關於這份招股説明書
1
在這裏你可以找到更多信息
2
以引用方式納入某些文件
3
關於前瞻性陳述的警示性聲明
4
我們的公司
6
風險因素
7
所得款項的使用
8
債務證券的描述
9
股本的描述
20
存托股份的描述
27
認股權證的描述
29
股票購買合同和股票購買單位的描述
30
出售股東
31
分配計劃
32
法律事務
36
專家們
36
s-ii

目錄

使用非公認會計準則財務指標
美國證券交易委員會已通過規則,規範在向美國證券交易委員會提交的文件和其他公開披露中使用 “非公認會計準則財務指標”。這些衡量標準是根據美利堅合眾國普遍接受的會計原則(“GAAP”)以外的方法得出的。
我們使用消費者和保險(“C&I”)調整後的税前收益(虧損)(本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中的非公認會計準則財務指標)作為衡量我們報告的消費者和保險板塊的關鍵業績指標。C&I 調整後的税前收益(虧損)代表按分部會計基礎計算的所得税前收益(虧損)(如下所述),不包括監管和解、回購和償還債務產生的淨損益、與現金結算的股票獎勵相關的支出以及其他項目和戰略活動,包括與 COVID-19 和重組費用相關的直接成本。管理層認為,C&I調整後的税前收益(虧損)可用於評估我們細分市場的盈利能力,並使用C&I調整後的税前收益(虧損)來評估我們在OMH高管薪酬計劃中制定的績效和績效目標。C&I調整後的税前收益(虧損)是非公認會計準則財務指標,應被視為對所得税、淨收益或根據公認會計原則編制的其他財務業績指標的補充,但不能替代或優於所得税、淨收益或其他財務業績指標。分部會計基礎是指用於報告分部經營業績的基礎,它反映了我們對利息支出和運營成本的分配方法,但不包括應用收購會計的影響(在收購時取消了融資應收賬款和長期債務的溢價/折扣,以及未來各期的攤銷/增值)。
參見OMH和OMFC截至2022年12月31日止年度的10-K表合併年度報告中的合併財務報表附註17以及OMH和OMFC截至2023年9月30日的季度10-Q表合併季度報告中包含的未經審計的簡明合併財務報表附註13,這些附註以引用方式納入此處,用於對OMH的分部信息進行對賬合併財務報表金額的分部會計基礎。
行業和市場數據
我們從第三方以及行業或一般出版物進行的研究、調查或研究中獲得了本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中以引用方式使用或納入的市場和競爭地位數據。行業出版物和調查通常指出,他們從被認為可靠的來源獲得信息,但不能保證此類信息的準確性和完整性。儘管我們認為這些研究和出版物都是可靠的,但我們和承銷商都沒有獨立驗證過這些數據,我們和承銷商都沒有對這些信息的準確性做出任何陳述。同樣,我們認為我們的內部研究是可靠的,但尚未得到任何獨立來源的證實。
s-iii

目錄

前瞻性陳述
本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書以及此處和其中以引用方式納入的文件包含或以引用方式納入了1995年《私人證券訴訟改革法》所指的某些 “前瞻性陳述”。前瞻性陳述不是對歷史事實的陳述,而是僅代表管理層當前對未來事件的看法。就其性質而言,前瞻性陳述受風險、不確定性、假設和其他重要因素的影響,這些因素可能導致實際結果、業績或成就與此類前瞻性陳述中表達或暗示的結果、業績或成就存在重大差異。我們提醒您不要過分依賴本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中以引用方式提出或納入的這些前瞻性陳述以及此處和其中以引用方式納入的文件,這些文件僅代表截至發表之日。除非法律要求,否則我們沒有義務更新或修改這些前瞻性陳述以反映本招股説明書補充文件發佈之日後的事件或情況,也沒有義務反映意外事件的發生或預期事件的未發生,無論是由於新信息、未來發展還是其他原因造成的。前瞻性陳述包括但不限於有關未來計劃、目標、預測、策略、事件或績效的陳述,以及與之相關的基本假設和其他陳述。前面跟着或以其他方式包含 “預期”、“出現”、“假設”、“相信”、“可以”、“可以”、“估計”、“預期”、“預測”、“預期”、“目標”、“打算”、“可能”、“目標”、“計劃”、“項目”、“目標”、“趨勢”、“剩餘” 等字樣,” 以及諸如 “可能”、“可能”、“可能”、“應該”、“將” 或 “將” 之類的類似表達方式或未來或條件動詞旨在識別前瞻性陳述,但這些詞語並不是識別前瞻性陳述的唯一手段。
如 “第一部分,第1A項” 下更全面地闡述的那樣。風險因素” 和 “第一部分,第3項。法律訴訟” 載於OMH和OMFC截至2022年12月31日財年的10-K表合併年度報告以及 “第二部分,第1項” 下。法律訴訟” 和 “第二部分,第1A項。OMH和OMFC截至2023年3月31日、6月30日和9月30日止季度期的10-Q表合併季度報告中 “風險因素”,可能導致實際業績、業績或成就與前瞻性陳述所表達或暗示的業績、業績或成就存在重大差異的重要因素包括但不限於以下內容:
包括利率環境和金融市場在內的總體經濟狀況的不利變化和波動;
我們的應收金融損失備抵金是否充足;
失業率和個人破產率上升;
當前的通貨膨脹環境和影響我們客户的相關趨勢;
自然或意外事件,例如影響我們的客户、抵押品或設施的地震、颶風、流行病、洪水或野火;
我們的信息、操作或安全系統或基礎設施或第三方的故障或違反,包括因網絡攻擊、戰爭或其他中斷而導致的故障;
我們的信用風險評分模型是否充分;
我們吸引和留住員工或主要高管的能力發生了不利變化;
競爭加劇或客户對我們的分銷渠道或產品的反應發生不利變化;
聯邦、州或地方法律、法規或監管政策與慣例的變化,或對我們業務或行業的監管審查加強;
與我們的保險業務相關的風險;
任何實際或涉嫌違反任何聯邦、州或地方法律、規章或條例的行為所產生的費用和影響;
任何政府或準政府機構或當局的任何罰款、處罰、判決、法令、命令、查詢、調查、傳票、執法或其他程序的費用和影響;
s-iv

目錄

我們的鉅額債務,以及我們持續有能力進入資本市場和維持足夠的當前資金來源以滿足我們的現金流需求;
我們遵守所有契約的能力;
信用評級機構下調我們的債務評級的影響;以及
本招股説明書補充文件中 “風險因素” 中描述的其他風險。
如果其中一項或多項風險或其他風險或不確定性得以實現,或者如果我們的基本假設被證明不正確,則我們的實際業績可能與這些前瞻性陳述可能表達或暗示的內容存在重大差異。在做出購買我們證券的投資決定之前,您應特別考慮本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中以提及方式確定或納入的因素,這些因素可能導致實際業績出現差異,並且不應過分依賴我們的任何前瞻性陳述。此外,新的風險和不確定性不時出現,我們無法預測這些事件或它們可能如何影響我們。
s-v

目錄

摘要
本摘要重點介紹了本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中其他地方包含或以引用方式納入的信息。因為這只是一個摘要,所以它並不包含所有可能對你很重要的信息。為了更全面地瞭解本次發行,我們鼓勵您閲讀完整的招股説明書補充文件和隨附的招股説明書以及此處和其中以引用方式納入的信息,包括財務報表和這些報表的附註。
在本招股説明書補充文件中,除非另有説明或上下文另有要求,否則每處提及(i)“OMFC” 均指Omh的直接全資子公司OneMain Finance Corporation,(ii)“OMH” 指OneMain Holdings, Inc.,(iv)“OneMain” 指Omfh及其子公司,(v)“公司”、“我們” 和 “我們的” 是指OMH及其子公司,無論是直接還是間接擁有。請參閲下面的 “-組織結構”。
作為美國在向非主要客户提供負責任的信貸渠道方面的領導者之一,我們:
提供負責任的個人貸款產品;
提供信用卡產品;
提供可選的信用和非信用保險以及其他與保險相關的產品;
提供以客户為中心的財務健康計劃;
我們和第三方擁有的服務貸款;
進行資產和業務的戰略收購和處置,包括貸款組合或其他金融資產;以及
可以建立合資企業或結成其他戰略聯盟。
我們主要向非優先客户提供個人貸款的發放、承保和還本付息。此外,我們通過第三方銀行合作伙伴提供兩張信用卡,即BrightWay和BrightWay+,我們從中購買應收賬款餘額。我們相信,憑藉經驗豐富的管理團隊、久經考驗的資本市場準入以及對消費信貸的強勁需求,我們為未來的增長做好了充分的準備。截至2023年9月30日,我們有來自約270萬個客户賬户的211億美元淨融資應收賬款。我們還為我們的整體貸款銷售合作伙伴提供個人貸款服務。截至2023年9月30日,我們共管理了284萬個客户賬户和219億美元的管理應收賬款。
我們在44個州的約1400個分支機構網絡配備了專業人員,並輔之以我們的在線貸款和服務能力以及集中運營人員,這使我們能夠以面對面、數字和電話的方式為客户提供服務。我們的數字平臺為我們的現有和潛在客户提供了通過我們的網站www.omf.com申請我們產品的選項。
我們的企業歷史和公司信息
OMH是一家金融服務控股公司,其子公司從事消費金融和保險業務。OMH 於 2013 年在特拉華州註冊成立。OMFC於1927年在印第安納州成立,繼承了1920年成立的公司。OMFC是OMH的直接全資子公司。
我們的行政辦公室位於印第安納州埃文斯維爾西北第二街 601 號 47708,我們的電話號碼是 (812) 424-8031。我們的網站地址是 www.omf.com。我們網站上或可通過我們的網站訪問的信息不是本招股説明書補充文件的一部分,也未以引用方式納入本招股説明書補充文件或隨附的招股説明書中。
最近的事態發展
向OMH普通股股東分紅
2023年10月25日,OMH董事會宣佈向截至2023年11月6日營業結束時的OMH普通股創紀錄持有人派發每股1.00美元的股息(“2023年11月的股息支付”),該股息已於2023年11月10日支付。為了為2023年11月的股息支付提供資金,OMFC董事會批准了高達1.21億美元的股息,其中1.2億美元已於2023年11月8日支付。
S-1

目錄

OMFC額外發行2029年到期的9.000%優先票據
2023年11月14日,OMFC在其2029年到期的9.000%優先票據(“2029年附加票據”)中額外發行了4億美元的本金總額。2029年追加票據是OMFC在2023年6月22日的註冊公開發行中發行的2029年到期的本金總額為4億美元的9.000%優先票據(“2029年現有票據”)的 “附加票據” 發行的。2029年附加票據和現有2029年票據被視為單一類別的債務證券,除了發行日期和發行價格外,具有相同的CUSIP編號和相同的條款。請參閲 “某些其他債務的描述”。
關於全額贖回OMFC於2024年到期的6.125%優先票據的通知
2023年11月14日,OMFC發佈了全額贖回其2024年到期的6.125%未償還優先票據的通知(“6.125%票據贖回”)。6.125%的票據兑換計劃於2023年12月14日進行。本招股説明書補充文件不是贖回2024年到期的6.125%優先票據的通知。
組織架構
下圖彙總了截至2023年9月30日的組織結構,以及在本次發行和下文腳註中描述的某些其他交易生效後,OMFC及其子公司(包括OneMain)截至2023年9月30日的未償債務本金總額。有關更多信息,請參閲 “OMH資本化”、“OMFC資本化” 和 “某些其他負債描述”。
此圖表僅用於説明目的,並不代表我們所有的子公司或義務。
S-2

目錄


(a)
截至2023年9月30日,管理層和公眾股東持有的OMH普通股分別由OMH董事和執行官以及公眾股東實益持有的已發行股份。
(b)
反映了2023年9月30日至2023年12月13日期間出現的淨減少,總額為6.61億美元(“OMFC淨負債減少”),其中包括OMFC 2023年到期的8.25%優先票據的2.26億美元預付款、證券化債務的2.78億美元本金預付款、2029年到期的9.000%優先票據的總本金4億美元以及對現有OMFC的1,900萬美元回購優先票據佔6.125%,將於2024年到期,與計劃於12月14日贖回6.125%的票據相關的5.38億美元生效,2023。截至2023年12月13日,我們的旋轉管道設施下沒有提取任何款項。
(c)
截至2023年9月30日,OMFC的12.5億美元無抵押公司週轉資金未提取任何款項。
S-3

目錄

本次發行
以下摘要描述了票據的主要條款。下文描述的某些條款和條件受重要的限制和例外情況的約束。以下內容並不完整。您應仔細閲讀本招股説明書補充文件的 “票據描述” 部分,其中包含對票據條款和條件的更詳細描述。
發行人
印第安納州的一家公司 OneMain 金融公司。
待發行的註釋
2030年3月15日到期的7.875%優先票據的本金總額為7億美元。
成熟度
這些票據將於2030年3月15日到期。
利率
這些票據的利率為每年7.875%,每半年支付一次。
利息支付日期
每年3月15日和9月15日,從2024年3月15日開始。利息將從2023年12月13日起累計。
擔保
OMFC的直接母公司OMH將在無擔保的基礎上為票據的本金以及溢價和利息的支付提供全額無條件的擔保。請參閲 “附註説明——家長擔保”。OMFC的任何子公司(包括OneMain)都不會為這些票據提供擔保。
排名
這些票據將是OMFC的優先無抵押債務。這些票據的受付權將與OMFC不時未償還的所有其他現有和未來未償債務處於同等地位,在擔保此類債務的資產價值範圍內,這些票據實際上將從屬於OMFC的所有有擔保債務,在結構上將從屬於OMFC子公司(包括OneMain)的所有現有和未來負債,並將對所有現有債務的付款權排在前列以及OMFC未來的次級債務。
票據的擔保將是OMH的優先無擔保債務。票據的擔保在支付權方面將與OMH不時未償還的所有其他現有和未來未償債務處於同等地位,在擔保此類債務的資產價值範圍內,票據的擔保實際上將從屬於OMH的所有有擔保債務,在結構上將從屬於OMH子公司(OMFC除外)的所有現有和未來負債,並將排在優先權向OMH的所有現有和未來的次級債務付款。
截至2023年9月30日,在(i)本次發行和(ii)OMFC淨負債減少生效後:
• 票據和OMH對票據的擔保排名將與本金總額約為74億美元的非次級債務相同;
• 票據和OMH對票據的擔保在結構上將從屬於約117億美元的總額
S-4

目錄

OMFC子公司(包括OneMain)的本金負債(包括證券化、私人有擔保定期融資和循環管道設施下的不借款);
• 票據和OMH對票據的擔保,在次級債務的本金總額3.5億美元中,在支付權方面排名最高;
• 根據OMFC的無抵押公司週轉基金,OMFC將有12.5億美元的未提取可用資金,如果借款,所有這些資金在支付權方面與票據以及OMH對票據的擔保處於同等地位;以及
• 在未償債務總額中,OMH及其子公司的本金總額約為202億美元。
可選兑換
這些票據可以在2026年12月15日之前隨時或不時(1)按本招股説明書補充文件 “票據描述——可選贖回” 標題下所述的 “整數” 贖回價格全部或部分贖回;(2)在2026年12月15日及之後,按照 “可選票據描述” 中描述的贖回價格贖回,” 在每種情況下,加上贖回之日的應計和未付利息(如果有),但不包括贖回日期。請參閲 “票據説明——可選兑換”。
某些盟約
這些票據包含某些限制,包括限制OMFC的能力以及OMFC子公司對某些資產獲得留置權的能力的限制。請參閲 “註釋説明——留置權限制”。
這些票據還限制了OMFC與任何其他公司或實體合併、出售或轉讓其全部或幾乎全部資產的能力。請參閲 “票據描述——合併和合並”。
所得款項的用途
OMFC打算將本次發行的淨收益用於贖回其未償還的6.125%優先票據的剩餘部分,並用於一般公司用途,其中可能包括額外的債務回購和償還。請參閲 “所得款項的用途”。
適用法律
契約和票據將受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋。
沒有先行市場
這些票據將是沒有市場的新證券。儘管承銷商已通知我們他們打算在票據中做市,但他們沒有義務這樣做,並且可以隨時停止做市,恕不另行通知。因此,票據的流動性市場可能無法發展或維持。
S-5

目錄

風險因素
在決定是否購買票據時,您應仔細考慮此處 “風險因素” 下以及OMH和OMFC最新的10-K表合併年度報告中標題為 “風險因素” 的部分中規定的信息,以及本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中以引用方式包含或納入的其他信息。
S-6

目錄

風險因素
除了本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書中包含或以提及方式納入的其他信息,包括 “前瞻性陳述” 中涉及的事項外,在投資票據之前,您還應仔細考慮以下風險。您還應該閲讀風險因素和其他警示聲明,包括OMH和OMFC截至2022年12月31日財年的10-K表合併年度報告,以及OMH和OMFC截至2023年3月31日、6月30日和9月30日止季度期間的10-Q表合併季度報告中描述的風險因素和其他警示性聲明,這些聲明以引用方式納入本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書。
由於我們開展的業務活動的性質,我們面臨某些風險和危險。下文討論並以引用方式納入本招股説明書補充文件和隨附招股説明書的風險並不是我們面臨的唯一風險,這些風險都可能對我們的業務、財務狀況、流動性、經營業績和前景產生重大不利影響。我們可能會遇到目前尚不為人知的更多風險和不確定性,或者由於未來的事態發展,我們目前認為不重要的狀況也可能對我們的業務、財務狀況、流動性、經營業績和前景產生重大和不利影響。
與票據相關的風險
如果當前的市場狀況或我們的財務表現惡化,我們可能無法產生足夠的現金來償還所有債務,包括此處發行的票據,並且我們可能被迫採取其他行動來履行我們在債務下的義務,但這可能不會成功。
我們定期還款或為債務再融資(包括此處發行的票據)的能力取決於我們的財務和經營業績,這些表現受當前經濟和競爭條件的影響,未來可能會惡化,也受某些我們無法控制的財務、業務和其他因素的影響。
截至2023年9月30日,在(i)本次發行、(ii)OMFC淨負債減少和(iii)2023年11月的股息支付生效後,OMH將獲得約12億美元,OMFC將擁有約12億美元的現金和現金等價物。請參閲 “OMH 資本化” 和 “OMFC 資本化”。在截至2023年9月30日的九個月中,OMH和OMFC分別創造了4.76億美元的淨收入。在截至2022年12月31日的年度中,OMH和OMFC分別創造了8.78億美元的淨收入。在截至2023年9月30日的九個月中,OMH運營和投資活動的淨現金流出總額為3.11億美元,而截至2022年12月31日的財年,OMH來自運營和投資活動的淨現金流入總額為2.68億美元。在截至2023年9月30日的九個月中,OMFC的運營和投資活動的淨現金流出總額為3.12億美元,截至2022年12月31日的財年,OMFC來自運營和投資活動的淨現金流入總額為2.69億美元。我們打算通過尋求額外的債務融資(包括新的證券化和新的債務發行、債務再融資交易和備用融資機制)或上述措施的組合來支持我們的流動性狀況。
我們無法保證我們能夠採取任何這些行動,即使採取這些行動也會成功,也無法保證這些行動將使我們能夠履行預定的債務義務,也無法保證我們現有或未來債務協議的條款允許這些行動。在缺乏足夠的現金資源的情況下,我們可能面臨嚴重的流動性問題,並可能被要求處置物質資產或業務以償還債務和其他債務。
此外,我們以有吸引力的條件或根本無法為債務再融資的能力,以及任何再融資的時機,取決於我們幾乎或無法控制的許多因素,包括總體經濟狀況,例如失業率、房地產市場和利率、金融市場的混亂、市場對我們資產質量、價值和流動性的看法,我們當前和潛在的未來收益和現金流以及我們的信用評級。此外,評級機構審查的任何融資,尤其是任何證券化融資,都取決於評級機構對支持此類融資的任何資產的質量和價值的看法、我們從此類資產中產生現金流和監控此類資產狀況的流程,以及評級機構審查和評級適用融資所用方法的變化。這一過程可能需要大量的時間和精力才能完成,並且可能無法獲得有利的評級或任何評級,這可能會降低此類融資的有效性或使其無法執行。
S-7

目錄

如果我們無法按期償還債務,我們將違約,因此,我們的債務持有人可以宣佈所有未償還的本金和利息到期應付,這也可能導致違約並根據我們的某些其他債務協議宣佈加速償還。
我們的債務巨大,這可能會影響我們履行債務工具義務的能力,並可能對我們的業務以及我們應對經濟或行業變化的能力產生重大不利影響。
我們目前有大量債務。截至2023年9月30日,在(i)本次發行和(ii)OMFC淨負債減少生效後,OMH及其子公司的未償債務總額本金總額將達到約202億美元,而此處發行的票據和OMH對本金總額的擔保將與約74億美元的非從屬債務本金總額相同。
債務金額可能產生重要後果,包括:
這可能需要我們將更大一部分的運營現金流用於支付債務的本金和利息,這減少了可用於其他用途(包括應收賬款發放)的資金;
它可能會限制我們承受競爭壓力的能力,降低我們應對不斷變化的監管、商業和經濟條件的靈活性;
它可能會限制我們獲得額外借款或證券化的能力;
這可能需要我們尋求改變現有債務的到期日、利率和其他條款;
與槓桿率相對不高的競爭對手相比,這可能會使我們處於競爭劣勢;
它可能導致我們的債務和長期公司評級下調;以及
這可能使我們更容易受到整體經濟或業務負增長或緩慢增長時期的影響。
此外,滿足我們預期的流動性需求取決於我們繼續遵守現有的債務協議。根據我們現有的一項債務協議,如果發生違約或宣佈加速執行,也可能導致違約事件,並根據我們現有的某些其他債務協議宣佈加速執行。債務的這種加速將對我們的流動性以及我們繼續經營的能力產生重大不利影響。
此外,我們現有的債務協議並不限制我們承擔大量額外債務。如果我們的債務增加,無論是由於現有債務成本的增加還是由於額外債務的增加,上述後果都可能被放大。
無法保證我們將來能夠償還債務或再融資,包括OneMain的債務。
適用於票據的有限契約可能無法抵禦某些可能影響我們償還票據的能力或票據交易價格的事件或發展。
除其他外,管理票據的契約並沒有:
要求我們維持任何財務比率或淨資產、收入、收入、現金流或流動性的特定水平,因此,如果我們的財務狀況或經營業績發生重大不利變化,則不保護票據持有人;
限制我們承擔債務的能力,包括有擔保債務(前提是要遵守留置權契約);
限制我們擔保無抵押債務或有擔保債務(須遵守留置權契約)的能力,在每種情況下都包括OneMain的債務;
限制我們出售資產(下文所述除外)或限制此類出售所得收益的使用;
S-8

目錄

限制OMFC的子公司承擔債務的能力,這種負債在結構上將優先於票據;
限制我們回購或預付證券的能力;
限制我們與關聯公司進行交易的能力;
限制我們對普通股或其他證券進行投資、回購或支付股息或支付其他款項的能力;或
限制我們進行任何收購或其他交易的能力,除非我們在沒有幸存者或轉讓人(如果OMFC除外)承擔票據義務的情況下與他人合併或整合,或向他人出售我們的全部或幾乎全部資產。
此外,我們會接受獨立信用評級機構的定期審查。我們未償債務水平的增加或其他可能對我們的業務、財產、財務狀況、經營業績或前景產生不利影響的事件可能導致評級機構普遍下調我們的債務信用評級和票據評級,這可能會對票據的交易價格或流動性產生不利影響。任何此類降級還可能對我們的借貸成本產生不利影響,限制我們進入資本市場的機會,或導致未來的債務協議中出現更嚴格的契約。
兑換可能會對您的票據回報產生不利影響。
如 “票據描述——可選贖回” 中所述,我們有權在到期前贖回部分或全部票據。我們可能會在現行利率可能相對較低的時候贖回票據。因此,您可能無法以與票據一樣高的有效利率將贖回收益再投資於同類證券。
我們的信用評級可能無法反映票據投資的所有風險。
分配給票據的信用評級可能無法反映與票據交易市場(如果有)相關的所有風險的潛在影響,或票據的交易價值。此外,我們信用評級的實際或預期變化通常會影響您的票據的任何交易市場或交易價值(如果有)。因此,根據您的特殊情況,您應諮詢自己的財務和法律顧問,以瞭解投資票據所帶來的風險以及投資票據的合適性。
票據持有人的索賠在結構上將從屬於OMFC子公司(包括OneMain)的現有和未來債務,因為它們不為票據提供擔保。
OMFC的任何子公司(包括OneMain)都不會為這些票據提供擔保。因此,票據持有人的索賠在結構上將從屬於OMFC子公司(包括OneMain)的現有和未來債務。在清算或其他情況下,必須履行OMFC子公司(包括OneMain)的所有債務,然後才能將此類實體的任何資產分配給OMFC。
截至2022年12月31日止年度以及截至2023年9月30日的九個月,OMFC的子公司,包括OneMain,幾乎佔其所有收入和資產。
這些票據是無抵押的,因此這些票據實際上將從屬於任何現有和未來的有擔保債務。
這些票據是無抵押的,實際上將次於OMFC的所有優先擔保負債以及OMFC未來可能產生的任何有擔保債務,但以擔保此類有擔保債務的資產價值為限。此外,OMH提供的擔保是無抵押的,就擔保此類有擔保債務的資產價值而言,其擔保實際上將次於OMH的任何現有或未來的有擔保債務。將來,我們還可能產生額外的有擔保債務。在破產、清算或重組或與我們或我們的財產有關的類似程序中向債權人進行任何分配後,我們的有擔保債務的持有人將有權根據適用法律和管理此類有擔保債務的工具行使有擔保貸款人可用的救濟措施,並在支付票據之前從擔保該有擔保債務的資產中獲得全額償付。在這種情況下,由於票據不會由我們的任何資產作為擔保,因此可能沒有資產可以償還票據持有人的債權,或者如果還有任何資產,剩餘的資產將不足以全額償還這些債權
S-9

