附件 10.3

[根據S-K法規第601(B)(10)項,本文件的某些 部分已被省略,並在適用的情況下標有 [*]“以指出遺漏之處。已標記的信息已被省略,因為它(I)不是重要的 並且(Ii)是註冊人視為私人或機密的類型。]

授權書表格

工作馬 集團公司

認股權證 購買普通股

搜查證 編號:西九龍-[_]

普通股股數 :[_]1

發行日期 :[__], 202[ ● ](“發行日期”)

根據內華達州法律成立的公司工作馬集團公司(以下簡稱“本公司”)特此證明,出於善意和有價值的代價,茲確認已收到並支付足夠的費用。,High Trail Special Situations LLC,其登記持有人或其許可受讓人(“持有人”)有權在發行日期(“初始可執行日期”)或之後的任何時間,但不能在紐約時間晚上11:59之後,按當時有效的行使價(定義如下),在紐約時間晚上11:59(截止日期如下)向公司購買,[____] ([_])經正式授權、有效發行、繳足股款及不可評估的普通股 (定義見下文),但須按本協議規定作出調整(“認股權證股份”)。除本文另有定義外, 本認股權證中購買普通股的資本化條款(包括以交換、轉讓或替換方式發行的任何購買普通股的認股權證,本“認股權證”)應具有第18條規定的含義。本認股權證是根據該特定證券購買協議 (“證券購買協議”)發行的其中一份購買普通股的認股權證(“認股權證”),日期為2023年12月12日(“認購日期”) 。

1新臺幣: 等於10,000,000美元的商數除以納斯達克在簽署證券購買協議當日的最低價格(定義見納斯達克上市規則 5635(D))(如果該日期不是交易日,或如果證券購買 協議是在紐約市時間下午4點前簽署的,則為緊接前一交易日的納斯達克最低價格)。

1. 授權證的行使。

(A) 運動力學。根據本協議的條款及條件(包括但不限於第(Br)1(F)節所載的限制),本認股權證可由持有人於最初可行使認股權證日期當日或之後的任何時間行使,但不得於 屆滿日期後,以本證書附件A(“行使通知”)的形式交付(不論以電子郵件或其他方式)妥為填妥及籤立的 通知,以行使 本認股權證。在行權通知送達後兩(2)個交易日內(定義見下文),持有人應向本公司支付金額 ,金額等於行權日生效的行使價乘以行使本認股權證的認股權證股份數量 ,以現金形式立即電匯 可用資金,或在第1(D)節的規定適用的情況下,通知本公司本認股權證正根據第1(D)節的無現金行使(定義見第1(D)節)行使。持證人不需要交付授權書正本以實施本協議項下的行使,也不需要就任何行使通知進行任何墨水原件簽名或徽章擔保(或其他類型的擔保或公證)。就少於全部認股權證 股份籤立及交付行使通知,與取消原有認股權證及發行證明有權購買剩餘數量認股權證的新認股權證具有同等效力,在此情況下,在 持有人已購買本認股權證項下所有可供認股權證股份且本認股權證已全部行使之前,持有人無須將本認股權證實際交還本公司。持有人應在最終行使通知送達本公司之日起三(3)個交易日內,將本認股權證交回本公司註銷。在第一(1)日或之前ST)在持有人遞交適用的行使通知後的交易日 ,本公司應以行使通知所附表格的形式,以電子郵件方式向持有人及本公司的轉讓代理 (“轉讓代理”)發送正式簽署並完整的行使通知已收到確認確認 。只要持有者在第一次(1)或之前提交總行使價格(或無現金行使通知,如果適用)ST)行權通知已交付(或視為已交付)公司之日後的交易日,然後為(I)第二(2)日或之前的交易日ST) day after such notice is delivered to the Company and (ii) any such increase or decrease will apply only to the Holder and the other Attribution Parties and not to any other holder of Warrants that is not an Attribution Party of the Holder. For purposes of clarity, the shares of Common Stock issuable pursuant to the terms of this Warrant in excess of the Maximum Percentage shall not be deemed to be beneficially owned by the Holder for any purpose including for purposes of Section 13(d) or Rule 16a-1(a)(1) of the 1934 Act. No prior inability to exercise this Warrant pursuant to this paragraph shall have any effect on the applicability of the provisions of this paragraph with respect to any subsequent determination of exercisability. The provisions of this paragraph shall be construed and implemented in a manner otherwise than in strict conformity with the terms of this Section 1(f) to the extent necessary to correct this paragraph or any portion of this paragraph which may be defective or inconsistent with the intended beneficial ownership limitation contained in this Section 1(f) or to make changes or supplements necessary or desirable to properly give effect to such limitation. The limitation contained in this paragraph may not be waived and shall apply to a successor holder of this Warrant. The Holder hereby acknowledges and agrees that the Company shall be entitled to rely on the representations and other information set forth in any Exercise Notice and shall not be required to independently verify whether any exercise of this Warrant would cause the Holder (together with the other Attribution Parties) to collectively beneficially own in excess of the Maximum Percentage of the number of shares of Common Stock outstanding after giving effect to such exercise or otherwise trigger the provisions of this Section 1(f).(g) Required Reserve Amount. So long as this Warrant remains outstanding, the Company shall at all times keep reserved for issuance under this Warrant a number of shares of Common Stock at least equal to 100% of the maximum number of shares of Common Stock as shall be necessary to satisfy the Company’s obligation to issue shares of Common Stock under the Warrants then outstanding (without regard to any limitations on exercise) (the “Required Reserve Amount”); provided, that at no time shall the number of shares of Common Stock reserved pursuant to this Section 1(g) be reduced other than in connection with any exercise of Warrants or such other event covered by Section 2(b). The Required Reserve Amount (including, without limitation, each increase in the number of shares so reserved) shall be allocated pro rata among the holders of the Warrants based on the number of shares of Common Stock issuable upon exercise of Warrants held by each holder thereof on the Issuance Date (without regard to any limitations on exercise) (the “Authorized Share Allocation”). In the event that a Holder shall sell or otherwise transfer any of such holder’s Warrants, each transferee shall be allocated a pro rata portion of such Holder’s Authorized Share Allocation. Any shares of Common Stock reserved and allocated to any Person which ceases to hold any Warrants shall be allocated to the remaining holders of Warrants, pro rata based on the number of shares of Common Stock issuable upon exercise of the Warrants then held by such holders thereof (without regard to any limitations on exercise). Each Warrant Share delivered upon exercise of this Warrant will be a newly issued or treasury share and will be duly and validly issued, fully paid, non-assessable, free from preemptive rights and free of any lien or adverse claim (except to the extent of any lien or adverse claim created by the action or inaction of the Holder or the Person to whom such share will be delivered). If the Common Stock is then listed on any national securities exchange, or quoted on any inter-dealer quotation system, then the Company will cause each share of Common Stock issued upon exercise of this Warrant, when delivered upon such exercise, to be admitted for listing on such exchange or quotation on such system.(H) 授權股份不足。如果在本認股權證仍未發行期間,公司沒有足夠數量的普通股和非儲備普通股,以履行其儲備發行所需儲備金額的義務( “授權股份失敗”),則公司應立即採取一切合理必要的行動,將公司的法定普通股增加到足以使公司為當時未償還的認股權證儲備所需儲備金額的數額。在不限制前述句子的一般性的情況下,本公司須在實際可行的範圍內,於授權股份故障發生之日起,但在任何情況下,不得遲於該授權股份故障發生後三十(30)日,於附表14A提交初步委託書,通知其股東將於該委託書提交日期起計六十(60)日內召開股東大會,以批准增加普通股的授權股份數目。與該會議有關,本公司應向每位股東提供委託書,並應盡其合理的 最大努力征求其股東對該增發普通股法定股份的批准,並在最初通知之日前召開該股東大會,本公司管理層應向本公司董事會推薦其建議股東批准該提議。儘管有上述規定,如果在授權股份倒閉的任何時間,本公司能夠獲得其已發行和已發行普通股的過半數股份的書面同意,批准增加普通股的授權股份數量,本公司可以通過獲得該同意並向美國證券交易委員會提交附表14C的信息聲明來履行這項義務 。除上述規定外, 如果任何授權股份失效導致公司未能交付根據行使通知本應 交付的任何普通股(該等股份為“授權股份失效股”),(1) 公司將立即向持有人支付違約金,而不是作為罰款,現金數額相當於(I)該等授權股份失效股數量的乘積。和(Y)在持有人交付適用的行權通知之日(或者,如果該日期不是VWAP交易日,則為緊接VWAP交易日的前一天),每日普通股每股VWAP減去 (Ii)如果該行使不是無現金行使,則減去適用於該等授權股份失敗股份的總行權價格,減至 以前未支付的程度;以及(2)在持有人購買普通股(在公開市場交易或其他交易中)以結清持有人出售該等授權股份的範圍內,公司將補償持有人(X)因購買此類股份而產生的任何經紀佣金和其他自付費用 和(Y)超出的部分(如有)。(A)此類購買的總購買價格超過(B)相當於(I) 持有者購買的此類授權股份數量的乘積;和(Ii)在持有人交付適用的行權通知的 日(或,如果該日期不是VWAP交易日,則為緊接VWAP交易日的前一個交易日),每日普通股每股VWAP減去(Ii)如果該行使不是無現金行使,減去適用於該授權 股失敗股份的總行權價格,但不得超過之前支付的金額。2.調整行權價格和認股權證數量。行權價及認股權證股份數目應不時調整如下:(A) 公司自願調整。在本認股權證有效期內,本公司可在符合適用法律及證券交易所規則的情況下,在本公司董事會認為適當的任何期間內,將當時的行權價調低至任何金額及任何時間。

