附件10.2

執行版本

投票協議

本投票協議(本“協議”)日期為2023年12月11日,由Liberty Media Corporation(特拉華州一家公司(“Liberty”)、Liberty Sirius XM Holdings Inc.(特拉華州一家公司及Liberty的全資子公司)、Sirius XM Holdings Inc.(一家特拉華州一家公司(下稱“SiriusXM”))及每一名簽署後的Liberty股東(每人為“股東”,合稱“股東”)簽訂。

鑑於,在遵守合併協議和合並計劃(其可能被修訂、補充或修改,即“合併協議”)的條款和條件下,合併協議日期為 的Liberty、SplitCo、Radio Merge Sub,LLC、特拉華州有限責任公司和SplitCo的全資子公司,以及SiriusXM之間,以及合併協議所考慮的其他交易中,合併子公司將與SiriusXM合併並併入SiriusXM(“合併協議”),SiriusXM將作為SplitCo的全資子公司而繼續存在。

鑑於,關於合併協議和相關協議的談判和簽署,以及擬進行的交易,天狼星XM董事會已成立了一個僅由獨立和公正董事組成的特別委員會(“特別委員會”);

鑑於,截至本協議日期,每個股東實益擁有或擁有記錄在案的股份,並且,對於合併協議所考慮的拆分和其他交易,有權投票或指示投票表決本協議附表A所列的A系列Liberty Sirius XM普通股和B系列Liberty Sirius XM普通股的某些股票(所有該等股票,“標的股”);以及

鑑於,作為Liberty 和SiriusXM簽訂合併協議的條件和誘因,Liberty和SiriusXM(通過特別委員會)要求每個股東以Liberty股東的身份簽訂本協議,並且每個股東都同意簽訂本協議;

因此,考慮到上述情況, 本協議所載的相互契諾和協議以及其他善意和有價值的對價,在此確認已收到並充分履行,受法律約束,雙方同意如下所述:

1.            定義。 本協議中未定義的大寫術語的含義與合併協議中賦予這些術語的含義相同。

2.            生效; 終止。本協議自簽署之日起生效。本協議將自動終止,不再採取進一步行動 在下列日期和時間中最早發生的日期和時間(“失效日期”):(A)合併協議或重組協議根據協議第九條有效終止的日期和時間,(B)合併生效時間,(C)Liberty、SiriusXM(通過特別委員會)和股東終止本協議的書面協議,以及(D)任何重大修改的日期。放棄或修訂在本協議生效之日生效的合併協議,對應支付給股東的對價的價值或税務處理產生不利影響 ,導致此類對價包括除SplitCo普通股以外的任何財產(以及以現金代替SplitCo普通股的零碎股份),或在完成合並時增加新條件或修改任何對任何股東造成重大不利影響的現有條件,而未經股東事先書面同意 (但在第(D)款的情況下,本協議僅對受不利影響的股東(S)終止;但本協議第6、 7和8節中包含的陳述、擔保、契諾和協議將在合併生效時終止;此外,(X)本協議第2節和第9至26節在任何此類終止後仍有效,並且(Y)此類 終止不免除任何一方在終止前因(1)欺詐或(2)故意重大違約而產生的任何責任或損害 ,在每一種情況下,均由具有管轄權的法院根據不可上訴的最終判決做出裁決。就本協議而言,(A)“欺詐”是指根據特拉華州法律 在本協議規定的陳述和保證中故意和知情的普通法欺詐,以及(B)“故意重大違約”是指因一方明知採取或不採取此類行動將嚴重違反該方的契約或協議而造成的重大違反行為。

3.            投票協議。

(A)            自本協議生效之日起至到期日(“支持期”)為止,各股東不可撤銷且無條件 特此同意,在A系列Liberty SiriusXM普通股和B系列Liberty SiriusXM普通股(統稱為“Liberty SiriusXM普通股”)(包括Liberty股東大會)的任何會議(無論是年度或特別會議及其每次延期、休會、休會或繼續)上,該股東應:

(i)出席上述會議或以其他方式導致Liberty SiriusXM的所有標的股和所有其他有表決權的證券跟蹤 他或她在本合同日期後獲得實益所有權或記錄所有權的股票集團,或以其他方式有權投票或指示投票(包括通過購買、分紅或分配方式獲得的任何標的股票,或在行使任何股票期權以收購標的股票或轉換任何可轉換證券時發行的標的股票),或根據他、她或她有權投票)(連同標的股份,統稱為“股份”),在計算法定人數時視為出席會議;和