目錄

或者根本沒有。如果此類剩餘資產的價值低於票據的未償還本金總額,並且所有其他債務排名與票據相當,我們可能無法履行票據下的義務。此外,如果我們未能履行我們擁有或可能產生的任何有擔保債務下的付款或其他義務,則此類有擔保債務的持有人將有權取消我們為該有擔保債務提供擔保的資產的抵押品贖回權並清算這些資產。因此,我們可能沒有足夠的資金來支付票據的到期款項。因此,您可能會損失票據投資的部分或全部價值。
OMFC是一家控股公司,依賴其子公司的股息和其他分配。
OMFC是一家沒有直接業務的控股公司。其主要資產是其在運營子公司中持有的股權。因此,它依賴於這些子公司的股息和其他分配、貸款或墊款來籌集履行其財務義務所需的資金,包括支付特此發行的票據的本金和利息。OMFC的子公司可能無法從運營中產生足夠的現金,使OMFC無法為其債務(包括此處發行的票據)支付本金和利息。此外,OMFC的保險子公司受保人保護法規的約束,這些法規可能會限制其支付股息或向OMFC提供貸款或預付款的能力。此外,其子公司向OMFC支付的款項將取決於其子公司的收益。根據OMFC的債務條款,包括此處提供的票據,允許OMFC的子公司承擔額外的債務,這可能會限制這些子公司向OMFC的付款。我們無法向您保證,管理OMFC子公司當前和未來債務的協議將允許這些子公司向OMFC提供足夠的現金來支付其還本付息。
OMFC的子公司在法律上與之不同,沒有義務支付OMFC的債務到期款項,也沒有義務向OMFC提供用於此類付款的資金。
由於沒有活躍的交易市場,您轉讓票據的能力可能會受到限制,也無法保證票據會出現任何活躍的交易市場。
這些票據是新發行的證券,沒有成熟的公開市場。承銷商告知我們,他們目前打算在適用法律法規允許的情況下,在發行完成後對票據進行市場。但是,承銷商沒有義務在票據中做市,可以隨時停止做市活動,恕不另行通知。因此,我們無法向您保證,這些票據的活躍市場將會發展,或者如果市場得到發展,活躍的市場將持續下去。如果票據的活躍交易市場沒有發展,則此類票據的市場價格和流動性可能會受到不利影響。票據中任何交易市場的流動性以及票據的報價都可能受到此類證券整體市場的變化以及我們的財務業績或前景或本行業公司總體前景的變化的不利影響。從歷史上看,票據等非投資級債券的市場一直受到幹擾,導致與票據相似的證券價格大幅波動。我們無法向您保證,票據市場(如果有的話)不會受到類似的幹擾,任何此類幹擾都可能對您出售票據的價格產生不利影響。此外,在首次發行後,這些票據的交易價格可能會低於其首次發行價格,具體取決於現行利率、類似票據的市場、我們的表現或其他因素。
S-10

目錄

所得款項的使用
OMFC估計,扣除本次發行的承保折扣和估計費用後,出售根據本招股説明書補充文件發行的票據的淨收益約為6.88億美元。
OMFC打算將本次發行的淨收益用於贖回其未償還的6.125%優先票據的剩餘部分,並用於一般公司用途,其中可能包括額外的債務回購和償還。
S-11

目錄

天啊大寫
下表列出了截至2023年9月30日OMH及其子公司的合併資本情況:
以實際為基礎;以及
經調整後,以使(i)本次發行、(ii)OMFC淨負債減少和(iii)2023年11月的股息支付生效。
此表應與OMH經審計的合併財務報表和相關附註以及OMH和OMFC截至2022年12月31日止年度的10-K表合併年度報告中的 “管理層對財務狀況和經營業績的討論和分析” 以及OMH和OMFC合併季度財務報表和相關附註以及OMH和OMFC合併季度中的 “管理層對財務狀況和經營業績的討論和分析” 一起閲讀截至2023年9月30日的季度10-Q表報告,其中每一項均以引用方式納入本文中。
 
截至2023年9月30日
(百萬美元)
實際的

調整後*
現金和現金等價物(1)
$1,190
$​1,221
長期債務:
 
 
證券化債務(2)
$11,567
$11,289
私人擔保定期融資(2)
350
350
循環管道設施下的借款(3)
無抵押公司循環貸款下的借款(4)
現有的優先票據(2)
7,762
7,379
特此提供的票據(2)
688
次級次級債務(混合債務)
172
172
債務總額
19,851
19,878
股東權益總額(5)
3,109
2,989
資本總額
$22,960
$22,867
*
所列的某些金額需經過四捨五入調整,因此,總額之和可能不一致。
(1)
包括截至2023年9月30日的1.69億美元現金及現金等價物,這些現金及現金等價物存放在我們受監管的保險子公司或用於一般公司用途的其他運營活動。“調整後的現金及現金等價物”(i)扣除與OMFIT 2020-1電話會議相關的1.47億美元,(ii)使向OMH普通股持有人支付的每股1.00美元的現金股息生效,總額約為1.2億美元,該股息已於2023年11月10日支付給截至2023年11月6日營業結束時的OMH普通股記錄持有人(如 “摘要” 所述 Y—最新進展—向OMH普通股股東分紅”)。
(2)
與現有證券化債務相關的約4,700萬美元的債務發行成本、與現有優先票據相關的約6,000萬美元以及與本文發行的票據相關的約800萬美元的債務發行成本均被列為此類長期債務本金的直接減少。
(3)
截至2023年9月30日,OMH在其子公司的循環管道設施下有62億美元的未動用承諾容量。
(4)
截至2023年9月30日,根據OMFC的無抵押公司週轉基金,OMH有12.5億美元的未動用承諾能力。
(5)
“調整後的股東權益總額” 適用於向OMH普通股持有人支付的每股1.00美元的現金股息,總金額約為1.2億美元,該股息於2023年11月10日支付給截至2023年11月6日營業結束時的OMH普通股記錄持有人(如 “摘要——最新進展——向OMH普通股股東分紅所述”)。
S-12

目錄

OMFC 大寫字母
下表列出了截至2023年9月30日OMFC及其子公司的合併資本情況:
以實際為基礎;以及
經調整後,以使(i)本次發行、(ii)OMFC淨負債減少和(iii)2023年11月的股息支付生效。
本表應與OMH和OMFC截至2022年12月31日止年度的10-K表合併年度報告中OMFC經審計的合併財務報表和相關附註以及OMH和OMFC合併季度財務狀況和經營業績的 “管理層對財務狀況和經營業績的討論和分析” 以及OMH和OMFC合併季度的 “管理層對財務狀況和經營業績的討論和分析” 一起閲讀截至9月30日的季度10-Q表報告,2023,其中每一項均以引用方式納入此處。
 
截至2023年9月30日
(百萬美元)
實際的

調整後*
現金和現金等價物(1)
$1,187
$​1,218
長期債務:
 
 
證券化債務(2)
$11,567
$11,289
私人擔保定期融資(2)
350
350
循環管道設施下的借款(3)
無抵押公司循環貸款下的借款(4)
現有的優先票據(2)
7,762
7,379
特此提供的票據(2)
688
次級次級債務(混合債務)
172
172
債務總額
19,851
19,878
股東權益總額(5)
3,104
2,984
資本總額
$22,955
$22,862
*
所列的某些金額需經過四捨五入調整,因此,總額之和可能不一致。
(1)
包括截至2023年9月30日的1.69億美元現金及現金等價物,這些現金及現金等價物存放在我們受監管的保險子公司或用於一般公司用途的其他運營活動。“調整後的現金及現金等價物”(i)扣除與OMFIT 2020-1電話會議相關的1.47億美元,(ii)使OMFC於2023年11月8日向OMH支付約1.2億美元的股息生效,用於為向OMH普通股持有人支付每股1.00美元的現金股息提供資金(如 “摘要——最新進展——OMH普通股現金分紅” 中所述)持有者”)。
(2)
與現有證券化債務相關的約4,700萬美元的債務發行成本、與現有優先票據相關的約6,000萬美元以及與本文發行的票據相關的約800萬美元的債務發行成本均被列為此類長期債務本金的直接減少。
(3)
截至2023年9月30日,OMFC在其子公司的循環管道設施下有62億美元的未動用承諾容量。
(4)
截至2023年9月30日,OMFC在其無抵押公司週轉資金下有12.5億美元的未動用承諾能力。
(5)
“調整後的股東權益總額” 規定OMFC於2023年11月8日向OMH支付約1.2億美元的股息,為向OMH普通股持有人支付每股1.00美元的現金股息提供資金(如 “摘要——最新進展——向OMH普通股股東分紅所述”)。
S-13

目錄

對某些其他債務的描述
下文描述了除證券化債務以外的OMFC及其子公司(包括OneMain)的其他重大債務。截至2023年9月30日,在OMFC淨負債減少生效後,OMFC的子公司(包括OneMain)的未償證券化債務和私人擔保定期債務的本金總額約為117億美元,沒有循環管道融資機制下的借款。有關OMFC證券化債務的描述,請參閲合併財務報表附註的附註9以及OMH和OMFC截至2022年12月31日止年度的10-K表合併年度報告中包含的相關的 “管理層對財務狀況和經營業績的討論和分析”,以及未經審計的簡明合併財務報表附註的附註7,包括相關的 “管理層對財務狀況和經營業績的討論和分析” 在OMH和OMFC的10-Q表合併季度報告中截至2023年9月30日的季度,每份報告均以引用方式納入此處。
旋轉管道設施
截至2023年9月30日,OMFC及其子公司是15項循環管道貸款的當事方,總最大借款能力為62億美元。截至2023年9月30日,我們的旋轉管道設施下沒有提取任何款項。對循環管道設施重要條款的描述載於合併財務報表附註9以及OMH和OMFC截至2022年12月31日止年度的10-K表合併年度報告中包含的相關的 “管理層對財務狀況和經營業績的討論和分析” 以及未經審計的簡明合併財務報表附註附註7及相關的 “管理層對財務狀況和業績的討論和分析” OMH 和 OMFC 的 “運營總值” 中包含截至2023年9月30日的季度10-Q表合併季度報告,每份報告均以引用方式納入此處。
無抵押公司左輪手槍
2021年10月25日,OMFC簽訂了無抵押公司循環貸款,總最大借款能力(於2022年6月15日增加)為12.5億美元。公司週轉期為五年,在此期間可能會進行提款和還款。OMH 為公司左輪手槍提供全額無條件的擔保。任何未償還的本金餘額將於2026年10月25日到期並支付。截至2023年9月30日,該融資機制下沒有提取任何款項。
8.25% 2023年到期的票據
2013年9月24日,OMFC根據截至2013年9月24日的契約(“8.25%票據契約”)發行了2023年到期的8.25%優先票據(“8.25%票據契約”),本金總額為3億美元,由OMFC與全國協會威爾明頓信託作為受託人簽訂。2013年12月30日,OMH簽訂了一份擔保協議,根據該協議,它同意為8.25%票據的本金、溢價(如果有)和利息的支付提供全額和無條件的擔保。截至2023年9月30日,到期時到期的剩餘本金額為2.26億美元。
8.25%的票據於2023年10月1日到期,並已全額支付。
6.875% 2025 年到期的票據
2018年3月12日,OMFC根據截至2014年12月3日的契約發行了本金總額為12.5億美元、2025年到期的6.875%的優先票據(“2018年3月票據”),由作為受託人的OMFC、OMH和全國協會威爾明頓信託基金簽訂,並由作為擔保人的OMFC、OMH和Wilmington Trust簽訂的截至2018年3月12日的第五份補充契約作為補充寧頓信託基金,全國協會擔任受託人。截至2023年9月30日,到期時到期的剩餘本金額為12.49億美元。
2018年3月的票據將於2025年3月15日到期,利率為每年6.875%,每半年支付一次,在每年的3月15日和9月15日分期付款。2018年3月的票據是無抵押的,在支付權方面與OMFC的所有其他無從屬債務具有同等地位。
根據OMFC的選擇,2018年3月的票據可以隨時不時地按管理2018年3月票據的契約中規定的 “整數” 贖回價格全部或部分贖回。2018年3月的票據沒有任何償債基金的好處。
S-14

目錄

管理2018年3月票據的契約中的契約和違約事件與發行特此發行票據的契約中的契約和違約事件基本相同。請參閲 “註釋説明”。
7.125% 2026 年到期的票據
2018年5月11日,OMFC發行了本金總額為9億美元,即2026年到期的7.125%的優先票據;2018年8月10日,OMFC發行了2026年到期的7.125%的額外優先票據(統稱為 “7.125%票據”),這些票據均根據OMFC、OMH和全國協會威爾明頓信託公司於2014年12月3日簽訂的契約截至2018年5月11日,OMFC、OMH作為擔保人,威爾明頓信託基金作為受託人,全國協會威爾明頓信託基金擔任受託人,並附有第六份補充契約。截至2023年9月30日,到期時到期的剩餘本金額為16億美元。
7.125%的票據將於2026年3月15日到期,利率為7.125%,每半年派息一次,於每年的3月15日和9月15日派息一次。7.125%的票據是無抵押的,在付款權方面與OMFC的所有其他無從屬債務的排名相同。
根據OMFC的選擇,7.125%的票據可以隨時不時地按管理7.125%票據的契約中規定的 “整體” 贖回價格全部或部分贖回。7.125%的票據沒有任何償債基金的好處。
管理7.125%票據的契約中的契約和違約事件與發行此處發行票據的契約中的契約和違約事件基本相同。請參閲 “註釋説明”。
6.125% 2024 年到期的票據
2019年2月22日,OMFC發行了本金總額為10億美元,佔2024年到期的6.125%的優先票據;2019年7月2日,OMFC發行了總本金3億美元,包括2024年到期的6.125%優先票據(統稱為 “6.125%票據”),這些票據均根據OMFC、OMH和全國協會威爾明頓信託公司於2014年12月3日簽訂的契約受託人,並附有第七份補充契約,日期為2019年2月22日,OMFC、OMH作為擔保人,威爾明頓信託基金作為受託人,全國協會威爾明頓信託基金擔任受託人。2023年8月18日,OMFC發佈了部分贖回其6.125%票據的通知。2023年9月18日,OMFC支付了總額為5.58億美元的淨金額,包括應計利息,以完成部分贖回。截至2023年9月30日,到期時到期的剩餘本金額為5.58億美元。2023年11月14日,OMFC發佈了全額贖回其未償還的6.125%票據的通知。6.125%的票據預計將於2023年12月14日贖回。
6.125%的票據將於2024年3月15日到期,利率為每年6.125%,每半年派息一次,於每年的3月15日和9月15日派息一次。6.125%的票據是無抵押的,在付款權方面與OMFC的所有其他無從屬債務的排名相同。
6.125%的票據可以隨時隨地由OMFC選擇在2023年9月15日(票據到期日前六個月)之前全部或部分贖回(1),按適用於6.125%票據的契約中規定的 “整數” 贖回價格以及(2)2023年9月15日及之後(票據到期日前六個月)兑換),贖回價格等於正在贖回的票據本金的100%,在每種情況下,加上6.125%票據本金的應計和未付利息,但不是包括兑換日期。6.125%的票據沒有任何償債基金的好處。
適用於6.125%票據的契約中的契約和違約事件與發行此處發行票據的契約中的契約和違約事件基本相同。請參閲 “註釋説明”。
6.625% 2028 年到期的票據
2019年5月9日,OMFC根據截至2014年12月3日由作為受託人OMFC、OMH和全國協會威爾明頓信託的契約發行了本金總額為8億美元、2028年到期的6.625%的優先票據(“2019年5月票據”),並由OMFC、OMH和威爾明頓信託基金之間截至2019年5月9日的第八份補充契約作為補充,全國協會為受託人,OMH為擔保人。截至2023年9月30日,到期時到期的剩餘本金額為7.5億美元。
2019年5月的票據將於2028年1月15日到期,利率為每年6.625%,每半年派息一次,於每年的1月15日和7月15日派息一次。2019年5月的票據是無抵押的,在支付權方面與OMFC的所有其他無從屬債務具有同等地位。
S-15

目錄

2019年5月票據可以隨時隨地由OMFC選擇在2027年7月15日(票據到期日前六個月)之前全部或部分贖回(1),按適用於2019年5月票據的契約中規定的 “整數” 贖回價格以及(2)2027年7月15日及之後(票據到期日前六個月)進行全部或部分贖回),贖回價格等於正在贖回的票據本金的100%,在每種情況下,加上2019年5月票據本金的應計和未付利息,但不是包括兑換日期。2019年5月的票據沒有任何償債基金的好處。
管理2019年5月票據的契約中的違約和違約事件與發行此處發行票據的契約中的契約和違約事件基本相同。請參閲 “註釋説明”。
5.375% 2029年到期的票據
2019年11月7日,OMFC根據截至2014年12月3日由作為受託人OMFC、OMH和全國協會威爾明頓信託的契約發行了本金總額為7.5億美元、2029年到期的5.375%的優先票據(“2019年11月票據”),並由OMFC、OMH和威爾明頓信託於2019年11月7日簽訂的第九份補充契約作為補充,全國協會為受託人,OMH為擔保人。截至2023年9月30日,到期時到期的剩餘本金額為7.4億美元。
2019年11月的票據將於2029年11月15日到期,利率為每年5.375%,每半年支付一次,在每年的5月15日和11月15日分期支付。2019年11月的票據是無抵押的,在支付權方面與OMFC的所有其他無從屬債務的排名相同。
2019年11月票據可以隨時隨地由OMFC選擇,在2029年5月15日之前(票據到期日前六個月)全部或部分(1),按適用於2019年11月票據的契約中規定的 “整數” 贖回價格以及(2)2029年5月15日及之後(票據到期日前六個月)進行全部或部分贖回),贖回價格等於正在贖回的票據本金的100%,在每種情況下,加上2019年11月票據本金的應計和未付利息,但不包括兑換日期。2019年11月的票據沒有任何償債基金的好處。
管理2019年11月票據的契約中的契約和違約事件與發行此處發行票據的契約中的契約和違約事件基本相同。請參閲 “註釋説明”。
4.000% 2030 年到期的票據
2020年12月17日,OMFC根據一份契約,發行了總計8.5億美元的2030年到期的優先票據(“2020年12月票據”),該契約由OMFC、OMH和全國協會威爾明頓信託作為受託人簽訂,並輔之以截至2020年12月10日的第十一份補充契約(“第十一份補充契約”)),在OMFC、OMH和Wilmington Trust中,全國協會為受託人,OMH為擔保人。截至2023年9月30日,到期時到期的剩餘本金額為8.42億美元。
2020年12月的票據將於2030年9月15日到期,利率為每年4.000%,每半年支付一次,在每年的3月15日和9月15日分期支付。2020年12月的票據是無抵押的,在支付權方面與OMFC的所有其他無從屬債務具有同等地位。
根據OMFC的選擇,2020年12月的票據可以隨時不時地全部或部分兑換(1)在2025年9月15日之前,按2020年12月票據契約中規定的 “整數” 贖回價格;(2)在2025年9月15日及之後,按照第十一份補充契約中規定的適用贖回價格,每種情況加上應計和未付的贖回價格 2020年12月到期但不包括贖回日期的票據本金的利息。2020年12月的票據沒有任何償債基金的好處。
管理2020年12月票據的契約中的契約和違約事件與發行此處發行票據的契約中的契約和違約事件基本相同。請參閲 “註釋説明”。
社會債券發行— 2027年到期的3.500%票據
2021年6月22日,OMFC發行了首批社會債券,本金總額為7.5億美元,2027年到期的優先票據(“社會債券”),該契約於2014年12月3日由OMFC、OMH和全國協會威爾明頓信託基金作為受託人簽訂,並輔之以第十二份補充文件
S-16

目錄

契約,截止日期為2021年6月22日(“第十二份補充契約”),由OMFC、OMH和威爾明頓信託基金簽訂,全國協會作為受託人,OMH作為擔保人。我們打算分配相當於社會債券發行淨收益的金額,用於部分或全部為符合OneMain社會債券框架資格標準的新貸款或現有貸款組合進行融資或再融資。如OneMain的社會債券框架所述,由社會債券資助的貸款中至少有75%將分配給女性和/或少數族裔借款人,該框架可在OneMain的投資者關係網站上找到。截至2023年9月30日,到期時到期的剩餘本金額為7.5億美元。
社會債券將於2027年1月15日到期,利率為每年3.500%,每半年支付一次,在每年的1月15日和7月15日拖欠一次。社會債券是無抵押的,在付款權方面與OMFC的所有其他無從屬債務的排名相同。
社會債券可以隨時隨地由OMFC選擇,全部或部分兑換(1)在2024年1月15日之前,按照管理社會債券的契約中規定的 “整體” 贖回價格;(2)在2024年1月15日及之後,按照第十二份補充契約中規定的適用贖回價格,每種情況加上應計和未付的贖回價格社會債券本金至贖回日期(但不包括贖回日期)的利息。社會債券沒有任何償債基金的好處。
管理社會債券的契約中的違約和違約事件與發行此處發行票據的契約中的契約和違約事件基本相同。請參閲 “註釋説明”。
3.875% 2028 年到期的票據
2021年8月11日,OMFC根據一份契約發行了本金總額為6億美元、2028年到期的3.875%優先票據(“2021年8月票據”),該契約由作為受託人的OMFC、OMH和全國協會威爾明頓信託簽訂,並由作為擔保人的OMFC、OMH和Wilmington Trust簽訂的截至2021年8月11日的第十三份補充契約作為補充明頓信託基金,全國協會擔任受託人。截至2023年9月30日,到期時到期的剩餘本金額為6億美元。
2021年8月的票據將於2028年9月15日到期,利率為每年3.875%,每半年派息一次,在每年的3月15日和9月15日派息一次。2021年8月的票據是無抵押的,在付款權上與OMFC的所有其他無從屬債務具有同等地位。
2021年8月票據可由OMFC選擇隨時不時地全部或部分贖回(1),按管理2021年8月票據的契約中規定的 “整數” 贖回價格;(2)在2024年9月15日及之後,按照第十一份補充契約中規定的適用贖回價格,每種情況均加應計兑換以及截至贖回日期(但不包括贖回日期)的2021年8月票據本金的未付利息。2021年8月的票據沒有任何償債基金的好處。
管理2021年8月票據的契約中的契約和違約事件與發行此處發行票據的契約中的契約和違約事件基本相同。請參閲 “註釋説明”。
9.000% 2029 年到期的票據
2023年6月22日,OMFC發行了2029年到期的9.000%優先票據的本金總額為5億美元,2023年11月14日,OMFC根據OMFC、OMH和全國協會威爾明頓信託基金截至2014年12月3日的契約發行了2029年額外票據(統稱為 “9.000%票據”)的本金總額為4億美元,每種情況下均為契約,由OMFC、OMH和全國協會威爾明頓信託基金補充補充契約,日期為2023年6月22日,由OMFC、OMH作為擔保人和作為系列受託人的美國滙豐銀行、全國協會簽訂的補充契約。截至2023年9月30日,9.000%票據到期時到期的剩餘本金為5億美元。
9.000%票據將於2029年1月15日到期,利率為每年9.000%,每半年派息一次,分別在每年的1月15日和7月15日派息一次。9.000%的票據是無抵押的,在付款權方面與OMFC的所有其他無從屬債務的排名相同。
9.000%票據可以隨時隨地由OMFC選擇全部或部分贖回(1),在2025年7月15日之前,按適用於9.000%票據的契約中規定的 “整數” 贖回價格;(2)在2025年7月15日當天或之後,按照第十五份補充契約中規定的適用贖回價格,每種情況均加應計兑換以及贖回日期(但不包括贖回日期)的9.000%票據本金的未付利息。9.000%票據沒有任何償債基金的好處。
S-17

目錄

管理9.000%票據的契約中的契約和違約事件與發行此處發行票據的契約中的契約和違約事件基本相同。請參閲 “註釋説明”。
私人擔保定期融資
2022年4月25日,OMFC簽訂了3.5億美元的私人有擔保定期融資,由我們的個人貸款作為擔保。在前三年內無需支付本金,隨後是一年的攤還期,未償還的本金到期時應支付。
初級次級契約
截至2023年9月30日,根據OMFC和德意志銀行信託公司作為受託人於2007年1月22日簽訂的契約(“初級次級契約”),OMFC的60年期次級次級債券(“債券”)的本金總額為3.5億美元。該債券按相對於3個月倫敦銀行同業拆借利率的可變浮動利率計息。ICE基準管理局和金融行為監管局宣佈,2023年6月30日之後,將停止公佈最常用的美元倫敦銀行同業拆借利率設置。根據2022年3月頒佈的《可調利率(LIBOR)法》以及聯邦儲備系統理事會於2022年12月通過的規則,該債券從基於倫敦銀行同業拆借利率的利率過渡到基於SOFR的利率,於2023年7月生效。替代利率為三個月的芝加哥商品交易所期限SOFR,加上0.26161%的利差調整。OMFC可以從2017年1月開始按面值兑換債券。2013年12月30日,OMH簽訂了一份擔保協議,根據該協議,它同意在次級從屬基礎上為債券的本金、保費(如果有)和利息的支付,提供全額和無條件的擔保。
初級次級契約限制了OMFC出售或轉讓其全部或幾乎全部資產的能力,除非受讓人承擔OMFC在初級次級契約下的義務和契約。次級次級契約規定了慣常的違約事件,包括:拖欠付款;破產和破產;以及OMFC以書面形式承認其無力在債務到期時普遍償還債務或已就啟動自願破產或破產程序採取公司行動時。如果因某些破產或破產事件而發生違約,未償債券將立即到期支付,無需採取進一步行動或發出通知。如果發生任何其他違約事件並仍在繼續,則受託人或當時未償還的債券本金總額至少為25%的持有人可以宣佈該債券立即到期並應付款。
根據債券的條款,在發生強制性觸發事件時,OMFC必須推遲向債券持有人支付利息(並且不向OMH支付股息),除非OMFC獲得的非債務資本資金金額等於債券在下一個利息支付日應付的所有應計和未付利息,並將該金額支付給債券持有人。如果OMFC(i)有形資產與有形管理資產的比率低於5.5%,或者(ii)在過去四個季度的平均固定費用比率不超過1.10倍(其中固定費用比率等於不包括所得税、利息支出、特殊項目、商譽減值以及與已終止業務相關的任何金額除以利息支出和任何優先股息之和的收益),則會發生強制性觸發事件。
根據OMFC截至2023年9月30日的季度財務業績,由於OMFC符合上述兩個要求的比率,因此未發生與2023年10月到期的利息支付有關的強制性觸發事件。
S-18

目錄

筆記的描述
普通的
我們將根據隨附招股説明書中提及的契約(“基本契約”)向作為受託人的OMFC、OMH和威爾明頓信託全國協會發行票據(“原始受託人”),並在OMFC、OMH和作為系列受託人(“系列受託人”)的美國滙豐銀行全國協會之間發行該票據的補充契約,規定票據的條款(“補充契約”)。以下對票據特定條款的描述補充了隨附招股説明書中對債務證券的更籠統的描述。如果本節中的信息與隨附的招股説明書中的信息之間存在任何不一致之處,則以本節中的信息為準。您應該閲讀本節以及隨附的招股説明書中標題為 “債務證券描述” 的部分。
以下描述連同隨附招股説明書中的 “債務證券描述”,概述了附有補充契約補充的票據和契約的重要條款,但據稱不完整。本摘要受附註和契約的所有條款以及補充契約的補充,包括其中使用的某些術語的定義,並參照這些條款進行限定。您可以按照 “在哪裏可以找到更多信息” 中規定的向我們索取基本契約和補充契約的副本。我們敦促您閲讀補充契約(包括其中包含的票據形式)的基本契約,因為它是定義您作為票據持有人的權利,而不是本描述。
您可以在下方 “-某些定義” 標題下找到此 “註釋描述” 部分中使用的某些術語的定義。就本 “票據描述” 部分而言,提及的 “公司”、“OMFC”、“我們” 和 “我們的” 僅包括OneMain Finance Corporation,而不包括其子公司,提及的 “OMH” 僅包括OneMain Holdings, Inc.,而不包括其子公司,提及 “契約” 是指基本契約和補充契約。本 “票據描述” 部分中使用但未在此處定義的某些已定義術語具有契約中賦予它們的含義。
我們總結了契約的部分條款和條款。我們敦促您閲讀契約,因為契約定義了您的權利,而不是本描述。票據的條款包括契約中規定的條款以及參照經修訂的1939年《信託契約法》(“TIA”)成為契約一部分的條款。以下契約和附註的實質性條款摘要不完整,受契約所有條款的約束,並通過提及契約的所有條款進行了全面限定。如果您想了解有關這些條款的更多信息,則應閲讀契約的相關部分。
這些票據將僅以完全註冊的賬面記錄形式發行,不含優惠券,其最低面額為2,000美元,整數倍數為高於該金額的1,000美元。這些票據將以全球票據的形式發行。如 “賬面結算和清算” 中所述,全球票據將以紐約州紐約州DTC提名人的名義註冊。
本金;到期日和利息
該公司將發行這些票據,初始本金總額為7億美元。可能會不時發行附加票據(“附加説明”)。就契約的所有目的而言,這些票據和隨後發行的任何附加票據將被視為單一類別,包括但不限於用於投票(包括豁免或修正)和贖回的目的。除了發行日期、發行價格和首次利息支付日期外,票據和任何其他票據將基本相同。除非上下文另有要求,否則就契約和本 “票據描述” 的所有目的而言,提及的票據包括實際發行的任何附加票據。如果出於美國聯邦所得税目的,任何附加票據不能與票據互換,則此類附加票據應具有一個或多個單獨的CUSIP編號,並可能由不同的全球票據或全球票據表示。這些票據將於2030年3月15日到期。
這些票據將以美元計價,所有本金、溢價(如果有)和利息的支付都將以美元支付。
這些票據的利率為每年7.875%,票據的利息將從2024年3月15日開始,以現金拖欠每半年支付給在利息支付日之前的3月1日和9月1日營業結束時以現金形式註冊票據的人。票據的利息將根據為期360天的年度計算,為期十二個30天。
S-19