(B) 普通股拆分或合併時的調整。如本公司於認購日期當日或之後的任何時間將一類或多類已發行普通股按任何股份分拆、股息、資本重組或其他方式分拆為 更多股份,則緊接該等分拆前有效的行使價將按比例減少,而認股權證股份將按比例增加。如本公司於認購日期當日或之後的任何時間將一類或多類已發行普通股合併(以合併、反向拆股或其他方式)為較少數目的 股,則緊接該合併前生效的行使價將按比例增加,而認股權證的數目將按比例減少。根據本第2(B)條進行的任何調整應於分拆或合併生效之日營業結束時 生效。[___]2 3. 資產分配時的權利。除根據第2條作出的任何調整外,如在認購日或之後及在到期日或之前,本公司應以返還資本或其他方式(包括但不限於現金、股票或其他證券、財產、期權、債務證據或任何其他資產的分派),宣佈或以其他方式向普通股持有人派發股息或以其他方式分配其資產(或收購其資產的權利)(包括但不限於現金、股票或其他證券、財產、期權、債務證據或任何其他資產)。安排方案(或其他類似交易)(“分配”),則在每一種情況下,持有人有權參與分配,其程度與持有人在緊接此類分配的記錄日期之前的 日期之前持有的普通股數量相同(不考慮對行使本權證的任何 限制或限制,包括但不限於最大百分比)。如果沒有記錄,普通股的記錄持有人將被確定參與該分配的日期(但是,如果該持有人蔘與任何該分配的權利會導致該持有人和其他出資方超過最大百分比,則持有人無權參與該分配(並且不應因該分配而享有該普通股的實益所有權(以及該範圍的實益所有權)),並且 該分派的部分應為持有人的利益而暫停,直到其權利不會導致持股人和其他歸屬方超過最大百分比為止,持有人 應在同一時間或多個時間獲得該分發(以及在該初始分發或類似擱置的任何後續分發上聲明或作出的任何分發),如同沒有此類限制一樣)。

4. 購買權;基本交易。

2(A) 購買權。除了根據第2節進行的任何調整(但不是根據第2節的調整或根據第3節授予的權利的重複),如果公司在認購日或之後以及在 到期日或之前的任何時間,按比例向任何類別普通股的記錄持有人授予、發行或出售任何期權、可轉換證券或購買股票、認股權證、證券或其他財產的權利(“購買權”),則持有人 將有權根據適用於該等購買權的條款獲得:如果持有人持有在完全行使本認股權證時可獲得的普通股股數(不考慮對行使本認股權證的任何限制或限制,包括但不限於最大百分比),則持有人可獲得的總購買權在緊接授予、發行或出售此類購買權的記錄日期之前 ,或如果沒有記錄,則為確定普通股記錄持有人授予、發行或出售此類購買權的日期(但有條件)。如果持有人蔘與任何此類購買權的權利將導致持有人和其他歸屬方超過最大百分比,則持有人無權參與該購買 權利(也無權因該購買權而獲得該普通股的實益所有權(以及該範圍內的實益所有權)),並且該購買權應為持有人的利益而暫時擱置 ,直至其購買權不會導致持有人和其他出資人超過最大百分比時為止,屆時持有人應被授予該權利(以及授予的任何購買權,就該初始購買權或類似地被擱置的任何後續購買權發行或出售),就如同沒有該 限制一樣)。

