認購權:根據日本目前的慣例,有時會發行認購額外標的證券的權利 ,金額各不相同,認購價格有時低於 該證券的當前市場價格。由於未根據1933年的《美國證券法》對此類權利進行登記, 存管機構打算按照本協議 第12條的規定,努力為收據持有人和受益所有人的利益處置這些權利。任何權利的處置都可能大大削弱收據持有人和所有者的權益。有關 的詳細信息可向保存人索取。
本ADR所代表的ADS所代表的發行人股票數量(定義見下文) 的發行可能僅限於公司章程 可能不時指定為 “股份單位” 或其整數倍數的股票數量的單位。只能撤回全部股份。
數字 | 每個 個美國人 存托股份代表 一股的四分之一 (1/4) |
摩根大通銀行,北卡羅來納州
美國存託憑證
證據
美國存托股
代表普通股
明治控股有限公司(“發行人”)
(根據日本法律註冊成立)
作為存託人 (以下簡稱 “存管機構”)的北卡羅來納州摩根大通銀行特此證明:(i) 在本文件發佈之日,存管人或其代理人、被提名人、託管人或代理人已存入上述股份或有權收取此類 股份的證據;(ii) 本收據所證明的每股美國存托股份均代表上面顯示的此類證券 的金額,以及此後不時根據上文 (i) (iii) 條的規定存入或視為存入此處的證券, 以本收據為憑證的每股美國存托股份應代表存管機構代替其持有的股份數量以及任何和所有其他股份、股票、 證券、現金和/或其他財產,如本收據所示 (統稱 “存款證券”),以及 (iv) __________________________________ 是本收據所證明的______________________ 美國存托股票的持有人。在不違反此處規定的條款和條件的前提下,在 存管人的指定辦事處或其指定代理人為此目的交出後 有權根據存管機構為此目的的要求 由本收據經正式認可的本收據自行決定,在支付本收據背面規定的費用和收費後,並根據適用的法律和政府法規,持有人 (1) 選擇在 存管機構的代理人、被提名人、保管人或代理人的辦公室,向指定的人提供由持有人提供 存款證券(存管機構已經設定了分配記錄日期的金錢和/或財產除外,這些金錢和/或財產將按照本文所設想的方式分配給該記錄日期持有人) 在此陳述或有權獲得相同收益的證據,或 (2) 擁有此類存款證券(金錢和/或 財產除外)的記錄存管機構已經確定了分配日期, 將分配給哪些金錢和/或財產該記錄日期持有人(按本文所設想的方式),由存管人選擇在存管機構或其指定代理人的指定辦公室向該持有人 轉交,費用和風險由該持有人承擔。 只能以發行人全部股份的倍數交出收據進行註銷。
“受益所有人” 一詞是指 任何在本收據所證明的任何美國存托股份中擁有實益權益的人。美國存託人 股票的受益所有人不必是證明此類美國存托股份的收據的持有人。如果美國存託人 股票的受益所有人不是持有人,則必須依靠收據持有人證明此類美國存托股票,才能維護收據下的任何權利 或獲得任何收據。美國存托股份的受益所有人與相應收據的持有人 之間的安排(如果有)可能會影響受益所有人行使其可能擁有的任何權利的能力。“託管人” 一詞是指存管人的一個或多個代理人(視情況而定,單獨或集體)以及任何其他或替代的託管人。 “持有人” 一詞是指不時以其名義在存管機構 賬簿上登記該收據的一個或多個人。就本收據下的所有目的而言,以其名義註冊本收據的持有人應被視為擁有代表本收據所證明的美國存托股份的任何和所有受益所有人行事的所有 必要權力。 一詞 “1933 年證券法” 是指不時修訂的 1933 年《美國證券法》。“股票” 一詞是指發行人迄今為止有效發行和流通的普通股,已全額支付,不可徵税,不包括 已發行股票或此後有效發行和流通且已全額支付、不可評估 的已發行股份或代表此類股份的臨時證書持有人的任何先發制人。此處 對司法管轄區法律的提及應包括提及該司法管轄區的所有法律、規章和法規以及任何 及其所有社區、省和州。持有人應聯繫保存人,瞭解有關保管人指定 辦公室或其指定代理人的所在地的信息。
1. 收據. 本收據是持續發行的收據之一,所有收據都證明瞭存入證券 的同等權利,所有收據均根據本文規定的條款和條件發行或待發行,這些條款和條件應管轄存管機構 在初始存款方面的持續安排以及 此類存款之後的收據持有人和受益所有人的權利和義務。
2. 暫停 提取存入證券。只有在以下情況下才能暫停交還未償收據和提取存入證券 ,原因是:(i) 關閉存託人或發行人的過户賬簿或存入與股東大會投票或支付股息有關的股份 ,(ii) 支付費用、税款和 類似費用,(iii) 遵守與收據或 有關的任何美國或外國法律或政府法規 br} 撤回存入證券,或 (iv) 任何其他可能隨時的原因不時生效的 F-6表格一般説明第I (A) (1) 段或其任何後續條款中規定。
2
3. 轉賬 收據;收據的合併和拆分。在根據本收據條款交出本收據之前, 存管機構或其代理人將保留一份收據轉讓登記冊,收據持有人 可以在正常工作時間內檢查存管機構 保存的轉賬簿或收據持有人名單。本收據的轉讓可由本收據持有人親自 或由經正式授權的律師在存管機構的轉賬簿上登記,前提是交出經適當背書的轉讓收據,或者附有足以支付存管人費用和開支以及任何適用税收和其他政府 費用的適當資金轉移和支付工具 ,並遵守存管人為此目的可能制定的法規(如果有)。該收據可以分成 其他此類收據,也可以與其他此類收據合併為一張收據,代表的存款證券總數 與交出的收據或收據所證明的美國存托股份所代表的存託證券總數 相同。 在保管人認為與 履行本協議項下的職責有關的權宜之計時,可以隨時或不時關閉轉讓賬簿,但須遵守本協議第 2 條的規定。