目錄

票據的利息將從票據發行日期(“發行日期”)起計算,或從已支付或規定利息但不包括相關利息支付日期的最新利息支付日期(無論該利息支付日期是否為工作日)開始計息。
如果利息支付日期不是工作日,則利息支付將推遲到下一個工作日,其效力和效力與在該付款到期日相同,並且不會因此而產生任何利息。
通過票據收款的方法
如果持有人已向公司發出電匯指示,則公司將根據這些指示支付該持有人的票據的所有本金、保費(如果有)和利息。這些票據的所有其他款項將在付款代理人和登記處的辦公室或機構支付,除非公司選擇通過支票向持有人在持有人名冊中規定的地址郵寄給持有人支付利息。
票據的付款代理人和註冊商
系列受託人最初將擔任付款代理人和註冊商。公司可以在不事先通知持有人的情況下更改付款代理人或註冊商。
轉賬和交換
持有人可以根據契約轉讓或交換票據。除其他外,註冊商和系列受託人可以要求持有人提供適當的背書和轉讓文件,公司可能會要求持有人支付法律要求或契約允許的任何税款和費用。
無論出於何種目的,票據的註冊持有人將被視為票據的所有者。
家長擔保
OMH將以優先無抵押為票據的本金、溢價(如果有)和利息(“母公司擔保”)的支付提供全額無條件的擔保。
母公司擔保將作為票據的持續擔保,並應:
在全額償還所有擔保債務之前,保持完全有效和有效;
在不違反下一段的前提下,對OMH及其繼任者具有約束力;以及
受益於系列受託人、票據持有人及其繼承人、受讓人和受讓人,並由其強制執行。
家長擔保將在以下任何一種情況下自動解除:
該公司不再是OMH的全資子公司;
根據契約第五條,公司將其全部或幾乎全部資產轉讓給非OMH全資子公司的實體或與之合併,而該受讓人實體承擔公司在契約下的義務;或
公司行使下述法律辯護權或契約抗辯期權。
排名
這些票據將是公司的優先無抵押債務。這些票據的受付權將與公司所有其他現有和未來不時未償還的未償債務處於同等地位,在擔保此類債務的資產價值範圍內,這些票據實際上將從屬於公司的所有有擔保債務,在結構上將從屬於公司子公司(包括OneMain)的所有現有和未來負債,並且在向所有現有債務的付款權方面將位居前列以及公司未來的次級債務。截至2023年9月30日,在(i)本次發行和(ii)OMFC淨負債減少生效後,公司及其子公司的未償債務總額本金總額將達到約202億美元,而此處發行的票據(a)將與公司無從屬債務的本金總額約74億美元排名相同,(b)將
S-20

目錄

在結構上一直從屬於公司子公司(包括OneMain)的總本金額約為117億美元(包括證券化、私人有擔保定期融資和循環管道設施下的不借款),並且(c)在支付權方面,本應優先於公司次級債務3.5億美元的本金總額。截至2023年9月30日,該公司的無抵押公司週轉賬下還有12.5億美元的未提取可用資金,如果借用,所有這些資金的還款權將與票據同等。
家長擔保將是OMH的優先無擔保債務。票據的擔保在支付權方面將與OMH不時未償還的所有其他現有和未來未償債務處於同等地位,在擔保此類債務的資產價值範圍內,票據的擔保實際上將從屬於OMH的所有有擔保債務,在結構上將從屬於OMH子公司(公司除外)的所有現有和未來負債,並將排在優先權向OMH的所有現有和未來的次級債務付款。截至2023年9月30日,OMH沒有未償還的有擔保債務。截至2023年9月30日,在(i)本次發行和(ii)OMFC淨負債減少生效後,OMH及其子公司的未償債務總額本金總額將達到約202億美元,而此處發行的票據的母公司擔保(a)的排名將與OMH非次級債務的本金總額約為74億美元,(b)結構化從屬於約117億美元的證券化、私人有擔保定期融資和無借款OMH子公司(公司除外)的循環管道設施(但不包括欠OMH的應付賬款和其他債務)和(d)在OMH次級債務的本金總額3.5億美元中,本來是最優先的。截至2023年9月30日,該公司的無抵押公司週轉賬下還有12.5億美元的未提取可用資金,如果借款,所有這些資金在支付權方面將與母公司擔保同等。
可選兑換
除非接下來的兩段中另有規定,否則票據在規定的到期日之前不得贖回,並且沒有償債基金可用於存放票據。
在2026年12月15日及之後,公司可以選擇將全部或不時部分票據贖回,但須事先通知不少於30天或不超過60天(並向系列受託人提供副本),按下文規定的適用贖回價格(以待贖票據本金的百分比表示),加上票據的應計和未付利息(如果有),但不包括適用的贖回日期(視相關記錄日的登記持有人有權獲得相關利息的到期利息而定)付款日期),如果在下述每個年份的12月15日開始的12個月內兑換:
百分比
2026
103.938%
2027
101.969%
2028 及以後
100.000%
此外,在2026年12月15日之前,公司可以選擇贖回全部票據或不時部分票據,但須事先通知不少於30天或不超過60天(並附上副本給系列受託人),贖回價格等於 (i) 本金的100%,加(ii)截至贖回之日的適用保費,加(iii)應計保費之和以及到贖回日期(但不包括贖回日期)的票據的未付利息(前提是相關記錄日的登記持有人有權收取到期的利息)相關的利息支付日期)。
任何贖回通知均可由公司自行決定,前提是滿足或豁免一項或多項先決條件,包括完成股票發行或其他公司交易。此外,如果此類兑換需要滿足或豁免一項或多項先決條件,則該通知應規定,公司可自行決定將兑換日期推遲到任何或所有此類條件得到滿足或免除之時,或者此類兑換可能無法發生,如果在兑換之日或兑換之日之前,任何或所有此類條件尚未得到滿足或免除,則此類通知可能會被撤銷延遲。
美國證券交易委員會向持有人提交的報告和報告
根據TIA第314(a)條,公司必須在要求公司向美國證券交易委員會提交年度報告和信息的副本後的15天內向系列受託人提交年度報告和信息的副本,
S-21

目錄

根據經修訂的1934年《證券交易法》(“交易法”)第13條或第15(d)條,公司可能需要向美國證券交易委員會提交的文件和其他報告(或美國證券交易委員會根據規章制度可能不時規定的上述任何部分的副本);或者,如果公司無需根據其中任何一節提交信息、文件或報告,則根據美國證券交易委員會不時制定的規則和條例,向系列受託人和美國證券交易委員會提交,例如,根據《交易法》第13條,此類規則和條例可能不時規定的有關在國家證券交易所上市和註冊的證券所需的補充和定期信息、文件和報告。根據TIA第314(a)條,公司還必須根據美國證券交易委員會不時規定的規則和條例,向系列受託人和美國證券交易委員會提交此類規章制度可能不時要求的有關公司遵守契約中規定的條件和契約的額外信息、文件和報告。此外,根據TIA第314(a)條,公司必須在向系列受託人提交票據後的30天內,按照TIA第313(c)條規定的方式和範圍,向票據持有人轉交公司根據前兩句要求提交的任何信息、文件和報告的摘要,這些摘要應在規定的時間內提交美國證券交易委員會(SEC)不時發佈。
公司還同意當票據獲準在任何國家證券交易所交易時,以書面形式通知系列受託人。
對留置權的限制
(a)
在沒有有效準備金的情況下,公司在任何時候都不得直接或間接地為其任何不動產或個人財產或資產設立或假設抵押貸款,無論這些財產或資產是在發行之日擁有的還是隨後收購的,也不得促使或允許任何子公司設立或假設任何抵押貸款,也不得就其中的任何收入或利潤設立或假設抵押貸款,票據應由此類抵押貸款與任何抵押貸款同等按比例或先於任何抵押貸款進行擔保其他債務和由此擔保的債務,前提是任何此類其他債務和債務必須以此作為擔保。
(b)
本契約中的任何內容均不得解釋為阻止公司或任何子公司設立、假設或承受存在,特此明確允許公司或任何子公司在不擔保上文規定的票據的情況下創建、假設或承受以下性質的任何抵押貸款:
(i)
對本公司或任何子公司在發行當日存在的任何財產或資產的任何抵押貸款;
(ii)
除本契約本 (b) 小節另行允許的財產或資產外,對公司或任何子公司的任何財產或資產進行任何抵押貸款,以擔保公司或任何子公司的債務,以及任何此類抵押貸款和由此擔保的債務的退還或延期,其金額不超過在退款或延期時已退還或延期的債務的本金,並且僅涵蓋迄今為止提供的相同財產;當時,這種債務最初是發生的,本第 (ii) 款允許的有擔保負債總額在生效後,不超過合併有形資產淨值的10%;
(iii)
對任何子公司的任何財產或資產進行任何抵押貸款,以抵押其欠本公司或全資子公司的債務;
(iv)
對任何子公司的任何財產或資產進行抵押以在正常業務過程中擔保其債務,前提是慣例而言,在子公司成為子公司之前,該子公司曾以擔保貸款為基礎借款或按慣例存放抵押品來抵押其部分或全部債務;
(v)
對公司或任何子公司在發行日之後收購或建造的不動產或個人房地產進行任何購置款抵押貸款,以擔保該房產的購買價格(或抵押為收購或建造任何受該抵押貸款約束的此類財產而產生的債務),或收購時任何此類財產上存在的抵押貸款,無論是否假設,或任何財產上存在的任何抵押貸款
S-22

目錄

公司成為子公司時,或針對此後收購的任何財產的任何抵押貸款;但是,所有此類抵押貸款在特定財產上擔保的債務本金總額不得超過該物業成本的75%,包括其改善,並且,任何此類抵押貸款不得分散到在收購或建造之前擁有的其他財產,或此後獲得或建造的財產,但以下情況除外對此類財產的補充;
(六)
對本契約 (b) 分節(本協議第 (ii) 款除外)允許的任何抵押貸款進行再融資、退款、延期、續訂或更換(或連續再融資、退款、延期、續訂或更換),金額不超過 (A) 在退款或延期時如此再融資、退款、延期、續訂或替換的債務本金以及 (B) 必要的金額支付與此類再融資、退款、延期、續訂相關的任何費用和開支,包括保費;或置換,僅涵蓋相同的財產,然後才能獲得相同的財產;
(七)
存款、留置權或質押以使公司或任何子公司能夠行使任何特權或許可證,或確保支付工傷補償、失業保險、養老金或其他社會保障,或確保履行公司或任何子公司作為當事方的投標、招標、合同或租賃,或確保公司或任何子公司的公共或法定義務,或獲得公司簽訂的擔保、中止或上訴債券任何子公司是當事方;或其他類似的存款、留置權或質押正常的業務流程;
(八)
技工、工人、修理工、材料工或承運人的留置權;或在正常業務過程中產生的其他類似留置權;或為獲得解除任何此類留置權而作出的存款或質押;
(ix)
因針對公司或任何子公司的判決或裁決而產生的留置權,公司或該子公司應真誠地就這些判決或裁決提起上訴或複審程序;或公司或任何子公司在公司或該子公司參與的任何法律訴訟中為爭取中止或解除債務而產生的留置權;
(x)
因未繳税款或有爭議而未受處罰的税款的留置權,或輕微的調查例外情況,或輕微的抵押權,對通行權、下水道、電力線、電報和電話線和其他類似用途的地役權或保留權或他人的權利,或對使用不動產的分區或其他限制,這些限制、地役權、保留、權利和限制總體上不屬於實質性的減損上述財產的價值或嚴重損害其在公司業務運營中的使用或擁有該股份的子公司;
(十一)
與其開展業務或財產和資產所有權有關的其他留置權、費用和抵押權,這些留置權、費用和抵押權與借款或獲得預付款或信貸無關,總的來説不會嚴重減損其財產和資產的價值,也不會嚴重損害其財產和資產在業務運營中的使用;以及
(十二)
公司或任何子公司設立的任何抵押貸款,該抵押貸款與本公司或該子公司意圖對本公司或該子公司的財產或資產進行一次或多次出售的交易有關;前提是該抵押貸款僅適用於此類銷售或銷售所涉及的財產或資產、此類財產或資產的收入和/或此類財產或資產的收益。
(c)
如果公司或任何子公司在任何時候設立或承擔本契約 (b) 分節不允許的任何抵押貸款,而本契約 (a) 小節中的契約適用於該抵押貸款,則公司應立即向系列受託人 (i) 提交一份高級管理人員證書,説明本契約 (a) 小節中包含的公司契約已得到遵守,以及 (ii) 一份大意是該契約已得到遵守的法律顧問意見以及,以及公司在履行該契約時簽訂的任何文書遵守該盟約的要求。
(d)
如果公司此後根據本契約的規定,將票據與(或之前)任何其他義務或債務同等、按比例提供擔保,則系列受託人將是
S-23

目錄

契約授權簽訂契約的補充契約或協議,並採取公司認為可取的行動(如果有),以使系列受託人能夠有效執行以此類其他債務或負債同等和按比例分配擔保的票據持有人的權利。
違約、通知和豁免事件
如果票據發生違約事件並仍在繼續,則系列受託人或未償票據本金總額至少為25%的持有人可以通過契約中規定的通知宣佈所有到期應付票據的本金。但是,如果違約事件涉及破產、破產或重組中的某些事件,則加速將自動發生。如果與票據有關的所有違約事件均已糾正或免除,並且除加速支付之外的所有到期金額均已支付或存入系列受託人,則未償票據本金總額佔多數的持有人可以撤銷加速償還及其後果。
票據本金總額佔多數的持有人可以免除此類票據的過去任何違約以及因過去違約而產生的任何違約事件,但以下情況除外:(i) 拖欠任何票據的本金或任何溢價或利息;或 (ii) 契約或條款的違約,未經每張未償票據持有人同意不得修改或修改。
“違約事件” 是指與票據有關的以下任何事件的發生和繼續:
(1)
在任何票據到期應付利息時不支付任何應付利息,並且該違約持續30天;
(2)
在任何票據到期並於到期時支付時,拖欠其本金和任何溢價;
(3)
未履行或違反公司在契約或票據中的任何契約或擔保,以及此類違約或違約行為持續90天;
(4)
違約事件,定義為可以發行或作為擔保或證明的任何抵押貸款、契約或票據中,向公司借款的任何債務,無論該債務現在存在或以後是否會產生,都將發生,並將導致超過2500萬美元的債務本金在原本應到期日之前成為或被宣佈到期並應付的債務並應付款,且此類加速未被撤銷或取消,或此類債務不得在 15 天內出院;以及
(5)
公司破產、破產或重組中的某些事件。
除非系列受託人或未償票據本金總額至少為25%的持有人以書面形式通知公司違約,並且公司在收到此類通知後不會在該條款規定的時間內糾正違約,否則第(3)或(4)條規定的違約事件不屬於違約事件。
如果第 (3) 或 (4) 條規定的違約行為在規定的期限內得到糾正或補救,則該違約行為不復存在。
如果違約事件(上文第 (5) 款中規定的公司違約事件除外)發生並仍在繼續,則系列受託人通過書面通知公司或未償票據本金總額至少為25%的持有人,向公司和系列受託人發出書面通知,可以宣佈當時未償票據的所有未付本金和應計利息到期並應付(“違約金額”)”)。在宣佈加速付款後,該款項應立即到期並支付。
如果發生上文第 (5) 款中規定的公司的違約事件,則違約金額應在事實上成為並立即到期並應支付,無需系列受託人或任何持有人作出任何聲明或採取其他行動。
在某些情況下,當時未償還的票據本金總額佔多數的持有人可以撤銷對此類票據的加速發行及其後果。
如果違約事件發生且仍在繼續,則系列受託人沒有義務應任何持有人的要求或指示行使契約下的任何權利或權力,除非這些持有人已向系列受託人提供了令其滿意的賠償或擔保,以防範任何損失、責任或費用;除非
S-24

目錄

行使在到期時收取本金、溢價(如果有)或利息(如果有)的權利,任何持有人都不得就契約或票據尋求任何補救措施,除非(i)該持有人事先已向系列受託人發出違約事件持續的通知,(ii)未償還票據本金額至少為25%的持有人要求系列受託人尋求補救措施,(iii)這些持有人已提出該系列受託人對任何損失、責任或費用感到滿意的擔保,(iv) 系列受託人有在收到申請和擔保或賠償提議後的60天內沒有遵守該要求,而且(v)未償票據本金中佔多數的持有人在這60天內沒有向系列受託人發出與該請求不一致的指示。在遵守某些限制的前提下,未償債券本金佔多數的持有人有權就係列受託人可用的任何補救措施或行使賦予系列受託人的任何信任或權力的任何訴訟的時間、方法和地點作出指示。但是,系列受託人可以拒絕遵循任何與法律或契約相沖突的指示,或者系列受託人認為對任何其他持有人的權利造成不當損害或會使系列受託人承擔個人責任的指示。
契約將規定,如果違約發生且仍在繼續,並且系列受託人知道,則系列受託人必須在違約發生後的90天內向每位持有人發出違約通知。除非出現拖欠支付任何票據本金或利息的情況,否則只要系列受託人的一位或多位負責官員認定扣繳通知符合持有人的利益,系列受託人就可以暫不發出通知。此外,公司必須在每個財政年度結束後的120天內向系列受託人交付一份證書,表明該證書的簽署人是否知道上一年度發生的任何違約。公司還必須在任何可能構成違約的事件發生後的10天內向系列受託人提交書面通知。
董事、高級職員、僱員和股東不承擔個人責任
公司或其母公司的董事、高級職員、員工、註冊人或股東、成員或有限合夥人均不對公司在票據或契約下承擔的任何義務承擔任何責任,也不對基於此類義務或債務的產生或因此類義務或其產生而提出的任何索賠承擔任何責任。每位持有人接受票據即表示放棄並解除所有此類責任。豁免和發行是發行票據的考慮因素的一部分。
合併與合併
在以下情況下,公司可以與任何其他公司或實體合併、合併或轉讓其全部或基本全部資產,或將其全部或基本全部資產出售或轉讓給任何其他公司或實體:
(a)
(i) 就合併而言,公司是此類合併中尚存的實體,或 (ii) 如果合併時公司不是存續實體,或者如果合併或出售或轉讓資產,則公司併入的實體或通過此類合併成立的實體或通過出售或轉讓收購公司全部或幾乎全部資產的實體應為根據美利堅合眾國或州法律組建和存在的公司、協會、公司或商業信託基金其中,該繼承實體應明確假設所有票據的本金及任何溢價和利息已按期到期支付,並假設公司通過形式令系列受託人滿意的補充契約履行和遵守契約和票據的所有契約,由該實體簽署並交付給系列受託人,該契約和票據的所有契約將按時履行和遵守;
(b)
公司或此類繼承實體(視情況而定)不得在合併或合併或出售或轉讓後立即違約履行或遵守任何此類契約,此後不得立即償還(或對契約條款未明確允許的抵押貸款擔保)任何債務(或承擔其他責任),也不得將本協議項下的票據與任何票據同等和按比例提供擔保由任何不允許的抵押貸款擔保的債務;以及
(c)
公司應向系列受託人提交一份高級管理人員證書和一份律師意見,每份證書均説明此類合併、合併或轉讓以及此類補充契約(如果有)符合契約,並應提交律師的意見,説明該補充契約(如果有)已獲得正式授權、執行和交付,是對繼任實體強制執行的合法、有效和具有約束力的協議。
S-25

目錄

修改和豁免
經未償票據本金總額佔多數的持有人同意,可以對票據的契約進行修改或修改。但是,除非每個受擬議變更影響的持有人都同意,否則任何修改或修正都不得:
(a)
更改任何票據的本金或任何分期本金或利息的規定到期日;
(b)
減少任何票據的本金、利率或利息金額或應付保費;
(c)
更改任何票據本金或任何溢價或利息的支付地點或貨幣;
(d)
損害在到期付款之日或之後提起訴訟,要求強制執行任何票據的本金或任何溢價或利息的權利;
(e)
降低未償票據本金總額中所佔的百分比,以便:
(i)
修改或修改契約,
(ii)
放棄過去的任何違約行為或對某些限制性規定的遵守情況,或
(iii)
構成法定人數或在會議上採取行動;或
(f)
以其他方式修改契約中關於修改或修正的條款、關於放棄遵守契約某些條款或某些違約及其後果的條款,但以下情況除外:
(i)
提高修改或修改契約或給予豁免所需的未償票據的百分比,或
(ii)
規定,未經受修改或豁免影響的每張未償票據持有人的同意,不得修改或免除契約的某些其他條款。
未償票據本金總額佔多數的持有人可以免除我們遵守適用於此類票據的某些限制性規定的義務。
出於以下任何目的,可以在未經任何未償票據持有人同意的情況下對契約進行修改或修改:
(a)
以證明另一個實體是我們的繼承人並已承擔我們對票據的義務;
(b)
為了票據持有人的利益而增加我們的契約或增加對任何人的擔保,或者放棄我們在契約下的任何權利或權力;
(c)
添加任何默認事件;
(d)
更改或取消對任何票據本金支付或任何溢價或利息的任何限制,修改與全球票據有關的規定,或允許以無憑證形式發行票據,前提是票據持有人的利益在任何重大方面都不會受到不利影響;
(e)
保護票據;
(f)
規定就票據任命繼任受託人;
(g)
規定根據下文 “清償和解除” 下所述的規定,通過信託存放資金和/或政府債務來解除票據的契約;
(h)
對契約進行某些修改,以規定發行附加票據;
(i)
糾正契約中的任何模稜兩可、缺陷或不一致之處,或就契約中出現的事項或問題作出任何其他規定,前提是該行動不會對票據持有人的任何重大利益產生不利影響;或
(j)
使契約或附註的文本與本 “票據描述” 的任何條款保持一致。
S-26

目錄

滿意度與解僱
在以下情況下,契約將被解除,對根據契約發行的所有票據(公司有義務登記票據的轉讓或兑換;更換被盜、丟失或殘缺的票據;維持付款機構;以及持有用於信託付款的資金除外):
(a)
要麼
(i)
所有經過認證的票據,除已更換或已付款的丟失、被盜或銷燬的票據以及付款款項已存入信託並隨後還給公司的票據外,均已交付給系列受託人註銷;或
(ii)
所有尚未交付給系列受託人註銷的票據都已因贖回通知的送達或其他原因而到期應付,或者將在一年內到期應付,或者根據系列受託人滿意的安排,系列受託人以公司名義發出贖回通知並由公司承擔費用,則將在一年內被要求贖回,並且公司已不可撤銷地存放或促成作為信託基金存放給系列受託人,僅用於養卹金持有人的美元現金、政府債務或美元現金與政府債務的組合,其金額足以支付和償還未交付給系列受託人註銷本金、溢價(如果有)和截至到期日或贖回之日的應計利息的票據上的全部債務;
(b)
公司已支付或促使支付其根據契約應付的票據的所有款項;以及
(c)
如果存在上述 (a) (i) 條規定的存款,則公司已根據契約向系列受託人發出不可撤銷的指示,要求在到期日或贖回日(視情況而定)使用存款支付票據。
此外,公司必須向系列受託人提交高級管理人員證書和律師意見,説明滿足和解僱的所有先決條件都已得到滿足。
無視某些盟約
公司可以隨時終止票據和契約下與票據有關的所有義務,但某些義務除外,包括與Defeasance Trust(定義見下文)有關的義務,以及登記票據的轉讓或交換、替換已殘損、銷燬、丟失或被盜的票據以及維護票據登記處和付款代理人的義務。這被稱為 “法律辯護”。公司可以隨時終止上文 “-留置權限制” 中描述的契約規定的義務以及上文 “-違約、通知和豁免事件” 中描述的第 (3) 或 (4) 條的執行。這被稱為 “盟約防禦”。
儘管公司先前行使了盟約辯護權,但公司仍可行使其法律辯護權。如果公司行使法律抗辯權,則可能由於出現違約事件而無法加快票據的支付。如果公司行使盟約辯護權,則由於上文 “——違約事件、通知和豁免事件” 中描述的第 (3) 或 (4) 條中規定的違約事件,可能無法加快票據的支付。
為了行使任一抗辯權,公司必須不可撤銷地將系列受託人的款項、政府債務或其組合存入信託(“辯護信託”),用於支付贖回或到期票據的本金和利息(如果有),並且必須遵守某些其他條件,包括向系列受託人提交律師的意見,大意是該系列受託人的受益所有人票據不會出於美國聯邦所得税目的確認由此產生的收入、收益或損失存款和辯護,並將按未發生此類存款和抗辯時的相同金額、方式和時間繳納美國聯邦所得税,而且,僅就法律辯護而言,律師的此類意見必須以美國國税局的裁決或適用的美國聯邦所得税法的變更為依據;前提是,僅就法律辯護而言,如果票據已到期應付,或者將在一天之內到期或兑換,則無需發表律師的此類意見年(而且,如果要在一年內兑換票據,則滿足某些通知要求)。
S-27