-2-

(B) 基本交易。除非繼承實體按照第4(B)節的規定以書面形式承擔公司在本認股權證項下的所有義務,包括同意向持有人交付繼承實體的證券以換取本認股權證,以換取本認股權證,否則本公司不得訂立或參與非控制權變更或公司事件的基本交易,包括但不限於:可按相應數量的股本行使,該股本相當於可獲得普通股的股份 ,並在此類基本交易前行使本認股權證時應收(不考慮對行使本認股權證的任何限制),行使價適用於該股本股份(但考慮根據該基本面交易的普通股股份的相對價值和該股本股份的價值, 為保護本認股權證的經濟價值(br}在緊接該基本交易完成前),對股本股數及行使價作出該等調整。於每項基本交易完成後,繼承實體將繼承並取代本公司(因此,自適用的基本交易日期起及之後,本認股權證及其他有關“公司”的交易文件的條文應轉而指繼承實體),並可行使本公司的一切權利及權力,並承擔本公司在本認股權證項下的所有義務,其效力猶如該等繼承實體已在本認股權證中被指名為本公司。每筆此類基礎交易完成後,繼承實體應向持有人提交確認,確認在適用的基礎交易完成後的任何時間,應根據本認股權證的行使發行,以代替在適用的基礎交易之前在行使本認股權證時可發行的普通股(或其他證券、現金、資產或其他財產,但根據第3和4(A)節仍可發行的項目除外,這些項目此後將繼續應收),如果本認股權證在緊接適用的基本交易前行使(不考慮對行使本認股權證的任何限制),持有人將有權在適用的基本交易發生時 收取的繼承實體(包括其母公司)的普通股(或其等價物),並根據本認股權證的規定 調整。儘管有上述規定,但在不限制第1(F)節的前提下,持有人可通過向本公司遞交書面通知,選擇 放棄本第4(B)節,以允許此類基本交易而不受本認股權證的影響。

(C) 公司活動;控制權變更。除了但不是複製但不是取代本協議項下的任何其他權利, 在每項基本交易完成之前,普通股持有人有權獲得與普通股股份有關的證券或其他資產或以普通股股份交換(“公司事件”),公司 應在適用的公司事件完成前作出適當撥備,以確保持有人將有權行使本認股權證,以代替普通股(或其他證券、現金、股票、證券、現金、資產或任何其他 財產的股份(包括認股權證或其他購買或認購權),可在該公司活動前行使認股權證時發行或分發。根據前一句所作的規定,其形式和實質應合理地令持有人滿意。第4(C)節的規定應同樣平等地適用於連續的基本交易和公司事件。不遲於任何公司事件或控制權變更發生前第五(5)個營業日,本公司將 向持有人發送書面通知(“公司事件/控制權變更通知”) (但在任何情況下均不需要在該公司事件或控制權變更實際公告之前發出該通知),説明該公司事件或控制權變更將發生的預期日期。持有人應在(X)公司向持有人交付相關公司事件/控制權變更通知之日起第(Br)個交易日(以較晚者為準)前 通知;以及(Y)該公司事件或控制權變更的生效日期,須向本公司(或後繼實體)遞交書面通知(“回購通知”),説明是否會要求本公司(或後繼實體)回購本認股權證,而不是收到該等股票、證券、現金、資產 或任何其他財產(包括認股權證或其他購買或認購權),以代替因該等公司事件或控制權變更而發行或派發。公司(或後續實體)應立即向持有人購買本認股權證,且在任何情況下不得遲於第三次(3 研發
B

)在該回購通知送達後的第一個工作日,以現金形式向持有人支付相當於該控制權變更或公司事件(視具體情況而定)生效日期時本認股權證剩餘未行使部分的布萊克·斯科爾斯價值的金額。

A= 5. 無循環。本公司在此承諾並同意,本公司不會透過修訂公司註冊證書或章程,或透過任何重組、資產轉移、合併、合併、安排計劃、解散、發行或出售證券或任何其他自願行動,以避免或試圖避免遵守或履行本認股權證的任何條款,並將始終真誠地執行本認股權證的所有規定,並採取所需的一切行動以保障持有人的權利。在不限制前述一般性的原則下,本公司(I)不得在行使本認股權證時將任何應收普通股的面值增加至高於當時有效的行使價,(Ii)應採取 所有必要或適當的行動,以使本公司可在行使本認股權證時有效及合法地發行繳足股款及不可評估的普通股,及(Iii)只要任何認股權證尚未發行,本公司即應採取一切必要行動以保留及保留其已授權及未發行的普通股。僅就行使認股權證而言,為行使當時已發行認股權證而不時需要的普通股股份數目(不考慮行使的任何限制)。
B= 6. 權證持有人不被視為股東。除非本協議另有明確規定,否則僅以本認股權證持有人身份的持有人無權就任何目的投票或收取股息,或被視為本公司股本的持有人。本認股權證所載任何事項,亦不得解釋為僅以本認股權證持有人的身份授予持有人本公司股東的任何權利,或就任何公司行動(不論是任何重組、股票發行、股票重新分類、合併、合併、重組、股份重新分類、合併、合併及合併)投票、給予或不同意的權利。在向持有人發行認股權證股份(該等認股權證股份於本認股權證正式行使時有權收取)、接收會議通知、收取股息或認購權或以其他方式向該持有人發行認股權證股份前(br}或其他情況)。此外,本認股權證所載任何事項不得解釋為向持有人施加任何責任以購買任何證券(在行使本認股權證或其他情況下)或作為本公司的股東,不論該等責任是由本公司或本公司的債權人主張的。 儘管本條款第6條另有規定,本公司應在向股東發出通知及其他資料的同時,向持有人提供向本公司股東發出的相同通知及其他資料的副本。
C= 7. 重新發行認股權證。

(A) 轉讓擔保。如果要轉讓本認股權證,持有人應通知本公司並將本認股權證交還給 公司,屆時本公司將根據持有人的要求,立即發行並交付一份新的認股權證(根據第(Br)7(D)節),表示有權購買 持有人轉讓的數量的認股權證股份,如果轉讓的認股權證股份總數少於轉讓的認股權證股份總數,則公司將立即發行並交付一份新的認股權證。一份新的認股權證(根據第7(D)條)給持有人,表示有權購買未轉讓的認股權證股份。 本公司無義務就與登記任何認股權證股份或認股權證證書有關的任何轉讓(或視為轉讓)而繳交任何税款。

-3-

(B) 遺失、被盜或損壞的授權書。本公司收到令本公司合理滿意的證據,證明本認股權證已遺失、被盜、毀壞或損毀,如屬遺失、失竊或損毀,則持有人以慣常形式向本公司作出任何賠償承諾 (但無義務提交保證書),如屬損毀,則在交回及取消本認股權證後,本公司應(根據第7(D)條)籤立及向持有人交付一份新的認股權證,表示有權購買當時作為本認股權證基礎的認股權證股份。