2

(Ii)在符合第3(C)款的情況下,投票或安排投票(如適用,包括通過委託書或書面同意)所有股份(I)贊成拆分和批准由此擬進行的其他交易,(Ii)贊成任何將Liberty股東會議延期或推遲至較晚日期的提議(如果該延期或推遲是根據合併協議第6.1(B)條提出的),(Iii)反對任何有利於任何SplitCo收購提議的行動或提議, 在不考慮此類拆分公司收購建議的條款的情況下,以及(Iv)針對任何自由憲章文件的任何行動、建議、交易、協議或修訂,在第(Iv)款中的每一種情況下,合理地預期:(A)違反合併協議中包含的自由公司或拆分公司的任何契約、陳述或保證或任何其他義務或協議, 或本協議中包含的任何股東事先收到自由公司的通知,SiriusXM或特別 委員會表示,其合理預期該等行動或建議將導致違約,(B)導致 合併協議或重組協議項下的交易未能完成的任何條件,或(C)阻止、 阻礙、幹擾、延遲、推遲或對任何交易的完成產生不利影響。

(B)            為免生疑問,前述承諾適用於任何信託、有限責任合夥或其他實體直接持有或間接持有任何股東擔任合夥人、股東、受託人或以類似身份持有的股份。在 任何股東並非對該實體的投票決定權擁有獨家控制權的範圍內,該股東同意行使其在該實體的所有表決權或其他表決權決定權,以履行本段及本協議中其他規定的其支持和投票義務的意圖和目的。

(C)            儘管本協議有任何相反規定,但如果在支持期間的任何時間,Liberty董事會根據合併協議第6.4(C)條(“推薦變更事件”)做出了Liberty不利建議 ,則 義務、本第三節規定的股東契約和限制應限於股東持有的A系列Liberty SiriusXM普通股和B系列Liberty SiriusXM普通股的數量,合計相當於所涵蓋的Liberty SiriusXM有表決權股票(此類股份,“備兑股份”)總投票權的33.37%; 但如果發生推薦變更事件,即使本協議項下有任何其他義務,股東應被明確允許 以股東的名義簽署書面同意,或在任何股東會議上投票 對於上文第3(A)(Ii)節所述的交易或任何其他事項(包括但不限於,關於批准拆分和由此預期的交易,包括重組協議,以及任何適用的股東會議的任何延期),股東應被明確允許提交一份代表其各自股份的書面同意書。此外,如果發生推薦變更事件,股東有權決定股東持有的哪些股份將被納入擔保股份(不言而喻,本但書並不打算改變根據第3(C)條確定的擔保股份總數或百分比)。就本協議而言,“所涵蓋的 Liberty SiriusXM有表決權股票”應指A系列Liberty SiriusXM普通股和B系列Liberty SiriusXM普通股的已發行和流通股,這些股票有權就批准拆分的提議和由此計劃的交易進行投票,包括重組協議,並親自或委託代表出席適用的股東大會,或在書面同意的情況下 出席任何行動。截至Liberty通過書面同意就此類行動建立的記錄日期,A系列Liberty SiriusXM普通股和B系列Liberty SiriusXM普通股已發行的股票總數。

3

(d)            Each Stockholder represents, covenants and agrees that, (w) except for this Agreement, he, she or it has not entered into, and shall not enter into during the Support Period, any commitment, agreement, understanding or other similar arrangement with any person to vote or give instructions in any manner with respect to any Shares, including any voting agreement or voting trust, (x) he, she or it shall not enter into during the Support Period, any agreement, arrangement or understanding with any Person, and has not taken any action and shall not take any other action during the Support Period, that would conflict with, restrict, limit, violate, frustrate the intent of or interfere with the performance of such Stockholder’s representations, warranties, covenants and obligations hereunder, (y) he, she or it shall not take any action during the Support Period that would reasonably be expected to restrict or otherwise adversely affect such Stockholder’s legal power, authority or right to comply with or perform its covenants or obligations under this Agreement, and (z) except as expressly set forth herein or with respect to routine matters at an annual meeting of the Liberty Stockholders, he, she or it has not granted, and shall not grant during the Support Period, any proxy, consent or power of attorney with respect to any Shares.

(e)            In furtherance and not in limitation of the foregoing, but only in the event and in each case that a Stockholder fails to be counted as present or fails to vote all of such Stockholder’s Shares in accordance with this Agreement, until the Expiration Date, each Stockholder hereby appoints each of Eddy W. Hartenstein and James P. Holden as its proxy and attorney-in-fact, with full power of substitution and resubstitution, to vote or act by written consent (and to instruct nominees or record holders to vote or act by written consent) during the Support Period with respect to any and all of such Stockholder’s Shares in accordance with this Section 3; provided, however, that if at any time during the Support Period there occurs a Change of Recommendation Event, then the irrevocable proxy contemplated by this Section 3(e) shall terminate and cease to be effective with respect to all Shares other than Covered Shares. This proxy and power of attorney are given to secure the performance of the duties of such Stockholder under this Agreement. Each Stockholder hereby agrees that this proxy and power of attorney granted by each such Stockholder shall be irrevocable during the term of this Agreement, shall be deemed to be coupled with an interest sufficient under applicable Law to support an irrevocable proxy and shall revoke any and all prior proxies granted by such Stockholder with respect to any Shares regarding the matters set forth in this Section 3. The power of attorney granted by each Stockholder herein is a durable power of attorney and shall survive the bankruptcy, death or incapacity of such Stockholder.