4. 公民身份或居留證明 ;利益披露。存管人可以不時要求任何收據持有人或受益所有人、 或任何出示證券以抵押發票的人提供公民身份 或居住證明,並通過宣誓書或其他形式提供其他信息,並簽署存管人認為必要或適當的證書和其他文書 。每位收據持有人和受益所有人同意遵守上述規定, 和存管機構可以拒絕向任何持有人、受益所有人或其他人(視情況而定)簽發或登記任何收據的分拆或組合, 支付股息或分配,或者根據本協議第 2 條的規定,在交出 任何收據後交付存入證券(視情況而定)提供此類證明、證書 或其他文書。如果任何存入證券的規定或管理任何存款證券的條款可能要求披露存款證券、其他股票和其他證券的受益人或其他所有權或權益,或對其施加 限制,並可能規定 阻止轉讓、投票或其他權利以強制執行此類披露或限制,則收據持有人和受益所有人同意 遵守所有此類披露要求和所有權限制。每位持有人和受益所有人同意存管人披露 根據本條提供的所有信息。
5. 可轉移性 和記錄所有權。這是本收據的一個條件,本收據 的每位繼任持有人和受益所有人接受或持有相同的同意和同意,本收據的所有權經適當背書或附有適當的 轉讓憑證後,可通過交付轉讓,其效力與紐約州法律 規定的可轉讓票據相同; 提供的, 然而,在按本協議第 3 條的規定按本收據登記 到期出示本收據之前,在不違反本協議第 13 條規定的前提下,儘管有 發出任何相反的通知,但存管人仍可將該收據在存管機構賬簿上登記的人視為本收據的絕對所有者 的絕對所有者,以確定有權獲得股息或其他分配或任何通知的人 根據本協議的條款和所有其他目的,保存人將沒有任何義務或者根據本收據向任何受益所有人承擔任何責任 ,除非該受益所有人是本收據的持有人。
3
6. 對執行和交付、轉移和交還收據的限制 。在不違反本協議第 2 條規定的前提下,在存管機構過户簿關閉的任何時期,或者如果存管機構認為有必要或 採取任何此類行動,則可以暫停交付 收據的轉讓 或合併或拆分收據的登記,通常或特別是 由於法律或任何法律的要求,隨時或不時保管人政府或政府 機構或委員會,或根據本收據的任何規定,或出於任何其他原因。
在發放、登記、登記 轉讓、交付、分拆或組合任何收據之前,交付有關收據的任何分配,或者在 不違反本協議第 2 條的前提下提取任何存管證券,對於本款 (B) (ii) 條款, 存管人或託管人可能會不時要求:(A) 為此支付 (i) 任何股票轉讓或其他税收或其他政府 費用,(ii) 為登記股份轉讓而生效的任何股票轉讓或註冊費或任何適用登記冊上的其他存款證券 以及 (iii) 本協議第 19 條規定的任何適用費用;(B) 出示令其滿意 的證據,即 (i) 任何簽署人的身份和任何簽名的真實性,以及 (ii) 此類其他信息,包括不受 限制的公民身份、居住地、外匯管制批准、任何證券的受益人或其他所有權的信息, 遵守適用的信息法律、法規、或管理存入證券的規定以及本收據的條款 認為必要或適當;以及 (C) 遵守存管機構可能制定的符合本收據 條款的法規。
7. 持有人的納税責任 。存管機構不承擔任何可能因存入的 證券或收據或其任何分配而應繳納的任何政府税款、評估或費用(包括罰款 和/或利息)或公司攤款或費用,但不承擔任何此類税款、評估 或費用的應分攤部分,無論此類税收、評估 或費用是由於當前或未來的任何税收、法規、章程條款、章程、條例而應繳納的否則, 應由本收據的持有人支付給存管人根據要求,持有或持有美國 存托股份或收據,本協議的持有人和所有受益所有人以及本協議的所有先前持有人和先前的受益所有人 隨時同意就此向每位存託人及其代理人提供賠償、辯護和免受損害。本收據的每位 持有人和特此證明的美國存托股份的每位受益所有人,以及本收據的每位先前持有人和 受益所有人(統稱為 “税收補償人”),通過持有或持有本收據或 美國存托股份權益,承認並同意,存管人有權要求任何人支付本收據根據第7條應付的與本收據有關的 款項一個或多個税收補償人,由存管人 自行決定,不含任何税收補償人有義務向任何其他納税補償人尋求付款。如果本收據的持有人 未能支付任何此類款項,則存管機構可以拒絕進行任何登記、轉讓登記、分割 或本收據的組合,也可以在不違反本收據第2條的前提下拒絕提取存入證券。存管機構 也可以扣留股息或其他分配,或者可以為該持有人出售由本收據所證明的美國存托股份所代表的存款 證券的全部或任何部分,並可以將此類股息或其他分配 或任何此類出售的收益用於支付此類税款、評估或費用,本發行的持有人仍應對任何 缺陷負責。如果存管人確定現金以外的任何分配(包括但不限於股份和權利) 均需繳納存管人或託管人有義務預扣的任何税款,則存管人可以通過公開 或私下出售以存管人認為必要和可行的方式處置此類財產的全部或部分 ,存管人應分配任何此類財產的淨收益此類出售或在 向有權持有權利的持有人扣除此類税款後的任何此類財產的餘額此。每位持有人和受益所有人同意並應賠償 存管人、託管人及其各自的每位高管、董事、員工、代理人和關聯公司免受 因任何退税、降低源頭預扣税率或其他税收優惠而產生的税收、增税(包括適用的利息和罰款 )方面的任何索賠,並使他們免受任何索賠 br} it。持有人和受益所有人在本第7條下的義務將在美國存託人 股份的任何轉讓或交出或本收據所證明的協議終止後繼續有效。