(f) (C) 可互換多個認股權證。本認股權證於持有人於本公司主要辦事處交回時,可交換為一份或多份新的認股權證(根據第7(D)條),相當於當時認股權證股份數目的購買權,而每份該等新認股權證將代表持有人於交出時指定的該等認股權證股份的權利。(D) 發行新權證。當本公司須根據本認股權證條款發行新認股權證時,該等新認股權證(I)應與本認股權證具有相同的期限,(Ii)如該新認股權證的表面所示,(Ii)應代表 購買當時作為本認股權證基礎的認股權證股份的權利(或如根據第7(A)條或第7(C)條發行新認股權證,則為持有人指定的認股權證股份,當與該等發行相關的其他新認股權證股份數目相加時,不超過本認股權證當時的認股權證股份數目), (Iii)的發行日期須與該新認股權證的發行日期相同,及(Iv) 擁有與本認股權證相同的權利及條件。8. 通知。凡根據本保證書需要發出通知,包括但不限於行使通知,除非本保證書另有規定,否則此類通知應以書面形式發出,(I)如果(A)從美國國內,通過一流的掛號或掛號航空郵件,或國家認可的隔夜特快專遞,預付郵資或電子郵件,或(B)從美國境外,通過國際聯邦快遞或電子郵件,和(Ii)將被視為(A)通過國內的一類掛號或掛號郵件投遞,郵寄後三(3)個工作日,(B)如果由國家認可的隔夜承運人遞送, 郵寄後一(1)個工作日,(C)如果由國際聯邦快遞遞送,則在郵寄後兩(2)個工作日內,以及(D)如果通過電子郵件在下午5:00之前通過電子郵件遞送到本節8中指定的每個電子郵件地址。(紐約時間)和(E)傳輸日期後的下一個交易日,如果在非交易日或晚於下午5:00的某一天通過電子 郵件發送到本節8中指定的每個電子郵件地址。(紐約時間),並將按如下方式交付和發送:

-4-

如果是給公司, 給:

工作馬 集團公司

-5-

俄亥俄州沙倫維爾,45241,公園42號博士套房

注意: 鮑勃·金南

電子郵件: bob.ginnan@workhorse.com

使用 將副本(僅供參考)發送至:

-6-

Taft Stettinius&Hollister LLP

胡桃街425號,套房1800辛辛那提,郵編:45202

注意:亞瑟·麥克馬洪,III

-7-

電郵: amcmahon@taftlaw.com(Ii) 如果發送給持有人,地址或其他聯繫信息由持有人交付給公司或公司簿冊和記錄上的地址或其他聯繫信息(但就持有人而言,該通知只能通過電子郵件交付),使用 將副本(僅供參考)發送至:

Latham &Watkins LLP

12670高懸崖車道

-8-

加州聖地亞哥,郵編:92130

注意:邁克爾·E·沙利文

電子郵件: michael.sullivan@lw.com

公司應及時向持有人提供根據本認股權證採取的所有行動的書面通知,包括合理詳細的行動描述及其原因。在不限制上述一般性的情況下,本公司將向持有人發出書面通知:(I)對行使價進行任何調整時立即發出書面通知,合理詳細地列出並證明調整的計算,(Ii)在公司結賬或記錄普通股股息或分派之日前至少十五(15)天,(A)關於普通股的任何股息或分派,(B)關於任何期權、可轉換證券或購買股票、認股權證的權利的任何授予、發行或銷售 。證券或其他財產按比例分配給普通股持有者 ,或(C)確定關於任何基本交易、解散或清算的投票權,以及(Iii)在任何基本交易完成前十(Br)個工作日(或在公司沒有提前10個工作日的情況下合理可行的較短期限);惟在任何情況下,該等資料 應在向持有人提供該等通知前或與該等通知一併向公眾公佈,但僅限於該等通知內的 資料構成有關本公司的重大非公開資料。雙方明確理解並同意, 持有者在每份行使通知中指定的行使時間為最終時間,公司不得對此提出異議或質疑。

9. 修改和棄權。除本文件另有規定外,本認股權證的條文可予修訂或放棄,而本公司只有在取得持有人的書面同意後,才可採取本認股權證禁止的任何行動,或不執行本認股權證要求其作出的任何行動。任何一方的放棄不應被視為對書面放棄中未明確標識的任何失敗、違約或違約的放棄,無論其性質相似或不同,也無論其發生在該放棄之前還是之後。未能行使或延遲行使因本認股權證而產生的任何權利、補救、權力或特權, 不得視為放棄該等權利、補救、權力或特權;本保證書項下任何權利、補救、權力或特權的任何單一或部分行使,亦不得妨礙任何其他或進一步行使或行使任何其他權利、補救、權力或特權。

10.管轄法律;管轄權;陪審團審判。本授權書應受特拉華州國內法律管轄,並根據其解釋和執行, 所有有關本授權書的解釋、有效性、解釋和執行的問題均應受特拉華州國內法律管轄,而不影響任何可能導致適用特拉華州以外任何司法管轄區法律的法律選擇或衝突法律條款或規則(無論是特拉華州還是任何其他司法管轄區)。 本協議各方在此不可撤銷地接受特拉華州衡平法院的專屬管轄權管轄,如果特拉華州衡平法院沒有管轄權,則向特拉華州其他法院 裁決本協議項下或與本協議相關的任何爭議,或本協議中預期或討論的任何交易, 並在此不可撤銷地放棄並同意不在任何訴訟、訴訟或程序中主張該當事人本人不受該法院管轄權的 管轄,該訴訟、訴訟或程序是在不方便的法院提起的,或者該訴訟、訴訟或程序的地點 不合適。每一方在此不可撤銷地放棄以面交方式送達程序文件,並同意在任何此類訴訟、訴訟或程序中以郵寄方式將程序文件副本郵寄給該方當事人,地址為第8條中關於該方當事人的地址或該方當事人隨後提交給另一方的其他地址,並同意該送達文件 應構成對程序文件及其通知的良好且充分的送達。此處包含的任何內容均不得視為以任何方式限制以法律允許的任何方式送達過程的任何權利。本協議中包含的任何內容均不得被視為或阻止本協議一方在任何其他司法管轄區對另一方提起訴訟或採取其他法律行動,以追回其對另一方的義務,對該義務的任何抵押品或任何其他擔保進行變現,或執行對另一方有利的判決或其他法院裁決。如果任何一方發起訴訟、訴訟或訴訟以強制執行本授權書的任何規定,則在該訴訟、訴訟或訴訟中勝訴的一方應由另一方補償其因調查、準備和起訴該訴訟或訴訟而產生的合理律師費以及其他費用和開支。

(i)本協議各方在此不可撤銷地放棄其可能擁有的任何權利,並同意不要求陪審團審理本協議項下或與本授權證或本協議擬進行的任何交易相關或引起的任何糾紛。

11. 爭議解決。如對行使價的釐定或認股權證股份的算術計算產生爭議,本公司應於收到行權通知或其他引起該等爭議的事項(視屬何情況而定)起計兩(2)個營業日內,以電子郵件向持有人提交爭議的釐定或算術計算。如果持有人和 本公司未能在向持有人提交該等有爭議的釐定或算術計算後三(3)個營業日內,就行使價或認股權證股份的釐定或計算達成協議,則本公司應在兩(2)個營業日內以電子郵件方式(A)將有爭議的行使價釐定提交至本公司選定並經持有人批准的獨立、信譽良好的投資銀行,或(B)將有爭議的認股權證股份的算術計算呈交本公司的獨立外部會計師 。公司應自費安排投資銀行或會計師(視情況而定)進行決定或計算,並在收到爭議決定或計算後不遲於十(10)個工作日將結果通知公司和持有人。投資銀行或會計師的決定或計算(視具體情況而定)應對沒有明顯錯誤的各方具有約束力。