目錄

契約下的受託人
我們和我們的某些關聯公司與威爾明頓信託基金、全國協會、美國滙豐銀行、全國協會及其各自的關聯公司保持銀行關係。
契約規定,契約下可以有多個受託人,每個受託人都涉及一個或多個系列的債務證券。如果不同系列的債務證券有不同的受託人,則每位受託人將是契約下信託的受託人,與契約下由任何其他受託人管理的信託分開。該受託人只能就其作為契約受託人的一個或多個系列的債務證券採取任何允許受託人採取的行動。契約下的任何受託人均可就一個或多個系列的債務證券辭職或被免職。
除非我們違約,否則系列受託人只需履行契約中明確規定的職責。違約事件發生後,系列受託人必須像謹慎的人在處理自己的事務時一樣謹慎行事。系列受託人沒有義務應任何票據持有人的要求行使契約下的任何權利或權力,除非持有人向系列受託人提供令其滿意的擔保或賠償,以抵消系列受託人行使這些權利或權力可能產生的成本、費用和責任。如果系列受託人有理由認為無法合理地保證還款或充足的賠償,則系列受託人無需在履行職責時花費自有資金或承擔財務責任。該契約包含限制系列受託人責任和責任的其他條款。
適用法律
契約和票據將受紐約州法律管轄,並將根據紐約州法律進行解釋。
某些定義
就任何兑換日期的任何票據而言,“適用保費” 是指以下兩者中較大者:
(a)
票據本金的1.0%;以及
(b)
公司確定的以下超出部分(如果有):
(1)
該贖回日的現值為 (x) 票據截至2026年12月15日的贖回價格(此類贖回價格列於上表 “—可選贖回” 項下),加上(y)票據截至2026年12月15日到期的所有必要利息(不包括截至贖回之日的應計但未付的利息),使用等於美國國債利率的貼現率每半年折扣至贖回之日截至該兑換之日加上 50 個基點;超過
(2)
票據的本金。
公司應計算適用的保費,系列受託人沒有責任核實該金額。
“合併有形資產淨值” 是指根據公認會計原則,這些資產總額(減去折舊和估值準備金以及根據公認會計原則從特定資產金額的賬面總值中扣除的其他儲備金和項目),在從資產負債表中扣除除期限超過一年的借款負債(無論是發生的、假設的還是擔保的)後,這些資產將包含在公司及其子公司的資產負債表中(i)除借款到期的債務(無論是支付、假設還是擔保)以外的所有負債項目從之日起其設定或可由債務人自行選擇可延期或續期的債券、股東權益和遞延所得税儲備金,以及 (ii) 所有商譽、商品名稱、商標、專利、未攤銷的債務折扣和支出以及其他類似的無形資產,在每種情況下,這些資產都將列在此類資產負債表中。
“默認” 是指任何屬於違約事件的事件,或者在收到通知或經過一段時間之後,或兩者兼而有之。
就任何票據而言,“政府債務” 是指 (i) 美國的直接債務,前提是美國的按時付款或付款得到美國的充分信譽和信貸支持,或 (ii) 受美國機構或部門控制或監督並作為美國機構或部門行事的個人的義務
S-28

目錄

如果美國無條件地保證按時付款或按此付款,作為一項充分的信貸義務,並且在 (i) 或 (ii) 項下,發行人或發行人無法選擇贖回或兑換,還應包括銀行或信託公司作為託管人就任何此類政府債務或特定利息或本金髮放的存託收據與該保管人為持有人的賬户持有的任何此類政府債務有關的其他款項存託收據;但是,(法律要求除外)該託管人無權從應付給該存託憑證持有人的金額中扣除託管人收到的與政府債務有關的任何金額,也不得從該存託憑證所證明的政府債務的具體利息或本金或其他金額中扣除。
“負債” 是指根據公認會計原則將在資產負債表上被歸類為負債的所有債務,包括但不限於通過直接或間接擔保(包括以償還債務或向債務所有者保證免受損失為主要目的購買債務或購買財產或服務的協議,或有或其他協議)或通過協議、或有或其他協議產生的債務,補給或預付用於支付或購買他人債務的資金;但是,在確定任何人的債務時,不得將該人的任何租約下的租金義務包括在內,無論根據公認的會計原則,此類租金義務是否需要作為負債項目列在該人的資產負債表上。
當用於任何票據時,“到期日” 是指票據和契約中規定的此類票據本金到期和應付的日期,無論是在規定的到期日還是通過加速聲明、贖回通知、選擇還款的通知或其他方式,包括任何贖回日期。
“抵押貸款” 指任何抵押貸款、質押、留置權、擔保權益、有條件出售或其他所有權保留協議或其他類似的抵押權。
“個人” 指任何個人、公司、有限責任公司、合夥企業、合資企業、股份公司、信託、非法人組織或政府或其任何機構或政治分支機構。
當用於任何票據或其任何分期本金或其任何溢價或利息時,“規定到期日” 是指該票據本金或該分期本金或溢價或利息到期和應付的固定日期。
“子公司” 是指在做出決定時,公司和/或一家或多家子公司直接或間接擁有或控制的股票或其他股權權益的總表決權超過50%的公司,在普通情況下(不考慮發生任何突發事件),有權在該公司的董事、經理或受託人選舉中投票。
“美國國債利率” 是指截至任何贖回日的固定到期日美國國債的到期收益率(在最新的美聯儲統計稿H.15(519)中彙編和發佈,該債券已在贖回日前至少兩個工作日公開發布(或者,如果該統計稿已不再發布,則任何公開的類似市場數據來源))的到期收益率幾乎等於贖回後的期限日期為2026年12月15日;但是,前提是如果從贖回之日到2026年12月15日此類票據的期限不到一年,將使用活躍交易的美國國債的每週平均收益率,調整為一年的固定到期日。
當提及子公司時,“全資” 是指其所有已發行股本(董事合格股份除外)均由公司和/或一家或多家全資子公司擁有的子公司。
S-29

目錄

賬面結算和清算
除下文所述外,票據將以註冊的全球形式發行,最低面額為2,000美元,超過該面額的整數倍數為1,000美元(“全球票據”)。全球票據將在發行時存放在作為DTC託管人的系列受託人處,並以DTC或其被提名人的名義註冊,在每種情況下,都將存入DTC直接或間接參與者的賬户,如下所述。
除非下文另有規定,否則全球票據只能全部而不是部分轉讓給DTC的另一位被提名人或DTC的繼任者或其被提名人。除非在下文所述的有限情況下,否則全球票據的實益權益不得兑換成憑證形式的票據。請參閲 “個人證券”。除下文所述的有限情況外,全球票據實益權益的所有者無權獲得個人證券的實物交割(定義見下文)。
全球筆記
OMFC預計,根據DTC制定的適用程序(定義見下文),(i)在全球票據發行後,DTC或其託管人將在其內部系統中將此類全球票據所代表的個人實益權益的到期本金存入在該存託機構(“參與者”)開設賬户的個人(“參與者”)的相應賬户,以及(ii)全球票據實益權益的所有權將顯示在此類所有權的轉讓只能通過DTC保存的記錄進行或其被提名人(關於參與者的利益)和參與者的記錄(涉及參與者以外的人的利益)。此處所用,“適用程序” 是指DTC、Euroclear和Clearstream代表或為任何全球票據的實益權益進行的任何轉讓、交換或其他活動,適用於此類轉讓、交換或其他活動的DTC、Euroclear和Clearstream的規則和程序。此類賬户最初將由承銷商或代表承銷商指定,全球票據實益權益的所有權將僅限於參與者或通過參與者持有權益的人。如果持有人是此類系統的參與者,則可以直接通過DTC持有其在全球票據中的權益,也可以間接通過參與該系統的組織持有其在全球票據中的權益。
只要DTC或其被提名人是票據的註冊所有者或持有人,就契約下的所有目的而言,DTC或此類被提名人(視情況而定)將被視為此類全球票據所代表票據的唯一所有者或持有人。除契約中規定的票據外,除非根據適用程序,否則全球票據權益的任何受益所有人都無法轉讓該權益。
全球票據的本金、溢價(如果有)和利息(包括額外利息,如果有)將支付給作為註冊所有者的DTC或其被提名人(視情況而定)。OMFC、系列受託人及其任何代理人以及任何付款代理人均不對與全球票據的實益所有權權益有關的記錄或付款的任何方面承擔任何責任或義務,也不對維護、監督或審查與此類實益所有權權益有關的任何記錄承擔任何責任或義務。
OMFC預計,DTC或其被提名人在收到全球票據的任何本金、溢價(如果有)和利息(包括額外利息,如果有)後,將向參與者的賬户存入與DTC或其被提名人記錄中顯示的全球票據本金中各自實益權益成比例的款項。OMFC還預計,參與者向通過此類參與者持有的全球票據實益權益所有者支付的款項將受常規指示和慣例管轄,現在以此類客户被提名人名義註冊的客户賬户證券也是如此。此類付款將由這些參與者負責。
根據DTC規則,DTC參與者之間的轉賬將通過DTC的當日資金系統以普通方式進行,並將以當日資金結算。如果持有人出於任何原因要求實物交付個人證券,包括向要求實際交付票據的州的個人出售票據,或質押此類證券,則該持有人必須根據適用程序和契約中規定的程序轉讓其在全球票據中的權益。
DTC已告知OMFC,只有在將全球票據中的DTC權益記入其賬户的一個或多個參與者的指示下,它才會採取允許票據持有人採取的任何行動(包括按下文所述出示票據進行兑換),並且僅針對總額中的該部分
S-30

目錄

關於此類參與者已經或已經給出此類指示的註釋本金。但是,如果契約下出現違約事件,DTC已告知OMFC,它將把適用的全球票據兑換成個人證券,並將其分配給其參與者。
DTC向OMFC提供瞭如下建議:DTC是根據紐約銀行法組建的有限目的信託公司、紐約銀行法所指的 “銀行組織”、聯邦儲備系統的成員、《紐約統一商法》所指的 “清算公司” 和根據《交易法》第17A條的規定註冊的 “清算機構”。DTC持有參與者存入DTC的美國和非美國股票、公司和市政債務發行並提供資產服務。DTC還通過電子計算機賬面記賬轉賬和參與者賬户之間的質押,為存放證券的銷售和其他證券交易的參與者之間的交易後結算提供便利。這消除了對證券證書進行實際轉移的需要。參與者包括美國和非美國證券經紀人和交易商、銀行、信託公司、清算公司和某些其他組織。間接參與者也可以訪問DTC系統,例如直接或間接通過參與者進行清算或維持託管關係的美國和非美國證券經紀商和交易商、銀行、信託公司和清算公司。
儘管DTC已同意上述程序,以促進DTC參與者之間轉移全球票據中的權益,但它沒有義務執行此類程序,此類程序可以隨時中止。OMFC、系列受託人或其任何代理人均不對DTC或其各自參與者或間接參與者履行各自根據運營規則和程序承擔的義務承擔任何責任。
克利爾斯特里姆。Clearstream Banking S.A.(“Clearstream”)根據盧森堡法律註冊成立,是一家專業存託機構。Clearstream 為其參與組織(“Clearstream 參與者”)持有證券,並通過電子賬簿記賬目變更Clearstream 參與者賬户來促進證券交易的清算和結算,從而無需實際轉移證書。作為專業存管機構,Clearstream受盧森堡貨幣研究所的監管。Clearstream 參與者是世界各地的金融機構,包括承銷商、證券經紀人和交易商、銀行、信託公司、清算公司和某些其他組織,可能包括承銷商。直接或間接通過Clearstream參與者進行清算或維持託管關係的其他人,例如銀行、經紀人、交易商和信託公司,也可以間接訪問Clearstream。
根據DTC為Clearstream收到的規則和程序,通過Clearstream持有的全球票據實益權益的分配將記入Clearstream參與者的現金賬户。
歐洲清算公司。創建歐洲結算系統(“Euroclear”)的目的是為Euroclear的參與者(“Euroclear參與者”)持有證券,並通過電子賬簿記賬和付款的同步交付,結算和結算歐洲結算系統參與者之間的交易,從而無需親自轉移證書。Euroclear由Euroclear Bank S.A./N.V.(“歐洲清算運營商”)根據與比利時合作公司Euroclear Clearing Systems S.C.(“合作社”)簽訂的合同運營。所有業務均由Euroclear運營商進行,所有Euroclear證券清算賬户和Euroclear現金賬户均為Euroclear運營商的賬户,而不是合作社的賬户。合作社代表歐洲核算組織參與者為歐洲清算機構制定政策。Euroclear參與者包括銀行(包括中央銀行)、證券經紀人和交易商以及其他專業金融中介機構,可能包括承銷商。直接或間接通過Euroclear參與者進行清算或保持託管關係的其他公司也可以間接進入Euroclear。
儘管Clearstream和Euroclear已同意下述程序以促進全球票據權益的轉移,但它們沒有義務執行這些程序,這些程序可以隨時修改或終止。我們和系列受託人或其代理人均不對DTC、Euroclear或Clearstream或其各自參與者或間接參與者履行各自根據各自運營規則和程序承擔的義務承擔任何責任。
DTC、Clearstream和Euroclear之間已經建立了聯繫,以促進在美國境外出售的票據的首次發行以及與二級市場交易相關的票據的跨市場轉讓。
S-31

目錄

Clearstream和Euroclear將以與DTC大致相同的方式記錄其參與者的所有權,DTC將記錄作為DTC參與者的Clearstream和Euroclear的每位美國代理人的總所有權。當全球票據的實益權益從DTC參與者的賬户轉移到Clearstream參與者或歐洲結算參與者的賬户時,買方必須在結算前至少一天通過參與者向Clearstream或Euroclear發送指令。視情況而定,Clearstream或Euroclear將指示其美國代理人通過付款獲得環球票據的實益權益。結算後,Clearstream或Euroclear將存入其參與者的賬户。環球票據實益權益抵免將在第二天(歐洲時間)出現。
由於結算是在紐約工作時間內進行的,因此DTC參與者將能夠使用常規程序將環球票據的實益權益發送給代表Clearstream或Euroclear參與者的利益的相關美國代理人。銷售收益將在結算日提供給DTC賣家。因此,對於DTC參與者來説,跨市場交易的結算方式與兩個DTC參與者之間的交易沒有什麼不同。
當Clearstream或Euroclear參與者希望將全球票據的實益權益轉讓給DTC參與者時,賣方必須在結算前至少一個工作日通過Clearstream或Euroclear參與者向Clearstream或Euroclear發送指示。在這種情況下,Clearstream或Euroclear將指示其美國代理人轉讓環球票據中的這些實益權益,以支付這些權益。然後,這筆款項將在第二天反映在Clearstream或Euroclear參與者的賬户中,所得款項將返還至起息日,即在紐約結算的前一天。如果未在預定起息日完成結算,即交易失敗,則存入Clearstream或Euroclear參與者賬户的收益將改為從實際結算日起計值。
您應注意,只有在這些清算系統開放營業的日子裏,您才能通過Clearstream和Euroclear進行和接收涉及全球票據利益的交付、付款和其他通信。在美國銀行、經紀人和其他機構開放營業的日子裏,這些系統可能無法營業。此外,由於時區差異,在與美國相同的工作日完成涉及Clearstream和Euroclear的交易可能會出現問題。
個人證券
只有在以下有限情況下,全球票據才能兑換成以當時存在的存管機構或其被提名人或被提名人以外的個人名義以最終形式註冊的個人證券(“個人證券”):
DTC通知公司,它不願或無法繼續擔任全球票據的存管機構,或者它不再是根據《交易法》或其他適用法規或法規註冊的清算機構,並且在每種情況下,公司均未在發出此類通知後的90天內指定繼任存託機構,或
票據的違約事件本應已經發生並且仍在繼續。
一些州的法律要求某些人以他們擁有的證券的最終形式進行實物交割。因此,轉讓票據的能力將受到這種程度的限制。
S-32

目錄

非美國聯邦所得税注意事項持有者
以下討論概述了通常適用於票據所有權和處置的美國聯邦所得税注意事項。本摘要僅適用於非美國根據本次發行以首次公開募股價格購買票據並將票據作為資本資產持有用於美國聯邦所得税目的的持有人(定義見下文)。
本討論並未全面總結可能與任何特定投資者有關的所有税收注意事項。特別是,討論並未涉及可能適用於受特殊規則約束的投資者的所有税收後果,例如銀行和其他金融機構、保險公司、經紀交易商、將證券掛牌上市的人、免税實體、應繳納替代性最低税的人、受監管的投資公司、房地產投資信託基金、某些外籍人士或美國前長期居民、政府或機構或其工具、持有票據的人作為一部分跨式、套期保值、轉換或綜合交易,以及由於該收入已在適用的財務報表中確認,因此必須加快確認票據的任何總收入項目的個人。此外,本討論未涉及任何非美國、州或地方税收方面的考慮、淨投資收入的醫療保險税的任何方面或美國聯邦非所得税法的任何方面,例如贈與税或遺產税法。
下文關於美國聯邦所得税考慮因素的討論基於經修訂的1986年《美國國税法》(“《法》”)、據此頒佈的美國財政部條例以及截至本文發佈之日的行政裁決、聲明或司法決定。上述所有權限都可能發生變化,這些變更可能會追溯適用,並可能影響下文所述的税收考慮。無法保證美國國税局(“國税局”)不會對本文所述的一種或多種税收後果提出質疑,也無法保證法院不會同意美國國税局的觀點。
就本次討論而言,“非美國持有人” 是指票據的受益所有人,就美國聯邦所得税而言,即個人、公司、遺產或信託,就美國聯邦所得税而言,這不是:
美國公民或個人居民;
根據美國、其任何州或政治分區或哥倫比亞特區法律創建或組建的公司(或出於美國聯邦所得税目的應作為公司納税的其他實體);
無論收入來源如何,其收入均需繳納美國聯邦所得税的遺產;或
(i) 受美國境內法院主要監督並由一個或多名美國人控制的信託,或 (ii) 根據適用的美國財政部法規,具有被視為美國人的有效選擇。
如果出於美國聯邦所得税目的被視為合夥企業的合夥企業或其他實體持有票據,則合夥人的税收待遇通常將取決於合夥人的身份和合夥企業的活動。合作伙伴和合夥企業應就適用於他們的特定美國聯邦所得税注意事項諮詢其税務顧問。
敦促潛在投資者就美國聯邦税法對其特定情況以及任何州(無論是地方還是非美國)的適用問題諮詢其税務顧問。票據的所有權和處置對他們的税收影響。
S-33

目錄

利息支付
A. 非美國如果利息與非美國票據沒有有效關聯,則持有人通常無需為票據上支付的利息繳納美國聯邦所得税或預扣税。持有人在美國的貿易或業務行為(就某些税收協定而言,不歸因於美國境內的常設機構或固定基地);前提是非美國人持有人:
實際上或構造性地擁有我們所有類別有表決權股票總投票權的10%或以上;
不是通過股票所有權與我們直接或間接相關的受控外國公司(根據《守則》第 957 (a) 條的含義);以及
在 IRS 表格 W-8BEN 或 W-8BEN-E(或其他適用表格)上證明其非美國身份,根據 FATCA(如下所述),無需預扣税。
或者,非美國無法滿足上述要求的持有人通常可以免除票據上支付的利息的美國聯邦預扣税,前提是持有人證實此類利息與非美國人有實際關係。持有人在美國(就某些税收協定而言,可歸因於美國境內的常設機構或固定基地)的貿易或業務,通常通過提供美國國税局表格 W-8ECI。但是,只要這種利益與非美國人有效相關持有人在美國從事的貿易或業務(就某些税收協定而言,可歸因於美國境內的常設機構或固定基地),非美國人持有人通常需要就此類利息按淨額繳納美國聯邦所得税,就像非美國人一樣。持有人是美國人,如果是外國公司,則為非美國人持有人還可能就其有效關聯的收益和利潤繳納30%的分支機構利得税(或較低的適用協定税率),但須進行調整。
如果是非美國持有人不符合上述要求,也無法證實該權益與非美國人之間存在有效關係持有人在美國從事的貿易或業務(如果適用的税收協定有要求,則可歸因於美國境內的常設機構或固定基地),非美國持有人通常需要繳納美國的預扣税,目前徵收的税率為30%。根據某些所得税協定,美國的利息支付預扣税率可能會降低或取消,前提是非美國人持有人遵守適用的認證要求(通常,通過提供正確填寫的美國國税局表格 W-8BEN、W-8BEN-E 或其他適用表格)。
票據的出售、交換、報廢或其他處置
除非應計但未付的利息(通常按上述 “—利息支付” 部分所述徵税),否則非美國持有人通常無需就票據出售、交換、退出或其他處置時確認的收益(如果有)繳納美國聯邦所得税(或任何預扣税),除非:
對票據的投資實際上與非美國人在美國境內的交易或業務有關。持有人,如果適用條約有要求,則可歸屬於非美國的常設機構或固定基地在美國境內的持有人,或
如果是非美國人持有人是個人,在出售、交換、退休或其他處置發生並滿足某些其他條件的應納税年度內,在美國停留183天或以上。
對於非美國人上文第一點所述的持有人,此類收益通常將按淨收入繳納美國聯邦所得税(但不包括美國預扣税),就像非美國人一樣持有人是美國人,如果是非美國人持有人是外國公司,例如非美國公司持有人還可能就其有效關聯的收益和利潤繳納30%的分支機構利得税(或較低的適用協定税率),但須進行調整。非美國上文第二點中描述的持有人通常需要繳納美國聯邦所得税,税率為30%(或較低的適用協定税率),其税率為30%(或較低的適用條約税率),這些收益可能被可分配給美國來源的某些資本損失所抵消。
S-34

目錄

《外國賬户税收合規法》
根據《外國賬户税收合規法》(“FATCA”),在某些情況下,通常要求按30%的税率預扣由某些外國金融機構(包括投資基金)持有或通過某些外國金融機構(包括投資基金)持有的票據的利息,除非該機構(i)與美國財政部簽訂協議,每年報告有關該機構的權益和賬户的信息,但以此類權益為限;或賬户由某些美國人和某些非美國人持有。由美國人全部或部分擁有並扣留某些款項的實體,或 (ii) 遵守美國與適用的外國之間政府間協議條款的實體。因此,持有票據的實體將影響是否需要此類預扣税的確定。同樣,在某些情況下,不符合某些豁免資格的非金融非美國實體的投資者持有的票據的利息通常將按30%的税率扣除,除非該實體(i)證明該實體沒有任何 “主要美國所有者”,或者(ii)提供有關該實體 “主要美國所有者” 的某些信息,這些信息反過來將提供給美國國税局。美國與適用的外國之間的政府間協議或其他指導方針可能會修改這些要求。對於任何預扣款項,我們不會向非美國持有人支付任何額外款項。潛在投資者應就這些規定對票據投資可能產生的影響,諮詢其税務顧問。
S-35

目錄

某些 ERISA 和福利計劃注意事項
以下是 (i) 經修訂的1974年《僱員退休收入保障法》(“ERISA”)第3(3)條所指的、受ERISA第一章約束的 “員工福利計劃”、(ii)受該守則第4975條或任何條款約束的計劃、個人退休賬户和其他安排的與購買和持有票據或其中的任何權益相關的某些考慮因素的摘要與《守則》的此類條款類似的其他聯邦、州、地方、非美國或其他法律或法規,或ERISA(統稱為 “類似法律”),以及(iii)根據ERISA或其他條款(前述各條款在第(i)、(ii)和(iii)條中描述的上述任何資產被視為標的資產的實體(前述各條款在第(i)、(ii)和(iii)條中均被稱為 “計劃”)。
一般信託事宜
ERISA和該守則對受ERISA第一章或該守則第4975條約束的計劃(“保障計劃”)的受託人規定了某些義務,並禁止涉及受保計劃及其受託人或其他利益相關方的資產的某些交易。根據ERISA和該守則,任何對承保計劃的管理或承保計劃資產的管理或處置行使任何自由裁量權或控制權的人,或者向受保計劃提供收費或其他補償的投資建議的人,通常被視為保障計劃的受託人。無意讓任何公司、初始購買者、任何擔保人或其各自的關聯公司(“交易方”)以信託身份就與其投資或持有票據或其中的任何權益有關的任何涵蓋計劃行事。
在考慮使用任何計劃的一部分資產投資票據或其中的任何權益時,信託人應確定該投資是否符合管理該計劃的文件和文書,以及ERISA、《守則》或任何與受託人對計劃義務有關的適用條款,包括但不限於ERISA的謹慎、多元化、控制權下放、利益衝突和禁止交易條款,《守則》和任何其他適用的類似法律。在確定票據投資是否符合這些要求時,計劃的受託人應考慮計劃的特殊情況以及投資的所有事實和情況,包括但不限於上文 “風險因素” 下討論的事項。
違禁交易問題
除非有豁免,否則ERISA第406條和該守則第4975條禁止承保計劃與ERISA第3(14)條所指的 “利益方” 或《守則》第4975條所指的 “不合格人員” 進行涉及計劃資產的特定交易。根據ERISA和該守則,從事非豁免違禁交易的利益方或被取消資格的人可能會被徵收消費税和其他罰款和責任。此外,根據ERISA和該守則,參與此類非豁免違禁交易的受保計劃的受託人可能會受到處罰和責任。根據ERISA第406條和/或《守則》第4975條,交易方被視為利益方或被取消資格的受保計劃收購和/或持有票據或其中的任何權益,可能構成或導致直接或間接的禁止交易,除非票據是根據適用的法定、類別或個人禁止交易豁免進行收購和持有。
在這方面,美國勞工部發布了違禁交易類別豁免(“PTCE”),這可能會為因出售、購買或持有票據或其中的任何權益而產生的直接或間接違禁交易提供豁免救濟。這些類別豁免包括但不限於涉及由獨立合格專業資產管理公司確定的交易的PTCE 84-14、涉及保險公司集合獨立賬户的PTCE 90-1、涉及銀行集體投資基金的PTCE 91-38、涉及人壽保險公司普通賬户的PTCE 95-60以及涉及內部資產管理公司確定的交易的PTCE 96-23。此外,ERISA第408(b)(17)條和《守則》第4975(d)(20)條規定,對於僅僅因為向承保計劃提供服務或與此類服務提供商有關係的受保計劃與利益方或被取消資格的人之間的某些交易,不受ERISA和該守則第4975條的禁止交易條款的約束,前提是發行人均不是的證券及其任何關聯公司(直接或間接)擁有或行使任何自由裁量權權限或控制權或就交易中涉及的任何此類承保計劃的資產提供任何投資建議,並進一步前提是該涵蓋計劃獲得的與交易相關的對價不少於或支付的足夠對價。上述每項豁免都包含條件和
S-36