4
8. 陳述、 擔保和協議。每個存入股份存入的人均應被視為陳述並保證 (a) 此類股份及其證書(如果適用)均已獲得正式授權、有效發行和流通、已全額支付、不可徵税 且該人合法獲得 (b) 與此類股份有關的所有先發制人和類似權利(如果有)均已有效放棄或行使,(c) 持有此類股份的人已有效放棄或行使,(c) 持有此類股份的人已有效放棄或行使存款已獲得正式授權,(d) 存入的股票是免費的 ,沒有任何留置權、抵押權、擔保利息、費用,抵押貸款或不利索賠,以及 (e) 該人或持有人或 受益所有人不是發行人或發行人的高管、董事(或履行類似職能的人),不直接 或間接控制,不受發行人的直接或間接控制,也不受發行人的共同控制,也不 打算向上述任何公司交付證明此類股份的收據。每個此類人員還應被視為代表 ,根據1933年的《證券法》,股票無需在美國的發行或出售 進行註冊,並且不是《證券法》第 144 條 中定義的 “限制性證券”(除非在存款時符合第 144 條 (c)、(e)、(f) 和 (h) 段的要求(因為 可以不時對其進行修改)不適用,此類股份可以自由轉讓,也可以通過其他方式自由發行和出售美國 個州。所有此類陳述和保證應在股票存入和提取、發行和取消與之相關的美國存托股份 以及此類美國存托股份的轉讓後繼續有效。如果任何此類陳述 或保證在任何方面都是虛假的,則應授權存管機構 採取一切必要行動來糾正其後果,費用由存入股票的人承擔。通過出示任何用於轉讓、取消和/或撤回存管證券的美國存托股份和/或 收據,出示持有人及其每位受益所有人 共同和單獨同意對存管機構及其高級職員、董事、員工、 代理人和關聯公司以及各自的繼承人和受讓人(統稱為 “受賠償人”)對 任何和所有索賠、訴訟進行賠償並使其免受損害,訴訟、要求、判決、責任、損失、損害賠償、罰款、税款、成本和任何受保人或受益所有人承擔的費用 (包括律師的費用和開支), 直接或間接源於存管人或其代理人根據該持有人或代表該持有人和/或受益所有人提供的轉讓、 取消和/或提款指令和/或所謂 或實際不當或未經授權的出示所述美國存托股份的任何作為或不作為用於轉賬、取消和/或提款。
5
9. 更多 條件。本收據的簽發受本收據兩面規定的條款和條件的約束,持有人及其每位受益所有人 的所有權利和義務均明確受本收據兩面規定的條款和條件的約束和管轄,所有這些條款和條件構成本收據所證明的協議的 部分,持有人和每位受益所有人通過接受或持有本收據或此證明的美國存托股而同意和同意 。
10. 可用的 信息。截至存管機構發行憑證計劃制定之日,存管機構 有合理的善意信念(經過有限的調查),即發行人在其互聯網網站(www.meijijiji)上發佈了根據經修訂的1934年《證券交易法》(“1934年《證券交易所 法”)第12g3-2(b)條保持註冊豁免所需的英文信息 .com) 或通過 公眾在其主要交易市場上普遍可用的電子信息傳輸系統。如果發行人受1934年《證券交易法》規定的定期報告或其他信息要求 的約束,則必須據此向 美國證券交易委員會提交報告和其他信息。存管機構沒有責任確定發行人是否遵守了1934年《證券交易法》第12g3-2(b)條的當前 要求,也沒有責任在發行人不遵守這些 要求的情況下采取任何行動。
北卡羅來納州摩根大通銀行作為存託人 | |
作者:_________________________ |
證明:
保管人辦公室目前位於 ,紐約州紐約麥迪遜大道383號,11樓,10179。
6
(收據的反面)
11. 通知; 投票權。除非另有明確規定,否則存管機構沒有義務向本收據 的持有人或任何受益所有人通知任何股東大會、發行人的任何報告或來文或與 發行人事務有關的任何其他事項。存管機構承諾將存管人或存管機構的任何代理人、被提名人、託管人或代理人 從發行人那裏收到的任何報告和通信提供給存管機構指定辦公室 供收據持有人查閲,這些報告和通信均是 (a) 存管機構作為存管證券的持有人收到的,以及 (b) 發行人向此類存管證券的持有人普遍提供 。此類報告和通信將以存管人從發行人收到時使用的 語言提供,除非存管機構自行決定 選擇 (i) 將 存管機構收到時未使用英語的任何此類報告或通信翻譯成英文,以及 (ii) 提供任何此類譯本供收據持有人查閲。保存人沒有任何義務 翻譯任何此類報告或信函或提供任何此類譯文供查閲。存管人 不因存管人提供的任何此類譯文而對任何持有人或受益所有人承擔任何責任,不管 此類譯文是否由存管人編寫,存管人也不應對存管人或存管人從發行人 收到的、存管人向持有人提供的任何報告或通信中的任何錯誤陳述或遺漏 承擔任何責任。在任何情況下,發行人均應是任何此類報告或通信中 所有有關其自身信息的官方來源,存管人不對其內容或 其中的任何錯誤負責。