12. 補救措施、其他義務、違約和禁令救濟。本權證規定的補救措施應是累積的,並作為本權證和任何其他交易文件、法律或衡平法規定的所有其他補救措施的補充(包括強制履行法令和/或其他禁令救濟),本協議的任何內容均不得限制持有人或公司追求 另一方未能遵守本權證條款的任何實際損害賠償。公司和持有人均承認 該方違反其在本協議項下的義務將對另一方造成不可彌補的損害,並且 任何此類違約的法律救濟可能不充分。因此,公司和持有人同意,如果發生任何此類違約或威脅違約, 另一方除所有其他可用的補救措施外,還應有權獲得禁止任何違約的禁令,而 無需證明經濟損失,也無需任何保證金或其他擔保。

13. 轉賬。本認股權證及認股權證股份可在未經本公司同意的情況下發售、出售、轉讓、質押或轉讓。

14. 可分割性;結構;標題。如果本保證書的任何條款被法律禁止或以其他方式被確定為無效或無法由有管轄權的法院執行,則本應被禁止、無效或不可執行的條款應被視為已被修訂,以最大限度地適用於其有效和可執行的範圍,且該條款的無效或不可執行不應影響本保證書其餘條款的有效性,只要經修改的本保證書繼續 在沒有實質性變化的情況下表達雙方對本保證書標的事項和禁止性質的初衷, 有關條款的無效或不可執行性不會實質上損害當事人各自的期望或互惠義務,也不會實質上損害本應給予當事人的利益的實際實現。雙方 將真誠協商,以有效條款取代禁止、無效或不可執行的條款, 其效力盡可能接近禁止、無效或不可執行的條款。本認股權證應被視為由公司和持有人共同起草,不得被解釋為針對任何人作為本認股權證的起草人。本認股權證的標題 僅供參考,不得構成本認股權證的一部分,也不影響本認股權證的解釋。

15. DISCLOSURE. Upon delivery by the Company to the Holder (or receipt by the Company from the Holder) of any notice in accordance with the terms of this Warrant, unless the Company has in good faith determined that the matters relating to such notice do not constitute material, non-public information relating to the Company or any of its subsidiaries, the Company shall on or prior to 9:00 am, New York City time on the Business Day immediately following such notice delivery date, publicly disclose such material, non-public information on a Current Report on Form 8-K or otherwise. In the event that the Company believes that a notice contains material, non-public information relating to the Company or any of its subsidiaries, the Company so shall indicate to the Holder explicitly in writing in such notice (or immediately upon receipt of notice from the Holder, as applicable), and in the absence of any such written indication in such notice (or notification from the Company immediately upon receipt of notice from the Holder), the Holder shall be entitled to presume that information contained in the notice does not constitute material, non-public information relating to the Company or any of its subsidiaries. Nothing contained in this Section 15 shall limit any obligations of the Company, or any rights of the Holder, under any other agreement by and between the Company and the Holder.

16. ABSENCE OF TRADING AND DISCLOSURE RESTRICTIONS. The Company acknowledges and agrees that the Holder is not a fiduciary or agent of the Company, the Holder will not have any obligations hereunder except those obligations expressly set forth herein (and in the Securities Purchase Agreement) and the Holder is acting solely in the capacity of an arm’s length contractual counterparty to the Company with respect to this Warrant and not as a fiduciary or agent of the Company. The Company agrees that it will not assert any claim against the Holder based on an alleged breach of fiduciary duty by the Holder in connection with this Warrant. The Company acknowledges that the Holder shall have no obligation to (a) maintain the confidentiality of any information provided by the Company or (b) refrain from trading any securities while in possession of such information in the absence of a written non-disclosure agreement signed by an officer of the Holder that explicitly provides for such confidentiality and trading restrictions. In the absence of such an executed, written non-disclosure agreement, the Company acknowledges that the Holder may freely trade in any securities issued by the Company, may possess and use any information provided by the Company in connection with such trading activity, and may disclose any such information to any third party. COUNTERPARTS; ELECTRONIC SIGNATURES. This Warrant may be executed in counterparts, each of which shall be deemed an original, but all of which together shall be deemed to be one and the same agreement. A signed copy of this Warrant delivered by facsimile, e-mail or other means of electronic transmission shall be deemed to have the same legal effect as delivery of an original signed copy of this Warrant. A party’s electronic signature (complying with the Electronic Signatures in Global and National Commerce Act of 2000 (15 U.S.C. §§ 7001-7006), the New York Electronic Signatures and Records Act (N.Y. State Tech. §§ 301-309), as amended from time to time, or other applicable law) of this Agreement shall have the same validity and effect as a signature affixed by the party’s hand.

17. 某些定義。就本授權書而言,下列術語應具有以下含義:

(A)對於任何人而言,“關聯公司”是指直接或間接控制、受該人控制或與其共同控制的任何其他人,就本定義而言,“控制”指直接或間接投票選舉該人的董事的具有普通投票權的股票的10%或以上的權力,或通過合同或其他方式指導或導致該人的管理層和政策的指示的權力。

(B) “歸屬方”是指以下個人和實體:(I)任何投資工具,包括認購日期當前或之後不時直接或間接管理或由持有人的投資經理或其任何關聯公司或委託人提供建議的任何基金、支線基金或管理賬户,(Ii)持有人或上述任何機構的任何直接或間接關聯公司,(Iii)根據1934年法令第13(D)條的規定,與持有人或上述任何人士及(Iv)本公司普通股實益擁有權將會或可能與持有人及其他出資人合計 的任何其他人士與持有人或可被視為作為集團行事的任何人士。為清楚起見, 以上規定的目的是使持有者和所有其他歸屬方共同承擔最大百分比。

(C) 對於特定確定時間的任何證券,“出價”是指彭博社在確定時間所報告的該證券在主要市場的買入價,或者,如果主要市場不是該證券的主要證券交易所或交易市場,則指該證券在該確定時間上市或交易的主要證券交易所或交易市場的出價,或者,如果前述規定不適用,彭博在電子公告板上報告的該證券在場外交易市場上的買入價,如彭博在確定時間沒有報告該證券的出價,或者,如果彭博在確定時間沒有報告該證券的出價,則為在該確定時間任何做市商在場外交易市場上報告的該證券的平均出價。 (前身為粉單有限責任公司)。如未能按上述任何基準計算某證券於特定 確定時間的投標價格,則該證券於該確定時間的投標價格應為本公司與持有人共同釐定的公允 市值。如果公司和持有人無法就此類證券的公平市場價值達成一致,則此類爭議應按照第11節中的程序解決。在此期間,所有此類決定應針對任何股票分紅、股票拆分、股票合併或其他類似交易進行適當調整。