目錄

對其應用的限制。考慮依靠其中任何一項豁免或任何其他豁免收購或持有票據(包括票據中的任何權益)的受保計劃受託人應仔細審查豁免,以確保其適用。無法保證與收購和持有票據或其任何權益有關的所有可能的違禁交易將獲得上述任何豁免或任何其他豁免,也無法保證任何此類豁免的所有條件都將得到滿足。
鑑於上述情況,任何投資任何計劃的 “計劃資產” 的人都不應購買或持有票據或其中的任何權益,除非此類購買和持有不會構成或導致ERISA或該守則規定的非豁免違禁交易或類似違反任何適用的類似法律的行為。
儘管作為政府計劃(定義見ERISA第3(32)節)、某些教會計劃(定義見ERISA第3(33)節)和非美國計劃(如ERISA第4(b)(4)節所述)(“其他計劃安排”)的員工福利計劃可能不受ERISA第406條或該守則第4975條要求的約束,但它們可能受以下類似條款的約束類似的法律。在收購票據之前,其他計劃安排的受託人應就根據任何適用的類似法律投資票據或票據中任何權益的潛在後果諮詢其律師。
陳述
因此,通過接受票據或其中的任何權益,票據或票據中任何權益的每位購買者和後續受讓人將被視為代表並保證 (i) 該票據不是計劃或代表計劃行事,該買方或受讓人用於收購或持有票據或其中的任何權益的資產的任何部分均不構成任何計劃的資產,或 (ii) 此類購買者或受讓人收購和持有票據或其中的任何權益不構成或導致非豁免禁令根據ERISA第406條或該法第4975條進行的交易,或任何適用的類似法律規定的類似違規行為。
此外,如果票據(或票據的任何權益)的任何購買者或後續受讓人正在使用任何承保計劃的資產收購或持有票據或其中的任何權益,則該購買者或後續受讓人將被視為已表示並保證交易各方均未充當承保計劃的受託人,也沒有被指望就買方或受讓人提供任何建議收購和持有票據的決定,或其中的任何權益。
上述討論屬於一般性討論,並非意在包容各方。由於這些規則的複雜性以及可能對參與非豁免違禁交易或其他違反適用法律行為的人員處以的處罰,受託人或考慮代表任何計劃或與其資產一起購買和持有票據或其中任何權益的其他人,就ERISA、《守則》第4975條和任何類似法律對此類投資的潛在適用性以及是否存在與任何計劃資產一起購買和持有票據或其中任何權益的人員諮詢其律師豁免是必要的,如果適用,則適用於購買和持有票據或其中的任何權益。
本招股説明書和出售計劃票據或其中的任何權益,在任何方面都不代表公司表示此類投資符合計劃總體投資或任何特定計劃投資的所有相關法律要求,也不得表示此類投資一般適用於計劃或任何特定計劃。票據的購買者或其中的任何權益完全有責任確保他們購買和持有票據或其中的任何權益符合ERISA的信託責任規則,並且不違反ERISA的禁止交易規則、《守則》或任何適用的類似法律。
S-37

目錄

承保
花旗集團環球市場公司和滙豐證券(美國)有限公司擔任下述每家承銷商的代表。根據我們與承銷商之間的承銷協議中規定的條款和條件,我們已同意向承銷商出售,並且每位承銷商都同意單獨而不是共同向我們購買下文名稱對面列出的票據本金。
承銷商
本金金額

注意事項
花旗集團環球市場公司
$77,000,000
滙豐證券(美國)有限公司
$66,500,000
巴克萊資本公司
$49,000,000
瑞穗證券美國有限責任公司
$49,000,000
加拿大皇家銀行資本市場有限責任公司
$49,000,000
SG 美洲證券有限責任公司
$49,000,000
Truist 證券有限公司
$49,000,000
法國巴黎銀行證券公司
$38,500,000
德意志銀行證券公司
$38,500,000
高盛公司有限責任公司
$38,500,000
道明證券(美國)有限責任公司
$38,500,000
Citizens JMP 證券有限責任公司
$31,500,000
NatWest Markets 證券公司
$31,500,000
地區證券有限責任公司
$31,500,000
三井住友銀行日興證券美國有限公司
$​31,500,000
富國銀行證券有限責任公司
$31,500,000
總計
$700,000,000
在遵守承銷協議中規定的條款和條件的前提下,如果購買了任何票據,承銷商已單獨而不是共同同意購買根據承銷協議出售的所有票據。如果承銷商違約,承保協議規定,可以增加非違約承銷商的購買承諾或終止承保協議。
我們已同意向承銷商及其控股人提供與本次發行相關的某些負債,包括經修訂的1933年《證券法》規定的負債,或者分擔承銷商可能被要求為這些負債支付的款項。
承銷商發行票據,但須事先出售,但須經律師批准,包括票據的有效性,以及承銷協議中包含的其他條件,例如承銷商收到高級管理人員證書和法律意見書。承銷商保留撤回、取消或修改向公眾提供的報價以及全部或部分拒絕訂單的權利。
佣金和折扣
代表們告訴我們,承銷商最初提議以本招股説明書補充文件封面上規定的公開發行價格向公眾發行票據。首次發行後,公開發行價格、特許權或發行的任何其他條款可能會發生變化。
本次發行的費用,不包括承保折扣,估計為100萬美元,由我們支付。
新一期票據
這些票據是新發行的證券,沒有成熟的交易市場。我們不打算申請票據在任何國家證券交易所上市,也不打算申請將票據納入任何自動交易商報價系統。承銷商告知我們,他們目前打算在發行完成後在票據上市。但是,他們沒有義務這樣做,可以隨時停止任何做市活動,恕不另行通知。我們無法保證票據交易市場的流動性,也無法保證活躍票據的流動性
S-38

目錄

票據的公開市場將發展。如果票據的活躍公開交易市場沒有發展,則票據的市場價格和流動性可能會受到不利影響。如果票據進行交易,則它們的交易價格可能低於其首次發行價格,具體取決於現行利率、類似證券的市場、我們的經營業績和財務狀況、總體經濟狀況和其他因素。
不出售類似證券
OMFC已同意,在本招股説明書補充文件發佈之日後的30天內,除非事先獲得花旗集團環球市場公司和滙豐證券(美國)有限公司的書面同意,否則不會發行、出售、要約或授予任何出售、質押、轉讓或以其他方式處置與票據基本相似的無抵押債務證券的選擇權,除非根據該協議向承銷商出售的票據承保協議,交易所或其他類似交易除外。
空頭頭寸
與本次發行有關,承銷商可以在公開市場上購買和出售票據。這些交易可能包括賣空和在公開市場上買入,以彌補賣空產生的頭寸。賣空涉及承銷商出售的票據本金超過發行中要求購買的票據。承銷商必須通過在公開市場上購買票據來平倉任何空頭頭寸。如果承銷商擔心,在定價後,公開市場上的票據價格可能會面臨下行壓力,這可能會對購買本次發行的投資者產生不利影響,則更有可能建立空頭頭寸。
與其他收購交易類似,承銷商為彌補辛迪加賣空而進行的購買可能起到提高或維持票據市場價格或阻止或延緩票據市場價格下跌的作用。因此,票據的價格可能高於公開市場上可能存在的價格。
我們和任何承銷商均未就上述交易可能對票據價格產生的任何影響的方向或幅度做出任何陳述或預測。此外,我們和任何承銷商均未表示承銷商將參與這些交易,或者這些交易一旦開始,不會在沒有通知的情況下終止。
承銷商也可能提出罰款申請。當特定的承銷商向承銷商償還其獲得的部分承銷折扣時,就會發生這種情況,因為花旗集團環球市場公司和滙豐證券(美國)公司或其各自的關聯公司在穩定或空頭回補交易中回購了該承銷商出售或代表該承銷商賬户出售的票據。
其他關係
一些承銷商及其關聯公司已經和將來可能在正常業務過程中與我們或我們的關聯公司進行投資銀行業務和其他商業交易。他們已經收到或將來可能會收到這些交易的慣常費用和佣金。一些承銷商及其關聯公司已經簽訂並將來可能會簽訂融資安排,根據這些安排,他們將作為公司或公司某些關聯公司的貸款人。承銷商的關聯公司可以向我們或賣方提供與潛在收購有關的諮詢服務,並可能為潛在收購提供融資。例如,承銷商之一滙豐證券(美國)有限公司是受託人的關聯公司。此外,在正常業務活動過程中,承銷商及其關聯公司可以進行或持有各種投資,並積極交易債務和股權證券(或相關的衍生證券)和金融工具(包括銀行貸款),用於自己的賬户和客户賬户。此類投資和證券活動可能涉及我們或我們的關聯公司的證券和/或工具。某些與我們有貸款關係的承銷商或其關聯公司會根據其慣常的風險管理政策定期對衝他們對我們的信用敞口。通常,此類承銷商及其關聯公司將通過進行交易來對衝此類風險,這些交易包括購買信用違約互換或在我們的證券(可能包括此處發行的票據)中創建空頭頭寸。任何此類空頭頭寸都可能對本文發行的票據的未來交易價格產生不利影響。承銷商及其關聯公司還可以就此類證券或金融工具提出投資建議和/或發佈或發表獨立研究觀點,並可能持有或建議客户購買此類證券和工具的多頭和/或空頭頭寸。
S-39

目錄

致加拿大潛在投資者的通知
根據國家儀器45-106招股説明書豁免或《證券法》(安大略省)第73.3(1)分節的定義,這些票據只能在加拿大出售給以主事人身份購買或被視為購買的買家,並且是美國國家儀器31-103註冊要求、豁免和持續註冊人義務中定義的允許客户。票據的任何轉售都必須根據適用證券法的招股説明書要求進行豁免,或者在交易中不受該要求的約束。
如果本招股説明書補充文件或隨附的招股説明書(包括其任何修正案)包含虛假陳述,加拿大某些省份或地區的證券立法可能會為買方提供撤銷或損害賠償的補救措施,前提是買方在買方所在省份或地區的證券立法規定的時限內行使撤銷或損害賠償的補救措施。購買者應參考買方所在省份或地區證券立法的任何適用條款,以瞭解這些權利的細節,或諮詢法律顧問。
根據國家儀器33-105承保衝突(“NI 33-105”)第3A.3節,承銷商無需遵守NI 33-105關於與本次發行相關的承銷商利益衝突的披露要求。
致英國潛在投資者的通知
在英國(“英國”),本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書不是《英國招股説明書條例》(定義見下文)的招股説明書。本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書的編制基礎是,英國的任何票據要約都將根據《英國招股説明書條例》對發佈票據招股説明書的豁免。因此,只有在我們或任何承銷商沒有義務根據《英國招股説明書條例》第3條發佈招股説明書或根據《英國招股説明書條例》第23條補充招股説明書的情況下,任何人都沒有義務根據英國招股説明書條例第3條發佈招股説明書或根據《英國招股説明書條例》第23條補充招股説明書的情況下,才可以這樣做,就此類提議而言。在我們或承銷商有義務發佈或補充此類要約的招股説明書的情況下,我們和承銷商均未授權也未授權進行任何票據要約。“英國招股説明書條例” 一詞是指(歐盟)2017/1129號法規,因為根據2018年《歐盟(退出)法》,該法規構成國內法的一部分。
在金融行為監管局批准的與票據有關的招股説明書發佈之前,已經或將要根據該票據在英國向公眾發行任何票據,除非這些票據可以隨時在英國向公眾發行:
A.
根據《英國招股説明書條例》第2條的規定,任何合格投資者的法律實體;
B.
向少於150名自然人或法人(《英國招股説明書條例》第2條定義的合格投資者除外),但任何此類要約須事先獲得代表的同意;或
C.
在符合2000年《金融服務和市場法》(“FSMA”)第86條的任何其他情況下,
前提是此類票據發行不得要求我們或任何承銷商根據FSMA第85條發佈招股説明書或根據英國招股説明書第23條補充招股説明書。就本條款而言,與英國票據有關的 “向公眾發行” 一詞是指以任何形式和任何手段就要約條款和任何擬發行的票據提供足夠信息的通信,以使投資者能夠決定購買或認購任何票據。
只有在FSMA第21(1)條不適用於我們的情況下,才能傳達或促成任何參與與票據發行或出售有關的投資活動的邀請或誘惑(根據FSMA第21條的含義)。
對於任何人就我們在英國境內、來自英國或以其他方式涉及英國的普通股票據所做的任何事情,都必須遵守FSMA的所有適用條款。
S-40

目錄

致歐洲經濟區潛在投資者的通知
就招股説明書條例(定義見下文)而言,本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書不是招股説明書。本招股説明書補充文件和隨附的招股説明書是在以下基礎上編制的:歐洲經濟區(“歐洲經濟區”)任何成員國的任何票據要約都將根據《招股説明書條例》對發佈票據要約招股説明書的豁免。因此,只有在我們或任何承銷商沒有義務根據《招股説明書條例》第3條發佈招股説明書或根據《招股説明書條例》第23條補充招股説明書的情況下,任何人都沒有義務根據招股説明書條例第3條發佈招股説明書或根據《招股説明書條例》第23條補充招股説明書的情況下,才可以這樣做與此類提議的關係。在我們或承銷商有義務發佈或補充此類要約的招股説明書的情況下,我們和承銷商均未授權也未授權進行任何票據要約。“招股説明書條例” 一詞是指2017/1129號法規(歐盟)。
在發佈與票據有關的招股説明書之前,歐洲經濟區的任何成員國都沒有發行或將要根據發行票據向公眾發行任何票據,除了:
A.
根據《招股説明書條例》第2條的規定,任何合格投資者的法律實體;
B.
向少於150名自然人或法人(《招股説明書條例》第2條定義的合格投資者除外),但任何此類要約必須事先獲得代表的同意;或
C.
在《招股説明書條例》第 1 (4) 條範圍內的任何其他情況下,
前提是此類票據發行不得要求我們或任何承銷商根據《招股説明書條例》第3條發佈招股説明書或根據招股説明書條例第23條補充招股説明書。就本條款而言,與任何成員國的任何票據有關的 “向公眾發行” 一詞是指以任何形式和手段就要約條款和擬發行的票據提供足夠信息以使投資者能夠決定購買或認購票據。
香港
除非在不構成《公司條例》(香港法例第32章)所指的向公眾發售要約的情況下,或(ii)向《證券及期貨條例》(香港法例第571章)及據此制定的任何規則所指的 “專業投資者”,或(iii)不構成以下結果的其他情況,否則不得通過任何文件發行或出售票據該文件是《公司條例》(香港法例第32章)所指的 “招股説明書”,沒有廣告和邀請或與票據有關的文件可以發行或可能由任何人管有(在每種情況下,無論是在香港還是在其他地方),這些票據是針對香港公眾的,或者其內容很可能會被香港公眾訪問或閲讀(除非香港法律允許),但僅限於或打算僅向香港以外的人出售的票據除外,或僅適用於《證券及期貨條例》(香港法例第571章)所指的 “專業投資者”以及據此制定的任何規則。
新加坡
本招股説明書尚未在新加坡金融管理局註冊為招股説明書。因此,根據新加坡證券和期貨法第289章第274條 (i) 向機構投資者發出本招股説明書和任何其他與要約或出售票據有關的文件或材料,也不得直接或間接地向新加坡境內的其他人發行或分發票據,也不得以直接或間接的方式向機構投資者發出認購或購買邀請(“SFA”)、(ii)向相關人員或第 275 (1A) 條規定的任何人發放,以及根據SFA第275條規定的條件或(iii)根據SFA的任何其他適用條款和條件。
如果票據是由相關人員根據第275條認購或購買的,該相關人員是:(a)一家公司(不是合格投資者),其唯一業務是持有投資,其全部股本由一個或多個個人擁有,每個人都是合格投資者;或(b)一家信託(如果受託人不是合格投資者),其唯一目的是持有投資並且每個受益人都是合格投資者,該公司的票據、債券和票據和債券單位或受益人的權利對此也很感興趣
S-41

目錄

信託在該公司或信託根據第275條收購票據後的六個月內不得轉讓,除非:(1)根據SFA第274條向機構投資者或相關人士,或根據SFA第275條規定的條件向任何人轉讓;(2)不考慮轉讓的報酬;或(3)根據法律規定。
僅出於履行SFA第309B(1)(a)和309B(1)(c)條規定的義務的目的,我們已確定並特此通知所有相關人員(定義見SFA第309A條),這些票據是 “規定的資本市場產品”(定義見2018年證券和期貨(資本市場產品)條例)和排除投資產品(定義見新加坡金融管理局通知SFA)04 N12:關於出售投資產品的通知和新加坡金融管理局通告(FAA N16:關於投資產品推薦的通知)。
日本
這些票據過去和將來都不會根據《日本金融工具和交易法》(“金融工具和交易法”)進行註冊,並且每位承銷商都同意不會在日本直接或間接地向任何日本居民(此處使用的術語是指居住在日本的任何人,包括根據日本法律組建的任何公司或其他實體)發行或出售任何票據,或向他人直接或間接地在日本或向日本居民進行再發行或轉售,除非依據《金融商品和交易法》和日本任何其他適用法律、法規和部級指導方針的註冊要求豁免,並以其他方式遵守這些規定。
S-42

目錄

法律事務
位於紐約州紐約的Skadden、Arps、Slate、Meagher & Flom LLP代表我們處理本次發行。此外,OMFC副總法律顧問傑弗裏·格鬆將為OMFC移交某些法律事務。承銷商由位於紐約州紐約的辛普森·撒切爾和巴特利特律師事務所代理。
專家們
本招股説明書補充文件中提及OneMain Holdings, Inc.和OneMain Finance Corporation截至2022年12月31日止年度的10-K表合併年度報告納入本招股説明書補充文件中的OneMain Holdings, Inc.財務報表和管理層對財務報告內部控制有效性的評估(包含在管理層的財務報告內部控制報告中)是根據獨立公司普華永道會計師事務所的報告納入的註冊會計師事務所,公佈於該公司作為審計和會計專家的權力。
本招股説明書補充文件中納入的OneMain Finance Corporation財務報表參考了OneMain Holdings, Inc.和OneMain Finance Corporation截至2022年12月31日止年度的10-K表合併年度報告,是根據獨立註冊會計師事務所普華永道會計師事務所作為審計和會計專家授權提交的報告而納入的。
在這裏你可以找到更多信息
我們向美國證券交易委員會提交年度、季度和當前報告以及其他信息。美國證券交易委員會維護一個互聯網站點,其中包含有關以電子方式向美國證券交易委員會提交文件的發行人的報告、委託書和信息聲明以及其他信息,包括我們。美國證券交易委員會的網站地址是www.sec.gov。此外,我們的美國證券交易委員會文件可在我們的投資者關係網站www.omf.com上查閲,標題為 “財務與申報”。我們網站上或可通過我們的網站訪問的信息不是本招股説明書補充文件的一部分,也未以引用方式納入本招股説明書補充文件或隨附的招股説明書中。
S-43

目錄

以引用方式納入
本招股説明書補充文件 “以引用方式納入” 了OMH和OMFC根據《交易法》向美國證券交易委員會提交的信息,這意味着我們通過向您推薦這些文件來向您披露重要信息。就本招股説明書補充文件和所附招股説明書而言,本招股説明書補充文件、隨附招股説明書或隨後提交的任何文件中包含的任何聲明,如果本招股説明書補充文件、隨附的招股説明書或隨後提交的任何文件中包含的聲明也以提及方式納入或被視為已納入本招股説明書補充文件,則本招股説明書補充文件、隨附的招股説明書或隨後提交的任何文件中包含的任何聲明都將被視為修改或取代招股説明書補充文件或隨附的招股説明書修改或取代該聲明。除非經過修改或取代,否則任何經過修改或取代的聲明均不被視為本招股説明書補充文件或隨附招股説明書的一部分。因此,我們以引用方式納入下文列出的具體文件以及未來根據《交易法》第13(a)、13(c)、14或15(d)條向美國證券交易委員會提交的任何文件,從我們隨後提交此類報告和文件之日起直到本次發行終止為止,這些文件將被視為以提及方式納入本招股説明書補充文件併入本招股説明書補充文件的一部分,但任何交互式數據除外使用可擴展商業報告語言不應被視為以提及方式納入此處,而且根據表格8-K中任何最新報告(包括根據項目9.01提供的財務報表或與之相關的證據)第2.02項或第7.01項提供且未提交的任何此類報告或其部分均不得被視為以提及方式納入此處:
OMH和OMFC於2023年2月10日向美國證券交易委員會提交的截至2022年12月31日止年度的10-K表合併年度報告;
截至2023年3月31日、2023年6月30日和2023年9月30日的季度OMH和OMFC的10-Q表合併季度報告,分別於2023年4月28日、2023年7月28日和2023年10月26日向美國證券交易委員會提交;
OMFC於2023年6月21日、2023年6月22日和2023年11月14日向美國證券交易委員會提交的8-K表的最新報告;
OMH 於 2023 年 2 月 3 日、2023 年 6 月 15 日、2023 年 6 月 21 日、2023 年 6 月 22 日和 2023 年 11 月 14 日向美國證券交易委員會提交的 8-K 表格的最新報告;以及
OMH於2023年4月28日向美國證券交易委員會提交的關於附表14A的最終委託書的這些部分,該部分以引用方式納入了OMH和OMFC截至2022年12月31日止年度的10-K表合併年度報告。
我們將向每個人,包括收到本招股説明書補充文件和隨附招股説明書副本的任何受益所有人,提供這些文件的副本,但這些文件的附錄除外,除非我們已根據書面或口頭要求免費以提及方式將該附錄具體納入文件中。請求應通過以下地址寫信或致電我們提出:
OneMain 金融公司
西北第二街 601 號
印第安納州埃文斯維爾 47708
收件人:法律部
電話:(812) 424-8031
S-44

目錄

招股説明書

ONEMAIN 控股有限公司
普通股
優先股
存托股票
債務證券
(及其擔保)
認股令
股票購買合約

股票購買單位
ONEMAIN 金融公司
債務證券
(及其擔保)
OneMain Holdings, Inc.(“OMH”)可以不時共同或單獨發行、發行和出售:
其普通股的股份;
其優先股,可以按一個或多個系列發行;
代表其優先股股份的存托股份;
債務證券,可以是優先債券、次級債務證券或次級次級債務證券;
購買債務或股權證券的認股權證;
購買其普通股或其他證券的股票購買合同;以及
股票購買單位,每個單位代表股票購買合同的所有權以及第三方的債務證券、優先證券或債務債務,包括美國國庫證券或上述任何組合,保證了持有人根據股票購買合同購買普通股或其他證券的義務。
OneMain Finance Corporation是OMH(“OMFC”)的直接全資子公司,可以為任何此類債務證券的本金、溢價(如果有)和利息提供擔保。OMFC可能會不時發行和出售債務證券,這些證券可能是優先債券、次級債務證券或次級次級債務證券,OMH可以為此類債務證券的本金、溢價(如果有)和利息提供擔保。在本招股説明書中,我們將OMH的債務證券及其擔保、普通股、優先股、存托股、認股權證、股票購買合同和股票購買單位以及OMFC的債務證券及其根據此處註冊的擔保統稱為 “證券”。
我們將在本招股説明書的補充中提供這些證券的具體條款。我們可能會在招股説明書補充文件之前的條款表中描述這些證券的條款。在做出投資決定之前,您應該仔細閲讀本招股説明書和隨附的招股説明書補充文件。
除非附有招股説明書補充文件,否則不得使用本招股説明書出售證券。
我們可能通過由一個或多個承銷商管理或共同管理的承保集團、通過代理人或直接向買方提供證券。這些證券也可以通過出售股東進行轉售,無論他們是在本協議發佈之日還是之後持有。每次發行證券的招股説明書補充文件將詳細描述該次發行的分配計劃以及任何出售證券的股東的身份。有關發行證券分配的一般信息,請參閲本招股説明書中的 “分配計劃”。
OMH普通股在紐約證券交易所(“紐約證券交易所”)上市,交易代碼為 “OMF”。每份招股説明書補充文件都將表明由此發行的證券是否將在任何證券交易所上市。
投資我們的證券涉及風險。在購買我們的證券之前,您應參考我們的定期報告、與特定證券發行相關的招股説明書補充文件以及我們向證券交易委員會提交的其他信息中包含的風險因素。參見第7頁上的 “風險因素”。
證券交易委員會和任何州證券委員會均未批准或不批准這些證券,也未確定本招股説明書或任何隨附的招股説明書補充文件是否真實或完整。任何與此相反的陳述均屬刑事犯罪。
本招股説明書的發佈日期為2023年10月13日。

目錄

目錄
關於這份招股説明書
1
在這裏你可以找到更多信息
2
以引用方式納入某些文件
3
關於前瞻性陳述的警示性聲明
4
我們的公司
6
風險因素
7
所得款項的使用
8
債務證券的描述
9
股本的描述
20
存托股份的描述
27
認股權證的描述
29
股票購買合同和股票購買單位的描述
30
出售股東
31
分配計劃
32
法律事務
36
專家們
36
除非另有説明或上下文另有要求,否則本招股説明書中提及的 (i) “OMH” 是指 OneMain Holdings, Inc.,提及 “公司”、“我們”、“我們的” 和 “我們” 的統稱 OneMain Holdings, Inc. 及其子公司,包括OMFC,以及 (ii) “OMFC” 指OneMain Finance Corporation,除非上下文另有要求,合併子公司。
i

目錄

關於這份招股説明書
本招股説明書是我們使用自動 “上架” 註冊流程向美國證券交易委員會(“SEC”)提交的S-3表格註冊聲明的一部分。在這種自動上架註冊程序下,我們或任何出售股票的股東可以不時以未指明的初始發行總價在一次或多次發行中發行和出售本招股説明書中描述的證券的任何組合。
本招股説明書向您概述了我們或賣出股東可能發行的證券。每次我們根據本招股説明書提出出售證券時,我們都將提供一份招股説明書補充文件,其中包含有關該發行條款的具體信息。招股説明書補充文件還可能添加、更新或更改本招股説明書中包含的信息。如果本招股説明書與任何招股説明書補充文件中的信息之間存在任何不一致之處,則應依賴招股説明書補充文件中的信息。您應該閲讀本招股説明書和任何招股説明書補充文件,以及 “在哪裏可以找到更多信息” 和 “以引用方式納入某些文件” 標題下描述的其他信息。
您只能依賴本招股説明書中包含或以引用方式納入的信息。我們和任何出售股東均未授權任何人向您提供不同的信息。如果有人向您提供不同或不一致的信息,則不應依賴這些信息。在任何不允許要約或出售證券的司法管轄區,我們和任何出售證券的股東都沒有提出出售或徵求購買證券的要約。
您應該假設本招股説明書中的信息截至本招股説明書發佈之日是準確的。自那時以來,我們的業務、財務狀況、經營業績和前景可能發生了變化。
本招股説明書包含我們或出售的股東可能不時出售的證券的摘要描述。這些摘要描述並不意味着對每種證券的完整描述。任何證券的特定條款將在相關的招股説明書補充文件中描述。
1

目錄

在這裏你可以找到更多信息
我們向美國證券交易委員會提交年度、季度和當前報告、委託書和其他信息。美國證券交易委員會維護一個互聯網站點,其中包含報告、委託書和信息聲明,以及有關以電子方式向美國證券交易委員會提交文件的發行人的其他信息,包括我們。美國證券交易委員會的網站可以在www.sec.gov上找到。在我們以電子方式向美國證券交易委員會提交這些材料後,我們會盡快在我們網站www.omf.com的投資者關係頁面上免費提供美國證券交易委員會的大部分文件。您可以在我們的網站上訪問美國證券交易委員會的這些文件。除了本招股説明書中以引用方式納入的美國證券交易委員會文件外,我們網站上的任何其他信息均不屬於本招股説明書的一部分,也沒有以引用方式納入本招股説明書或任何隨附的招股説明書補充文件中。
本招股説明書是根據經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)以及美國證券交易委員會據此頒佈的規則和條例,以S-3表格向美國證券交易委員會提交的註冊聲明的一部分。本招股説明書不包含註冊聲明以及註冊聲明的附錄和附表中列出的所有信息。有關我們和證券的更多信息,您應閲讀完整的註冊聲明以及下文 “以引用方式納入某些文件” 中描述的其他信息。註冊聲明已通過電子方式提交,可以通過上面列出的任何方式獲取。此處包含的有關任何文件條款的任何陳述不一定完整,在每種情況下,均提及作為註冊聲明附錄提交或以其他方式向美國證券交易委員會提交的此類文件的副本。每項此類陳述均通過此類引用進行全面限定。
2