4.非邀約。             各股東特此同意,並同意使其或其控制的關聯公司(為免生疑問,不 包括Liberty、Merger Sub、SplitCo或AusXM)及其代表不得采取任何行動,如果Liberty、 SplitCo或AusXM或其任何代表採取任何行動,則會違反合併協議第6.4條或第6.5條, 雙方理解,任何符合《合併協議》第6.4條或第6.5條規定的行為不得視為任何股東違反 第4條規定。

4

5.            Transfer Restrictions Prior to the Merger. Each Stockholder hereby agrees that he, she or it will not, during the Support Period, without the prior written consent of Liberty and SiriusXM (through the Special Committee), other than pursuant to the Merger Agreement or Reorganization Agreement, directly or indirectly, offer for sale, sell, transfer, exchange, convert, assign, give, tender in any tender or exchange offer, pledge, encumber, hypothecate or otherwise dispose of (by merger, by testamentary disposition, by operation of law or otherwise), either voluntarily or involuntarily, enter into any swap or other arrangement that transfers to another, in whole or in part, any of the economic consequences of ownership of, enter into any contract, option or other arrangement or understanding with respect to the sale, transfer, assignment, pledge, encumbrance, hypothecation or other disposition of (by merger, by testamentary disposition, by operation of law or otherwise) or otherwise convey or dispose of, any of the Shares, or any interest therein (including by merger, by testamentary disposition, by operation of law or otherwise), including the right to vote any such Shares, as applicable (a “Transfer”); provided, that such Stockholder may Transfer Shares for estate-planning purposes (including by testamentary disposition), or to a controlled Affiliate or with respect to a trust over which such Stockholder has sole or shared investment power, to a named beneficiary, so long as the transferee, prior to the time of Transfer, agrees in a signed writing reasonably satisfactory to Liberty and SiriusXM (through the Special Committee) to be bound by and comply with the provisions of this Agreement, and such Stockholder provides at least five (5) Business Days’ prior written notice (which shall include the written consent of the transferee agreeing to be bound by and comply with the provisions of this Agreement) to Liberty and SiriusXM, in which case such Stockholder shall remain responsible for any breach of this Agreement by such transferee, and provided, further, that the death of a Stockholder shall itself not be a Transfer of Shares so long as a Stockholder, or a controlled Affiliate of a Stockholder, continues to own such Shares as Shares covered under this Agreement and such controlled Affiliate agrees in a signed writing reasonably satisfactory to Liberty and SiriusXM (through the Special Committee) to be bound by and comply with the provisions of this Agreement. Notwithstanding anything contained herein, each Stockholder will be permitted to (i) effect a bona fide pledge of Series A Liberty Sirius XM Common Stock (including any existing pledge) to any financial institution in connection with a bona fide financing transaction (a “Permitted Pledge”) (so long as such pledge does not prevent or otherwise restrict in any manner such Stockholder from voting such shares pursuant to the provisions of this Agreement prior to any default and foreclosure under the indebtedness underlying such pledge) and (ii) grant a revocable proxy with respect to routine matters at an annual meeting of the holders of Liberty SiriusXM Common Stock (provided such proxy does not apply with respect to any of the matters set forth in this Agreement, even if such matters are submitted to a vote at an annual meeting of the stockholders of Liberty). Any Transfer in violation of this provision shall be void 從頭算.

6.股東的            陳述 。每位股東向Liberty和SiriusXM陳述並保證如下:(A)股東擁有簽署和交付本協議、履行股東在本協議項下的義務以及完成本協議所設想的交易的全部法定權利、能力和授權;(B)本協議已由股東正式有效地簽署和交付,並構成股東的有效和具有法律約束力的協議,可根據其條款對股東強制執行,不需要採取其他行動授權股東簽署和交付本協議或履行其在本協議項下的義務;(C)股東簽署和交付本協議不會與適用於該股東的任何法律發生衝突或違反適用於該股東的任何法律,也不會導致違反或違反或構成違約(或在通知或時間流逝的情況下違約),也不會給予他人終止、修改、加速或取消任何權利,或給予其他人終止、修改、加速或取消任何股份的權利,或給予他人終止、修改、加速或取消任何股份的權利,或給予其他人終止、修改、加速或取消任何股份留置權或轉讓限制的權利,對股東或任何股份 具有約束力的任何協議或其他文書或義務,也不需要任何政府當局的授權、同意或批准,或向任何政府當局備案,但根據《交易法》、《證券法》和《高鐵法案》除外;(D)股東實益擁有並有權 投票或指導股東股份的投票或投票,截至本協議日期的完整和準確的時間表列於附表A中與股東姓名相對的位置;(E)股東實益擁有股東的股份,不受任何代理、投票限制、不利債權或其他留置權或轉讓限制(任何允許的質押或交易協議或適用的聯邦或州證券法所規定的任何限制除外);及(F)股東或其顧問已閲讀並熟悉合併協議及其他交易協議的條款,且股東明白並確認Liberty、SplitCo及SiriusXM將於股東簽署及交付本協議後依據 訂立合併協議。