(D) “布萊克·斯科爾斯價值”是指根據布萊克-斯科爾斯期權定價模型獲得的本認股權證的價值,該模型是從彭博社的“OV”功能獲得的,自首次公開宣佈適用的控制權變更之日起確定,如果控制權變更未公開宣佈,則為控制權變更完成之日確定,用於定價 目的,並反映(I)相當於美國國債利率的無風險利率,期限等於本認股權證自提出請求之日起的剩餘期限 。(Ii)預期波動率等於(A)75%和(B)從Bloomberg的HVT功能獲得的100天波動率 (使用365天年化係數確定),截至緊隨適用控制權變更公告後的交易日 ,或如果控制權變更未公開宣佈,則為完成控制權變更之日,(Iii)該計算中使用的標的每股價格應為(A)以現金形式提供的每股價格 之和,加上在該控制權變更中提供的任何非現金對價的價值 和(B)(1)緊接該控制權變更公告之前的最後加權平均價格,(2)緊接該控制權變更公告後的加權平均價格和(3)緊接該控制權變更完成之前的最後加權平均價格中的較大者。(Iv)相當於適用控制權變更公告日期與到期日之間時間的剩餘期權時間;及(V)零借貸成本。

(E) “彭博”指彭博金融市場。

“營業日”是指法律授權或要求紐約市商業銀行繼續關閉的週六、週日或其他日子 以外的任何日子。

(G) “控制權變更”指任何基本交易,但不包括(I)普通股的任何重組、資本重組或重新分類 ,其中緊接該重組、資本重組或重新分類之前公司投票權的持有人在該重組、資本重組或重新分類後繼續持有上市交易證券,並且在所有重大方面直接或間接在重組、資本重組或重新分類後,(Ii)僅為改變本公司註冊司法管轄權而進行的移民合併,或(Iii)與本公司對任何個人的善意收購有關的合併, 在重組、資本重組或重新分類後,尚存實體(或具有權力或投票權的實體)的投票權持有人 或有投票權選舉該等實體的董事會成員 。本公司於該等收購中所作的收購併不等於或 於該等合併公告日期及該等合併完成之日計算的本公司市值的50%,且(Y)該等合併並不打算改變本公司大多數董事會成員的身份。儘管本文有任何相反規定,任何直接或間接導致本公司或後續實體沒有根據1934年法令登記並在合格市場上市的普通股或普通股(如適用)的任何交易或一系列交易應被視為控制權變更。

(H) “收盤銷售價格”,對於截至任何日期的任何證券,分別指彭博社報道的該證券在主要市場的最後收盤交易價格,或者,如果主要市場開始延長營業時間 並且沒有指定收盤交易價格,則指該證券在紐約時間下午4:00:00之前的最後交易價格,如彭博報道 ,或者,如果主要市場不是該證券的主要證券交易所或交易市場,彭博社報道的該證券在上市或交易的主要證券交易所或交易市場上的最後交易價格,如果上述規定不適用,則為彭博社報告的該證券在電子公告板上的場外交易市場上的最後交易價格,或者,如果彭博社沒有報告該證券的最後交易價格,則分別為買入價格或要價的平均值。場外交易鏈接或場外交易市場集團公司(前身為粉單有限責任公司)所報告的此類證券的任何做市商。如上述任何基準上的證券於 某一特定日期未能計算出收市價,則該證券在該日期的收市價應為本公司與持有人共同釐定的公平市價。如果公司和持有人無法就此類證券的公平市場價值達成一致,則應根據第11條解決此類爭議。在適用計算期間,所有此類決定均應針對任何股票分紅、股票拆分、股票合併、重新分類或其他類似交易進行適當調整 。

“普通股”是指(1)公司的普通股,每股面值0.0001美元,以及(2)該普通股已變更為的任何股本,或因該普通股重新分類而產生的任何股本。

-9-

“可轉換證券”指本公司或其任何附屬公司(期權除外)的任何股本或其他證券,而該等股本或證券在任何時間及任何情況下均可直接或間接轉換為、可行使或可交換,或使其持有人有權以其他方式收購本公司(包括但不限於普通股)或其任何附屬公司的任何股本或其他證券。

(K) “每日VWAP”是指在任何VWAP交易日,在彭博社頁面“WKHS”的標題“Bloomberg VWAP”下顯示的主要市場上普通股的每股成交量加權平均價

VAP“ (或如該頁面不可用,則為其相應的後續頁面),從預定開盤至該VWAP交易日主要交易時段預定收盤為止(或,如該成交量加權平均價 不可用,則為該VWAP交易日普通股的市值,由本公司選定的國家認可的獨立投資銀行採用成交量加權平均價格 方法確定)。每日VWAP將在不考慮盤後交易或常規交易時段以外的任何其他交易的情況下確定。“合格市場”指“納斯達克”資本市場、紐約證券交易所美國有限責任公司、“納斯達克”全球精選市場、“納斯達克”全球市場或紐約證券交易所,Inc.

-10-

“到期日”是指最初的可執行日期 之後三(3)年的日期,或者,如果該日期適逢營業日以外的某一天或未在本金市場進行交易的日期(“節假日”),則指不是節假日的次日。

(N)“基本交易”是指(A)本公司應直接或間接地,包括通過子公司、關聯公司或其他方式,在一項或多項相關交易中,(I)與另一主體實體合併或合併(不論本公司是否尚存的公司),(Ii)出售、轉讓、轉讓、將公司或其任何“重要附屬公司”(如S-X法規第1-02條所界定)的全部或實質全部財產或資產轉讓或以其他方式處置給一個或多個主體實體,(Iii)作出或允許一個或多個主體實體作出,或允許本公司受制於或 使其普通股股份受制於或受制於一個或多個主體實體進行購買,收購要約或交換要約 至少(X)50%的普通股流通股,(Y)50%的普通股流通股的持有者接受 普通股的持有者,其計算方式如同作出或參與該收購、投標或交換要約的任何主體所持有的任何普通股都不是流通股,或(Z)該數量的普通股 使得所有作出或參與該收購的主體或與其有關聯的主體,投標或交換要約,共同成為至少50%已發行普通股的實益擁有人(如1934年法案第13d-3規則所定義);(Iv)與一個或多個主體實體完成股票購買協議或其他業務合併(包括但不限於重組、資本重組、剝離或安排方案),由此所有該等主體實體單獨或合計收購至少50%的普通股已發行股份;(Y)至少50%的已發行普通股 ,其計算方式為:所有訂立或參與或與該等股票購買協議或其他企業合併有關的主體實體所持有的任何普通股股份均未發行,或(Z) 該數量的普通股,使該等主體實體成為至少50%的已發行普通股的共同實益擁有人(如1934年法令第13d-3條所界定),或(V)重組、資本重組或重新分類其普通股股份 ,(B)本公司應直接或間接地,包括通過子公司、關聯公司或其他方式,在一項或多項相關交易中,允許任何主體實體單獨或整體成為“受益所有者”(定義見1934年法令第13d-3條),直接或間接,無論是通過收購、購買、轉讓、轉讓、投標、要約收購、交換、減持普通股流通股、合併、合併、業務合併、重組、資本重組、分拆、安排方案、重組、以任何方式進行資本重組或重新分類或以其他方式 ,(X)普通股已發行和流通股代表的總普通股投票權的至少50%,(Y)普通股已發行和流通股代表的總普通股投票權的至少50% 截至認購日並非由所有該等主體實體持有的 計算,就好像所有該等主體實體持有的任何普通股都不是流通股,或(Z)公司普通股或其他股權證券的已發行和已發行普通股或其他股權證券所代表的總普通投票權的百分比, 足以允許該主體實體在未經公司股東批准的情況下實施法定簡短合併或其他交易,或(C)在一項或多項相關交易中直接或間接,包括通過子公司、關聯公司或其他方式, 發行或簽訂任何其他文書或交易,其結構旨在規避或規避,本定義的 意圖,在這種情況下,本定義的解釋和實施方式不應嚴格符合本定義的條款,以糾正本定義或本定義中可能有缺陷或與此類票據或交易的預期處理方式不一致的任何部分。