目錄

以引用方式納入某些文件
美國證券交易委員會允許我們 “以引用方式納入” OMH和OMFC各自向美國證券交易委員會提交的信息。這允許我們通過引用這些已提交的文件向您披露重要信息。以這種方式引用的任何信息都被視為本招股説明書的一部分,我們在本招股説明書發佈之日之後向美國證券交易委員會提交的任何信息都將自動被視為更新和取代本招股説明書。我們以提及方式將OMH和OMFC已經向美國證券交易委員會提交的以下文件納入本招股説明書和任何隨附的招股説明書補充文件(此類文件中根據美國證券交易委員會的適用規則提供而不是提交的任何部分除外):
OMH和OMFC截至2022年12月31日止年度的10-K表合併年度報告,於2023年2月10日向美國證券交易委員會提交(“2022年10-K表年度報告”);
OMH和OMFC分別於2023年4月28日和2023年7月28日向美國證券交易委員會提交截至2023年3月31日和2023年6月30日的季度的10-Q表合併季度報告;
OMH 於 2023 年 2 月 3 日、2023 年 6 月 15 日、2023 年 6 月 21 日和 2023 年 6 月 22 日向美國證券交易委員會提交的 8-K 表格的最新報告;
OMFC於2023年6月21日和2023年6月22日向美國證券交易委員會提交的8-K表的最新報告;
OMH於2023年4月28日向美國證券交易委員會提交的關於附表14A的最終委託書中以引用方式納入2022年10-K表年度報告的那些部分;以及
OMH於2013年10月11日向美國證券交易委員會提交的8-A表格註冊聲明中列出了對普通股的描述。
我們以引用方式納入了OMH和OMFC可能根據經修訂的1934年《證券交易法》(“交易法”)第13(a)、13(c)、14或15(d)條向美國證券交易委員會提交的其他文件,這些文件是在本招股説明書發佈之日之後以及本招股説明書中描述的證券發行終止之前(“已提供” 但未經 “提交” 的任何信息)《交易法》的目的和適用的美國證券交易委員會規則)。這些文件包括我們的定期報告,例如10-K表的年度報告、10-Q表的季度報告和8-K表的當前報告,以及我們的委託書。就本招股説明書而言,本招股説明書中或以提及方式納入或被視為以提及方式納入本招股説明書的文件中作出的任何陳述將被視為已被修改或取代,前提是本招股説明書或任何其他隨後提交的文件中包含的聲明修改或取代了該聲明。除非經過修改或取代,否則任何如此修改或取代的聲明均不被視為本招股説明書的一部分。OMH 的美國證券交易委員會文件號為 001-36129,OMFC 的文件號為 001-06155。
根據書面或口頭要求,我們將免費向收到本招股説明書的每個人提供本招股説明書中以提及方式納入本招股説明書的任何或所有文件的副本,但不包括這些文件的任何附錄,除非該證物以提及方式特別作為附錄納入本招股説明書的一部分。申請應直接聯繫印第安納州埃文斯維爾西北第二街601號OneMain Holdings, Inc.,收件人:法律部 47708(電話號碼:(812) 424-8031)。
3

目錄

關於前瞻性陳述的警示性聲明
本招股説明書包含或以引用方式納入了1995年《私人證券訴訟改革法》所指的某些 “前瞻性陳述”。前瞻性陳述不是對歷史事實的陳述,而是僅代表管理層當前對未來事件的看法。就其性質而言,前瞻性陳述受風險、不確定性、假設和其他重要因素的影響,這些因素可能導致實際結果、業績或成就與此類前瞻性陳述中表達或暗示的結果、業績或成就存在重大差異。我們提醒您不要過分依賴這些前瞻性陳述,這些陳述僅代表其發表之日。除非法律要求,否則我們沒有義務更新或修改這些前瞻性陳述以反映本招股説明書發佈之日後的事件或情況,也沒有義務反映意外事件的發生或預期事件的未發生,無論是由於新信息、未來發展還是其他原因造成的。前瞻性陳述包括但不限於有關未來計劃、目標、預測、策略、事件或績效的陳述,以及與之相關的基本假設和其他陳述。前面跟着或以其他方式包括 “預期”、“出現”、“假設”、“相信”、“可以”、“繼續”、“可能”、“估計”、“預期”、“預測”、“預期”、“目標”、“打算”、“可能”、“目標”、“計劃”、“項目”、“剩餘”、“目標”、“目標”、“趨勢”,” 以及諸如 “可能”、“可能”、“可能”、“應該”、“將” 或 “將” 之類的類似表達方式或未來或條件動詞旨在識別前瞻性陳述,但這些詞語並不是識別前瞻性陳述的唯一手段。如 “第一部分,第1A項” 下更全面地闡述的那樣。風險因素” 在OMH和OMFC最新的10-K表合併年度報告以及隨後的OMH和OMFC10-Q表合併季度報告中,可能導致實際業績、業績或成就與前瞻性陳述所表達或暗示的結果、業績或成就存在重大差異的重要因素包括但不限於以下內容:
包括利率環境和金融市場在內的總體經濟狀況的不利變化和波動;
我們的應收金融損失備抵金是否充足;
失業率和個人破產率上升;
當前的通貨膨脹環境和影響我們客户的相關趨勢;
自然或意外事件,例如影響我們的客户、抵押品或設施的地震、颶風、流行病、洪水或野火;
我們的信息、操作或安全系統或基礎設施或第三方的故障或違反,包括因網絡攻擊、戰爭或其他中斷而導致的故障;
我們的信用風險評分模型是否充分;
我們吸引和留住員工或主要高管的能力發生了不利變化;
競爭加劇或客户對我們的分銷渠道或產品的反應發生不利變化;
聯邦、州或地方法律、法規或監管政策與慣例的變化,或對我們業務或行業的監管審查加強;
與我們的保險業務相關的風險;
任何實際或涉嫌違反任何聯邦、州或地方法律、規章或條例的行為所產生的費用和影響;
任何政府或準政府機構或當局的任何罰款、處罰、判決、法令、命令、查詢、調查、傳票、執法或其他程序的費用和影響;
我們的鉅額債務,以及我們持續有能力進入資本市場和維持足夠的當前資金來源以滿足我們的現金流需求;
我們遵守所有契約的能力;以及
信用評級機構下調我們的債務評級的影響;
4

目錄

我們還引導讀者瞭解我們在向美國證券交易委員會提交的其他文件中討論的其他風險和不確定性。
本招股説明書中以引用方式作出或納入的前瞻性陳述僅涉及截至陳述發表之日的事件。除非法律要求,否則我們沒有義務公開更新或審查任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來發展還是其他原因。
如果其中一項或多項風險或其他風險或不確定性得以實現,或者如果我們的基本假設被證明不正確,則我們的實際業績可能與這些前瞻性陳述可能表達或暗示的內容存在重大差異。在做出購買我們證券的投資決定之前,您應特別考慮本招股説明書中以提及方式確定或納入的可能導致實際業績不同的因素,並且不應過分依賴我們的任何前瞻性陳述。此外,新的風險和不確定性不時出現,我們無法預測這些事件或它們可能如何影響我們。
5

目錄

我們的公司
概述
作為向非主要客户提供負責任的信貸渠道方面的全國領導者之一,我們通過分行網絡和互聯網向客户提供貸款產品。我們為我們發放並保留在資產負債表上的貸款,以及第三方代表他們擁有的與我們的整個貸款銷售計劃和傳統業務相關的貸款提供服務。在我們的產品方面,我們的保險子公司為我們的個人貸款客户提供可選的信用和非信用保險以及其他與保險相關的產品。我們還提供兩張信用卡,BrightWay和BrightWay+,旨在獎勵客户進行負責任的信用活動,例如持續的按時付款。
我們努力通過客户的首選渠道與他們會面,並通過我們的數字平臺、分銷合作伙伴關係或與我們的專家團隊成員合作,提供無縫的客户體驗。我們在44個州的約1400個分支機構網絡配備了專業人員,並輔之以我們的在線貸款和服務能力以及集中運營人員,這使我們能夠以面對面、數字和電話的方式為客户提供服務。我們的數字平臺為我們的現有和潛在客户提供了通過我們的網站www.omf.com申請我們產品的選項。
我們相信,憑藉經驗豐富的管理團隊、久經考驗的資本市場準入以及對消費信貸的強勁需求,我們為未來的增長做好了充分的準備。截至2023年6月30日,我們有來自約258萬個客户賬户的205億美元應收賬款。我們還為我們的整體貸款銷售合作伙伴提供個人貸款服務。截至2023年6月30日,我們共管理了268萬個客户賬户和214億美元的管理應收賬款。
我們的企業歷史和公司信息
OMFC是一家金融服務控股公司,其子公司從事消費金融和保險業務。OMFC於1927年在印第安納州成立,繼承了1920年成立的公司。OMH 於 2013 年在特拉華州註冊成立。2015年11月15日,OMH以約45億美元的現金收購了OneMain Financial Holdings, LLC(“OMFH”)的所有未償股權(“OneMain收購”)。在收購OneMain時,OMH將其名稱從Springleaf Holdings, Inc.改為OneMain Holdings, Inc.。由於收購OneMain,OMFH成為OMH的全資間接子公司。隨後,為了簡化我們的法人實體結構,我們進行了一系列公司間股權出資和合並,據此,OMFH成為OMFC的全資直接子公司(自2018年6月22日起生效),OMFC成為OMH的全資直接子公司(2019年9月20日,但截至2019年7月1日對OMFC合併財務報表有效)。自2020年7月1日起,OMFC將其名稱從斯普林葉金融公司更名為OneMain Finance Corporation。
普通的
OMH的普通股在紐約證券交易所上市,股票代碼為 “OMF”。
OMH 在特拉華州註冊成立,OMFC 在印第安納州註冊成立。我們的行政辦公室位於印第安納州埃文斯維爾西北第二街 601 號 47708。我們的電話號碼是 (812) 424-8031。我們的網站地址是 www.omf.com。我們網站上的信息不是本招股説明書的一部分,也未以引用方式納入本招股説明書或任何隨附的招股説明書補充文件中。
6

目錄

風險因素
在投資我們的任何證券之前,除了本招股説明書和任何招股説明書補充文件或其他發行材料中的其他信息外,您還應仔細考慮任何招股説明書補充文件中的風險因素以及 “第一部分,第1A項” 中討論的風險因素。OMH和OMFC最新的10-K表合併年度報告以及隨後的OMH和OMFC10-Q表合併季度報告中的 “風險因素”,每份報告均以引用方式納入本招股説明書和任何招股説明書補充文件中,因為我們根據第13(a)、13(c)、14和15(d)條提交的文件可能會不時修改、補充或取代相同內容《交易法》。這些風險可能會對我們的業務、經營業績、現金流和財務狀況產生重大不利影響,並可能導致您的投資部分或全部損失。請參閲 “以引用方式納入某些文件” 和 “關於前瞻性陳述的警示聲明”。
7

目錄

所得款項的使用
除非適用的招股説明書補充文件或其他發行材料中另有説明,否則我們將把出售證券的淨收益用於一般公司用途。我們可能會在適用的招股説明書補充文件或與證券有關的其他發行材料中提供有關出售證券淨收益的使用情況的更多信息。
除非隨附的招股説明書補充文件中另有規定,否則如果出售證券的股東出售證券,我們將不會獲得任何收益。我們可能會通過出售股東來支付與銷售相關的費用。
8

目錄

債務證券的描述
以下對債務證券的描述概述了債務證券的一些條款。這些信息可能並非在所有方面都完整,而是參照適用的契約及其相關文件(包括票據形式)對信息進行了全面限定。除非隨附的招股説明書補充文件中另有規定,否則OMFC的債務證券將根據OMFC、OMH和作為受託人的全國協會威爾明頓信託基金於2014年12月3日簽訂的契約(“OMFC契約”)分一個或多個系列發行,該契約作為本招股説明書構成其一部分的註冊聲明的附錄提交,OMH的債務證券將發行以契約形式在一個或多個系列中作為註冊聲明的附錄提交,本招股説明書構成該註冊聲明的一部分(“OMH”契約”,連同OMFC契約,“契約”)。有關如何獲取契約副本的信息,請參閲 “在哪裏可以找到更多信息”。這些契約將符合1939年《信託契約法》(“TIA”)的資格。任何系列債務證券的具體條款將在適用的招股説明書補充文件中描述。如果招股説明書補充文件中有這樣的描述,則該系列債務證券的條款可能與下文對條款的總體描述以及作為本招股説明書一部分的註冊聲明附錄提交的契約或契約形式有所不同。
請注意,在本標題為 “債務證券描述” 的部分中,提及的 “公司”、“我們”、“我們的” 和 “我們” 是指作為適用系列債務證券發行人的OMH或OMFC,而不是指其各自的任何子公司,除非上下文另有要求。除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則契約的受託人將是全國協會威爾明頓信託基金。
我們可能會提供一個或多個系列的無抵押債務證券,這些證券可以是優先債券、次級債務證券或次級次級債券,也可以轉換為另一種證券。根據每份契約可以發行的債務證券的本金總額是無限的。與我們可能提供的任何系列債務證券有關的招股説明書補充文件將包含債務證券的具體條款。這些條款可能包括以下內容:
債務證券的發行人是OMH還是OMFC;
債務證券的標題和本金總額以及對本金總額的任何限制;
債務證券是優先債券、次級債券還是次級從屬債券;
任何次級債務證券的適用排序居次條款;
到期日或確定到期日的方法;
利率或確定利率的方法;
產生利息的日期、確定利息計息日期和支付利息日期的方法,以及利息應以現金還是其他證券支付;
債務證券是否可以轉換或兑換成其他證券以及任何相關的條款和條件;
贖回或提前還款條款;
授權面值;
如果不是本金,則為加速時應付的債務證券的本金;
可以支付本金和利息的地方、可以出示債務證券的地點以及可以向發行人發出通知或要求的地方;
此類債務證券是以一種或多種全球證券的形式全部還是部分發行,如果不是原始發行日期,則為證券的日期;
發行此類債務證券的折扣或溢價金額(如果有);
契約是否會包含適用於債務證券的任何其他契約,或取消或更改此處所述的任何契約;
9

目錄

適用於所發行特定債務證券的違約和違約事件的任何增加或變更;
每個系列的擔保人(如果有),以及擔保的範圍(包括與資歷、從屬關係和擔保解除有關的條款)(如果有);
此類債務證券的購買價格、本金、溢價和任何利息將以何種貨幣、貨幣或貨幣單位支付;
債務證券持有人或發行人可以選擇支付貨幣的時限、方式和條款和條件;
我們根據償債基金、攤銷或類似條款贖回、購買或償還債務證券的義務或權利;
對債務證券可轉讓性的任何限制或條件;
在特定事件發生時向債務證券持有人授予特殊權利的規定;
與該系列債務證券受託人的補償或償還有關的增補或變更;
對債務證券抗辯條款或與契約履行和解除有關的條款的補充或修改;
與根據契約發行的債務證券持有人同意和不經契約發行的債務證券持有人同意修改契約以及執行該系列補充契約有關的條款;以及
債務證券的任何其他條款(這些條款不得與TIA的規定相矛盾,但可以修改、修改、補充或刪除與此類債務證券有關的契約條款)。
普通的
我們可能會以面值或低於其規定本金的折扣價出售債務證券,包括原始發行的折扣證券。除非我們在招股説明書補充文件中另行通知您,否則我們可能會在未徵得該系列債務證券或發行時任何其他未償債務證券持有人的同意的情況下發行特定系列的額外債務證券。任何此類額外債務證券,以及該系列的所有其他未償債務證券,將構成契約下的一系列證券。
我們將在適用的招股説明書補充文件中描述我們出售的任何以美元以外貨幣或貨幣單位計價的債務證券的任何其他特殊注意事項。此外,如果本金和/或應付利息金額參照一種或多種貨幣匯率、商品價格、股票指數或其他因素確定,則可以發行債務證券。此類證券的持有人可能獲得的本金或利息支付額大於或小於在這些日期應付的本金或利息金額,具體取決於適用貨幣、商品、股票指數或其他因素的價值。適用的招股説明書補充文件將介紹確定在任何日期應付的本金或利息(如果有)的方法,以及與該日期應付金額相關的貨幣、商品、股票指數或其他因素的信息。
適用的招股説明書補充文件中將描述適用於任何此類系列的美國聯邦所得税後果和特殊注意事項(如果有)。除非我們在適用的招股説明書補充文件中另行通知您,否則債務證券不會在任何證券交易所上市。
我們預計,大多數債務證券將以完全註冊的形式發行,不含息票,面額為2,000美元,超過息票的任何整數倍數為1,000美元。在不違反契約和招股説明書補充文件中規定的限制的前提下,以註冊形式發行的債務證券可以在受託人指定的公司信託辦公室進行轉讓或交換,無需支付任何服務費,但與此相關的應付税款或其他政府費用除外。
擔保
OMH發行的債務證券可能由OMH的某些子公司擔保,包括OMFC。除非適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則OMFC發行的債務證券將是
10

目錄

由OMH提供全額無條件的擔保。這些擔保將是擔保人的連帶義務。如果一系列債務證券得到如此擔保,則擔保人將簽署契約或其補充契約。將視需要限制每位擔保人在其擔保下的義務,以防止該擔保構成適用法律規定的欺詐性轉讓。擔保條款將在適用的招股説明書補充文件中列出。
某些盟約
除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則每份契約都為根據該契約發行的所有系列債務證券的持有人提供以下契約:
美國證券交易委員會向持有人和受託人提交的報告和報告
根據TIA第314(a)條,發行人必須在發行人被要求向美國證券交易委員會提交年度報告副本,以及發行人可能被要求向美國證券交易委員會提交的信息、文件和其他報告(或美國證券交易委員會可能不時根據規章制度規定的任何部分的副本)後的十五天內向受託人提交該報告 13 或《交易法》第15(d)條;或者,如果發行人無需提交信息、文件或報告根據其中任何一節,然後根據美國證券交易委員會不時規定的規則和條例,向受託人和美國證券交易委員會提交根據《交易法》第13條要求的有關在國家證券交易所上市和註冊的證券的補充和定期信息、文件和報告,這些信息可能不時在規則和條例中規定。根據TIA第314(a)條,發行人還必須根據美國證券交易委員會不時規定的規則和條例,向受託人和美國證券交易委員會提交有關發行人遵守適用契約中規定的條件和契約情況的此類規章制度可能不時要求的額外信息、文件和報告。發行人還必須在發行人財政年度結束後的120天內向受託人提交一份書面聲明,説明公司遵守契約規定的所有條件和契約的情況。此外,根據TIA第314(a)條,發行人必須在向受託管理人提交債務證券後的30天內,按照TIA第313(c)條規定的方式和範圍,向債務證券的持有人轉交發行人根據前兩句要求提交的任何信息、文件和報告的摘要,這些摘要應在規定的時間內提交美國證券交易委員會(SEC)不時發佈。
發行人還同意在票據獲準在任何國家證券交易所交易的時間和時間通知受託人。
對留置權的限制
(a)
在沒有有效準備金的情況下,發行人不會在任何時候直接或間接地讓子公司創造、假設或允許任何子公司創造、假設或承受其任何不動產或個人財產或資產的抵押貸款,無論這些財產或資產是在發行之日擁有還是之後收購,或根據其產生的任何收入或利潤,發行人承諾在任何此類情況下發行人將作出或有理由作出有效規定,債務證券應由該抵押貸款同等擔保並按比例分配給任何其他債務和由此擔保的債務,前提是任何此類其他債務和債務必須以此作為擔保。
(b)
本契約中的任何內容均不得解釋為阻止發行人或任何子公司設立、假設或承受存在,特此明確允許發行人或任何子公司在不擔保上文規定的債務證券的情況下創建、假設或承受具有以下性質的任何抵押貸款:
(1)
發行人或任何子公司在發行當日存在的任何財產或資產的任何抵押貸款;
(2)
對發行人或任何子公司的任何財產或資產的任何抵押貸款,以及本契約 (b) 小節另行允許的抵押貸款,用於擔保發行人或任何子公司的債務,以及任何此類抵押貸款和有擔保債務的退款或延期
11

目錄

因此,如果金額不超過退款或延期時已退還或延期的債務的本金金額,且僅涵蓋迄今為止擔保的相同財產;前提是此類債務最初發生時,本款第 (2) 款允許的有擔保債務總額在該發生後不超過合併有形資產淨值的10%(視情況而定);
(3)
對任何子公司的任何財產或資產進行任何抵押貸款,以抵押其欠發行人或全資子公司的債務;
(4)
對任何子公司的任何財產或資產進行抵押以在正常業務過程中擔保其債務,前提是慣例而言,在子公司成為子公司之前,該子公司曾以擔保貸款為基礎借款或按慣例存放抵押品來抵押其部分或全部債務;
(5)
對發行人或任何子公司在發行日之後收購或建造的不動產或個人房地產進行抵押貸款,以擔保該房產的購買價格(或抵押為收購或建造任何受該抵押貸款約束的此類財產而產生的債務),或收購時存在於任何此類財產上的抵押貸款(無論是否假設),或任何公司當時任何財產上存在的任何抵押貸款成為子公司,或與任何財產有關的任何抵押貸款此後收購;但是,前提是所有此類抵押貸款在特定財產上擔保的債務本金總額不得超過發行人或任何此類子公司購買該房產(包括其改善費用)成本的75%;此外,任何此類抵押貸款不得分散到在收購或建造之前擁有的其他財產,也不得分散到此後收購或建造的財產,但此類財產的增建除外;
(6)
對本契約 (b) 小節允許的任何抵押貸款(本協議第 (2) 款除外)進行再融資、退款、延期、續訂或更換(或連續再融資、退款、延期、續訂或更換),金額不超過 (A) 在退款或延期時如此再融資、退款、延期、續訂或替換的債務本金,以及 (B) 金額必須支付與此類再融資、退款、延期、續訂相關的任何費用和開支,包括保費置換,僅涵蓋相同的財產,然後才能獲得相同的財產;
(7)
存款、留置權或質押以使發行人或任何子公司能夠行使任何特權或許可,或確保支付工傷補償、失業保險、養老金或其他社會保障,或確保發行人或任何子公司參與的投標、招標、合同或租賃的履行,或確保發行人或任何子公司的公共或法定義務,或獲得發行人或任何子公司的擔保、中止或上訴任何子公司是當事方;或其他類似的存款、留置權或質押正常的業務流程;
(8)
技工、工人、修理工、材料工或承運人的留置權;或在正常業務過程中產生的其他類似留置權;或為獲得解除任何此類留置權而作出的存款或質押;
(9)
因針對發行人或任何子公司的判決或裁決而產生的留置權,發行人或該子公司應真誠地就此提起上訴或複審程序;或發行人或任何子公司在發行人或該子公司參與的任何法律程序中為獲得中止或解除債務而產生的留置權;
(10)
因未繳税款或有爭議而未受處罰的税款的留置權,或輕微的調查例外情況,或輕微的抵押權,對通行權、下水道、電力線、電報和電話線和其他類似用途的地役權或保留權或他人的權利,或對使用不動產的分區或其他限制,這些限制、地役權、保留、權利和限制總體上不屬於實質性的減損上述財產的價值或嚴重損害其在發行人業務運營中的用途,或擁有該股份的子公司;
12

目錄

(11)
與其開展業務或財產和資產所有權有關的其他留置權、費用和抵押權,這些留置權、費用和抵押權與借款或獲得預付款或信貸無關,總的來説不會嚴重減損其財產和資產的價值,也不會嚴重損害其財產和資產在業務運營中的使用;以及
(12)
發行人或任何子公司設立的任何抵押貸款,該抵押貸款與發行人或該子公司意圖進行一項或多項出售發行人或該子公司的財產或資產的交易有關;前提是該抵押貸款僅適用於此類銷售或銷售所涉及的財產或資產、此類財產或資產的收入和/或此類財產或資產的收益。
(c)
如果發行人或任何子公司在任何時候設立或承擔本契約 (b) 分節不允許的任何抵押貸款,而本契約 (a) 小節中的契約適用於該抵押貸款,則發行人應立即向受託人 (1) 提交一份高級管理人員證書,説明本契約 (a) 小節中包含的發行人契約已得到遵守;以及 (2) 律師關於該契約已得到遵守的意見並且,發行人為履行該契約而簽訂的任何票據均符合規定符合該盟約的要求。
(d)
如果發行人此後根據本契約的規定將債務證券與(或之前)任何其他義務或債務同等和按比例提供擔保,則特此授權受託人簽訂本契約或補充協議,並採取公司認為可取的行動(如果有),使受託人能夠有效執行以平等和按比例計算擔保的債務證券持有人的權利同時還有(或之前)此類其他義務或債務。
合併與合併
除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則在以下情況下,發行人可以與任何其他公司或實體合併、合併或轉讓發行人的全部或基本全部資產,或將其出售或轉讓給任何其他公司或實體:
(a)
(i) 就合併而言,發行人是此類合併中尚存的實體,或 (ii) 如果合併發行人不是存續實體,或者如果是合併或出售或轉讓資產,則發行人合併的實體或通過此類合併成立的實體或通過出售或轉讓收購發行人全部或基本上全部資產的實體應為根據美利堅合眾國或其州法律組建和存在的公司、協會、公司或商業信託基金,以及該繼承實體應明確假設所有債務證券的本金及任何溢價和利息已按期到期支付,並通過該實體簽署並交付受託人滿意的補充契約,發行人應按受託人滿意的形式履行和遵守適用契約和債務證券下的所有契約和債務證券;以及
(b)
發行人或此類繼任實體(視情況而定)不得在合併或合併,或此類出售或轉讓後立即違約或遵守任何此類契約,此後不得立即償還(或以其他方式承擔任何由適用契約條款未明確允許的抵押貸款擔保的債務),也不得與適用契約條款中未明確允許的抵押貸款擔保(或在此之前)按比例對債務證券進行擔保) 由任何不允許的抵押貸款擔保的任何債務;以及
(c)
發行人應向受託人提交一份高級管理人員證書和一份律師意見,每份證書均説明此類合併、合併或轉讓以及此類補充契約(如果有)符合契約,並應提交律師的意見,説明此類補充契約(如果有)已獲得正式授權、執行和交付,是對繼任實體強制執行的合法、有效和具有約束力的協議。
13