根據持有人的書面要求以及 持有人向存管人支付存管人確定的費用,以及存管機構在執行此類請求時產生的任何費用、開支和成本 ,保管人可自行決定,但沒有義務在 切實可行的範圍內,努力對本文件所代表的一定數量的存入股份行使當時存在的任何表決權符合 的此類要求。除非根據持有人 的書面要求,否則存管機構不得對存放證券行使表決權。
7
12. 分佈。 在本收據中證明的協議根據本收據條款終止之前,存管機構應在其確定的時間和方式向本收據持有人分配 或以其他方式向本收據持有人提供 以證明的美國存托股份所代表的存款 證券的任何現金分紅、其他現金分配、 的股份、認購或其他權利的分配,或任何其他證券或其他財產的分配特此在扣除後或在支付以下費用和開支後 存管人和/或其代理人,以及預扣與之相關的任何税款; 提供的, 然而,保管人 不得進行任何律師認為可能違反1933年《證券法》或任何其他適用法律的分配,並且 在遵守此類法律或法律方面未得到充分保證,或者如果保管人另有決定 認為分配不可行和/或不切實際,存管機構可以出售此類股票、認購 或其他權利、證券或其他財產。如果存管人選擇不進行任何此類分配,則保管人 只需向持有人通知其處置情況以及任何此類銷售的淨收益(如果有)。存管機構以美元以外貨幣收到的任何股息或其他分配 應轉換為美元,並按本協議規定以美元分配,但須遵守下段的規定和 本協議第20條的規定。存管機構可以自行決定出售等於任何部分 股總量的證券或財產,而不是分配 股份。存管人應自行決定向任何 持有人提供認購或其他權利,或代表任何持有人處置此類權利並將淨收益提供給該持有人,前提是,如果 提供此類權利的條款或出於任何其他原因,保存人向任何持有人提供此類權利 或處置此類權利並從中提取淨收益均屬非法出售該持有者可用的此類權利,則保存人 可以允許這樣做失效權。存管機構可以在存管機構認為可取的時間和方式出售認購權或其他權利、證券或其他財產,在這種情況下,存管機構應向持有人分配 淨收益,此前扣除存管機構和/或其代理人的費用和開支以及與此相關的任何適用的預扣税或其他 政府費用。
如果存管機構在其 判決中確定任何現金分配均不可全部兑換,或者 部分收據持有人的任何現金分配不能在合理的基礎上轉換為其在紐約市可用的美元,或者如果此類轉換所需的任何政府 或機構被拒絕或無法在合理的時間內以合理的成本獲得批准或許可,則保管人可在 其自由裁量權儘可能向持有人進行此類兑換和分配有權按存管人認為適當的時間 和兑換率 ,對於任何未兑換或可兑換的此類貨幣,應(i)向有權兑換的持有者分配此類外幣,或者(ii)在 此類持有人的相應賬户中持有此類貨幣,未投資且不承擔利息責任,並分發適當的認股權證或其他工具,以證明 有權獲得此類外幣。存管機構保留使用北卡羅來納州摩根大通 銀行的分部、分行或附屬機構(及其部門、分行和關聯公司,各為 “摩根大通”)指揮、管理和/或 執行本協議下證券的任何公開和/或私募銷售的權利。該部門、分支機構和/或關聯公司可向存管機構收取與此類銷售相關的費用 ,該費用被視為上文和/或本協議第19條規定的存管機構的開支。 任何可用的美元將通過在美國銀行開具的整數美元和美分的支票進行分配。部分 美分將被扣留,不承擔任何責任,並由存管機構按照其當時的慣例進行處理。所有證券的購買 和出售都將由存管機構根據其當時的做法和政策進行處理,這些做法和政策目前在 https://www.adr.com(由存管機構不時更新,“ADR.com”)上列出,存管機構應對該地點 及其內容承擔全部責任, 和內容將由存管機構全權負責。在本ADR提及 “公開發售” 或 “私下出售”(或類似內容的詞語)的所有情況下,(i)除非要出售的證券在證券交易所上市和公開交易,否則存管機構不得努力進行任何此類公開發行或私下出售 ;(ii)在未如此上市和公開交易的範圍內,存管機構不得對此進行任何拍賣、競標或其他銷售程序代之以 應按照本協議的終止條款行事。此外,如果存託機構試圖公開發售 股票或其他證券,則此類證券可以通過大宗銷售/單手交易出售。如果存管機構 合理地認為適用法律、規則或法規不允許將外幣兑換成美元並將 此類美元分配給部分或所有持有人,則存管機構可以自行決定將存管機構收到的外幣 分配給有權 獲得外幣的持有人,或持有該外幣未投資且不承擔相應利息責任的持有人。如果存管機構持有此類外幣,則與持有此類外幣有關或由該外幣產生的任何和所有費用和費用均應使用該外幣支付,從而減少在本協議下持有的金額。
8
13. 記錄 日期。每當存管證券需要支付任何現金分紅或其他現金分配,或者進行現金以外的任何分配,或者每當發放與存管證券有關的權利時,或者每當存管人收到有關上述任何 或任何股票或其他存管證券持有人會議的通知,或者存管機構根據 的判斷需要或方便地確定收據持有人時,存管機構都將確定記錄日期供一般持有人 或持有人決定有權獲得此類股息、分配或權利或 出售該股息的淨收益的收據,有權在任何此類會議上就行使表決權發出指示,或以其他方式承擔存管人徵收的任何 費用、費用和/或開支的收據。在任何此類 記錄日期之後以及付款、分發或會議之日之前交出本收據進行轉讓登記,均不影響本收據持有人在該記錄日期 獲得此類付款或分配,或者在不違反本協議第 11 條的前提下,指示特此代表 的存放證券的投票方式的權利。