5

7.自由和SiriusXM的            表示 。

(A)            Liberty 代表每個股東並向其保證如下:(1)Liberty擁有簽署和交付本協議、履行本協議項下的義務以及完成本協議所設想的交易的全部法律權利、能力和授權;(2)本協議已由Liberty正式有效地簽署和交付,構成了Liberty的有效且具有法律約束力的協議,可根據其條款對Liberty強制執行,無需採取其他行動授權Liberty簽署和交付本協議或履行其在本協議項下的義務;(3)Liberty簽署和交付本協議並不 和完成本協議中計劃進行的交易以及遵守本協議的規定不會、與或 違反適用於Liberty的任何法律,也不會導致任何違反或違反自由財產的行為,或構成違約(或因通知或時間流逝而違約的情況),或給予他人終止、修改、加速或取消任何自由財產的權利,或導致自由財產產生留置權。對Liberty或其任何財產 具有約束力的任何協議或其他文書或義務,也不需要任何授權、同意或批准,或向FCC以外的任何政府機構 或根據《交易法》、《證券法》或《高鐵法案》備案。

(B)            SiriusXM 代表並向每個股東保證如下:(1)SiriusXM擁有簽署和交付本協議、履行其在本協議項下的義務以及完成本協議預期交易的全部法定權利、能力和授權;(2)本協議已由SiriusXM正式有效地簽署和交付,構成了SiriusXM的有效和具有法律約束力的協議,可根據其條款對SiriusXM強制執行,無需採取其他行動授權SiriusXM簽署和交付本協議或履行其在本協議項下的義務;(3)天狼星XM簽署和交付本協議並不、 完成本協議中的交易以及遵守本協議的規定不會違反或違反適用於天狼星XM的任何法律,也不會導致違反或違反天狼星XM的任何財產,或構成違反或構成違約(或因通知而違約的事件),或給予他人終止、修改、加速或取消任何權利,或根據以下條款產生對天狼星任何財產的留置權。對SiriusXM或其任何財產具有約束力的任何協議或其他文書或義務,不需要任何授權、同意或批准,或向FCC以外的任何政府機構 或根據《交易法》、《證券法》或《高鐵法案》備案。

6

8.調整。             如果發生股票分割、股票股息或分配,或者由於任何 拆分、反向股票分割、資本重組、合併、重新分類、重新合併、股票交換等原因導致Liberty股本的任何變化,則 “A系列Liberty AusXM普通股”,“B系列Liberty BulletusXM普通股”和“股份” 應被視為指幷包括此類股份以及所有此類股票股息和分配以及 或任何或所有該等股份可予更改或交換或在該等交易中收取的任何或所有該等股份。

9.反壟斷 備案。            如有必要,Liberty、SplitCo和各股東應在本協議日期後儘快根據《高速鐵路法案》就交易進行適當的備案,並應儘快向適當的政府機構提供根據《高速鐵路法案》合理要求的任何其他信息和文件材料。 在向任何政府機構提出與合併協議預期的或與合併協議相關的交易有關的任何申請或備案之前,本協議各方應向另一方提供另一方合理 要求的任何信息或文件,以準備任何此類備案或申請。

10.          Publicity. Each Stockholder hereby authorizes Liberty and SiriusXM to publish and disclose in any documents and schedules filed with the SEC, and any press release or other disclosure document that Liberty or SiriusXM determines to be necessary or desirable in connection with this Agreement, the other Transaction Agreements or the transactions contemplated hereby or thereby (including in the Form S-4 or any other filing with any Governmental Authority made in connection with the Merger) such Stockholder’s identity and ownership of the Shares, this Agreement and the nature of such Stockholder’s commitments, arrangements and understandings under this Agreement and such other information required in connection with such disclosure. Each Stockholder agrees to notify Liberty and SiriusXM as promptly as practicable of any inaccuracies or omissions in any information relating to the Stockholders that is so published or disclosed. Each Stockholder shall not be permitted to make any public statement regarding this Agreement, the Merger Agreement, the Reorganization Agreement or the Transactions without the prior written consent of Liberty and SiriusXM (through the Special Committee); provided, that the foregoing shall not restrict any Stockholder from making any disclosure or other public statement required to be made by such Stockholder under applicable Law, including any amendment filed with the SEC on Schedule 13D, so long as such Stockholder provides Liberty and SiriusXM (through the Special Committee) with reasonable prior notice (including reasonable opportunity to review and comment) on such disclosure.