目錄

修改和豁免
除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則每份契約、債務證券和債務擔保均可在受修改或修正影響的每個系列未償債務證券本金總額佔多數的持有人同意的情況下進行修改或修改。但是,除非每個受擬議變更影響的持有人都同意,否則任何修改或修正都不得:
更改任何未償債務證券的本金或任何分期本金或利息的規定到期日;
減少任何債務證券的本金、利率或利息金額或應付的保費;
更改任何債務證券的本金或任何溢價或利息的支付地點或貨幣;
損害在到期付款之日或之後提起訴訟以強制執行任何債務證券的任何本金或任何溢價或利息的權利;
降低任何系列的未償債務證券在本金總額中所佔的百分比,以便:
(a)
修改或修改與該系列有關的適用契約,
(b)
放棄過去的任何違約行為或對某些限制性規定的遵守情況,或
(b)
構成法定人數或在會議上採取行動;或
以其他方式修改契約中關於修改或修正的條款、關於放棄遵守契約某些條款或某些違約及其後果的條款,但以下情況除外:
(a)
提高修改或修改契約或給予豁免所需的未償債務證券的百分比,或
(b)
規定,未經受修改或豁免影響的每筆未償債務證券持有人的同意,不得修改或免除適用契約的某些其他條款。
任何系列的未償債務證券本金總額佔多數的持有人可以免除發行人遵守適用於該系列的某些限制性規定的義務。
契約、債務證券和債務證券擔保可以在未經任何未償債務證券持有人同意的情況下出於以下任何目的進行修改或修改:
證明另一實體是發行人或擔保人的繼承人(視情況而定),並承擔了發行人或擔保人對債務證券的義務;
酌情增加發行人或擔保人的契約,以造福所有或任何系列債務證券的持有人,或放棄發行人或擔保人在適用契約下的任何權利或權力;
將任何違約事件添加到所有或任何系列的債務證券中;
刪除或修改與所有或任何系列債務證券有關的任何違約事件,並具體説明受託人和此類證券持有人與此相關的權利和補救措施;
更改或取消對任何債務證券本金支付或任何溢價或利息的任何限制,修改與全球債務證券有關的條款,或允許以無憑證形式發行債務證券,前提是債務證券持有人的利益在任何重大方面都不會受到不利影響;
14

目錄

添加、修改或取消適用契約中與一個或多個系列債務證券有關的任何條款,只要其中一項
(a)
沒有任何系列的未償債務擔保,有權從該條款中受益;或
(b)
該修正案不適用於當時任何未償債務證券;
為任何系列的債務證券提供擔保
規定就一個或多個系列的債務證券指定繼任受託人,並增加或修改任何條款,以促進多位受託人管理適用契約下的信託;
通過信託存入資金和/或政府債務,促進任何系列債務證券的清償和解除、法律辯護或契約抗辯;
糾正適用的契約、債務擔保或債務擔保中的任何含糊性、缺陷、錯誤或不一致之處;或
對適用契約或任何一系列債務擔保或債務擔保下產生的事項或問題進行任何其他更改,前提是該行動不會在任何重大方面對任何系列債務證券持有人的利益產生不利影響。
滿意度與解僱
除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則在以下情況下,每份契約將被解除並不再對根據該契約發行的所有債務證券具有進一步的效力:
(a)
要麼
(1)
所有經過認證的債務證券,除已被替換或支付的丟失、被盜或銷燬的債務證券,以及支付款已存入信託並隨後償還給發行人的債務證券外,均已交付受託人註銷;或
(2)
所有未交付受託人註銷的債務證券均因郵寄贖回通知或其他原因而到期應付,或將在一年內到期應付,或根據受託人滿意的安排,受託人以發行人名義發出贖回通知並由發行人承擔,並且發行人已不可撤銷地存放或促成存款受託人作為信託基金,僅供持有人受益,現金以美元計算,政府債務或以美元計的現金與政府債務的組合,其金額足以支付和清償未交付給受託人註銷本金、溢價(如果有)和截至到期日或贖回之日的應計利息的票據上的全部債務;
(b)
發行人已支付或促成支付其根據契約應付的所有款項;以及
(c)
如果存在上述第 (i) (b) 條規定的存款,則發行人已向契約下的受託人發出不可撤銷的指示,要求在到期日或贖回日(視情況而定)使用存入的款項來支付債務證券。
此外,發行人必須向受託人提交高級管理人員證書和律師意見,説明滿足和解僱的所有先決條件都已得到滿足。
無視某些盟約
發行人可以隨時終止其在任何系列的未償債務證券下的所有義務以及任何擔保人履行的與其擔保有關的所有義務,但某些義務除外,包括與Defeasance Trust(定義見下文)有關的義務,以及登記適用系列債務證券的轉讓或交換、替換已拆解、銷燬、丟失或被盜的債務證券以及維持債務證券登記處和付款代理人的義務。這被稱為 “法律辯護”。發行人可以隨時終止上文 “——留置權限制” 中描述的契約規定的義務以及下文 “——違約、通知和豁免事件” 中描述的第(4)條的執行。這被稱為 “盟約防禦”。
15

目錄

儘管發行人先前行使了契約抗辯權,但發行人仍可行使其法律抗辯權。如果發行人行使其法律抗辯權,則可能由於出現違約事件而無法加快適用系列債務證券的支付。如果發行人行使盟約辯護權,則由於下文 “——違約、通知和豁免事件” 中描述的第 (4) 條中規定的違約事件,可能無法加快適用系列債務證券的支付。
為了行使任一抗辯權,發行人必須不可撤銷地將信託資金(“辯護信託”)存入受託人的資金或政府債務,以支付適用系列債務證券的本金和利息(如果有)以供贖回或到期,並且必須遵守某些其他條件,包括(除非適用的債務證券系列將在30天內到期或贖回)受託人律師的意見,大意是持有人不會確認收入、收益或出於聯邦所得税目的的此類存款和抗辯造成的損失,並將按未發生此類存款和抗辯時的相同金額、方式和時間繳納聯邦所得税,而且,僅就法律辯護而言,律師的此類意見必須以美國國税局的裁決或適用的聯邦所得税法的其他變更為依據。
違約、通知和豁免事件
除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則如果一系列債務證券的違約事件發生並且仍在繼續,則該系列未償債務證券本金總額至少為25%的受託人或持有人可以按照契約中規定的通知宣佈該系列所有債務證券的本金立即到期應付。但是,如果違約事件涉及破產、破產或重組中的某些事件,則加速將自動發生。如果一系列債務證券的所有違約事件均已補救或免除,並且除加速償還以外的所有到期金額均已支付或存入受託人,則該系列未償債務證券本金總額佔多數的持有人可以撤銷加速措施及其後果。
受影響系列債務證券本金總額佔多數的持有人可以免除該系列債務證券的過往違約,以及因過去違約而發生的任何違約事件,但以下情況除外:(i) 違約支付任何債務證券的本金或任何溢價或利息;或 (ii) 未經債務證券同意無法修改或修改的契約或條款的違約受影響系列每筆未償債務證券的持有人。
在涉及任何系列債務證券的每份契約中使用時,“違約事件” 是指以下任何事件:
(a)
在任何債務證券的應付利息到期應付時違約支付該利息,並且該違約持續30天;
(b)
任何債務證券的本金和任何溢價在到期時到期應付時違約;
(c)
根據該系列證券的條款,任何償債基金付款的存款在到期時間和到期時都存在違約;
(d)
發行人不履行或違反契約規定的任何契約或擔保,以及該違約或違規行為持續90天;以及
(e)
發行人破產、破產或重組中的某些事件。
除非受託人或受影響系列未償債務證券本金總額至少為25%的持有人以書面形式通知發行人違約,並且發行人在收到此類通知後沒有在該條款規定的時間內糾正違約,否則第(d)條下的違約行為不構成違約事件。
如果條款 (d) 項下的違約行為在規定的期限內得到糾正或補救,則該違約行為不復存在。如果違約事件(上文 (e) 款中規定的發行人的違約事件除外)發生且仍在繼續,則受託人通過書面通知發行人或本金總額至少為25%的持有人
16

目錄

通過向發行人和受託人發出書面通知,受影響系列的未償債務證券金額可宣佈受影響系列債務證券當時未償還的所有未付本金和應計利息到期應付(“違約金額”)。在宣佈加速付款後,該款項應立即到期並支付,但須遵守契約中描述的某些條件。
如果發生上文 (e) 款中規定的發行人的違約事件,則違約金額應依據事實成為並立即到期和支付,受託人或任何持有人無需作出任何聲明或採取其他行動。
在某些情況下,當時尚未償還的受影響系列債務證券本金總額佔多數的持有人可以取消對受影響系列債務證券的加速發行及其後果。
如果違約事件發生且仍在繼續,則受託人沒有義務應任何持有人的要求或指示行使適用契約下的任何權利或權力,除非這些持有人已向受託人提供了令其滿意的賠償或擔保,以抵消任何損失、責任或費用。除行使在到期時收取本金、保費(如果有)或利息(如果有)的權利外,任何持有人均不得就適用的契約或受影響系列的債務證券尋求任何補救措施,除非 (i) 該持有人事先已通知受託人違約事件仍在繼續,(ii) 受影響系列未償債務證券本金至少為25%的持有人要求受託人追討債務補救措施,(iii)此類持有人已向受託人提供了令人滿意的擔保或賠償免除任何損失、責任或費用,(iv)受託人在收到申請和擔保或賠償提議後的60天內沒有遵守該要求,(v)受影響系列未償債務證券本金多數的持有人在這60天內沒有向受託人發出與該請求不一致的指示。在遵守某些限制的前提下,受影響系列未償債務證券本金佔多數的持有人有權指示進行任何訴訟的時間、方法和地點,以尋求受託人可用的任何補救措施或行使賦予受託人的任何信任或權力。但是,受託人可以拒絕遵循任何與法律或適用契約相沖突的指示,或者受託人認為會對任何其他持有人的權利造成不當損害或會使受託人承擔個人責任的指示。
如果違約發生並且仍在繼續,並且受託人知道,則受託人必須在違約發生後的90天內將違約通知郵寄給每位持有人。除非出現拖欠支付任何票據本金或利息的情況,否則只要信託管理人真誠地認定扣留通知符合持有人的利益,則受託人可以不發出通知。此外,發行人必須在每個財政年度結束後的120天內向受託人交付一份證書,表明該證書的簽署人是否知道上一年度發生的任何違約。發行人還必須在公司得知發生任何可能構成違約的事件後的30天內向受託人提交書面通知。
某些定義
除非契約和本招股説明書中使用的適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則以下定義適用:
“合併有形資產淨值” 是指根據公認會計原則,發行人及其子公司的資產負債表總額(減去折舊和估值準備金以及根據公認會計原則從特定資產總額賬面價值中扣除的其他儲備金和項目),在從中扣除除期限超過一年的借款負債(無論是發生的、假設的還是擔保)以外的所有負債項目後,這些資產將包含在發行人及其子公司的資產負債表中從之日起其設定或可由債務人自行選擇可延期或續期的債券、股東權益和遞延所得税儲備金,以及 (ii) 所有商譽、商品名稱、商標、專利、未攤銷的債務折扣和支出以及其他類似的無形資產,在每種情況下,這些資產都將列在此類資產負債表中。
“默認” 是指任何屬於違約事件的事件,或者在收到通知或經過一段時間之後,或兩者兼而有之。
17

目錄

“政府義務” 是指 (i) 美利堅合眾國的直接債務,其中美利堅合眾國的按時付款或付款得到美利堅合眾國的充分信譽和信貸支持,或者 (ii) 受美利堅合眾國控制或監督並作為機構或部門行事的個人的義務,美利堅合眾國根據該項義務無條件地按時付款或付款,就 (i) 或 (ii) 而言,不可在當日贖回或兑換髮行人或發行人的選擇,還應包括銀行或信託公司作為託管人就任何此類政府債務簽發的存託收據,或該託管人為存託收據持有人賬户持有的任何此類政府債務的特定利息或本金或其他金額的付款;但是,(除非法律要求)該託管人無權從該金額中扣除從收到的任何款項中支付給該存託憑證的持有人由保管人就政府債務或以此類存託收據為憑證的政府債務的利息或本金或其他金額的具體支付。
“負債” 是指根據公認會計原則將在資產負債表上被歸類為負債的所有債務,包括但不限於通過直接或間接擔保(包括或有或其他協議,購買債務或購買財產或服務的協議,或有或其他協議,主要目的是使債務能夠償還或向債務所有者保證免受損失)或通過或有協議或其他方式提供的債務而產生的債務或者提前用於支付或購買他人債務的資金;但是,在確定任何人的債務時,不得將該人的任何租約下的租金義務包括在內,無論根據公認的會計原則,此類租金義務是否需要作為負債項目列在該人的資產負債表上。
“抵押貸款” 指任何抵押貸款、質押、留置權、擔保權益、有條件出售或其他所有權保留協議或其他類似的抵押權。
“個人” 指任何個人、公司、有限責任公司、合夥企業、合資企業、股份公司、信託、非法人組織或政府或其任何機構或政治分支機構。
當用於任何債務證券或其任何分期本金或其任何溢價或利息時,“規定到期日” 是指該債務證券本金或該分期本金、溢價或利息到期和應付的固定日期。
“子公司” 在指任何個人時,是指 (i) 任何公司、有限責任公司、協會或其他商業實體,其股本總表決權的50%以上(不論是否發生任何意外情況,在有效轉讓投票權的任何投票協議或股東協議生效後)有權投票選舉該公司、有限責任公司、協會或其他機構的董事、經理或受託人當時擁有的商業實體或由該人或該人的一個或多個其他子公司(或兩者的組合)直接或間接控制;以及(ii)任何合夥企業(a)唯一的普通合夥人或管理普通合夥人是該人或該人的子公司,或(b)唯一的普通合夥人是該人或該人的一個或多個子公司(或其任何組合)。
當指某人的子公司時,“全資” 是指其所有已發行股本(董事合格股份除外)均由該個人和/或該人的一家或多家全資子公司擁有的子公司。
環球證券
除非發行人在適用的招股説明書補充文件中另行通知您,否則一系列的債務證券可以全部或部分以一種或多種全球證券的形式發行,這些證券將存放在適用的招股説明書補充文件中確定的存託機構或代表該存託機構存放。全球證券將以註冊形式發行,並以臨時或最終形式發行。除非全球證券全部或部分兑換成個別債務證券,否則該全球證券的存託機構不得將其全部轉讓給該存託機構的被提名人,或該存託機構的被提名人或該存託機構的另一名被提名人,或該存託機構或該存託機構的繼任人或該繼任者的被提名人。關於任何系列債務證券的存託安排的具體條款以及對全球證券實益權益所有者的權利和限制將
18

目錄

將在適用的招股説明書補充文件中進行描述。對於通過存託機構以賬面記賬形式持有的任何債務證券,存託機構或其被提名人將是這些債務證券的唯一註冊和合法所有者,本招股説明書中提及的這些債務證券的任何 “證券持有人” 或 “持有人” 僅指存託機構或其被提名人。
關於受託人
OMFC契約的受託人是威爾明頓信託基金、全國協會,而OMFC契約的系列受託人是美國滙豐銀行全國協會。OMH Indenture形式的受託人是全國協會威爾明頓信託基金。允許每位受託人不時與發行人及其子公司進行其他交易,前提是如果該受託人獲得任何利益衝突,他們必須在違約事件發生時消除此類衝突,否則辭職。
董事、高級職員、僱員和股東不承擔個人責任
發行人或其母公司的董事、高級職員、員工、註冊人或股東、成員或有限合夥人均不對其在債務證券或適用契約下的任何義務承擔任何責任,也不對基於此類債務或債務的產生或因此類債務或債務的產生而提出的任何索賠承擔任何責任。每個持有人通過接受債務證券免除和免除所有此類責任。豁免和發行是發行債務證券的對價的一部分。
適用法律
契約、債務證券及其任何擔保均應根據紐約州法律解釋並受其管轄。
19

目錄

股本的描述
以下描述是OMH經修訂和重述的公司註冊證書(“A&R證書”)以及經修訂和重述的章程(“A&R章程”)的重要條款摘要。這些描述包含我們認為重要的所有信息,但可能不包含對您重要的所有信息。要全面瞭解它們,您應該閲讀我們的A&R證書和A&R章程,其副本作為本招股説明書一部分的註冊聲明的附錄提交給美國證券交易委員會。本 “股本描述” 部分提及的 “公司”、“我們” 和 “我們的” 是指OMH,而不是指其任何子公司。
請注意,對於我們通過存託信託公司或任何其他股份存託機構以賬面記賬形式持有的任何股份,存託機構或其被提名人將是這些股票的唯一註冊和合法所有者,本招股説明書中提及的這些股票的任何 “股東” 或 “持有人” 僅指存託機構或其被提名人。通過存託機構持有我們股票的實益權益的個人將不是這些股份的註冊或合法所有者,也不會出於任何目的被承認為此類股份。例如,只有存託機構或其被提名人才有權對通過其持有的股票進行投票,而就這些股票支付的任何股息或其他分配以及將要發出的任何通知將僅支付或發給存託人或其被提名人。這些股份的實益權益的所有者只能向存管機構尋求股份所有權的任何好處,他們對這些股份可能擁有的任何權利將受存管人的規則管轄,這些規則可能會不時發生變化。我們對這些規則或它們對通過保存人持有的任何權益的適用不承擔任何責任。
法定股本
我們的法定股本包括:
2,000,000,000股普通股,面值每股0.01美元;以及
3億股優先股,面值每股0.01美元。
截至2023年7月20日,我們的普通股已發行和流通120,418,460股。我們普通股的所有已發行股份均已全額支付,不可評估。我們的優先股中沒有流通股。
以下是我們的A&R證書和A&R章程的實質性條款的描述,其副本已提交給美國證券交易委員會。
普通股
對於提交給股東表決的所有事項,包括董事選舉,每位普通股持有人有權就每持有的普通股獲得一票表決權。我們的A&R證書沒有規定在董事選舉中進行累積投票,這意味着大多數已發行普通股的持有人可以選出所有參選董事,而剩餘股份的持有人無法選出任何董事。
根據我們未來可能發行的任何優先股的持有人的任何優先權,我們普通股的持有人有權獲得董事會不時從合法可用資金中申報的股息(如果有)。如果我們進行清算、解散或清盤,我們的普通股持有人有權按比例分享償還負債後剩餘的所有資產,但在分配之前優先股持有人的任何權利的前提下。
我們普通股的持有人沒有優先權、認購權、贖回權或轉換權。根據本招股説明書出售的任何普通股將在發行時有效發行、全額支付,且在支付此類股票的購買價款後不可評估。
優先股
我們的董事會有權在股東不採取行動的情況下發行優先股並確定每類或每組優先股的投票權,並規定任何類別或系列的優先股都可以贖回、有權獲得股息、解散時有權獲得權利、受其他權利或限制的約束,或可兑換成任何其他類別或類別的股票。一系列或一類優先股的權利可能大於我們普通股所附的權利。
20

目錄

在我們董事會確定優先股所附的具體權利之前,無法説明發行任何優先股對普通股持有人權利的實際影響。發行優先股的影響可能包括以下一項或多項:
限制我們普通股的分紅;
稀釋我們普通股的投票權或規定優先股持有人有權就集體事項進行表決;
損害我們普通股的清算權;或
延遲或阻止我們的控制權變更。
有關控制權變更的規定
我們獲準發放貸款的某些州和我們的保險子公司所在州(德克薩斯州)的法律或法規要求獲得監管機構的 “控制權” 才能獲得監管機構的 “控制權”。根據一些適用於許可的州法律或法規,當收購方僅收購受監管實體或本身(直接或間接)控制受監管實體的公司的有表決權證券的10%(根據德克薩斯州保險法規,門檻為10%),則可以推定為 “控制權”。因此,任何收購我們10%或以上普通股的人都可能需要事先獲得一些州保險和/或許可監管機構的批准,或者此類監管機構確定尚未獲得 “控制權”。
經修訂和重述的股東協議
普通的
2018年6月25日,由阿波羅環球管理有限責任公司(“阿波羅”)和Värde Partners, Inc.(以下簡稱 “Värde”)(統稱 “Apollo-Varde集團”)的關聯公司管理的基金領導的投資者集團完成了對Springleaf Financial Holdings, LLC實益擁有的OMH普通股的全部收購股票基金由豐澤投資集團有限責任公司的子公司管理,總收購價約為14億美元現金(“Apollo-Värde交易”)。在2021年進行了一系列賣出交易之後,阿波羅於2021年10月26日出售了其剩餘的OMH頭寸,因此阿波羅不再是OMH的股東。截至2023年2月10日,Värde擁有OMH的8,268,916股普通股,佔當時在售的OMH普通股的7%以下。
關於Apollo-Värde交易的完成,公司與由Apollo-Värde集團組建的特殊目的實體OMH Holdings L.P.(“收購實體”)簽訂了經修訂和重述的股東協議(“A&R股東協議”),其中包含下述某些條款。如下文所述,A&R股東協議為收購實體提供了某些權利,涉及指定董事提名和選舉OMH董事會,以及收購實體及其許可受讓人(統稱為 “股東”)直接或間接實益擁有的某些證券的註冊權。本討論中使用但未定義的 “許可受讓人” 一詞和其他資本化術語與《A&R股東協議》中賦予它們的含義相同。
《A&R股東協議》規定,協議各方將採取各自的合理努力,包括投票或促使我們對各自實益擁有的所有有表決權的股份進行投票,因此不會對截至A&R股東協議(i)簽訂之日有效的A&R證書或章程進行任何修改,這將增加對股東轉讓我們股份的可轉讓性的限制,這些限制超出了我們的A&R股東的規定證書、A&R 股東協議或適用的證券法,或 (ii) 使權利無效載於《A&R股東協議》,除非該修正案獲得此類股東的批准。
董事的指定和選舉
《A&R股東協議》規定,在《A&R股東協議》生效期間,我們和每位股東應在各自的控制範圍內採取一切合理行動(包括投票或促使該股東持有的所有記錄在案或實益擁有的所有證券進行表決)
21

目錄

對我們的董事進行普遍投票,包括在OMH董事會推薦的候選人名單(由收購實體指定的個人)的選舉中進行普遍投票,以便選舉OMH董事會成員,並促使維持收購實體在OMH董事會中的比例代表性所需的若干董事(四捨五入到最接近的整數)由收購實體指定,只要收購實體直接指定或間接實益擁有我們投票權的10%但至少5%,前提是如果OMH董事會由六名或更少的董事組成,則收購實體有權指定一名董事。《A&R股東協議》規定,如果收購實體及其許可受讓人直接或間接以實益方式擁有我們某些更高數額的投票權,則收購實體在OMH董事會中的代表性將得到提高。
對收購實體的賠償
《A&R股東協議》規定,我們將賠償收購實體及其高級職員、董事、員工、代理人和關聯公司因以下原因而產生的第三方索賠(包括訴訟事務和其他索賠)所造成的損失:
收購實體作為公司股權持有人的身份;
我們資產或財產的所有權或運營以及我們業務的運營或進行;以及
我們參與的任何其他活動。
此外,我們已同意賠償收購實體及其高級職員、董事、員工、代理人和關聯公司因任何註冊聲明、招股説明書、初步招股説明書或其任何修正案或補充文件中的實際或涉嫌的錯誤陳述或遺漏而蒙受的損失,包括《證券法》和《交易法》規定的責任,但因依賴與收購實體有關並由收購實體提供的信息用於準備而做出的錯誤陳述或遺漏除外該註冊聲明或報告。
註冊權
要求權利。只要該股東與收購實體及其許可受讓人一起直接或間接實益地擁有相當於或大於我們當時已發行和流通的普通股的1%(“可登記金額”)的公司普通股(無論是在發行時擁有還是隨後被收購),“要求” 註冊權,允許股東自己和收購實體及其他允許的受讓人,在 A&R 之日起 180 天后的任何時候股東協議,要求我們根據《證券法》註冊等於或大於可登記金額的金額。股東本身以及收購實體及其許可受讓人都有權進行無限的即期登記,前提是這些人共同實益擁有可登記金額。我們無需在請求人持有 “搭載” 權的 “堅定承諾” 承銷發行後的一個月內進行任何要求登記,該發行包括請求人要求納入的普通股的至少 50%。我們沒有義務在任何其他需求登記後的一個月內批准需求登記申請。
Piggyback 權利。只要股東以實益方式擁有可登記金額並遵守某些其他條件,他們就擁有 “搭載” 登記權,允許他們將其擁有的普通股納入我們(根據表格S-4或S-8上的註冊聲明或根據員工福利計劃安排進行的公開發行除外)或我們任何其他擁有註冊權的股東發起的任何股權證券公開發行。這些 “搭便車” 的註冊權將根據發行方式和發起此種發行的一方的身份進行相應的削減。
上架登記。只要收購實體及其許可受讓人實益擁有可登記金額,我們就授予收購實體及其許可受讓人有權在S-3表格上申請上架登記,規定在出售此類註冊所涵蓋的所有股票之前持續發行公司普通股,前提是我們有權在合理的時間內暫停使用上架註冊招股説明書(在任何 12 天中連續不超過 60 天或總共不超過 90 天-月期),前提是我們確定上架要求披露某些信息
22

目錄

註冊聲明將對我們或我們的股東不利。此外,股東可以在收到註冊通知後的五天內選擇參與此類上架登記。
賠償;費用;封鎖。根據我們的A&R股東協議,我們已同意向適用的出售股東及其高級職員、董事、員工、經理、成員、合夥人、代理人和控制人提供賠償,使其免受因出售普通股所依據的任何註冊聲明或招股説明書中對重要事實的不真實陳述或遺漏而造成的任何損失或損害,除非此類責任源於適用的出售股東的錯誤陳述或遺漏以及適用的出售股東將同意向我們賠償所有損失因其錯誤陳述或遺漏而造成的損失。我們將支付與我們在A&R股東協議下的業績相關的所有註冊和發行相關費用,適用的出售股東將支付與根據A&R股東協議出售普通股有關的所有承保折扣、佣金和轉讓税(如果有)中的部分。根據A&R股東協議,我們同意就收購實體為自己及其關聯公司和許可受讓人行使註冊權簽訂封鎖協議,並要求我們的高管和董事簽訂封鎖協議。
特拉華州法律、OMH 的 A&R 證書和 A&R 章程的反收購影響
以下是我們的A&R證書和A&R章程中的某些條款的摘要,這些條款可能被視為具有反收購效應,可能會延遲、阻止或阻止股東可能認為符合其最大利益的要約或收購企圖,包括那些可能導致股東持有的股票溢價高於市場價格的企圖。
已授權但未發行的股票
我們的普通股和優先股的授權但未發行的股票將在未來無需獲得股東批准的情況下可供發行。這些增發的股份可用於各種公司用途,包括未來的公開發行以籌集更多資金、公司收購和員工福利計劃。我們的普通股和優先股中存在已獲授權但未發行的股票,可能會使通過代理競賽、要約、合併或其他方式獲得對我們的控制權的努力變得更加困難或阻礙。
特拉華州企業合併法規
我們是根據特拉華州法律組建的。特拉華州法律的某些條款可能會延遲或阻止可能導致我們控制權變化的交易。
我們的A&R證書規定,經修訂的《特拉華州通用公司法》(“DGCL”)第203條是一項反收購法,不適用於我們;但是,我們的A&R證書包含類似條款,規定在股東成為利益股東後的三年內,我們不得與任何 “利益股東” 進行某些 “業務合併”,除非:
在此之前,我們的董事會批准了導致股東成為利益股東的業務合併或交易;
交易完成後,股東成為感興趣的股東,該利益相關股東在交易開始時擁有我們已發行有表決權股票的至少85%,其中不包括某些股份;或
在此時或之後,業務合併由董事會批准,並在年度或特別股東大會上獲得授權,而不是經非相關股東擁有的至少66 2/ 3%的已發行有表決權股票的持有人書面同意。
通常,“業務合併” 包括合併、資產或股票出售或其他為利益相關股東帶來經濟利益的交易。除某些例外情況外,“利益股東” 是指與該人的關聯公司和關聯公司一起擁有或在過去三年內擁有我們15%或以上的有表決權股票的人。
在某些情況下,這項規定將使成為 “利益股東” 的人更難在三年內與公司進行各種業務合併。這個
23