14. 轉發 和交付存入證券。存管機構可隨時自行決定將任何或全部存放證券 轉交給存管人辦公室或存管機構的任何代理人、被提名人、託管人或 代理人,由存管人或此類代理人、被提名人、託管人或代理人持有,在這種情況下,本協議持有人 應代替規定的期權在本文件正文第一段第 (1) 和 (2) 條中,(i) 獲得 的權利,不收取額外費用,可在保管人辦公室免費獲得或代理人、被提名人、託管人或代理人的辦公室(視情況而定),或(ii)已在持有人以書面形式指定的地址 向該持有人或根據該持有人以書面形式指定的地址 的命令向該持有人轉交這份 收據時在此陳述的存管證券,該收據經適當背書或附有適當轉賬票據後適用的費用、税費和收費。 存管機構不得因任何此類轉發或 未能轉發任何或所有存入證券而對本收據的任何持有人或受益所有人承擔任何責任。
9
15. 影響存入證券的變更 。在(i)任何存款證券的名義價值或面值發生任何變化,或任何拆分、合併或任何其他重新分類,或者(ii)任何影響發行人或其作為當事方的資本重組、重組、資產出售、清算、破產、合併 或合併,則在任何此類情況下,存管機構均有權交換 或交出此類存款證券並接受並持有本協議項下的 代替或交割的其他股票、證券、現金或財產交換、分配或支付此類存放證券,特此授權存管機構 酌情決定在其認為適當的地點和條款 以公開或私募方式出售其收到的任何財產。在進行任何此類交換或退出時,存管機構有權自行決定要求交出本收據 ,以換取(在支付存管機構的費用和開支以及任何適用的税收和政府或其他費用後) 一張或多張與本收據相同形式和期限的新收據,具體描述此類新股、證券、現金或 其他財產。在任何此類情況下,保管人均有權確定日期,在此日期之後,本收據僅授權持有人 獲得此類新的或多張收據。
如果任何存管證券可贖回, 存管機構應享有前款規定的權利。存管機構應將贖回存款 證券的通知郵寄給收據持有人,前提是,如果贖回的存託證券少於所有存託證券,存管機構 的提取方式應與確定等值的美國存托股份數量相同,並應僅將贖回通知 郵寄給證明如此提取的全部或部分贖回的美國存托股份的收據持有人。在郵寄任何此類贖回通知 後,證明指定贖回的美國存托股份收據持有人的唯一權利 應是在向存管人交還證明這種 存託人股票的收據(並支付 存管人的費用和開支以及任何適用的税收和政府或其他費用)後,獲得適用於該存托股份的現金、權利和/或其他財產。
10
16. 保管人的限制 和責任。存管機構及其任何董事、高級職員、員工、代理人或關聯公司均不承擔任何義務,也不得因任何作為或不作為而對本收據的任何持有人或受益所有人承擔任何責任(包括但不限於 與存放證券的有效性或價值、任何第三方的信用價值、與收購存款證券權益相關的投資 風險保管人或其 代理人方面,就和的時間、費率而言將任何外幣兑換成美元的方式、允許本收據條款失效的任何權利 、在以任何 份存款發行美國存托股份方面任何不作為或延遲(或託管人或發行人的任何通知未按時發出),除非託管人同意在沒有重大過失或故意不當行為的情況下履行本收據中具體規定的其 義務。本收據中的任何內容均不得被視為 可促成存管人、託管人、持有人或受益所有人之間的合夥關係或合資企業,也不得在存管人、託管人、持有人或受益所有人之間建立 信託或類似關係。存管人、 託管人及其各自的任何董事、高級職員、員工、代理人或關聯公司均不得成為受託人, 也不得對持有人或受益所有人承擔任何信託責任。此外,如果由於美利堅合眾國、 或其任何州、任何其他國家或司法管轄區或政治亞地區當前或未來的法律、規則、法規、法令、法令、命令或法令的任何規定,則存管機構及其任何董事、高級職員、 員工、代理人或關聯公司均不對本收據的任何持有人或受益所有人或任何其他個人或實體 承擔任何責任其分支機構或任何政府實體或監管機構 機構或證券交易所、市場或自動報價系統的部門,或由於發行人任何存放證券 的規定或管理條款或章程或公司註冊證書、備忘錄或章程、章程、 條例守則、章程或決議的現有或未來的任何條款,應阻止、延遲或禁止存管機構或其代理人因採取或執行本協議條款規定的任何行為或事情而受到任何民事或刑事處罰或費用 應完成或履行;存管機構或其董事、高級職員、員工、代理人或關聯公司對本協議的任何持有人或受益所有者承擔任何責任,原因是本協議條款 規定應或可能採取或實施的任何行為或事情、如上文所述或因任何不可抗力、戰爭、恐怖主義、國有化、徵用、 貨幣限制、停工、罷工、內亂、復興而導致任何行為或事情的延遲履行或不執行衝突、叛亂、爆炸、計算機故障或任何超出其直接和直接控制範圍的情況 ,或者由於任何行使或失敗而導致的情況行使此處規定的任何自由裁量權(包括 但不限於任何未能確定任何分發或行為可能是合法或可行的)。儘管本收據中有任何其他 相反的規定,但存管機構及其任何代理人均不對任何間接、特殊、懲罰性 或間接損失(包括但不限於律師費和開支)或利潤損失承擔責任,無論行為是否不可預見,也無論行為類型如何 可以提出哪種索賠.