7

11.完整 協議。          本協議(包括本協議附件)、合併協議和重組協議構成雙方就本協議標的達成的 完整協議,並取代雙方之前就本協議標的達成的所有其他書面和口頭協議和諒解。本協議中的任何內容,無論是明示還是暗示,均不 旨在或將授予非本協議一方的任何人任何權利、利益或補救措施,無論其在本協議項下或因本協議而具有任何性質。Liberty承認並同意,除本協議明確規定外,本協議中的任何內容均不得 被視為賦予Liberty任何股份的任何直接或間接所有權或所有權的附帶權益。

12.賠償。          

(a)            Each of SiriusXM and SplitCo, jointly and severally, (the “Indemnifying Party”) covenants and agrees, on the terms and subject to the limitations set forth in this Agreement, to indemnify and hold harmless each Stockholder (and each of his or her respective successors and assigns), in each case in his or her capacity as a stockholder of voting securities of the Liberty SiriusXM tracking stock group (each in such capacity, an “Indemnified Party”), from and against any and all Losses (as defined below) incurred in connection with, arising out of or resulting from any claims, demands, actions, proceedings or investigations (each, an “Action” and collectively, “Actions”) arising out of this Agreement or the performance of such Indemnified Party hereunder (including any Actions brought by any of the stockholders, directors, officers or employees of SplitCo or SiriusXM). For purposes of this Section 12, “Losses” means any loss (including disgorgement of consideration), liability, cost, damage or expense (including, without duplication, reasonable fees and expenses of counsel, accountants, consultants and other experts) related to an Action for which an Indemnified Party is entitled to indemnification pursuant to this Agreement; provided, however, that any diminution in value of SiriusXM Common Stock, Liberty SiriusXM Common Stock, or SplitCo Common Stock shall not constitute a Loss.

(b)            儘管 本協議有任何相反規定,但賠償方沒有義務就以下任何損失向任何受償方提供賠償: (x)因受償方的欺詐、不誠信、故意不當行為或重大過失 或(y)因違反本協議中包含的受償方的任何陳述和保證或任何違反 受償方在本協議項下訂立或將履行的任何契約或協議。

(c)             賠償方將根據本第12條對受償方進行賠償,無論該等損失是在合併生效時間之前還是之後發生。根據本第12條提供的賠償是對受償方根據適用法律、Liberty Charter文件、 XusXM Charter文件或根據任何合同、協議或安排(為免生疑問,包括合併 協議)可能享有的任何其他權利的補充,而非減損;但是,不得重複損失。如果受償方收到本協議規定的賠償金, 且隨後收到了與相關損失有關的保險賠償金或其他第三方賠償金, 則受償方應立即向賠償方匯回相當於以下金額中較低的金額:(x)此類 保險賠償金或其他第三方賠償金(如有),及(y)賠償方或代表賠償方 先前就該等損失支付的賠償金額。

8

(d)             在任何受償方收到有關任何受或可能受本協議項下賠償約束的行為的通知後 (每項均為“可賠償索賠”)(且在任何情況下不得超過該事件發生後十(10)個營業日),該受償 方應就此向賠償方發出書面通知,該通知應在已知範圍內包括:此類 可賠償索賠的依據以及與此類可賠償索賠相關的任何訴狀或書面要求的副本,並應在收到請求後 立即提供賠償方可能合理要求的任何其他相關信息;假設, (x)延遲或未能發出該等通知將不會影響賠償方在本協議項下的義務,但 如果補償方因該等延遲或未通知而實際受到損害,且(y)沒有該等通知 如果賠償方或其任何關聯公司 是任何此類應賠償索賠的一方,則應要求向賠償方提供。

(E)除第12(F)款和第12(G)款另有規定外,賠償方有權完全控制非本協議一方或本協議一方的關聯方發起或提出的訴訟(“第三方可賠償索賠”)的抗辯、妥協或和解。            在收到該第三方可賠償索賠的通知後十(10)個工作日內(根據第12(D)條),賠付方:(X)向該受賠方提交書面確認,確認第12條的賠償條款僅受本協議中規定的限制的限制適用於該第三方 ,並且賠償方將就該第三方的索賠在第12條所要求的範圍內進行賠償。以及(Y)以書面形式通知該受補償方,該受補償方將承擔其抗辯的控制權。在通知該受補償方對該第三方可賠償索賠提出抗辯後,該補償方應聘請合理地令該受補償方滿意的法律顧問為該第三方可賠償索賠進行抗辯。如果賠償方根據本協議承擔了對任何此類第三方可賠償索賠的抗辯,則在符合本第12條(D)至(F)款的規定的情況下,(A)賠償方有權完全控制抗辯,該第三方的妥協或和解 而該受補償方應與補償方合作(受補償方同意向該受補償方償還與該合作有關的所有有據可查的合理自付費用) 以該補償方可能合理地要求的與辯護、妥協或和解相關的任何方式與補償方合作(受本第12(E)條最後一句的限制),和(B)該受補償方有權 聘請由該受補償方挑選的單獨律師,並參與(但不控制)辯護、妥協或和解,並且應支付一名此類單獨律師的合理費用和開支,如有合理需要,還應支付一名當地律師的費用。未經補償方事先書面同意(同意不得無理拒絕、推遲或附加條件),被補償方不得就其有權獲得賠償的任何此類訴訟(或其部分)達成和解、妥協或同意輸入任何判決,而被補償方已提供上文第(X)款規定的書面確認。未經 受第三方賠償要求的訴訟中被指名的每一受賠方事先書面同意(同意不得被無理地拒絕、延遲或附加條件), 賠方不會就任何受賠償要求(或其第 部分)達成和解、妥協或同意,除非此類和解、妥協或同意(X)包括無條件釋放此類受賠方,(Y) 不包括此類受補償方承認任何不當行為,以及(Z)不以任何方式禁止或限制此類受補償方未來的行動或行為(與主題文書的條款一致的方式除外)。