(O) “團體”係指1934年法令第13(D)節中使用的“團體”一詞,其定義見下文第13d-5條。

(P) “期權”是指認購或購買普通股或可轉換證券股份的任何權利、認股權證或期權。

-11-

(Q) 個人的“母實體”是指直接或間接控制適用人的實體,包括 其普通股或等值股權證券在合格市場報價或上市的實體(或者,如果持有人如此選擇,則指任何其他市場、交易所或報價系統),或者,如果有不止一個這樣的人或這樣的實體,則由持有人指定的個人或這樣的實體,或者在沒有這樣的指定的情況下,在基本交易或控制權變更完成之日起 具有最大公開市值的個人或實體。

“個人”是指個人、有限責任公司、合夥企業、合營企業、公司、信託、非法人組織、任何其他實體及其政府或其任何部門或機構。

“主要市場”是指在美國進行普通股交易的主要證券交易所或證券市場,包括場外交易市場(按成交量計算)。

“標準結算期”是指公司與普通股有關的主要交易市場或報價系統在收到適用行使通知之日起生效的標準結算期,以若干個交易日為單位。

-12-

(U) “主體實體”是指任何個人、個人或集團或任何此類個人、個人或集團的任何附屬公司或聯營公司。

(V) “繼承人實體”指一名或多名人士(或如持有人選擇,則指本公司或母公司實體) 由任何基本交易或控制權變更或一名或多名人士(或如持有人選擇,則指本公司或母實體)組成、產生或存續該等基本交易或控制權變更 。

“交易日”是指普通股在主板市場交易的任何日子,如果主板市場不是普通股的主板交易市場,則指普通股在主板證券交易所或普通股交易的證券市場交易的任何一天。

(X) “交易文件”指本公司與持有人(如適用)就本認股權證或根據本認股權證訂立的任何協議。

(f) (Y) “VWAP市場中斷事件”是指,就任何日期而言,(A)以成交量計,當時普通股上市的美國國家或地區證券交易所,或如果普通股當時沒有在美國國家或地區證券交易所上市,則指當時普通股交易的主要其他市場未能在該日期的正常交易時段開盤交易。或(B)因普通股或與普通股有關的任何期權合約或期貨合約的價格變動超出有關交易所所允許的限制或其他原因,在合計超過半小時的時間內,發生或存在任何暫停或限制,而該暫停或限制在紐約市時間該日下午1:00前的任何時間發生或存在。

-13-

(Z) “VWAP交易日”是指(A)沒有發生VWAP市場中斷事件;但條件是持有人可通過向公司發出通知,放棄任何此類VWAP市場中斷事件;以及(B)普通股的交易通常在普通股上市的美國主要國家或地區證券交易所進行,如果普通股當時未在美國國家或地區證券交易所上市,則在普通股當時交易的主要其他市場進行。如果普通股未如此上市或交易,則“VWAP交易日”指的是營業日。

(Aa) “加權平均價格”是指,對於截至任何日期的任何證券,該證券在自紐約時間上午9:30:01(或主要市場 公開宣佈為正式開盤的其他時間)開始至紐約時間下午4:00:00(或主要市場 公開宣佈為正式收盤的其他時間)開始至下午4:00為止的期間內,主要市場上該證券的美元成交量加權平均價格,或, 如果前述規定不適用,該證券在場外交易市場的美元成交量加權平均價格將在紐約時間上午9:30:01(或該市場公開宣佈為正式開盤的其他時間)至紐約時間下午4:00:00(或該市場公開宣佈的 為正式收盤的其他時間)期間在該證券的電子公告牌上公佈,或如果彭博社在該時間內沒有報告該證券的美元成交量加權平均價 ,則為場外交易鏈接或場外交易市場集團公司(前身為Pink OTC Markets Inc.)報告的該證券的任何做市商的最高收盤價和最低收盤價的平均值 。 如果不能根據上述任何基準計算某一證券在特定日期的加權平均價格,則該證券在該日期的加權平均價格應為本公司和持有人共同確定的公平市場價值。如果公司 和持有人無法就此類證券的公平市場價值達成一致,則應根據第 11節的規定解決此類爭議,並用“加權平均價格”取代“行使價”一詞。所有此類確定應在適用的計算期內針對任何股票分紅、股票拆分、股票合併、重新分類或其他類似交易進行適當調整 。

(i) 簽名 頁面如下

(j) 茲證明,本公司已使本認股權證於上述發行日期正式籤立。

工作馬 集團公司發信人:

-14-

(l) 姓名:

(m) 標題:

(n) “Fundamental Transaction” means (A) that the Company shall, directly or indirectly, including through subsidiaries, Affiliates or otherwise, in one or more related transactions, (i) consolidate or merge with or into (whether or not the Company is the surviving corporation) another Subject Entity, (ii) sell, assign, transfer, convey or otherwise dispose of all or substantially all of the properties or assets of the Company or any of its “significant subsidiaries” (as defined in Rule 1-02 of Regulation S-X) to one or more Subject Entities, (iii) make, or allow one or more Subject Entities to make, or allow the Company to be subject to or have its shares of Common Stock be subject to or party to one or more Subject Entities making, a purchase, tender or exchange offer that is accepted by the holders of at least either (x) 50% of the outstanding shares of Common Stock, (y) 50% of the outstanding shares of Common Stock calculated as if any shares of Common Stock held by all Subject Entities making or party to, or Affiliated with any Subject Entities making or party to, such purchase, tender or exchange offer were not outstanding, or (z) such number of shares of Common Stock such that all Subject Entities making or party to, or Affiliated with any Subject Entity making or party to, such purchase, tender or exchange offer, become collectively the beneficial owners (as defined in Rule 13d-3 under the 1934 Act) of at least 50% of the outstanding shares of Common Stock, (iv) consummate a stock purchase agreement or other business combination (including, without limitation, a reorganization, recapitalization, spin-off or scheme of arrangement) with one or more Subject Entities whereby all such Subject Entities, individually or in the aggregate, acquire, either (x) at least 50% of the outstanding shares of Common Stock, (y) at least 50% of the outstanding shares of Common Stock calculated as if any shares of Common Stock held by all the Subject Entities making or party to, or Affiliated with any Subject Entity making or party to, such stock purchase agreement or other business combination were not outstanding, or (z) such number of shares of Common Stock such that the Subject Entities become collectively the beneficial owners (as defined in Rule 13d-3 under the 1934 Act) of at least 50% of the outstanding shares of Common Stock, or (v) reorganize, recapitalize or reclassify its shares of Common Stock, (B) that the Company shall, directly or indirectly, including through subsidiaries, Affiliates or otherwise, in one or more related transactions, allow any Subject Entity individually or the Subject Entities in the aggregate to be or become the “beneficial owner” (as defined in Rule 13d-3 under the 1934 Act), directly or indirectly, whether through acquisition, purchase, assignment, conveyance, tender, tender offer, exchange, reduction in outstanding shares of Common Stock, merger, consolidation, business combination, reorganization, recapitalization, spin-off, scheme of arrangement, reorganization, recapitalization or reclassification or otherwise in any manner whatsoever, of either (x) at least 50% of the aggregate ordinary voting power represented by issued and outstanding shares of Common Stock, (y) at least 50% of the aggregate ordinary voting power represented by issued and outstanding shares of Common Stock not held by all such Subject Entities as of the Subscription Date calculated as if any shares of Common Stock held by all such Subject Entities were not outstanding, or (z) a percentage of the aggregate ordinary voting power represented by issued and outstanding shares of Common Stock or other equity securities of the Company sufficient to allow such Subject Entities to effect a statutory short form merger or other transaction requiring other stockholders of the Company to surrender their Common Stock without approval of the stockholders of the Company, or (C) directly or indirectly, including through subsidiaries, Affiliates or otherwise, in one or more related transactions, the issuance of or the entering into any other instrument or transaction structured in a manner to circumvent, or that circumvents, the intent of this definition in which case this definition shall be construed and implemented in a manner otherwise than in strict conformity with the terms of this definition to the extent necessary to correct this definition or any portion of this definition which may be defective or inconsistent with the intended treatment of such instrument or transaction.

-15-

(o) “Group” means a “group” as that term is used in Section 13(d) of the 1934 Act and as defined in Rule 13d-5 thereunder.

(p) “Options” means any rights, warrants or options to subscribe for or purchase shares of Common Stock or Convertible Securities.

(q) “Parent Entity” of a Person means an entity that, directly or indirectly, controls the applicable Person, including such entity whose common stock or equivalent equity security is quoted or listed on an Eligible Market (or, if so elected by the Holder, any other market, exchange or quotation system), or, if there is more than one such Person or such entity, the Person or such entity designated by the Holder or in the absence of such designation, such Person or entity with the largest public market capitalization as of the date of consummation of the Fundamental Transaction or Change of Control.

(r) “Person” means an individual, a limited liability company, a partnership, a joint venture, a corporation, a trust, an unincorporated organization, any other entity and a government or any department or agency thereof.

(s) “Principal Market” means the principal securities exchange or securities market, including an over-the-counter market (in terms of volume), on which the Common Stock is then traded in the United States.

(t) “Standard Settlement Period” means the standard settlement period, expressed in a number of Trading Days, for the Company’s primary trading market or quotation system with respect to the Common Stock that is in effect on the date of receipt of an applicable Exercise Notice.

(u) “Subject Entity” means any Person, Persons or Group or any Affiliate or associate of any such Person, Persons or Group.

(v) “Successor Entity” means one or more Person or Persons (or, if so elected by the Holder, the Company or Parent Entity) formed by, resulting from or surviving any Fundamental Transaction or Change of Control or one or more Person or Persons (or, if so elected by the Holder, the Company or the Parent Entity) with which such Fundamental Transaction or Change of Control shall have been entered into.

(w) “Trading Day” means any day on which the Common Stock is traded on the Principal Market, or, if the Principal Market is not the principal trading market for the Common Stock, then on the principal securities exchange or securities market on which the Common Stock is then traded.

(x) “Transaction Documents” means any agreement entered into by and between the Company and the Holder, as applicable, in connection with or pursuant to this Warrant.

-16-

(y) “VWAP Market Disruption Event” means, with respect to any date, (A) the failure by the principal, in terms of volume, U.S. national or regional securities exchange on which the Common Stock is then listed, or, if the Common Stock is not then listed on a U.S. national or regional securities exchange, the principal other market on which the Common Stock is then traded, to open for trading during its regular trading session on such date; or (B) the occurrence or existence, for more than one half hour period in the aggregate, of any suspension or limitation imposed on trading (by reason of movements in price exceeding limits permitted by the relevant exchange or otherwise) in the Common Stock or in any options contracts or futures contracts relating to the Common Stock, and such suspension or limitation occurs or exists at any time before 1:00 p.m., New York City time, on such date.

(z) “VWAP Trading Day” means a day on which (A) there is no VWAP Market Disruption Event; provided that the Holder, by notice to the Company, may waive any such VWAP Market Disruption Event; and (B) trading in the Common Stock generally occurs on the principal U.S. national or regional securities exchange on which the Common Stock is then listed or, if the Common Stock is not then listed on a U.S. national or regional securities exchange, on the principal other market on which the Common Stock is then traded. If the Common Stock is not so listed or traded, then “VWAP Trading Day” means a Business Day.

(aa) “Weighted Average Price” means, for any security as of any date, the dollar volume-weighted average price for such security on the Principal Market during the period beginning at 9:30:01 a.m., New York time (or such other time as the Principal Market publicly announces is the official open of trading), and ending at 4:00:00 p.m., New York time (or such other time as the Principal Market publicly announces is the official close of trading), as reported by Bloomberg through its “Volume at Price” function or, if the foregoing does not apply, the dollar volume-weighted average price of such security in the over-the-counter market on the electronic bulletin board for such security during the period beginning at 9:30:01 a.m., New York time (or such other time as such market publicly announces is the official open of trading), and ending at 4:00:00 p.m., New York time (or such other time as such market publicly announces is the official close of trading), as reported by Bloomberg, or, if no dollar volume-weighted average price is reported for such security by Bloomberg for such hours, the average of the highest closing bid price and the lowest closing ask price of any of the market makers for such security as reported in the OTC Link or “pink sheets” by OTC Markets Group Inc. (formerly Pink OTC Markets Inc.). If the Weighted Average Price cannot be calculated for a security on a particular date on any of the foregoing bases, the Weighted Average Price of such security on such date shall be the fair market value as mutually determined by the Company and the Holder. If the Company and the Holder are unable to agree upon the fair market value of such security, then such dispute shall be resolved pursuant to Section 11 with the term “Weighted Average Price” being substituted for the term “Exercise Price.” All such determinations shall be appropriately adjusted for any stock dividend, stock split, stock combination, reclassification or other similar transaction during the applicable calculation period.

[Signature Page Follows]

-17-

IN WITNESS WHEREOF, the Company has caused this Warrant to Purchase Common Stock to be duly executed as of the Issuance Date set out above.

WORKHORSE GROUP INC.
By:
Name:
Title:

-18-