保存人對任何 未能執行任何表決請求或指示、任何表決的方式或 經請求或未行使任何表決權的結果概不負責。存管機構沒有義務出庭、起訴 或就任何存託證券或與收據或美國 存托股份有關的任何訴訟、訴訟或其他程序進行辯護。對於收據的任何持有人或受益所有人,根據法律顧問、會計師、任何出示股票存款的人、任何持有人 或受益所有人或其認為有能力提供此類建議或信息的任何其他人的建議或不作為,存管機構不得對收據的任何持有人或受益所有人承擔任何責任。存管機構沒有 義務向持有人和受益所有人或其中任何人提供有關發行人税收狀況的任何信息。 存託機構及其任何代理人(包括但不限於託管人)均不對任何持有人和/或受益所有人因擁有或處置收據或美國 存托股份而可能產生的任何税收或税收後果 承擔任何責任。對於任何持有人或受益所有人 無法或未能獲得外國税收抵免或其他抵免、降低預扣税率或退還 税款或任何其他税收優惠的預扣税率或退款,存管人和託管人均不承擔任何責任。存管機構及其任何關聯公司均可成為發行人或其關聯公司任何類別 的證券和收據的所有者並進行交易。
11
存管機構對任何證券存管機構、清算機構或結算系統的作為或不作為或破產概不負責。對於任何不是摩根大通分行 或關聯公司的託管人的破產,存管人 概不負責,也不承擔任何與破產有關或由此產生的責任。存管機構對因出售證券而收到的價格、 出售證券的時機或任何延遲作為或不作為不承擔任何責任,也對被保留方在任何此類出售或擬議出售中出現的任何錯誤或行動延遲、不作為、不作為、違約或疏忽不承擔任何責任。保管人 對 保管人的任何作為或不作為不作為不承擔任何責任,也不承擔任何與之相關的責任。保存人對保存人繼承人的任何作為或不作為不承擔責任,無論是與 保存人先前的作為或不作為有關,還是與完全在保存人繼承之後產生的任何事項有關。 保管人及其代理人可以依賴任何通知(書面或其他形式)、請求、指示 或他們認為是真實的、由有關當事方簽署、出示或給出的任何文件採取行動,並應受到保護。存管機構 沒有義務向持有人或受益人通報任何國家或司法管轄區、任何政府或監管機構或任何證券交易所或市場 或自動報價系統的任何法律、法規或法規的要求或其中的任何變更 。
儘管本收據中有任何相反的規定 ,但存管人及其代理人可以充分迴應 由或代表其提出的與本收據、任何持有人或與本收據持有人或與本收據有關的任何信息要求或請求,或者以其他方式要求或請求提供此類信息,包括但不限於法律、規則、法規、行政 或司法程序,銀行、證券或其他監管機構。
儘管此處有任何相反的規定, 存管人和託管人可以就定價、代理投票、公司訴訟、集體訴訟和其他與此相關的服務 等事宜使用第三方交付服務、當地代理人和信息提供商。儘管存管人 和託管人在選擇和保留此類第三方交付服務、提供商和當地代理人時將採取合理的謹慎措施,但 他們對他們在提供相關信息或服務時犯下的任何錯誤或遺漏概不負責。
12
本收據僅供 存管人和持有人(及其每位繼任者)受益,除非本收據中特別規定,否則不得視為向任何其他人(包括但不限於發行人)提供任何法律或衡平法權利、補救措施或索賠 。 持有人和受益所有人應不時受本收據所有條款的約束。受益所有人 只能通過證明該受益所有人擁有的美國 存托股份的收據持有人行使本協議項下的任何權利或獲得任何收益。通過持有收據或其中的權益或美國存托股份的權益,每位持有人 和受益所有人承認並同意 (i) 存管機構、其部門、分支機構和關聯公司及其各自的代理人 可能不時擁有有關發行人、持有人、受益所有人和/或其各自的 關聯公司的非公開信息,(ii) 存管機構及其部門、分支機構和關聯公司可能隨時擁有多家銀行服務與 發行人、持有人、受益所有人和/或的關係其中任何一個的關聯公司,(iii) 存管機構及其部門、分支機構和關聯公司 可能不時參與對發行人或持有人或受益所有人不利的各方可能擁有 權益的交易,(iv) 本收據中的任何內容均不妨礙存管人或其任何部門、分支機構或關聯公司 從事此類交易或建立或維持此類關係,或 (B)) 責成存管機構或其任何部門、 分支機構或關聯公司披露此類信息,交易或關係,或者説明在此類交易或關係中獲得的任何利潤或收到的任何款項,(v) 存管人不得被視為知道存管機構任何分支機構、 部門或附屬機構持有的任何信息,並且 (vi) 發行人、存管人、託管人及其各自的代理人和控制 人員可能受美國以外司法管轄區的法律和法規以及法院的管轄以及其他司法管轄區的監管機構 ,因此,此類其他法律和法規的要求和限制,以及 此類其他法院和監管機構的決定和命令,可能會影響存管人以及 持有人和受益所有人在本收據條款下的權利和義務。發行人不是本收據的當事方,也沒有該收據的義務 ,也沒有與存託人就發行美國存托股份達成任何協議。除本收據中向持有人特別規定的義務外,存管機構對存放證券沒有任何義務 。
收據的發行人被視為本收據所證明協議產生的 法律實體。
13
17. 收據修正案 。保管人可以隨時不時地就其認為必要或可取的任何方面對收據的形式進行修改。任何損害持有人任何實質性現有權利的修正案 在向未付收款的持有人 發出此類修正通知後三十 (30) 天內才能生效 ; 提供的, 然而,對於徵收或增加任何股票轉讓或其他税收和其他政府費用、轉讓費或註冊費的任何 修正案, 每份取消申請(包括通過SWIFT、電傳或傳真傳輸)、適用的交付成本和/或 支出或其他此類費用、收費或開支或不影響任何實質性現有費用的修正案,均無需提前三十 (30) 天發出通知右邊 個持有人,如上所述。在任何修正案生效時,每位收據持有人 應被視為同意並同意該修正案,並受本收據中經修訂的協議的約束。 關於本協議條款的任何修正的通知無需詳細描述由此生效的具體修正案, 未在任何此類通知中描述具體修正案也不會使該通知無效,但前提是,在每種情況下, 發給持有人的通知都指明瞭持有人檢索或接收此類修正案文本的方式。在任何情況下,任何 修正案均不得損害任何收據持有人交出該收據並因此獲得由美國存托股份所代表的存放證券的權利,除非是為了遵守適用法律的強制性規定。存管機構認為(i)為使(a)根據1933年《證券法》在F-6表格上註冊美國存托股票 或(b)美國存托股份或股票僅以電子賬面記賬 表格進行交易以及(ii)在這種情況下不收取或增加任何費用或費用而合理必要的任何修正案 均應被視為不收取或增加持有人承擔的任何費用或收費損害 持有人的任何實質性權利。儘管有上述規定,但如果任何政府機構或監管機構通過新的法律、規則 或法規,要求修訂或補充本協議的條款以確保其得到遵守,則保存人可以根據此類變更後的法律、規則或條例隨時修改 或補充本協議的條款。在這種情況下, 本協議條款的此類修正或補充可能在向持有人發出此類修訂或補充通知之前生效,或在 合規要求的任何其他時間段內生效。