9

(F)             儘管有第(Br)條第(E)款的規定,受補償方有權單獨控制答辯,費用由受補償方承擔(但有一項諒解,即受補償方不承擔超過一名單獨律師的費用(除代表受補償方的每個適用司法管轄區的一名當地律師外))。任何第三方對該受補償方的可補償索賠(X)的妥協或和解,前提是受補償方應根據外部律師的意見,合理地得出結論,認為受補償方和補償方之間存在與此類訴訟的辯護有關的任何實際利益衝突,並且(Y)在補償方不努力進行此類辯護的情況下,補償方之前已接管了控制權。未經補償方事先書面同意,被補償方不得就其根據第12(F)條控制其抗辯的任何訴訟 達成和解、妥協或同意作出判決,且該同意不得被無理拒絕、附加條件或拖延。

(G)            在本第12條規定的所有情況下,如果賠償方同意支付受補償方的費用、成本和開支,則該等費用、成本和開支應是合理的。雙方同意就抗辯、妥協或解決任何可賠償的索賠進行合作和協調。

(H)除了(但不得重複)本第12條規定的受補償方獲得賠償的權利外, 如果受補償方提出要求,受補償方還應(在提出請求後十(10)個工作日內)將受補償方根據本第12條與調查、辯護、作為證人或參與(包括任何上訴)有關的任何和所有有據可查的合理自付費用、費用和開支預付給受補償方。             或準備辯護、作為證人或參與任何可賠付索賠(由受賠方發起的可賠付索賠除外,或SiriusXM或Liberty在其中聲稱受賠方違反了本協議中包含的受賠方的任何陳述和保證,或違反了受賠方根據本協議已訂立或將履行的任何契約或協議),包括但不重複的法律顧問、會計師、顧問和其他 專家的合理費用和開支(“預支費用”)。

10

(i)             各 股東同意,如果具有管轄權的法院最終裁定其 無權根據本第12條獲得賠償,則其將償還賠償方 根據本第12條向其支付(或代表其支付)的預付款。

13.轉讓。           除本協議第5條規定的情況外,未經另一方事先書面同意,本協議任何一方不得 轉讓本協議或本協議項下的任何權利或義務。任何違反第13節 的轉讓企圖均無效 從頭算.根據前兩句話,本協議將 對雙方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,符合其利益,並可由其強制執行,如果 股東死亡,則對該股東的繼承人、執行人、管理人、遺囑受託人、受遺贈人或受益人具有約束力。

14.股東 能力。          儘管本協議中有任何相反規定,但各股東僅 以其股份受益所有人的身份簽訂本協議,本協議中的任何內容均不旨在或不得限制、影響或 限制股東以Liberty、 SplitCo或BullusXM的董事或高級職員的身份採取的任何行動(或任何不作為)。採取任何行動(或股東的任何不作為)(包括對提交給Liberty、SplitCo或BullusXM董事會或其任何委員會的事項進行投票,影響Liberty或BullusXM的高級職員、僱員、代理人、管理層或其他 董事,並在該董事會或其任何委員會的任何會議上採取任何行動或發表任何聲明) 僅以股東作為Liberty,SplitCo,或XinhusXM不應被視為構成對 本協議的違反,無論與之相關的情況如何。

15.進一步 Assumption。          本協議各方同意,在任何其他方的合理要求下,在無需進一步 對價的情況下,隨時簽署和交付此類附加同意書、文件和其他文書,並採取 合理要求的進一步行動,以實現本協議規定的權利和義務。

16.          Remedies/Specific Enforcement. Each of the parties hereto agrees that this Agreement is intended to be legally binding and specifically enforceable pursuant to its terms and that the other parties would be irreparably harmed if any of the provisions of this Agreement are not performed in accordance with its specific terms and that monetary damages would not provide adequate remedy in such event. Accordingly, in the event of any breach or threatened breach by any party hereto of any covenant or obligation contained in this Agreement, in addition to any other remedy to which the other parties may be entitled (whether at law or in equity), the other parties shall be entitled to injunctive relief to prevent breaches or threatened breaches of this Agreement and to specifically enforce the terms and provisions hereof, and each party hereto hereby waives any defense in any action for specific performance or an injunction or other equitable relief, that a remedy at law would be adequate. Each party hereto further agrees that no party or any other person or entity shall be required to obtain, furnish or post any bond or similar instrument in connection with or as a condition to obtaining any remedy referred to in this paragraph, and each party hereto irrevocably waives any right he, she or it may have to require the obtaining, furnishing or posting of any such bond or similar instrument.