目錄

條款可能會鼓勵有興趣收購我們公司的公司事先與董事會進行談判,因為如果我們的董事會批准業務合併或導致股東成為利益股東的交易,則可以避免股東的批准要求。這些規定還可能起到阻止董事會更迭的作用,並可能使股東更難完成原本可能認為符合其最大利益的交易。
我們的A&R證書規定,就本條款而言,收購實體及其某些關聯公司,以及這些人所屬的任何集團或任何此類個人或團體的任何受讓人,均不構成 “利益股東”。
我們的 A&R 證書和 A&R 章程的其他條款
我們的A&R證書規定由三類董事組成的交錯董事會。每個類別的董事將在當前任期屆滿時選出,任期三年,每年我們的股東將選出一類董事。第一、第二和第三類的任期將分別於2026年、2024年和2025年到期。董事選舉沒有累積投票權。這項機密的董事會條款可能會使更換現任董事變得更加耗時和困難。通常至少需要召開兩次年度股東大會,而不是一次,才能實現董事會多數成員的變動。因此,董事會的機密條款可能會增加現任董事保留職位的可能性。儘管我們的股東可能認為收購要約或控制權變更符合他們的最大利益,但錯開的董事任期可能會延遲、推遲或阻止收購要約或企圖改變我們的控制權。此外,我們的A&R證書和A&R章程規定,只有出於理由,並且只有在有權投票的股東至少80%的表決權益投贊成票的情況下,才能罷免董事。根據我們的A&R證書,可以不時發行優先股,董事會有權不受限制地確定和更改所有權利、偏好、特權、資格、限制和限制。請參閲 “—優先股”。
我們的股東的行動能力
我們的A&R證書和A&R章程不允許我們的股東召開特別股東會議。根據我們的A&R證書和A&R章程,在股東大會上要求或允許採取的任何行動都可以在不舉行會議的情況下經有權就此進行表決的股東一致書面同意後採取。
我們的《A&R章程》規定,董事會選舉人員的提名可以在我們的任何年度股東大會上提出,也可以在為選舉董事而召集的任何股東特別會議上提名,(a)由董事會或根據董事會的指示,或(b)由我們的任何股東提名。除任何其他適用要求外,股東必須以適當的書面形式及時通知公司祕書,才能妥善提名。為了及時,股東通知必須送達或郵寄到我們的主要執行辦公室 (a) 如果是年度股東大會,則應在前一屆年度股東大會週年紀念日之前不少於90天或超過120天;但是,如果要求年會的日期不在該週年紀念日之前或之後的30天內,則通過以下方式發出通知為了及時接待股東,必須在十號營業結束之前收到股東在郵寄年會日期通知或公開披露年會日期的第二天,以先發生者為準;以及 (b) 如果是為選舉董事而召開的股東特別會議,則不遲於郵寄特別會議日期通知或公開披露會議日期的第二天營業結束之日舉行了特別會議,以先舉行者為準。
我們的A&R章程規定,不得在任何股東年會上進行任何業務交易,但以下業務除外:(a) 董事會發出的會議通知中規定的業務或根據董事會的指示在年會之前提交,(b) 董事會以其他方式在年會之前提出,或 (c) 由我們的任何股東以其他方式適當提出的業務。除任何其他適用要求外,股東必須以適當的書面形式及時向我們的祕書發出有關業務的通知,才能讓股東在年會上妥善處理業務。為了及時,股東通知必須不少於 90 天送達我們的主要行政辦公室或郵寄和收到
24

目錄

在前一屆年度股東大會週年紀念日之前 120 天以上;但是,如果要求召開年度會議的日期不在該週年紀念日之前或之後 30 天內,則股東的通知必須不遲於郵寄年度會議日期通知或此類公開披露之日後的第十天營業結束時收到年會的召開日期,以先發生者為準。
論壇選擇條款
我們的A&R證書規定,除非我們以書面形式同意選擇替代法庭,否則特拉華州財政法院將是 (i) 代表我們提起的任何衍生訴訟或訴訟,(ii) 任何指控我們的董事或高級管理人員違反對我們或股東的信託義務的訴訟,(iii) 任何提出索賠的訴訟根據DGCL、我們的 A&R 證書或 A&R 章程的任何條款對我們提起訴訟,或 (iv) 對我們提出索賠的任何訴訟受內部事務原則管轄,在每個此類案件中,均須由該大法官對任何此類行動或訴訟擁有管轄權。如果大法官法院對任何此類訴訟或訴訟缺乏管轄權,我們的A&R證書規定,此類訴訟或訴訟的唯一專屬法庭將是位於特拉華州內的另一個州或聯邦法院。我們的A&R證書進一步規定,任何購買或以其他方式收購我們股本中任何權益的個人或實體都被視為已知悉並同意上述條款。
董事和高級管理人員的責任限制和賠償
我們的A&R證書規定,我們的董事不因違反董事信託義務而對我們或股東承擔個人金錢損失的責任,但以下情況除外(在不時修訂的DGCL不允許的豁免範圍內):
任何違反董事對我們或我們股東的忠誠義務的行為;
非善意或涉及故意不當行為或明知違法的行為或不作為;
根據DGCL第174條;或
董事從中獲得不當個人利益的任何交易。
我們的A&R證書和A&R章程規定,我們必須在法律允許的最大範圍內向董事和高級管理人員提供賠償。我們還被明確授權向我們的董事和高級職員預付某些費用(包括律師費和支出以及法庭費用),併為董事和高級職員提供保險,為我們的董事和高級職員提供某些負債的賠償。我們認為,這些賠償條款和保險有助於吸引和留住合格的董事和執行官。
此外,我們還與某些董事和執行官簽訂了單獨的賠償協議,這些協議的範圍比DGCL中包含的具體賠償條款更為廣泛。賠償協議除其他外,要求我們向我們的董事和高級管理人員提供以下賠償:(i) 任何和所有責任、費用、損害賠償、判決、罰款、罰款、ERISA消費税和為解決任何索賠而支付的款項,包括我們的批准費和律師費及支出,(ii) 根據貸款擔保或其他方式對我們的任何債務承擔的任何責任,以及 (iii) 由此產生的任何責任代表我們(作為信託人或其他)就員工福利計劃行事。賠償協議規定,向受保人預付或支付所有費用,如果發現根據適用法律,受保人無權獲得此類賠償,則向我們進行賠償。在某些情況下,這些條款和協議可能會產生實際影響,削弱我們的股東向董事和執行官收取金錢賠償金的能力。
25

目錄

企業機會
根據我們的 A&R 證書,在法律允許的範圍內:
收購實體及其關聯公司有權且沒有義務放棄或行使此類權利,從事或投資與我們相同或類似的業務,與我們的任何客户、客户或供應商做生意,或僱用或以其他方式僱用我們的任何高級職員、董事或員工;
如果收購實體或其任何關聯公司或其任何高級職員、董事或員工瞭解了可能是公司機會的潛在交易,則他們沒有義務向我們、我們的股東或關聯公司提供此類公司機會;
我們已放棄對此類公司機會的任何興趣或期望,也放棄了獲得參與此類公司機會的任何機會;以及
如果我們的任何董事和高級管理人員(同時也是收購實體或其任何關聯公司的董事、高級管理人員或員工)獲得了公司機會的知識或獲得了公司機會,前提是這種知識不是僅以我們董事或高級管理人員的身份獲得的,並且該人本着誠意行事,則該人被視為已完全履行該人的信託義務並且不承擔任何責任如果收購實體或其任何關聯公司追求或收購該公司機會,或者如果該人沒有向我們提供公司機會。
轉賬代理
我們普通股的註冊和過户代理是美國股票轉讓與信託公司有限責任公司。
清單
我們的普通股在紐約證券交易所上市,股票代碼為 “OMF”。
26

目錄

存托股份的描述
我們可能會發行代表特定系列優先股股份權益的存託憑證,這些股票被稱為存托股。我們將根據存託人與我們之間的存款協議,將作為存托股份標的系列優先股存放給存託機構,存託機構將持有該優先股,以供存托股份持有人的利益。存托股持有人將有權獲得與存托股相關的優先股的所有權利和優先權,包括股息、投票權、轉換權、贖回權和清算權,但以其在該優先股中的權益為限。本 “存托股份描述” 部分中提及的 “公司”、“我們” 和 “我們的” 是指OMH,而不是指其任何子公司。
儘管與特定系列優先股相關的存款協議可能包含僅適用於該系列優先股的條款,但我們發行的所有與優先股相關的存款協議都將包括以下條款:
股息和其他分配
每當我們支付現金分紅或對系列優先股進行任何其他類型的現金分配時,存託機構都將向與該系列優先股相關的每股存托股份的登記持有人分配一筆金額,金額等於存托股獲得的每股存托股份的股息或其他分配。如果存在現金以外的財產分配,則存託機構要麼將財產按存托股份持有人各自持有的存托股份的比例分配給存托股份持有人,要麼如果我們批准,存託人將出售該財產並將淨收益按其持有的存托股份的比例分配給存托股份持有人。
提取優先股
存托股持有人在交出代表存托股份的存託憑證後,將有權獲得適用系列優先股的全部或部分股份數量以及與存托股份有關的任何金錢或其他財產。
贖回存托股份
每當我們贖回存管機構持有的優先股時,存託人都必須在同一贖回日期贖回存托股票,這些存托股總額相當於我們贖回的存托股持有的優先股數量,前提是存託機構收到這些優先股的贖回價格。如果要贖回的存托股份少於所有與系列相關的存托股份,則將通過抽籤或其他我們認為公平的方法選擇要贖回的存托股份。
投票
每當我們向存托股相關的一系列優先股的持有人發送會議通知或其他與會議有關的材料時,我們都會向存託人提供這些材料的足夠副本,以便將其發送給適用存托股份的所有登記持有人,存託機構將在會議記錄之日將這些材料發送給存托股份的登記持有人。存託機構將徵求存托股份持有人的投票指示,並將根據這些指示對存托股所涉及的優先股進行投票或不投票。
清算偏好
如果我們進行清算、解散或清盤,則每股存托股份的持有人將有權獲得存托股份持有人如果持有以存托股份為代表的優先股的股份數量(或股份的一部分)本應獲得的款項。
轉換
如果一系列優先股的股票可轉換為普通股或我們的其他證券或財產,則與該系列優先股相關的存托股持有人如果交出代表存托股的存託憑證和適當的轉換指示,則將收到普通股或其他證券或財產,存托股所涉及的股票數量(或部分股份)可以轉換為這些存托股的優先股數量(或部分股份)。
27

目錄

存款協議的修改和終止
我們和存託機構可以修改存款協議,但如果修正案對存托股持有人的權利產生重大不利影響,或者與授予與其相關的優先股持有人的權利存在重大不利影響,則必須得到至少三分之二的已發行存托股持有人的批准。除非有遵守法律的要求,否則任何修正案都不會損害存托股持有人交出證明這些存托股份的存託憑證並獲得與之相關的優先股的權利。經存款協議所涉及的大多數存托股份的持有人的同意,我們可以終止存款協議。存款協議終止後,存託機構將向這些存托股的持有人提供根據存款協議發行的存托股的全部或部分優先股。在以下情況下,存款協議將自動終止:
與之相關的所有未償存托股份均已贖回或轉換;或
在我們清算、解散或清盤時,存管機構已向根據存款協議發行的存托股份的持有人進行了最終分配。
雜項
將有以下條款:(1)要求存託人向存托股登記持有人轉交存托股登記持有人存托股存託人收到的有關存托股優先股的任何報告或信函;(2)關於存託人的補償;(3)關於存託人的辭職;(4)限制我們的責任和存託人在存款協議下的責任(通常是未能善意行事、重大過失或故意不當行為); 以及 (5) 向保存人提供某些補償可能的負債。
28

目錄

認股權證的描述
我們可能會發行認股權證來購買債務或股權證券。我們可以獨立發行認股權證,也可以與任何已發行證券一起發行認股權證。認股權證可以附屬於這些已發行證券或與之分開。我們將根據認股權證協議發行認股權證,這些認股權證將由我們與作為認股權證代理人的銀行或信託公司簽訂,所有內容均如適用的招股説明書補充文件中所述。認股權證代理人將僅充當與認股權證有關的代理人,不會為認股權證的任何持有人或受益所有人承擔任何代理或信託義務或關係。本 “認股權證描述” 部分中提及的 “公司”、“我們” 和 “我們的” 是指OMH,而不是指其任何子公司。
與我們可能發行的任何認股權證相關的招股説明書補充文件將包含認股權證的具體條款。這些條款可能包括以下內容:
認股權證的標題;
可行使認股權證的證券的名稱、金額和條款;
發行認股權證的其他證券(如果有)的名稱和條款,以及相互配套發行的認股權證的數量;
發行認股權證的價格或價格;
認股權證的總數;
任何在行使認股權證時調整應收證券數量或金額或認股權證行使價的條款;
行使認股權證時可以購買的一個或多個證券的價格;
如果適用,認股權證和行使認股權證時可購買的證券將分別轉讓的日期及之後;
如果適用,討論適用於行使認股權證的重大美國聯邦所得税注意事項;
認股權證的任何其他條款,包括與交換和行使認股權證有關的條款、程序和限制;
行使逮捕令的權利的開始日期,以及該權利的到期日期;
隨時可以行使的最大或最小認股權證數量;以及
有關賬面錄入程序的信息(如果有)。
行使認股權證
每份認股權證將授權認股權證持有人以現金購買金額的債務或股權證券,行使價在認股權證招股説明書補充文件中規定或可確定的行使價。除非招股説明書補充文件中另有規定,否則認股權證可以在適用的招股説明書補充文件中顯示的到期日營業結束之前的任何時候行使。到期日營業結束後,未行使的認股權證將失效。認股權證可以按照適用的招股説明書補充文件中的描述行使。當認股權證持有人在認股權證代理人的公司信託辦公室或招股説明書補充文件中指定的任何其他辦公室支付款項並正確填寫和簽署認股權證時,我們將盡快轉出認股權證持有人購買的債務或股權證券。如果認股權證持有人行使認股權證的認股權證少於認股權證所代表的所有認股權證,我們將為剩餘的認股權證簽發新的認股權證。
29

目錄

股票購買合同和股票購買單位的描述
我們可能會發行股票購買合同,包括要求持有人向我們購買或出售股票的合同,以及要求我們在未來一個或多個日期向持有人出售或購買一定數量的普通股或其他證券的合同,我們在本招股説明書中將其稱為股票購買合同。證券的每股價格和證券的股票數量可以在股票購買合約發行時固定,也可以參照股票購買合同中規定的特定公式來確定,並可能根據反稀釋公式進行調整。股票購買合同可以單獨發行,也可以作為由股票購買合同和第三方的債務證券、優先證券或債務組成的單位的一部分發行,包括美國國債、適用的招股説明書補充文件中描述的任何其他證券或上述內容的任意組合,以確保持有人有義務根據股票購買合同(我們在此處稱之為股票購買單位)購買證券。股票購買合同可能要求持有人以特定方式擔保其在股票購買合同下的義務。股票購買合同還可能要求我們定期向股票購買合同或股票購買單位的持有人付款(視情況而定),反之亦然,這些款項可能沒有抵押或全部或部分預先注資。本 “股票購買合同和股票購買單位描述” 部分中提及的 “公司”、“我們” 和 “我們的” 是指OMH,而不是指其任何子公司。
適用的招股説明書補充文件將描述股票購買合同或股票購買單位的條款。該描述不完整,招股説明書補充文件中的描述不一定完整,提到了股票購買合同,以及與股票購買合同或股票購買單位有關的抵押品或存託安排(如果適用),這些安排將在我們每次發行股票購買合同或股票購買單位時向美國證券交易委員會提交。如果招股説明書補充文件中描述的股票購買合同或股票購買單位的任何特定條款與本文描述的任何條款不同,則此處描述的條款將被該招股説明書補充文件所取代。適用的招股説明書補充文件中還將討論適用於股票購買單位和股票購買合同的重大美國聯邦所得税注意事項。
30

目錄

出售股東
有關出售股東的信息(如果適用)將在招股説明書補充文件、生效後的修正案中或我們根據《交易法》向美國證券交易委員會提交的文件中列出,這些文件以提及方式納入本招股説明書中。
31

目錄

分配計劃
我們或出售的股東可以不時通過一次或多筆交易出售本招股説明書提供的證券,包括但不限於:
直接發送給一個或多個購買者;
通過代理;
向承銷商、經紀人或交易商發送或通過承銷商;或
通過這些方法中的任何一種的組合。
本招股説明書提供的證券也可以通過發行衍生證券來分配,包括但不限於認股權證、認購、可交換證券、遠期交割合約和期權寫入。
此外,我們可以通過以下方式出售本招股説明書所涵蓋的部分或全部證券,包括但不限於:
一種大宗交易,在這種交易中,經紀交易商將嘗試以代理人的身份出售,但可以將區塊的一部分作為本金進行頭寸或轉售,以促進交易;
由經紀交易商作為委託人購買,經紀交易商為其賬户轉售;
普通經紀交易和經紀人招攬買家的交易;或
私下談判的交易。
我們也可能進行套期保值交易。例如,我們可能:
與經紀交易商或其關聯公司進行交易,該經紀交易商或關聯公司將根據本招股説明書進行普通股的賣空,在這種情況下,該經紀交易商或關聯公司可以使用從我們那裏收到的普通股來平倉其空頭頭寸;
賣空證券並重新交割此類股票以平倉我們的空頭頭寸;
進行期權或其他類型的交易,要求我們向經紀交易商或其關聯公司交付普通股,然後他們將根據本招股説明書轉售或轉讓普通股;或
將普通股借出或質押給經紀交易商或其關聯公司,經紀交易商或其關聯公司可以出售所借股份,或者在質押違約的情況下,根據本招股説明書出售質押股票。
此外,我們可能與第三方進行衍生品或對衝交易,或者通過私下談判的交易向第三方出售本招股説明書未涵蓋的證券。就此類交易而言,第三方可以出售本招股説明書和適用的招股説明書補充文件所涵蓋並根據本招股説明書補充文件所涵蓋的證券。如果是這樣,第三方可能會使用從我們或其他人那裏借來的證券來結算此類銷售,並可能使用從我們那裏收到的證券來平倉任何相關的空頭頭寸。我們還可能向第三方貸款或質押本招股説明書和適用的招股説明書補充文件所涵蓋的證券,第三方可以出售借出的證券,或者在質押違約的情況下,根據本招股説明書和適用的招股説明書補充文件(視情況而定)出售質押證券。
每次證券發行的招股説明書補充文件將説明證券發行的條款,包括:
任何承銷商或代理人的姓名及其各自承銷或購買的證券金額(如果有),以及與之相關的任何義務;
證券的公開發行價格或購買價格以及我們從出售中獲得的淨收益;
任何延遲交貨安排;
32

目錄

任何承保折扣或代理費以及其他構成承保人或代理人補償的項目;
允許或重新允許或支付給經銷商的任何折扣或優惠;以及
任何證券交易所或證券可能上市的市場。
我們、承銷商或上述第三方在本招股説明書中描述的證券的要約和出售可能會不時通過一項或多項交易進行,包括私下談判的交易,任一是:
以一個或多個固定價格,價格可能會改變;
按銷售時的市場價格計算;
以與現行市場價格相關的價格計算;或
以議定的價格出售。
除了根據本招股説明書出售普通股外,賣出股東還可以:
以不涉及做市商或已建立交易市場的其他方式轉讓其普通股,包括直接通過贈送、分銷或其他轉讓進行轉讓;
如果交易符合第144條或第145條的要求,則根據《證券法》第144條或第145條而不是本招股説明書出售其普通股;或
通過任何其他合法手段出售其普通股。
普通的
任何公開發行價格以及構成允許或重新允許或支付給承銷商、經銷商、代理商或再營銷公司的補償的任何折扣、佣金、優惠或其他項目可能會不時更改。參與發行證券的承銷商、交易商、代理商和再營銷公司可以是《證券法》中定義的 “承銷商”。根據《證券法》,他們從我們那裏獲得的任何折扣或佣金以及他們在轉售所發行證券中獲得的任何利潤都可能被視為承保折扣和佣金。我們將識別任何承銷商、代理商或交易商,並在適用的招股説明書補充文件中描述他們的佣金、費用或折扣。
承銷商和代理商
如果在銷售中使用承銷商,他們將為自己的賬户收購所提供的證券。承銷商可以在一項或多項交易(包括協議交易)中轉售所提供的證券。這些銷售可以按固定的一種或多種公開募股價格進行,這些價格可能會發生變化,按出售時的市場價格、與該現行市場價格相關的價格或協議價格進行。我們可以通過承銷集團或單一承銷商向公眾發行證券。任何特定發行的承銷商都將在適用的招股説明書補充文件中提及。
除非在任何特定的證券發行中另有規定,否則承銷商購買所發行證券的義務將受我們在向承銷商出售證券時將與承銷商簽訂的承銷協議中包含的某些條件的約束。如果購買了該系列中的任何證券,則承銷商將有義務購買該系列的所有證券,除非在任何特定的證券發行中另有規定。任何初始發行價格以及任何允許、重新允許或支付給經銷商的折扣或優惠都可能不時更改。
我們可能會指定代理人出售所提供的證券。除非就任何特定的證券發行另有規定,否則代理人將同意在任期內盡最大努力招攬購買。我們還可能將所提供的證券出售給一家或多家再營銷公司,充當他們自己賬户的負責人或我們的代理人。這些公司將在根據所發行證券的條款贖回或還款購買所發行證券後對其進行再營銷。招股説明書補充文件將確定任何再營銷公司,並將描述其與我們的協議條款(如果有)及其薪酬。
對於通過承銷商或代理人進行的發行,我們可能會與此類承銷商或代理人簽訂協議,根據這些協議,我們收到未償還的證券作為證券的對價
33

目錄

以現金向公眾提供。與這些安排有關,承銷商或代理人還可以出售本招股説明書所涵蓋的證券,以對衝其在這些未償證券中的頭寸,包括賣空交易中的頭寸。如果是,承銷商或代理人可以使用根據這些安排從我們那裏收到的證券來結清任何相關的證券公開借款。
經銷商
我們可能會以委託人的身份將所提供的證券出售給交易商。我們可能會就經銷商的服務進行談判並向其支付佣金、折扣或優惠。然後,交易商可以將此類證券以交易商確定的不同價格或以轉售時與我們商定的固定發行價格向公眾轉售。我們聘請的經銷商可能允許其他經銷商參與轉售。如果我們通過交易商提供證券,則適用的招股説明書補充文件將規定向此類交易商提供的任何佣金或折扣。
直接銷售
我們可以選擇直接出售所發行的證券。在這種情況下,將不涉及任何承銷商或代理人。
機構購買者
我們可能會授權代理人、交易商或承銷商根據規定在未來的指定日期付款和交割的延遲交割合同邀請某些機構投資者在延遲交割的基礎上購買已發行證券。適用的招股説明書補充文件將提供任何此類安排的細節,包括髮行價格和應支付的招標佣金。
我們只會與我們批准的機構購買者簽訂此類延遲的合同。這些機構可能包括商業和儲蓄銀行、保險公司、養老基金、投資公司以及教育和慈善機構。
賠償;其他關係
我們可能與代理人、承銷商、交易商和再營銷公司簽訂協議,以補償他們承擔某些民事責任,包括《證券法》規定的責任。代理商、承銷商、經銷商和再營銷公司及其關聯公司可能在正常業務過程中與我們進行交易或為我們提供服務。這包括商業銀行和投資銀行交易。
做市、穩定和其他交易
目前,除了我們在紐約證券交易所上市的普通股外,任何已發行證券都沒有市場。如果所發行證券在首次發行後進行交易,則其交易價格可能低於其首次發行價格,具體取決於現行利率、類似證券的市場和其他因素。儘管承銷商有可能通知我們它打算在所發行證券上市,但該承銷商沒有義務這樣做,任何此類做市活動都可以隨時中止,恕不另行通知。因此,無法保證所發行證券的活躍交易市場是否會發展。我們目前沒有在任何證券交易所上市債務證券、優先股或認股權證的計劃;與任何特定債務證券、優先股或認股權證有關的任何此類上市都將在適用的招股説明書補充文件中進行描述。
與普通股的任何發行有關,承銷商可以在公開市場上購買和出售普通股。這些交易可能包括賣空、涵蓋交易的辛迪加和穩定交易。賣空涉及銀團出售的普通股超過承銷商在發行中要購買的股票數量,這就形成了銀團空頭頭寸。“有保障” 賣空是指出售的股票,其金額不超過承銷商超額配股權所代表的股票數量。在確定平倉擔保辛迪加空頭頭寸的股票來源時,承銷商除其他外,將考慮公開市場上可供購買的股票的價格與他們通過超額配股權購買股票的價格進行比較。平倉擔保辛迪加空頭的交易要麼涉及在分配完成後在公開市場上購買普通股,要麼行使超額配股權。承銷商還可以 “赤裸地” 賣空超額配股權的股票。承銷商必須關閉任何裸露的股票
34

目錄

通過在公開市場上購買普通股來做空。如果承銷商擔心,在定價後,公開市場上的股票價格可能會面臨下行壓力,這可能會對在發行中買入的投資者產生不利影響,則更有可能設立裸露空頭頭寸。穩定交易包括在發行進行期間在公開市場上出價或購買股票,目的是掛鈎、固定或維持證券的價格。
對於任何發行,承銷商也可以進行罰款競標。罰款出價允許承銷商從辛迪加成員那裏收回出售的賣出優惠,當時該集團成員最初出售的證券是在承保交易中購買的,以彌補辛迪加的空頭頭寸。穩定交易、銀團掩蓋交易和罰款出價可能會導致證券價格高於沒有交易時的價格。如果承銷商開始這些交易,則可以隨時中止這些交易。
35

目錄

法律事務
除非適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則某些法律事務將由紐約州紐約的Skadden、Arps、Slate、Meagher & Flom LLP移交給我們。此外,OMFC副總法律顧問傑弗裏·格鬆先生將為OMFC移交某些法律事務。
專家們
本招股説明書中提及OneMain Holdings, Inc.和OneMain Finance Corporation截至2022年12月31日止年度的10-K表合併年度報告納入本招股説明書中的OneMain Holdings, Inc.財務報表和管理層對財務報告內部控制有效性的評估(包含在管理層的財務報告內部控制報告中)是根據獨立註冊的普華永道會計師事務所的報告納入的公共會計師事務所,根據以下機構的授權該公司是審計和會計方面的專家。
本招股説明書中納入的OneMain Finance Corporation財務報表參考了OneMain Holdings, Inc.和OneMain Finance Corporation截至2022年12月31日止年度的10-K表合併年度報告,是根據獨立註冊會計師事務所普華永道會計師事務所根據該公司作為審計和會計專家授權提交的報告而納入的。
36

目錄


OneMain 金融公司
$700,000,000
2030 年到期的優先票據為 7.875%
招股説明書補充文件
聯席圖書管理人
花旗集團
滙豐銀行
巴克萊
法國巴黎銀行
公民資本市場
德意志銀行證券
高盛公司有限責任公司
瑞穗
NatWest 市場
加拿大皇家銀行資本市場
地區證券有限責任公司
三井住友銀行日光
興業銀行
道明證券
信託證券
富國銀行證券
2023年12月11日