18. 協議終止 並交出本收據;繼承和/或授權。存管機構可隨時終止本收據和所有其他收據中證明的協議 ,方法是在該終止通知規定的日期前至少三十 (30) 天,向當時未償還收據 的持有人郵寄終止通知 ,但前提是存管機構可以立即終止本收據所證明的協議,無需事先通知任何持有人 或任何其他人(如果與制裁有關的法律、規則或法規要求)由任何政府機構或機構承擔,或者 保存人根據或根據任何法律、規則或法規承擔責任,或者如果任何政府 機構或機構另有要求,則在每種情況下均由保存人自行決定。在終止之日及之後, 持有人在存管機構的指定辦公室或其指定代理人交出本收據後,按照 的要求,將有權按照本協議規定的費率交割該終止之日由美國存管機構 股份所代表的存款證券,按相同的條款和條件交割 關於交出這張存入證券收據以及在支付任何收據後交出適用的税費和政府或其他 費用。存管機構可以將其在終止之日後以現金形式收到的任何股息轉換為美元, ,在扣除存管人的費用和開支以及此處提及的税收和其他政府費用後,持有 未投資的上述股息餘額 按比例計算相應收據持有人的利益。對於在該終止之日後的三十 (30) 天內未如此交出的任何收據 ,存管機構此後無義務收取或支付任何後續股息或存放證券應計的任何認購或其他權利。 自該終止之日起六個月到期後,存管機構可以按其認為適當的方式 出售任何剩餘的存款證券,然後可以將任何此類銷售或銷售的淨收益以及出售之前收到的任何股息 或兑換後獲得的美元不分開存放,不對其利息承擔任何責任, 按比例計算受益於迄今尚未交出以供註銷的收據持有人,這些持有人 就此類淨收益成為存管機構的一般債權人。在進行此類出售後,或者如果自該終止之日起兩年後無法進行此類出售,則存管機構應免除對收據持有人和受益所有人的所有義務 ,除非分配銷售淨收益和此類股息(在 扣除存管機構的所有費用、費用和開支之後),或者如果交保時無法進行出售,則分配存放證券的淨收益收據中的 。存管機構可以合併或合併的任何公司或其他實體應是保存人的繼承人 ,無需執行或提交任何文件或任何進一步的行動。此外,保存人可以根據協議中規定的條款和條件將其根據協議承擔的職責 委託給將成為繼任保存人的人。如果存管機構 下放職責,則應將所有存管證券和持有人登記冊交給繼任存管機構,然後 (i) 繼任存管機構應為存管機構,並應根據本文規定的條款和條件擁有所有權利並承擔存管機構的所有職責,(ii) 繼任者可以取消本收據(無需通知持有人或徵得持有人同意), 與根據其自身條款和條件發行的美國存托股份以及(iii)前身相同保存人 將不再是保存人,並應解除和解除本文規定的條款和條件下的所有義務。 繼任保存人應通知持有人它已成為繼任保存人,並已根據本文規定的條款和條件承擔保存人的所有職責 ;前任保存人對 的失敗不承擔任何責任。
14
19. 存管人的某些 費用和收費。存託機構可以向任何存放股票的一方、轉讓或交出 收據的任何一方、向其發行收據(包括根據股票分紅或股票分拆發票、合併、 股票交換或分配、每股美國存托股份所代表股份數量的變動,或影響美國存托股份或存管證券的任何其他交易或事件 )、交出美國存托股份的任何一方收取費用 的存放證券或其美國存託機構股票因任何其他原因被取消或減少,或持有人(視情況而定), (i) 交付或交出美國存托股份和/或收據、註銷或減少美國存託憑證 股票、股份存入或提取的費用、(iii)存放證券收到的現金、股票或其他證券或財產的分配費用、(iii)税款(包括適用的利息和罰款)和其他政府費用,(iv) 與股票相關的註冊費或 託管費或收費,(v) aADR.com “披露” 頁面(或後續頁面)上披露的每份取消請求的交易費(包括通過SWIFT、電傳和傳真 傳輸)以及任何適用的交付費用,(vi) 外幣兑換費用和費用,(vii) 存託服務費,(viii) 出售存款證券的費用以及本收據中證明的協議終止時由此產生的現金收益的分配以及 (ix) 存管機構不時產生的任何其他費用、費用和 支出和/或其任何代理人(包括但不限於託管人以及代表持有人因遵守外匯管制法規或任何與外國投資有關的法律或法規 ),與收據計劃、股票或其他存款證券的服務、 的出售(包括但不限於存放證券)、存放證券的交付或與存管機構有關的其他與 有關的費用或其託管人遵守適用法律、規則的情況或法規。存管機構可以通過從任何應付現金分配中扣除或向有義務支付這些費用的持有人和/或受益 所有者出售任何待分配的證券的一部分來收取其任何 費用。存管人的費用和收費可能與其他存管人的費用和收費不同。建議持有人 和受益所有人,在將外幣兑換成美元時,摩根大通應從該外幣中扣除其和/或其代理人(可能是部門、分支機構或關聯公司) 就此類兑換而指定的費用、支出和其他費用。欲瞭解更多詳情,請參閲下文第20條和ADR.com。保管人保留 在提前三十 (30) 天通知持有人後修改、減少或增加其費用的權利。存管機構將在不收取 費用的情況下,向提出請求的任何一方提供其最新費用和收費表的副本。
15