11

17.          管轄法律;管轄權;地點。本協議應受特拉華州法律管轄並根據該州法律進行解釋,但不適用法律衝突原則。本協議雙方在此不可撤銷地接受特拉華州衡平法院的管轄權,或者,如果(但僅在此情況下)該法院就本協議和本協議中提及的文件的解釋和執行以及本協議中預期的事項,對此類訴訟或程序沒有標的管轄權,則接受特拉華州地區美國地區法院的管轄權,並在此放棄,並同意不在解釋或執行本協議或任何此類文件的任何訴訟、訴訟或程序中主張作為抗辯,不受此約束,或此類訴訟、訴訟或程序不能在特拉華州衡平法院提起或維持 ,或者如果(但僅在此情況下)該法院對特拉華州地區法院的此類訴訟或程序沒有標的管轄權,或本協議或任何此類文件不能在此類法院或由此類法院強制執行,且本協議各方不可撤銷地同意,與此類訴訟或程序有關的所有索賠均應在特拉華州衡平法院進行審理和裁決。或者如果(但僅在這種情況下)該法院對該訴訟或程序沒有管轄權,則在特拉華州美國地區法院。 本協議各方特此同意並授予特拉華州衡平法院,或者在該法院對該訴訟或程序沒有管轄權的情況下(但僅在這種情況下),美國特拉華州地區法院對該等當事人的人身具有管轄權,並在法律允許的範圍內,並同意以本文規定的方式或以法律允許的其他方式郵寄與任何該等訴訟或程序有關的程序文件或其他文件,即為有效且充分的送達。

18.          通知。 本協議項下的所有通知、請求、索賠、要求和其他通信均應以書面形式發出,並應被視為已於(A)交付之日(如果是親自交付或通過電子郵件發送),或(B)如果是由國家認可的隔夜快遞(提供交付證明)發送,則在發貨日期之後的第一(1)個營業日 ,每種情況下都應按下列地址(或類似通知指定的另一方的地址)發送給本協議雙方:

如果是對自由:

自由媒體公司

自由大道12300號

安格爾伍德,科羅拉多州80112

注意:首席法務官

電子郵件: [單獨提供]

將副本複製到:

O‘Melveny&Myers L.L.P.

兩個恩巴卡迪羅中心,28樓

加利福尼亞州舊金山,郵編:94111

收件人:C。布羅菲·克里斯滕森

布拉德利·L·芬克爾斯坦

諾亞·康布利斯

電子郵件:bchristensen@omm.com

郵箱:bfinkelstein@omm.com

郵箱:nkornblith@omm.com

12

如果要訪問XM:

天狼星XM無線電公司。

美洲大道1221號

紐約,紐約10020

注意:帕特里克·唐納利

電子郵件: [單獨提供]

連同一份副本(該副本不構成通知):

Simpson Thacher&Bartlett LLP

列剋星敦大道425號

紐約,紐約10017

注意:埃裏克·斯威登堡,Esq.

約翰娜·梅耶爾,Esq.

電子郵件:eric.Swedenburg@stblaw.com

郵箱:Johanna.mayer@stblaw.com

如果給特別委員會:

埃迪·W哈爾基

領銜獨立董事

c/o Sirius XM Radio Inc.

美洲大道1221號

紐約,紐約10020

注意:總法律顧問

電子郵件: [單獨提供]

並附上一份副本予(該副本不構成通知):

Debevoise&Plimpton LLP

哈德遜大道66號

紐約,紐約10001

注意:邁克爾·A·迪茲

威廉·D·雷格納

凱瑟琳·杜南·泰勒

電子郵件:madiz@debevoise.com

郵箱:wdregner@debevoise.com

郵箱:ketayler@debevoise.com

13

如果給股東:

約翰·C·馬龍

馬蒂·弗萊斯納司令

自由大道12300號,2號發送地板

安格爾伍德,科羅拉多州80112

電子郵件: [單獨提供]

將一份副本(不構成通知)發給:

史蒂文·D·米勒

地址:[單獨提供]

電子郵件: [單獨提供]

或其他地址、電子郵件地址或傳真號碼,該等地址、電子郵件地址或傳真號碼可由該方 此後以類似方式通知本合同的其他各方。

19.          的可分割性。 只要有可能,本協議的每一條款或任何條款的任何部分應以有效的方式解釋為有效 並根據適用法律有效。如果本協議的任何條款或其適用被有管轄權的法院宣佈為無效、非法、無效或不可執行,則本協議的其餘部分將繼續完全有效,該條款的適用將被解釋為合理地影響本協議各方的意圖。 在確定任何條款或其他條款無效、非法、無效或無法執行後,本協議雙方應真誠協商修改本協議,以便在適用法律允許的最大程度上儘可能接近雙方的初衷,並以可接受的方式完成本協議所設想的交易 。