20. 貨幣兑換。為便於管理各種存託憑證交易,包括支付股息或其他現金分配 和其他公司行為,存託人可以聘請北卡羅來納州摩根大通銀行(“銀行”) 和/或其關聯公司的外匯櫃枱,進行現貨外匯交易,將外幣兑換成美元(“FX 交易”)。對於某些貨幣,外匯交易是以主要身份與銀行或關聯公司進行的, 視情況而定。對於其他貨幣,外匯交易直接轉給非關聯的本地託管人 (或其他第三方本地流動性提供商)並由其管理,銀行及其任何關聯公司都不是此類外匯交易的當事方。
適用於外匯交易的外匯匯率 將是 (a) 已公佈的基準匯率,或 (b) 由第三方本地流動性 提供商確定的匯率,在每種情況下均加上或減去點差(如適用)。存管機構將在ADR.com的 “披露” 頁面(或後續頁面)上披露哪種外匯匯率和點差(如果有 )適用於該貨幣。此類適用的外匯匯率 和點差不得(存管機構、銀行或其任何關聯公司都沒有義務確保此類匯率 沒有)不同於與其他客户進行可比交易的匯率和點差或銀行或其任何關聯公司在交易當日以相關貨幣 對進行外匯交易的外國 匯率和點差範圍外匯交易。此外,外匯交易的執行時間因當地市場動態而異, 可能包括監管要求、市場時間和外匯市場的流動性或其他因素。此外, 銀行及其關聯公司可以以他們認為適當的方式管理其市場地位的相關風險,而不考慮 此類活動對發行人、存託人、持有人或受益所有人的影響。適用的點差不反映銀行及其關聯公司可能因風險管理或其他與套期保值相關的 活動而賺取或產生的任何 收益或損失。
16
儘管如此, 持有人和受益所有人被告知,存託人可能需要或以其他方式選擇使用另一家存託銀行確定的外匯匯率 ,該銀行在 建立無擔保存託憑證計劃之前為同一發行人的證券制定了無擔保存託憑證計劃。在這種情況下,存管機構為確定向相關持有人支付的美元金額(為了他們的利益或向受益所有人轉賬 )而適用的外匯匯率 將是該其他存託銀行設定的外匯匯率。存管人可以出於自己的目的,將其在任何此類計劃下收到的任何外幣按其自己 自行決定的外匯匯率兑換成美元,這種兑換不會影響向持有人支付的任何款項(用於他們自己的賬户或轉賬給受益人 所有者)。
與適用的外國 匯率、適用點差和外匯交易執行有關的更多細節將由存管機構在ADR.com上提供。持有一股或多股美國存托股份的 權益,本協議的持有人和受益所有人將承認並同意,不時在ADR.com上披露的適用於外匯交易的 條款將適用於存託人 執行的與此相關的任何外匯交易。
21. 管理法律。本收據應根據適用於在該州簽訂和將在該州履行的合同的紐約州法律進行解釋,本收據及其條款下的所有權利和義務均應 受其管轄。
通過持有美國存托股份或收據 或其中的權益,所有持有人、受益所有人和受益所有人均不可撤銷地同意,任何因本協議條款、美國存托股票、 收據、股票或其他存入證券,或本協議所考慮的任何交易而引起或涉及存託人的任何法律訴訟、訴訟 或訴訟,只能提起 在紐約、紐約的州或聯邦法院,通過持有美國存托股份或其中的權益不可撤銷地 放棄了其現在或以後對任何此類訴訟地點的確定可能提出的任何異議,並不可撤銷地將任何此類訴訟、訴訟或程序的專屬管轄權提交給此類法院的 專屬管轄權。
17
在適用法律允許的最大範圍內,每位收據權益持有人和/或受益所有人和/或持有人 不可撤銷地放棄其在直接或間接因股票或其他 存入證券、美國存托股份或收據或本協議所設想的任何交易或與之相關的任何訴訟、訴訟或本協議違規行為中可能擁有的由陪審團審判 的權利,包括 但不限於,任何關於存在、有效性或終止的問題(無論是基於合同、侵權行為或任何其他理論)。
22. 雜項。 存託人可能會不時向向向存託人存入股票以發行存託憑證的經紀人(包括但不限於 存託人附屬機構的經紀人)支付回扣。存管機構不承擔任何義務或責任, 並明確否認因此類回扣而產生或與之相關的任何責任,包括但不限於此類回扣 或其任何部分是否由此類經紀人轉嫁給受益持有人。本收據的每位持有人或受益所有人特此承認 存管機構的關聯公司可以提供與本收據相關的服務,或者通過與本收據相關的交易以其他方式賺取佣金或費用 。
18
對於收到的價值,下列簽名人特此出售、轉讓和轉讓給
請輸入社會保障或其他內容
識別受讓人人人數
(請打印或鍵入姓名
和受讓人的地址)
_______________________________________ 美國存託憑證及其所代表的所有權利和利益,特此不可撤銷地構成 並任命
_________________________________ 律師,在指定保管人的賬簿上進行轉讓,在 場所擁有全部替代權。
日期 _____________ 簽名
注意:此處任何背書 的簽名必須與本收據正面所寫的姓名相對應,不得進行任何修改或放大, 也不得進行任何更改。
If the endorsement be executed by an attorney, executor, administrator, trustee or guardian, the person executing the endorsement must give his full title in such capacity and proper evidence of authority to act in such capacity, if not on file with the Depositary, must be forwarded with this Receipt.
All endorsements or assignments of Receipts must be guaranteed by an "eligible institution" as such term is defined in Rule 17Ad-15 under the United States Securities Exchange Act of 1934, having an office or correspondent in The City of New York.
19