20.          修正案; 豁免。本協議的任何條款只有在以下情況下才可被修改或放棄:(A)如果是修改,則由Liberty、SiriusXM和每個股東簽署;(B)如果是放棄,則由放棄生效的一方簽署。任何一方未能或延遲行使本協議項下的任何權利、權力或特權,均不得視為放棄該等權利、權力或特權,亦不得因任何單一或部分行使該等權利、權力或特權而妨礙任何其他或進一步行使或行使任何其他權利、權力或特權。

21.          放棄陪審團審判。每一方承認並同意,任何可能與本協議或根據本協議交付的任何文書或其他文件或合併協議擬進行的交易有關的爭議,可能涉及複雜而困難的問題,因此各方在適用法律允許的最大範圍內,不可撤銷地和無條件地 放棄可能直接或間接就任何與本協議相關、因本協議引起或以其他方式與本協議有關的任何訴訟由陪審團進行審判的權利。根據本協議或合併協議預期的交易交付的任何文書或其他文件。每一方在此確認並證明 (I)沒有其他各方的代表明確或以其他方式表示,在任何訴訟的情況下,該等其他各方不會尋求強制執行前述放棄,(Ii)他、她或她(視情況而定)理解並考慮了本放棄的影響,(Iii)他、她或她(視情況而定)自願作出本放棄,以及(Iv)他、她或她(視情況而定)受引誘而訂立本協議,其中包括相互放棄,第21節中包含的確認和證明。

14

22.          副本。 雙方可以一份或多份副本簽署本協議,包括通過傳真或其他電子簽名。所有副本 將一起解釋,並將構成一個協議。

23.天狼星XM的          行動。根據本協定為天狼星XM採取的行動必須得到特別委員會的批准。

24.          解釋。 除非另有説明,否則在本協議中提及某一節時,此類引用應指本協議的某一節。本協議中的標題僅供參考,不得以任何方式影響本協議的含義或解釋 。當本協議中使用“包括”、“包括”或“包括”等字眼時,應視為後跟“但不限於”字樣。在本協議中使用的“本協議”、“本協議”和“本協議”以及類似含義的術語應指整個協議,而不是指本協議的任何特定條款。當本協議涉及某一特定日期的一定數量的證券時,應視為對此類證券的數量進行了適當調整,以計入股票拆分、股息、資本重組、股份組合或影響該等證券的其他變化。

25.          費用。 補償方應支付每位股東與本協議的準備、談判、執行和交付有關的合理的自付費用和支出,包括與此相關的顧問、代表和律師的合理費用、收費和支出(“表決協議費用”),以及與本協議和合並協議中描述的代表股東提交的文件相關的任何必要的 備案費用;但條件是,投票協議費用的應付成本和費用總額不得超過150,000美元。 除本協議另有規定外,與本協議相關的所有成本和費用應由產生此類成本或費用的一方支付。

26.          沒有 其他陳述。除本協議明確作出的陳述和保證外,本協議各方在此同意,本協議的其他任何一方不得就本協議規定的事項作出任何明示或默示的陳述或保證,且每一方均不對其有任何依賴。

[簽名頁面如下]

15

茲證明,本協議已由雙方正式簽署,並自上文規定的日期起生效。

自由媒體公司
發信人: /S/Renee L.Wilm
姓名: 蕾妮·L·威爾姆
標題: 首席法務官和首席行政官
天狼星XM控股公司
發信人: /S/帕特里克·L·唐納利
姓名: 帕特里克·L·唐納利
標題: 常務副祕書長、總法律顧問總裁
自由天狼星XM控股公司
發信人: /S/Renee L.Wilm
姓名: 蕾妮·L·威爾姆
標題: 首席法務官和首席行政官

[投票協議的簽名頁]

約翰·C·馬龍1995年可撤銷信託
發信人: 撰稿S/約翰·C·馬龍
姓名: 約翰·C·馬龍,託管人
Leslie A.Malone 1995年可撤銷信託
發信人: 撰稿S/約翰·C·馬龍
姓名: 約翰·C·馬龍,託管人
馬龍家族土地保護基金會
發信人: 撰稿S/約翰·C·馬龍
姓名: 約翰·C·馬龍,總裁
約翰·C·馬龍2003年6月慈善剩餘單位
發信人: 撰稿S/約翰·C·馬龍
姓名: 約翰·C·馬龍,託管人

[投票協議的簽名頁]

附表A
股東信息

股東 A系列自由
天狼星XM
普通股
B系列《自由》
天狼星XM
普通股
約翰·C·馬龍1995年可撤銷信託 612,907 8,681,015
萊斯利·A·馬龍1995年可撤銷信託 101,778 286,086
馬龍家族土地保護基金會 250,000 0
John C.人才2003年06月歸檔 0 379,553

A-1